Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,700
English subtitles
2
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
3
00:00:02,066 --> 00:00:03,316
16 Banks Robbed
4
00:00:03,317 --> 00:00:04,566
2 Suspects
5
00:00:04,567 --> 00:00:05,817
$2,700 Average Take
6
00:00:10,268 --> 00:00:12,769
0 Weapons Used
7
00:00:21,067 --> 00:00:25,433
Bank robbers
are creatures of habit.
8
00:00:25,500 --> 00:00:29,600
Once they develop a successful
routine, they stick to it.
9
00:00:29,635 --> 00:00:33,700
Time of day, day of the week,
choice of weapon, disguise,
10
00:00:33,701 --> 00:00:36,800
region... these will be
the same again and again.
11
00:00:40,134 --> 00:00:41,734
It's actually
a lot like these fish.
12
00:00:41,800 --> 00:00:43,005
Given enough time,
13
00:00:43,060 --> 00:00:45,494
it's possible to discern
a distinct pattern
14
00:00:45,501 --> 00:00:47,038
that each one will follow.
15
00:00:47,101 --> 00:00:49,301
Well, mathematicians,
they do so love
16
00:00:49,368 --> 00:00:51,467
finding these
patterns, don't they?
17
00:00:51,533 --> 00:00:53,433
Tell me,
what have you gleaned
18
00:00:53,500 --> 00:00:56,268
from this set
of repeated crime phenomena?
19
00:00:56,334 --> 00:00:58,800
An equation, for the FBI,
20
00:00:58,867 --> 00:01:00,567
that predicts when and where
ARROYO SECO BANK
21
00:01:00,634 --> 00:01:03,433
these two particular robbers
will strike next.
22
00:01:03,500 --> 00:01:06,301
I told my brother,
they'd hit today...
23
00:01:06,368 --> 00:01:07,967
Curtis, you see anything?
24
00:01:08,034 --> 00:01:09,867
Clear.
25
00:01:09,934 --> 00:01:11,567
Keith?
26
00:01:11,634 --> 00:01:13,500
Clear.
27
00:01:16,467 --> 00:01:18,600
...at one of two locations...
28
00:01:21,000 --> 00:01:25,000
CENTRAL LOS ANGELES
SAVING BANKS
29
00:01:29,867 --> 00:01:32,600
They've hit 16 banks
in eight months.
30
00:01:32,667 --> 00:01:36,067
The FBI's nicknamed them
the Charm School Boys
31
00:01:36,134 --> 00:01:37,834
because they're
so nice and polite.
32
00:01:37,901 --> 00:01:39,767
They don't use
weapons or threats.
33
00:01:39,834 --> 00:01:41,901
They say "please"
and "thank you. "
34
00:01:41,967 --> 00:01:43,467
They even open doors
for other bank customers
35
00:01:43,533 --> 00:01:45,134
on their way in and out.
36
00:01:45,201 --> 00:01:47,767
Using a combination
of probability modeling
37
00:01:47,834 --> 00:01:51,500
and statistical analysis, I've
pinpointed the next robbery.
38
00:01:52,901 --> 00:01:54,034
It's 1:30.
39
00:01:54,101 --> 00:01:55,368
If these guys actually show
40
00:01:55,433 --> 00:01:57,368
within the time window
Charlie's predicted,
41
00:01:57,433 --> 00:01:58,368
it's kind of amazing.
42
00:01:58,433 --> 00:01:59,533
Yeah, I know.
43
00:01:59,600 --> 00:02:00,834
Want to hear something wild?
44
00:02:00,901 --> 00:02:02,134
When I was in college,
I played baseball.
45
00:02:02,200 --> 00:02:04,367
Charlie could predict
the amount of walks
46
00:02:04,434 --> 00:02:06,234
I was gonna get
just by my stance.
47
00:02:06,300 --> 00:02:08,701
Charles, I have no doubt
in your ability
48
00:02:08,767 --> 00:02:11,467
to predict the movements
of fish and men,
49
00:02:11,533 --> 00:02:13,867
but I would offer
one cautionary note,
50
00:02:13,934 --> 00:02:15,767
just colleague
to colleague.
51
00:02:15,834 --> 00:02:17,267
And what's that?
52
00:02:17,334 --> 00:02:19,867
Don't mistake
the ability to predict
53
00:02:19,934 --> 00:02:21,734
with the ability to control.
54
00:02:21,800 --> 00:02:24,901
Yeah, I think
I know the difference.
55
00:02:24,967 --> 00:02:29,268
Oh, to be young and brilliant
and full of yourself.
56
00:02:29,334 --> 00:02:30,567
Just consider.
57
00:02:30,634 --> 00:02:32,767
These Charm School Guys
or Boys or whatever,
58
00:02:32,834 --> 00:02:34,567
they have no idea
what's about to happen to them.
59
00:02:35,034 --> 00:02:37,867
But my equation does.
60
00:02:44,667 --> 00:02:46,368
I have the targets.
61
00:02:46,433 --> 00:02:48,268
Positive ID?
62
00:02:48,334 --> 00:02:50,600
Two Caucasian males,
mid- to late 30s.
63
00:02:50,667 --> 00:02:51,901
Baseball cap and sunglasses.
64
00:02:51,967 --> 00:02:53,167
I'm on my way. Let's go.
65
00:02:53,234 --> 00:02:54,467
Let's go. Let's go.
66
00:03:03,134 --> 00:03:05,600
Team Two Baker. You got 'em?
67
00:03:07,867 --> 00:03:08,967
Got 'em.
68
00:03:09,034 --> 00:03:10,634
Teller number three.
69
00:03:10,700 --> 00:03:11,967
We're moving.
70
00:03:17,334 --> 00:03:19,667
Everybody watch
your line.
71
00:03:24,901 --> 00:03:27,101
Subject One
is asking the teller
72
00:03:27,167 --> 00:03:29,533
to hand him the cash drawer.
73
00:03:35,967 --> 00:03:37,201
They're coming out.
74
00:03:37,268 --> 00:03:39,268
David, what's your status?
75
00:03:39,334 --> 00:03:41,333
They're coming out, Don.
We have to move in.
76
00:03:41,400 --> 00:03:42,634
Go.
77
00:03:45,967 --> 00:03:46,700
FBI!
78
00:03:46,767 --> 00:03:47,901
FBI!
79
00:03:49,234 --> 00:03:51,500
F! B! I!
80
00:04:09,367 --> 00:04:11,034
David, how many shooters?
81
00:04:11,101 --> 00:04:12,467
All units, what's going on?!
82
00:04:12,533 --> 00:04:13,867
Shots fired!
83
00:04:13,934 --> 00:04:15,167
Multiple shooters!
84
00:04:15,234 --> 00:04:17,500
Agent down!
85
00:04:20,868 --> 00:04:23,768
We all use math every day...
every day...
86
00:04:23,800 --> 00:04:27,067
to forecast weather...
87
00:04:27,134 --> 00:04:29,700
to tell time...
88
00:04:29,767 --> 00:04:32,700
to handle money...
to handle money...
89
00:04:32,767 --> 00:04:34,700
We also use math
to analyze crime...
90
00:04:34,767 --> 00:04:36,067
analyze crime...
91
00:04:36,134 --> 00:04:39,034
reveal patterns...
reveal patterns...
92
00:04:39,101 --> 00:04:41,800
predict behavior...
behavior.
93
00:04:41,867 --> 00:04:45,167
Using numbers, we can solve
the biggest mysteries we know.
94
00:04:46,733 --> 00:04:49,533
Episode 2
95
00:05:03,034 --> 00:05:04,300
Get down! Get down!
96
00:05:04,367 --> 00:05:05,734
Stay sma!
97
00:05:07,001 --> 00:05:08,134
Get back! Get back!
98
00:05:08,200 --> 00:05:09,834
Get back!
99
00:05:12,233 --> 00:05:13,233
You all right?
100
00:05:14,267 --> 00:05:15,034
Cover me.
101
00:05:22,601 --> 00:05:23,734
Whatta you got?
102
00:05:23,801 --> 00:05:25,967
Agent down!
103
00:05:26,034 --> 00:05:27,101
I'm gonna go for McKnight.
104
00:05:27,168 --> 00:05:28,300
You cover me with this,
all right?
105
00:05:38,701 --> 00:05:41,534
This is a live breaking report
from the Channel 8 News...
106
00:05:41,600 --> 00:05:43,467
I also have a post-doc
who needs help
107
00:05:43,534 --> 00:05:45,333
with some references
on an article.
108
00:05:45,400 --> 00:05:48,034
Maybe you can recommend
a couple of math students?
109
00:05:48,101 --> 00:05:49,200
Well, wait.
