Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,460 --> 00:00:02,100
We need Emma at the trial.
2
00:00:03,420 --> 00:00:04,580
I can't allow that.
3
00:00:05,100 --> 00:00:08,580
Brad. She's ten years old. I understand
that. I said no.
4
00:00:09,060 --> 00:00:10,060
She's a child.
5
00:00:11,300 --> 00:00:12,300
Listen to me.
6
00:00:13,240 --> 00:00:16,180
You have serious monster issues here.
7
00:00:16,800 --> 00:00:21,820
To the world and to the potential jury
pool, you are the man who murdered his
8
00:00:21,820 --> 00:00:23,440
pregnant wife and unborn son.
9
00:00:23,840 --> 00:00:28,880
The best way to humanize you is to let
the jury see you as a father and not a
10
00:00:28,880 --> 00:00:33,680
killer. And the best way to accomplish
that is to have your daughter by your
11
00:00:33,680 --> 00:00:37,200
side, at your side. And what will that
do to her?
12
00:00:37,560 --> 00:00:41,580
To have to sit there and listen while
her father is demonized before the...
13
00:00:41,580 --> 00:00:43,760
She's already hearing that everywhere
she turns.
14
00:00:44,680 --> 00:00:48,380
I think the real question is, what will
it do to her to see you go to prison?
15
00:00:48,840 --> 00:00:51,140
Which is exactly what we're looking at.
16
00:00:57,300 --> 00:00:59,080
You need to get me out on bail, Eleanor.
17
00:00:59,560 --> 00:01:02,940
Brad, you are up on double homicide. I
hardly think... You need to think of a
18
00:01:02,940 --> 00:01:03,940
way.
19
00:01:04,040 --> 00:01:08,080
I need to address a potential jury pool.
For that, I need to have a news
20
00:01:08,080 --> 00:01:12,960
conference. To do that, I gotta get out
of here. The judge is never going...
21
00:01:12,960 --> 00:01:18,340
Eleanor, I need you to start
demonstrating the zeal that comes with
22
00:01:18,340 --> 00:01:19,340
innocent man.
23
00:01:20,820 --> 00:01:23,580
Homicide suspects are sometimes afforded
bail.
24
00:01:24,140 --> 00:01:27,460
I need you to accomplish that courtesy
for me.
25
00:01:28,140 --> 00:01:29,140
Now.
26
00:02:22,260 --> 00:02:23,760
Gentlemen, thank you for coming in.
27
00:02:30,000 --> 00:02:32,280
I'm informed you still plan to argue
self -defense.
28
00:02:32,940 --> 00:02:35,120
Actually, defense of others, but same
principle.
29
00:02:35,360 --> 00:02:39,380
You will not be arguing self -defense or
defense of others, Mr. Young. There's
30
00:02:39,380 --> 00:02:41,720
no factual basis for it, and it won't be
asserted.
31
00:02:43,920 --> 00:02:45,700
Well, we have to be allowed to put on a
defense.
32
00:02:46,040 --> 00:02:47,620
Well, you won't be allowed to put on
that one.
33
00:02:48,980 --> 00:02:50,380
Let's watch it together, shall we?
34
00:02:51,180 --> 00:02:58,060
We've all seen the tape you'll see it
again with me Here
35
00:02:58,060 --> 00:02:59,720
comes your client
36
00:02:59,720 --> 00:03:08,920
If
37
00:03:08,920 --> 00:03:13,140
you so much as attempt to argue self
-defense or defense of others I will
38
00:03:13,140 --> 00:03:16,580
you in contempt of court Are we clear
gentlemen?
39
00:03:21,760 --> 00:03:23,780
Then we'd like to change our plea, Your
Honor.
40
00:03:24,080 --> 00:03:25,080
To?
41
00:03:25,320 --> 00:03:27,680
Insanity. And what's your basis for
that?
42
00:03:27,940 --> 00:03:29,000
You saw the tape.
43
00:03:30,260 --> 00:03:31,260
She's crazy.
44
00:03:40,580 --> 00:03:41,920
Insanity? That's all we got left.
45
00:03:42,200 --> 00:03:46,600
Tara? Jamie, I need that motion in
limine. Uh, please hold. I went through
46
00:03:46,600 --> 00:03:50,460
list of doctors who are willing to
testify, but they want their full
47
00:03:51,020 --> 00:03:52,280
And you have another problem.
48
00:03:54,000 --> 00:03:55,540
Markham got called. For when?
49
00:03:55,780 --> 00:03:56,659
For now.
50
00:03:56,660 --> 00:03:59,120
Judge Dickham. Did you tell him? I did.
He went much.
51
00:04:00,380 --> 00:04:04,800
Jamie, can you do the pre -trial? Me?
Oh, yes. If we don't find a shrink, we
52
00:04:04,800 --> 00:04:05,820
might as well. We will.
53
00:04:06,680 --> 00:04:07,579
Keep looking.
54
00:04:07,580 --> 00:04:08,760
Come on. Let's go see the client.
55
00:04:09,080 --> 00:04:11,220
Call Dickham's clerk. I need to speak to
him personally.
56
00:04:12,120 --> 00:04:13,560
Eleanor. Alan.
57
00:04:13,800 --> 00:04:14,960
Hey, what's up?
58
00:04:15,440 --> 00:04:19,000
Do you have a second? Actually, I don't.
Something came up at Carruthers.
59
00:04:19,760 --> 00:04:20,719
I left.
60
00:04:20,720 --> 00:04:22,540
Now I'm looking for new employment.
61
00:04:22,780 --> 00:04:27,300
And since my heart has always yearned to
do whatever this is... What exactly
62
00:04:27,300 --> 00:04:28,780
came up at Crowther's, Alan?
63
00:04:29,080 --> 00:04:30,140
I embezzled.
64
00:04:31,520 --> 00:04:35,360
Allegedly. Could I have some coffee,
please, with cream?
65
00:04:35,740 --> 00:04:36,740
Thank you.
66
00:04:37,380 --> 00:04:39,340
I'd be such a natural here.
67
00:04:39,600 --> 00:04:43,560
Wait a second. You expect me to
recommend you for employment after you
68
00:04:43,860 --> 00:04:47,680
The important thing is... I feel...
69
00:04:48,950 --> 00:04:53,990
Icky. Alan. I'm the leading antitrust
lawyer in the state. I'm going through
70
00:04:53,990 --> 00:04:57,170
enormous character growth. Just the
same. And I need a break.
71
00:05:01,410 --> 00:05:02,410
I'll tell you what.
72
00:05:02,790 --> 00:05:05,190
You do a case for us today, see how you
like it.
73
00:05:05,410 --> 00:05:08,210
Today? Misdemeanor battery, homeless
person, kiss somebody.
74
00:05:08,470 --> 00:05:11,390
You certainly don't expect me to walk in
and try a case on the fly.
75
00:05:11,710 --> 00:05:14,010
If there's any problem, I will be on
vibrate.
76
00:05:14,650 --> 00:05:15,850
Ellie. Ellie.
77
00:05:18,830 --> 00:05:20,390
I have issues with homeless people.
78
00:05:21,410 --> 00:05:22,410
What issues?
79
00:05:22,610 --> 00:05:23,610
They don't like me.
80
00:05:23,790 --> 00:05:25,130
I think it must be cultural.
81
00:05:25,550 --> 00:05:26,870
Look, I am late for a motion.
82
00:05:27,570 --> 00:05:30,030
You try the case, then we'll talk.
83
00:05:34,570 --> 00:05:35,570
Okay.
84
00:05:38,130 --> 00:05:39,290
Isn't it up to a jury?
85
00:05:40,030 --> 00:05:44,410
I don't get a jury. You do, but
unfortunately the judge can cut off a
86
00:05:44,410 --> 00:05:45,410
he feels it's not supported.
