Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,893 --> 00:00:20,604
I'll grab that. Thank you.
2
00:00:25,567 --> 00:00:26,568
Excuse me.
3
00:00:28,820 --> 00:00:29,821
Sorry.
4
00:00:31,448 --> 00:00:32,448
Excuse me.
5
00:00:50,342 --> 00:00:51,926
Mother, why are you sneaking around?
6
00:00:51,927 --> 00:00:53,971
It's starting soon, and he's not here.
7
00:00:54,596 --> 00:00:56,848
Nan, Lord Richard's not here.
8
00:00:56,849 --> 00:00:58,224
It's fine. Go downstairs.
9
00:00:58,225 --> 00:00:59,809
Well, how can it ever be fine?
10
00:00:59,810 --> 00:01:02,729
- Is Conchita dressed?
- Yes, quite dressed. Go downstairs.
11
00:01:09,152 --> 00:01:11,572
I was never supposed to be
the main character.
12
00:01:12,614 --> 00:01:13,532
Always more than glad
13
00:01:13,533 --> 00:01:15,408
- to let Jinny, my sister...
- He'll come.
14
00:01:15,409 --> 00:01:17,201
And my friends compete for all of that.
15
00:01:17,202 --> 00:01:18,620
Because I know he'll come.
16
00:01:21,957 --> 00:01:25,127
Girls are taught to believe
that if a story isn't a love story,
17
00:01:26,170 --> 00:01:27,254
it's a tragedy.
18
00:01:29,381 --> 00:01:31,465
- And I had no interest at all...
- What if he doesn't?
19
00:01:31,466 --> 00:01:33,552
In being involved
with either one of those.
20
00:01:35,470 --> 00:01:38,682
The whole world knew
that my best friend's was a love story.
21
00:01:39,391 --> 00:01:42,518
A whirlwind romance
with a handsome English lord
22
00:01:42,519 --> 00:01:45,147
can only be followed
by a huge society wedding,
23
00:01:46,231 --> 00:01:47,607
to make entirely certain
24
00:01:47,608 --> 00:01:50,944
anyone not envious of Conchita yet,
soon would be.
25
00:01:52,571 --> 00:01:56,283
But nobody's jealous of a bride
whose groom has failed to show.
26
00:01:57,701 --> 00:01:58,701
Anything?
27
00:01:59,786 --> 00:02:03,039
- Nothing. And downstairs?
- Well, the guests have barely noticed.
28
00:02:03,040 --> 00:02:05,583
- But today was supposed to be...
- Conchie, he will come.
29
00:02:05,584 --> 00:02:08,502
The most beautiful day...
And the whole world is here.
30
00:02:08,503 --> 00:02:12,006
Gosh, I hate him. You have no idea
how much I loathe him.
31
00:02:12,007 --> 00:02:14,343
God.
32
00:02:15,219 --> 00:02:17,595
Of course, I love him.
I know I love him. I love him.
33
00:02:17,596 --> 00:02:19,639
I just... I should have known.
34
00:02:19,640 --> 00:02:21,974
Last night
he just seemed so much further away.
35
00:02:21,975 --> 00:02:23,601
Richard's never further away
36
00:02:23,602 --> 00:02:26,021
- than just right here.
- Nan.
37
00:02:28,899 --> 00:02:30,943
I should have told him,
shouldn't I?
38
00:02:31,902 --> 00:02:35,363
But I don't want him to marry me
because he has to,
39
00:02:35,364 --> 00:02:37,490
I want him to marry me
because he adores me.
40
00:02:37,491 --> 00:02:38,824
Yes.
41
00:02:38,825 --> 00:02:40,160
I'm ruined.
42
00:02:52,130 --> 00:02:53,382
Where is he?
43
00:02:54,591 --> 00:02:56,991
- Most of the guests are already on their...
- It'll be fine.
44
00:02:58,554 --> 00:03:00,638
What if we just started
putting on the dress,
45
00:03:00,639 --> 00:03:03,679
- and then he'll get here any second...
- No, Nan. I just don't know.
46
00:03:12,067 --> 00:03:13,776
- What are we gonna do?
- I'm gonna go get it.
47
00:03:13,777 --> 00:03:15,445
No, Nan, you idiot.
48
00:03:16,321 --> 00:03:18,781
What are you doing?
49
00:03:18,782 --> 00:03:21,158
Stop. What are you doing?
50
00:03:21,159 --> 00:03:23,954
- Nan, you're insane.
- I'll get it.
51
00:03:24,746 --> 00:03:27,081
- My God.
- What is she doing?
52
00:03:27,082 --> 00:03:28,584
That girl!
53
00:03:42,097 --> 00:03:44,140
I'm not escaping or anything.
54
00:03:44,141 --> 00:03:45,975
- No!
- I'm sorry.
55
00:03:47,477 --> 00:03:49,021
Are you sure you ought to...
56
00:03:50,439 --> 00:03:53,566
- I got it! I got it!
- Yes! Yes, Nan!
57
00:03:53,567 --> 00:03:55,526
Nan, you look an absolute fright.
58
00:03:55,527 --> 00:03:57,445
That's always what you wanna hear.
59
00:03:57,446 --> 00:03:59,113
Come inside! The wedding!
60
00:03:59,114 --> 00:04:01,115
- Yeah, my wedding.
- Yes, there's a wedding.
61
00:04:01,116 --> 00:04:04,285
- And nobody likes to talk about it.
- Come in and clean yourself up!
62
00:04:04,286 --> 00:04:06,078
- For the wedding.
- You heard about that.
63
00:04:06,079 --> 00:04:07,914
Apparently you can't be too clean
for a wedding.
64
00:04:07,915 --> 00:04:09,665
- Yeah.
- What a fuss everyone makes.
65
00:04:09,666 --> 00:04:10,918
Do you want to get married?
66
00:04:11,835 --> 00:04:13,544
No... I'm not... I didn't... That wasn't...
67
00:04:13,545 --> 00:04:15,421
That wasn't a proposal.
68
00:04:15,422 --> 00:04:20,928
- Nan. Come on, Nan. I need you. Let's go.
- Annabel, do stop causing a commotion.
69
00:04:21,512 --> 00:04:22,678
Tricky things, mothers.
70
00:04:22,679 --> 00:04:24,889
That's not my mother.
That's my governess, Miss Testvalley.
71
00:04:24,890 --> 00:04:27,308
- And come inside, please.
- Yes.
72
00:04:27,309 --> 00:04:28,936
I really do need to...
73
00:04:31,813 --> 00:04:34,942
Nan, look! He's here.
It's Dick's carriage.
74
00:04:35,526 --> 00:04:37,068
Of course he's here!
75
00:04:37,069 --> 00:04:39,195
- Nan, come on! I need to get dressed!
- He's here!
76
00:04:39,196 --> 00:04:41,448
I'm getting married!
77
00:04:45,285 --> 00:04:46,285
Nan.
78
00:04:47,120 --> 00:04:49,205
Listen, don't say a word.
