Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,516 --> 00:00:02,317
"Flustered"
2
00:00:02,389 --> 00:00:05,625
The originator of the
Double Speed Dance...
3
00:00:05,794 --> 00:00:07,906
SinB from GFriend is here.
4
00:00:07,991 --> 00:00:11,218
What's the purpose of doing our song
at two times the speed?
5
00:00:11,893 --> 00:00:13,626
Of course, they're going to air it.
6
00:00:13,706 --> 00:00:15,595
Feels like it might get edited out though.
7
00:00:15,936 --> 00:00:18,272
I think 'Sexy Side' will be fine
even in two times the speed.
8
00:00:18,357 --> 00:00:20,164
Do we get something if we succeed?
9
00:00:20,475 --> 00:00:22,421
If you fail, you'll get hit
by the toy hammer.
10
00:00:22,506 --> 00:00:25,572
All right, if we succeed then
we get to hit by Heechul.
11
00:00:26,082 --> 00:00:27,701
Don't do that. All right...
12
00:00:27,998 --> 00:00:31,796
SinB will judge your performance fairly.
13
00:00:31,889 --> 00:00:33,908
-Two times the speed is okay.
-What song are we using?
14
00:00:33,970 --> 00:00:34,803
'Sexy Side'.
15
00:00:35,208 --> 00:00:36,384
'Sexy Side'...
16
00:00:36,609 --> 00:00:38,342
Hey, the BPM is 140.
17
00:00:38,759 --> 00:00:42,113
Get ready for 'Sexy Side'.
Please watch carefully, SinB.
18
00:00:42,198 --> 00:00:45,347
-Can we listen to it for a while?
-Just one second.
19
00:00:46,123 --> 00:00:48,023
"Flailing"
20
00:00:48,099 --> 00:00:50,528
"Okay, bring it on"
21
00:00:50,734 --> 00:00:51,705
"It doesn't look okay..."
22
00:00:51,790 --> 00:00:53,144
All right, okay.
23
00:00:54,006 --> 00:00:57,163
-All right, Hyungdon...
-What's with that confidence?
24
00:00:57,248 --> 00:00:59,584
-Where did all that confidence come from?
-Hyungdon and Daejun's...
25
00:00:59,644 --> 00:01:02,790
...Double Speed Dance, 'Sexy Side'.
Please play the music!
26
00:01:04,033 --> 00:01:06,984
"Overpowering pressure from the beat"
27
00:01:08,333 --> 00:01:11,063
"Unleashing their swag
without a care in the world"
28
00:01:12,131 --> 00:01:15,052
"Go, Daejun"
29
00:01:16,341 --> 00:01:19,627
"Slowly, only his head is moving"
30
00:01:20,837 --> 00:01:23,155
"Double Speed Dance is the easiest"
31
00:01:23,240 --> 00:01:26,280
The shape of your lips have to match.
32
00:01:27,081 --> 00:01:29,304
"After one third of the song,
there's still no choreography"
33
00:01:30,422 --> 00:01:33,101
"Did we ask them to do this for nothing?"
34
00:01:34,375 --> 00:01:37,867
"Just as we're regretting..."
35
00:01:39,379 --> 00:01:41,641
"The explosive dance begins"
36
00:01:41,720 --> 00:01:44,132
"Even at two times the speed,
they are still not in unison"
37
00:01:44,217 --> 00:01:46,309
"A dance that's already funny as it is,
now it's two times funnier"
38
00:01:46,394 --> 00:01:48,985
"Flapping like fish that's in season"
39
00:01:50,772 --> 00:01:52,901
"In perfect unison
while waving their right hands"
40
00:01:52,986 --> 00:01:54,537
"But they're not in unison with the song"
41
00:01:55,267 --> 00:01:57,537
"Out of their minds"
42
00:01:59,526 --> 00:02:00,859
"Save Donny"
43
00:02:01,597 --> 00:02:02,779
It's time for the second verse.
44
00:02:02,864 --> 00:02:03,605
"They're only at the second verse"
45
00:02:03,677 --> 00:02:04,941
"Their arm movements are
getting more intense"
46
00:02:05,026 --> 00:02:06,712
Your lips!
47
00:02:06,797 --> 00:02:07,379
"Mouth opening and closing"
48
00:02:08,373 --> 00:02:09,690
"Fierce"
49
00:02:10,454 --> 00:02:14,050
"Hyungdon and Daejun's power
over the stage"
50
00:02:14,569 --> 00:02:16,379
"Double speed lip-sync"
51
00:02:17,042 --> 00:02:18,925
"A long period where
there is no choreography"
52
00:02:19,010 --> 00:02:20,711
"An interesting sight
that money can't buy"
53
00:02:21,411 --> 00:02:24,482
"The terror dance time is here again"
54
00:02:25,944 --> 00:02:27,357
"Grimacing"
55
00:02:29,591 --> 00:02:31,226
"It's time!"