87
00:05:46,070 --> 00:05:47,390
What do I do? I'm dead.
88
00:05:51,210 --> 00:05:53,710
Our only choice now is insanity.
89
00:05:53,990 --> 00:05:56,090
I wasn't insane.
90
00:05:56,390 --> 00:06:00,430
Understood. But it's the only mechanism
we have left to secure an acquittal.
91
00:06:02,410 --> 00:06:07,010
Shooting that man was maybe the most
clear -headed thing I ever did in my
92
00:06:08,090 --> 00:06:09,090
Not anymore.
93
00:06:13,490 --> 00:06:14,490
Wait.
94
00:06:15,610 --> 00:06:16,750
You're his lawyer?
95
00:06:17,330 --> 00:06:18,410
Is there a problem?
96
00:06:18,690 --> 00:06:19,690
You're Alan Shore.
97
00:06:20,360 --> 00:06:21,940
What are you doing at a criminal bench
trial?
98
00:06:22,500 --> 00:06:23,540
Looking to meet women.
99
00:06:24,860 --> 00:06:29,080
I perused the file, and I think we can
both agree it's beneath us, so why don't
100
00:06:29,080 --> 00:06:30,100
we dispose of it?
101
00:06:30,360 --> 00:06:31,360
Go get a drink.
102
00:06:31,820 --> 00:06:35,220
The victim filed, and my boss won't kick
civilian complaints.
103
00:06:35,840 --> 00:06:38,820
It's not like anybody got hurt, Cindy.
May I call you Cindy?
104
00:06:39,300 --> 00:06:40,300
My name's Kate.
105
00:06:40,640 --> 00:06:41,640
Kate.
106
00:06:41,980 --> 00:06:42,980
60 days.
107
00:06:43,640 --> 00:06:45,260
Is this the way it's gonna be?
108
00:06:46,160 --> 00:06:49,060
Hey, if you can get the victim to
withdraw, the drink's on me.
109
00:06:50,520 --> 00:06:55,940
Otherwise, take the offer to your
client, who's right over there, in case
110
00:06:55,940 --> 00:06:56,940
haven't met him.
111
00:07:06,900 --> 00:07:08,940
Mr. Markham, I'm Alan Shore, your
attorney.
112
00:07:10,240 --> 00:07:11,460
What happened to Ms. Frutt?
113
00:07:11,880 --> 00:07:12,880
She's tied up.
114
00:07:13,040 --> 00:07:15,900
Nothing sexual, I assure you. I'll be
taking over the case.
115
00:07:17,240 --> 00:07:19,180
So, how are we today, sir?
116
00:07:20,140 --> 00:07:21,540
I just highly buried her.
117
00:07:21,880 --> 00:07:22,880
That's all I did.
118
00:07:23,620 --> 00:07:24,660
I beg your pardon?
119
00:07:24,940 --> 00:07:25,940
Look at the Oscars.
120
00:07:27,400 --> 00:07:29,220
The guy just planted one on her.
121
00:07:29,540 --> 00:07:31,120
Because when else would he get a chance?
122
00:07:32,020 --> 00:07:33,020
That's all I did.
123
00:07:35,140 --> 00:07:36,140
I see.
124
00:07:38,400 --> 00:07:41,440
We all knew it was a crack house. And a
lot of us were upset.
125
00:07:41,940 --> 00:07:42,940
Especially Aisha.
126
00:07:43,520 --> 00:07:46,200
She lost a child to a drive -by three
years ago.
127
00:07:46,960 --> 00:07:47,960
Now, sir.
128
00:07:48,140 --> 00:07:50,980
Calling attention to the afternoon of
July 3rd.
129
00:07:51,560 --> 00:07:53,060
Could you tell us what you saw?
130
00:07:53,720 --> 00:07:58,420
Yeah. Well, there were a bunch of us
kind of sprucing up the street because
131
00:07:58,420 --> 00:08:00,740
were planning a July 4th block party.
132
00:08:01,440 --> 00:08:04,560
And then there we saw him.
133
00:08:04,980 --> 00:08:05,980
Saw who?
134
00:08:06,340 --> 00:08:08,260
Marcus Thayer, crack dealer.
135
00:08:09,300 --> 00:08:12,300
Selling his stuff on his steps like he
did every damn day.
136
00:08:13,340 --> 00:08:14,900
He had some clients there.
137
00:08:15,200 --> 00:08:16,280
And what happened?
138
00:08:16,890 --> 00:08:19,750
Well, Aisha, she went right up to him.
139
00:08:20,250 --> 00:08:24,150
And she started telling him this and
that. Get your ass off the street. He
140
00:08:24,150 --> 00:08:27,510
in her face like he always does. And
they're yelling back and forth at each
141
00:08:27,510 --> 00:08:28,510
other.
142
00:08:28,590 --> 00:08:30,170
And then she just walked off.
143
00:08:31,570 --> 00:08:32,929
After she left, what happened?
144
00:08:33,190 --> 00:08:36,809
Well, then I got into it with him. And
he came at me just like he did her.
145
00:08:37,730 --> 00:08:41,890
And I told him, he better not be out
there pushing his crack during our block
146
00:08:41,890 --> 00:08:42,890
party.
147
00:08:43,150 --> 00:08:44,950
And we talked a little bit more trash.
148
00:08:45,600 --> 00:08:49,880
And as I started off, I looked up, and
here she comes again.
149
00:08:50,620 --> 00:08:52,300
And now she's got a gun.
150
00:08:52,620 --> 00:08:57,020
And she's saying something, but the
truth be told, I couldn't hear it. My
151
00:08:57,020 --> 00:08:58,020
were on that gun.
152
00:08:58,240 --> 00:08:59,820
She walked right up to him.
153
00:09:00,120 --> 00:09:01,120
She aimed.
154
00:09:01,600 --> 00:09:03,620
And she shoots him three times.
155
00:09:04,840 --> 00:09:06,720
Shot him dead right there in the street.
156
00:09:10,700 --> 00:09:13,740
Mr. Kane, could you describe for us...
157
00:09:13,980 --> 00:09:16,580
Miss Crenshaw's demeanor as she fired
the gun?
158
00:09:19,000 --> 00:09:20,540
She looked fed up.
159
00:09:22,120 --> 00:09:23,120
Thank you.
160
00:09:29,580 --> 00:09:33,660
You said this Mr. Thayer sold crack
every day.
161
00:09:34,500 --> 00:09:37,680
Why didn't you people just call the
police?
162
00:09:38,040 --> 00:09:40,100
We called them all the time. They never
did anything.
163
00:09:40,480 --> 00:09:45,010
Nothing. Oh, they drive by now and then.
They put up the observation posts with
164
00:09:45,010 --> 00:09:48,210
the little cameras. That's how they got
that tape, but they never did do
165
00:09:48,210 --> 00:09:52,190
nothing. To get them to come into our
neighborhood, a gun has to go off.
166
00:09:52,550 --> 00:09:56,450
That sounds like an exaggeration. An
exaggeration?
167
00:09:57,330 --> 00:09:58,810
There's an ice cream truck.
168
00:09:59,430 --> 00:10:00,670
Drives down our street.
169
00:10:00,870 --> 00:10:02,650
Make all the kids come running.
170
00:10:03,010 --> 00:10:06,330
They sell popsicles, fudgesicles, and
cocaine.
171
00:10:07,070 --> 00:10:08,390
The ice cream truck.
172
00:10:08,970 --> 00:10:14,070
There are children on our street, ten
years old, not only using, but dealing.
173
00:10:14,570 --> 00:10:17,210
Mr. Berluti, please step up.
174
00:10:23,850 --> 00:10:26,250
What is the relevance of this testimony,
Mr. Berluti?