79
00:04:49,206 --> 00:04:51,916
I've not slept a wink all night.
I need you to give this to Conchita.
80
00:04:51,917 --> 00:04:55,461
No. And I don't believe
you want her to have it either.
81
00:04:55,462 --> 00:04:57,129
There's not an ounce of bad in Conchita.
82
00:04:57,130 --> 00:04:59,549
No, of course not,
but it-it's only my parents.
83
00:04:59,550 --> 00:05:01,385
Don't say parents.
84
00:05:01,885 --> 00:05:03,928
They wouldn't want to come, of course.
85
00:05:03,929 --> 00:05:05,638
I'm nothing but trouble
at the best of times.
86
00:05:05,639 --> 00:05:07,515
Well, hasn't this summer been
the best of times?
87
00:05:07,516 --> 00:05:08,642
- With Conchita?
- Yes.
88
00:05:09,142 --> 00:05:11,978
I've never known times like it.
But will she work in England?
89
00:05:11,979 --> 00:05:13,564
Will she fit in?
90
00:05:15,065 --> 00:05:17,066
Conchita's not someone
that goes unnoticed.
91
00:05:17,067 --> 00:05:18,985
She's like the sun.
92
00:05:18,986 --> 00:05:20,736
- And today, it's just s...
- Today's just for show.
93
00:05:20,737 --> 00:05:22,572
Conchita's father is in love
with you being a lord
94
00:05:22,573 --> 00:05:24,991
and for all of New York to see
how much money he's made.
95
00:05:24,992 --> 00:05:26,785
Conchita's in love with you.
96
00:05:27,536 --> 00:05:28,537
Gosh.
97
00:05:29,162 --> 00:05:32,373
Yes. And your parents want you to do what?
98
00:05:32,374 --> 00:05:35,960
I don't know. Go home
and start acting sensibly, I expect.
99
00:05:35,961 --> 00:05:38,087
- God, Nan. She's a miracle.
- Yes.
100
00:05:38,088 --> 00:05:40,673
- I get drunk on her.
- Yes! It's you and Conchita.
101
00:05:40,674 --> 00:05:43,760
Who wants to act sensibly?
And who wants their life to go unnoticed?
102
00:05:49,141 --> 00:05:51,142
Wh... Where are you going?
103
00:05:51,143 --> 00:05:55,522
Inside to marry my beautiful...
104
00:05:57,774 --> 00:05:59,609
wonderful wife!
105
00:05:59,610 --> 00:06:00,861
Nan,
106
00:06:02,571 --> 00:06:04,530
you tell Conchita I love her.
107
00:06:04,531 --> 00:06:06,365
She already knows, you idiot.
108
00:06:06,366 --> 00:06:09,786
Driver, front entrance, please.
I'm getting married.
109
00:06:17,711 --> 00:06:22,256
You are
the most beautiful thing I have ever seen.
110
00:06:22,257 --> 00:06:23,800
Apart from Jinny.
111
00:06:24,801 --> 00:06:25,719
And Lizzy.
112
00:06:25,720 --> 00:06:26,720
And the poodle.
113
00:06:26,721 --> 00:06:29,889
Well, then you're in my top five.
114
00:06:29,890 --> 00:06:32,100
- Top five?
- No, top six, for sure.
115
00:06:41,360 --> 00:06:44,445
Of course you have no interest at all
in being admired.
116
00:06:44,446 --> 00:06:46,697
Well, I have no interest
in the man doing the admiring.
117
00:06:46,698 --> 00:06:48,533
I can admire myself, can't I?
118
00:06:48,534 --> 00:06:51,536
You're complicated. We're complicated.
119
00:06:53,997 --> 00:06:58,376
- It's fine, I'll pick...
- Conchita, you look so beautiful.
120
00:06:58,377 --> 00:06:59,877
You look amazing.
121
00:06:59,878 --> 00:07:02,463
Girls, here is to a new world.
122
00:07:02,464 --> 00:07:05,383
Marriages, men, parties.
123
00:07:05,384 --> 00:07:07,176
Not particularly in that order.
124
00:07:07,177 --> 00:07:08,095
Which comes first?
125
00:07:08,096 --> 00:07:09,345
Which comes first?
126
00:07:09,346 --> 00:07:12,515
Darlings, we always come first.
127
00:07:12,516 --> 00:07:13,975
- Always.
- Always.
128
00:07:13,976 --> 00:07:15,893
Shall we swear on it
in blood or champagne?
129
00:07:15,894 --> 00:07:18,604
- Champagne!
- Of course!
130
00:09:02,334 --> 00:09:03,335
Good luck.
131
00:09:06,588 --> 00:09:08,841
You won't forget me
when you go to England, right?
132
00:09:09,633 --> 00:09:12,427
Who are you again?
133
00:09:39,371 --> 00:09:41,164
Whoo!
134
00:09:44,209 --> 00:09:45,459
Wow.
135
00:09:45,460 --> 00:09:47,546
Whoo-hoo!
136
00:09:49,464 --> 00:09:50,841
Whoo!
137
00:09:54,887 --> 00:09:58,265
- Be the party.
- We are the party.
138
00:10:04,438 --> 00:10:08,358
I need to take
these garters off. It's so scratchy.
139
00:10:09,067 --> 00:10:11,570
Ladies.
140
00:10:53,570 --> 00:10:55,531
Ooh, sorry. Sorry.
141
00:11:02,079 --> 00:11:03,163
Meet me.
142
00:11:14,758 --> 00:11:17,677
- Sorry.
- Sorry.
143
00:11:17,678 --> 00:11:19,303
I keep bumping into people on staircases.
144
00:11:19,304 --> 00:11:22,056
Yes. Well, it is a hazard
when you dance on them.
145
00:11:22,057 --> 00:11:26,018
Yeah. Well, I'm generally
a strictly walk-down-stairs man.
146
00:11:26,019 --> 00:11:27,019
Perhaps a little skip,
147
00:11:27,020 --> 00:11:29,660
if there's something at the bottom
I'm particularly pleased to see.
148
00:11:35,070 --> 00:11:37,572
It's the worst timing of my life,
but I've really got to go.
149
00:11:37,573 --> 00:11:40,993
- Where you going?
- Home. M-My mother's going to die.
150
00:11:42,703 --> 00:11:45,121
Sorry, I can't believe
I'm saying that out loud.
151
00:11:45,122 --> 00:11:47,207
And not that doctors always, you know...
152
00:11:49,501 --> 00:11:51,044
They hardly ever know anything.
153
00:11:53,797 --> 00:11:56,382
Anyway,
I couldn't get a boat before tonight,
154
00:11:56,383 --> 00:11:58,426
no matter who I begged.
But I've really gotta...
155
00:11:58,427 --> 00:12:01,305
You'll get home, and your mother
will be delighted to see you.
156
00:12:04,808 --> 00:12:06,048
If only you could come with me.
