All language subtitles for The Practice s05e11 An Early Frost

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,110 --> 00:00:01,350 Previously on The Practice. 2 00:00:01,610 --> 00:00:04,410 We find the defendant, William Hinks, not guilty. 3 00:00:06,130 --> 00:00:09,650 Lindsay, the man did not kill anybody. Jeannie, he did. 4 00:00:09,930 --> 00:00:10,930 Can I vote? 5 00:00:11,630 --> 00:00:15,150 Since you are treating him, I would just like you to prevail upon him not to 6 00:00:15,150 --> 00:00:19,490 stalk me anymore. I can't promise I'll be effective, but I'll certainly try. I 7 00:00:19,490 --> 00:00:25,150 am issuing a restraining order requiring Mr. Hinks not to contact, follow, or 8 00:00:25,150 --> 00:00:30,850 approach Ms. Dole and Ms. Hatcher and to stay at least 1 ,000 feet from them, 9 00:00:30,910 --> 00:00:32,770 their homes, and their offices. 10 00:00:37,840 --> 00:00:41,420 You told the police that Scott Wallace acted with premeditation? He did. You're 11 00:00:41,420 --> 00:00:44,660 his lawyer, huh? Not on this I'm not. Eleanor and I were witnesses. And 12 00:00:44,660 --> 00:00:46,080 correctly said he snapped. 13 00:00:46,280 --> 00:00:47,079 I don't agree. 14 00:00:47,080 --> 00:00:50,360 Well, if you're wrong, Jimmy, your mistake could cost a man a life 15 00:00:50,620 --> 00:00:53,580 We all think it would be best not to represent Scott Wallace. 16 00:00:53,780 --> 00:00:57,240 Forget it. We should vote, Bobby. All those in favor of me representing him. 17 00:00:58,940 --> 00:00:59,940 All opposed. 18 00:01:02,420 --> 00:01:03,420 The ayes have it. 19 00:01:11,850 --> 00:01:12,850 You're going up first. 20 00:01:13,310 --> 00:01:14,930 You also might be batting clean up. 21 00:01:15,370 --> 00:01:18,650 Okay. I'll basically just be asking you what you saw. 22 00:01:19,830 --> 00:01:22,950 Contrary to popular belief, I do not supply the answers of my witnesses. 23 00:01:24,590 --> 00:01:30,450 This is a little delicate, but you do realize the lawyer who will cross 24 00:01:30,450 --> 00:01:33,610 you will try to leave you in the shape of a pretzel. How long do you figure to 25 00:01:33,610 --> 00:01:34,610 keep me up there? 26 00:01:34,950 --> 00:01:36,010 It should be pretty short. 27 00:01:38,890 --> 00:01:41,510 I'm assuming you have no conflict and you'll continue to give a truthful 28 00:01:41,510 --> 00:01:43,550 account. Of course I have a conflict. 29 00:01:44,210 --> 00:01:45,810 My boss is opposing counsel. 30 00:01:46,190 --> 00:01:48,470 I'll be testifying against a former client. 31 00:01:49,090 --> 00:01:52,210 In my life, I'll probably never know a bigger professional conflict. 32 00:01:52,530 --> 00:01:53,910 But you're prepared to tell the truth. 33 00:01:54,250 --> 00:01:55,250 That's why I'm here. 34 00:01:56,150 --> 00:01:57,150 Okay. 35 00:01:57,490 --> 00:01:59,530 And once again, you might know Bobby Donald. 36 00:01:59,750 --> 00:02:02,830 You might be friends with him. But being cross -examined by him is a different 37 00:02:02,830 --> 00:02:06,930 experience when you might not be. Richard, I can handle Bobby. 38 00:02:19,640 --> 00:02:22,520 Bobby. Forget it. It's too late now anyway. We start tomorrow. 39 00:02:22,860 --> 00:02:26,940 Let me do it, then. Eugene, the only reason the judge signed off on the 40 00:02:26,940 --> 00:02:29,800 is because of the unique trust that Scott shares with me. 41 00:02:30,020 --> 00:02:31,740 This firm. No, me. 42 00:02:34,240 --> 00:02:37,540 This could splinter us. Jimmy, Eleanor. We've been through it. 43 00:02:37,740 --> 00:02:39,260 Well, for Scott Wallace's sake, then. 44 00:02:39,820 --> 00:02:40,820 You've been erratic. 45 00:02:41,239 --> 00:02:45,460 I'm your friend, Bobby. I'm your partner. Trust me when I tell you, 46 00:02:45,460 --> 00:02:47,760 emotional shape to be trying this case. 47 00:02:48,020 --> 00:02:50,380 I am trying this case. 48 00:02:52,180 --> 00:02:53,620 End of discussion, Eugene. 49 00:03:42,960 --> 00:03:44,920 You know how hard it is to be in debt. 50 00:03:45,860 --> 00:03:48,400 Now see how easy it is to find a way out. 51 00:03:49,860 --> 00:03:54,680 The decision to even allow Bobby Donald to represent Scott Wallace in this case 52 00:03:54,680 --> 00:03:59,700 has drawn considerable fire from judges, prosecutors, and defense lawyers alike. 53 00:04:00,380 --> 00:04:05,240 There's insanity here. It comes from Mr. Donald and Judge Michelson. The idea 54 00:04:05,240 --> 00:04:09,520 that a lawyer acts as defense counsel where two lawyers from his own firm are 55 00:04:09,520 --> 00:04:12,000 primary witnesses, it's ludicrous. 56 00:04:14,960 --> 00:04:15,960 Did Beck call? 57 00:04:16,980 --> 00:04:17,980 Yeah. 58 00:04:18,120 --> 00:04:19,180 She just left the clerk. 59 00:04:19,740 --> 00:04:20,740 You're on time. 60 00:04:25,820 --> 00:04:26,820 Well, Seth? 61 00:04:28,540 --> 00:04:31,760 What? We shouldn't go over together because we're on opposite sides? 62 00:04:32,460 --> 00:04:33,480 Jimmy, you've got to promise. 63 00:04:34,060 --> 00:04:35,080 No hard feelings. 64 00:04:35,320 --> 00:04:36,660 How many times are you going to say that? 65 00:04:37,540 --> 00:04:41,200 Well, I will have to go after you. I understand that, Bobby. And I'll get 66 00:04:42,500 --> 00:04:43,500 I'll embarrass you. 67 00:04:44,270 --> 00:04:47,790 Do you understand that? What's this, one of your intimidation tricks? 68 00:04:48,050 --> 00:04:51,370 I'm not trying to intimidate. I just don't want this trial to jeopardize our 69 00:04:51,370 --> 00:04:55,490 friendship. Bobby, if you gave a rat's ass about our friendship, you wouldn't 70 00:04:55,490 --> 00:04:56,490 on this case. 71 00:04:56,510 --> 00:04:57,169 All right. 72 00:04:57,170 --> 00:04:58,890 No. Let's all be honest. 73 00:04:59,390 --> 00:05:04,090 My involvement here is mandatory, just like Eleanor's. We're material 74 00:05:04,430 --> 00:05:06,930 The only one with a choice is you. I didn't choose. 75 00:05:07,430 --> 00:05:11,030 Scott Wallace isn't in a psychological place to trust another attorney. Look at 76 00:05:11,030 --> 00:05:11,999 you guys. 77 00:05:12,000 --> 00:05:14,860 You're already at each other's throats. I'm not at anybody's throat. I'm just 78 00:05:14,860 --> 00:05:17,980 saying, Jimmy, what I do in that room is purely professional. 