175
00:10:26,450 --> 00:10:27,830
Goes to defendant's intent.
176
00:10:28,290 --> 00:10:30,230
Just trying to get a clear picture,
Judge.
177
00:10:30,530 --> 00:10:33,070
Do you enjoy practicing law, Counsel?
178
00:10:33,910 --> 00:10:35,210
You know, Judge...
179
00:10:35,969 --> 00:10:39,450
You rebuking me in front of the jury
doesn't make me look good.
180
00:10:40,050 --> 00:10:45,530
So I'm just going to smile and make it
look like the two of us are having a
181
00:10:45,530 --> 00:10:46,530
laugh together.
182
00:10:47,390 --> 00:10:48,630
Would that be okay, Judge?
183
00:10:49,230 --> 00:10:50,870
I'm just smiling for effect.
184
00:10:51,790 --> 00:10:54,770
Please don't think I consider you a
funny guy.
185
00:10:56,830 --> 00:10:58,390
Can I continue now, Judge?
186
00:11:08,040 --> 00:11:09,040
Mr. Markham?
187
00:11:10,420 --> 00:11:12,060
It is selective prosecution.
188
00:11:12,280 --> 00:11:15,500
That's what this is. You're right. But
while the man who kissed Hallie
189
00:11:15,500 --> 00:11:17,720
to go free, why don't we sit in here and
go over your testimony?
190
00:11:18,080 --> 00:11:19,080
Excuse me.
191
00:11:19,520 --> 00:11:20,520
Hi.
192
00:11:20,700 --> 00:11:21,700
We have a problem.
193
00:11:23,140 --> 00:11:27,480
We can't expense new clothes for
clients. Not in the budget.
194
00:11:27,780 --> 00:11:31,540
This is a top criminal firm in Boston.
Surely we can afford $200.
195
00:11:32,160 --> 00:11:36,000
The top firm that you speak of is Donald
Young, Dolan Frat.
196
00:11:36,680 --> 00:11:37,680
Dolan is gone.
197
00:11:37,870 --> 00:11:38,870
Dole is gone.
198
00:11:38,970 --> 00:11:39,990
Washington is gone.
199
00:11:41,250 --> 00:11:43,070
And we don't take clients shopping.
200
00:11:43,890 --> 00:11:45,430
Do we take each other shopping?
201
00:11:51,870 --> 00:11:55,290
I wasn't insane when I fired that gun. I
won't say I was.
202
00:11:55,910 --> 00:11:59,250
I shot that man because he was killing
our children because he wouldn't stop
203
00:11:59,250 --> 00:12:00,290
killing our children.
204
00:12:01,530 --> 00:12:02,530
Okay, look.
205
00:12:04,050 --> 00:12:05,310
Hey, me, Aisha.
206
00:12:06,050 --> 00:12:07,050
Right in the eyes.
207
00:12:09,610 --> 00:12:14,590
The judge has taken away defense of
others. You explained that. Well,
208
00:12:14,590 --> 00:12:15,590
not well enough.
209
00:12:16,330 --> 00:12:20,490
If we don't claim insanity, we have no
theory by which to prevail. Then I go to
210
00:12:20,490 --> 00:12:21,490
prison.
211
00:12:21,770 --> 00:12:25,190
I'd rather do that than to pretend I'm
crazy. You look me in the eye.
212
00:12:28,450 --> 00:12:29,550
I am not nuts.
213
00:12:31,090 --> 00:12:35,790
Drugs are killing our babies. Somebody
has to protect our babies. If the police
214
00:12:35,790 --> 00:12:37,370
refuse... You cannot say that. Yes, I
can.
215
00:12:38,060 --> 00:12:40,680
And you can't stop me. The judge will
stop you. I'm the client.
216
00:12:41,600 --> 00:12:44,100
I get to decide what our legal strategy
is, counsel.
217
00:12:45,500 --> 00:12:46,680
There won't be insanity.
218
00:12:52,840 --> 00:12:54,900
I do not want bail.
219
00:12:55,440 --> 00:13:00,600
Why not? Because if you get let out,
there will be a public outcry, Brad. And
220
00:13:00,600 --> 00:13:03,040
that outcry could prejudice us at trial.
221
00:13:03,280 --> 00:13:04,580
I don't think you follow.
222
00:13:05,520 --> 00:13:08,940
If I'm allowed to address the public,
the outcry will be squashed. That's the
223
00:13:08,940 --> 00:13:11,800
point. I think you're overestimating
your charm a little.
224
00:13:16,860 --> 00:13:18,420
Daddy! Hey, baby.
225
00:13:18,820 --> 00:13:20,360
Oh, God.
226
00:13:20,700 --> 00:13:22,700
You get bigger every day, young lady.
227
00:13:23,840 --> 00:13:24,840
Hey, Christine.
228
00:13:25,180 --> 00:13:26,180
Hello?
229
00:13:27,060 --> 00:13:28,060
Look at you.
230
00:13:28,880 --> 00:13:32,500
Miss Shepard, I was wondering if I could
talk to you for a few minutes.
231
00:13:33,840 --> 00:13:36,220
Your client murdered my sister, Miss
Frutt.
232
00:13:37,140 --> 00:13:39,340
I won't be cooperating much with his
defense.
233
00:13:43,360 --> 00:13:44,900
It was so gross.
234
00:13:45,800 --> 00:13:50,080
I, like, came around the turn in the
corridor, and he was there. The
235
00:13:50,400 --> 00:13:56,640
Yes. And next thing, he was, like,
forcing his scuzzy tongue into my mouth.
236
00:13:57,000 --> 00:13:58,180
And this occurred when?
237
00:13:58,540 --> 00:14:00,560
At my place of work, for God's sake.
238
00:14:01,120 --> 00:14:02,200
Everybody saw it.
239
00:14:02,730 --> 00:14:03,850
And the way he smelled.
240
00:14:04,370 --> 00:14:05,850
His smell was on me.
241
00:14:06,150 --> 00:14:08,930
It took three showers to get it off.
Thank you, Debbie.
242
00:14:14,110 --> 00:14:19,050
Forgive me, I just want to say for the
record, you are a very fetching young
243
00:14:19,050 --> 00:14:20,050
lady.
244
00:14:21,110 --> 00:14:22,590
Do gentlemen hit on you a lot?
245
00:14:23,370 --> 00:14:24,950
Some. I can imagine.
246
00:14:25,230 --> 00:14:28,350
At the office Christmas party, you ever
been suddenly kissed while standing
247
00:14:28,350 --> 00:14:29,350
underneath the mistletoe?
248
00:14:29,740 --> 00:14:32,040
By co -workers, not total strangers.
249
00:14:32,400 --> 00:14:34,860
You never filed criminal charges in
those instances?
250
00:14:35,440 --> 00:14:39,960
No. That was an honest answer, Debbie. I
appreciate that. Let me ask you this.
251
00:14:40,420 --> 00:14:46,280
If Brad Pitt suddenly approached you,
kissed you at the office, would you call
252
00:14:46,280 --> 00:14:47,280
the police, honestly?
253
00:14:47,680 --> 00:14:49,060
He's not Brad Pitt.
254
00:14:49,540 --> 00:14:50,580
Yes, I see.
255
00:14:50,920 --> 00:14:54,440
So it's not so much being kissed, but
rather by whom?
256
00:14:55,060 --> 00:14:56,060
By what?
257
00:14:57,070 --> 00:14:59,790
Thank you, Debbie. That was refreshingly
honest.
258
00:15:01,670 --> 00:15:08,130
By the way, if I were to... Never mind,
that's probably not appropriate.
259
00:15:09,250 --> 00:15:10,890
You can step down, young lady.
260
00:15:13,830 --> 00:15:18,930
Okay. Accept responsibility, show
remorse, convey that you never meant to
261
00:15:18,930 --> 00:15:20,290
or scare her. Okay?