Let's clarify.
110
00:05:49,267 --> 00:05:50,634
This is the
redheaded post-doc?
111
00:05:50,701 --> 00:05:52,034
Red hair and she
rollerblades?
112
00:05:52,101 --> 00:05:54,267
Yeah, you know.
Brilliant theoretician.
113
00:05:54,333 --> 00:05:55,901
Well, forget
the undergrads.
114
00:05:55,967 --> 00:05:57,200
I'll help her.
115
00:05:57,267 --> 00:06:00,233
...injured in the crossfire,
where a shootout
116
00:06:00,300 --> 00:06:02,101
between Federal agents and
suspected bank robbers
117
00:06:02,168 --> 00:06:03,434
is in progress.
118
00:06:03,500 --> 00:06:06,967
I see several people are lying
on the ground...
119
00:06:09,101 --> 00:06:10,134
Ray!
120
00:06:10,200 --> 00:06:10,834
Move!
121
00:06:30,834 --> 00:06:33,600
They're covering
their exit! Terry!
122
00:06:34,434 --> 00:06:35,734
Go.
123
00:06:35,801 --> 00:06:36,500
Ray.
124
00:06:36,567 --> 00:06:37,434
Move!
125
00:07:06,333 --> 00:07:08,734
Get your hands
where I can see them!
126
00:07:08,801 --> 00:07:10,734
Get those hands up!
127
00:07:10,801 --> 00:07:12,467
Freeze! Don't move!
128
00:07:13,867 --> 00:07:14,701
Drop that radio!
Drop it!
129
00:07:27,101 --> 00:07:28,267
I got two suspects
130
00:07:28,333 --> 00:07:30,200
fleeing in a silver sedan,
license...
131
00:07:30,267 --> 00:07:31,901
...in progress,
eight-year-old female.
132
00:07:31,967 --> 00:07:33,867
All available units
please respond.
133
00:07:33,934 --> 00:07:35,400
Uh, this is 1-Adam-6.
134
00:07:35,467 --> 00:07:37,034
Shouldn't we secure the area
before we pull out?
135
00:07:37,101 --> 00:07:38,267
They're in our system.
136
00:07:38,333 --> 00:07:39,767
They're in our
communications system.
137
00:07:39,834 --> 00:07:41,767
They're making false reports.
138
00:07:41,834 --> 00:07:43,267
Any available unit,
report to...
139
00:07:43,333 --> 00:07:44,634
Secure the area!
140
00:07:46,267 --> 00:07:47,967
Went that way!
Come on, come on!
141
00:08:38,367 --> 00:08:40,500
- You hit?
- He's got my gun!
142
00:08:41,701 --> 00:08:42,834
- Go that way.
- You hit?
143
00:08:42,901 --> 00:08:45,001
Go that way!
144
00:08:45,734 --> 00:08:46,801
Where'd he go?
145
00:08:46,860 --> 00:08:48,535
I mean, how could we miss him?
146
00:09:20,560 --> 00:09:22,504
This is an active crime scene,
do you understand?
147
00:09:22,561 --> 00:09:23,738
Do you understand?
148
00:09:23,801 --> 00:09:25,834
I asked five
minutes ago and...
149
00:09:25,901 --> 00:09:27,500
Stop right there.
150
00:09:27,567 --> 00:09:29,134
It, it's okay. Let him through.
151
00:09:53,068 --> 00:09:54,367
Charlie.
152
00:09:56,267 --> 00:09:57,267
Charlie?
153
00:09:59,567 --> 00:10:00,567
Charlie?
154
00:10:17,500 --> 00:10:19,367
Where is Don?
155
00:10:24,168 --> 00:10:25,600
He's over there.
156
00:10:28,500 --> 00:10:30,834
Hey. Hey, Charlie,
how you doing?
157
00:10:30,901 --> 00:10:32,834
It's okay, really.
158
00:10:32,901 --> 00:10:34,233
It's fine.
159
00:10:34,300 --> 00:10:35,367
They weren't violent.
160
00:10:35,434 --> 00:10:36,634
There were two of them.
161
00:10:36,701 --> 00:10:39,168
Why 16 robberies
exactly the same,
162
00:10:39,233 --> 00:10:41,267
and then this?
163
00:10:41,333 --> 00:10:44,634
I mean, first of all, nobody
ever tried to stop them, right?
164
00:10:44,701 --> 00:10:46,233
And it wasn't just two guys.
165
00:10:46,300 --> 00:10:47,767
You know, they had four
backing them up.
166
00:10:47,834 --> 00:10:50,434
Yeah. We had no way of knowing
till we confronted them.
167
00:10:50,501 --> 00:10:52,500
That's it.
You're good to go.
168
00:10:56,901 --> 00:10:58,534
Nothing to Dad,
right?
169
00:10:58,734 --> 00:10:59,667
Charlie.
170
00:10:59,734 --> 00:11:00,834
Don't say anything to Dad.
171
00:11:00,901 --> 00:11:02,101
I'll take care of it, okay?
172
00:11:02,468 --> 00:11:04,568
You heard me,
right?
173
00:11:17,068 --> 00:11:18,400
Charm School Boys.
174
00:11:18,467 --> 00:11:21,101
I mean, I'm sorry, they
came prepared for war.
175
00:11:21,168 --> 00:11:22,634
We've got people looking
176
00:11:22,701 --> 00:11:24,967
at the security tapes
from the previous robberies
177
00:11:25,034 --> 00:11:26,434
to see if the same accomplices
178
00:11:26,500 --> 00:11:28,233
were present at those
incidents as well.
179
00:11:28,300 --> 00:11:29,667
And there's no doubt
in my mind
180
00:11:29,734 --> 00:11:32,767
that was a detailed
ambush-and-escape plan.
181
00:11:32,834 --> 00:11:34,634
And didn't hesitate to kill.
182
00:11:43,734 --> 00:11:46,001
Well, from what I understand,
in the last five years,
183
00:11:46,068 --> 00:11:47,801
this office has lost
only two agents
184
00:11:47,867 --> 00:11:50,134
in the line of fire?
185
00:11:50,200 --> 00:11:52,600
McKnight's parents are
flying in from Denver tonight.
186
00:11:52,667 --> 00:11:54,534
I'm gonna go talk to them
at the hotel.
187
00:11:54,600 --> 00:11:56,667
I mean, I don't know
what you say to a parent
188
00:11:56,734 --> 00:11:58,567
about their dead son.
189
00:11:58,634 --> 00:12:00,667
All right,
what have we got so far?
190
00:12:00,734 --> 00:12:04,367
Um, we think their crew consists
of at least six individuals.
191
00:12:04,434 --> 00:12:06,434
From the firearms,
use of explosives,
192
00:12:06,500 --> 00:12:07,801
the false 911 calls,
193
00:12:07,867 --> 00:12:09,001
we're assuming it's a team
194
00:12:09,068 --> 00:12:10,801
with extensive
training and experience.
195
00:12:10,867 --> 00:12:12,701
The gunman David
shot was identified
196
00:12:12,767 --> 00:12:15,034
by his driver's license
as Malcolm Stapleton, 36.
197
00:12:15,101 --> 00:12:16,434
Video game designer.
198
00:12:16,500 --> 00:12:18,333
- No criminal record.
- How does somebody go from
199
00:12:18,400 --> 00:12:20,233
no criminal record
to firing on Federal agents
200
00:12:20,300 --> 00:12:21,567
with an assault weapon?
201
00:12:21,634 --> 00:12:22,967
That's the question
we need to be asking.
202
00:12:23,034 --> 00:12:24,400
We need to know a lot more
about this dead guy.
203
00:12:24,467 --> 00:12:26,034
- Already on it.
- That's the first thing we need to know,
204
00:12:26,101 --> 00:12:27,901
and we have to assume with
their planning and preparation,
205
00:12:27,967 --> 00:12:29,467
they're not gonna hesitate
to hit another bank.
206
00:12:29,534 --> 00:12:31,400
So even though we're looking
at this guy, Charlie's equation,
207
00:12:31,467 --> 00:12:32,734
that's still
our best lead.
208
00:12:32,801 --> 00:12:34,300
Well, he was able to predict
today's robbery.
209
00:12:34,367 --> 00:12:36,001
He should be able to tell us
where they're gonna go next.
210
00:12:39,634 --> 00:12:41,333
Charlie...
211
00:12:41,400 --> 00:12:44,233
did you hear what I said?
212
00:12:44,300 --> 00:12:47,134
Oh, I'm just, uh...
213
00:12:47,200 --> 00:12:49,600
thinking.
214
00:12:54,934 --> 00:12:57,801
Understand this is
an entirely new problem now.