79 00:05:18,520 --> 00:05:20,140 So please don't take it personally. 80 00:05:21,580 --> 00:05:22,580 Donna Young Dole. 81 00:05:25,860 --> 00:05:26,860 When? 82 00:05:27,740 --> 00:05:28,740 Well, is she okay? 83 00:05:31,380 --> 00:05:33,040 Yeah, I'll let her know. Thank you. 84 00:05:36,080 --> 00:05:37,540 Jeannie Reynolds had a heart attack. 85 00:05:39,460 --> 00:05:40,460 What? 86 00:05:40,840 --> 00:05:42,340 She's in the ER at Mass General. 87 00:05:47,840 --> 00:05:48,840 I'll go with her. 88 00:05:50,980 --> 00:05:52,800 Dr. Hoffman to Medical Records. 89 00:05:53,160 --> 00:05:55,200 Dr. Hoffman to Medical Records. 90 00:05:57,140 --> 00:05:58,660 Lindsay. Is she okay? 91 00:05:59,660 --> 00:06:00,680 I don't know yet. 92 00:06:01,720 --> 00:06:06,200 Lucy Hatcher. This is Jeannie's mother, Marianne. She was supposed to drive me 93 00:06:06,200 --> 00:06:08,520 to the airport this morning, and she didn't show. 94 00:06:08,970 --> 00:06:11,670 I couldn't get her by phone, so I went over to her apartment. 95 00:06:12,690 --> 00:06:15,630 She was just lying on the bed, and she wasn't breathing. 96 00:06:15,990 --> 00:06:16,990 Did they get a pulse? 97 00:06:17,130 --> 00:06:20,370 The paramedics, I think they got something. 98 00:06:20,710 --> 00:06:23,750 Yeah, I don't even know how long she was lying there. 99 00:06:23,990 --> 00:06:26,010 Had she had any heart problems? No. 100 00:06:26,950 --> 00:06:31,410 She's in her 30s, for God's sake. What 30 -year -old has a heart attack? 101 00:06:42,250 --> 00:06:45,590 We were trying one last time to negotiate a settlement. 102 00:06:46,170 --> 00:06:51,630 Mr. Duval was also a friend of Scott Wallace, so we figured it was worth a 103 00:06:52,170 --> 00:06:55,630 Can you describe what transpired at the meeting, Mr. Berluti? 104 00:06:55,890 --> 00:07:00,910 Well, Mr. Duval told Scott he would not rehire him, and Scott began to get 105 00:07:00,910 --> 00:07:05,950 upset. He felt particularly betrayed by Mr. Duval since they were friends. 106 00:07:06,470 --> 00:07:07,470 Scott... 107 00:07:08,040 --> 00:07:12,000 He claimed his life was ruined and that Mr. Duval was the first to abandon him. 108 00:07:12,840 --> 00:07:16,920 Then, suddenly, he's pulled a gun and he looks for a second like he's going to 109 00:07:16,920 --> 00:07:17,920 kill himself. 110 00:07:17,980 --> 00:07:19,740 He even pointed the gun at himself. 111 00:07:20,100 --> 00:07:21,220 And then what happened? 112 00:07:21,500 --> 00:07:26,220 Well, Mr. Duval started to try to talk him out of it. He said suicide wasn't 113 00:07:26,220 --> 00:07:32,120 answer. And Scott, he said something like, you're right. And he turned the 114 00:07:32,120 --> 00:07:34,720 and he pointed it right at Mr. Duval. 115 00:07:35,210 --> 00:07:38,210 Could you describe Mr. Wallace's demeanor at this point? 116 00:07:38,550 --> 00:07:40,550 Well, he was angry. 117 00:07:40,790 --> 00:07:43,710 That was the thing. He wasn't like in despair. 118 00:07:44,430 --> 00:07:45,430 Objection, foundation. 119 00:07:45,990 --> 00:07:50,090 Overruled. Go ahead, sir. He also, he wasn't talking crazy. 120 00:07:50,330 --> 00:07:53,370 He was actually giving these clever little answers. 121 00:07:53,670 --> 00:07:54,670 What do you mean? 122 00:07:54,750 --> 00:07:59,150 Well, when he had the gun on himself, Mr. Duval said... Hearsay? 123 00:07:59,770 --> 00:08:02,430 Overruled. He said, suicide's not the answer. 124 00:08:02,930 --> 00:08:04,070 And Scott... 125 00:08:04,460 --> 00:08:05,460 He said, 126 00:08:06,420 --> 00:08:07,420 how would you know, Harry? 127 00:08:07,660 --> 00:08:10,160 The last time you killed yourself, it didn't work out? 128 00:08:10,800 --> 00:08:16,220 And then, after he shot him, he turned to Eleanor, Fred, and me, all calm. 129 00:08:16,620 --> 00:08:20,100 And he said, bet you're glad I ran out of bullets, huh? 130 00:08:20,980 --> 00:08:26,020 From your observation, was this man acting in conscious control? 131 00:08:26,740 --> 00:08:29,940 Objection, foundation. I'm asking to lay opinion of somebody who was in the 132 00:08:29,940 --> 00:08:30,940 room. 133 00:08:30,980 --> 00:08:31,980 I'll allow it. 134 00:08:32,400 --> 00:08:34,000 When he fired that gun. 135 00:08:34,409 --> 00:08:35,909 and killed Harry Duval. 136 00:08:36,809 --> 00:08:38,929 Did he appear to be in control of himself? 137 00:08:39,390 --> 00:08:43,190 In my lay opinion, this was not a man who snapped. 138 00:08:44,130 --> 00:08:48,610 I think he only pointed the gun at himself to make it seem like he was out 139 00:08:48,610 --> 00:08:49,610 control. 140 00:08:49,690 --> 00:08:56,410 But when he shot Harry Duval, to me, it looked like an ice -cold 141 00:08:56,410 --> 00:08:57,410 execution. 142 00:09:14,890 --> 00:09:17,050 Ms. Reynolds, I'm sorry. 143 00:09:17,350 --> 00:09:19,210 The coronary was just too massive. 144 00:09:19,590 --> 00:09:20,590 Oh, God. 145 00:09:20,770 --> 00:09:22,070 Please, God, no. 146 00:09:24,350 --> 00:09:27,190 She died of... You're sure it was a coronary? 147 00:09:27,770 --> 00:09:28,770 Yes. 148 00:09:41,170 --> 00:09:43,970 You don't have any psychiatric training, do you, Jimmy? 149 00:09:44,430 --> 00:09:45,430 No, I do not. 150 00:09:45,670 --> 00:09:47,710 I said it was in my lay opinion. 151 00:09:48,350 --> 00:09:52,170 What was going through your head when Mr. Wallace first pulled out that gun? 152 00:09:52,770 --> 00:09:55,490 At first, when he put the gun to his head, I thought he was going to kill 153 00:09:55,490 --> 00:09:57,130 himself. Did you try to stop him? 154 00:09:57,730 --> 00:09:59,330 Did I try to stop him? Yes. 155 00:09:59,750 --> 00:10:00,750 Did you do anything? 156 00:10:01,070 --> 00:10:02,550 No, I think I kind of froze. 157 00:10:02,790 --> 00:10:03,790 You froze. 158 00:10:04,350 --> 00:10:05,370 Did you say anything? 159 00:10:06,910 --> 00:10:10,410 I don't really remember if I said anything or not. You don't really 160 00:10:10,840 --> 00:10:14,080 You remember things Mr. Wallace said, but you don't remember what you said. 161 00:10:14,340 --> 00:10:15,620 I don't remember saying anything. 