Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,667 --> 00:00:23,250
Reporter on TV:
After successful visits
to Jordan and Egypt,
2
00:00:23,250 --> 00:00:25,083
President Meyer's
Middle East peace tour
3
00:00:25,083 --> 00:00:26,875
continues with her trip
to Israel.
4
00:00:26,875 --> 00:00:28,917
You lose your job,
you're radioactive
for a while.
5
00:00:28,917 --> 00:00:29,917
That's just how it works.
6
00:00:29,917 --> 00:00:33,083
Yes, I am taking care
of myself, Mother.
7
00:00:33,083 --> 00:00:34,583
No, I didn't send her
a get-well card
8
00:00:34,583 --> 00:00:38,041
'cause you don't get
a get-well card when
you have plastic surgery.
9
00:00:38,041 --> 00:00:39,458
I've got to go.
10
00:00:39,458 --> 00:00:42,375
'Cause I'm--
I'm going for a run.
11
00:00:42,375 --> 00:00:43,542
Okay, bye.
12
00:00:43,542 --> 00:00:46,166
...I've extended my stay
in Israel for another day.
13
00:00:46,166 --> 00:00:48,917
So I may need to borrow
some toothpaste.
14
00:00:48,917 --> 00:00:51,166
( laughs )
15
00:00:51,166 --> 00:00:52,667
( TV turns off )
16
00:00:52,667 --> 00:00:55,834
( theme music playing )
17
00:01:04,583 --> 00:01:07,458
President Meyer has ended
her 10-day world tour
18
00:01:07,458 --> 00:01:09,708
with a surprise visit
to Iran.
19
00:01:09,708 --> 00:01:10,959
Her historic meeting
20
00:01:10,959 --> 00:01:13,417
could signal an end
to decades of mistrust.
21
00:01:13,417 --> 00:01:15,959
See that tour?
I set that up.
22
00:01:15,959 --> 00:01:19,041
See that shelf?
I made that.
23
00:01:19,041 --> 00:01:21,542
Reporter:
It's believed President Meyer
may also secure the release
24
00:01:21,542 --> 00:01:24,667
of detained American
reporter Leon West.
25
00:01:24,667 --> 00:01:27,375
Mike:
This trip is like
a miracle.
26
00:01:27,375 --> 00:01:28,875
Where's the woman
who changed world politics?
27
00:01:28,875 --> 00:01:30,875
- She's taking a piss.
- She's freshening up.
28
00:01:30,875 --> 00:01:33,000
I'm so tired,
I could sleep a horse.
29
00:01:33,000 --> 00:01:34,542
Or whatever
that word thing is.
30
00:01:34,542 --> 00:01:37,583
Wait, Ben, is this Ambien?
How many of these
have you taken?
31
00:01:37,583 --> 00:01:38,917
Look, I need to sleep.
32
00:01:38,917 --> 00:01:41,166
I got all jacked up
on licorice last night
33
00:01:41,166 --> 00:01:42,834
and I was belly dancing
till dawn.
34
00:01:42,834 --> 00:01:45,458
- Is it time
to get Leon yet?
- Oh, checking.
35
00:01:45,458 --> 00:01:47,333
Imagine being detained
for two weeks
36
00:01:47,333 --> 00:01:49,667
just 'cause
you're a journalist
and a shithead.
37
00:01:49,667 --> 00:01:51,000
Yeah.
( chuckles )
38
00:01:51,000 --> 00:01:52,917
It's a good job
we had nothing to do
with his being detained.
39
00:01:52,917 --> 00:01:55,375
- Yeah, wouldn't that
be terrible?
- Mm-hmm.
40
00:01:55,375 --> 00:01:57,542
Wait, did we have
something to do with...?
41
00:01:57,542 --> 00:01:59,834
♪ Oh, yeah, oh, yeah,
you better cheer ♪
42
00:01:59,834 --> 00:02:01,875
♪ For the president
of the year. ♪
43
00:02:01,875 --> 00:02:03,708
- Yeah!
- ( laughing )
44
00:02:03,708 --> 00:02:05,333
- Hey, you know
what you are?
- What?
45
00:02:05,333 --> 00:02:07,208
- You're an amazing man.
