All language subtitles for Caroline Ardolino Sex taxi cab

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,100 --> 00:00:12,120 Dobrý den, jste volnej. Dobrý den, jsem volnej, pojďte. Jo, super. 2 00:00:22,440 --> 00:00:23,440 Tak, 3 00:00:25,920 --> 00:00:32,299 kam to bude? 4 00:00:32,840 --> 00:00:34,660 Prosím, do centra, ke Zlaté růži. 5 00:00:42,220 --> 00:00:43,920 Máte výbornou hlavu, pokud mám. Jo. 6 00:00:45,200 --> 00:00:48,660 Taky počasí. No, taky. Taky. Taky počasí. 7 00:00:49,700 --> 00:00:52,160 Jo, když je hezký počasí, podlovíte mě, to je krásně. 8 00:00:52,640 --> 00:00:53,680 Vždycky se smějou. 9 00:00:55,500 --> 00:01:01,240 Chazujou věci a... Chazujou se, no. To je pravda. 10 00:01:01,540 --> 00:01:03,460 Tak ta zima byla už dlouhá moc. 11 00:01:03,780 --> 00:01:06,200 Co tím? Že ta zima už byla moc dlouhá. 12 00:01:06,520 --> 00:01:07,580 To je pravda, to je pravda. 13 00:01:14,540 --> 00:01:15,540 No, on nás pojel. 14 00:01:16,640 --> 00:01:18,140 On za chvíli tak pojel. 15 00:01:19,960 --> 00:01:21,180 Ještě nevím, co děláš. 16 00:01:22,100 --> 00:01:23,740 Co jsi děláš? Co jsi dělal? 17 00:01:44,330 --> 00:01:47,970 Co se děje? Jako já jsem, nechtěl jsem poslouchat, ale koukal jsem, že vás 18 00:01:47,970 --> 00:01:48,970 rozčílil. 19 00:01:50,830 --> 00:01:53,830 Víte co, tady prosím vás můžete to tady otočit zpátky. 20 00:01:55,490 --> 00:02:01,330 Copak? Nezastává smog nebo zvětma? No, to ne, ale přítel mi to zrušil, takže... 21 00:02:01,330 --> 00:02:07,010 Prosím? Jo, přítel mi to prostě teďka zrušil na poslední chvíli. Za 10 minut 22 00:02:07,010 --> 00:02:09,370 rande a teďka mě to prostě frajer zruší, jo? 23 00:02:10,190 --> 00:02:11,290 Já pak kozy. 24 00:02:29,360 --> 00:02:31,340 Ty debil, nebyly ani kauhotky. 25 00:02:32,280 --> 00:02:33,300 Prosím? Jo. 26 00:02:34,520 --> 00:02:35,640 Já jsem se přeslech. 27 00:02:36,680 --> 00:02:39,580 Nebo já jsem se nepřeslech. Nebyly asi ani kauhotky dneska. 28 00:02:40,660 --> 00:02:41,840 Vy nemáte kauhotky? 29 00:02:42,080 --> 00:02:43,470 Ne. Nemám kaloutky. 30 00:02:45,350 --> 00:02:46,350 Nemám. 31 00:02:48,070 --> 00:02:50,370 A to vám nežeru. To mám jen jedinu. 32 00:02:50,630 --> 00:02:51,910 Ale jo, nemám. Tak. 33 00:02:52,530 --> 00:02:53,530 Ne, ne. 34 00:02:55,690 --> 00:02:56,690 Ukázaná platí? 35 00:02:58,650 --> 00:03:00,190 Už ukázaná neplatí, ne? 36 00:03:01,710 --> 00:03:03,330 Jak neplatí? Tak. 37 00:03:04,590 --> 00:03:06,810 Tady vám ukážu, že nemám ty kaloutky. 38 00:03:07,830 --> 00:03:09,190 To nemůže platit. 39 00:03:09,650 --> 00:03:11,450 Jo, jo, jo, dobře. 40 00:03:11,770 --> 00:03:15,970 Já myslel, to je takový obraz, jestli to znáte, takže vám to neuvěřím, dokud to 41 00:03:15,970 --> 00:03:16,970 neuvidím. 42 00:03:18,250 --> 00:03:19,410 Jo, nemám domů. 43 00:03:19,690 --> 00:03:22,330 Tak? Prostě nemám, nemám kalouzky. 44 00:03:24,510 --> 00:03:25,510 Sakra. 45 00:03:25,710 --> 00:03:28,770 Blíž, blíž, tam máte silovky na to blíž, ne? Ne, nemám kalouzky. 46 00:03:29,810 --> 00:03:30,810 Wow. 47 00:03:32,330 --> 00:03:35,130 Tak jsem si chtěla na frajera, jo? Tak asi. 48 00:03:39,660 --> 00:03:45,020 Ne, ne, ne, stojíme, nejste žádná kráva, nevypožijte tady ty vulgární slova, to 49 00:03:45,020 --> 00:03:48,320 mě vzrušuje, ale... Je to skvělý? 