162 00:10:15,920 --> 00:10:17,000 Does that mean you didn't say anything? 163 00:10:17,300 --> 00:10:18,700 Or if you did, you just don't remember? 164 00:10:19,580 --> 00:10:20,600 I didn't say anything. 165 00:10:20,940 --> 00:10:21,940 Why not? 166 00:10:22,140 --> 00:10:24,800 Your own client was apparently about to take his life. 167 00:10:25,140 --> 00:10:27,040 You didn't even try to dissuade him? 168 00:10:27,380 --> 00:10:30,580 I think I was a little in... I was surprised. 169 00:10:30,980 --> 00:10:34,960 You were about to say you were in shock, weren't you? I wasn't in shock. 170 00:10:35,380 --> 00:10:36,840 I was caught by surprise. 171 00:10:37,120 --> 00:10:40,160 Why didn't you do anything, Jimmy? You could have said something. 172 00:10:40,780 --> 00:10:42,520 You could have tried to restrain Mr. Wallace. 173 00:10:42,960 --> 00:10:45,620 You could have left the room. Instead, you did nothing. 174 00:10:45,840 --> 00:10:46,840 The man had a gun. 175 00:10:47,060 --> 00:10:48,240 I wasn't going to rush him. 176 00:10:48,440 --> 00:10:50,000 Why? Were you in fear for your own life? 177 00:10:50,260 --> 00:10:51,260 A little, sure. 178 00:10:51,340 --> 00:10:52,760 So you were in fear when all this happened? 179 00:10:53,160 --> 00:10:55,520 Yes. Ever been shot yourself, Jimmy? 180 00:10:59,680 --> 00:11:03,740 Yes. Objection. Relevance? I'm attempting to show this witness was in 181 00:11:04,270 --> 00:11:07,750 He had previously been a shooting victim himself when he saw the gun. Now he's 182 00:11:07,750 --> 00:11:12,750 testifying. That objection is sustained. The first one is overruled. Where were 183 00:11:12,750 --> 00:11:13,750 you shot, Jimmy? 184 00:11:14,010 --> 00:11:15,010 My midsection. 185 00:11:15,250 --> 00:11:16,630 You almost died, didn't you? 186 00:11:17,270 --> 00:11:21,830 Yes. In fact, you still have nightmares over being shot, don't you? 187 00:11:22,270 --> 00:11:24,290 Yes. Ever sought therapy for that? 188 00:11:24,510 --> 00:11:27,930 No. Ever talk about your nightmares with family or close friends? 189 00:11:28,230 --> 00:11:30,490 No. You get shot. You almost die. 190 00:11:31,150 --> 00:11:32,410 You have reoccurring dreams. 191 00:11:32,670 --> 00:11:34,430 You don't talk about it with anybody? 192 00:11:34,830 --> 00:11:35,830 No. Why not? 193 00:11:36,050 --> 00:11:37,050 There's no need to. 194 00:11:37,130 --> 00:11:38,770 It's something I can deal with myself. 195 00:11:39,010 --> 00:11:40,570 It's something you can deal with yourself. 196 00:11:40,890 --> 00:11:44,710 And if somebody were to pull out a gun in front of you today, you don't think 197 00:11:44,710 --> 00:11:48,490 your powers of observation would be at all compromised by your own personal 198 00:11:48,490 --> 00:11:52,490 history? No, I do not. When somebody goes to kill themselves or somebody 199 00:11:52,530 --> 00:11:56,490 it's your normal, clear -headed reaction to neither do anything nor say 200 00:11:56,490 --> 00:11:59,860 anything? It's how I reacted in this situation. 201 00:12:00,220 --> 00:12:03,920 Yes. Tell me, Jimmy, since all this happened, do you have nightmares 202 00:12:03,920 --> 00:12:08,360 maybe if you had done something or said something, Harry Duvall might still be 203 00:12:08,360 --> 00:12:11,840 alive? Have you been haunted at all by that, Jimmy? 204 00:12:12,480 --> 00:12:15,180 No. Gee, don't let another man be killed. 205 00:12:15,500 --> 00:12:18,080 Objection. You were in shock, weren't you, Jimmy? 206 00:12:18,320 --> 00:12:20,120 No, I was not. No? 207 00:12:20,320 --> 00:12:23,860 And it really doesn't bother you that you didn't do anything? 208 00:12:24,380 --> 00:12:25,860 Objection. Withdrawn. 209 00:12:31,040 --> 00:12:32,040 Nothing further. 210 00:12:42,660 --> 00:12:49,000 It was not a heart attack. 211 00:12:49,200 --> 00:12:52,440 Lindsay. I don't care what the doctor said. A woman in her 30s doesn't just 212 00:12:52,440 --> 00:12:54,340 suddenly turn up dead. It was William Hanks. 213 00:12:54,700 --> 00:12:57,620 I know it. What, he's scared her into having a coronary? Did you check for 214 00:12:57,620 --> 00:13:01,180 toxins? If she was poisoned, at least order an autopsy. The mother is 215 00:13:01,180 --> 00:13:04,940 that. Without some evidence of foul play... Michael, she was treating a 216 00:13:04,940 --> 00:13:07,640 killer. This wouldn't fit his pattern. I know, but don't you think it's a bit of 217 00:13:07,640 --> 00:13:09,440 a coincidence? I know he did it. 218 00:13:10,900 --> 00:13:11,900 He killed her. 219 00:13:14,500 --> 00:13:15,500 I'll tell you what. 220 00:13:16,060 --> 00:13:18,460 We'll dust her apartment, search it as if it were a crime scene. 221 00:13:19,140 --> 00:13:20,280 What about the autopsy? 222 00:13:20,660 --> 00:13:22,080 You'll have to get the family to agree to that. 223 00:13:25,710 --> 00:13:28,470 I completely disagree with Mr. Berluti's account. 224 00:13:28,710 --> 00:13:29,710 How so? 225 00:13:30,090 --> 00:13:34,930 Well, from my observation, Scott Wallace was extremely erratic. Though I am no 226 00:13:34,930 --> 00:13:39,410 psychologist, I believe he was going to take his own life, and then he suddenly 227 00:13:39,410 --> 00:13:40,910 turned the gun on Mr. Duvall. 228 00:13:41,230 --> 00:13:43,710 Could you describe his behavior physically? 229 00:13:44,110 --> 00:13:49,550 Yes, he was trembling, shaking, his eyes were closed when he had the gun up to 230 00:13:49,550 --> 00:13:53,570 his own head, and then he started to rock up and down slightly on the balls 231 00:13:53,570 --> 00:13:54,299 his feet. 232 00:13:54,300 --> 00:13:55,500 And what did you do at this point? 233 00:13:56,080 --> 00:13:59,620 Well, I tried to stop him, reason with him, but he just screamed at me and told 234 00:13:59,620 --> 00:14:04,000 me to shut up. I mean, he screamed it at me like he was some kind of a madman. 235 00:14:04,740 --> 00:14:07,020 And when he turned the gun on Mr. Duvall? 