215
00:12:57,901 --> 00:13:00,868
The pattern I was working from
was a false pattern.
216
00:13:00,934 --> 00:13:03,334
No, no, not so much false
as incomplete.
217
00:13:03,400 --> 00:13:05,567
You were able to accurately
predict today's robbery.
218
00:13:05,634 --> 00:13:07,567
Right, but there's
new factors now, okay?
219
00:13:07,634 --> 00:13:09,400
They aren't two unarmed guys.
220
00:13:09,467 --> 00:13:11,400
So the assumptions
we made about them
221
00:13:11,467 --> 00:13:13,101
are invalid.
222
00:13:13,168 --> 00:13:14,600
Okay, all right,
all right, look,
223
00:13:14,667 --> 00:13:16,233
so you take the new factors,
and you make
224
00:13:16,300 --> 00:13:17,901
- a new equation, right?
- It's not that easy, man.
225
00:13:17,967 --> 00:13:19,300
It's not that easy
226
00:13:19,367 --> 00:13:20,801
because, uh...
227
00:13:20,867 --> 00:13:23,300
there's something else
that has to be considered.
228
00:13:23,367 --> 00:13:24,801
Like what?
229
00:13:24,867 --> 00:13:27,634
Heisenberg's
Uncertainty Principle.
230
00:13:27,701 --> 00:13:29,534
Heisenberg noted
that the, uh, the act
231
00:13:29,600 --> 00:13:31,300
of observation
will affect the observed.
232
00:13:31,367 --> 00:13:33,967
In other words, when you
watch something, you change it.
233
00:13:34,034 --> 00:13:37,101
And, uh...
for example, like, an electron.
234
00:13:37,168 --> 00:13:38,600
You know, you can't
really measure it
235
00:13:38,667 --> 00:13:40,333
without bumping into it
in some small way.
236
00:13:40,400 --> 00:13:42,367
Any physical act of observation
237
00:13:42,434 --> 00:13:45,001
requires interaction
with a form of energy,
238
00:13:45,068 --> 00:13:46,967
like light,
and that will change
239
00:13:47,034 --> 00:13:49,934
the nature of the electron,
its path of travel.
240
00:13:50,001 --> 00:13:51,500
All right, all right,
hold on, hold on.
241
00:13:51,567 --> 00:13:53,034
You know I got, like,
a C in physics,
242
00:13:53,101 --> 00:13:54,168
so just take me through
243
00:13:54,233 --> 00:13:55,634
how this relates
to the case.
244
00:13:55,701 --> 00:13:58,434
Don...
you've observed the robbers.
245
00:13:58,500 --> 00:14:00,500
They know it; that will
change their actions.
246
00:14:00,567 --> 00:14:01,901
Okay, so they change
247
00:14:01,967 --> 00:14:04,168
their MO, but we don't have
to go back to square one.
248
00:14:04,233 --> 00:14:05,467
We know some things about them.
249
00:14:05,534 --> 00:14:06,667
We have a basis
for making some conclusions.
250
00:14:06,734 --> 00:14:10,734
Right. Good, but I, um...
251
00:14:10,801 --> 00:14:13,367
I can't help.
252
00:14:13,434 --> 00:14:14,867
I can't do this.
253
00:14:14,934 --> 00:14:16,867
Charlie, you feeling okay?
254
00:14:16,934 --> 00:14:19,300
Yeah, it's just my stomach's
been bothering me.
255
00:14:19,367 --> 00:14:21,267
That's normal.
Happens to a lot of us
256
00:14:21,333 --> 00:14:22,867
after something like today.
257
00:14:22,934 --> 00:14:24,168
Really? I was the
only one I know
258
00:14:24,233 --> 00:14:25,534
who was throwing up
at the crime scene.
259
00:14:25,600 --> 00:14:26,867
Look, buddy, come here.
Turn around.
260
00:14:26,934 --> 00:14:29,034
Charlie, listen to me:
what you saw
261
00:14:29,134 --> 00:14:30,267
was-was bad, okay?
262
00:14:30,333 --> 00:14:31,467
I know. Trust me.
263
00:14:31,534 --> 00:14:33,034
It takes a while
to process that.
264
00:14:33,101 --> 00:14:34,801
So what I want you to do
is go home.
265
00:14:34,867 --> 00:14:36,934
Come on. Put that down.
Give me that.
266
00:14:37,001 --> 00:14:39,200
Charlie, you go home
and you get some rest.
267
00:14:39,267 --> 00:14:41,934
Just go, and when you come up with
something, just call us, all right?
268
00:14:42,001 --> 00:14:43,267
Charlie, call me
if you want
269
00:14:43,333 --> 00:14:44,834
- to talk about anything, okay?
- Charlie...
270
00:14:47,701 --> 00:14:49,967
We're counting on you, buddy.
271
00:14:56,333 --> 00:14:56,901
What do you got?
272
00:14:58,467 --> 00:15:00,400
The explosive in the
car bomb was C-4.
273
00:15:00,467 --> 00:15:01,701
Check into that batch.
274
00:15:01,767 --> 00:15:03,867
How are we doing on
the fake 911 calls?
275
00:15:03,934 --> 00:15:05,901
Two individuals using
cell phones with scramblers.
276
00:15:05,967 --> 00:15:07,168
We're preparing
voice prints.
277
00:15:07,233 --> 00:15:09,034
We got any hits on crews
with similar MOs?
278
00:15:09,101 --> 00:15:10,701
No, so far it's
unique to these guys.
279
00:15:10,767 --> 00:15:13,200
And we should be checking
into armored transport,
280
00:15:13,267 --> 00:15:15,068
and-and jewelry,
fine art, right?
281
00:15:15,134 --> 00:15:16,600
I mean, they could've started
282
00:15:16,667 --> 00:15:18,600
in any one of those
and, uh, moved on to banks.
283
00:15:18,667 --> 00:15:21,534
I should be looking
at mug shots, right?
284
00:15:21,600 --> 00:15:23,300
Did you get a good look?
285
00:15:23,367 --> 00:15:24,600
Yeah, definitely.
286
00:15:24,667 --> 00:15:26,300
Agent Eppes.
287
00:15:26,367 --> 00:15:28,300
That piece of evidence
you found at the scene...
288
00:15:28,367 --> 00:15:30,767
- we know what it is.
- Excellent.
289
00:15:30,834 --> 00:15:32,333
It's an ultra-thin
plastic mask
290
00:15:32,400 --> 00:15:33,600
that you can peel off
291
00:15:33,667 --> 00:15:35,767
in a second, wad up
292
00:15:35,834 --> 00:15:37,901
- and throw away.
- Right.
293
00:15:37,967 --> 00:15:40,001
A micro-mask.
294
00:15:40,068 --> 00:15:41,300
The CIA uses the stuff
295
00:15:41,367 --> 00:15:42,734
for covert operations.
296
00:15:42,801 --> 00:15:45,500
That explains how he was able
to just disappear.
297
00:15:45,567 --> 00:15:48,233
He could alter the shape
of his face, his nose,
298
00:15:48,300 --> 00:15:50,068
making him unrecognizable.
299
00:15:50,134 --> 00:15:51,934
So much for mug shots.
300
00:15:52,001 --> 00:15:53,567
I'm gonna find out where
you can get one of these things.
301
00:15:53,634 --> 00:15:54,600
Right. Thanks.
302
00:15:54,667 --> 00:15:56,101
Sure.
303
00:16:58,367 --> 00:17:00,134
Charles?
304
00:17:00,200 --> 00:17:02,233
Charles? Oh.
305
00:17:02,300 --> 00:17:03,767
Listen, I just stopped by.
306
00:17:03,834 --> 00:17:06,068
Amita said that you
weren't gonna be coming
307
00:17:06,134 --> 00:17:07,534
to campus tomorrow, and...
308
00:17:07,600 --> 00:17:09,300
I don't know,
surely you remember
309
00:17:09,367 --> 00:17:12,068
you're giving a presentation
to my graduate seminar.
310
00:17:12,134 --> 00:17:13,934
Larry, I'm right
in the middle
311
00:17:14,001 --> 00:17:15,701
of a significant
line of thought.
312
00:17:15,767 --> 00:17:18,801
Right now really isn't the best
time for me to be entering
313
00:17:18,867 --> 00:17:21,101
in on a discussion with anyone,
no offense.
314
00:17:21,168 --> 00:17:22,967
No, no, no, none taken...
it's just that
315
00:17:23,034 --> 00:17:24,434
Amita said that you also said
316
00:17:24,500 --> 00:17:26,834
that you wouldn't be coming
to school for a while?