262
00:15:20,490 --> 00:15:21,490
Okay.
263
00:15:23,630 --> 00:15:25,430
The defense calls Randy Markham.
264
00:15:27,330 --> 00:15:28,450
Why? Why?
265
00:15:28,770 --> 00:15:31,710
If he did it, I don't have to hear why.
266
00:15:32,370 --> 00:15:37,410
It takes my time. I value my time, Mr.
Shore. When it's wasted, my hemorrhoids
267
00:15:37,410 --> 00:15:41,730
tend to bubble up. He's a defendant. In
Massachusetts, I believe the
268
00:15:41,730 --> 00:15:44,830
Constitution trumps the bubbled
hemorrhoid. I could be wrong.
269
00:15:45,230 --> 00:15:46,229
You know what?
270
00:15:46,230 --> 00:15:47,790
You're absolutely right.
271
00:15:48,650 --> 00:15:53,010
If your client chooses to testify, that
is his constitutional right.
272
00:15:53,610 --> 00:15:58,490
It would certainly be very inappropriate
for me to deter the exercising of that
273
00:15:58,490 --> 00:16:00,770
precious entitlement.
274
00:16:02,170 --> 00:16:05,170
Would your client like to testify, Mr.
Shore?
275
00:16:09,010 --> 00:16:10,010
Why don't you have a seat?
276
00:16:12,870 --> 00:16:18,370
We wanted to talk to you about your
dad's trial, which starts next week.
277
00:16:18,630 --> 00:16:20,150
You told me. You want me to come?
278
00:16:20,450 --> 00:16:24,000
Yes. We also were thinking of calling
you as a witness.
279
00:16:24,560 --> 00:16:25,780
Did your dad tell you that?
280
00:16:26,360 --> 00:16:29,560
Yes. You want me to say my mom seemed
really sad.
281
00:16:30,580 --> 00:16:32,620
So people will believe she committed
suicide.
282
00:16:33,560 --> 00:16:35,180
We just want you to tell the truth.
283
00:16:36,200 --> 00:16:37,480
She seemed really sad.
284
00:16:38,620 --> 00:16:41,280
Do you think your mom killed herself?
285
00:16:42,040 --> 00:16:43,740
I know my dad didn't kill her.
286
00:16:45,140 --> 00:16:46,140
He loved her.
287
00:16:47,940 --> 00:16:49,280
She seemed so sad.
288
00:16:49,770 --> 00:16:51,590
So I think she must have committed
suicide.
289
00:16:53,010 --> 00:16:56,730
Emma, did your dad ask you to say that?
290
00:16:57,770 --> 00:16:58,770
No.
291
00:17:25,130 --> 00:17:26,130
Mr. Markham?
292
00:17:27,410 --> 00:17:30,430
So sorry to come here.
293
00:17:31,670 --> 00:17:32,850
My daughter, Ashley.
294
00:17:33,090 --> 00:17:34,090
Say hello, baby.
295
00:17:34,150 --> 00:17:35,150
Hi.
296
00:17:35,610 --> 00:17:37,170
She's never swam in a pool before.
297
00:17:37,970 --> 00:17:42,710
I thought while we were waiting... You
have a daughter?
298
00:17:43,390 --> 00:17:44,390
Yeah.
299
00:17:45,770 --> 00:17:47,430
She live with you on the street?
300
00:17:48,090 --> 00:17:49,670
I actually am not homeless.
301
00:17:50,190 --> 00:17:51,990
Live in a tenement in a project.
302
00:17:52,560 --> 00:17:54,740
I try to give her as normal a life as I
can.
303
00:17:56,060 --> 00:17:57,340
What are you doing here?
304
00:17:58,120 --> 00:17:59,120
I got rolled.
305
00:18:00,000 --> 00:18:01,560
I'm sorry? For my shoes.
306
00:18:02,000 --> 00:18:04,680
I got rolled for my shoes. I got nothing
for testimony tomorrow.
307
00:18:05,280 --> 00:18:10,120
I had your address and I just figured
you got me this suit without the shoes,
308
00:18:10,120 --> 00:18:11,120
you know, the whole point.
309
00:18:12,940 --> 00:18:14,620
I'll bring you another pair of shoes
tomorrow.
310
00:18:21,230 --> 00:18:22,230
Can I ask you a question?
311
00:18:22,510 --> 00:18:24,030
You don't got to answer if you don't
want to.
312
00:18:24,610 --> 00:18:25,610
No, go ahead.
313
00:18:26,750 --> 00:18:28,790
A girl in court today said I smell.
314
00:18:30,370 --> 00:18:31,370
I smell.
315
00:18:32,370 --> 00:18:34,130
At the moment, only like chlorine.
316
00:18:34,690 --> 00:18:35,690
Please.
317
00:18:36,650 --> 00:18:37,690
Let me ask for me.
318
00:18:41,770 --> 00:18:44,030
You do have a distinctive body odor.
319
00:18:47,490 --> 00:18:48,570
I do bathe.
320
00:18:50,600 --> 00:18:51,600
Maybe not so much.
321
00:18:53,420 --> 00:18:54,420
I do bathe.
322
00:18:54,900 --> 00:18:56,020
Look at this, Daddy.
323
00:19:00,220 --> 00:19:03,140
I'm really sorry. She's had a dream of
swimming in a pool. I should have done
324
00:19:03,140 --> 00:19:04,140
this.
325
00:19:04,500 --> 00:19:05,500
No, it's okay.
326
00:19:07,860 --> 00:19:09,180
Swim as long as you like.
327
00:19:10,620 --> 00:19:12,280
And I'll see you tomorrow in court.
328
00:19:13,900 --> 00:19:14,900
Thank you.
329
00:19:15,360 --> 00:19:16,360
Very much.
330
00:19:29,900 --> 00:19:32,440
The observation posts are a joke.
331
00:19:33,340 --> 00:19:37,560
Those drug deals are captured on tape
just as clearly as what I did, but the
332
00:19:37,560 --> 00:19:38,840
police don't respond.
333
00:19:39,660 --> 00:19:41,580
I doubt they even look at those tapes.
334
00:19:42,560 --> 00:19:45,780
Is crack a big problem in your
neighborhood, Aisha?
335
00:19:46,200 --> 00:19:47,600
Is it a big problem?
336
00:19:48,060 --> 00:19:52,420
My two -year -old daughter was killed in
a drive -by three years ago.
337
00:19:52,780 --> 00:19:56,500
I've seen my friend's children become
dealers, addicts.
338
00:19:56,780 --> 00:19:59,300
My street has become crack lane, Mr.
Belluti.
339
00:20:00,360 --> 00:20:04,400
It's almost impossible for a child to
grow up in our neighborhood without it
340
00:20:04,400 --> 00:20:05,500
being shoved in its face.
341
00:20:05,820 --> 00:20:11,000
There are drive -by shootings, random
killings, intentional killings, and at
342
00:20:11,000 --> 00:20:17,080
root of it all, a drug, cocaine crack,
all being dealt openly and notoriously
343
00:20:17,080 --> 00:20:20,100
Marcus Thayer and others, and the police
do nothing.
344
00:20:20,460 --> 00:20:26,140
Counsel, so what happened that day?
345
00:20:26,720 --> 00:20:33,440
What happened is I decided to do
something to save the kids
346
00:20:33,440 --> 00:20:34,440
on our street.
347
00:20:35,020 --> 00:20:39,680
I decided to protect the lives that
Marcus Thayer was so intent on
348
00:20:39,900 --> 00:20:43,220
Ms. Crenshaw, as I have advised your
counsel, I will advise you.
