All language subtitles for The Practice s06e22 This Puds For You
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,540
Previously on The Practice.
2
00:00:01,800 --> 00:00:04,740
My name is Hannibal Lecter. You plan to
argue insanity?
3
00:00:05,220 --> 00:00:10,460
You murdered and ate three people, Mr.
Lecter. I didn't kill them. The other
4
00:00:10,460 --> 00:00:11,460
killed them.
5
00:00:11,560 --> 00:00:15,800
He has never denied consuming the
victims, but it's always the other
6
00:00:15,800 --> 00:00:16,759
stabbed the girls.
7
00:00:16,760 --> 00:00:19,040
Hello, Clarice. Does Bobby know?
8
00:00:19,280 --> 00:00:20,280
Does he know what?
9
00:00:20,360 --> 00:00:21,820
That you're in love with me.
10
00:00:22,120 --> 00:00:26,400
Instead of persecuting me, you should be
looking for him, especially since he's
11
00:00:26,400 --> 00:00:27,740
planning to kill Clarice.
12
00:00:28,350 --> 00:00:32,110
I got stabbed two years ago. A man stuck
a knife into me three times. I have
13
00:00:32,110 --> 00:00:36,590
never gone back to being okay, no matter
how much that you insist that I have.
14
00:00:36,930 --> 00:00:39,730
We find the defendant, Lawrence
O'Malley, not guilty.
15
00:00:40,570 --> 00:00:44,770
What I'd like to do is get him civilly
committed. I need you to testify against
16
00:00:44,770 --> 00:00:45,910
him. Just get him.
17
00:00:46,350 --> 00:00:52,050
And if he resists, shoot him. He's a
cannibal, and he has made it clear that
18
00:00:52,050 --> 00:00:54,510
is coming after me. The petition is
denied.
19
00:00:55,450 --> 00:00:57,670
Come near me, I'll kill you.
20
00:01:02,640 --> 00:01:05,220
You'll go to heaven and I will take you
there myself.
21
00:01:05,600 --> 00:01:07,360
Why don't you go on ahead without me?
22
00:01:08,820 --> 00:01:12,000
I Told
23
00:01:12,000 --> 00:01:18,520
you I wasn't gonna go
24
00:01:57,520 --> 00:01:58,520
Yes, it is.
25
00:01:59,040 --> 00:02:00,220
A man has been shot.
26
00:02:00,440 --> 00:02:01,560
It may be fatal.
27
00:02:02,400 --> 00:02:03,640
My name is Robert Donald.
28
00:02:03,840 --> 00:02:06,460
Slow down, sir. I'm not speaking very
fast, ma 'am.
29
00:02:07,080 --> 00:02:10,740
The address is 1312 Beacon Street.
There's a gunshot victim?
30
00:02:11,260 --> 00:02:16,980
Yes. We need an ambulance right away at
1312 Beacon. And who shot the man?
31
00:02:19,360 --> 00:02:21,120
A man has been shot.
32
00:02:21,360 --> 00:02:24,520
Please get an ambulance to 1312 Beacon.
33
00:02:41,470 --> 00:02:42,470
Yeah.
34
00:02:43,410 --> 00:02:44,410
Is he dead?
35
00:02:46,750 --> 00:02:47,750
I think so.
36
00:02:49,530 --> 00:02:50,530
Did I kill him?
37
00:03:49,899 --> 00:03:50,900
O'Malley, three shots.
38
00:03:52,560 --> 00:03:53,399
Where are they?
39
00:03:53,400 --> 00:03:54,400
In the bedroom.
40
00:03:54,600 --> 00:03:55,600
There's an army in there.
41
00:04:04,140 --> 00:04:05,140
What happened?
42
00:04:05,780 --> 00:04:07,040
We need a few minutes, please.
43
00:04:07,740 --> 00:04:09,700
This room is considered part of the
crime scene.
44
00:04:10,380 --> 00:04:11,680
The police will need to come in.
45
00:04:12,660 --> 00:04:13,900
No crime was committed.
46
00:04:14,620 --> 00:04:16,360
Please give us two minutes and we'll be
out.
47
00:04:25,870 --> 00:04:28,490
Okay, there is no way you talk. Whoa,
whoa, whoa.
48
00:04:29,030 --> 00:04:33,250
I know conventional wisdom says don't
talk, but here, given our relationship
49
00:04:33,250 --> 00:04:35,130
with Helen? Helen can't cut this off.
50
00:04:35,350 --> 00:04:39,770
Look, this is exactly the kind of
scenario where the conclusion tends to
51
00:04:39,770 --> 00:04:43,590
the assumption. If we don't cooperate,
the assumption will be possible murder.
52
00:04:43,750 --> 00:04:46,570
The man was unarmed, three gunshots.
They're going to be thinking crime.
53
00:04:46,750 --> 00:04:48,630
Possibly. And if we don't talk,
definitely.
54
00:04:48,890 --> 00:04:49,910
Everybody shut up.
55
00:04:54,440 --> 00:04:55,600
This is what we're going to do.
56
00:04:56,080 --> 00:04:59,800
She's in some shock. She needs medical
attention. We need to get her to a
57
00:04:59,800 --> 00:05:01,700
now. That'll give us some time.
58
00:05:01,920 --> 00:05:06,240
We can take this time and go over what
we'll give them. Are we clear?
59
00:05:08,320 --> 00:05:09,740
I'll get you admitted to the hospital.
60
00:05:10,080 --> 00:05:12,840
You'll stay there tonight, Bobby. You'll
stay with her. We'll have your clothes
61
00:05:12,840 --> 00:05:15,920
sent. When you check out tomorrow, you
come directly to the office.
62
00:05:16,300 --> 00:05:17,660
I'll have security at your room.
63
00:05:18,080 --> 00:05:21,820
Other than the doctor, you'll talk to
nobody.
64
00:05:22,600 --> 00:05:24,620
Now, say absolutely nothing on our way
out.
65
00:05:24,940 --> 00:05:28,000
I'll talk with Walsh. Walk right out.
Don't even break stride.
66
00:05:28,400 --> 00:05:32,020
Illinois, you and Jimmy stay behind till
they kick you out. We need some ears in
67
00:05:32,020 --> 00:05:33,420
the room to get a sense of what they're
thinking.
68
00:05:36,460 --> 00:05:37,460
Let's go.
69
00:05:41,460 --> 00:05:44,200
Linda's in no shape to talk right now.
She needs medical attention. We're going
70
00:05:44,200 --> 00:05:47,220
to get her to a doctor. How could we
just ask her? She's in some shock. We
71
00:05:47,220 --> 00:05:48,400
try to set something up for tomorrow.
72
00:05:48,760 --> 00:05:49,760
Come on.
73
00:05:49,960 --> 00:05:52,300
Were you here when it happened, Bobby? I
need to be with Lindsay.
74
00:06:01,660 --> 00:06:03,060
Manslaughter? We should consider it.
75
00:06:03,370 --> 00:06:05,190
Consider it? Consider this.
76
00:06:05,530 --> 00:06:09,210
They got no body. You can't prove no
slaughter without the man.