236 00:14:07,240 --> 00:14:10,320 His eyes had this blank, foreign look. 237 00:14:11,500 --> 00:14:15,020 I think mentally he was gone at that point. 238 00:14:15,400 --> 00:14:18,500 Eleanor, what about Jimmy Berluti's behavior? 239 00:14:19,020 --> 00:14:20,580 That seemed very odd as well. 240 00:14:20,820 --> 00:14:21,799 How so? 241 00:14:21,800 --> 00:14:22,800 He just sat there. 242 00:14:23,200 --> 00:14:28,440 When Scott pulled out the gun, we all jumped up, except for Jimmy. He just sat 243 00:14:28,440 --> 00:14:31,340 there, frozen like he was catatonic. 244 00:14:32,820 --> 00:14:34,080 I think he went into shock. 245 00:14:36,020 --> 00:14:40,960 Erratic, madman, catatonic, shock, a lot of clinical buzzwords. 246 00:14:41,260 --> 00:14:43,020 I said I was no psychologist. 247 00:14:43,660 --> 00:14:45,580 I testified as to what I saw. 248 00:14:45,920 --> 00:14:49,420 In addition to being a witness, Scott Wallace is also your client. 249 00:14:49,900 --> 00:14:50,900 Former client. 250 00:14:50,980 --> 00:14:55,120 Well, he continues to be a client of your firm. It doesn't compromise the 251 00:14:55,120 --> 00:14:56,120 of my testimony. 252 00:14:56,420 --> 00:14:57,420 Yes or no. 253 00:14:57,640 --> 00:15:00,140 Scott Wallace is a client of your law firm. 254 00:15:00,500 --> 00:15:03,700 Yes. And you personally have been his lawyer. 255 00:15:04,020 --> 00:15:08,480 Yes. And Bobby Donnell is the senior partner of your law firm. 256 00:15:09,080 --> 00:15:10,080 Yes. 257 00:15:12,360 --> 00:15:15,580 An autopsy? This man is ingenious. 258 00:15:15,800 --> 00:15:18,640 I just can't rule out the idea that somehow he's involved. 259 00:15:19,290 --> 00:15:21,170 Wouldn't the doctors have been able to tell that? 260 00:15:21,670 --> 00:15:23,690 Yes, with an autopsy. 261 00:15:25,070 --> 00:15:29,170 On the face of it, there doesn't seem to be any foul play, but I just... The 262 00:15:29,170 --> 00:15:32,750 idea of cutting her up... This man is meticulous. 263 00:15:36,650 --> 00:15:41,470 If she was killed, there isn't likely to be any evidence at her home. 264 00:15:42,210 --> 00:15:44,930 Mrs. Reynolds, even with just the possibility that she was killed... 265 00:15:44,930 --> 00:15:47,470 only one suggesting the possibility she was killed. 266 00:15:48,630 --> 00:15:51,670 An autopsy could be done in a day, maybe two. 267 00:15:55,530 --> 00:15:57,070 I just have a strong feeling. 268 00:16:27,939 --> 00:16:30,740 Certainly you can't expect that restraining order to apply here. 269 00:16:32,940 --> 00:16:36,560 I heard that Dr. Reynolds had a medical emergency. I came down. 270 00:16:38,120 --> 00:16:39,980 I had no way of knowing you'd be present. 271 00:16:42,020 --> 00:16:43,100 Did you kill her? 272 00:16:45,980 --> 00:16:47,260 That hurt my feelings. 273 00:16:48,000 --> 00:16:49,360 Did you kill her? 274 00:16:49,980 --> 00:16:55,100 In that you ask me such a question within earshot of others, I have a cause 275 00:16:55,100 --> 00:16:56,200 action for slander. 276 00:16:57,100 --> 00:16:58,280 Why don't you sue me? 277 00:16:59,180 --> 00:17:00,440 What a delightful idea. 278 00:17:02,500 --> 00:17:05,520 Be tough to enforce that restraining order then, wouldn't it? 279 00:17:06,140 --> 00:17:08,900 With us inextricably embroiled in a lawsuit together. 280 00:17:12,740 --> 00:17:15,359 By the way, I don't poison. 281 00:17:17,300 --> 00:17:18,420 I cut off heads. 282 00:17:30,160 --> 00:17:31,580 That's the man I think killed your daughter. 283 00:17:34,020 --> 00:17:35,620 Please request the autopsy. 284 00:17:45,400 --> 00:17:48,200 How's he doing? Actually, I thought he was pretty great. In control. 285 00:17:48,760 --> 00:17:50,080 He had Jimmy for lunch. 286 00:17:50,720 --> 00:17:51,720 What? 287 00:17:52,980 --> 00:17:53,980 Why Jimmy? 288 00:17:54,140 --> 00:17:55,500 He didn't have me for lunch. 289 00:17:55,760 --> 00:17:57,820 I'm just trying to be optimistic about the case. 290 00:17:58,270 --> 00:18:01,230 I thought he did terrible. He strayed so far off course with me. 291 00:18:01,910 --> 00:18:02,910 He looked desperate. 292 00:18:03,230 --> 00:18:04,229 You could be right. 293 00:18:04,230 --> 00:18:05,490 He didn't have me for lunch. 294 00:18:06,250 --> 00:18:07,229 Let's go. 295 00:18:07,230 --> 00:18:08,230 Back in. 296 00:18:09,750 --> 00:18:10,850 Jimmy's still friends, right? 297 00:18:11,050 --> 00:18:12,050 He didn't touch me. 298 00:18:12,670 --> 00:18:15,030 All that crap about me getting shot and how it affected. 299 00:18:15,450 --> 00:18:18,710 That was stupid, Bobby. You think a jury's gonna fall for that? 300 00:18:19,390 --> 00:18:20,390 It was desperate. 301 00:18:23,830 --> 00:18:24,830 What are you doing here? 302 00:18:25,310 --> 00:18:26,310 Just checking in. 303 00:18:27,210 --> 00:18:28,210 Need anything? 304 00:18:28,250 --> 00:18:29,270 No. Fine. 305 00:18:30,130 --> 00:18:31,130 Come on back. 306 00:18:34,730 --> 00:18:39,610 When he started, when he said I could have my job back, I just felt the blood 307 00:18:39,610 --> 00:18:46,330 rush to... He could pity me after that. The gun was 308 00:18:46,330 --> 00:18:47,330 in your briefcase. 309 00:18:48,110 --> 00:18:50,970 Why did you put a gun in your briefcase that day? 310 00:18:51,250 --> 00:18:52,630 Yeah, well, many reasons. 311 00:18:52,910 --> 00:18:55,170 You walk around with a holster, people look at you funny. 312 00:18:55,910 --> 00:18:58,330 Scott. We need for you to be serious. 313 00:18:59,510 --> 00:19:01,790 Serious is working less well for me. 314 00:19:05,150 --> 00:19:11,610 When you packed the gun in your briefcase, did you plan on killing Harry 315 00:19:11,850 --> 00:19:12,850 No. 316 00:19:13,350 --> 00:19:14,850 No, I planned to kill myself. 317 00:19:15,870 --> 00:19:17,250 Or a stranger. 318 00:19:17,550 --> 00:19:24,250 A stranger? When I first put it in the briefcase, I thought 319 00:19:24,250 --> 00:19:25,850 I'm going to kill somebody. 320 00:19:26,480 --> 00:19:28,460 Probably just somebody I passed on the street. 