349
00:20:43,580 --> 00:20:47,900
Defense of others is not a justifiable
theory. It's justifiable to the parents
350
00:20:47,900 --> 00:20:50,900
who live in our neighborhood. Ms.
Crenshaw, I will instruct this jury not
351
00:20:50,900 --> 00:20:54,560
accept self -defense or defense of
others. Why don't you instruct the mayor
352
00:20:54,560 --> 00:20:58,420
instruct the police to clean up our
streets? You have the right to present
353
00:20:58,420 --> 00:21:02,600
testimony, but as you move forward...
These dealers are arrested over and over
354
00:21:02,600 --> 00:21:06,500
and never do time. It has to stop. I
will tell this jury in no uncertain
355
00:21:06,500 --> 00:21:10,980
that as a matter of law, they cannot
even consider defense of others as an
356
00:21:10,980 --> 00:21:11,980
exculpatory theory.
357
00:21:12,540 --> 00:21:13,800
Do you understand that?
358
00:21:14,440 --> 00:21:15,440
I think so.
359
00:21:15,880 --> 00:21:19,920
As a matter of law, the truth of what
happened that day can't be considered in
360
00:21:19,920 --> 00:21:20,920
this room.
361
00:21:22,320 --> 00:21:23,880
I will see counsel in chambers.
362
00:21:31,780 --> 00:21:38,660
I gave you a specific order. We pass
that on
363
00:21:38,660 --> 00:21:42,650
to our client. But as your honor well
knows, every criminal defendant... has
364
00:21:42,650 --> 00:21:46,650
right to take the stand and tell his or
her story. Our client chose to exercise
365
00:21:46,650 --> 00:21:50,710
that right. If you argue defense of
others in your closing, I will have both
366
00:21:50,710 --> 00:21:51,710
your bar cards.
367
00:21:51,750 --> 00:21:52,750
Do you understand me?
368
00:21:54,830 --> 00:21:56,650
Do you understand me, Counsel?
369
00:21:58,670 --> 00:21:59,670
We understand.
370
00:22:03,670 --> 00:22:07,170
I just think we need an alternative
version to suicide.
371
00:22:08,350 --> 00:22:11,270
The idea that she killed herself with
cyanide...
372
00:22:13,840 --> 00:22:16,120
Look, I assembled a mock jury.
373
00:22:16,400 --> 00:22:21,940
I presented the defense side only, none
of the prosecution's evidence, and still
374
00:22:21,940 --> 00:22:24,740
none of them would swallow suicide.
375
00:22:25,000 --> 00:22:26,460
What do you mean a mock jury?
376
00:22:26,700 --> 00:22:31,680
I wanted to test our defense because I
am very nervous about it.
377
00:22:32,400 --> 00:22:36,740
And as I said, I only gave them our
version. No, you didn't give them our
378
00:22:36,740 --> 00:22:38,020
version, Eleanor.
379
00:22:38,580 --> 00:22:40,280
I am the defense version.
380
00:22:41,060 --> 00:22:46,280
Your little mock jury didn't hear from
me, Brad. My wife was a very bad woman.
381
00:22:47,300 --> 00:22:48,300
She had an affair.
382
00:22:48,980 --> 00:22:51,520
She wanted to leave me, Eleanor, destroy
our family.
383
00:22:52,160 --> 00:22:54,460
I'm sure she was wracked with guilt over
that, don't you?
384
00:22:57,060 --> 00:22:58,060
Ask Emma.
385
00:22:59,080 --> 00:23:00,920
Molly seemed very sad.
386
00:23:03,100 --> 00:23:04,700
She committed suicide.
387
00:23:10,700 --> 00:23:13,240
You kissed her as she described?
388
00:23:13,740 --> 00:23:15,360
Well, I didn't totally surprise her.
389
00:23:17,240 --> 00:23:20,580
I gave her a chance to see me coming. I
wanted her to see me first.
390
00:23:20,920 --> 00:23:21,920
Why is that?
391
00:23:22,120 --> 00:23:24,040
Because I wanted her to know who was
kissing her.
392
00:23:24,420 --> 00:23:25,560
Can you tell us why?
393
00:23:26,160 --> 00:23:28,680
Well, the day before, I'm sitting on
Columbus.
394
00:23:28,960 --> 00:23:30,340
I met a little girl with me.
395
00:23:31,480 --> 00:23:34,220
Six years old. What were you doing on
Columbus Street?
396
00:23:34,840 --> 00:23:35,840
Begging.
397
00:23:36,260 --> 00:23:37,280
Soliciting for money.
398
00:23:37,920 --> 00:23:39,900
I work here and there where I can.
399
00:23:40,350 --> 00:23:44,590
But when I don't have enough money for
food, I'm not above asking people for
400
00:23:44,590 --> 00:23:46,430
help. That's what I was doing this day.
401
00:23:47,450 --> 00:23:48,490
And she walks by.
402
00:23:48,870 --> 00:23:49,769
She being?
403
00:23:49,770 --> 00:23:50,990
The girl I went on to kiss.
404
00:23:51,910 --> 00:23:52,910
She walks by.
405
00:23:53,270 --> 00:23:54,270
I asked for help.
406
00:23:54,550 --> 00:23:58,990
And she made a remark about me being
disgusting, about me smelling.
407
00:23:59,670 --> 00:24:02,250
You said that right in front of my
daughter.
408
00:24:02,690 --> 00:24:06,770
And then you mumbled some other things
as you walked away.
409
00:24:09,100 --> 00:24:10,220
Things I won't repeat.
410
00:24:12,140 --> 00:24:13,500
But my daughter heard it.
411
00:24:16,580 --> 00:24:17,580
Then what happened?
412
00:24:18,000 --> 00:24:19,680
I watched her walk into a building.
413
00:24:22,700 --> 00:24:24,700
And I turned to my baby and she was
crying.
414
00:24:26,020 --> 00:24:27,740
Why was she crying?
415
00:24:28,180 --> 00:24:29,300
Because of what she heard.
416
00:24:32,040 --> 00:24:33,800
I haven't been able to give my daughter
much.
417
00:24:36,840 --> 00:24:39,020
But I did give her the right to respect
her dad.
418
00:24:40,940 --> 00:24:43,000
And maybe even on the odd day, admire.
419
00:24:46,500 --> 00:24:48,120
You took that from her.
420
00:24:50,280 --> 00:24:54,760
Mr. Markham, why kiss this woman?
421
00:24:55,600 --> 00:24:58,400
Because I wanted to embarrass her the
way that she embarrassed me.
422
00:25:00,820 --> 00:25:04,040
I walked my smelly ass.
423
00:25:04,830 --> 00:25:08,870
into her office. I walked my disgusting
self right up to her and I kissed her to
424
00:25:08,870 --> 00:25:09,870
humiliate her.
425
00:25:11,030 --> 00:25:13,290
Make you feel the way I felt.
426
00:25:16,430 --> 00:25:18,170
The way I still feel.
427
00:25:20,470 --> 00:25:25,870
Sitting in a courtroom, listening to you
tell this judge and everybody that it
428
00:25:25,870 --> 00:25:31,730
took you three showers to get the smell
off of you.
429
00:25:41,370 --> 00:25:44,110
Murder two? It allows for the
possibility of parole.
430
00:25:45,370 --> 00:25:46,530
We think you should take it.
431
00:25:47,250 --> 00:25:48,370
What'll my sentence be?
432
00:25:51,730 --> 00:25:55,670
Life. But again, with murder one...
Forget it. I said forget it. I heard
433
00:25:55,670 --> 00:25:56,670
you said.
434
00:25:57,310 --> 00:25:58,390
Listen to me, please.
435
00:26:00,390 --> 00:26:01,390
We have nothing.