157
00:12:08,187 --> 00:12:10,480
I did. From... From there to here.
158
00:12:12,399 --> 00:12:13,609
Our first trip.
159
00:12:14,943 --> 00:12:17,654
By the way, I'm Nan. Nan St. George.
160
00:12:18,947 --> 00:12:21,283
Bye then, Nan St. George.
161
00:12:33,212 --> 00:12:36,256
We're here. We're right in it.
162
00:12:36,965 --> 00:12:42,763
- And it only took five years.
- Yep. Only five short years.
163
00:12:46,683 --> 00:12:50,478
My dear, when we were neighbors
back in little old Saratoga,
164
00:12:50,479 --> 00:12:51,646
who could have thought...
165
00:12:51,647 --> 00:12:53,607
That when we moved here,
you'd be right behind us.
166
00:12:55,359 --> 00:12:57,068
That unbred laugh.
167
00:12:57,069 --> 00:12:59,780
Sweetheart, you are here now.
168
00:13:01,782 --> 00:13:04,952
Enjoy.
169
00:13:05,577 --> 00:13:06,578
Ladies.
170
00:13:07,996 --> 00:13:10,540
Well, I guess over here
is the best view of the party.
171
00:13:10,541 --> 00:13:12,875
Look. It's Mrs. Paramore.
172
00:13:12,876 --> 00:13:15,127
She's here.
Look at her dress.
173
00:13:15,128 --> 00:13:16,505
Mrs. Paramore.
174
00:13:17,089 --> 00:13:21,134
We were hoping to catch you in regards
to invitations to the Assembly Ball.
175
00:13:22,928 --> 00:13:25,305
I'm Mrs. St. George, Mrs. Paramore.
176
00:13:26,431 --> 00:13:28,766
And this is my Jinny.
One of the bridesmaids.
177
00:13:28,767 --> 00:13:32,687
- And my Lizzy.
- Yes. St. George.
178
00:13:32,688 --> 00:13:36,065
- The family from Saratoga.
- We live in the city now.
179
00:13:36,066 --> 00:13:40,070
- My husband did awful well at the stock...
- Good for him. Good for all of you.
180
00:13:40,571 --> 00:13:41,904
Mrs. Closson,
181
00:13:41,905 --> 00:13:45,199
- your canapés are fit for a lord.
- Why thank you.
182
00:13:45,200 --> 00:13:46,742
I'm sorry, Mother, was I supposed...
183
00:13:46,743 --> 00:13:49,872
- No. You did just as you should.
- Mrs. St. George,
184
00:13:50,789 --> 00:13:54,042
I'm afraid you can't attend
a New York ball of any kind this season.
185
00:13:54,668 --> 00:13:56,586
- Well, I see no reason, now th...
- My mother...
186
00:13:56,587 --> 00:13:57,587
Lady Brightlingsea.
187
00:13:57,588 --> 00:13:59,172
Why, yes, of course.
188
00:13:59,173 --> 00:14:04,510
Yes. My mother, um, she insists
that I invite you and your daughters,
189
00:14:04,511 --> 00:14:06,805
Conchita's bridesmaids, to London.
190
00:14:08,682 --> 00:14:09,725
London?
191
00:14:11,560 --> 00:14:14,896
London, London? England?
192
00:14:14,897 --> 00:14:18,065
- All of Conchita's bridesmaids?
- There was talk, Mrs. Paramore,
193
00:14:18,066 --> 00:14:22,528
that for certain girls of refinement,
New York has become too limited.
194
00:14:22,529 --> 00:14:26,490
- Very limited, I quite agree.
- Yes, I quite agree too.
195
00:14:26,491 --> 00:14:28,117
And there's an urgency...
196
00:14:28,118 --> 00:14:29,494
The start of the season.
197
00:14:30,078 --> 00:14:32,205
In order that Jinny
and the other debutantes
198
00:14:32,206 --> 00:14:35,708
may be presented at the Debutante's Ball.
199
00:14:35,709 --> 00:14:38,169
To the Queen.
200
00:14:40,339 --> 00:14:41,465
The Queen.
201
00:14:42,090 --> 00:14:45,719
Well, that is v-very kind
of Lady Brightlingsea.
202
00:14:46,929 --> 00:14:48,222
And Mrs. Paramore,
203
00:14:48,972 --> 00:14:52,725
next season when Jinny returns,
if she returns...
204
00:14:53,686 --> 00:14:57,272
she may be persuaded to drop in
on your little Assembly Ball.
205
00:15:14,623 --> 00:15:16,792
Miss Testvalley, do you know Lord Richard?
206
00:15:18,585 --> 00:15:20,879
Well, Annabel,
as you'll soon see,
207
00:15:21,421 --> 00:15:24,299
England is a very small place.
208
00:15:54,997 --> 00:15:57,123
Lady Hopeleigh wrote yesterday
and asked me to remind...
209
00:15:57,124 --> 00:15:59,501
Lady Hopeleigh has no business
reminding me of anything.
210
00:16:00,085 --> 00:16:03,171
Jean Hopeleigh makes her debut this week
at the Queen's Ball.
211
00:16:03,172 --> 00:16:05,381
And you know her future is in your hands.
212
00:16:05,382 --> 00:16:07,508
Mother, Jean Hopeleigh should know
213
00:16:07,509 --> 00:16:10,304
I'll never marry anyone
who hunts me for the sake of my title.
214
00:16:10,846 --> 00:16:15,349
She has clear skin, Theodore,
open eyes, level shoulders.
215
00:16:15,350 --> 00:16:17,269
And she's not vacuous, as some are.
216
00:16:18,187 --> 00:16:19,478
You know those occasions fill me...
217
00:16:19,479 --> 00:16:22,481
I know you'd have yourself replaced
by a mechanical Duke of Tintagel,
218
00:16:22,482 --> 00:16:23,525
if it were up to you.
219
00:16:25,485 --> 00:16:26,904
The staring I can cope with.
220
00:16:27,613 --> 00:16:29,197
But it's the noise an-and the nonsen...
221
00:16:29,198 --> 00:16:33,160
Just to look, Theodore. For me.
222
00:16:33,827 --> 00:16:35,996
And a young lady of refinement, please.
223
00:16:42,586 --> 00:16:44,713
Do come back in. Nan.
224
00:16:45,339 --> 00:16:46,964
Look, an English tree.
225
00:16:46,965 --> 00:16:48,633
An English hedge!
226
00:16:48,634 --> 00:16:50,843
An English sheep in an English field.
227
00:16:50,844 --> 00:16:54,181
How do you do, sheep?
228
00:16:55,474 --> 00:16:57,308
- Nan, please.
- Whoo-hoo!
229
00:16:57,309 --> 00:17:00,395
Jinny, your hair will be impossible.
230
00:17:04,816 --> 00:17:06,902
How do you think
Jinny will wear her hair tonight?
231
00:17:07,486 --> 00:17:08,362
On her head.