77
00:06:09,510 --> 00:06:12,690
Rodney, they can prove murder without a
body. I don't want to have to tell you
78
00:06:12,690 --> 00:06:15,270
that again. They found remnants of her
in your car.
79
00:06:15,490 --> 00:06:18,970
Well, pet the pud, then, for luck. We
need... Nor do I want to tell you again
80
00:06:18,970 --> 00:06:20,870
stop asking me to pet the pud.
81
00:06:21,350 --> 00:06:25,630
Chucky, Chucky, gimme, gimme. Rodney, I
will get off this case right now. I
82
00:06:25,630 --> 00:06:27,270
swear I'm sick of it. No, please.
83
00:06:27,510 --> 00:06:31,470
We're gonna win this thing, Beck. You,
me, and Pugsley. We're a team. Now, come
84
00:06:31,470 --> 00:06:32,470
on. Let's go.
85
00:06:34,510 --> 00:06:36,030
You don't remember shooting him at all?
86
00:06:36,630 --> 00:06:37,630
No.
87
00:06:39,830 --> 00:06:42,310
I remember he said the thing about me
going to heaven.
88
00:06:43,050 --> 00:06:48,490
And then... I... Then I was in my room.
89
00:06:50,130 --> 00:06:51,510
And I went to the door to look out.
90
00:06:52,070 --> 00:06:53,250
Bobby was calling the police.
91
00:06:54,270 --> 00:06:55,270
O'Malley was on the floor.
92
00:07:03,210 --> 00:07:04,330
The press is already calling.
93
00:07:04,590 --> 00:07:06,010
I assume we have no comment.
94
00:07:06,230 --> 00:07:09,930
None for now. Public opinion could sway
the decision to indict. We should
95
00:07:09,930 --> 00:07:11,050
probably issue something.
96
00:07:11,370 --> 00:07:12,530
You learned anything last night?
97
00:07:12,750 --> 00:07:13,750
Pretty tight -lipped.
98
00:07:13,950 --> 00:07:17,810
Helen said they'd probably be open to
self -defense, but Lindsay's got to give
99
00:07:17,810 --> 00:07:18,810
them a statement.
100
00:07:22,810 --> 00:07:23,810
Where are we?
101
00:07:23,990 --> 00:07:25,650
No decisions have been made yet.
102
00:07:26,270 --> 00:07:27,730
Let's get everybody in the conference
room.
103
00:07:28,730 --> 00:07:29,629
Where's Rebecca?
104
00:07:29,630 --> 00:07:30,630
She's in trial.
105
00:07:31,890 --> 00:07:34,530
After impounding the vehicle, we did an
inventory search.
106
00:07:34,730 --> 00:07:36,070
We found some blood in the trunk.
107
00:07:36,430 --> 00:07:38,350
Did you do any DNA testing?
108
00:07:38,610 --> 00:07:43,110
We did. It was an exact genetic match to
the victim, Nancy Connell. What else
109
00:07:43,110 --> 00:07:43,989
did you find?
110
00:07:43,990 --> 00:07:48,850
Also in the trunk, a hammer with dried
blood and hair on the head.
111
00:07:49,270 --> 00:07:52,650
And, sir, were you able to determine who
owned this vehicle?
112
00:07:52,970 --> 00:07:54,650
It was registered to the defendant.
113
00:07:55,230 --> 00:07:58,450
Thank you. And at some point, you
located the defendant.
114
00:07:58,880 --> 00:08:02,500
Yes, he was arrested trying to purchase
merchandise with a stolen credit card.
115
00:08:02,660 --> 00:08:03,740
Whose credit card?
116
00:08:04,120 --> 00:08:06,160
The victim's, Nancy Connell.
117
00:08:07,700 --> 00:08:10,820
You say the victim. Was any victim ever
found?
118
00:08:11,120 --> 00:08:14,320
No, we never found her, but the blood on
the hammer indicates... Thank you.
119
00:08:14,860 --> 00:08:18,340
Any witness ever place Nancy Connell
with my client?
120
00:08:19,020 --> 00:08:20,020
No.
121
00:08:21,680 --> 00:08:23,680
You really can't move this idiot.
122
00:08:23,900 --> 00:08:25,380
He says he'll accept trespassing.
123
00:08:26,230 --> 00:08:29,490
Don't look at me. I can't even get him
to take it seriously. He keeps demanding
124
00:08:29,490 --> 00:08:30,670
I pet his pud.
125
00:08:32,090 --> 00:08:33,090
How's Lindsay?
126
00:08:34,330 --> 00:08:35,330
Not good.
127
00:08:35,970 --> 00:08:38,909
What's going to happen? I'm not really
in the loop. Walsh has it.
128
00:08:39,549 --> 00:08:41,970
That can't be a good sign. It isn't.
129
00:08:43,510 --> 00:08:44,510
Miss Gamble?
130
00:08:45,530 --> 00:08:46,950
I'll see you back in there. Okay.
131
00:08:50,550 --> 00:08:51,870
You wanted to see us?
132
00:08:52,570 --> 00:08:53,570
Yes.
133
00:08:54,600 --> 00:08:58,080
The defendant may be taking the stand.
I'm not sure you're going to want to be
134
00:08:58,080 --> 00:08:59,080
there for that.
135
00:09:00,200 --> 00:09:02,400
I don't know what he might say about
your daughter.
136
00:09:02,740 --> 00:09:05,200
We've prepared ourselves. We choose to
be there.
137
00:09:06,120 --> 00:09:08,940
Well, even so... We choose to be there.
138
00:09:13,480 --> 00:09:15,400
I still say don't talk.
139
00:09:15,660 --> 00:09:19,400
In which case, they'll arrest me.
Lindsay, the likelihood is that there's
140
00:09:19,400 --> 00:09:22,980
to be an arrest here. Why? He was a
serial killer.
141
00:09:23,730 --> 00:09:24,730
Violating his TRO.
142
00:09:24,970 --> 00:09:29,250
He had no gun. She didn't know that. His
pattern was to kill by knife, Bobby.
143
00:09:29,350 --> 00:09:33,430
She knew that. All I knew is that he had
come to my house and he wouldn't leave.
144
00:09:33,550 --> 00:09:34,550
Let's dial it back.
145
00:09:36,810 --> 00:09:40,990
If they don't have enough to indict,
rule of thumb, we don't talk. But they
146
00:09:41,130 --> 00:09:45,130
Eugene, unless they exercise discretion
not to. And the only way they're ever
147
00:09:45,130 --> 00:09:48,430
going to exercise that discretion is if
Bobby and I give them a statement.
148
00:09:48,670 --> 00:09:52,810
I'd agree if the goal here is to avoid
arrest, but that may not be a reasonable
149
00:09:52,810 --> 00:09:57,450
goal. Exactly. We should be thinking
trial, how to win at trial. And in that
150
00:09:57,450 --> 00:09:59,950
case, we give them nothing. Wait a
second.
151
00:10:00,250 --> 00:10:02,090
You all just heard her story.