317
00:17:26,901 --> 00:17:28,434
And I just think, uh,
you know,
318
00:17:28,500 --> 00:17:30,267
considering
your teaching schedule,
319
00:17:30,333 --> 00:17:34,801
the upcoming semifinals, I mean,
it struck me as rather odd,
320
00:17:34,867 --> 00:17:38,233
- just kind of... entirely unworkable.
- Well, maybe so,
321
00:17:38,300 --> 00:17:40,400
but I'm close to a breakthrough
on this three-set,
322
00:17:40,467 --> 00:17:41,834
and so I-I need
to follow through
323
00:17:41,901 --> 00:17:43,434
on this line
of current algorithms now
324
00:17:43,500 --> 00:17:44,634
while I have a fix on it.
325
00:17:52,600 --> 00:17:53,701
- Donny.
- Hey, Dad.
326
00:17:53,767 --> 00:17:55,600
- You all right?
- Yeah, yeah, I'm okay.
327
00:17:55,667 --> 00:17:56,834
I'm fine... Ow, ow.
328
00:17:56,901 --> 00:17:58,233
Look, my arm's a little sore.
329
00:17:58,300 --> 00:18:00,034
I got a-a scrape
during an incident.
330
00:18:00,101 --> 00:18:02,467
- A scrape? From what?
- Well, a bullet, if you have to know.
331
00:18:02,534 --> 00:18:05,134
But it's not... Dad,
please, listen to me, okay?
332
00:18:05,200 --> 00:18:06,967
Just relax
We had an arrest go bad,
333
00:18:07,034 --> 00:18:08,267
and we lost
an agent, okay?
334
00:18:08,333 --> 00:18:09,634
And three people died.
335
00:18:09,701 --> 00:18:11,701
Now I'm looking for Charlie.
Where is he?
336
00:18:11,767 --> 00:18:13,434
He's out in the
garage with Larry.
337
00:18:13,500 --> 00:18:14,967
He's upset.
I can see why now.
338
00:18:15,034 --> 00:18:16,534
What's he doing
in the garage?
339
00:18:16,600 --> 00:18:18,534
He's just working on
that problem. You know.
340
00:18:18,600 --> 00:18:20,267
- What?
- That problem he can never solve.
341
00:18:20,333 --> 00:18:21,567
The P versus P thing?
342
00:18:21,634 --> 00:18:23,034
- Yeah, yeah, that's the one.
- Aw, man.
343
00:18:23,101 --> 00:18:24,400
Li... Li... Where you going?
344
00:18:24,467 --> 00:18:25,901
I got to talk to him.
I need a new equation.
345
00:18:25,967 --> 00:18:28,233
Wha...
346
00:18:28,300 --> 00:18:29,734
You know that it's
347
00:18:29,801 --> 00:18:31,400
considered unsolvable?
348
00:18:31,467 --> 00:18:33,134
Well, certainly people
who have failed
349
00:18:33,200 --> 00:18:34,467
to solve it
might think that.
350
00:18:34,534 --> 00:18:37,300
But we all know,
Minesweeper Consistency
351
00:18:37,367 --> 00:18:39,434
is an NP-complete problem,
so I believe
352
00:18:39,500 --> 00:18:41,767
that there is an answer
in here somewhere.
353
00:18:41,834 --> 00:18:44,068
Minesweeper? What are we
talking about, computer games?
354
00:18:44,134 --> 00:18:45,467
Yes, but if you keep
talking to me,
355
00:18:45,534 --> 00:18:47,001
I'm going to lose
my train of thought,
356
00:18:47,068 --> 00:18:49,767
so please don't
talk anymore.
357
00:18:49,834 --> 00:18:53,634
'Cause I-I need to follow
through on this-this-this line
358
00:18:53,701 --> 00:18:55,767
of-of adjacent
vertices.
359
00:18:55,834 --> 00:18:57,300
Look, please don't do this.
360
00:18:57,367 --> 00:18:58,467
Don't do what, Don?
361
00:18:58,534 --> 00:19:00,001
Go ahead, go ahead,
try and tell me
362
00:19:00,068 --> 00:19:01,333
what it is that I'm doing.
363
00:19:01,400 --> 00:19:02,801
You don't even know
what it is I'm doing.
364
00:19:02,867 --> 00:19:04,767
No, actually I do; the thing is,
I don't think you do.
365
00:19:06,267 --> 00:19:08,200
Okay. I'm gonna
366
00:19:08,267 --> 00:19:10,434
go contemplate
the koi pond.
367
00:19:10,500 --> 00:19:11,767
Charlie, look,
368
00:19:11,834 --> 00:19:13,534
you helped us find
these guys once before.
369
00:19:13,600 --> 00:19:14,600
You can do it again.
370
00:19:15,767 --> 00:19:16,534
Come on.
371
00:19:16,600 --> 00:19:18,333
Why, so you can get shot again?
372
00:19:18,400 --> 00:19:20,134
No, buddy.
Look, understand,
373
00:19:20,200 --> 00:19:21,801
I appreciate
you care about me,
374
00:19:21,867 --> 00:19:23,200
but it's not gonna happen.
375
00:19:23,267 --> 00:19:24,667
Statistically,
you're dead now.
376
00:19:24,734 --> 00:19:26,168
You understand
what that means?
377
00:19:26,233 --> 00:19:28,901
A man aimed a gun at
your head and fired.
378
00:19:28,967 --> 00:19:31,467
The fact that you survived
is an anomaly,
379
00:19:31,534 --> 00:19:32,967
and it's unlikely to be
the outcome
380
00:19:33,034 --> 00:19:34,801
- of a second such encounter.
- Listen to me.
381
00:19:34,867 --> 00:19:36,068
We don't have
many leads, okay?
382
00:19:36,134 --> 00:19:37,500
If you can help us
predict when and if
383
00:19:37,567 --> 00:19:39,001
these guys are gonna
hit another bank,
384
00:19:39,068 --> 00:19:40,134
this is the only
shot we got.
385
00:19:40,200 --> 00:19:43,300
Please understand, sometimes...
386
00:19:43,367 --> 00:19:46,001
I can't choose what I work on.
387
00:19:46,068 --> 00:19:48,168
I can't follow through
on a line of thinking
388
00:19:48,233 --> 00:19:50,101
just because I want to or...
389
00:19:50,168 --> 00:19:51,867
or because it's needed.
390
00:19:51,934 --> 00:19:54,534
I have to work
on what's in my head
391
00:19:54,600 --> 00:19:55,867
And right now
392
00:19:55,934 --> 00:19:59,534
this is what's in my head.
393
00:20:01,901 --> 00:20:03,333
This is the license
we got off the guy
394
00:20:03,400 --> 00:20:04,567
that David shot, which IDs him
395
00:20:04,634 --> 00:20:07,168
as Malcolm Stapleton, right?
396
00:20:07,233 --> 00:20:09,500
- All right.
- This is a duplicate license
397
00:20:09,567 --> 00:20:11,200
of Stapleton we got
from the DMV.
398
00:20:12,467 --> 00:20:13,568
So...
399
00:20:13,633 --> 00:20:16,068
if the one we got off the body
is a fake, then who is he?
400
00:20:16,134 --> 00:20:18,667
His current neighbors
recognize that guy as Stapleton.
401
00:20:18,734 --> 00:20:21,367
Let's go talk to the neighbors
of his former residence.
402
00:20:21,434 --> 00:20:22,801
- All right, that's a good idea.
- Yeah.
403
00:20:24,134 --> 00:20:25,934
Hey, how's, uh,
how's Charlie doing?
404
00:20:26,001 --> 00:20:27,567
I don't know,
he's just working
405
00:20:27,634 --> 00:20:29,734
on some famously
unsolvable math problem,
406
00:20:29,801 --> 00:20:31,300
which is not a good sign.
407
00:20:31,367 --> 00:20:33,967
At least it's not binge
drinking and strip clubs.
408
00:20:34,034 --> 00:20:35,500
That's true.
409
00:20:35,567 --> 00:20:37,801
You're sure this isn't
Malcolm Stapleton?
410
00:20:37,867 --> 00:20:40,534
Yes, I'm sure, because
that's Malcolm's brother.
411
00:20:40,600 --> 00:20:42,367
What happened to him?
412
00:20:42,434 --> 00:20:44,300
He was involved
in an accident.
413
00:20:44,367 --> 00:20:46,068
What's the brother's name?
414
00:20:46,134 --> 00:20:47,734
Bill Stapleton.
415
00:20:47,801 --> 00:20:49,867
He showed up a
few months ago,
416
00:20:49,934 --> 00:20:51,333
said Malcolm had gotten
a job back East
417
00:20:51,400 --> 00:20:52,600
and wouldn't be coming back.