232
00:17:08,363 --> 00:17:12,531
Yes, perhaps. Though, Lizzy, I'm sure
a lord will spot yours is glossier.
233
00:17:12,532 --> 00:17:16,077
I'm just saying your complexion dazzles
compared to Lizzy's.
234
00:17:16,078 --> 00:17:17,703
Lizzy's my best friend, Mother.
235
00:17:17,704 --> 00:17:20,831
We'll be sure of a grand welcome
from Lord and Lady "Brightlingsey."
236
00:17:20,832 --> 00:17:22,208
It's "Brittlesey," Mother.
237
00:17:22,209 --> 00:17:23,960
I've told you a hundred times.
238
00:17:23,961 --> 00:17:26,002
"Brittlesey." That's how you pronounce it.
239
00:17:26,003 --> 00:17:28,297
That's me. I can't get it in my head.
240
00:17:28,298 --> 00:17:31,176
I'm sure Lord Richard's parents
will be quite charming.
241
00:17:32,219 --> 00:17:33,845
You worked for them, Miss Testvalley.
Are they?
242
00:17:33,846 --> 00:17:35,013
Charming?
243
00:17:36,014 --> 00:17:37,933
Yes. Yes...
244
00:17:39,977 --> 00:17:41,060
in their own way.
245
00:17:41,061 --> 00:17:44,063
There's a whole
ghastly, spitting crew of them.
246
00:17:44,064 --> 00:17:46,691
Only Virginia and Elizabeth,
the two eldest, are debutantes.
247
00:17:46,692 --> 00:17:49,194
Yet they insist on coming mob-handed.
248
00:17:49,903 --> 00:17:52,196
James, you do know as the second son,
249
00:17:52,197 --> 00:17:54,741
you must either make a fortune
or marry one.
250
00:17:55,242 --> 00:17:58,995
They're all new money, yes.
And I'm quite sure they'll be frightful,
251
00:17:58,996 --> 00:18:01,873
but if New York's rejects must be
our mended roofs,
252
00:18:01,874 --> 00:18:03,917
then we may have to suffer invasion.
253
00:18:04,585 --> 00:18:06,169
But at least we shall be dry.
254
00:18:06,170 --> 00:18:08,380
So I am to be sold to the highest bidder?
255
00:18:10,048 --> 00:18:11,258
And do I have a choice?
256
00:18:11,967 --> 00:18:14,636
Yes, of course you do.
There are two of them.
257
00:18:24,062 --> 00:18:25,939
Will he be lost without me, Nan?
258
00:18:27,900 --> 00:18:30,986
Father? Of course.
259
00:18:31,904 --> 00:18:33,655
And I hope
you might be taller without him.
260
00:18:36,909 --> 00:18:39,411
I hope you girls will always be tall.
261
00:18:39,995 --> 00:18:41,913
Us? We're giants.
262
00:18:41,914 --> 00:18:43,998
- Look at Jinny, she's a skyscraper.
- Whoo-hoo-hoo!
263
00:18:43,999 --> 00:18:46,542
Mabel!
264
00:18:46,543 --> 00:18:47,461
I can see you!
265
00:18:47,462 --> 00:18:49,463
And we could all be skyscrapers together.
266
00:18:54,635 --> 00:18:58,722
I wonder
if Conchita's burst yet with happiness.
267
00:19:23,747 --> 00:19:24,790
Girls!
268
00:19:25,958 --> 00:19:27,668
Girls, hi!
269
00:19:28,252 --> 00:19:29,252
Girls!
270
00:19:29,253 --> 00:19:30,628
Conchie!
271
00:19:30,629 --> 00:19:34,215
- Nan!
- Look at you.
272
00:19:34,216 --> 00:19:35,926
You're just... You're just perfect.
273
00:19:36,635 --> 00:19:38,052
Goodness.
274
00:19:38,053 --> 00:19:39,179
Girls, girls, girls.
275
00:19:43,433 --> 00:19:46,854
They're never still. Not one of them.
276
00:19:47,437 --> 00:19:50,481
They toss about so.
277
00:19:50,482 --> 00:19:53,777
Well, watch out
as they're tossing in our direction.
278
00:19:54,361 --> 00:19:56,529
Before we know it, there won't be
a family left in England
279
00:19:56,530 --> 00:19:58,739
without American poison in its veins.
280
00:19:58,740 --> 00:20:01,242
But without them,
how shall we afford poison...
281
00:20:01,243 --> 00:20:03,704
or veins?
282
00:20:05,873 --> 00:20:06,874
Window-shopping?
283
00:20:09,293 --> 00:20:10,836
A casual bystander.
284
00:20:14,047 --> 00:20:15,756
You say they're all as rich as Conchita,
Mama?
285
00:20:15,757 --> 00:20:18,968
One of the fathers is
in the American army.
286
00:20:18,969 --> 00:20:21,054
American army? There isn't any.
287
00:20:21,763 --> 00:20:22,764
They call him "Colonel."
288
00:20:23,682 --> 00:20:27,393
In the United States
they call dentists "Colonel."
289
00:20:30,522 --> 00:20:34,358
Girls,
you can't imagine what a toll
290
00:20:34,359 --> 00:20:36,319
pregnancy takes on your dancing.
291
00:20:36,320 --> 00:20:38,821
Let's go inside.
Let me show you the house.
292
00:20:38,822 --> 00:20:41,991
Has our dancing suffered,
do you suppose, since pregnancy?
293
00:20:41,992 --> 00:20:43,869
I'm sure I've had no complaints.
294
00:20:45,579 --> 00:20:49,790
What a blessing, Mrs. Elmsworth,
that Conchita is so heavily with child.
295
00:20:49,791 --> 00:20:51,710
Blooming, indeed.
296
00:20:52,461 --> 00:20:55,005
And so very few months since her wedding.
297
00:20:58,300 --> 00:21:01,552
Of course, they pretend the Queen bit
is the start of the season,
298
00:21:01,553 --> 00:21:03,596
but that's just the afternoon appetizer.
299
00:21:03,597 --> 00:21:06,850
The evening's where the fun begins.
The ball.
300
00:21:07,809 --> 00:21:09,894
So I hope you brought your finery
for tomorrow.
301
00:21:09,895 --> 00:21:13,689
Every girl in London is just breathless
for the Debutante's Ball.
302
00:21:13,690 --> 00:21:16,817
They've waited their entire lives
to see a real-life duke,
303
00:21:16,818 --> 00:21:18,903
then parade down stairs for a husband.
304
00:21:18,904 --> 00:21:22,281
They're so proud of how old things are,
they forget that in the modern world
305
00:21:22,282 --> 00:21:23,950
we now have radiators
306
00:21:23,951 --> 00:21:25,661
and electric lights.
307
00:21:26,828 --> 00:21:29,498
Conchie, are you all right?
308
00:21:31,500 --> 00:21:36,213
This place is a pit full of snakes.
Watch you don't get bitten.
309
00:21:53,480 --> 00:21:56,275
Does everybody feel the butterflies,
do you suppose?