152
00:10:02,530 --> 00:10:04,790
What is she going to say that could hurt
us at trial?
153
00:10:10,350 --> 00:10:12,950
What is your version that concerns me?
154
00:10:15,190 --> 00:10:16,230
My version?
155
00:10:16,570 --> 00:10:19,110
What you said she said before she fired.
156
00:10:19,750 --> 00:10:21,450
He made the crack about heaven.
157
00:10:21,750 --> 00:10:25,690
Lindsay said, you're going ahead without
me. That sounds a little too clever,
158
00:10:25,830 --> 00:10:26,870
reflective even.
159
00:10:27,790 --> 00:10:31,970
Look, a cannibal showed up at my door.
160
00:10:32,440 --> 00:10:36,200
Enter the premises. He had made threats
about killing me before. No jury is
161
00:10:36,200 --> 00:10:39,980
going to convict me for defending
myself. And the prosecution isn't going
162
00:10:39,980 --> 00:10:45,040
waste time trying a case they can't win.
I am not standing trial for murder.
163
00:10:46,680 --> 00:10:51,100
We need to squash this thing now. And if
I have to talk to do that, then I'm
164
00:10:51,100 --> 00:10:54,820
going to talk. What if you say
something? I won't. I know the drill,
165
00:10:55,120 --> 00:10:57,080
We might want to argue diminished
capacity.
166
00:10:57,360 --> 00:11:01,700
And we don't need detectives testifying.
Gee, she seemed to know the drill. My
167
00:11:01,700 --> 00:11:04,080
state of mind today doesn't bear on what
it was yesterday.
168
00:11:04,320 --> 00:11:06,240
Even so. If I don't talk, they'll arrest
me.
169
00:11:16,910 --> 00:11:17,910
It's my decision.
170
00:11:19,690 --> 00:11:21,010
I want to give them a statement.
171
00:11:26,550 --> 00:11:28,530
Bobby, my office, please.
172
00:11:34,550 --> 00:11:37,170
She's in no place to be making decisions
if she's that emotional.
173
00:11:37,370 --> 00:11:39,730
Eugene. And neither are you if you can't
see that.
174
00:11:41,520 --> 00:11:44,580
I have half a mind to get her judged
incompetent. What she's saying isn't
175
00:11:44,580 --> 00:11:48,860
necessarily wrong, Eugene. If she's
screaming it, I have to question where
176
00:11:48,860 --> 00:11:51,160
coming from. I agree. It's a close call.
177
00:11:51,980 --> 00:11:53,500
But I think we should cooperate.
178
00:11:57,560 --> 00:12:00,040
If we do this, it's under my control.
179
00:12:00,300 --> 00:12:02,440
If I don't like what I'm hearing, I'm
shutting it down.
180
00:12:04,080 --> 00:12:05,080
Okay.
181
00:12:06,580 --> 00:12:07,820
I just left Helen.
182
00:12:08,260 --> 00:12:09,420
Walk past the case.
183
00:12:10,110 --> 00:12:13,110
She thinks if there's any noise, he'll
indict to protect his ass.
184
00:12:13,470 --> 00:12:15,930
She also thinks you guys have to say
something.
185
00:12:16,350 --> 00:12:17,770
Otherwise, you give them no choice.
186
00:12:18,190 --> 00:12:19,530
We've decided to talk.
187
00:12:20,410 --> 00:12:21,710
Okay. Barbie?
188
00:12:24,230 --> 00:12:25,230
Are you sure?
189
00:12:28,030 --> 00:12:29,030
Set it up.
190
00:12:38,250 --> 00:12:42,290
We all, of course, stand united in our
support of Lindsay Dole.
191
00:12:42,770 --> 00:12:46,570
It's always tragic when there's a loss
of human life, but in this situation,
192
00:12:46,890 --> 00:12:49,130
Lindsay was defending her own life.
193
00:12:49,690 --> 00:12:53,810
As you know, this office tried to get
Mr. O'Malley civilly committed. We
194
00:12:53,810 --> 00:12:58,250
regarded him as a danger to himself, to
others, and especially to Lindsay since
195
00:12:58,250 --> 00:13:04,410
he had repeatedly threatened her. Is
there a reason she won't speak to police
196
00:13:04,410 --> 00:13:08,570
about what happened? The only reason was
medical. Lindsay was naturally
197
00:13:08,570 --> 00:13:11,010
suffering from some shock and was taken
to a hospital.
198
00:13:11,210 --> 00:13:14,670
She plans to fully cooperate with this
investigation.
199
00:13:14,890 --> 00:13:18,670
In fact, members of this office are
arranging for her to meet with police.
200
00:13:19,150 --> 00:13:20,150
As we speak.
201
00:13:21,730 --> 00:13:26,290
If you tell me to kiss Pugsley one more
time, I'll file a motion to withdraw.
202
00:13:26,490 --> 00:13:29,670
Rebecca. Stop touching yourself. It's a
problem, okay?
203
00:13:30,750 --> 00:13:34,450
One doctor told me I could cut back if I
got others to touch it.
204
00:13:35,210 --> 00:13:39,270
Come on, come on, come on. No judge is
going to let you off middle of trial.
205
00:13:40,470 --> 00:13:43,290
Like I'm the first client ever asked you
to lick his chopper.
206
00:13:48,200 --> 00:13:49,680
Do I testify or not?
207
00:13:52,340 --> 00:13:58,180
If you don't testify, the victim's blood
in your car, your prints on the hammer,
208
00:13:58,320 --> 00:14:02,980
her blood and hair on the hammer, all
that goes unanswered. You do testify,
209
00:14:02,980 --> 00:14:06,480
record can be introduced. There are
risks either way, Rodney.
210
00:14:07,660 --> 00:14:09,860
I think the jury has to hear from me.
211
00:14:11,100 --> 00:14:14,740
They don't get to hear about the other,
right? The other murder -rape no, since
212
00:14:14,740 --> 00:14:16,240
you were acquitted, that can't come in.
213
00:14:16,460 --> 00:14:17,460
Excellent.
214
00:14:18,350 --> 00:14:19,350
I'll testify.
215
00:14:21,990 --> 00:14:25,290
Anything she said to her husband, out of
bounds. Marital communication.
216
00:14:25,750 --> 00:14:28,790
Anything she said to us, out of bounds.
Lawyer -client.
217
00:14:29,010 --> 00:14:32,270
Anything she said to her doctor, out of
bounds. Privileged.
218
00:14:32,630 --> 00:14:34,110
Can we ask her her name?
219
00:14:34,650 --> 00:14:36,610
Look, she doesn't have to talk at all.
220
00:14:36,910 --> 00:14:40,930
We can arrest her right now, whether she
talks or not. Well, why haven't you?
221
00:14:41,050 --> 00:14:42,050
Would you like us to?
222
00:14:42,170 --> 00:14:42,849
All right.
223
00:14:42,850 --> 00:14:43,950
We're here to cooperate.
224
00:14:44,990 --> 00:14:45,990
Bring her in.
225
00:14:46,070 --> 00:14:48,150
No. You talk to her at our firm.