321 00:19:28,720 --> 00:19:30,100 Why? Why not? 322 00:19:30,980 --> 00:19:31,980 Why? 323 00:19:32,620 --> 00:19:38,540 What happened to me was I lived my whole life like, you know, don't drink and 324 00:19:38,540 --> 00:19:43,000 drive, work hard at school and be good to your parents. I jumped through all 325 00:19:43,000 --> 00:19:44,000 right hoops. 326 00:19:44,260 --> 00:19:46,360 You know, it doesn't matter. 327 00:19:47,700 --> 00:19:50,720 Does it? You know, it's all so arbitrary. 328 00:19:52,120 --> 00:19:54,300 Well, I picked up a gun and I wanted the power. 329 00:19:55,630 --> 00:19:57,670 I thought it'd be, you know, stranger. 330 00:19:58,770 --> 00:20:03,370 I thought maybe I'd right there in the street and boom. 331 00:20:04,510 --> 00:20:09,350 I'd look in his eyes and I'd see that why me look in somebody else's. 332 00:20:09,930 --> 00:20:12,190 So you thought you'd kill a stranger? 333 00:20:12,890 --> 00:20:16,450 I don't know. I thought probably just myself, you know. 334 00:20:16,870 --> 00:20:18,290 And when you pulled the gun out? 335 00:20:18,930 --> 00:20:19,950 Just to kill myself. 336 00:20:20,850 --> 00:20:23,110 Then when he offered my job back. 337 00:20:23,660 --> 00:20:27,240 When he tried to be a hero, I didn't want him to think that. 338 00:20:27,760 --> 00:20:31,880 I didn't want him to strut with the idea that he was a good friend. 339 00:20:32,900 --> 00:20:34,900 And I just felt hot. 340 00:20:35,220 --> 00:20:42,000 And next thing I know, he was recoiling like he'd been shot. And then I realized 341 00:20:42,000 --> 00:20:44,980 he was shot and that I was the one that shot him. 342 00:21:03,649 --> 00:21:04,649 Nobody moved. 343 00:21:04,870 --> 00:21:07,310 I think we were all glad he didn't have his gun up there on the stand. 344 00:21:07,970 --> 00:21:08,970 Did Bay cross? 345 00:21:09,170 --> 00:21:11,150 Tomorrow morning. So Bobby's been okay? 346 00:21:11,450 --> 00:21:13,050 I think he's been perfect. 347 00:21:13,330 --> 00:21:14,330 He's focused. 348 00:21:14,650 --> 00:21:15,850 So what's he doing now? 349 00:21:16,070 --> 00:21:18,850 Oh, he's in there with the shrinks, which I should probably be too. 350 00:21:27,090 --> 00:21:28,250 Okay, Lindsay, you were right. 351 00:21:29,390 --> 00:21:32,170 What? She was injected with liquid nicotine. 352 00:21:32,840 --> 00:21:34,980 It simulated all the conditions of a heart attack. 353 00:21:35,420 --> 00:21:39,180 We searched her apartment, we found two hairs, and we're running the DNA 354 00:21:39,180 --> 00:21:40,220 analysis as we speak. 355 00:21:42,980 --> 00:21:44,100 So she was murdered. 356 00:21:45,600 --> 00:21:46,600 She was murdered. 357 00:21:51,240 --> 00:21:52,240 Yes. 358 00:21:53,780 --> 00:21:56,860 I'm fine, Bobby. Don't keep telling me that. The guy... We've got a guard 359 00:21:56,860 --> 00:21:59,960 outside and they're picking him up. Until they pick him up, the guard goes 360 00:21:59,960 --> 00:22:00,839 you everywhere. 361 00:22:00,840 --> 00:22:01,840 I would like one too. 362 00:22:02,160 --> 00:22:05,840 I mean, the guy's got my address, and he looked at me like he was attracted. 363 00:22:06,160 --> 00:22:09,300 You get a guard, too. Bobby, we gotta get going. Come on. 364 00:22:10,040 --> 00:22:11,040 Everywhere you go. 365 00:22:16,920 --> 00:22:17,920 Morning, Jimmy. 366 00:22:18,360 --> 00:22:19,360 Morning. 367 00:22:33,879 --> 00:22:38,020 Jimmy, you do seem to be taking this personally. He made it personal, 368 00:22:38,240 --> 00:22:42,740 He was defending his client. My personal history has nothing to do with this 369 00:22:42,740 --> 00:22:45,800 case, and you know it. Well, actually, I don't know it. 370 00:22:46,740 --> 00:22:49,360 I think Bobby raised a legitimate question. 371 00:22:49,600 --> 00:22:52,520 I don't want to talk about it, all right? Yes, and you're not wanting to 372 00:22:52,520 --> 00:22:54,900 about it. Go straight to the question. 373 00:23:00,490 --> 00:23:02,770 Your testimony was very powerful, Mr. Wallace. 374 00:23:03,070 --> 00:23:05,070 Glad you liked it. I aim to please. 375 00:23:05,650 --> 00:23:06,790 And of course to shoot. 376 00:23:07,590 --> 00:23:09,990 Yes, I think I was most struck by your anger. 377 00:23:10,210 --> 00:23:12,550 You're a very angry man, aren't you, Mr. Wallace? 378 00:23:12,890 --> 00:23:15,450 You seem to have a firm grasp of the obvious. 379 00:23:16,530 --> 00:23:21,150 Yes. And what's also obvious is you just happened to shoot the person you were 380 00:23:21,150 --> 00:23:22,150 most angry at. 381 00:23:22,350 --> 00:23:23,350 What a coincidence. 382 00:23:23,990 --> 00:23:25,370 Objection overruled. 383 00:23:25,790 --> 00:23:27,630 How'd you get to the meeting that evening, Mr. Wallace? 384 00:23:28,430 --> 00:23:29,430 I drove. 385 00:23:29,820 --> 00:23:31,540 Stop for all the traffic lights on the way over? 386 00:23:32,260 --> 00:23:33,900 I don't remember. 387 00:23:34,180 --> 00:23:37,000 Any accidents or incidents on the way to Mr. Donald's office? 388 00:23:37,560 --> 00:23:39,640 No. You were dressed how? 389 00:23:41,060 --> 00:23:42,060 I wore a suit. 390 00:23:42,360 --> 00:23:43,420 On time for the meeting? 391 00:23:43,840 --> 00:23:48,380 Yes. If the meeting had gone well and Mr. Duvall had given you your job back, 392 00:23:48,540 --> 00:23:49,900 think you would have shot him? 393 00:23:50,440 --> 00:23:51,620 Objection. Speculation. 394 00:23:52,000 --> 00:23:55,500 Sustained. Are you remorseful, sir, for shooting Mr. Duvall? 395 00:23:59,760 --> 00:24:03,960 You know Sarah Duvall, Harry's wife, sitting right over here. You know his 396 00:24:03,960 --> 00:24:08,660 children. You've just sat up here talking about shooting a husband, a 397 00:24:08,660 --> 00:24:09,660 three. 398 00:24:09,760 --> 00:24:13,020 You've talked about killing him with all this righteous indignation. 399 00:24:14,320 --> 00:24:19,380 Look at them, Mr. Wallace, and tell them how powerful it made you feel to be 400 00:24:19,380 --> 00:24:21,140 arbitrary. Should we object? 401 00:24:21,880 --> 00:24:26,900 No. Just explain to them how unfair life has been to you. I am sure they'll 402 00:24:26,900 --> 00:24:27,900 understand. 403 00:24:28,540 --> 00:24:30,040 Maybe you could even give them some advice. 