436
00:26:02,450 --> 00:26:06,350
I only hope, if you can even call it a
hope, is for a hung verdict. Our only
437
00:26:06,350 --> 00:26:10,320
chance to get that... is to convince a
juror to say the hell with the law.
438
00:26:10,400 --> 00:26:11,400
get one to say that.
439
00:26:11,800 --> 00:26:15,760
If they come back guilty, which,
truthfully, how could they not?
440
00:26:16,120 --> 00:26:18,560
You get life, no parole.
441
00:26:18,980 --> 00:26:20,500
There's no point in being a martyr.
442
00:26:24,220 --> 00:26:25,380
I know you care.
443
00:26:27,140 --> 00:26:29,620
You care because we're all on the same
side.
444
00:26:30,760 --> 00:26:33,560
Problem is, with too many voices, you
get noise.
445
00:26:34,500 --> 00:26:36,000
So let's speak with one voice.
446
00:26:37,040 --> 00:26:41,020
And since I'm the client, since I'm the
one who's going to be sitting in that
447
00:26:41,020 --> 00:26:44,100
prison cell, let's let the voice be
mine.
448
00:26:49,760 --> 00:26:56,580
Jimmy, I want you to look those jurors
in the eye and tell them that the
449
00:26:56,580 --> 00:26:58,480
law is wrong.
450
00:26:59,600 --> 00:27:01,020
Marcus Thayer had it coming.
451
00:27:02,040 --> 00:27:04,000
The law is wrong.
452
00:27:12,139 --> 00:27:13,139
Debbie, hello.
453
00:27:13,280 --> 00:27:14,280
You're dishonest, you know.
454
00:27:15,000 --> 00:27:16,440
Dressing him up like that in a suit?
455
00:27:17,040 --> 00:27:21,080
That is not what it costed me, and you
know it. Debbie, this case was assigned
456
00:27:21,080 --> 00:27:22,080
to me.
457
00:27:22,460 --> 00:27:23,500
Certainly you know that.
458
00:27:25,320 --> 00:27:28,040
Do you think I like defending these
kinds of people?
459
00:27:28,860 --> 00:27:34,120
You know, this isn't technically
relevant to the case, but I touched
460
00:27:34,120 --> 00:27:35,240
you in mind last night.
461
00:27:37,660 --> 00:27:40,640
Your hair was very different.
462
00:27:41,950 --> 00:27:48,370
Anyway, just between you and me, it
turns out Mr. Markham has a homeowner's
463
00:27:48,370 --> 00:27:49,370
insurance policy.
464
00:27:49,830 --> 00:27:51,490
Cheap, but not totally worthless.
465
00:27:51,990 --> 00:27:57,610
If you were to say, sue him civilly, you
might get, say, $10 ,000.
466
00:27:58,150 --> 00:27:59,150
I would?
467
00:27:59,550 --> 00:28:04,610
The policy covers defamation of
character. For you to allege his kissing
468
00:28:04,610 --> 00:28:05,610
defamed you.
469
00:28:05,810 --> 00:28:07,770
Perhaps people thought you were a
couple.
470
00:28:09,090 --> 00:28:13,410
The claim would be colorable with the
assistance of a good attorney, which I
471
00:28:14,510 --> 00:28:16,870
Of course, I would need you to drop the
criminal complaint.
472
00:28:17,070 --> 00:28:20,210
We'd want to throw Randy a bone,
wouldn't we?
473
00:28:21,410 --> 00:28:23,030
I bet you could use $10 ,000.
474
00:28:24,870 --> 00:28:26,530
Think of the shopping, Debbie.
475
00:28:28,970 --> 00:28:33,670
Isn't that like an illegal bribe? Which
means this would have to be our little
476
00:28:33,670 --> 00:28:34,670
secret.
477
00:28:41,080 --> 00:28:44,380
It's all in the wording, Jimmy. If you
word it right, he can't shut you down.
478
00:28:44,560 --> 00:28:46,820
But if you're not disciplined with every
word... Okay.
479
00:28:47,540 --> 00:28:49,120
All we need is one juror.
480
00:28:49,580 --> 00:28:53,520
One juror buys us a hung jury. With
that, we get a new trial, and that's all
481
00:28:53,520 --> 00:28:56,580
can hope for at this point. And what if
he does shut me down?
482
00:28:56,940 --> 00:29:00,940
Well, if you word it right, he can't
without handing us a new trial. And if
483
00:29:00,940 --> 00:29:03,040
does that, great.
484
00:29:09,060 --> 00:29:10,060
Hello.
485
00:29:10,250 --> 00:29:11,590
What's this embezzling thing?
486
00:29:11,990 --> 00:29:16,610
Thank you for asking. It was sort of a
half -Robin Hood kind of thing I took
487
00:29:16,610 --> 00:29:17,610
from the rich.
488
00:29:18,670 --> 00:29:20,950
And who'd you give to? I kept it.
489
00:29:21,650 --> 00:29:22,930
That's the half -Robin Hood.
490
00:29:24,190 --> 00:29:25,330
I've disappointed you.
491
00:29:26,150 --> 00:29:29,230
What's this about bringing a hooker to a
client's wedding?
492
00:29:29,590 --> 00:29:33,830
The invitation said significant other. I
assure you she was extremely
493
00:29:33,830 --> 00:29:34,830
significant.
494
00:29:45,200 --> 00:29:50,600
It doesn't even matter whether the judge
allows cameras in the courtroom or not.
495
00:29:50,820 --> 00:29:53,140
You're already in that room.
496
00:29:53,440 --> 00:29:58,240
More importantly and alarmingly, you're
in the jury room.
497
00:29:58,920 --> 00:30:04,680
Every article being written about Brad
Stanfield presupposes his guilt.
498
00:30:04,880 --> 00:30:08,720
He's the horrible husband who murdered
his pregnant wife.
499
00:30:09,060 --> 00:30:13,900
Amazing that you can all know that
without being privy.
500
00:30:14,220 --> 00:30:18,480
to the facts. The prosecution has
guarded this case tightly.
501
00:30:18,740 --> 00:30:23,240
We don't even know the evidence, and
yet, with the media, the world, and
502
00:30:23,240 --> 00:30:28,000
possibly the potential jury pool, he
already stands guilty.
503
00:30:28,920 --> 00:30:29,960
Get this.
504
00:30:30,700 --> 00:30:33,780
Molly Stanfield took her own life.
505
00:30:34,040 --> 00:30:40,760
And when the facts finally and
appropriately come out in trial, you
506
00:30:40,760 --> 00:30:43,600
will all know what I know now.
507
00:30:44,459 --> 00:30:46,580
My client is innocent.
508
00:30:55,860 --> 00:30:56,860
Okay.
509
00:30:57,600 --> 00:30:58,740
Hmm. Chanel.
510
00:30:59,480 --> 00:31:00,860
We can make this very simple.
511
00:31:01,500 --> 00:31:04,840
Randy will agree not to contest the
claim. What she has to do is the
512
00:31:04,840 --> 00:31:08,420
policyholder. He'll also waive the
conflict so I can help you, Deborah.
513
00:31:08,800 --> 00:31:13,060
You agree to drop the criminal
complaint, and we all agree to keep this
514
00:31:13,060 --> 00:31:14,970
agreement. Completely private.
515
00:31:15,990 --> 00:31:17,590
And what if the insurance won't pay?
516
00:31:18,350 --> 00:31:19,269
They will.
517
00:31:19,270 --> 00:31:21,030
It's a lot less than the cost of
litigation.
518
00:31:21,410 --> 00:31:23,590
I also know the claims adjuster. He's a
friend.
519
00:31:23,930 --> 00:31:24,930
A giver.
520
00:31:25,850 --> 00:31:26,850
Corrupt.
521
00:31:27,750 --> 00:31:29,750
The only thing left then would be the
apology.