226
00:14:48,430 --> 00:14:50,830
Why? Because that's the way it has to
be.
227
00:14:59,290 --> 00:15:00,610
Eugene and Jimmy just called.
228
00:15:01,690 --> 00:15:05,150
Walsh agreed to meet here under our
control. They'll no doubt want separate
229
00:15:05,150 --> 00:15:07,030
statements from us sequestered from each
other.
230
00:15:08,490 --> 00:15:10,810
Did you tell them he was coming toward
me when I fired?
231
00:15:12,650 --> 00:15:13,650
He wasn't.
232
00:15:14,110 --> 00:15:15,110
Bobby.
233
00:15:15,320 --> 00:15:17,300
In my mind, which is what's relevant.
234
00:15:17,500 --> 00:15:20,460
Lindsay, let's get something very
straight.
235
00:15:21,020 --> 00:15:25,100
If we lie and they catch us in a lie,
you're dead.
236
00:15:26,200 --> 00:15:27,780
The truth supports you here.
237
00:15:28,320 --> 00:15:33,020
You were in fear for your life. You just
say what you saw and remember, nothing
238
00:15:33,020 --> 00:15:36,200
more. But if they think I executed him,
they'll arrest me.
239
00:15:39,060 --> 00:15:40,340
Did I execute him?
240
00:15:41,320 --> 00:15:42,500
I think you snapped.
241
00:15:45,740 --> 00:15:48,380
Are you going to tell them what I said
right before I fired? No.
242
00:15:49,340 --> 00:15:52,780
I think we should say that he was coming
for me. Lindsay. I threatened him in
243
00:15:52,780 --> 00:15:55,180
the courtroom. That doesn't mean...
People heard me say that I'd kill him.
244
00:15:55,180 --> 00:15:58,060
on. You hold on. You're not the one they
might arrest. You need to calm down. I
245
00:15:58,060 --> 00:15:59,060
won't calm down. Shut up.
246
00:15:59,400 --> 00:16:00,400
Just shut up.
247
00:16:03,420 --> 00:16:04,420
Now listen to me.
248
00:16:05,660 --> 00:16:08,820
Forensics will show whether the guy was
moving. They'll be able to piece
249
00:16:08,820 --> 00:16:10,760
together everything that happened.
250
00:16:11,080 --> 00:16:13,340
Don't even think about trying to change
the facts.
251
00:16:16,970 --> 00:16:21,950
And beyond this trial, if there is a
trial,
252
00:16:22,130 --> 00:16:28,310
you're a wife and a mother. You will
never survive this emotionally if you
253
00:16:28,310 --> 00:16:29,750
to lie or cover it up.
254
00:16:35,070 --> 00:16:40,030
Lindsay, you did nothing wrong here.
255
00:16:40,990 --> 00:16:44,390
You were under extreme stress,
oppression.
256
00:16:45,970 --> 00:16:46,970
You've not.
257
00:16:48,510 --> 00:16:49,510
That's what happened.
258
00:16:51,710 --> 00:16:53,870
That's what we say happened.
259
00:16:58,190 --> 00:16:59,810
Why can't I even remember it?
260
00:17:06,869 --> 00:17:11,130
I don't deny being with her. I met her
all right. She met me, my family,
261
00:17:11,250 --> 00:17:13,290
Pugsley. She met your family?
262
00:17:13,550 --> 00:17:14,849
Well, she would if I had one.
263
00:17:15,210 --> 00:17:16,210
Fourth and at nine.
264
00:17:16,690 --> 00:17:19,109
How did you meet Nancy Connell, Rodney?
265
00:17:19,890 --> 00:17:22,069
Well, I was driving home.
266
00:17:22,490 --> 00:17:25,690
It was late, and I saw this man
assaulting her.
267
00:17:26,290 --> 00:17:27,290
Where?
268
00:17:27,410 --> 00:17:28,470
Side of the road in Newton.
269
00:17:28,690 --> 00:17:32,370
I get out to help her, and this guy,
he's swinging his hammer at her, so I
270
00:17:32,370 --> 00:17:34,370
this kind of body block on him, knocked
him over.
271
00:17:34,710 --> 00:17:35,710
He took off.
272
00:17:35,930 --> 00:17:38,670
I helped her, and her head was bleeding
a little bit. You know, other than that,
273
00:17:38,690 --> 00:17:39,690
she was okay.
274
00:17:39,710 --> 00:17:41,270
We ended up going back to my place.
275
00:17:41,870 --> 00:17:44,710
She spent the night. Next morning, I
wake up.
276
00:17:44,960 --> 00:17:48,460
She's gone. My car is gone. I figure,
you know, she must have stole it or
277
00:17:48,460 --> 00:17:52,180
something. Next thing I know, I'm being
arrested for killing her, which I never
278
00:17:52,180 --> 00:17:53,180
did.
279
00:17:56,220 --> 00:18:00,960
You just came across her one night while
another man was hitting her on the head
280
00:18:00,960 --> 00:18:01,859
with a hammer.
281
00:18:01,860 --> 00:18:02,779
Yes, ma 'am.
282
00:18:02,780 --> 00:18:03,900
And you saved her.
283
00:18:04,120 --> 00:18:06,760
Yes, ma 'am. You also saved the hammer.
284
00:18:07,140 --> 00:18:08,180
I threw it in the trunk, yeah.
285
00:18:08,760 --> 00:18:11,420
You didn't call the police to report the
assault.
286
00:18:11,780 --> 00:18:12,780
She didn't want that.
287
00:18:13,060 --> 00:18:14,380
Why? Did she know him?
288
00:18:15,400 --> 00:18:16,400
She didn't say.
289
00:18:16,680 --> 00:18:19,420
Well, surely you discussed this other
man.
290
00:18:20,320 --> 00:18:21,700
I don't think we did.
291
00:18:21,920 --> 00:18:25,320
She's being attacked with a hammer. You
don't ask what it's about or who this
292
00:18:25,320 --> 00:18:27,260
guy is. You just take her back to your
place.
293
00:18:27,800 --> 00:18:31,060
Well, to be honest, the only thing I was
interested in was introducing her to
294
00:18:31,060 --> 00:18:32,940
Pugsley. Who's Pugsley?
295
00:18:33,300 --> 00:18:34,300
My penis.
296
00:18:38,300 --> 00:18:42,060
Did you have sexual relations with Nancy
Connell?
297
00:18:42,320 --> 00:18:43,320
Yes.
298
00:18:43,950 --> 00:18:46,190
And the next morning when you woke up?
299
00:18:46,450 --> 00:18:48,990
Gone. You know, it's happened to me
before.
300
00:18:49,210 --> 00:18:51,690
Really? Do they always steal your car?
301
00:18:52,370 --> 00:18:53,370
No.
302
00:18:53,690 --> 00:18:58,790
Why didn't you report your car as
stolen, Mr. Edsel? Had drugs in it.
303
00:18:59,030 --> 00:19:00,210
Didn't want to get arrested.
304
00:19:00,790 --> 00:19:05,150
Well, the police didn't find any drugs.
