Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,760
Previously on The Practice.
2
00:00:02,020 --> 00:00:03,640
All nine victims had dogs.
3
00:00:04,059 --> 00:00:09,200
Mr. Hinks met all of them in various
parks and streets while walking his dog.
4
00:00:09,200 --> 00:00:11,680
opinion is Mr. Hinks is suffering from
delusions.
5
00:00:11,960 --> 00:00:16,120
Basically, he thinks he killed those
women. We find the defendant, William
6
00:00:16,120 --> 00:00:18,080
Hinks, not guilty.
7
00:00:18,840 --> 00:00:19,840
Lindsay,
8
00:00:20,460 --> 00:00:22,120
the man did not kill anybody.
9
00:00:22,520 --> 00:00:23,700
Jeannie, he did.
10
00:00:23,980 --> 00:00:24,980
Can I vote?
11
00:00:25,840 --> 00:00:32,600
I am issuing a restraining order
requiring Mr. Hinks not to contact,
12
00:00:32,600 --> 00:00:39,020
approach Ms. Dole and Ms. Hatcher and to
stay at all times at least 1 ,000 feet
13
00:00:39,020 --> 00:00:41,540
from them, their homes, and their
offices.
14
00:00:42,180 --> 00:00:43,520
To Lindsay with affection.
15
00:00:45,700 --> 00:00:46,720
It's a little dog.
16
00:00:47,580 --> 00:00:48,760
Who's sending you a dog?
17
00:00:50,100 --> 00:00:54,960
On count one, murder in the first
degree, we find the defendant, Scott
18
00:00:55,610 --> 00:00:56,610
Not guilty.
19
00:00:57,270 --> 00:01:00,050
He fired me. What? Who? Harry Duvall.
20
00:01:00,270 --> 00:01:04,190
The employees don't want him around.
21
00:01:04,569 --> 00:01:05,950
They don't even want him in the
building.
22
00:01:06,310 --> 00:01:07,350
What about you, Harry?
23
00:01:08,170 --> 00:01:09,690
I don't want you around either, Scott.
24
00:01:09,930 --> 00:01:13,930
And whether you killed Karen or not,
you're just not the same man I used to
25
00:01:13,930 --> 00:01:14,930
know.
26
00:01:15,730 --> 00:01:20,010
Scott! This is just the anesthesia. If
you kill yourself, people are going to
27
00:01:20,010 --> 00:01:22,430
say, see, he killed her, he killed
himself.
28
00:01:22,770 --> 00:01:24,930
Is that the legacy that you really want
to leave, Scott?
29
00:01:25,950 --> 00:01:26,950
No.
30
00:01:34,530 --> 00:01:36,090
He had this look on his face.
31
00:01:36,850 --> 00:01:41,010
He... He just seemed a little outside of
himself.
32
00:01:41,490 --> 00:01:42,490
What do you mean?
33
00:01:43,070 --> 00:01:45,130
I mean something snapped in the sky.
34
00:01:46,070 --> 00:01:48,630
At first, it just seemed like he was
going to kill himself.
35
00:01:49,270 --> 00:01:52,370
And then he turned the gun on Duvall and
he just started shooting.
36
00:01:53,890 --> 00:01:54,890
I mean...
37
00:01:56,040 --> 00:01:59,260
I'm just thankful he didn't shoot me.
38
00:02:01,240 --> 00:02:02,860
You didn't know he had brought the gun?
39
00:02:03,700 --> 00:02:04,700
Of course not.
40
00:02:05,840 --> 00:02:07,060
He just pulled it out.
41
00:02:07,440 --> 00:02:08,860
I don't even know from where.
42
00:02:09,520 --> 00:02:10,860
What was his demeanor?
43
00:02:11,940 --> 00:02:15,220
Well, he was building into this rage,
you know.
44
00:02:15,440 --> 00:02:17,180
He was building up and up.
45
00:02:18,020 --> 00:02:20,100
And then we thought he was going to kill
himself.
46
00:02:21,440 --> 00:02:24,620
Then a kind of calm came over him.
47
00:02:27,120 --> 00:02:28,160
Calm in what way?
48
00:02:29,000 --> 00:02:33,760
Well, when Duval said, don't do it,
don't kill yourself, and Scott said,
49
00:02:33,760 --> 00:02:40,060
absolutely right, he said it, it was
with this evil revenge kind of calm.
50
00:02:41,280 --> 00:02:43,000
That's the best way I can describe it.
51
00:02:44,340 --> 00:02:46,280
Do you think this was a revenge killing?
52
00:02:46,800 --> 00:02:50,960
Absolutely. From your observation, he
knew what he was doing.
53
00:02:51,480 --> 00:02:53,420
Oh, he knew exactly.
54
00:02:53,980 --> 00:02:55,500
This guy didn't snap here.
55
00:02:55,900 --> 00:02:56,900
He made a decision.
56
00:02:57,200 --> 00:02:59,400
He decided to kill this Duval guy.
57
00:02:59,840 --> 00:03:00,840
And he did it.
58
00:03:01,220 --> 00:03:03,360
You're sure about that from your
observation?
59
00:03:03,780 --> 00:03:04,800
I'm totally sure.
60
00:03:05,440 --> 00:03:06,560
It was an execution.
61
00:03:59,180 --> 00:04:02,280
IDT Long Distance. No one does it for
less.
62
00:04:08,420 --> 00:04:10,480
Rejected. Mitchell, I didn't even tell
you the offer.
63
00:04:10,680 --> 00:04:13,020
It doesn't matter, Helen. That should
tell you something.
64
00:04:13,340 --> 00:04:17,620
Oh, come on. You can't be expecting to
win this. The guy's sitting in a van
65
00:04:17,620 --> 00:04:22,040
100 grams of heroin. And I keep telling
you, my client is a chemist whose only
66
00:04:22,040 --> 00:04:24,300
mistake was working so hard he fell
asleep at the wheel.
67
00:04:24,980 --> 00:04:26,700
He had no idea those drugs were there.
68
00:04:27,070 --> 00:04:30,410
Mitchell, we used to date. You forget. I
could always tell when you were lying.
69
00:04:30,930 --> 00:04:32,670
But you could never tell when I wasn't.
70
00:04:33,150 --> 00:04:34,510
I'm not after your client.
71
00:04:34,730 --> 00:04:35,790
I'm after his boss.
72
00:04:36,050 --> 00:04:37,830
All I need is a name. Helen.
73
00:04:38,070 --> 00:04:42,050
He's facing 15 years. We're offering
five. Why would you turn that down?
74
00:04:42,050 --> 00:04:44,330
I'm not a DA anymore. I'm a defense
lawyer.
75
00:04:44,570 --> 00:04:45,570
That's one reason.
76
00:04:46,070 --> 00:04:47,950
The other is my client is innocent.
77
00:04:50,610 --> 00:04:51,890
What'd you have for breakfast?
78
00:04:52,230 --> 00:04:53,230
Hey, I'm pregnant.
79
00:04:53,810 --> 00:04:55,430
So am I. Me too.
80
00:04:56,700 --> 00:04:57,880
Is this dog going to live here now?
81
00:04:58,100 --> 00:05:02,160
His name is Chopper. And yeah, until he
gets house trained and I know that he
82
00:05:02,160 --> 00:05:03,160
won't pee on my carpet.