522
00:31:30,890 --> 00:31:34,010
We would like it to be both oral and
written.
523
00:31:38,190 --> 00:31:39,770
Wait, you want me to apologize?
524
00:31:40,130 --> 00:31:41,170
In person now.
525
00:31:41,850 --> 00:31:44,790
And in writing, so his daughter can read
it when she's older.
526
00:31:48,490 --> 00:31:50,990
Why would I ever apologize to him?
527
00:31:55,490 --> 00:31:57,790
Because you offended his dignity,
Debbie.
528
00:31:58,510 --> 00:32:02,010
You were disrespectful to an honorable
man and his daughter.
529
00:32:03,050 --> 00:32:04,470
You demeaned his character.
530
00:32:06,170 --> 00:32:07,610
What you did was wrong.
531
00:32:14,410 --> 00:32:15,530
Those are the conditions.
532
00:32:15,870 --> 00:32:17,030
Non -negotiable.
533
00:32:22,650 --> 00:32:28,930
I believe quite strongly in law and
order. We are a nation
534
00:32:28,930 --> 00:32:29,970
of laws.
535
00:32:30,410 --> 00:32:36,450
And it would be wrong for me or any
lawyer to say it's okay for one person
536
00:32:36,450 --> 00:32:38,270
take the law into her own hands.
537
00:32:38,490 --> 00:32:39,690
So I won't argue that.
538
00:32:40,270 --> 00:32:43,290
Even if children were dying in front of
her.
539
00:32:43,660 --> 00:32:48,940
as was the case with my client, even if
she had to witness teenage drug
540
00:32:48,940 --> 00:32:55,400
addiction, gunfire, sometimes the
killing of innocent people, such as her
541
00:32:55,400 --> 00:32:56,400
two -year -old daughter.
542
00:32:57,080 --> 00:33:02,280
As I said, it would be wrong for me, as
an officer of the court, to argue that
543
00:33:02,280 --> 00:33:05,500
she be allowed to take the law into her
own hands.
544
00:33:06,040 --> 00:33:07,300
So I won't argue that.
545
00:33:07,720 --> 00:33:11,480
I won't argue self -defense or defense
of others.
546
00:33:12,270 --> 00:33:15,290
But you all heard what was in her mind.
547
00:33:15,890 --> 00:33:22,330
It is within the power of this jury to
vote your conscience. And I would
548
00:33:22,330 --> 00:33:26,070
implore you to dig into your conscience
today.
549
00:33:26,490 --> 00:33:29,110
Mr. Berluti. Martin Luther King Jr.
550
00:33:29,450 --> 00:33:35,530
said, when confronted with an unjust
law, the moral and ethical thing to do
551
00:33:35,530 --> 00:33:36,530
to break that law.
552
00:33:36,750 --> 00:33:41,070
He said that. It would be wrong for me
to say it. Counsel.
553
00:33:41,580 --> 00:33:45,580
My client had no right to take the law
into her own hands.
554
00:33:45,780 --> 00:33:51,560
Of course not. It is totally irrelevant
that the police weren't protecting her
555
00:33:51,560 --> 00:33:56,580
neighborhood. Also irrelevant that the
conviction rate for drug arrests in
556
00:33:56,580 --> 00:34:03,420
Boston is below 10%. Below 10%. Put that
out of your minds.
557
00:34:03,960 --> 00:34:08,780
Drug use is going up while drug arrests
are going down.
558
00:34:09,260 --> 00:34:11,159
It's out of control.
559
00:34:11,679 --> 00:34:14,060
But it has no relevance here.
560
00:34:14,540 --> 00:34:18,719
What are we as parents supposed to do?
561
00:34:19,940 --> 00:34:24,880
That's a rhetorical question, of course.
It's not an issue for today. Mr.
562
00:34:24,920 --> 00:34:30,980
Berluti, as a matter of law, Aisha
Crenshaw should have waited for the
563
00:34:30,980 --> 00:34:35,600
respond, even though they weren't
responding. She should have let the
564
00:34:35,600 --> 00:34:38,020
become drug addicts or drug dealers.
565
00:34:38,620 --> 00:34:40,900
She should have let them continue to
die.
566
00:34:41,400 --> 00:34:44,760
She should have done nothing and let all
this happen.
567
00:34:45,380 --> 00:34:50,020
Because, after all, we are a nation of
laws.
568
00:35:03,200 --> 00:35:04,600
The law, Mr.
569
00:35:04,820 --> 00:35:06,380
Pelluti, suggests you defy.
570
00:35:07,820 --> 00:35:08,980
He's the one against murder.
571
00:35:10,680 --> 00:35:14,740
And what he's asking you to embrace is
terrorism.
572
00:35:15,500 --> 00:35:20,580
The defendant decided someone was not
worthy of life, and so she acted to
573
00:35:20,580 --> 00:35:21,479
execute him.
574
00:35:21,480 --> 00:35:26,420
And our lawyer now stands before you,
mocking our allegiance to law and order.
575
00:35:27,040 --> 00:35:30,420
There are many countries in the world
who tolerate street justice.
576
00:35:30,660 --> 00:35:32,400
You don't like somebody, you just shoot
them.
577
00:35:33,520 --> 00:35:35,380
There are places where this happens.
578
00:35:37,230 --> 00:35:38,450
But this is America.
579
00:35:38,990 --> 00:35:40,990
We don't permit vigilantism.
580
00:35:41,430 --> 00:35:46,570
We don't tolerate murder when the killer
sees fit, no matter what his or her
581
00:35:46,570 --> 00:35:47,570
conscience.
582
00:35:47,990 --> 00:35:51,630
And we certainly don't embrace
terrorism.
583
00:35:53,130 --> 00:35:56,830
My heart goes out to Miss Crenshaw for
the loss of her child.
584
00:35:57,370 --> 00:35:59,010
Could the police do a better job?
585
00:36:00,270 --> 00:36:01,270
Perhaps.
586
00:36:01,730 --> 00:36:04,170
If they had the resources, I'm sure they
would.
587
00:36:06,220 --> 00:36:07,360
But what's the answer?
588
00:36:07,800 --> 00:36:10,640
For citizens to pull out guns and shoot
the bad guys?
589
00:36:10,840 --> 00:36:13,680
Is that the country we want to live in?
590
00:36:14,280 --> 00:36:15,280
Is it?
591
00:36:16,320 --> 00:36:21,260
I, too, believe our jury should reflect
the conscience of America.
592
00:36:30,780 --> 00:36:33,060
That is not in my conscience.
593
00:36:33,820 --> 00:36:35,180
And I pray to God.
594
00:36:37,390 --> 00:36:38,610
For all our children.
595
00:36:40,410 --> 00:36:41,570
It's not yours.
596
00:36:58,830 --> 00:36:59,830
Hi.
597
00:37:00,390 --> 00:37:01,390
Hi.
598
00:37:02,070 --> 00:37:05,290
It's just too phallic. Do you mind?
599
00:37:06,830 --> 00:37:10,310
You know, I've heard of this faux
flirtatiousness being used to cover the
600
00:37:10,310 --> 00:37:11,550
thing. Are you attracted to me?
601
00:37:11,830 --> 00:37:13,250
Are you looking for a slap?
602
00:37:14,450 --> 00:37:17,430
Tara, rather rough trade for a
secretary.
603
00:37:18,290 --> 00:37:21,330
I'm a third -year law student and a
paralegal, not a secretary.
604
00:37:21,750 --> 00:37:23,290
This agreement that you had me type up?
605
00:37:23,890 --> 00:37:24,910
Tantamount to insurance fraud.
606
00:37:27,030 --> 00:37:28,030
Is that wrong?
607
00:37:30,170 --> 00:37:31,170
Little advice.
608
00:37:31,670 --> 00:37:33,670
You might mock the law and get away with
it.