They did find the murder weapon, and
305
00:19:05,150 --> 00:19:08,490
they did find Nancy Connell's blood and
hair.
306
00:19:09,130 --> 00:19:13,010
Well, the police probably stole the
drugs, they do that, and her blood must
307
00:19:13,010 --> 00:19:14,010
come from the hammer.
308
00:19:20,570 --> 00:19:24,790
Several witnesses heard Lindsay Dole
threaten to kill Mr. O'Malley in court
309
00:19:24,790 --> 00:19:29,950
yesterday. Thus far, no charges have
been filed, but police investigators are
310
00:19:29,950 --> 00:19:33,090
the building behind me, listening to
what Lindsay Dole has to say.
311
00:19:34,290 --> 00:19:35,910
Did you know it was him when you opened
the door?
312
00:19:36,650 --> 00:19:38,930
It ran through my mind. It could be him.
313
00:19:39,230 --> 00:19:41,250
I thought the likelihood is it isn't.
314
00:19:41,890 --> 00:19:43,030
But I thought it could be.
315
00:19:44,130 --> 00:19:47,830
But I wasn't going to spend the rest of
my life afraid to open my front door, so
316
00:19:47,830 --> 00:19:52,830
I opened it. And when it was him, I just
backed up, and I called Bobby, and I
317
00:19:52,830 --> 00:19:53,830
called the police.
318
00:19:53,890 --> 00:19:54,890
Right away?
319
00:19:55,070 --> 00:19:56,070
Yes.
320
00:19:56,310 --> 00:19:57,310
Where was Bobby?
321
00:19:57,670 --> 00:19:59,630
I was in the bedroom checking on our
son.
322
00:20:00,110 --> 00:20:02,330
When she screamed, I ran out.
323
00:20:03,090 --> 00:20:04,090
O'Malley was there.
324
00:20:04,330 --> 00:20:05,330
In the house?
325
00:20:05,680 --> 00:20:07,120
Just inside the front door, yes.
326
00:20:07,440 --> 00:20:08,640
What was Lindsay doing?
327
00:20:08,920 --> 00:20:10,000
She was calling the police.
328
00:20:10,320 --> 00:20:13,320
And Mr. O'Malley, he was just standing
there?
329
00:20:13,520 --> 00:20:16,180
He was saying, why did you betray me,
Clarice?
330
00:20:16,660 --> 00:20:19,900
Bobby kept telling him to get out,
threatened to throw him out, and that's
331
00:20:19,900 --> 00:20:20,900
he threatened Bobby.
332
00:20:20,980 --> 00:20:21,980
What did he say to Bobby?
333
00:20:22,180 --> 00:20:27,420
He just looked at me and said, you might
get hurt.
334
00:20:27,860 --> 00:20:32,220
It was at this point his other persona
seemed to come out.
335
00:20:32,560 --> 00:20:33,620
How could you tell?
336
00:20:34,200 --> 00:20:36,700
He just suddenly looked mad, crazy.
337
00:20:37,760 --> 00:20:40,000
Bobby kept going, who are you, who are
you?
338
00:20:41,260 --> 00:20:42,260
Then he looks at me.
339
00:20:42,780 --> 00:20:46,260
Bobby? No, O'Malley. And he said, you're
going to heaven.
340
00:20:47,500 --> 00:20:48,760
I'm taking you to heaven.
341
00:20:50,160 --> 00:20:51,920
It looked like he planned to kill me
right then.
342
00:20:52,740 --> 00:20:53,740
And what happened?
343
00:20:54,340 --> 00:20:55,700
That's the last thing I really remember.
344
00:20:57,020 --> 00:21:00,420
I heard Bobby calling the police, saying
a man had been shot.
345
00:21:01,720 --> 00:21:03,460
And I thought to myself...
346
00:21:04,310 --> 00:21:05,310
Oh, my God.
347
00:21:05,830 --> 00:21:07,230
Maybe it was me who shot him.
348
00:21:14,030 --> 00:21:18,650
Come on, I nailed it. Give it up. You
didn't nail it, Rodney. That testimony
349
00:21:18,650 --> 00:21:22,130
laughable. You think the jury's going to
believe you just happened upon her
350
00:21:22,130 --> 00:21:23,150
being hit with a hammer?
351
00:21:23,390 --> 00:21:24,329
Reasonable doubt.
352
00:21:24,330 --> 00:21:28,090
You need to think seriously about taking
manslaughter, because that little
353
00:21:28,090 --> 00:21:32,090
performance... They have no body. They
got no witnesses to contradict me. That
354
00:21:32,090 --> 00:21:36,370
is reasonable doubt, and you argue it.
You got that? I don't have to do
355
00:21:36,370 --> 00:21:37,370
anything!
356
00:21:42,890 --> 00:21:45,150
You don't make a good impression,
Rodney.
357
00:21:45,670 --> 00:21:49,510
You just came off not only as if you're
lying, but as if you don't care.
358
00:21:50,670 --> 00:21:53,030
Her parents are sitting in that
courtroom.
359
00:21:53,290 --> 00:21:58,130
I saw the jury looking at them. I saw
the jury looking at you. They are
360
00:21:58,130 --> 00:21:59,370
at you with contempt.
361
00:22:00,170 --> 00:22:03,830
Now, you need to get your mind off your
penis and start thinking about your
362
00:22:03,830 --> 00:22:07,830
neck, because in my professional
opinion, you are looking at murder, one.
363
00:22:09,470 --> 00:22:11,030
Life in prison.
364
00:22:13,679 --> 00:22:14,680
Try to get that.
365
00:22:23,520 --> 00:22:27,260
Preliminary forensics puts you between
Lindsay and O'Malley. I didn't deny
366
00:22:27,320 --> 00:22:30,460
did you? I didn't even talk about where
you were. They also show he wasn't
367
00:22:30,460 --> 00:22:31,460
moving forward.
368
00:22:33,500 --> 00:22:36,920
Are they going to file? They're giving
us no indication, but if it looks that
369
00:22:36,920 --> 00:22:41,640
way, I'd like to surrender you down
there. The press is all over our
370
00:22:42,040 --> 00:22:45,600
How could they make a case? The guy was
a cannibal. The sticking point is he
371
00:22:45,600 --> 00:22:46,600
wasn't armed.
372
00:22:48,360 --> 00:22:50,940
Rebecca, this tape came for you. What
tape?
373
00:22:51,820 --> 00:22:53,380
There was no note. It was just
delivered.
374
00:22:54,120 --> 00:22:55,120
Should I pop it in?
375
00:23:09,420 --> 00:23:11,300
My name is Nancy Connell.
376
00:23:13,870 --> 00:23:14,870
I'm being held.
377
00:23:18,370 --> 00:23:21,350
The date is May 10th, 2002.
378
00:23:22,510 --> 00:23:24,190
Here's a copy of today's paper.
379
00:23:26,250 --> 00:23:27,410
Please help me.
380
00:23:30,470 --> 00:23:31,470
Please.
381
00:23:33,050 --> 00:23:34,050
Please.