418
00:20:52,667 --> 00:20:54,367
Did Malcolm ever talk
about having a brother,
419
00:20:54,434 --> 00:20:55,801
or say anything
about getting a new job?
420
00:20:55,867 --> 00:20:59,134
No. Never even said good-bye.
421
00:21:00,100 --> 00:21:01,467
Okay, well, thank you
for your time.
422
00:21:01,534 --> 00:21:02,734
Thank you.
423
00:21:05,333 --> 00:21:07,233
Okay, so our dead
guy is the brother
424
00:21:07,300 --> 00:21:08,901
of a man who was
an only child.
425
00:21:08,967 --> 00:21:11,001
- Right.
- Where do you want to start?
426
00:21:12,400 --> 00:21:15,300
I'm thinking if he never said
good-bye, maybe Malcolm
427
00:21:15,367 --> 00:21:16,367
never moved from here.
428
00:21:16,434 --> 00:21:17,701
Let's talk to
the manager.
429
00:21:23,600 --> 00:21:27,300
The super said contractors
came in to do work down here,
430
00:21:27,367 --> 00:21:31,734
but the owner
never ordered the work.
431
00:21:34,300 --> 00:21:35,634
Hey.
432
00:21:37,333 --> 00:21:38,901
Check this out.
433
00:21:41,634 --> 00:21:43,901
Looks brand-new.
434
00:21:50,767 --> 00:21:53,134
That's good. Let me look.
435
00:22:00,867 --> 00:22:02,534
Whoa.
436
00:22:03,101 --> 00:22:04,867
See that?
437
00:22:04,934 --> 00:22:07,400
Looks like we just
found Malcolm.
438
00:22:09,434 --> 00:22:12,300
We found a body identified by
fingerprints as Malcolm Stapleton.
439
00:22:12,567 --> 00:22:13,534
We think the man you shot
440
00:22:13,600 --> 00:22:15,567
killed Stapleton
and stole his identity.
441
00:22:15,634 --> 00:22:18,200
Good. I'd like to be there
when you talk to the ME.
442
00:22:18,267 --> 00:22:20,034
All right.
443
00:22:20,101 --> 00:22:22,001
Malcolm Stapleton died from
444
00:22:22,068 --> 00:22:24,001
massive blood loss
after his carotid artery
445
00:22:24,068 --> 00:22:25,134
was severed.
446
00:22:25,200 --> 00:22:26,634
The killer knew
what he was doing.
447
00:22:26,701 --> 00:22:27,901
How so?
448
00:22:27,967 --> 00:22:29,233
Well, the thing is,
most people
449
00:22:29,300 --> 00:22:30,634
don't know how
to slit a throat.
450
00:22:30,701 --> 00:22:32,600
They think you pull back
the head like this.
451
00:22:32,667 --> 00:22:33,834
But in this position,
452
00:22:33,867 --> 00:22:35,233
the windpipe provides
some protection
453
00:22:35,300 --> 00:22:36,600
to the major blood vessels.
454
00:22:36,667 --> 00:22:38,001
However, tilt
the head forward,
455
00:22:38,068 --> 00:22:39,367
the arteries are exposed.
456
00:22:39,434 --> 00:22:41,068
The cut was made away and down
457
00:22:41,134 --> 00:22:43,734
from the assailant,
minimizing blood splatter.
458
00:22:43,801 --> 00:22:46,400
The weapon was
an extremely sharp,
459
00:22:46,467 --> 00:22:47,834
wide-blade knife.
460
00:22:47,901 --> 00:22:49,667
Somebody with medical training?
461
00:22:49,734 --> 00:22:51,333
More like military experience.
462
00:22:51,400 --> 00:22:52,900
You know, the victim in
the robbery or the guy
463
00:22:52,967 --> 00:22:55,333
in the boiler room had his
throat cut exactly like this.
464
00:22:55,400 --> 00:22:57,334
The wound on that body
was very similar.
465
00:22:57,401 --> 00:22:59,101
But here's something new.
Look at this.
466
00:22:59,168 --> 00:23:00,867
Electrical burns.
467
00:23:00,934 --> 00:23:03,434
This man was tortured
before he was killed.
468
00:23:04,867 --> 00:23:05,934
All right,
469
00:23:06,001 --> 00:23:07,200
so they kill efficiently,
470
00:23:07,267 --> 00:23:08,600
they use torture,
and they can execute
471
00:23:08,667 --> 00:23:11,068
- a coordinated escape.
- You're thinking military?
472
00:23:11,134 --> 00:23:13,200
I'm thinking Special Forces.
473
00:23:16,168 --> 00:23:18,200
Eppes.
474
00:23:20,500 --> 00:23:21,734
We're on our way.
475
00:23:21,801 --> 00:23:22,801
Charm School Boys
just hit another bank.
476
00:23:22,867 --> 00:23:24,867
Let's go. All right, thanks.
477
00:23:28,534 --> 00:23:29,467
Hey.
478
00:23:29,534 --> 00:23:30,833
Same MO, same two guys.
479
00:23:30,900 --> 00:23:32,434
Asked for cash,
didn't show a weapon,
480
00:23:32,501 --> 00:23:34,434
but when the assistant manager
followed them outside
481
00:23:34,501 --> 00:23:36,467
and pulled out a cell phone,
they shot him.
482
00:23:36,534 --> 00:23:37,934
You realize this breaks
the pattern
483
00:23:38,001 --> 00:23:40,134
of two weeks between robberies.
Excuse me.
484
00:23:53,767 --> 00:23:57,401
Hello.
485
00:23:57,467 --> 00:23:59,867
Uh... yeah,
actually I think
486
00:23:59,934 --> 00:24:01,534
you might have
the right number.
487
00:24:01,601 --> 00:24:04,100
Ma'am, my name is Don
Eppes with the FBI.
488
00:24:04,167 --> 00:24:05,134
There's been
an incident.
489
00:24:05,201 --> 00:24:06,501
Are you at home?
490
00:24:06,568 --> 00:24:07,900
Can you please stay there?
491
00:24:07,967 --> 00:24:09,401
We're going to come see you.
492
00:24:09,867 --> 00:24:12,434
What's your address?
493
00:24:18,734 --> 00:24:20,134
That's my gun.
494
00:24:20,201 --> 00:24:21,301
Classic psych-ops
technique:
495
00:24:21,368 --> 00:24:22,967
he's trying to get
inside your head
496
00:24:23,001 --> 00:24:25,134
so you don't think clearly
and dispassionately.
497
00:24:25,201 --> 00:24:27,134
Well, we need to look beyond
conventional military.
498
00:24:27,201 --> 00:24:29,368
Start concentrating on Delta
Force, Navy SEAL units...
499
00:24:29,434 --> 00:24:30,434
I agree.
500
00:24:32,200 --> 00:24:34,534
Have you shown any of
the new data to Charlie?
501
00:24:34,600 --> 00:24:36,334
No, he's not
working the case.
502
00:24:36,401 --> 00:24:38,167
Just that crazy math
problem day and night.
503
00:24:38,434 --> 00:24:40,000
Last time he pulled
one of these
504
00:24:40,067 --> 00:24:41,501
is when our mother
got cancer.
505
00:24:41,868 --> 00:24:43,334
They were close?
506
00:24:43,401 --> 00:24:45,467
Yeah, but when
she came home from chemo,
507
00:24:45,534 --> 00:24:48,534
he couldn't deal,
just stayed in the garage...
508
00:24:48,601 --> 00:24:51,201
didn't spend any time with her.
509
00:24:51,267 --> 00:24:52,967
What are you
thinking?
510
00:24:53,034 --> 00:24:54,900
That he can't stay
in the garage forever.
511
00:25:02,900 --> 00:25:04,201
You know,
Don and Charlie,
512
00:25:04,267 --> 00:25:06,700
they graduated high school
on the same day.
513
00:25:06,767 --> 00:25:08,767
Thank you.
Don's mentioned it.
514
00:25:08,833 --> 00:25:10,800
A few times.
515
00:25:11,767 --> 00:25:14,168
Kind of puts an edge
on that sibling
516
00:25:14,234 --> 00:25:15,168
rivalry thing,
you know?
517
00:25:15,234 --> 00:25:16,668
I'm sure it does,
518
00:25:16,733 --> 00:25:18,000
but having a kid like Charlie
519
00:25:18,067 --> 00:25:20,167
had to put some unusual
pressure on the family.
520
00:25:20,234 --> 00:25:21,967
How old was he when
you first realized
521
00:25:22,034 --> 00:25:24,167
he was exceptional?