83
00:05:05,220 --> 00:05:06,220
There.
84
00:05:06,780 --> 00:05:07,780
Jimmy, my office.
85
00:05:17,760 --> 00:05:18,499
What's wrong?
86
00:05:18,500 --> 00:05:21,280
You told the police that Scott Wallace
acted with premeditation?
87
00:05:21,770 --> 00:05:25,150
He did. You're his lawyer, huh? Not on
this, I'm not. Eleanor and I were
88
00:05:25,150 --> 00:05:28,110
witnesses. And Eleanor correctly said he
snapped. I don't agree.
89
00:05:28,430 --> 00:05:31,150
Whether you... You weren't there, so how
do you know what's correct? I know
90
00:05:31,150 --> 00:05:34,930
Scott's mental state. I was in the room.
You basically screwed our insanity
91
00:05:34,930 --> 00:05:38,050
defense. I was in the room. If there was
even a question. There wasn't.
92
00:05:38,290 --> 00:05:39,290
Not to me.
93
00:05:39,370 --> 00:05:40,370
He didn't snap.
94
00:05:40,490 --> 00:05:42,170
He knew exactly what he was doing.
95
00:05:42,450 --> 00:05:43,450
I was a witness.
96
00:05:43,930 --> 00:05:47,170
And I don't appreciate you telling me to
ignore the truth. I wasn't. You're
97
00:05:47,170 --> 00:05:49,490
feeding me what you think the truth
should be.
98
00:05:49,820 --> 00:05:54,600
I was in the room. What happened in that
room was the result of many things that
99
00:05:54,600 --> 00:05:57,180
took place before. I told him what I
saw.
100
00:05:57,560 --> 00:05:58,560
All right.
101
00:05:59,180 --> 00:06:00,840
Bobby, of course you should tell the
truth.
102
00:06:01,080 --> 00:06:04,420
Well, if you're wrong, Jimmy, your
mistake could cost a man a life
103
00:06:11,540 --> 00:06:14,580
That was way out of line. Scott Wallace.
I don't care.
104
00:06:15,180 --> 00:06:16,600
You were way out of line.
105
00:06:23,600 --> 00:06:26,600
The front end was up against a telephone
pole, completely smashed.
106
00:06:27,040 --> 00:06:30,720
It was a white van with the words Grace
Pharmaceutical on the side.
107
00:06:31,120 --> 00:06:33,340
Officer, did you see anyone behind the
wheel?
108
00:06:33,800 --> 00:06:35,360
Yes. I didn't at first.
109
00:06:35,980 --> 00:06:39,600
His head was kind of hunched. But as I
got closer, I could see it was the
110
00:06:39,600 --> 00:06:42,440
defendant. How would you describe the
defendant's condition?
111
00:06:42,820 --> 00:06:45,200
He had a deep laceration on the left
side of his forehead.
112
00:06:45,460 --> 00:06:47,760
There was blood on his head and also on
the windshield.
113
00:06:48,060 --> 00:06:51,400
When the ESU arrived, they transported
Mr. Macklin to the hospital.
114
00:06:51,840 --> 00:06:55,060
Officer, when the defendant went to the
hospital, what happened to his van?
115
00:06:55,560 --> 00:06:59,080
It was taken to the police impound yard,
where a routine inventory search was
116
00:06:59,080 --> 00:07:00,800
done. Were you present for that search?
117
00:07:01,060 --> 00:07:03,320
Yes. Could you tell the jury what you
found?
118
00:07:03,780 --> 00:07:09,500
We found a black bag containing what we
later determined to be 115 grams of
119
00:07:09,500 --> 00:07:14,100
heroin. We also recovered two large
barrels, the first containing several
120
00:07:14,100 --> 00:07:19,220
gallons of phenylacidic acid, the other
with a similar quantity of methylene.
121
00:07:19,670 --> 00:07:21,790
Officer, do you know what those
chemicals are used for?
122
00:07:22,090 --> 00:07:24,850
Yes. To make a drug called
methamphetamine.
123
00:07:26,310 --> 00:07:29,730
You found those items in the rear
compartment of the van? That's correct.
124
00:07:30,050 --> 00:07:32,110
There were no drugs found in the
passenger compartment?
125
00:07:32,510 --> 00:07:36,410
We didn't find any. And you also didn't
find any drugs on my client, did you?
126
00:07:36,650 --> 00:07:38,290
No. What about fingerprints?
127
00:07:38,970 --> 00:07:42,170
Did you find any of my client's
fingerprints in the black bag you
128
00:07:42,890 --> 00:07:44,490
No readable prints were recovered.
129
00:07:45,310 --> 00:07:46,310
Thank you, officer.
130
00:07:46,870 --> 00:07:47,870
Nothing further.
131
00:07:48,620 --> 00:07:50,140
The witness may step down.
132
00:07:51,240 --> 00:07:54,620
We'll break for lunch, resume at 2 o
'clock.
133
00:07:55,060 --> 00:07:56,060
Adjourned.
134
00:07:59,280 --> 00:08:01,580
I still think we can resolve this.
135
00:08:01,880 --> 00:08:06,140
Ellen. It's a lot of drugs. More than
any street -level soldier gets to carry
136
00:08:06,140 --> 00:08:07,140
it.
137
00:08:07,440 --> 00:08:11,440
Look, our next witness is going to
testify that he saw your client put the
138
00:08:11,440 --> 00:08:15,100
in the van. Why would he... We're not
interested in your deals. He's looking
139
00:08:15,100 --> 00:08:17,740
15 years. I am beginning to get angry
now.
140
00:08:25,810 --> 00:08:29,310
Commonwealth versus Scott Wallace.
Murder in the first degree. Bobby Donald
141
00:08:29,310 --> 00:08:32,390
the defendant, Your Honor. Wave reading.
Enter plea of not guilty by reason of
142
00:08:32,390 --> 00:08:33,390
temporary insanity.
143
00:08:33,630 --> 00:08:36,710
Given my client's mental infirmity, we
would be requesting bail.
144
00:08:37,049 --> 00:08:38,049
Denied.
145
00:08:38,190 --> 00:08:41,950
We'd also be requesting an early trial
date since Mr. Wallace has continued
146
00:08:41,950 --> 00:08:43,070
deteriorating. Mr. Bay?
147
00:08:44,390 --> 00:08:46,110
I could be ready in two weeks, Your
Honor.
148
00:08:46,370 --> 00:08:48,910
Trial date in two weeks. Defendant stays
in custody.
149
00:08:49,370 --> 00:08:52,930
Your Honor, the court should know two
lawyers from Mr. Donald's firm will be
150
00:08:52,930 --> 00:08:55,550
witnesses. My client is prepared to
waive the conflicts.
151
00:08:55,990 --> 00:08:57,290
Whoa, whoa, just a second.
152
00:08:57,590 --> 00:09:01,670
It's not that simple. Two of your
lawyers will be witnesses? How so?
153
00:09:02,450 --> 00:09:03,950
They were present at the shooting.
154
00:09:07,030 --> 00:09:10,990
I want affidavits from the attorneys,
and I'll hear from you again on this
155
00:09:10,990 --> 00:09:11,990
before I agree.
156
00:09:12,470 --> 00:09:14,730
I have grave concerns, Mr. Donald.
157
00:09:15,110 --> 00:09:16,110
We're in recess.