609
00:37:34,350 --> 00:37:35,770
But don't make sport of me.
610
00:37:36,710 --> 00:37:37,710
Are we clear?
611
00:37:38,590 --> 00:37:39,590
Al?
612
00:37:41,550 --> 00:37:43,550
So you are attracted to me?
613
00:37:47,970 --> 00:37:51,130
Mr. Markham, I don't want to take up
much of your time.
614
00:37:54,670 --> 00:38:01,530
I'm not a good talker, but in my life, I
never had
615
00:38:01,530 --> 00:38:04,590
anybody recognize me as a person of
dignity.
616
00:38:06,220 --> 00:38:09,620
Nobody ever called me honorable before.
617
00:38:12,000 --> 00:38:18,040
And in keeping with the character you
accused me of having.
618
00:38:23,960 --> 00:38:24,960
Thank you.
619
00:38:26,220 --> 00:38:27,220
Mr. Short.
620
00:38:43,280 --> 00:38:48,000
counsel you think that closing was
clever hey judge if you think i crossed
621
00:38:48,000 --> 00:38:53,320
line call a mistrial fact you might have
a duty you'd like that wouldn't you get
622
00:38:53,320 --> 00:38:57,320
a new trial is that what's going on you
want a mistrial i'm just interested in
623
00:38:57,320 --> 00:39:01,580
us all doing the right thing now you
listen to me hey you told me what i
624
00:39:01,580 --> 00:39:06,580
couldn't argue i stood up there and
expressly didn't argue it You got any
625
00:39:06,580 --> 00:39:10,480
problem with me now, then it must be
personal. I take my courtroom very
626
00:39:10,480 --> 00:39:13,600
personal. And if I cross the line, call
a mistrial.
627
00:39:13,840 --> 00:39:14,840
All right.
628
00:39:17,640 --> 00:39:18,640
Jury's back.
629
00:39:33,020 --> 00:39:34,020
Mr. Foreman.
630
00:39:35,280 --> 00:39:38,380
Am I to understand you have reached the
unanimous verdict in 20 minutes?
631
00:39:38,740 --> 00:39:39,740
Yes, Your Honor.
632
00:39:44,540 --> 00:39:46,420
Okay. What say you?
633
00:39:46,980 --> 00:39:52,060
On the matter of the Commonwealth versus
Ayesha Crenshaw, on the charge of
634
00:39:52,060 --> 00:39:59,020
murder in the first degree, we find the
defendant, Ayesha Crenshaw, not
635
00:39:59,020 --> 00:40:00,020
guilty.
636
00:40:03,980 --> 00:40:04,980
Not guilty.
637
00:40:05,260 --> 00:40:06,500
Listen straight, not guilty.
638
00:40:15,380 --> 00:40:19,680
Obviously, there's no accounting for it.
This jury simply made a decision to let
639
00:40:19,680 --> 00:40:21,140
a guilty person go free.
640
00:40:21,500 --> 00:40:24,920
Clearly, Mr. Berluti's endorsement of
civil disobedience registered.
641
00:40:25,480 --> 00:40:27,380
Not my version of justice, Paul.
642
00:40:27,900 --> 00:40:30,380
I'm being informed Ms. Crenshaw is about
to make a statement.
643
00:40:31,820 --> 00:40:32,860
Am I surprised?
644
00:40:33,760 --> 00:40:34,760
Yes.
645
00:40:35,360 --> 00:40:36,940
But I'm also heartened.
646
00:40:37,780 --> 00:40:43,120
The jury sent a message not just to me
or the police, but to all of us.
647
00:40:43,780 --> 00:40:45,720
We need to take back our streets.
648
00:40:46,740 --> 00:40:51,120
The Second Amendment gives us the right
to bear arms to defend our homes, our
649
00:40:51,120 --> 00:40:52,120
streets.
650
00:40:52,300 --> 00:40:56,320
It's time that the good people start
exercising that right to defend our
651
00:40:56,320 --> 00:40:57,320
children.
652
00:40:57,600 --> 00:41:01,120
We, the people, need to rise up.
653
00:41:02,440 --> 00:41:05,920
We need to put these dealers down before
they take any more of our children.
654
00:41:06,760 --> 00:41:10,480
And it's not just in Boston. All over
you hear about tax cuts.
655
00:41:10,720 --> 00:41:12,180
Well, it's service cuts.
656
00:41:13,200 --> 00:41:17,360
And it's the poor neighborhoods
suffering these service cuts across this
657
00:41:17,360 --> 00:41:21,360
country. We need to rise up and do a
job.
658
00:41:34,400 --> 00:41:35,440
Thank you.
659
00:42:21,360 --> 00:42:22,500
Next on The Practice.
660
00:42:22,760 --> 00:42:26,600
If you take the stand, you are
guaranteed a guilty... You listen to me.
661
00:42:26,900 --> 00:42:28,320
I will take that stand.
662
00:42:28,860 --> 00:42:30,360
I will tell my story.
663
00:42:30,840 --> 00:42:32,140
They will cry for me.
664
00:42:33,860 --> 00:42:38,980
Assuming you do hear God's thoughts,
persuading a jury of that reality will
665
00:42:38,980 --> 00:42:39,980
difficult for me.
666
00:42:40,160 --> 00:42:43,000
I had the highest winning percentage of
any litigator in my firm.
667
00:42:43,440 --> 00:42:47,660
They had no right to fire me. You can't
be willing to take this to trial. Oh,
668
00:42:47,680 --> 00:42:48,439
but we can.
669
00:42:48,440 --> 00:42:51,460
She was terminated for a disability.
That's against the law. She will be
670
00:42:51,460 --> 00:42:55,080
publicly revealed as a loon, which you
are, Sheila.
671
00:42:56,280 --> 00:42:57,980
All right, let him play.
672
00:42:58,200 --> 00:43:01,860
James Caan is Big Ed DeLine. Welcome to
the family.
673
00:43:02,140 --> 00:43:05,260
Owner of Sin City's hottest surveillance
team.
674
00:43:06,160 --> 00:43:10,520
I'm really going to like working here.
Las Vegas, finished Monday at 9.
675
00:43:11,400 --> 00:43:13,560
It's the Paradise Hotel two -hour
finale.
676
00:43:13,900 --> 00:43:16,840
This is to the four of us. And we've
saved the biggest twist for last.
677
00:43:17,200 --> 00:43:19,900
This is the only way you can win the
prize.
678
00:43:20,220 --> 00:43:22,680
Who will be the last couple standing at
Paradise Hotel?
679
00:43:24,300 --> 00:43:25,480
D .H. Wednesday.
680
00:43:26,480 --> 00:43:27,540
The memories.
681
00:43:28,000 --> 00:43:29,000
Remember Halloween?
682
00:43:30,040 --> 00:43:35,100
You unwrapped the chocolate bar out of
my bag and replaced it with a cat poo?
683
00:43:35,420 --> 00:43:36,198
The life.
684
00:43:36,200 --> 00:43:37,380
This is family.
685
00:43:38,799 --> 00:43:41,300
Everybody loves rain. What was that at 9
Monday?
686
00:43:41,720 --> 00:43:43,920
This bachelor's new roommate is his
nephew.
687
00:43:44,280 --> 00:43:47,700
Will you take me swimming in the ocean?
Why would I lie? The ocean is closed
688
00:43:47,700 --> 00:43:48,700
today.
689
00:43:48,880 --> 00:43:49,880
Charlie's team stars.
690
00:43:50,300 --> 00:43:51,940
Hey, kid, don't you know what a full
house is?
691
00:43:52,180 --> 00:43:54,200
Yeah, and I also know what a psych out
is.
692
00:43:54,420 --> 00:43:56,200
In two and a half minutes, 930 Monday.
55069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.