522
00:25:24,234 --> 00:25:26,401
I think he was three
523
00:25:26,467 --> 00:25:29,534
when he multiplied four-digit
numbers in his head.
524
00:25:30,301 --> 00:25:32,067
By the age of four he needed
525
00:25:32,134 --> 00:25:34,767
special teachers,
special classes.
526
00:25:34,833 --> 00:25:37,201
My wife...
527
00:25:37,267 --> 00:25:39,568
I mean, his mother and I,
528
00:25:40,634 --> 00:25:43,401
we put a lot of time
into his education.
529
00:25:45,167 --> 00:25:47,934
It was Don, he was
the one who had to...
530
00:25:48,000 --> 00:25:50,668
get used
to taking care of himself.
531
00:25:52,134 --> 00:25:54,134
Well, he might
have gotten used to it,
532
00:25:54,200 --> 00:25:57,167
but I'm not sure he's as good
at it as he thinks he is.
533
00:25:57,234 --> 00:26:01,034
Well, it's hard for him
to ask anyone for help.
534
00:26:01,100 --> 00:26:04,301
It's really hard
for him to ask Charlie.
535
00:26:04,367 --> 00:26:06,568
We think they have special
military training,
536
00:26:06,634 --> 00:26:08,634
and now they have
struck again
537
00:26:08,700 --> 00:26:10,800
and killed another
innocent person, Charlie.
538
00:26:12,601 --> 00:26:14,167
Charlie, please don't do this.
539
00:26:16,501 --> 00:26:18,900
Do you understand the stakes
we're dealing with here?
540
00:26:18,967 --> 00:26:20,434
More bloodshed, people's lives.
541
00:26:20,501 --> 00:26:22,100
I mean, if I have to do
this on my own,
542
00:26:22,167 --> 00:26:23,934
it's going to put me
and all of my people
543
00:26:24,000 --> 00:26:25,733
at greater risk;
is that what you want?
544
00:26:25,800 --> 00:26:27,568
Their old pattern's gone.
I told you that.
545
00:26:27,634 --> 00:26:29,234
Then there's got to be
a new pattern.
546
00:26:29,301 --> 00:26:30,733
Doesn't there? Isn't
that the way it works?
547
00:26:30,800 --> 00:26:32,134
You incorporate
whatever's going on?
548
00:26:32,201 --> 00:26:33,668
Ow...
549
00:26:34,733 --> 00:26:36,067
I'm sorry.
550
00:26:36,134 --> 00:26:38,401
I'm sorry.
551
00:26:40,501 --> 00:26:43,900
I need your help,
you understand?
552
00:26:45,067 --> 00:26:48,800
I don't think I can,
that I can...
553
00:26:48,867 --> 00:26:50,767
Charlie, I know it's hard
for you, I understand that,
554
00:26:50,833 --> 00:26:54,934
but it's hard
for everybody.
555
00:26:56,967 --> 00:26:58,934
You know, I don't know
how I got in a situation
556
00:26:59,001 --> 00:27:00,867
where I need your help
to do my job,
557
00:27:00,934 --> 00:27:02,134
but I sure
as hell have.
558
00:27:02,201 --> 00:27:03,734
I wish you would just snap out
559
00:27:03,800 --> 00:27:06,601
of your precious bubble
for once.
560
00:27:31,834 --> 00:27:36,167
Dad... I've been working
on a problem.
561
00:27:36,234 --> 00:27:41,733
P versus NP...
it can't be solved.
562
00:27:42,100 --> 00:27:45,568
I think you knew that
when you started.
563
00:27:45,634 --> 00:27:47,867
I could work on it
forever,
564
00:27:47,934 --> 00:27:52,668
constantly pushing forward,
still never reaching an end.
565
00:27:55,133 --> 00:27:57,268
You know, sometimes
you want to think
566
00:27:57,333 --> 00:27:59,934
that things don't end.
567
00:28:00,000 --> 00:28:01,034
But they do.
568
00:28:01,400 --> 00:28:02,367
When Mom was sick,
569
00:28:02,434 --> 00:28:06,034
I couldn't stop working on it.
570
00:28:06,100 --> 00:28:09,301
Yeah. I know.
571
00:28:09,567 --> 00:28:11,568
I didn't get it.
572
00:28:11,634 --> 00:28:13,568
Uh, not then.
573
00:28:15,634 --> 00:28:17,534
And your brother sure
doesn't understand
574
00:28:17,600 --> 00:28:19,001
why you spent
the last three months
575
00:28:19,067 --> 00:28:21,401
of your mother's life
working on a math problem.
576
00:28:23,301 --> 00:28:27,467
But Charlie, your mother...
she understood why.
577
00:28:29,101 --> 00:28:33,134
Because she knew
how your mind worked.
578
00:28:41,134 --> 00:28:42,568
Malcolm was
a top-level programmer.
579
00:28:42,634 --> 00:28:45,334
He worked in our division
that handles tracking software.
580
00:28:45,401 --> 00:28:46,668
Tracking what?
581
00:28:46,733 --> 00:28:47,867
Financial transactions,
582
00:28:47,934 --> 00:28:49,668
mostly used by banks
for data processing.
583
00:28:49,733 --> 00:28:52,201
What were the circumstances
of his leaving the company?
584
00:28:52,267 --> 00:28:54,733
He was on vacation, called
to say he was quitting.
585
00:28:54,800 --> 00:28:56,100
He had a new job.
586
00:28:56,167 --> 00:28:57,234
All right, thanks.
587
00:28:57,301 --> 00:28:58,900
We'll talk to you soon.
588
00:28:58,967 --> 00:29:00,167
You're welcome.
589
00:29:00,234 --> 00:29:01,767
All right, so Stapleton
590
00:29:01,834 --> 00:29:04,001
had high-level access
to bank software;
591
00:29:04,068 --> 00:29:05,567
he's tortured;
he's murdered,
592
00:29:05,634 --> 00:29:08,367
and his identity is stolen
by a guy who's a member
593
00:29:08,434 --> 00:29:09,801
of a bank robbery crew,
right?
594
00:29:09,868 --> 00:29:11,167
That doesn't seem
like a coincidence.
595
00:29:11,234 --> 00:29:12,634
And consider how
careful they were
596
00:29:12,701 --> 00:29:14,933
to make it seem like
he was still alive.
597
00:29:15,000 --> 00:29:16,934
Right, 'cause you figure
they're going to want
598
00:29:17,000 --> 00:29:18,201
to avoid a murder
investigation
599
00:29:18,267 --> 00:29:20,100
so no one knows they have
access to his work.
600
00:29:20,167 --> 00:29:22,201
Maybe they're using
the software to track
601
00:29:22,267 --> 00:29:24,234
when banks have large
amounts of cash on hand.
602
00:29:24,301 --> 00:29:26,401
Yeah, but the takes
are varied, you know?
603
00:29:26,467 --> 00:29:29,034
I mean, you got a couple
hundred thousand dollars in one,
604
00:29:29,100 --> 00:29:31,700
and then a hundred
dollars in the next.
605
00:29:32,967 --> 00:29:34,967
Don, Captain
Joe MacNevish,
606
00:29:35,034 --> 00:29:36,568
- Delta Forces.
- How are you, sir?
607
00:29:36,634 --> 00:29:38,001
Our John Doe's
fingerprints
608
00:29:38,067 --> 00:29:40,001
turned up a match
with the Army.
609
00:29:40,067 --> 00:29:41,167
Former Delta Force member
610
00:29:41,334 --> 00:29:42,934
Master Sergeant
John Anthony Galbraith.
611
00:29:43,000 --> 00:29:44,501
Galbraith received
612
00:29:44,568 --> 00:29:46,601
an honorable discharge
four years ago.
613
00:29:46,668 --> 00:29:48,267
That's the guy I shot.
614
00:29:48,334 --> 00:29:51,301
One of his associates
was a Robert Gordon Skidmore.
615
00:29:52,634 --> 00:29:54,800
I'm sure the Bureau
has a record on him.
616
00:29:54,867 --> 00:29:57,067
Robert Skidmore,
convicted of robbing
617
00:29:57,134 --> 00:29:59,934
a cash shipment coming
into an Army base.
618
00:30:00,000 --> 00:30:01,967
Yeah, that's the guy
who took my gun.
619
00:30:02,034 --> 00:30:03,767
He was partners with
the guy I shot, Galbraith.
620
00:30:03,834 --> 00:30:05,267
All right,
well, we got two names.
621
00:30:05,333 --> 00:30:06,767
Let's start
building a crew chart.
622
00:30:06,834 --> 00:30:08,168
All right.
623
00:30:15,734 --> 00:30:18,934
Well, I was
heartened to hear
624
00:30:19,000 --> 00:30:22,501
that you've shifted your
focus off P versus NP.