404 00:24:31,600 --> 00:24:36,380 Tell them they'll feel better if they just go out and shoot somebody 405 00:24:40,760 --> 00:24:42,260 I don't feel like talking anymore. 406 00:24:45,540 --> 00:24:46,540 I'm not going to talk. 407 00:24:49,520 --> 00:24:50,520 I'm not going to talk. 408 00:24:52,700 --> 00:24:53,780 You're going to talk. 409 00:24:55,080 --> 00:24:57,960 Oh, I have something to say, Detective, but it'll be to the judge. 410 00:24:58,430 --> 00:25:03,110 When I file a claim for harassment, false imprisonment. Incidentally, will 411 00:25:03,110 --> 00:25:07,130 be the last arrest, or can I expect others? I want to know where you were 412 00:25:07,130 --> 00:25:08,069 nights ago. 413 00:25:08,070 --> 00:25:11,090 I believe I was home alone watching Taxi. 414 00:25:11,490 --> 00:25:12,930 You think that's funny, William? 415 00:25:13,370 --> 00:25:16,450 I find humor is all about knowing your audience. 416 00:25:16,690 --> 00:25:20,310 While the joke could be lost on you, I'm sure Lindsay is about to find herself 417 00:25:20,310 --> 00:25:21,310 in stitches. 418 00:25:23,990 --> 00:25:26,550 You don't think I know you come in to watch? 419 00:25:32,200 --> 00:25:34,340 People always know when they're being watched, Lindsay. 420 00:25:35,440 --> 00:25:37,480 You of all people should know that. 421 00:25:48,900 --> 00:25:49,920 I can't hold him. 422 00:25:50,820 --> 00:25:52,620 What do you mean? I've got no evidence, Lindsay. 423 00:25:52,980 --> 00:25:56,220 The man... DNA didn't check out. It was somebody else's hair. 424 00:25:57,100 --> 00:25:58,100 You already know? 425 00:25:58,740 --> 00:26:00,000 We can't place him at the scene. 426 00:26:00,500 --> 00:26:01,600 There's nothing to hold him with. 427 00:26:01,920 --> 00:26:05,460 Unless he planted somebody else's hair, which is starting to happen now. Maybe 428 00:26:05,460 --> 00:26:07,360 he did, but we have nothing to implicate him. 429 00:26:08,720 --> 00:26:10,360 The other DA gave me some advice here. 430 00:26:11,600 --> 00:26:12,600 So he's walking back out. 431 00:26:12,840 --> 00:26:15,520 He basically told me that I'm next, and out he goes? 432 00:26:24,700 --> 00:26:27,100 What about just under threats? They can't hold him on that? 433 00:26:28,640 --> 00:26:29,640 Put Helen on. 434 00:26:31,210 --> 00:26:32,650 How overt do they have to be? 435 00:26:33,990 --> 00:26:37,190 Well, how long do we wait, Helen, until Lindsay... Don't tell me to calm down 436 00:26:37,190 --> 00:26:38,630 and don't tell me there's nothing you can do. 437 00:26:38,950 --> 00:26:41,590 Go out and plant some evidence if you have to. You're the police. Bobby. 438 00:26:47,030 --> 00:26:50,770 Lucy, call Alan Neal. Get him in my office this afternoon. Tell him it's an 439 00:26:50,770 --> 00:26:52,110 emergency. What happened? 440 00:26:52,650 --> 00:26:53,650 They released Hinks. 441 00:26:53,870 --> 00:26:54,870 No evidence. 442 00:26:55,250 --> 00:26:56,250 Wait, wait, wait. 443 00:26:56,450 --> 00:26:57,970 Are you okay to go in there? 444 00:26:58,510 --> 00:27:00,570 I can do direct on Murphy. I can do it. 445 00:27:00,840 --> 00:27:04,100 Okay, then take a breath. Take a breath. 446 00:27:07,820 --> 00:27:11,500 You can't just judge his sanity by the single act of the crime. 447 00:27:11,860 --> 00:27:14,620 You need to consider his whole psychiatric database. 448 00:27:15,100 --> 00:27:16,100 What does that mean? 449 00:27:16,440 --> 00:27:18,520 Basically, his prior mental history. 450 00:27:19,060 --> 00:27:22,880 He'd been experiencing deep clinical depression. He'd been exhibiting 451 00:27:22,880 --> 00:27:28,660 of psychosis, seeing spots, sleeplessness, paranoia. And when he 452 00:27:28,660 --> 00:27:32,070 gun? In my opinion, that was the culminating psychotic act. 453 00:27:32,550 --> 00:27:35,890 He'd lost his ability to be responsible for his actions. 454 00:27:36,490 --> 00:27:41,210 Are you saying if a person is depressed or he sees spots, that's a precursor 455 00:27:41,210 --> 00:27:43,410 that he could become homicidal? Of course not. 456 00:27:43,690 --> 00:27:48,090 I'm saying in this case, it was a precursor. Well, with all this 457 00:27:48,090 --> 00:27:49,430 you ever recommend he be committed? 458 00:27:49,810 --> 00:27:51,710 No, but I wish I had. 459 00:27:51,910 --> 00:27:52,910 You wish you had. 460 00:27:54,399 --> 00:27:58,400 Mr. Wallace had the presence of mind to select his victim when he shot Mr. 461 00:27:58,640 --> 00:28:00,760 Duvall instead of his lawyers, didn't he, Doctor? 462 00:28:01,060 --> 00:28:04,300 Well, that doesn't mean it wasn't a psychotic act. Oh, no one's denying the 463 00:28:04,300 --> 00:28:05,320 psychosis here, Doctor. 464 00:28:05,640 --> 00:28:07,020 The question is whether Mr. 465 00:28:07,220 --> 00:28:09,560 Wallace could appreciate the nature of his act. 466 00:28:09,940 --> 00:28:13,740 He selected the victim who angered him. He knew to stop shooting when he ran out 467 00:28:13,740 --> 00:28:16,860 of bullets. Are you making up your own test now, Mr. Bay, for legal? You 468 00:28:16,860 --> 00:28:18,120 certainly felt free to make up yours. 469 00:28:18,660 --> 00:28:20,000 Objection. Sustained. 470 00:28:21,130 --> 00:28:25,510 The fact that he was able to demonstrate victim selection is proof to me he knew 471 00:28:25,510 --> 00:28:26,770 exactly what he was doing. 472 00:28:27,110 --> 00:28:30,050 Even if his acts were irrational, Doctor? 473 00:28:30,330 --> 00:28:31,730 Every murder is irrational. 474 00:28:32,250 --> 00:28:35,890 And this man exhibited enough rational thought to plan this. 475 00:28:36,210 --> 00:28:37,870 He brought a gun to the meeting. 476 00:28:38,110 --> 00:28:40,330 It's premeditation and preparation. 477 00:28:53,420 --> 00:28:56,340 The psychiatric testimony was pretty much a wash. 478 00:28:56,640 --> 00:28:57,680 The good thing. 479 00:28:58,120 --> 00:29:02,960 In Massachusetts, the burden is on the prosecution to show you were sane. We 480 00:29:02,960 --> 00:29:05,500 don't have to prove you weren't. You make it all sound so optimistic. 481 00:29:06,240 --> 00:29:11,780 I could almost lose sight of the fact that insanity defenses are successful in 482 00:29:11,780 --> 00:29:14,640 less than a quarter of one percent of all criminal cases. 