382
00:23:40,990 --> 00:23:42,070
Who was that?
383
00:23:45,260 --> 00:23:46,480
Victim from my murder trial.
384
00:23:48,900 --> 00:23:49,960
Victim? She's alive.
385
00:23:52,640 --> 00:23:53,820
I see that, Lucy.
386
00:24:04,720 --> 00:24:05,720
Lindsay Dole?
387
00:24:05,860 --> 00:24:06,860
Let us surrender.
388
00:24:06,960 --> 00:24:09,100
I wish I could. Walsh ordered me to take
her here.
389
00:24:09,300 --> 00:24:10,300
Oh, come on!
390
00:24:10,400 --> 00:24:11,680
Please place your hands behind your
back.
391
00:24:12,120 --> 00:24:15,480
Bobby. I'm coming with you. Lindsay
Dole, you're under arrest for the murder
392
00:24:15,480 --> 00:24:16,480
Lawrence O'Malley.
393
00:24:18,140 --> 00:24:19,500
You have the right to remain silent.
394
00:24:19,980 --> 00:24:21,340
You say absolutely nothing.
395
00:24:21,700 --> 00:24:22,700
All talking stops.
396
00:24:22,960 --> 00:24:25,480
I need to take care of a few things
here, and I'll be down there.
397
00:24:26,740 --> 00:24:29,120
Do you understand these rights as I read
them to you?
398
00:24:49,470 --> 00:24:50,470
2002.
399
00:24:51,670 --> 00:24:53,310
Here's a copy of today's paper.
400
00:24:54,870 --> 00:24:55,870
Please help me.
401
00:24:57,690 --> 00:24:58,810
This came to you when?
402
00:24:59,130 --> 00:25:02,050
Either late last night or early this
morning. Left at the door.
403
00:25:02,290 --> 00:25:03,770
And you don't know who delivered it?
404
00:25:03,990 --> 00:25:04,990
No.
405
00:25:07,270 --> 00:25:09,550
Obviously, you have to dismiss Helen.
There's been no murder.
406
00:25:11,710 --> 00:25:13,910
I'll show it to the parents to confirm
it's her.
407
00:25:15,180 --> 00:25:16,700
Have you talked to your client yet?
408
00:25:16,900 --> 00:25:20,080
He hasn't arrived from jail yet. The
transport's due for now.
409
00:25:20,380 --> 00:25:23,660
All right, when he gets here, tell him
the murder charges will be dropped.
410
00:25:23,940 --> 00:25:28,280
He'll be rearrested for kidnapping, and
I'm adding a torture charge, looking at
411
00:25:28,280 --> 00:25:29,280
the same life sentence.
412
00:25:29,880 --> 00:25:32,760
I'll drop the torture charge if he tells
us where she is.
413
00:25:38,680 --> 00:25:39,680
Rebecca.
414
00:25:41,080 --> 00:25:42,080
How is she?
415
00:25:44,390 --> 00:25:45,390
How would you be?
416
00:26:09,070 --> 00:26:13,050
Commonwealth versus Lindsay Dole, murder
in the second degree. Eugene Young, for
417
00:26:13,050 --> 00:26:16,810
the defendant, we waive reading into a
plea of not guilty and ask that the
418
00:26:16,810 --> 00:26:19,910
defendant be released on her own
recognizance. Kenneth Walsh, for the
419
00:26:19,910 --> 00:26:23,510
Commonwealth, we do not oppose bail, but
we would seek to have the firm of
420
00:26:23,510 --> 00:26:26,290
Donald Young disqualified from
representing the defendant.
421
00:26:26,590 --> 00:26:28,030
They are potential witnesses.
422
00:26:28,250 --> 00:26:31,530
The only potential witness would be
Robert Donald, who cannot be forced to
423
00:26:31,530 --> 00:26:34,250
testify against his wife. Is counsel
representing to the court?
424
00:26:34,670 --> 00:26:36,110
That Mr. Donald will not testify?
425
00:26:36,470 --> 00:26:40,590
We are making no representations to the
court. In which case, I renew my motion
426
00:26:40,590 --> 00:26:41,930
to have this firm disqualified.
427
00:26:42,390 --> 00:26:46,050
Any such motion would be premature at an
arraignment. I'd ask the court to give
428
00:26:46,050 --> 00:26:48,370
Ms. Dole time to weigh how she wants to
proceed.
429
00:26:48,690 --> 00:26:50,230
I won't rule for now.
430
00:26:50,750 --> 00:26:53,950
But, Mr. Young, I highly recommend
another firm.
431
00:26:54,230 --> 00:26:57,950
We'd also be seeking an immediate trial
date. Ms. Dole is a respected lawyer in
432
00:26:57,950 --> 00:27:01,350
the community, and we do not want these
baseless charges hanging over her in
433
00:27:01,350 --> 00:27:03,690
perpetuity. Commonwealth can be ready in
a month.
434
00:27:04,080 --> 00:27:07,080
Trial date is set for June 23rd.
435
00:27:07,840 --> 00:27:08,840
Anything else?
436
00:27:09,840 --> 00:27:12,500
The defendant is released on $200 ,000
bail.
437
00:27:13,580 --> 00:27:14,580
Adjourned.
438
00:27:19,940 --> 00:27:21,400
Get her out the back.
439
00:27:29,900 --> 00:27:33,900
Don't they have to let me go? No,
they're filing kidnapping charges. Hold
440
00:27:33,900 --> 00:27:36,380
maybe never went to no law school.
Funny, I thought you did.
441
00:27:38,140 --> 00:27:42,200
But my friends say the kidnapping would
be what they call a lesser included
442
00:27:42,200 --> 00:27:46,360
offense, which double jeopardy counts
for that, too. The kidnapping is
443
00:27:46,900 --> 00:27:50,280
Rodney. They can file for as long as you
have her. I don't have her. Then who
444
00:27:50,280 --> 00:27:52,900
does? How do I know? Maybe the man with
the hammer came back.
445
00:27:53,160 --> 00:27:56,320
Well, it's unfortunate you don't have
her because she's your only ticket out.
446
00:27:56,810 --> 00:28:00,770
You are facing kidnapping and torture.
You're looking at life, and they will
447
00:28:00,770 --> 00:28:04,810
you on it. Oh, really? Gee, and you've
been so encouraging up till now. You
448
00:28:04,810 --> 00:28:06,530
listen to me.
449
00:28:07,950 --> 00:28:10,090
It's time for you to get on my side.
450
00:28:10,830 --> 00:28:11,990
Fire me any time.
451
00:28:15,810 --> 00:28:17,170
The deal is this.
452
00:28:17,950 --> 00:28:22,050
I walk free and clear, or I don't help
with that girl.
453
00:28:23,430 --> 00:28:25,510
They're not going to let you out.
454
00:28:30,730 --> 00:28:31,730
Well, you know what?
455
00:28:32,690 --> 00:28:34,330
I can survive prison.
456
00:28:36,430 --> 00:28:38,410
I can live there just fine.