625
00:30:25,067 --> 00:30:28,467
So tell me, what is it
that I can help you with?
626
00:30:28,534 --> 00:30:30,000
I failed.
627
00:30:30,067 --> 00:30:32,634
I failed to notice
something significant.
628
00:30:32,700 --> 00:30:34,100
These robberies display
629
00:30:34,167 --> 00:30:36,600
certain highly eccentric
characteristics.
630
00:30:36,667 --> 00:30:38,034
Okay, well how so?
631
00:30:38,101 --> 00:30:40,034
Many were conducted
in under two minutes,
632
00:30:40,100 --> 00:30:41,434
but in many cases,
633
00:30:41,501 --> 00:30:43,167
the perpetrators
remained on the premises
634
00:30:43,234 --> 00:30:45,967
far longer,
despite having the money.
635
00:30:46,034 --> 00:30:47,800
Why would they wait around?
636
00:30:47,867 --> 00:30:49,301
Don't know.
637
00:30:49,367 --> 00:30:51,167
Leaving quickly would seem to be
638
00:30:51,234 --> 00:30:54,067
the essential strategy
when fleeing a felony.
639
00:30:54,134 --> 00:30:56,900
You see this game, Larry?
640
00:30:58,634 --> 00:31:01,167
You've got to clear mines
without blowing any up.
641
00:31:01,234 --> 00:31:03,301
Each time
you've cleared a square,
642
00:31:03,367 --> 00:31:05,700
a numerical value is revealed.
643
00:31:05,800 --> 00:31:07,967
That number tells you exactly
how many squares
644
00:31:08,034 --> 00:31:11,201
containing mines are directly
adjacent to that square.
645
00:31:11,267 --> 00:31:12,568
This allows you to predict
646
00:31:12,634 --> 00:31:15,000
where the next mine
will be located.
647
00:31:15,067 --> 00:31:17,201
And then,
the more boxes revealed,
648
00:31:17,267 --> 00:31:19,201
the more accurately
one can predict
649
00:31:19,267 --> 00:31:21,634
the location of the mines.
650
00:31:21,700 --> 00:31:24,134
The pattern used
in these bank robberies
651
00:31:24,201 --> 00:31:27,401
is similar to this same type
of problem-solving pattern.
652
00:31:27,467 --> 00:31:29,733
These robbers
have used
653
00:31:29,800 --> 00:31:31,000
the banks they've been robbing
654
00:31:31,067 --> 00:31:34,034
to tell them
which ones to rob next.
655
00:31:34,100 --> 00:31:38,833
To what end would criminals be
playing Minesweeper with banks?
656
00:31:40,600 --> 00:31:42,333
I don't know.
657
00:31:55,734 --> 00:31:58,301
Right, no, I don't
think that's smart.
658
00:31:59,167 --> 00:32:01,067
Right.
659
00:32:01,434 --> 00:32:03,934
- Don.
- Yeah?
660
00:32:05,867 --> 00:32:07,301
I'll call you
right back.
661
00:32:07,367 --> 00:32:08,568
No, I will.
662
00:32:09,534 --> 00:32:10,667
Hey, Charlie.
663
00:32:10,934 --> 00:32:12,934
I have some findings for you.
664
00:32:13,000 --> 00:32:15,401
I'm sorry I couldn't
get to this sooner.
665
00:32:15,467 --> 00:32:18,067
No, now's good.
Come on in.
666
00:32:18,134 --> 00:32:19,467
Did you rework the equation?
667
00:32:19,534 --> 00:32:21,134
No, I think you need
to be looking
668
00:32:21,200 --> 00:32:23,568
at a whole other line
of investigation.
669
00:32:24,034 --> 00:32:25,267
Like what?
670
00:32:25,334 --> 00:32:27,833
What's inside a bank
that's more valuable than money?
671
00:32:28,300 --> 00:32:30,301
Information?
Financial data?
672
00:32:30,368 --> 00:32:31,634
Exactly.
673
00:32:31,700 --> 00:32:35,201
This case...
it isn't about robbing banks.
674
00:32:42,367 --> 00:32:43,901
Everything they did
675
00:32:43,967 --> 00:32:46,201
made it seem
like a typical bank robbery,
676
00:32:46,268 --> 00:32:47,801
but while our Charm School Boys
677
00:32:47,867 --> 00:32:50,500
were at the teller's window
creating a diversion,
678
00:32:50,567 --> 00:32:56,367
they must've had a third man
accessing the bank's computers.
679
00:32:56,433 --> 00:33:00,667
The question is, why?
680
00:33:00,734 --> 00:33:03,268
Are we sure this is the only
machine that they messed with?
681
00:33:03,333 --> 00:33:04,268
As far as we know.
682
00:33:04,433 --> 00:33:05,500
Why risk robberies?
683
00:33:05,567 --> 00:33:07,801
Why not just hack
into the bank's computer?
684
00:33:07,867 --> 00:33:08,867
From an outside source,
685
00:33:08,934 --> 00:33:10,300
it's almost impossible.
686
00:33:10,367 --> 00:33:12,300
These databases are guarded
with intense firewalls.
687
00:33:12,367 --> 00:33:13,901
Besides, by actually robbing
the banks,
688
00:33:13,967 --> 00:33:15,300
they were able
to gain any capital
689
00:33:15,367 --> 00:33:16,134
they might need
in the meantime.
690
00:33:16,201 --> 00:33:18,667
More important, the data
seems to be location-specific.
691
00:33:18,734 --> 00:33:19,967
So when they're accessing data
at one bank,
692
00:33:20,034 --> 00:33:21,967
it leads them to data
at other banks.
693
00:33:22,034 --> 00:33:22,967
Here you go.
694
00:33:23,034 --> 00:33:24,867
It's the YDS software.
695
00:33:25,634 --> 00:33:27,567
The program was accessed
using Stapleton's pass code
696
00:33:27,634 --> 00:33:29,734
on the day of the robbery.
697
00:33:29,801 --> 00:33:30,934
Dollar amounts?
698
00:33:31,001 --> 00:33:32,400
Believe so.
699
00:33:32,467 --> 00:33:33,467
Bank routing numbers?
700
00:33:33,534 --> 00:33:35,634
That's what they are.
701
00:33:35,700 --> 00:33:37,134
The routing numbers
are all the same.
702
00:33:37,201 --> 00:33:38,901
The cash in this list
is all going to the same bank.
703
00:33:38,967 --> 00:33:40,234
Which bank?
704
00:33:40,300 --> 00:33:42,567
That's a special Federal Reserve
routing number
705
00:33:42,634 --> 00:33:44,834
for the Federal Reserve Bank
of San Francisco.
706
00:33:44,900 --> 00:33:46,467
Specifically,
the Los Angeles branch.
707
00:33:47,834 --> 00:33:50,034
He helps us on financial cases
all the time.
708
00:33:50,101 --> 00:33:51,734
And I tend to remember numbers.
709
00:33:53,700 --> 00:33:55,168
So these heists are diversions.
710
00:33:55,234 --> 00:33:56,300
They're distractions.
711
00:33:56,367 --> 00:33:57,268
And that's why Stapleton
was tortured,
712
00:33:57,333 --> 00:33:58,934
for his confidential pass codes.
713
00:33:59,501 --> 00:34:01,567
The exact same computer program
was accessed at all the banks
714
00:34:01,634 --> 00:34:02,967
hit by Skidmore's crew.
715
00:34:03,034 --> 00:34:06,467
How does this factor
into the Federal Reserve?
716
00:34:06,534 --> 00:34:09,067
The program tracks cash
being removed from circulation.
717
00:34:09,134 --> 00:34:10,801
Old currencies,
either worn or ripped,
718
00:34:10,867 --> 00:34:12,001
and it's retired cash
719
00:34:12,067 --> 00:34:13,834
is taken out
of circulation at local banks.
720
00:34:13,901 --> 00:34:17,034
Every few months it's taken
to the Federal Reserve Bank
721
00:34:17,101 --> 00:34:18,901
then to a secret Treasury
location where it's destroyed.
722
00:34:18,967 --> 00:34:21,934
And that retired-cash data
is collated by the YDS software,
723
00:34:22,001 --> 00:34:23,433
which allows the bank robbers
724
00:34:23,500 --> 00:34:25,767
to locate other banks
with the same software.
725
00:34:25,834 --> 00:34:27,234
So once they have enough data,
726
00:34:27,300 --> 00:34:28,734
they get a fix on the shipment
727
00:34:28,801 --> 00:34:30,967
from the Federal Reserve Bank
to the Treasury.