158
00:09:18,830 --> 00:09:20,310
I will be in to see you this afternoon.
159
00:09:20,610 --> 00:09:23,390
Again, do not talk to anybody. No
guards, no inmates.
160
00:09:25,710 --> 00:09:26,810
Wait for me to get there.
161
00:09:35,070 --> 00:09:36,070
Temp insanity?
162
00:09:36,810 --> 00:09:38,570
Are you sure the victim didn't commit
suicide?
163
00:09:39,470 --> 00:09:42,690
You know, Richard, for such a clever
guy, you should be able to figure out
164
00:09:42,690 --> 00:09:43,690
everybody hates you.
165
00:09:44,670 --> 00:09:46,550
I'll carry that remark with me through
the trial.
166
00:09:52,240 --> 00:09:53,740
Who is it that they're asking?
167
00:09:54,000 --> 00:09:55,520
Not sure, ma 'am. One of the prisoners.
168
00:09:55,820 --> 00:09:58,260
That's how stupid they're getting.
They're asking to see prosecutors.
169
00:09:59,100 --> 00:10:00,100
Right through here.
170
00:10:02,600 --> 00:10:03,600
Ms. Gamble.
171
00:10:05,220 --> 00:10:08,800
Mr. Macklin, I can't speak to you.
You're represented by counsel.
172
00:10:09,100 --> 00:10:10,100
No, I'm not.
173
00:10:10,700 --> 00:10:12,100
Did you fire Mr. Reese?
174
00:10:12,360 --> 00:10:14,580
I can't fire him, Ms. Gamble. He works
for them.
175
00:10:15,500 --> 00:10:19,000
The people I work for, he works for.
Hold on. I can't... I want to plead.
176
00:10:21,430 --> 00:10:22,870
Mr. Macklin, you have counsel.
177
00:10:23,130 --> 00:10:24,250
No, I don't.
178
00:10:25,710 --> 00:10:28,750
And if you tell Mr. Reese that we had
this conversation, I'll be killed.
179
00:10:30,270 --> 00:10:31,430
My whole family will.
180
00:10:34,470 --> 00:10:37,290
I want to help you, but you have to help
me.
181
00:10:46,380 --> 00:10:50,820
Football Saturday, presented by Kyocera,
returns August 24th to Fox Sportsnet.
182
00:10:55,620 --> 00:10:57,960
The motion's about whether I can
represent you.
183
00:10:58,700 --> 00:11:02,400
Technically, since lawyers at my firm
are material witnesses, that would
184
00:11:02,400 --> 00:11:05,480
me from being able to represent you
without a waiver.
185
00:11:07,300 --> 00:11:09,720
I'm going to have Dr. Murphy examine you
again, okay?
186
00:11:13,740 --> 00:11:16,060
Scott, I need for you to talk to me
here.
187
00:11:16,920 --> 00:11:18,280
What's the point now, Bobby?
188
00:11:23,500 --> 00:11:25,780
Look, you may think everything's over
now. You know what?
189
00:11:26,800 --> 00:11:27,800
Maybe it is.
190
00:11:28,660 --> 00:11:30,740
But maybe it doesn't have to be.
191
00:11:31,860 --> 00:11:36,060
Your whole life depends on this next
month. Don't lose 50 years because you
192
00:11:36,060 --> 00:11:37,060
like sulking.
193
00:11:44,400 --> 00:11:45,840
and pretend to know what you're going
through.
194
00:11:48,120 --> 00:11:49,800
But I do know you need help.
195
00:11:51,080 --> 00:11:52,780
And you need to let me help you.
196
00:11:54,360 --> 00:11:55,360
And the doctors.
197
00:11:56,620 --> 00:12:00,220
You've trusted me up to now. You've got
to keep trusting me.
198
00:12:03,400 --> 00:12:04,400
Okay?
199
00:12:17,390 --> 00:12:19,270
And he wants to talk to you.
200
00:12:19,690 --> 00:12:22,730
First of all, you shouldn't have
continued the conversation.
201
00:12:23,090 --> 00:12:26,970
I only did it because it seemed to be a
matter of life and death. And if what he
202
00:12:26,970 --> 00:12:30,570
is saying is true, then he doesn't
really have counsel, does he?
203
00:12:34,590 --> 00:12:35,590
Where is he now?
204
00:12:35,690 --> 00:12:37,770
In a cell. I can have him here in 30
seconds.
205
00:12:38,430 --> 00:12:41,370
There has to be a defense attorney
present. Why?
206
00:12:42,010 --> 00:12:43,730
Because there does.
207
00:12:56,200 --> 00:12:57,200
Mr. Young?
208
00:13:00,260 --> 00:13:01,260
Mr.
209
00:13:05,020 --> 00:13:07,100
Young, this is Kevin Macklin.
210
00:13:07,360 --> 00:13:10,560
I need you to just stand here while I
figure this out.
211
00:13:10,760 --> 00:13:11,760
Figure what out?
212
00:13:11,880 --> 00:13:14,400
Just hold the wall up for a second,
please.
213
00:13:17,600 --> 00:13:18,920
All right, Mr. Macklin.
214
00:13:19,460 --> 00:13:21,260
What is it you wanted to see me about?
215
00:13:21,700 --> 00:13:25,220
Like I told Miss Gamble, I want to plead
guilty.
216
00:13:26,030 --> 00:13:29,110
Whoa, Your Honor, I'm out of here. Stay
still, Mr. Young.
217
00:13:33,350 --> 00:13:36,250
If you want to plead guilty, sir, that
is your right.
218
00:13:36,730 --> 00:13:39,610
But you need to discuss that with your
lawyer.
219
00:13:39,910 --> 00:13:42,170
Mr. Reese doesn't really represent me.
220
00:13:43,030 --> 00:13:47,090
When I got arrested, the people I work
for arranged for him to defend me.
221
00:13:47,530 --> 00:13:50,070
His job is to make sure I don't talk to
the police.
222
00:13:51,010 --> 00:13:54,350
And if he found out we were having this
conversation right now, I'd be dead.
223
00:13:55,569 --> 00:13:56,810
Okay, Mr. Macklin.
224
00:13:57,730 --> 00:13:58,810
Let's see what happens.
225
00:13:59,650 --> 00:14:04,490
Mr. Young, as of now, I'm appointing you
this defendant's shadow counsel.
226
00:14:05,930 --> 00:14:06,809
Shadow what?
227
00:14:06,810 --> 00:14:08,010
I am removing Mr.
228
00:14:08,250 --> 00:14:12,890
Reese with Mr. Macklin's consent, and I
am assigning you in his place.
229
00:14:13,090 --> 00:14:16,070
Well, you can't do that. I can do it,
and it's done.
230
00:14:16,890 --> 00:14:20,170
In the next eight hours, I expect you to
conference this case.
231
00:14:20,780 --> 00:14:24,380
With your client, with the district
attorney, and with anybody else who can
232
00:14:24,380 --> 00:14:25,380
my life easier.
233
00:14:26,320 --> 00:14:27,340
What about Reese?
234
00:14:27,720 --> 00:14:31,260
Until I say so, nobody says anything to
Mr. Reese.
235
00:14:31,920 --> 00:14:32,920
Are we clear?
236
00:14:33,080 --> 00:14:33,719
Your Honor.
237
00:14:33,720 --> 00:14:35,760
I'll adjourn the case until tomorrow.