310
00:21:57,234 --> 00:22:00,946
My dear, our husbands only made
their money in trade,
311
00:22:02,197 --> 00:22:04,365
so our butterflies are inferior.
312
00:22:04,366 --> 00:22:05,992
How dare we even exist?
313
00:22:05,993 --> 00:22:10,122
Five years of doors in our faces.
314
00:22:11,248 --> 00:22:14,710
I'm surprised our noses
aren't entirely flat with it.
315
00:22:21,550 --> 00:22:25,344
Get used to an ocean of silence,
and swim about in it as well as you can.
316
00:22:25,345 --> 00:22:26,888
I haven't drowned yet.
317
00:22:53,832 --> 00:22:55,083
Isn't the soup heaven?
318
00:22:58,045 --> 00:23:01,507
It's so red. And warm.
319
00:23:02,674 --> 00:23:05,176
- Isn't it warm, Mrs. Elmsworth?
- It's warm soup, all right.
320
00:23:05,177 --> 00:23:07,178
Well, if I've learned anything
about the English,
321
00:23:07,179 --> 00:23:08,472
they sure know how to heat soup.
322
00:23:09,973 --> 00:23:13,935
But not too warm. That's the relief
of it, Lady "Brightlingsea."
323
00:23:13,936 --> 00:23:16,730
- Brightlingsea.
- "Brittlesey". Lady B-Brightlingsea.
324
00:23:22,903 --> 00:23:24,737
We've missed you in New York,
Lord Richard.
325
00:23:24,738 --> 00:23:27,448
He's been far too busy to miss you.
326
00:23:27,449 --> 00:23:31,536
England's just bursting with activity
and possibility for men.
327
00:23:31,537 --> 00:23:34,789
And what's wonderful for us girls
is that we get to sit home
328
00:23:34,790 --> 00:23:37,208
and wait for them to come back.
329
00:23:37,209 --> 00:23:41,964
- What is it tomorrow, Richard?
- Riding, shooting... cards?
330
00:23:42,548 --> 00:23:44,590
Not all at once, I hope.
331
00:23:44,591 --> 00:23:46,717
That wouldn't be...
332
00:23:46,718 --> 00:23:49,847
On a horse.
333
00:23:53,016 --> 00:23:55,727
O-on a horse.
334
00:23:58,772 --> 00:24:01,525
I like your pictures, Lord Seadown.
335
00:24:02,401 --> 00:24:03,944
Do you like all of them?
336
00:24:08,782 --> 00:24:10,158
Well, I...
337
00:24:11,994 --> 00:24:14,746
I... I... I like a lot of them.
338
00:24:15,581 --> 00:24:17,415
Worth a flat-out fortune, I bet.
339
00:24:17,416 --> 00:24:19,500
How lucky they haven't had to be sold.
340
00:24:19,501 --> 00:24:22,462
Richard has a knack for picking up things
that are worth money.
341
00:24:26,884 --> 00:24:28,385
Is that Lady Jane Grey?
342
00:24:29,052 --> 00:24:31,137
- La... Where?
- Yet there are so few portraits of her.
343
00:24:31,138 --> 00:24:32,638
I thought that could be a George Gower.
344
00:24:32,639 --> 00:24:34,473
But if that's Lady Jane Grey,
then that's...
345
00:24:34,474 --> 00:24:37,268
That would be too early for Gower,
wouldn't it?
346
00:24:37,269 --> 00:24:39,604
You know, I always thought
that being a queen for nine days
347
00:24:39,605 --> 00:24:42,773
was a very short time, but that was
before I crossed the Atlantic.
348
00:24:45,861 --> 00:24:46,987
That's very good.
349
00:24:50,532 --> 00:24:52,742
What do you think of the portrait,
Miss St. George?
350
00:24:54,828 --> 00:24:57,623
O-I like her arms.
351
00:25:24,942 --> 00:25:26,817
Is it really only half past 10:00?
352
00:25:26,818 --> 00:25:30,447
It's not the clocks
that are slow, it's this place.
353
00:25:31,323 --> 00:25:35,159
Girls, I've been
so starved of beauty and chatter.
354
00:25:35,160 --> 00:25:38,539
Seadown wasn't starved tonight.
355
00:25:39,331 --> 00:25:42,458
Perhaps at the ball tomorrow,
you could try not to attract attention.
356
00:25:42,459 --> 00:25:44,502
Yes. Yes, of course.
357
00:25:44,503 --> 00:25:47,672
I can make some space
for your expert art observations.
358
00:25:47,673 --> 00:25:49,465
"I like her arms."
359
00:25:49,466 --> 00:25:51,884
I will make sure.
360
00:25:51,885 --> 00:25:53,803
Stop.
361
00:25:53,804 --> 00:25:55,888
Do you even clean your nails?
Look at that.
362
00:25:55,889 --> 00:25:59,642
Wait. Tomorrow, I must show you
the dress that I'm wearing.
363
00:25:59,643 --> 00:26:02,436
I'm gonna... Stop.
364
00:26:02,437 --> 00:26:03,688
I'm going.
365
00:26:03,689 --> 00:26:06,733
It's gonna be worth it.
366
00:26:13,282 --> 00:26:17,952
Chin up, darling.
You are still the pretty one.
367
00:26:17,953 --> 00:26:20,205
And one day, I'll be
the used-to-be-pretty one.
368
00:26:23,375 --> 00:26:25,543
What on Earth are you all doing in there?
369
00:26:25,544 --> 00:26:27,004
Being human.
370
00:26:29,214 --> 00:26:31,799
- This isn't New York, Conchita.
- I'm aware.
371
00:26:31,800 --> 00:26:33,593
Whatever happened to "being the party"?
372
00:26:33,594 --> 00:26:36,096
Well, now you're Lady Marable,
so it's time to be the wife.
373
00:26:37,097 --> 00:26:41,142
It's not how anybody here behaves.
I did ask you to behave.
374
00:26:41,143 --> 00:26:43,603
- Perhaps you should get a dog.
- You chose to come here.
375
00:26:43,604 --> 00:26:45,605
I chose you. I love you.
376
00:26:45,606 --> 00:26:47,190
And I love you.
377
00:26:47,191 --> 00:26:50,152
But the glaring and the jibes,
everyone on both sides.
378
00:26:50,861 --> 00:26:51,862
It's a battlefield.
379
00:26:54,531 --> 00:26:56,158
I'll, I'll be back next week.
380
00:26:56,742 --> 00:26:59,286
You're leaving?
With your wife in this state?
381
00:27:00,245 --> 00:27:02,122
Well, you have weeks yet.
382
00:27:03,707 --> 00:27:05,209
And what about the ball?
383
00:27:06,919 --> 00:27:09,795
I'm sorry.
I need to not be here for a while.
384
00:27:09,796 --> 00:27:12,423
Well, without you,
they won't let me go.
385
00:27:12,424 --> 00:27:14,800
- Conchita, I'm sorry.