50 00:03:48,800 --> 00:03:49,800 Brudka. 51 00:03:51,920 --> 00:03:53,100 Ne, blbě si on. 52 00:03:53,440 --> 00:03:54,440 Víš co, 53 00:03:55,380 --> 00:03:59,780 já tady nebo pojď a pojedu k tomu, kterým chodím, kterým chodím, kterým 54 00:03:59,920 --> 00:04:02,240 kterým chodím, kterým chodím, kterým chodím, kterým chodím, kterým chodím, 55 00:04:02,240 --> 00:04:07,760 kterým chodím, kterým chodím, 56 00:04:32,210 --> 00:04:34,130 Jak bude mít aspoň na tu povídání klip? 57 00:04:34,450 --> 00:04:35,870 No jo, no jo, to bude dobře. 58 00:04:44,010 --> 00:04:45,410 Můžu k vám dozadu? Můžete. 59 00:04:46,410 --> 00:04:48,170 Ať nemoc nemluvím přes tebou kinko. 60 00:04:48,930 --> 00:04:49,930 Tak ty. 61 00:04:50,230 --> 00:04:54,250 To je přece pravda. Když jste připravená, tak nepojedete zpátky domů. 62 00:04:55,750 --> 00:04:57,070 Takový já jsem charakter. 63 00:05:24,859 --> 00:05:26,740 Ukaž, ukáž, ukáž. 64 00:05:30,060 --> 00:05:33,660 To je to takový fešák? 65 00:05:33,960 --> 00:05:38,620 No, tak jako, je ale pitomej. A kdo bude ten mětíc taková dlouhá doba? 66 00:05:38,920 --> 00:05:45,160 No, moc dlouhá doba. 67 00:06:50,820 --> 00:06:52,220 Můžeme? 68 00:07:10,510 --> 00:07:13,850 ... ... ... 69 00:07:13,850 --> 00:07:21,150 ... 70 00:07:21,150 --> 00:07:25,530 ... ... ... ... 71 00:07:45,290 --> 00:07:46,290 Učte mě, co chcete. 72 00:07:50,530 --> 00:07:54,050 Učte mě, co chcete. 73 00:07:54,470 --> 00:07:55,510 Učte mě, co chcete. 74 00:08:13,330 --> 00:08:14,400 Učte mě, co chcete. 75 00:08:24,340 --> 00:08:25,740 Děkuji. 76 00:08:42,640 --> 00:08:43,880 Jo. 77 00:08:45,100 --> 00:08:47,080 Jo. No jo. 78 00:08:47,540 --> 00:08:48,780 Jo. 79 00:09:19,850 --> 00:09:20,850 třeba skončit. 80 00:09:20,970 --> 00:09:21,970 Nerozumíme. 81 00:10:02,960 --> 00:10:06,540 ... ... ... ... ... 82 00:10:51,600 --> 00:10:52,600 Děkuji. 83 00:11:25,800 --> 00:11:26,800 No i mě to. 84 00:14:03,640 --> 00:14:06,360 Jo. Jo. 85 00:14:37,770 --> 00:14:39,970 Pojď, pojď, pojď, pojď, pojď, pojď, pojď, pojď, pojď, pojď, pojď, pojď. 86 00:15:18,460 --> 00:15:20,460 Už budu pět. 87 00:15:44,750 --> 00:15:46,150 Jo. 88 00:15:47,650 --> 00:15:49,490 Jo. Jo. 89 00:16:33,990 --> 00:16:35,390 Děkujeme. 90 00:19:02,910 --> 00:19:07,170 ... ... ... ... ... 91 00:19:37,930 --> 00:19:39,670 Jou. Jou. 92 00:19:44,530 --> 00:19:45,850 Jou. 93 00:21:07,650 --> 00:21:10,650 Tohle má vypadat pořádný rande, viď? To teda jo. 94 00:21:11,270 --> 00:21:12,270 Nemluv. 95 00:21:14,630 --> 00:21:17,590 To je pohoda, tohle rande, to je pohoda. 96 00:21:19,590 --> 00:21:20,590 Jsi v pořádku? 97 00:21:48,910 --> 00:21:55,810 Pane taxikáři, to teda od vás se necháme si až časy povozit. 98 00:21:56,290 --> 00:21:57,290 Povozit? 99 00:21:59,230 --> 00:22:05,870 Jo, já 100 00:22:05,870 --> 00:22:08,550 se musím odskočit. 101 00:22:11,150 --> 00:22:14,110 Odskočíme vám jako na rande dalším? No ne, tady dole snad. 102 00:22:14,410 --> 00:22:15,410 Tak jo. 103 00:22:33,110 --> 00:22:35,030 Ty se budeš koukat ani teď na mě? 104 00:22:35,230 --> 00:22:37,710 No dobře, já to vypnu a budu si koukat sám, jo? Tak jo. 6707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.