238
00:14:36,100 --> 00:14:39,820
If there is no resolution by then, I
intend to proceed with the trial.
239
00:14:40,220 --> 00:14:42,240
I have to work in this courthouse.
240
00:14:42,590 --> 00:14:46,690
My reputation with the state, that's one
thing. But these are my colleagues. I
241
00:14:46,690 --> 00:14:50,150
can't start representing their clients
behind their backs. Under the
242
00:14:50,150 --> 00:14:53,110
circumstances, I don't think we have
much of a choice.
243
00:14:53,810 --> 00:14:55,330
What are you going to tell Reese?
244
00:14:55,850 --> 00:14:59,630
That the judge suddenly isn't feeling
well and the case is continued until
245
00:14:59,630 --> 00:15:01,030
tomorrow. That's all he has to know.
246
00:15:01,290 --> 00:15:04,650
You're putting me into a position where
I can't... Talk to your client, Eugene.
247
00:15:06,490 --> 00:15:08,450
I want an update by the end of the day.
248
00:15:17,000 --> 00:15:18,000
She's sick?
249
00:15:18,600 --> 00:15:20,460
Evidently. We'll continue to tomorrow.
250
00:15:21,100 --> 00:15:24,000
She's probably in a hotel christening
some new public defender.
251
00:15:24,340 --> 00:15:25,480
I wouldn't doubt it.
252
00:15:26,480 --> 00:15:29,800
Remember the time we zipped off to a
motel during the recess of the Abrams
253
00:15:29,800 --> 00:15:31,240
trial? Okay, don't remind me.
254
00:15:31,440 --> 00:15:32,440
Come back without your underwear.
255
00:15:32,600 --> 00:15:33,600
Please.
256
00:15:34,900 --> 00:15:36,240
Look, I have an insane idea.
257
00:15:38,100 --> 00:15:40,960
After the trial's over, Loser takes the
winner to the North End.
258
00:15:41,500 --> 00:15:42,520
Dinner at Emilio's.
259
00:15:43,930 --> 00:15:46,630
Mitchell, let's just try to get through
this thing before we start making social
260
00:15:46,630 --> 00:15:47,790
plans. Okay?
261
00:15:48,330 --> 00:15:49,330
Sure.
262
00:15:49,850 --> 00:15:50,809
I better go.
263
00:15:50,810 --> 00:15:52,810
I want to see my client before he goes
back to county.
264
00:15:53,230 --> 00:15:55,810
Actually, I think he's gone by now. You
might have to wait some on that.
265
00:16:02,010 --> 00:16:03,190
Here's a tip, Mr. Macklin.
266
00:16:03,630 --> 00:16:05,870
Don't ever tell the prosecutor you're
guilty.
267
00:16:06,130 --> 00:16:07,310
What am I supposed to do?
268
00:16:08,030 --> 00:16:10,770
I'm not going to jail for these people.
Not 15 years.
269
00:16:11,330 --> 00:16:12,910
Well, if you deal with the state.
270
00:16:13,619 --> 00:16:14,960
You're looking at witness protection.
271
00:16:15,620 --> 00:16:18,200
I know this. For you and your family.
272
00:16:18,760 --> 00:16:22,480
Basically, your life is over, and you
get the privilege of starting a new one.
273
00:16:24,400 --> 00:16:25,660
So what happens next?
274
00:16:27,240 --> 00:16:28,240
I'll make the deal.
275
00:16:29,140 --> 00:16:33,480
But first, you tell the DA who you work
for, and she's going to want details in
276
00:16:33,480 --> 00:16:36,440
writing. Now, assuming it makes, you
testify.
277
00:16:36,860 --> 00:16:39,160
Then you go into witness protection and
join your family.
278
00:16:44,300 --> 00:16:45,840
You sure you want to do this?
279
00:16:46,800 --> 00:16:48,300
As opposed to 15 years?
280
00:16:49,700 --> 00:16:51,200
Yeah, I'm sure.
281
00:16:53,640 --> 00:16:54,940
Could you add a little more foam?
282
00:16:56,140 --> 00:16:57,140
Hi,
283
00:16:59,660 --> 00:17:06,560
decaf, no whip, nonfat mocha,
284
00:17:06,599 --> 00:17:07,599
please.
285
00:17:16,300 --> 00:17:17,300
Lindsay. Oops.
286
00:17:18,680 --> 00:17:19,780
Judge wouldn't like this.
287
00:17:21,300 --> 00:17:23,980
You have a restraining order against
you. A thousand feet.
288
00:17:24,380 --> 00:17:26,599
It never enjoined me from getting
coffee.
289
00:17:27,740 --> 00:17:29,480
How was I to know you'd be here?
290
00:17:29,860 --> 00:17:31,880
Well, now you know. So get out.
291
00:17:32,800 --> 00:17:35,480
Could you put a rush on that mocha,
please? I'm trying to elude capture.
292
00:17:36,500 --> 00:17:37,580
The puppy you sent?
293
00:17:38,600 --> 00:17:39,680
What a cute idea.
294
00:17:41,480 --> 00:17:42,480
What puppy?
295
00:17:43,210 --> 00:17:44,210
What puppy?
296
00:17:55,990 --> 00:18:00,150
The client has completely signed off. So
he's insane when it comes to shooting
297
00:18:00,150 --> 00:18:02,830
people, but for capacity to waive
conflicts, he's competent.
298
00:18:03,070 --> 00:18:06,030
His mental state is another reason I
need to be on this case, Your Honor.
299
00:18:06,510 --> 00:18:11,110
Scott Wallace is not very communicative
at the moment. He needs somebody he can
300
00:18:11,110 --> 00:18:13,570
trust. But can he fully trust you?
301
00:18:14,090 --> 00:18:17,570
Mr. Berluti, it seems, will be a vital
prosecutorial witness.
302
00:18:17,890 --> 00:18:19,870
I will represent Mr. Wallace zealously.
303
00:18:20,290 --> 00:18:24,650
With no regard for Mr. Berluti's
interests, I say that now as an officer
304
00:18:24,650 --> 00:18:28,130
court. What about Ms. Frutt? I'm a
little concerned that she'll lean more
305
00:18:28,130 --> 00:18:31,510
towards being an advocate. The fact that
Ms. Frutt is a member of my firm gives
306
00:18:31,510 --> 00:18:32,810
Mr. Bay a free shot.
307
00:18:33,110 --> 00:18:34,970
He can impeach with bias.
308
00:18:35,350 --> 00:18:37,410
Yes, and that doesn't help your client,
does it?
309
00:18:37,750 --> 00:18:41,130
There certainly are disadvantages here,
as well as dangers.
310
00:18:41,660 --> 00:18:43,000
But the net result remains.
311
00:18:43,360 --> 00:18:46,860
Scott Wallace is best served with me as
his attorney.
312
00:18:47,800 --> 00:18:48,800
Mr. Bay?
313
00:18:48,980 --> 00:18:51,540
If the client waives the conflicts, I
won't oppose.
314
00:18:52,420 --> 00:18:55,440
Mr. Wallace, are you waiving the
conflicts?
315
00:18:58,980 --> 00:19:00,000
Yes, Your Honor.
316
00:19:00,920 --> 00:19:03,420
I strongly advise against it, sir.
317
00:19:04,140 --> 00:19:05,420
But I won't stop you.