457
00:28:40,190 --> 00:28:46,970
And where Nancy Connell is, who knows
whether she can live fine or
458
00:28:46,970 --> 00:28:47,970
not.
459
00:28:50,530 --> 00:28:51,790
Or for how long.
460
00:29:02,380 --> 00:29:06,760
The hurdle we face is whether the judge
will even allow us to argue self
461
00:29:06,760 --> 00:29:11,380
-defense. What? This is just like the
Pearson case, Lindsay. That was a wrong
462
00:29:11,380 --> 00:29:15,500
ruling. Even so, we need to brief it and
prepare, because if we can't argue
463
00:29:15,500 --> 00:29:19,260
justifiable use of force, that leaves us
with diminished capacity. What about
464
00:29:19,260 --> 00:29:20,720
mistaken self -defense?
465
00:29:20,940 --> 00:29:23,000
That helps with the first gunshot, but
the second, too.
466
00:29:23,260 --> 00:29:25,440
I'm more comfortable with diminished
capacity.
467
00:29:26,020 --> 00:29:29,300
The fact that you can't remember pulling
the trigger...
468
00:29:29,960 --> 00:29:30,960
What did the doctor call it?
469
00:29:31,100 --> 00:29:32,220
Psychological amnesia.
470
00:29:32,420 --> 00:29:36,000
That may be the way to go. We need to
start lining up and preparing our
471
00:29:36,000 --> 00:29:39,980
testimony now. We should also hire our
own forensics team. If we could at least
472
00:29:39,980 --> 00:29:42,860
make the argument that he was leaning
towards you, that'll help.
473
00:29:46,020 --> 00:29:47,020
Bobby, wait.
474
00:29:47,580 --> 00:29:50,540
Before you go, I don't see how you don't
testify.
475
00:29:50,740 --> 00:29:54,670
The jury will wonder if you don't. Which
means we might get bounced off the
476
00:29:54,670 --> 00:29:58,830
case. We need to prepare a list of
lawyers who we think can handle this. I
477
00:29:58,830 --> 00:30:03,130
us doing it. We may not be allowed to do
it. Let's fight that one first. I want
478
00:30:03,130 --> 00:30:05,510
us doing this case.
479
00:30:26,860 --> 00:30:27,860
We'll get through this.
480
00:30:29,740 --> 00:30:30,740
We?
481
00:30:31,340 --> 00:30:34,500
I'm the one they arrested, Bobby. I
didn't see you wearing handcuffs today.
482
00:30:35,440 --> 00:30:37,580
You don't think this involves me,
Lindsay?
483
00:30:37,800 --> 00:30:42,160
Not enough it doesn't. What does that
mean? It means I feel alone, Bobby. Like
484
00:30:42,160 --> 00:30:45,580
I'm always... I was alone when I got
stabbed.
485
00:30:46,000 --> 00:30:47,760
Then Hanks. Now here.
486
00:30:48,120 --> 00:30:52,540
I don't feel like you're ever with me,
Bobby. That you understand what I'm
487
00:30:52,540 --> 00:30:54,260
through. Or that you care to. And I...
488
00:30:54,860 --> 00:30:59,160
This is too much for me to take on
alone. I'm sick of it. You know what I'm
489
00:30:59,160 --> 00:31:03,160
of? I'm sick of you isolating yourself
only to declare you're alone.
490
00:31:03,440 --> 00:31:07,920
Let me tell you something. Get out. You
acted alone here. You pulled that
491
00:31:07,920 --> 00:31:08,920
trigger alone.
492
00:31:09,080 --> 00:31:13,680
And now my son is faced with losing his
mother. Get the hell out.
493
00:31:13,920 --> 00:31:16,020
You don't think I'm in this? Leave me
alone.
494
00:31:16,360 --> 00:31:17,460
Fine. Be alone.
495
00:31:34,700 --> 00:31:39,420
He says if he's not given his freedom,
he won't reveal where Nancy Connell is.
496
00:31:40,820 --> 00:31:42,620
Helen, I believe him.
497
00:31:43,780 --> 00:31:45,100
I can't let him walk.
498
00:31:48,780 --> 00:31:51,460
Is it considered privileged who his
friends are?
499
00:31:53,740 --> 00:31:57,560
Look, somebody has her. Somebody made
that tape.
500
00:31:58,740 --> 00:32:02,960
I've heard him speak of this one friend
he has, only friend I'm aware he has.
501
00:32:03,850 --> 00:32:07,830
If it's an ongoing case, you have
discretion to blow the privilege.
502
00:32:11,350 --> 00:32:12,350
What's his name?
503
00:32:15,490 --> 00:32:16,490
Rebecca.
504
00:32:17,190 --> 00:32:18,710
She could be dying.
505
00:32:25,510 --> 00:32:26,510
Walter Errol.
506
00:32:28,670 --> 00:32:29,670
This is his address.
507
00:32:34,960 --> 00:32:41,720
If that favor is to count for anything,
Helen, please let it count for
508
00:32:41,720 --> 00:32:42,720
Lindsay.
509
00:32:52,340 --> 00:32:55,700
Personally, I think it is a mistake for
you to represent her.
510
00:32:55,900 --> 00:32:56,900
It wouldn't be me.
511
00:32:57,020 --> 00:33:01,900
I mean your firm, Bobby. You're too
close, let alone all the conflict. Name
512
00:33:01,900 --> 00:33:03,300
another lawyer who would be better.
513
00:33:04,590 --> 00:33:07,310
Something tells me that isn't what you
came here to discuss.
514
00:33:11,550 --> 00:33:12,550
No.
515
00:33:15,730 --> 00:33:19,410
Remember when you came to see Lindsay
and me about possibly entrapping
516
00:33:19,410 --> 00:33:21,530
or getting him committed civilly?
517
00:33:24,110 --> 00:33:27,670
Lindsay said something at the end of the
meeting. I'm not sure you'd even
518
00:33:27,670 --> 00:33:28,670
remember.
519
00:33:29,990 --> 00:33:32,370
If he resists, shoot him.
520
00:33:34,250 --> 00:33:35,250
You remember?
521
00:33:36,470 --> 00:33:41,290
Actually... I forgot.
522
00:33:43,530 --> 00:33:47,010
Have you told anybody what you forgot?
523
00:33:48,690 --> 00:33:49,690
No.
524
00:33:53,590 --> 00:33:54,930
Helen Gamble.
525
00:33:56,770 --> 00:33:57,770
What?
526
00:33:59,930 --> 00:34:00,930
Dead?
527
00:34:02,120 --> 00:34:03,380
They showed up at his apartment.
528
00:34:03,780 --> 00:34:05,440
Evidently, he pulled a gun on them.
529
00:34:06,020 --> 00:34:09,080
The police opened fire. He was killed
almost instantly.
530
00:34:09,500 --> 00:34:12,080
You were only supposed to question him.
Rebecca.
531
00:34:12,400 --> 00:34:14,800
You just shoot him? He pulled a gun on
them.
532
00:34:15,040 --> 00:34:16,040
Oh, my God.