483 00:29:15,160 --> 00:29:19,280 Scott, I have to tell you, with your attitude, our chances are worse than 484 00:29:19,580 --> 00:29:22,380 Well, if I get convicted here, Rebecca. 485 00:29:23,600 --> 00:29:27,760 I go back to a society where there are even bigger pariahs than me. 486 00:29:29,560 --> 00:29:33,760 If you're even remotely looking forward to that society, you're every bit as 487 00:29:33,760 --> 00:29:35,320 insane as we're cracking you up to be. 488 00:29:42,000 --> 00:29:43,000 Where's Bobby? 489 00:29:46,280 --> 00:29:47,620 He's working on his closing. 490 00:29:51,800 --> 00:29:52,800 I'm impressed. 491 00:29:53,700 --> 00:29:54,960 Business must be good. 492 00:29:55,200 --> 00:29:56,200 Yeah, we get by. 493 00:29:56,480 --> 00:29:57,940 And I hear you're married now. 494 00:30:00,360 --> 00:30:01,360 Yeah. 495 00:30:02,260 --> 00:30:03,600 Which is the reason I called. 496 00:30:04,380 --> 00:30:05,460 You want me to kill her? 497 00:30:06,120 --> 00:30:08,640 No, I do not want you to kill her, Alan. 498 00:30:09,820 --> 00:30:12,940 She's being threatened and her life could very well be in danger. 499 00:30:13,140 --> 00:30:13,979 From who? 500 00:30:13,980 --> 00:30:17,860 His name is William Hinks. He's a serial psycho head chopper which he 501 00:30:17,860 --> 00:30:18,980 successfully got acquitted. 502 00:30:19,580 --> 00:30:21,620 Now he's obsessed or something with Lindsay. 503 00:30:23,399 --> 00:30:26,180 50 ,000 cash up front. I'm not hiring it. 504 00:30:28,320 --> 00:30:30,080 I just want you to scare him. 505 00:30:30,740 --> 00:30:34,280 Scare him? The police have tried. The DAs have tried. The problem is he knows 506 00:30:34,280 --> 00:30:38,360 there's only so much they can do. I want him to hear it from somebody he thinks 507 00:30:38,360 --> 00:30:39,520 might actually hurt him. 508 00:30:41,060 --> 00:30:42,120 You're really worried, huh? 509 00:30:44,520 --> 00:30:46,220 We're talking about my wife, Alan. 510 00:30:47,580 --> 00:30:49,080 I mean, this guy is sick. 511 00:30:50,860 --> 00:30:52,340 We think he just killed his therapist. 512 00:30:54,510 --> 00:30:57,710 You remember I said this day would come? 513 00:30:59,470 --> 00:31:03,410 Sorry. You know, when I was looking at double consecutives and you got me off. 514 00:31:04,050 --> 00:31:06,710 I said someday you're going to need me just like I needed you. 515 00:31:07,410 --> 00:31:08,730 I also said I'd deliver. 516 00:31:09,750 --> 00:31:10,750 Remember that? 517 00:31:17,030 --> 00:31:19,230 Put the fear of God in him, Alan. 518 00:31:21,390 --> 00:31:22,390 You got an address? 519 00:31:25,120 --> 00:31:26,140 Bobby, I'm sorry. 520 00:31:26,720 --> 00:31:27,720 I'll be right out. 521 00:31:32,880 --> 00:31:33,880 Yeah. 522 00:31:34,800 --> 00:31:35,800 Pregnant even. 523 00:31:38,920 --> 00:31:40,000 I'll take care of it, Mom. 524 00:31:56,330 --> 00:32:00,750 This man had been diagnosed long before this shooting. 525 00:32:01,730 --> 00:32:07,910 He was suffering from twin positional emotional traumas, his wife's death and 526 00:32:07,910 --> 00:32:08,910 being accused of it. 527 00:32:09,070 --> 00:32:13,450 He had been on the edge of a psychotic break for which he was hospitalized. 528 00:32:14,170 --> 00:32:18,890 This is in the case of lawyers and doctors finding a disorder after the 529 00:32:19,310 --> 00:32:24,150 Scott Wallace's mental condition was preexisting and diagnosed months before. 530 00:32:24,410 --> 00:32:25,670 He had been... 531 00:32:26,000 --> 00:32:27,200 On the edge. 532 00:32:27,460 --> 00:32:33,940 Karen's death, the arrest, the conviction, prison, the appeal, 533 00:32:34,200 --> 00:32:39,220 the second trial. He had been living all that while suffering clinical 534 00:32:39,220 --> 00:32:43,120 depression. And he finally lost it that night with Harry Duvall. 535 00:32:43,420 --> 00:32:44,560 Just like Dr. 536 00:32:44,780 --> 00:32:45,960 Murphy told us he would. 537 00:32:46,700 --> 00:32:48,540 You heard seven different experts. 538 00:32:49,700 --> 00:32:53,660 Psychologists, forensic psychiatrists, they all told you to a medical certainty 539 00:32:53,660 --> 00:32:56,800 that Scott Wallace had a psychotic breakdown. 540 00:32:57,400 --> 00:33:00,380 But you don't have to get weighed down by all the medical jargon and the 541 00:33:00,380 --> 00:33:04,700 science. The test of legal insanity, it really comes down to this. 542 00:33:06,180 --> 00:33:08,040 Was Scott Wallace able? 543 00:33:08,760 --> 00:33:13,640 Was he able to conform his conduct to the requirements of the law? 544 00:33:13,920 --> 00:33:17,220 And to answer that question, you only need to ask yourselves this. 545 00:33:18,360 --> 00:33:22,860 even if the Boston police had been right there in the room with him that night, 546 00:33:23,020 --> 00:33:25,420 would he have still shot Harry Duvall? 547 00:33:26,560 --> 00:33:28,680 And we all know the answer to that question. 548 00:33:31,140 --> 00:33:32,140 It's yes. 549 00:33:36,420 --> 00:33:38,720 He didn't just pull out a gun and start firing. 550 00:33:39,220 --> 00:33:44,180 He shot the man who wronged him after planning it, after packing a gun in a 551 00:33:44,180 --> 00:33:45,760 briefcase to conceal it. 552 00:33:46,670 --> 00:33:48,110 This was a reflective choice. 553 00:33:48,790 --> 00:33:53,690 For every psychiatrist they put up there to declare him insane, we put up two to 554 00:33:53,690 --> 00:33:59,670 say he wasn't. This is a man, when he gets angry, he acts on that anger. 555 00:34:00,510 --> 00:34:04,770 That's why he was charged with his wife's murder, for which he was 556 00:34:04,770 --> 00:34:09,290 first. That's why even his close friend, Harry Duvall, knew him to be a 557 00:34:09,290 --> 00:34:13,870 murderer. And that's why his own lawyer, his own lawyer. 558 00:34:14,380 --> 00:34:19,219 who was in the room at the time, who saw it. He knew it to be a cold -blooded 559 00:34:19,219 --> 00:34:20,480 act of execution. 560 00:34:21,840 --> 00:34:23,239 And he told you that. 561 00:34:24,699 --> 00:34:27,800 Jimmy Berluti was a previous gunshot victim himself. 