318
00:19:06,080 --> 00:19:07,220
Thank you, Your Honor.
319
00:19:07,590 --> 00:19:11,050
Witness list by the end of the week.
We'll see you for trial in two weeks.
320
00:19:13,610 --> 00:19:17,210
We stipulate to withdrawing the guilty
plea. Enter guilty to narcotic
321
00:19:17,210 --> 00:19:20,050
trafficking. Mr. Macklin goes into
witness protection.
322
00:19:20,510 --> 00:19:23,250
All of this is conditioned on a detailed
statement.
323
00:19:23,650 --> 00:19:28,310
And you're confident this man has the
information to warrant such a break?
324
00:19:28,550 --> 00:19:31,090
He's the chemist. He's got names,
locations.
325
00:19:31,290 --> 00:19:32,370
He's a gold mine.
326
00:19:32,690 --> 00:19:34,590
What if he turns out not to be a gold
mine?
327
00:19:34,790 --> 00:19:36,370
Then I have the right to call the deal
off.
328
00:19:38,480 --> 00:19:39,480
Your gin?
329
00:19:40,320 --> 00:19:41,320
A little quiet.
330
00:19:42,440 --> 00:19:43,900
I think the whole thing stinks.
331
00:19:44,660 --> 00:19:48,560
Not to betray my new client, but he
could be making everything up.
332
00:19:48,860 --> 00:19:52,160
And on his word alone, we've gone behind
the back of the defense council.
333
00:19:53,000 --> 00:19:54,520
It smells lousy to me.
334
00:19:54,780 --> 00:19:56,000
Do I look like I'm having fun?
335
00:19:56,940 --> 00:19:57,940
All right.
336
00:19:58,700 --> 00:19:59,700
Let's bring him in.
337
00:20:11,709 --> 00:20:12,709
Eugene. Hey.
338
00:20:14,670 --> 00:20:15,670
What's going on?
339
00:20:18,050 --> 00:20:21,390
There's no easy way to say this,
counsel, so I'll get right to the point.
340
00:20:21,770 --> 00:20:23,070
The trial is over.
341
00:20:24,250 --> 00:20:27,570
What do you mean? You're granting a
mistrial? There's no mistrial.
342
00:20:28,170 --> 00:20:30,510
Your client, Mr. Macklin, has pled
guilty.
343
00:20:31,710 --> 00:20:32,710
Guilty?
344
00:20:33,410 --> 00:20:35,710
That's ridiculous. How could he plead
guilty without a lawyer?
345
00:20:35,950 --> 00:20:36,950
He had a lawyer.
346
00:20:37,260 --> 00:20:40,780
At Mr. Macklin's request, I assigned
Eugene Young to replace you.
347
00:20:42,260 --> 00:20:43,260
Excuse me?
348
00:20:43,800 --> 00:20:47,780
Where is my client? What is this, some
sort of a joke? Get my client in here
349
00:20:47,780 --> 00:20:52,240
now! At his request, Mr. Macklin entered
witness protection an hour ago.
350
00:20:52,520 --> 00:20:53,520
Witness protection?
351
00:20:54,480 --> 00:20:58,340
Helen? He claims you were hired to
defend him by the drug ring and that you
352
00:20:58,340 --> 00:20:59,360
actually work for them.
353
00:20:59,900 --> 00:21:02,840
And you believed him? He also feared for
his life.
354
00:21:03,080 --> 00:21:04,920
So what, you just replaced me?
355
00:21:07,050 --> 00:21:11,190
Your Honor, this afternoon, when you
asked for a continuance, that was a lie?
356
00:21:11,190 --> 00:21:13,690
the time, I felt it was best to mislead
you.
357
00:21:15,350 --> 00:21:19,710
Helen, you've known me for 12 years. I
prosecuted these cases.
358
00:21:20,150 --> 00:21:23,370
Didn't you think I deserved to know
about this? At least have a chance to
359
00:21:23,370 --> 00:21:25,190
myself. How could we tell you?
360
00:21:25,450 --> 00:21:27,590
If the client was right, it might get
him killed.
361
00:21:27,850 --> 00:21:28,850
Well, you made a mistake.
362
00:21:29,950 --> 00:21:30,950
Both of you.
363
00:21:31,850 --> 00:21:33,250
I'm going straight to the bar.
364
00:21:37,420 --> 00:21:39,320
Who hired you to represent Kevin
Macklin?
365
00:21:40,060 --> 00:21:41,060
Go to hell.
366
00:21:41,160 --> 00:21:45,600
I'll ask you again. Who hired you to
represent Kevin Macklin? I'm not saying
367
00:21:45,600 --> 00:21:47,540
anything. You don't have a choice.
368
00:21:49,620 --> 00:21:53,580
Mitchell, this is a subpoena commanding
your immediate appearance before a grand
369
00:21:53,580 --> 00:21:54,580
jury.
370
00:21:55,760 --> 00:21:57,520
Mitchell, it's up to you.
371
00:21:58,200 --> 00:22:00,480
You tell us now or you tell us then.
372
00:22:01,000 --> 00:22:02,100
Attorney -client privilege.
373
00:22:02,480 --> 00:22:06,340
Your Honor, the person who hired me is
also a client. Who I represent is highly
374
00:22:06,340 --> 00:22:11,520
confidential. The identity of your
client is outside the privilege. Not
375
00:22:11,520 --> 00:22:15,400
have elements of the crime and revealing
the identity could incriminate. I am
376
00:22:15,400 --> 00:22:17,240
ordering you to answer, counsel.
377
00:22:18,900 --> 00:22:20,020
Well, I won't.
378
00:22:39,400 --> 00:22:43,080
So he is a goldmine. They're making
arrests now, but he couldn't give them
379
00:22:43,080 --> 00:22:45,220
top names. Only Reese has them. He won't
tell.
380
00:22:45,700 --> 00:22:47,140
He's going before the grand jury today.
381
00:22:47,800 --> 00:22:50,540
Well, does it matter who went in first?
A thousand feet's a thousand feet.
382
00:22:52,200 --> 00:22:53,200
Okay.
383
00:22:53,380 --> 00:22:54,380
Thanks.
384
00:22:55,160 --> 00:22:56,160
What'd he say?
385
00:22:56,280 --> 00:22:57,280
They can't arrest him.
386
00:22:57,880 --> 00:23:00,500
They're gonna pay him a visit and try to
scare him again.
387
00:23:01,220 --> 00:23:02,660
Yeah, that seems to be effective.
388
00:23:05,020 --> 00:23:06,020
Jimmy.
389
00:23:06,780 --> 00:23:07,780
Can I talk to you?
390
00:23:13,930 --> 00:23:15,610
I'm sorry I jumped all over you.
391
00:23:16,710 --> 00:23:21,550
The emotion of this case... I apologize.
392
00:23:22,110 --> 00:23:23,110
I understand.
393
00:23:24,150 --> 00:23:27,710
Look, as his friend, I think I'm in a
pretty good position to know whether
394
00:23:27,710 --> 00:23:32,290
cracking up or... I know everything that
led up to this, and I also know you.
395
00:23:33,010 --> 00:23:35,470
Being in that room as the shots were
being fired.
396
00:23:35,810 --> 00:23:36,810
What are you saying?
397
00:23:37,090 --> 00:23:40,850
I think it's possible that you perceive
things other than perhaps they were.