533
00:34:16,179 --> 00:34:20,920
Look, the media is on to the connection
with Nancy Connell. I will talk to the
534
00:34:20,920 --> 00:34:22,060
parents about that, but...
535
00:34:22,949 --> 00:34:27,370
Bottom line, your client is back to
being the only one with information on
536
00:34:27,370 --> 00:34:31,469
she might be. Like he's really going to
help now. He had one friend in life. You
537
00:34:31,469 --> 00:34:32,348
shot him.
538
00:34:32,350 --> 00:34:33,670
I want to meet with him.
539
00:34:33,949 --> 00:34:34,989
It won't do any good, Helen.
540
00:34:35,449 --> 00:34:36,909
I have nothing to lose.
541
00:34:38,370 --> 00:34:39,370
There they are.
542
00:34:47,500 --> 00:34:51,380
The only reason Mr. Young wants his firm
to represent the defendant is because
543
00:34:51,380 --> 00:34:52,780
it curtails our investigation.
544
00:34:53,100 --> 00:34:56,679
Not true. There are people we'd like to
interview at Donald Young, and now we're
545
00:34:56,679 --> 00:35:00,140
cut off because... You already
interviewed Bobby Donald. There are
546
00:35:00,380 --> 00:35:03,920
Look, we're not going to impede the
investigation, but Lindsay Doe should be
547
00:35:03,920 --> 00:35:08,600
able to have the lawyer she wants. Her
life is on the line. The benefit of the
548
00:35:08,600 --> 00:35:12,240
doubt has to cut in favor of the
defendant here. Who else do you want to
549
00:35:12,240 --> 00:35:13,240
to? Everybody.
550
00:35:13,440 --> 00:35:15,580
They were with her all day long.
551
00:35:16,420 --> 00:35:18,980
They may be able to inform on her state
of mind.
552
00:35:19,520 --> 00:35:24,760
Mr. Young, if I'm to allow you to
represent her, you can't use that as a
553
00:35:25,120 --> 00:35:27,640
You're to make available everybody in
your firm.
554
00:35:28,080 --> 00:35:29,080
We will.
555
00:35:29,680 --> 00:35:34,000
Ms. Dole, you're sure you want your own
people defending you here?
556
00:35:34,440 --> 00:35:35,440
Yes, Your Honor.
557
00:35:36,700 --> 00:35:37,700
Very well.
558
00:35:38,200 --> 00:35:39,320
Do we have anything else?
559
00:35:39,540 --> 00:35:41,240
We do. We'd like to enter our defense.
560
00:35:41,760 --> 00:35:44,920
I would ask the court to deny self
-defense since there's no basis. Why
561
00:35:44,920 --> 00:35:46,920
you calm down and hear what we have to
say first?
562
00:35:49,420 --> 00:35:51,100
We're not going self -defense, Your
Honor.
563
00:35:51,660 --> 00:35:54,700
We're pleading not guilty, relying on
battered woman syndrome.
564
00:35:56,240 --> 00:35:57,240
What?
565
00:35:59,760 --> 00:36:01,520
We so enter it for the record.
566
00:36:19,290 --> 00:36:24,770
Get out of my face. I'm in your face,
Rodney, and I'm going to stay in your
567
00:36:24,770 --> 00:36:28,810
until you tell us where Nancy Connell
is. Hey, you're the murderer.
568
00:36:29,090 --> 00:36:33,730
I haven't... You tell us where she is.
You eventually get released. Get this
569
00:36:33,730 --> 00:36:34,730
bitch out of here.
570
00:36:38,130 --> 00:36:44,360
I just issued this little press release,
and I let it... Flip that you're a
571
00:36:44,360 --> 00:36:45,580
suspected pedophile.
572
00:36:49,300 --> 00:36:52,680
That'll crimp the quality of life, won't
it, Rodney? How long do you think
573
00:36:52,680 --> 00:36:53,680
you'll live in prison now?
574
00:36:55,020 --> 00:36:59,340
You can't do this. You can't hang no
molester jacket on me. I already did.
575
00:37:00,560 --> 00:37:02,180
I put a clock on you.
576
00:37:04,880 --> 00:37:06,380
You're a dead man, Rodney.
577
00:37:14,920 --> 00:37:16,180
She can't do that, can she?
578
00:37:16,740 --> 00:37:18,160
Just say I'm a pedophile?
579
00:37:18,520 --> 00:37:20,660
What are you going to do, sue her for
defamation of character?
580
00:37:21,480 --> 00:37:24,320
Tell her where the girl is, Rodney, and
I'll make the best deal I can.
581
00:37:25,820 --> 00:37:27,200
How'd they know about Walter?
582
00:37:30,220 --> 00:37:31,660
You told them, didn't you?
583
00:37:31,980 --> 00:37:32,859
No, I didn't.
584
00:37:32,860 --> 00:37:34,520
Well, let me tell you, Rebecca.
585
00:37:35,660 --> 00:37:37,720
You just made me more valuable.
586
00:37:38,730 --> 00:37:43,110
besides me walter was the only person
who knew her whereabouts they need me
587
00:37:43,110 --> 00:37:49,650
or that girl dies rodney you get me out
of here rebecca you had him killed you
588
00:37:49,650 --> 00:37:56,170
had him killed you make that deal i know
you have him killed i'm saying nothing
589
00:37:56,170 --> 00:38:00,210
rebecca you make that deal you hear me
you make that deal
590
00:38:29,740 --> 00:38:32,020
When I was up on murder, did I take it
out on you?
591
00:38:39,420 --> 00:38:40,480
You gotta know I'm here.
592
00:39:11,370 --> 00:39:15,850
But what terrifies me, I think they do.
593
00:39:18,010 --> 00:39:19,190
We're not going to lose.
594
00:39:21,770 --> 00:39:26,670
The day you hired me, you said never
promise a result to a client.
595
00:39:30,990 --> 00:39:32,190
I'm promising this.
596
00:39:55,340 --> 00:39:58,800
Jimmy and Beck are going to interview
and prepare the doctors. They'll handle
597
00:39:58,800 --> 00:40:02,580
the expert testimony. I'll run sort of a
command center here.
598
00:40:02,960 --> 00:40:06,120
I'll probably put Bobby on ballistics.
I'll do forensics.
599
00:40:07,080 --> 00:40:08,080
Okay.
600
00:40:08,800 --> 00:40:10,420
I want you to try the case.
601
00:40:16,160 --> 00:40:17,160
Okay.
602
00:40:32,710 --> 00:40:33,710
What's up?
603
00:40:37,770 --> 00:40:38,770
Helen, what's wrong?
604
00:40:40,890 --> 00:40:44,030
Rodney Edsel was stabbed 40 minutes ago.
605
00:40:46,510 --> 00:40:47,510
He's dead.
606
00:41:08,330 --> 00:41:09,790
What happens now? I don't know.
607
00:41:10,870 --> 00:41:14,050
I'm still getting the details. When I
learn more, I'll let you know.
608
00:41:20,290 --> 00:41:21,290
Okay.
609
00:41:38,090 --> 00:41:39,170
a copy of today's paper.
47584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.