- So I won't go. Perfect.
386
00:27:14,801 --> 00:27:16,802
- Conchie, are you all right?
- No, I'm not all right.
387
00:27:16,803 --> 00:27:18,095
I'm not gonna go to the ball.
388
00:27:18,096 --> 00:27:21,349
If I want to be ignored
and disapproved of, I can just stay home.
389
00:27:25,020 --> 00:27:26,480
I said it, didn't I?
390
00:27:27,981 --> 00:27:29,482
She might not fit in in England.
391
00:27:29,483 --> 00:27:33,278
- But you also said you get drunk on her.
- Yes, and being drunk is great fun.
392
00:27:33,904 --> 00:27:35,905
Of course it is, but not every day.
393
00:27:35,906 --> 00:27:39,826
Not morning till night.
Not with my parents watching.
394
00:28:02,391 --> 00:28:04,935
One expects it all gets easier
after the funeral.
395
00:28:05,435 --> 00:28:06,728
It doesn't, of course.
396
00:28:07,563 --> 00:28:11,983
So... tomorrow,
the Debutante's Ball?
397
00:28:11,984 --> 00:28:13,068
Yes.
398
00:28:15,571 --> 00:28:16,822
What else is to be done?
399
00:28:28,375 --> 00:28:33,130
Your mother was the most beautiful woman
I ever saw.
400
00:28:35,174 --> 00:28:36,592
Utterly unpaintable.
401
00:28:49,271 --> 00:28:51,731
"As low as possible,"
Miss Testvalley said.
402
00:28:51,732 --> 00:28:53,691
And then the Queen extends her hand...
403
00:28:53,692 --> 00:28:56,152
And you lick it.
404
00:28:56,153 --> 00:28:58,779
Do you think the Queen will notice
if a curl comes out?
405
00:28:58,780 --> 00:29:00,323
Mother will notice.
406
00:29:00,324 --> 00:29:03,618
Yes, she will. And remember,
chin up, eyes down.
407
00:29:03,619 --> 00:29:05,912
Speak to every man there,
but only use short words
408
00:29:05,913 --> 00:29:07,580
because we don't want to confuse anyone.
409
00:29:07,581 --> 00:29:10,666
Don't ask. The bird came off worse.
410
00:29:12,002 --> 00:29:15,589
Jinny. Wait till London sees you.
411
00:29:16,798 --> 00:29:20,760
Girls, you must promise
to dance till you're dizzy.
412
00:29:20,761 --> 00:29:21,844
Dance? Have you seen my shoes?
413
00:29:21,845 --> 00:29:23,095
- I can't walk.
- I can do it.
414
00:29:23,096 --> 00:29:25,681
Dance till you're dizzy. Do you hear me?
415
00:29:25,682 --> 00:29:27,475
Come on, Nan! Come on!
416
00:29:27,476 --> 00:29:30,102
Jinny, come on.
417
00:29:30,103 --> 00:29:33,314
Come on, girls. This isn't playtime.
Please. Carriages are on their way.
418
00:29:33,315 --> 00:29:34,690
Jinny, this is your moment.
419
00:29:34,691 --> 00:29:36,985
You'll only get one,
so let's take it seriously.
420
00:29:37,569 --> 00:29:39,112
- Come, come, come.
- Conchie...
421
00:29:41,740 --> 00:29:43,659
are you all right?
422
00:29:45,160 --> 00:29:48,205
I didn't love him
because he was a lord, darling, did I?
423
00:29:49,206 --> 00:29:52,626
And now,
it's like he's not even a man.
424
00:29:53,210 --> 00:29:54,544
We boarded that ship equals,
425
00:29:54,545 --> 00:29:57,004
and it's like every inch
he got closer to home,
426
00:29:57,005 --> 00:29:58,966
he just got further away from me.
427
00:30:00,843 --> 00:30:04,346
God,
I'm so happy that you're here.
428
00:30:08,141 --> 00:30:09,226
Listen, Nan...
429
00:30:10,227 --> 00:30:13,397
when this baby comes, will you...
430
00:30:13,981 --> 00:30:15,565
I will be here.
431
00:30:15,566 --> 00:30:17,275
- Yeah.
- I will be here. Of course, I will.
432
00:30:17,276 --> 00:30:18,693
- Good.
- Yeah.
433
00:30:18,694 --> 00:30:22,154
- 'Cause it's... it's an actual baby.
- Yes.
434
00:30:22,155 --> 00:30:25,701
How do you even...
435
00:30:26,785 --> 00:30:30,288
And it's gonna look like me.
You know, lucky baby.
436
00:30:30,289 --> 00:30:32,206
That's virtually
the whole point of babies,
437
00:30:32,207 --> 00:30:34,376
but it's... it's not gonna look like them.
438
00:30:36,086 --> 00:30:40,257
What if they look at my baby
the same way they look at me?
439
00:30:43,927 --> 00:30:47,556
Well, I will be here. I promise you that.
440
00:30:48,473 --> 00:30:50,975
- Really?
- Yes, of course.
441
00:30:52,269 --> 00:30:54,687
Nan.
442
00:31:30,641 --> 00:31:34,185
So the girls just have to walk
down the stairs,
443
00:31:34,186 --> 00:31:35,729
and then the men all get to pick one?
444
00:31:37,064 --> 00:31:39,190
I wish Conchita was here.
445
00:31:39,191 --> 00:31:41,109
That cake.
446
00:31:41,818 --> 00:31:43,904
I'd go and look at it,
but I can barely walk.
447
00:31:51,870 --> 00:31:53,747
My shoes are really bothering me.
448
00:31:55,249 --> 00:31:57,530
Why's everyone...
449
00:32:00,128 --> 00:32:02,839
- Who is he?
- The guest of honor,
450
00:32:02,840 --> 00:32:04,174
the Duke of Tintagel.
451
00:32:04,967 --> 00:32:06,384
- Duke?
- No.
452
00:32:06,385 --> 00:32:08,303
The greatest match in England.
453
00:32:13,934 --> 00:32:15,477
Nan.
454
00:32:27,573 --> 00:32:29,700
That's it, girls.
Look at where you're going.
455
00:32:46,800 --> 00:32:49,927
Though I hear the duke's mother
has made her choice for him already.
456
00:32:49,928 --> 00:32:52,973
There, look. Jean Hopeleigh.
457
00:32:53,515 --> 00:32:55,309
And the duke is the perfect son.
458
00:33:01,690 --> 00:33:03,150
There they are.
459
00:33:09,615 --> 00:33:11,617
Head up, Jinny. Shoulders back.
460
00:33:26,006 --> 00:33:27,591
Fourteen on form.
461
00:33:42,564 --> 00:33:43,941
Nan?
462
00:33:45,067 --> 00:33:47,027
Americans, they say.
463
00:33:47,611 --> 00:33:49,529
Outspoken, then, and vulgar.
464
00:33:49,530 --> 00:33:51,405
Imagine the bucketloads of cash.