398
00:23:41,310 --> 00:23:42,850
You were clearly shaken up.
399
00:23:43,130 --> 00:23:47,850
Bobby, first you try to tell me what the
truth is. Now you're trying to
400
00:23:47,850 --> 00:23:50,270
influence me. I'm just saying. This is
witness tampering.
401
00:23:51,530 --> 00:23:52,530
It's illegal.
402
00:23:53,470 --> 00:23:57,930
I'm going to leave now before you do or
say anything that makes me have to go to
403
00:23:57,930 --> 00:23:58,930
the bar.
404
00:24:04,470 --> 00:24:05,970
He's upset about the dog.
405
00:24:06,230 --> 00:24:07,230
He said that?
406
00:24:07,810 --> 00:24:11,490
I don't think he gave you the dog, and
he's angry that somebody else did.
407
00:24:12,139 --> 00:24:14,000
Who? I don't know.
408
00:24:14,460 --> 00:24:15,460
Maybe the real killer.
409
00:24:16,000 --> 00:24:17,000
Here we go again.
410
00:24:17,460 --> 00:24:20,980
William Hanks is the real killer. He's
stalking me, Jeannie.
411
00:24:21,220 --> 00:24:25,420
The stalking also fits the pattern of
his delusions, his wanting to be thought
412
00:24:25,420 --> 00:24:26,860
of as... I'm not going to get into this.
Look.
413
00:24:28,360 --> 00:24:31,920
Since you are treating him, I would just
like you to prevail upon him not to
414
00:24:31,920 --> 00:24:36,140
stalk me anymore. Can you do that? I
can't promise I'll be effective, but
415
00:24:36,140 --> 00:24:39,700
certainly try. Thank you. And thank you
so much for bringing me into this to
416
00:24:39,700 --> 00:24:40,700
begin with.
417
00:24:42,290 --> 00:24:45,010
His being upset over the dog doesn't
make sense to me.
418
00:24:45,730 --> 00:24:47,450
Not if he's the one who gave it to you.
419
00:24:52,010 --> 00:24:54,690
No, it's like talking to a brick wall.
You know, I think she's the one
420
00:24:54,690 --> 00:24:55,690
from delusions.
421
00:24:56,190 --> 00:24:58,790
Michael McGuire just called. They're on
their way to see him.
422
00:24:58,990 --> 00:25:01,690
Good. Now, can we talk about you and the
Wallace case?
423
00:25:05,710 --> 00:25:06,710
365 Federal?
424
00:25:08,270 --> 00:25:10,610
You know, Jeannie thinks because...
425
00:25:11,210 --> 00:25:14,330
You feel responsible for putting Scott
back out on the street? You could be
426
00:25:14,330 --> 00:25:18,350
obsessed with defending him here because
you feel the need to defend yourself.
427
00:25:18,870 --> 00:25:21,350
That is a pile of... It makes sense.
428
00:25:21,550 --> 00:25:22,550
It's ridiculous.
429
00:25:23,690 --> 00:25:25,110
I'm not even going to discuss it.
430
00:25:25,930 --> 00:25:26,930
Bobby...
431
00:25:51,560 --> 00:25:52,560
Are you sure?
432
00:25:53,040 --> 00:25:55,640
Yes, I'm sure. I saw him right in the
rearview mirror.
433
00:25:55,900 --> 00:25:59,460
He picked me up, I was in the cab, I
looked in the mirror, and it was him.
434
00:25:59,820 --> 00:26:01,720
What are you waiting for, Mike? Get this
guy.
435
00:26:09,900 --> 00:26:12,000
You want me to do it? I'd be happy to.
436
00:26:12,420 --> 00:26:13,420
I'm in it this far.
437
00:26:13,720 --> 00:26:16,480
Helen, you used to go out with this guy.
You really want to be hauling him
438
00:26:16,480 --> 00:26:17,480
before the grand jury?
439
00:26:17,500 --> 00:26:18,500
No, but...
440
00:26:19,320 --> 00:26:22,280
You don't know the case. I should... So
you can bring me up to speed.
441
00:26:25,480 --> 00:26:26,480
I'll do it.
442
00:26:30,360 --> 00:26:33,700
There was a time when you represented a
client named Kevin Macklin.
443
00:26:33,900 --> 00:26:38,260
Until yesterday. You subverted the
judicial process and conspired to
444
00:26:38,460 --> 00:26:40,200
I only have one question, sir.
445
00:26:40,520 --> 00:26:43,260
Who hired you to represent Kevin
Macklin?
446
00:26:43,680 --> 00:26:47,260
I refuse to answer on the grounds of
attorney -client privilege and under the
447
00:26:47,260 --> 00:26:51,440
protection afforded me by the United
States Constitution and Article 12 of
448
00:26:51,440 --> 00:26:53,060
Massachusetts Declaration of Rights.
449
00:26:53,740 --> 00:26:56,160
That's another way of saying you don't
want to incriminate yourself.
450
00:26:56,980 --> 00:26:59,200
I refuse to answer on the grounds
already stated.
451
00:26:59,460 --> 00:27:03,180
I'm sorry, Mr. Reese. It's not that
easy. You're not a target of this
452
00:27:03,180 --> 00:27:07,720
investigation. You've been given full
transactional immunity for any crime
453
00:27:07,720 --> 00:27:08,920
is revealed by your testimony.
454
00:27:09,640 --> 00:27:13,760
I can't prosecute you for anything you
say. That means you have to answer the
455
00:27:13,760 --> 00:27:17,200
question. My answer would violate the
attorney -client privilege.
456
00:27:17,560 --> 00:27:19,420
A judge has rejected that argument.
457
00:27:20,420 --> 00:27:25,460
Who hired you to represent Kevin
Macklin? Who approached you? Who paid
458
00:27:30,700 --> 00:27:32,500
Think about what you're doing, Mitchell.
459
00:27:33,320 --> 00:27:34,400
Your reputation.
460
00:27:35,760 --> 00:27:41,080
You're licensed to practice. You are
risking incarceration for contempt.
461
00:27:41,660 --> 00:27:42,660
Contempt?
462
00:27:43,040 --> 00:27:44,260
You're a hypocrite, Helen.
463
00:27:44,600 --> 00:27:47,300
Everything you've done here has shown
contempt for this system.
464
00:27:47,500 --> 00:27:48,640
Please answer the question.
465
00:27:48,980 --> 00:27:49,939
I'm gone.
466
00:27:49,940 --> 00:27:51,260
Bailiff, please stop Mr.
467
00:27:51,480 --> 00:27:52,480
Reese.
468
00:27:53,420 --> 00:27:54,600
You've got to be kidding.
469
00:27:54,840 --> 00:27:57,320
Mitchell Reese, you're being held for
contempt to the grand jury.
470
00:28:07,050 --> 00:28:08,270
You don't know what you're doing, Helen.
471
00:28:09,650 --> 00:28:11,550
You have no idea what you're doing.
472
00:28:22,190 --> 00:28:23,190
Motion in what?
473
00:28:23,270 --> 00:28:27,430
Limine. The prosecution is trying to
suppress everything about your wife's
474
00:28:27,430 --> 00:28:31,290
death. Well, that's good for us, isn't
it? No, Scott, that's not good for us.
475
00:28:31,490 --> 00:28:34,470
We need to prove you were insane when
you killed Harry Duvall.