56
00:02:31,421 --> 00:02:33,302
"Run, Donny and Conny"
57
00:02:34,058 --> 00:02:35,775
"Their choreography is even more
unsynchronized now"
58
00:02:35,860 --> 00:02:37,800
"Unsynchronized"
59
00:02:38,327 --> 00:02:39,540
"Breathing heavily"
60
00:02:40,254 --> 00:02:42,336
"Even if they're tired,
they do what they have to"
61
00:02:42,421 --> 00:02:44,053
"Donny and Conny are amazing"
62
00:02:44,507 --> 00:02:46,110
"Good luck, Donny and Conny"
63
00:02:49,310 --> 00:02:52,370
"Donny Conny, turn to the right!
Turn to the back!"
64
00:02:53,665 --> 00:02:56,316
"A mess"
65
00:02:57,042 --> 00:02:59,242
-You're not following the lyrics.
-It's not right.
66
00:02:59,319 --> 00:03:00,577
"A group that came from
a comedic background"
67
00:03:02,634 --> 00:03:05,869
"A short break"
68
00:03:05,954 --> 00:03:07,443
"Time's up"
69
00:03:09,693 --> 00:03:10,987
"Running again"
70
00:03:11,950 --> 00:03:13,426
"Jumping out of happiness"
71
00:03:14,157 --> 00:03:16,151
"It's funny for the ones watching"
72
00:03:16,236 --> 00:03:18,274
"It's torture for the ones doing it"
73
00:03:18,359 --> 00:03:21,662
"Their breathing and stamina
has already hit rock bottom"
74
00:03:22,943 --> 00:03:26,404
"They're making up their minds to never
make such a long song again"
75
00:03:28,452 --> 00:03:30,960
"MC Donny and Conny's idol experience,
The End"
76
00:03:31,686 --> 00:03:33,631
"Difficulty breathing"
77
00:03:34,118 --> 00:03:34,952
Please announce that we've passed.
78
00:03:35,037 --> 00:03:35,768
"But they just stood around
for more than half of the song"
79
00:03:35,853 --> 00:03:38,042
-No, you made mistakes.
-No, we didn't.
80
00:03:38,127 --> 00:03:41,864
When the song said 'turn left, turn back',
you got it all wrong.
81
00:03:41,936 --> 00:03:44,031
Why aren't you giving us the air purifier?
82
00:03:44,116 --> 00:03:44,949
"Why aren't you giving us
the air purifier?"
83
00:03:45,622 --> 00:03:47,767
-You mean the respirator.
-Air purifier?
84
00:03:47,852 --> 00:03:48,431
"Air purifier..."
85
00:03:49,466 --> 00:03:51,030
The air purifier is something else.
86
00:03:51,484 --> 00:03:53,584
The thing that Sechs Kies used.
87
00:03:53,829 --> 00:03:56,035
Give us the air purifier.
88
00:03:56,120 --> 00:04:00,467
As the originator of the segment,
what do you think, SinB?
89
00:04:00,552 --> 00:04:04,807
They were not in unison,
but it was surprising performance.
90
00:04:04,993 --> 00:04:07,520
'Sexy Side' is a legendary song.
91
00:04:07,615 --> 00:04:10,026
Why don't you guys try it too?
92
00:04:10,111 --> 00:04:11,021
Please play the music.
93
00:04:11,106 --> 00:04:12,194
"Us?"
94
00:04:12,393 --> 00:04:14,560
-The three of you should do it.
-But we're the MCs today...
95
00:04:14,660 --> 00:04:15,223
Five!
96
00:04:15,308 --> 00:04:17,112
"Heechul's counterattack attempt failed"
97
00:04:19,980 --> 00:04:22,837
"For now, Heechul, Ilhoon and SinB,
just run"
98
00:04:24,482 --> 00:04:26,550
"Even so, his footsteps are light"
99
00:04:26,635 --> 00:04:29,958
"Showing off their abilities as idols"
100
00:04:30,930 --> 00:04:32,988
"Working hard as instructed"
101
00:04:33,073 --> 00:04:36,487
"Whenever their defenses crack,
Donny and Conny drags them away"
102
00:04:37,770 --> 00:04:39,706
"You guys are the best"
103
00:04:39,791 --> 00:04:40,553
It is tiring.
7711
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.