465
00:33:51,406 --> 00:33:54,117
Imagine them on their backs
with their legs spread.
466
00:33:55,827 --> 00:33:59,163
Or imagine them as human beings
with no interest at all in your opinion
467
00:33:59,164 --> 00:34:02,042
and not caring if you're a king
or a mister.
468
00:34:07,965 --> 00:34:09,885
Nan St. George.
469
00:34:14,054 --> 00:34:16,723
Window, earring, staircase.
470
00:34:17,266 --> 00:34:19,309
Sorry, I'm... I'm just blurting out words.
471
00:34:19,893 --> 00:34:21,061
You.
472
00:34:22,603 --> 00:34:24,438
So, have you had enough?
473
00:34:25,732 --> 00:34:26,942
They're like cattle.
474
00:34:27,943 --> 00:34:31,361
That's rather harsh.
I think they're all lovely.
475
00:34:31,362 --> 00:34:32,696
Yes, they are lovely as anything,
476
00:34:32,697 --> 00:34:34,867
but they're also human beings
who are funny and smart.
477
00:34:41,123 --> 00:34:42,416
How is your mother?
478
00:34:48,547 --> 00:34:49,547
I'm so sorry.
479
00:34:53,927 --> 00:34:54,928
Shall we?
480
00:34:55,804 --> 00:34:56,847
Absolutely.
481
00:35:10,777 --> 00:35:11,778
Shall we?
482
00:35:38,388 --> 00:35:41,308
I can't decide if I wanna eat it
or if I wanna hide in it.
483
00:35:43,894 --> 00:35:46,771
Well, it's a long night.
I'm sure we can make time for both.
484
00:35:53,737 --> 00:35:54,738
Do you miss her?
485
00:35:58,450 --> 00:35:59,701
It's almost more than that.
486
00:36:01,995 --> 00:36:03,747
Mothers are irreplaceable.
487
00:36:05,749 --> 00:36:07,543
I miss the world that had her in it.
488
00:36:09,378 --> 00:36:12,172
Well, actually, I... I also miss my father,
489
00:36:13,924 --> 00:36:15,467
even when I'm in a room with him.
490
00:36:30,899 --> 00:36:33,151
What on earth? What was that?
491
00:36:34,278 --> 00:36:35,988
Just keep dancing.
492
00:36:42,327 --> 00:36:44,537
This is really bad, isn't it?
493
00:36:44,538 --> 00:36:46,456
This is as bad as it gets.
494
00:37:10,314 --> 00:37:12,398
You should absolutely
never be allowed up high.
495
00:37:12,399 --> 00:37:15,359
- Earrings, shoes...
- The earring wasn't my fault.
496
00:37:15,360 --> 00:37:17,236
In future,
if you so much as stand on a chair...
497
00:37:17,237 --> 00:37:19,531
What? What will you do?
498
00:37:20,866 --> 00:37:25,370
Stop you, I suppose, in some way.
499
00:37:26,997 --> 00:37:28,039
Annabel!
500
00:37:28,040 --> 00:37:30,542
I told you. She's not even
supposed to be interested.
501
00:37:33,337 --> 00:37:35,254
You were the same at dinner last night.
502
00:37:35,255 --> 00:37:37,548
How am I supposed to get people
to notice me with her?
503
00:37:37,549 --> 00:37:39,467
You're doing a good job
of people noticing you now.
504
00:37:39,468 --> 00:37:42,220
- But I am trying so hard...
- and I'm so tired,
505
00:37:42,221 --> 00:37:43,513
and this dress is so tight.
506
00:37:43,514 --> 00:37:45,723
And actually, Nan doesn't even
like any of this,
507
00:37:45,724 --> 00:37:48,434
the lords and the titles and so on.
She thinks it's all silly.
508
00:37:48,435 --> 00:37:50,478
True. It's stupid.
Who wants to be a part of this...
509
00:37:50,479 --> 00:37:53,814
I do. I like it. I wanted to meet someone.
510
00:37:53,815 --> 00:37:56,150
And we've come all this way,
and you're causing a commotion,
511
00:37:56,151 --> 00:37:58,361
as always, and everything's ruined.
512
00:37:58,362 --> 00:38:00,947
I'm sure your sister is trying
as hard as you.
513
00:38:00,948 --> 00:38:02,866
She dropped a shoe in a cake.
514
00:38:03,534 --> 00:38:06,411
Why do you always take her side
and stick up for her?
515
00:38:06,912 --> 00:38:08,205
Do you even know why?
516
00:38:09,248 --> 00:38:10,666
Where is your pride?
517
00:38:15,045 --> 00:38:16,713
My pride, Virginia?
518
00:38:18,298 --> 00:38:19,424
Why, it's here.
519
00:38:20,217 --> 00:38:21,468
Right here.
520
00:38:22,719 --> 00:38:26,431
It's in Nan, and it's in you. My girls.
521
00:38:34,356 --> 00:38:35,399
I'm sorry.
522
00:38:37,359 --> 00:38:39,944
- You don't get it, Nan. You don't get it.
- What?
523
00:38:39,945 --> 00:38:43,030
It's no different from New York. Here,
they just hate us for a different reason.
524
00:38:43,031 --> 00:38:45,533
- And it's my job to be noticed.
- But you were noticed.
525
00:38:45,534 --> 00:38:48,160
- Everyone in there was saying...
- I made the tiniest bit of progress.
526
00:38:48,161 --> 00:38:50,079
Meanwhile, you're being fascinating
all over the place,
527
00:38:50,080 --> 00:38:52,748
thinking of something funny
or smart to say,
528
00:38:52,749 --> 00:38:54,625
or having men lick cake from your fingers.
529
00:38:54,626 --> 00:38:57,753
- It wasn't men, it was one man.
- This isn't a joke, Nan.
530
00:38:57,754 --> 00:39:00,548
This is my whole life. It matters.
531
00:39:00,549 --> 00:39:03,759
Mother is forever standing up for you
and putting you ahead of me.
532
00:39:03,760 --> 00:39:06,220
When I say that I'm doing a good job,
she says, "Well, so is Nan."
533
00:39:06,221 --> 00:39:07,763
And, you know, it shouldn't be about you.
534
00:39:07,764 --> 00:39:10,684
It shouldn't ever be about you,
'cause you're not her daughter, Nan.
535
00:39:12,686 --> 00:39:13,770
What?
536
00:39:17,191 --> 00:39:18,274
I shouldn't have said that.
537
00:39:18,275 --> 00:39:20,776
Said what? What did you...
What did you just say?
538
00:39:20,777 --> 00:39:22,111
- No, Nan.
- What did you just say?
539
00:39:22,112 --> 00:39:23,863
It's not my fault they kept it a secret.
540
00:39:23,864 --> 00:39:26,365
I was only a little girl.
541
00:39:26,366 --> 00:39:28,744
- You know what Daddy's like. It was...
- Kept what secret?