476
00:28:34,750 --> 00:28:35,930
What you went through.
477
00:28:36,430 --> 00:28:41,070
It helps explain your state of mind. No,
no. If the jury thinks that I killed
478
00:28:41,070 --> 00:28:42,170
Karen... They won't.
479
00:28:42,490 --> 00:28:43,490
You were acquitted.
480
00:28:44,030 --> 00:28:48,370
It doesn't matter, Bobby. Don't you get
it? I lost my job, all of my friends.
481
00:28:48,870 --> 00:28:52,870
Nobody cares that I was acquitted. They
still think I'm guilty. I need to prove
482
00:28:52,870 --> 00:28:56,510
your mental condition. No, no, no.
You're making me look like a murderer.
483
00:28:57,710 --> 00:29:00,930
Scott, this is our only chance. We can't
win this any other way.
484
00:29:08,750 --> 00:29:12,210
Dr. Murphy is prepared to support our
theory of temporary insanity.
485
00:29:12,610 --> 00:29:15,050
But you did bring a gun to the meeting.
Why?
486
00:29:18,170 --> 00:29:20,070
Did you go there to kill him, Scott?
487
00:29:22,290 --> 00:29:23,290
No.
488
00:29:24,750 --> 00:29:29,030
No, I... I planned to kill myself in
front of him.
489
00:29:30,970 --> 00:29:37,110
I figured my own blood on his hands.
490
00:29:43,429 --> 00:29:45,150
Suddenly, better his blood on mine.
491
00:29:52,910 --> 00:29:58,710
And when you turned to Eleanor and
Jimmy, and you said, bet you're glad I
492
00:29:58,710 --> 00:30:04,290
out of bullets, would you have shot them
too, Scott?
493
00:30:08,450 --> 00:30:09,450
Maybe.
494
00:30:24,040 --> 00:30:25,660
You used to be a prosecutor, Mitchell.
495
00:30:28,580 --> 00:30:30,160
I just can't believe it.
496
00:30:31,640 --> 00:30:32,880
Why am I sitting here?
497
00:30:33,620 --> 00:30:35,440
Because his story is checking out.
498
00:30:37,200 --> 00:30:41,100
Look, completely off the record. Not
that they're after you anyway.
499
00:30:42,860 --> 00:30:43,880
Off the record.
500
00:30:46,600 --> 00:30:47,600
Why?
501
00:30:50,020 --> 00:30:52,700
At first, it was just supposed to be
some arraignments.
502
00:30:54,120 --> 00:30:56,220
Make your appearance, argue for bail.
503
00:30:58,160 --> 00:31:03,320
Over time... It's a lot of money.
504
00:31:06,300 --> 00:31:08,080
I started taking trials.
505
00:31:09,260 --> 00:31:10,260
Cash.
506
00:31:10,700 --> 00:31:11,700
Up front.
507
00:31:12,840 --> 00:31:13,840
Win or lose.
508
00:31:15,740 --> 00:31:17,620
And you started throwing cases.
509
00:31:17,860 --> 00:31:19,520
Never. Never.
510
00:31:22,280 --> 00:31:24,200
I always do the best I can for my
client.
511
00:31:25,360 --> 00:31:26,540
Sometimes I even win.
512
00:31:28,520 --> 00:31:30,860
There's only one rule. Nobody talks.
513
00:31:32,980 --> 00:31:35,680
No matter what the state offers, nobody
talks.
514
00:31:37,640 --> 00:31:40,320
Mitchell, sometimes that amounts to
tanking cases.
515
00:31:44,280 --> 00:31:45,540
Just give us names.
516
00:31:50,670 --> 00:31:52,830
I'm not going to reveal who my client
is, Helen.
517
00:31:53,910 --> 00:31:54,910
Too ethical?
518
00:31:56,450 --> 00:31:57,450
You can go.
519
00:31:58,750 --> 00:31:59,750
I'm not talking.
520
00:32:02,330 --> 00:32:04,350
I was just trying to save the guy.
521
00:32:06,630 --> 00:32:08,270
You really think you saved him?
522
00:32:10,110 --> 00:32:11,110
Witness protection?
523
00:32:11,290 --> 00:32:13,210
Doesn't matter. These people will find
him.
524
00:32:14,330 --> 00:32:15,770
You haven't saved anybody.
525
00:32:56,590 --> 00:32:57,590
Chopper.
526
00:32:58,630 --> 00:32:59,630
Come here, boy.
527
00:33:03,690 --> 00:33:04,690
Chopper.
528
00:33:12,170 --> 00:33:15,210
I'd like to dust the whole place. Why
aren't you picking him up? Lindsay, we
529
00:33:15,210 --> 00:33:17,630
don't even know for sure. We know,
Michael. We know who did this. All
530
00:33:17,630 --> 00:33:20,130
Lindsay, hold on. You hold on. You don't
have a psycho after you.
531
00:33:21,610 --> 00:33:23,310
Why can't you bring him in for
questioning?
532
00:33:24,750 --> 00:33:26,650
We can do that. Then let's.
533
00:33:27,890 --> 00:33:28,890
You okay?
534
00:33:32,590 --> 00:33:33,590
No.
535
00:33:47,750 --> 00:33:49,370
I just came from court.
536
00:33:51,500 --> 00:33:55,820
I told the judge I had no good faith
basis to believe holding you in contempt
537
00:33:55,820 --> 00:33:59,680
would result in your revealing the
names.
538
00:34:01,080 --> 00:34:02,100
You're free to go.
539
00:34:16,159 --> 00:34:19,960
Helen, I won't begin to defend.
540
00:34:21,710 --> 00:34:25,630
Working for the people I... Or doing.
541
00:34:28,130 --> 00:34:33,170
But this shadow counsel thing, going
behind a defense attorney's back,
542
00:34:33,330 --> 00:34:36,070
it's equally unethical.
543
00:34:37,510 --> 00:34:38,510
Maybe more so.
544
00:34:40,130 --> 00:34:41,370
No, it isn't, Mitchell.
545
00:34:41,870 --> 00:34:43,590
I'm sorry you can't see that.
546
00:34:57,460 --> 00:35:01,640
It's prior bad acts. It's inadmissible.
That's a defense argument. It's also
547
00:35:01,640 --> 00:35:05,000
totally irrelevant who else he may have
killed. It goes directly to our insanity
548
00:35:05,000 --> 00:35:06,440
defense. It is not irrelevant.
549
00:35:06,860 --> 00:35:09,600
It's always a different angle. I'd like
to be able to finish my argument. Bobby,
550
00:35:09,700 --> 00:35:12,340
how can you even stand here today in
good conscience?
551
00:35:12,560 --> 00:35:14,480
Why don't you turn around and face the
Duval family?
552
00:35:14,840 --> 00:35:18,640
Because of your brilliant legal
maneuvering, Scott Wallace got to go
553
00:35:18,640 --> 00:35:22,740
street. Because you were able to spin
reasonable doubt, an innocent man was
554
00:35:22,740 --> 00:35:23,738
down. Mr.
555
00:35:23,740 --> 00:35:25,740
Bates. It needs to be said. You killed
him.
556
00:35:28,080 --> 00:35:29,080
Not me.
557
00:35:29,640 --> 00:35:31,660
You arrested the wrong man. Counsel.