562 00:34:28,420 --> 00:34:32,679 He froze when Scott Wallace pulled out that gun. His powers of observation were 563 00:34:32,679 --> 00:34:36,960 paralyzed. He didn't even do anything to try to stop either the suicide or the 564 00:34:36,960 --> 00:34:37,960 homicide. 565 00:34:38,340 --> 00:34:41,300 The other eyewitness, Eleanor Frutt, she told you. 566 00:34:42,179 --> 00:34:44,040 Scott... Wallace snapped. 567 00:34:45,159 --> 00:34:46,679 He pulled that gun out to kill himself. 568 00:34:47,300 --> 00:34:48,380 And then he went blank. 569 00:34:49,100 --> 00:34:52,800 And Scott himself testified. The next thing, shots were being fired. Harry 570 00:34:52,800 --> 00:34:53,800 Duvall was being hit. 571 00:34:54,639 --> 00:34:57,600 Scott Wallace was mentally gone. 572 00:34:58,540 --> 00:35:03,320 And I would submit every murderer has to be a little mentally gone to commit a 573 00:35:03,320 --> 00:35:06,040 homicide. That doesn't mean we excuse it. 574 00:35:07,040 --> 00:35:08,560 Scott Wallace was fed up. 575 00:35:08,920 --> 00:35:09,920 He'd had enough. 576 00:35:10,380 --> 00:35:11,400 And now... 577 00:35:11,660 --> 00:35:13,060 It was time to get even. 578 00:35:13,980 --> 00:35:17,760 Revenge may be motive, but it's no defense. 579 00:35:19,120 --> 00:35:24,100 Can they prove he was sane beyond a reasonable doubt? 580 00:35:25,560 --> 00:35:26,560 No. 581 00:35:27,000 --> 00:35:31,700 They don't prove sanity beyond a reasonable doubt. 582 00:35:33,560 --> 00:35:36,160 Intent, preparation, victim selection. 583 00:35:36,800 --> 00:35:43,520 he snapped he chose he was insane he was angry not guilty guilty 584 00:35:43,520 --> 00:35:50,060 could he appreciate the wrongfulness of his conduct that's the question could he 585 00:35:50,060 --> 00:35:54,500 appreciate the wrongfulness of his conduct that's the question 586 00:36:06,990 --> 00:36:09,010 No witnesses to place him near the house. 587 00:36:09,930 --> 00:36:13,150 What about... You said that hair could have been planted. 588 00:36:13,470 --> 00:36:17,870 Well, a lot of criminals are taking advantage of DNA evidence now by leaving 589 00:36:17,870 --> 00:36:21,010 strand of somebody else's hair or a drop of somebody else's blood. 590 00:36:21,390 --> 00:36:22,870 Hinks is certainly smart enough. 591 00:36:24,230 --> 00:36:27,150 He is a suspect. Yes, he is. Lindsay, we're on it. 592 00:36:27,430 --> 00:36:29,050 Can you just follow him wherever he goes? 593 00:36:29,470 --> 00:36:31,110 No, we really can't do that. 594 00:36:32,630 --> 00:36:35,670 Truthfully, I think it was a mistake for me to try to scare him. 595 00:36:36,590 --> 00:36:39,430 Some of these psychos, you antagonize them, they just get worse. 596 00:36:46,730 --> 00:36:51,190 College Football Saturday, presented by Kyocera, returns August 24th to Fox 597 00:36:51,190 --> 00:36:52,190 Sportsnet. 598 00:36:58,690 --> 00:36:59,710 William Hinks? 599 00:37:38,320 --> 00:37:39,480 Tried a great case, Bobby. 600 00:37:41,000 --> 00:37:42,000 Thanks. 601 00:37:42,200 --> 00:37:43,860 I know I could have been more help. 602 00:37:45,700 --> 00:37:47,380 Should have flapped my arms or something. 603 00:37:51,980 --> 00:37:53,040 Don't you care, Scott? 604 00:37:59,160 --> 00:38:00,160 Scott? 605 00:38:04,300 --> 00:38:07,460 When I let myself care, that's when I get hurt. 606 00:38:10,220 --> 00:38:13,900 You know, it's just... Boo! 607 00:38:18,880 --> 00:38:19,880 Kidding. 608 00:38:26,900 --> 00:38:31,780 I started to go crazy because, you know, they were calling me a murderer. 609 00:38:33,340 --> 00:38:37,760 They said I killed my wife, and look what happened. 610 00:38:38,300 --> 00:38:39,460 I became one. 611 00:38:41,130 --> 00:38:46,650 I shot Harry Duvall and turned into exactly what they were calling me. 612 00:38:48,670 --> 00:38:50,010 You're not a murderer, Scott. 613 00:38:52,030 --> 00:38:53,030 Well, 614 00:38:54,590 --> 00:38:56,770 you're a good man, Bobby, but that's no guarantee. 615 00:39:27,370 --> 00:39:28,910 Mr. Wallace, would you please rise? 616 00:39:30,310 --> 00:39:31,310 Mr. Wallace? 617 00:39:37,650 --> 00:39:40,150 Mr. Foreman, has the jury reached a verdict? 618 00:39:40,630 --> 00:39:41,630 Yes, Your Honor. 619 00:39:42,070 --> 00:39:43,070 What say you? 620 00:39:44,650 --> 00:39:49,510 Commonwealth v. Scott Wallace on the charge of murder in the first degree. 621 00:39:50,410 --> 00:39:54,910 We find the defendant, Scott Wallace, not guilty. 622 00:39:56,520 --> 00:39:58,860 by reason of mental disease or defect. 623 00:40:03,620 --> 00:40:07,580 The Commonwealth moves the defendant be committed to a psychiatric facility. 624 00:40:07,960 --> 00:40:13,440 The court orders that the defendant be hospitalized for a period of 60 days for 625 00:40:13,440 --> 00:40:14,860 observation at Bridgewater. 626 00:40:15,080 --> 00:40:17,560 We'll consider further petitions after that. 627 00:40:17,760 --> 00:40:19,100 Court is adjourned. 628 00:40:20,880 --> 00:40:25,780 What's going on? It's for observation and treatment. It's temporary. And 629 00:40:26,430 --> 00:40:27,430 You need it. 630 00:40:28,470 --> 00:40:29,470 Will I get out? 631 00:40:30,010 --> 00:40:31,270 Probably in 60 days. 632 00:40:32,310 --> 00:40:34,190 Scott, you need help. 633 00:40:35,250 --> 00:40:36,730 Treatment is a good thing here. 634 00:40:38,150 --> 00:40:39,470 Okay. Okay, Bobby. 635 00:40:40,130 --> 00:40:42,190 Bobby, I didn't know what to say the last time. 636 00:40:43,190 --> 00:40:44,190 Now. 637 00:41:00,560 --> 00:41:01,558 It's okay. 638 00:41:01,560 --> 00:41:02,560 Lindsay's fine. 639 00:41:02,980 --> 00:41:03,980 What? 640 00:41:06,100 --> 00:41:07,100 What? 641 00:41:10,940 --> 00:41:11,940 Michael, call me inside. 642 00:41:17,560 --> 00:41:22,080 Michael, you don't want to go in there. I'm going in. Bobby, I'm coming in. 643 00:41:23,120 --> 00:41:24,420 Lindsay, stay with Helen. 644 00:41:49,260 --> 00:41:50,260 Where's his head? 645 00:42:14,680 --> 00:42:16,780 You have any suspects? 646 00:42:17,280 --> 00:42:18,280 Not yet. 50034

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.