728
00:34:31,034 --> 00:34:33,500
Each shipment is maybe
a hundred million dollars
729
00:34:33,567 --> 00:34:34,901
in untraceable cash.
730
00:34:37,268 --> 00:34:39,001
Eppes.
731
00:34:40,801 --> 00:34:42,400
Right.
732
00:34:42,467 --> 00:34:44,001
Right, I got it.
733
00:34:44,467 --> 00:34:46,367
That was the Federal Reserve
Bank in Los Angeles.
734
00:34:46,433 --> 00:34:48,268
They got a shipment
of retired currency
735
00:34:48,333 --> 00:34:50,268
going to the Treasury
in six hours, okay?
736
00:34:50,333 --> 00:34:51,700
I want to know
what the security is
737
00:34:51,767 --> 00:34:53,168
what the route is, what
the procedure is, right?
738
00:34:53,234 --> 00:34:54,934
Let's go.
739
00:35:08,067 --> 00:35:09,567
Hey.
740
00:35:09,634 --> 00:35:10,767
Hey.
741
00:35:10,834 --> 00:35:12,067
Just one thing.
742
00:35:14,367 --> 00:35:17,500
Heisenberg
and his Uncertainty Principle.
743
00:35:17,567 --> 00:35:19,767
Right. Do me a favor.
Hold this.
744
00:35:19,834 --> 00:35:20,834
What about it?
745
00:35:20,901 --> 00:35:22,567
Remember
I told you
746
00:35:22,634 --> 00:35:24,834
how the act of observation
will ultimately affect
747
00:35:24,901 --> 00:35:26,168
that which is being observed?
748
00:35:26,234 --> 00:35:28,201
Yes, you did.
749
00:35:28,268 --> 00:35:29,801
These guys know
you've studied them.
750
00:35:29,867 --> 00:35:31,700
They know you're trying
to outthink them.
751
00:35:32,767 --> 00:35:35,600
Charlie, it's all right.
752
00:35:36,634 --> 00:35:38,268
Tell Heisenberg
753
00:35:38,333 --> 00:35:40,433
we're all over this.
754
00:35:52,634 --> 00:35:53,934
FEDERAL RESERVE BANK
755
00:35:53,935 --> 00:35:57,135
FEDERAL RESERVE BANK
DOWNTOWN LOS ANGELES
756
00:36:33,634 --> 00:36:36,101
We'll be at Ontario Airport
in about 20 minutes.
757
00:36:42,001 --> 00:36:44,134
Almost there.
758
00:36:50,801 --> 00:36:51,634
No!
759
00:36:55,967 --> 00:36:59,567
Unit One, Unit Two, Code Red!
760
00:36:59,634 --> 00:37:01,001
Unit One, Unit Two,
come in!
761
00:37:05,067 --> 00:37:07,201
All right, Unit Two to Unit One,
come in.
762
00:37:11,300 --> 00:37:13,567
Unit Two to Unit One?
763
00:37:13,634 --> 00:37:15,500
Unit One, Unit Two, Code Red.
764
00:37:20,201 --> 00:37:21,333
Unit One to Unit Two, come in.
765
00:37:23,168 --> 00:37:24,700
They're jamming our radios.
766
00:37:30,600 --> 00:37:32,001
I'm not getting any response.
767
00:37:32,267 --> 00:37:34,368
What do we do?
768
00:37:36,201 --> 00:37:37,867
We'll stick with the plan.
769
00:37:39,001 --> 00:37:39,667
Go.
770
00:37:50,300 --> 00:37:51,967
You want to live?
771
00:37:52,034 --> 00:37:53,134
Drop your guns.
772
00:38:33,367 --> 00:38:35,034
Where's the money?
773
00:38:35,101 --> 00:38:36,467
In the bank.
774
00:38:39,600 --> 00:38:40,734
Drop your weapons!
775
00:38:40,801 --> 00:38:42,300
Get on the ground!
776
00:38:50,067 --> 00:38:51,667
Back off!
777
00:39:06,800 --> 00:39:09,134
Bridge team, green light.
778
00:39:12,201 --> 00:39:13,333
Drop your weapon!
779
00:39:13,400 --> 00:39:14,534
- Get your ass down!
- Get down on the ground!
780
00:39:14,600 --> 00:39:16,101
- Get down on the ground!
- Get your ass down!
781
00:39:17,067 --> 00:39:18,567
Get your hands
on your head!
782
00:39:18,634 --> 00:39:20,467
Don't move.
783
00:39:54,767 --> 00:39:55,967
FBI! Do not move!
784
00:39:56,034 --> 00:39:57,234
Do not move!
785
00:39:57,300 --> 00:39:59,467
Get that other hand
on the wheel right now!
786
00:39:59,534 --> 00:40:01,167
Get it up! Do it!
787
00:40:05,201 --> 00:40:06,600
This is mine.
788
00:40:06,667 --> 00:40:08,067
Get out of the car.
789
00:40:08,134 --> 00:40:10,101
Get out
of the car!
790
00:40:11,268 --> 00:40:12,401
Get down on your face!
791
00:40:12,768 --> 00:40:14,234
Billy, cuff him!
792
00:40:22,101 --> 00:40:23,867
Here you go, Pop.
793
00:40:23,934 --> 00:40:25,201
I got it.
794
00:40:25,268 --> 00:40:26,234
Now you got it.
795
00:40:26,300 --> 00:40:27,333
Thank you.
796
00:40:27,400 --> 00:40:29,101
Spoon.
797
00:40:29,168 --> 00:40:30,867
- Hello.
- Donnie!
798
00:40:32,767 --> 00:40:34,201
Wow, it's good to see you.
799
00:40:34,268 --> 00:40:35,634
Oh, you guys ate.
I'm starving.
800
00:40:35,700 --> 00:40:36,901
There's plenty.
Come on.
801
00:40:36,967 --> 00:40:37,934
Yeah?
Did Terry call,
802
00:40:38,001 --> 00:40:39,567
tell you guys what happened?
803
00:40:39,634 --> 00:40:41,867
Yeah, she said you arrested
every suspect.
804
00:40:41,934 --> 00:40:43,634
Only one shot fired, huh?
805
00:40:43,700 --> 00:40:45,667
One? How'd you
pull that off?
806
00:40:45,734 --> 00:40:48,268
We knew roughly where'd they'd
try to hit the next shipment,
807
00:40:48,333 --> 00:40:50,101
and I knew they'd have
an escape plan.
808
00:40:50,168 --> 00:40:51,634
That's very clever.
809
00:40:51,700 --> 00:40:53,234
I guess I was inspired
by Mr. Heisenberg.
810
00:40:53,300 --> 00:40:54,534
just like Charlie here
suggested.
811
00:40:54,600 --> 00:40:56,134
Heisenberg?
812
00:40:56,201 --> 00:40:57,333
You mean, the physicist?
813
00:40:57,400 --> 00:40:58,600
Yeah.
814
00:41:04,234 --> 00:41:06,201
Your brother goes into
a dangerous confrontation
815
00:41:06,268 --> 00:41:08,600
with heavily armed felons,
and you prepare him
816
00:41:08,667 --> 00:41:10,168
with a lecture
on the movement
817
00:41:10,234 --> 00:41:11,500
of subatomic particles?
818
00:41:11,567 --> 00:41:12,734
Yep.
819
00:41:14,734 --> 00:41:16,300
It worked, didn't it?
820
00:41:17,367 --> 00:41:20,101
Yes.
I guess it did.
821
00:41:23,433 --> 00:41:24,700
I'm telling you,
822
00:41:24,767 --> 00:41:26,034
if your mother could see you
two guys now,
823
00:41:26,101 --> 00:41:27,967
she would be...
824
00:41:28,034 --> 00:41:29,801
so happy.
825
00:41:34,300 --> 00:41:37,034
How you doing
on your P versus P thing?
826
00:41:37,101 --> 00:41:38,934
NP?
827
00:41:39,001 --> 00:41:40,168
Sorry.
828
00:41:40,234 --> 00:41:41,867
I'm not pursuing it anymore.
829
00:41:43,433 --> 00:41:44,067
No?
830
00:41:44,068 --> 00:41:45,967
I got plenty of problems
to work on,
831
00:41:46,067 --> 00:41:49,400
ones that I think
I can actually solve.
832
00:41:51,067 --> 00:41:52,400
Glad to hear it.
833
00:42:05,500 --> 00:42:06,667
What, no mustard?
834
00:42:06,734 --> 00:42:07,801
I knew you'd ask.
835
00:42:07,867 --> 00:42:09,067
He forgot.
836
00:42:09,134 --> 00:42:11,801
What's up? What's up?
59741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.