558
00:35:31,900 --> 00:35:32,900
I want to respond to that.
559
00:35:34,560 --> 00:35:36,320
You drove him crazy.
560
00:35:37,280 --> 00:35:39,480
He lost his wife. You accused him.
561
00:35:39,780 --> 00:35:41,960
You took away his life, his sanity.
562
00:35:42,820 --> 00:35:45,800
Mr. Duvall is dead because of the
Commonwealth of Massachusetts.
563
00:35:48,200 --> 00:35:50,320
The Commonwealth of Massachusetts.
564
00:35:52,140 --> 00:35:53,180
Don't be blaming me.
565
00:35:54,120 --> 00:35:55,180
You killed him.
566
00:35:55,560 --> 00:35:56,560
Bobby.
567
00:36:03,370 --> 00:36:04,370
They killed him.
568
00:36:06,590 --> 00:36:07,590
They did.
569
00:36:16,010 --> 00:36:19,270
I'm allowing evidence of the first crime
to be introduced.
570
00:36:20,850 --> 00:36:24,730
However, Mr. Donnell, I advised you once
to get off this case because of the
571
00:36:24,730 --> 00:36:25,730
inherent conflicts.
572
00:36:26,370 --> 00:36:29,650
I reissue that advisement for emotional
reasons as well.
573
00:36:30,370 --> 00:36:32,330
You can do what you want to do.
574
00:36:34,030 --> 00:36:35,810
But I hope you know what you're doing.
575
00:36:36,650 --> 00:36:37,650
We're adjourned.
576
00:36:46,770 --> 00:36:47,770
Come on, Bobby.
577
00:36:50,230 --> 00:36:51,230
Let's go.
578
00:36:58,630 --> 00:37:02,070
Look, I'm happy to say I've committed
multiple homicides.
579
00:37:02,990 --> 00:37:05,190
But I wouldn't be caught dead driving a
cab.
580
00:37:06,190 --> 00:37:08,570
It's only under duress I would even hail
one.
581
00:37:08,910 --> 00:37:12,450
They all smell of those hideous little
evergreen tree fresheners.
582
00:37:13,250 --> 00:37:15,090
Where were you yesterday afternoon?
583
00:37:18,650 --> 00:37:19,650
Belmont.
584
00:37:20,090 --> 00:37:21,830
Grove Street Park, walking my dog.
585
00:37:23,050 --> 00:37:24,590
Looking to meet a new friend.
586
00:37:25,810 --> 00:37:26,850
Were you with anybody?
587
00:37:29,190 --> 00:37:30,190
I go alone.
588
00:37:32,010 --> 00:37:34,010
In case I do meet that friend.
589
00:37:46,230 --> 00:37:47,069
He's lying.
590
00:37:47,070 --> 00:37:51,110
He may be, but... I saw him, Michael. It
was him. I don't care if it was a
591
00:37:51,110 --> 00:37:51,788
rearview mirror.
592
00:37:51,790 --> 00:37:53,030
It was him. I know it.
593
00:37:53,410 --> 00:37:55,910
I don't know where he would get a taxi
cab. It was him!
594
00:37:58,270 --> 00:38:00,830
I'll check with the cab company, see if
any were reported missing.
595
00:38:02,220 --> 00:38:03,220
I'll let you know.
596
00:38:07,460 --> 00:38:11,340
So basically, he doesn't believe you. He
questions my ID, yeah.
597
00:38:11,900 --> 00:38:15,780
Well, we're getting a guard. One for
here, another for our apartment. Lucy,
598
00:38:15,900 --> 00:38:16,900
could you take care of that?
599
00:38:16,960 --> 00:38:17,960
Done.
600
00:38:20,200 --> 00:38:21,280
So what's the meeting about?
601
00:38:23,480 --> 00:38:25,280
Well, the firm has some concerns.
602
00:38:26,700 --> 00:38:30,660
We all think it would be best not to
represent Scott Wallace. Forget it.
603
00:38:32,500 --> 00:38:34,400
Bobby, two people here are witnesses.
604
00:38:34,640 --> 00:38:37,620
I covered that. The client waived the
conflict. It isn't just that.
605
00:38:37,820 --> 00:38:38,820
Then what is it, Eugene?
606
00:38:39,160 --> 00:38:40,180
Why don't you tell me?
607
00:38:40,940 --> 00:38:41,940
I'll tell you.
608
00:38:42,640 --> 00:38:45,720
You were losing it in court today,
Bobby. You're too close to this. You're
609
00:38:45,720 --> 00:38:49,320
emotional. I was emotional because my
wife is being threatened by some psycho.
610
00:38:49,460 --> 00:38:50,960
Well, whatever the reason. I'm doing it.
611
00:38:54,720 --> 00:38:56,180
It isn't your decision.
612
00:38:57,120 --> 00:38:58,980
It should be subject to a partnership
vote.
613
00:38:59,940 --> 00:39:02,110
I'm sorry, Bobby, but... I agree with
him.
614
00:39:03,670 --> 00:39:08,330
Scott will be served better. Scott
Wallace is in a psychological crisis
615
00:39:08,330 --> 00:39:09,510
now, Eugene. You know that.
616
00:39:11,910 --> 00:39:16,870
He needs an attorney he has a trust
with. I can better represent him than
617
00:39:16,870 --> 00:39:17,870
other lawyer.
618
00:39:21,430 --> 00:39:22,610
We should vote, Bobby.
619
00:39:24,050 --> 00:39:25,050
Fine.
620
00:39:27,150 --> 00:39:29,050
All those in favor of me representing
him.
621
00:39:38,350 --> 00:39:39,350
All opposed.
622
00:39:45,310 --> 00:39:46,310
The ayes have it.
623
00:40:03,010 --> 00:40:04,150
Nice ambush, Lindsay.
624
00:40:06,800 --> 00:40:10,320
Can't you see how emotional you're
getting? I was worried about you, for
625
00:40:10,320 --> 00:40:11,320
sake.
626
00:40:13,600 --> 00:40:15,780
Do you feel responsible for the
shooting?
627
00:40:19,560 --> 00:40:23,800
Bobby, look, you believed his wife
committed suicide.
628
00:40:26,440 --> 00:40:27,520
I still do.
629
00:40:27,820 --> 00:40:31,180
In which case, you couldn't possibly
foresee that he would walk into a
630
00:40:31,180 --> 00:40:32,180
with a gun.
631
00:40:41,610 --> 00:40:42,730
Put this thing on yourself, Bobby.
632
00:40:43,030 --> 00:40:44,130
I'm not doing that, Lucy.
633
00:40:45,130 --> 00:40:49,970
It's just... I'm the only one who can
help him here.
634
00:40:51,950 --> 00:40:53,450
I can't pull out on him now.
635
00:41:22,070 --> 00:41:23,070
Down here.
636
00:41:24,310 --> 00:41:25,690
It looks like a hit.
637
00:41:26,630 --> 00:41:28,110
What happened to witness protection?
638
00:41:30,010 --> 00:41:32,350
What? He was supposed to be in witness
protection.
639
00:41:32,750 --> 00:41:34,350
Nobody told me anything about that.
640
00:41:34,870 --> 00:41:35,870
Watch your step.
641
00:41:45,830 --> 00:41:47,890
They say he used to be a DA.
642
00:41:56,470 --> 00:41:57,470
Helen, you okay?
51806
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.