542
00:39:30,954 --> 00:39:33,749
One of Daddy's dalliances had...
543
00:39:35,876 --> 00:39:38,003
Mother wanted to avoid a scandal.
544
00:39:39,171 --> 00:39:40,756
Nobody knew, and nobody knows.
545
00:39:41,381 --> 00:39:43,799
Nan, I really shouldn't have
told you that. I'm sorry.
546
00:39:43,800 --> 00:39:45,761
Please don't tell Mother that I told you.
547
00:39:46,428 --> 00:39:49,181
- Please, Nan.
- There you both are.
548
00:39:50,390 --> 00:39:53,184
Now, Annabel, we have come all this way,
549
00:39:53,185 --> 00:39:55,812
and it does seem
that you are something of a distraction.
550
00:39:56,313 --> 00:39:59,607
So Miss Testvalley has kindly offered
that, tomorrow at first light,
551
00:39:59,608 --> 00:40:03,152
- just for a week or two...
- Some early nights, Nan.
552
00:40:03,153 --> 00:40:07,533
The castles we've talked of.
The fresh sea air in Cornwall.
553
00:41:37,164 --> 00:41:40,583
Lady Hopeleigh says
Jean waited for you at the ball.
554
00:41:40,584 --> 00:41:42,336
She's free to wait.
555
00:41:44,087 --> 00:41:46,089
And what are you free to do, Theo?
556
00:41:46,965 --> 00:41:48,383
To be left alone, Mother,
557
00:41:49,801 --> 00:41:51,801
till I meet a girl who doesn't know
what a duke is.
558
00:41:52,471 --> 00:41:55,224
I can't think where one
would find such a being.
559
00:41:56,099 --> 00:41:58,560
I'm sick of being tracked
like a wild animal.
560
00:42:32,803 --> 00:42:34,471
I think I'll stretch my legs.
561
00:43:04,334 --> 00:43:05,335
Nan?
562
00:43:06,587 --> 00:43:07,587
Nan!
563
00:43:33,822 --> 00:43:35,114
Did you talk to the bank?
564
00:43:35,115 --> 00:43:36,408
It's worse than I thought.
565
00:43:37,951 --> 00:43:39,786
How did it go with the American girl?
566
00:43:40,287 --> 00:43:42,372
Yes, I saw her...
567
00:43:43,624 --> 00:43:45,208
and I believe it's all going to plan.
568
00:43:45,209 --> 00:43:47,878
Then you'll be needing this.
569
00:43:49,796 --> 00:43:50,797
Your mother's.
570
00:44:10,108 --> 00:44:13,402
For heaven's sake,
571
00:44:13,403 --> 00:44:16,322
English women have been
getting on with the job for generations
572
00:44:16,323 --> 00:44:18,824
with no need for any silly fuss.
573
00:44:20,953 --> 00:44:22,995
- Baby's coming. Baby's coming.
- Okay, okay.
574
00:44:22,996 --> 00:44:27,000
Big push. Good girl.
575
00:45:33,442 --> 00:45:34,985
I didn't know anyone was...
576
00:45:35,819 --> 00:45:37,154
I startled you, I...
577
00:45:37,863 --> 00:45:40,240
If I'd known there was somebody else, I...
578
00:45:45,913 --> 00:45:47,496
I'm... I'm sorry.
579
00:45:47,497 --> 00:45:48,582
That's okay.
580
00:45:49,458 --> 00:45:51,125
Not mine, I see.
581
00:45:51,126 --> 00:45:54,922
No. They would be, um...
582
00:45:55,797 --> 00:45:57,673
- They would be rather, um...
- Restrictive?
583
00:45:57,674 --> 00:45:58,967
- Yes.
- Yes.
584
00:46:00,677 --> 00:46:01,678
Um...
585
00:46:03,388 --> 00:46:04,556
You're an artist?
586
00:46:06,391 --> 00:46:09,394
- I paint.
- Really?
587
00:46:10,437 --> 00:46:11,438
I was just...
588
00:46:13,607 --> 00:46:15,150
I was just, looking at the light.
589
00:46:16,485 --> 00:46:17,778
Isn't it just...
590
00:46:20,322 --> 00:46:22,740
I can't think of a better place to paint,
591
00:46:22,741 --> 00:46:25,284
though I've barely held a brush
in my life.
592
00:46:25,285 --> 00:46:27,453
Well, the beach makes artists of us all.
593
00:46:27,454 --> 00:46:30,374
Yeah. Well, not just the beach.
I mean, the cliffs.
594
00:46:30,999 --> 00:46:33,585
And the castle.
Have you seen the castle up close?
595
00:46:35,045 --> 00:46:36,922
It's extraordinary.
596
00:46:38,924 --> 00:46:40,050
So I believe.
597
00:46:51,436 --> 00:46:52,728
- Anyway, I...
- Anyway...
598
00:46:52,729 --> 00:46:54,689
I should...
599
00:46:54,690 --> 00:46:55,774
Yes.
600
00:46:59,695 --> 00:47:00,821
I'm Nan.
601
00:47:02,197 --> 00:47:03,198
Theo.
602
00:47:03,740 --> 00:47:05,701
- Theo?
- Theo.
603
00:47:09,830 --> 00:47:11,163
May I?
604
00:47:11,164 --> 00:47:13,833
God.
It's just a mistake.
605
00:47:13,834 --> 00:47:15,127
It's a, um...
606
00:47:16,336 --> 00:47:17,462
- Well, I...
- It's a bird.
607
00:47:19,506 --> 00:47:20,840
- Well, it...
- It's beautiful.
608
00:47:20,841 --> 00:47:23,302
Well, it... it looks like a...
609
00:47:25,304 --> 00:47:27,430
- frog or something.
- No.
610
00:47:27,431 --> 00:47:30,058
It's hopeless, so I've started again...
611
00:47:32,102 --> 00:47:33,686
kind of.
612
00:47:36,440 --> 00:47:38,108
Well, imagine what it might become.
613
00:47:43,864 --> 00:47:47,658
I'm sorry. It's, um, rare, I believe,
614
00:47:47,659 --> 00:47:50,871
to be able to talk so freely with a...
With a person you know so little.
615
00:47:52,581 --> 00:47:54,625
Do you think so?
I think it's easier somehow.
616
00:48:01,089 --> 00:48:02,340
P-Perhaps we might...
617
00:48:02,341 --> 00:48:05,426
I'm often down here,
um, to paint or... or swim.
618
00:48:05,427 --> 00:48:07,679
No, I'm afraid we're going home
to New York.
619
00:48:10,265 --> 00:48:12,392
Well... that's a great shame.
620
00:48:14,686 --> 00:48:17,939
Good luck with your frog-birds?
621
00:48:17,940 --> 00:48:19,982
Thank you.
622
00:48:22,069 --> 00:48:23,819
Goodbye.
623
00:48:23,820 --> 00:48:25,196
Goodbye.
624
00:48:27,362 --> 00:48:29,362
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
47378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.