- Thank you.
46
00:02:07,208 --> 00:02:08,917
- And you know what
amazing men get?
- What?
47
00:02:08,917 --> 00:02:10,625
- Two-day weekend.
- This weekend?
48
00:02:10,625 --> 00:02:13,542
- Yeah.
- I'm going to the cottage
with Wendy!
49
00:02:13,542 --> 00:02:15,041
( laughing )
50
00:02:15,041 --> 00:02:18,500
- ( phone pings )
- Oh, they're detaining
Leon for one more hour.
51
00:02:18,500 --> 00:02:21,792
Oh, God.
I have to wait here another
hour before we can fly out?
52
00:02:21,792 --> 00:02:23,834
You have to get a photo
with Leon West, ma'am.
53
00:02:23,834 --> 00:02:26,417
- Yeah.
- It's the one and only time
anyone's ever gonna say that.
54
00:02:26,417 --> 00:02:27,875
Let's use the hour,
then, okay?
55
00:02:27,875 --> 00:02:30,542
Let's cure diabetes
or learn Italian.
56
00:02:30,542 --> 00:02:32,125
Why don't you
take a nap?
57
00:02:32,125 --> 00:02:33,792
Are you kidding?
I'm never gonna sleep again.
58
00:02:33,792 --> 00:02:35,583
I gotta run around
like a Labrador
59
00:02:35,583 --> 00:02:37,000
or a guy on fire
or something like that.
60
00:02:37,000 --> 00:02:40,375
Iran. Iran!
Isn't that amazing?
61
00:02:40,375 --> 00:02:42,708
Ooh, I've got to go
to the bathroom again.
I'll be right back.
62
00:02:42,708 --> 00:02:45,041
- Gary: Wow, she's excited.
- She's fucking nuts.
63
00:02:45,041 --> 00:02:47,667
How are the folks
on the press plane?
64
00:02:47,667 --> 00:02:49,083
Sober.
65
00:02:49,083 --> 00:02:51,834
They got the shakes
so bad, I think I see
the plane rattling.
66
00:02:51,834 --> 00:02:53,291
Well, you've got to tell them
we got to stay another hour.
67
00:02:53,291 --> 00:02:55,625
An hour?
These guys could be
drinking jet fuel.
68
00:02:55,625 --> 00:02:57,417
- ( Mike laughs )
- Whoa, out of my way!
69
00:02:57,417 --> 00:02:59,000
It was a false alarm.
I don't know why.
70
00:02:59,000 --> 00:03:01,291
Hey, ma'am, why don't
I give you a shoulder
massage or something?
71
00:03:01,291 --> 00:03:03,083
- It'll kind of help
you unwind, defocus.
- No!
72
00:03:03,083 --> 00:03:05,250
I don't want to defocus.
I'm all focus.
73
00:03:05,250 --> 00:03:08,375
I could, like, bang
a nail into that wall
with my gaze.
74
00:03:08,375 --> 00:03:09,792
Do you know what I mean?
You having fun?
75
00:03:09,792 --> 00:03:11,000
- Yes.
- Are you having fun?
76
00:03:11,000 --> 00:03:13,208
- So much fun.
- What kind of wood
is this table?
77
00:03:13,208 --> 00:03:15,542
- I don't know.
Let me check.
- I think it's ash.
78
00:03:15,542 --> 00:03:16,875
- Gary: Uh-uh.
- I'm gonna redo
my kitchen.
79
00:03:16,875 --> 00:03:18,959
Ma'am, you think
you want to think
about this right now?
80
00:03:18,959 --> 00:03:20,417
Yeah, sure.
I mean, we've got time.
81
00:03:20,417 --> 00:03:22,000
- We've got an hour.
- Do we? Okay.
82
00:03:22,000 --> 00:03:23,375
I'm gonna get
all new cabinets.
83
00:03:23,375 --> 00:03:25,250
And I want to match
this except I don't
like these knots.
84
00:03:25,250 --> 00:03:29,000
Bill:
Now that the president's tour
has been extended by a day,
85
00:03:29,000 --> 00:03:32,041
the vice president
will be picking up part
of the president's schedule
86
00:03:32,041 --> 00:03:34,291
starting with
the Rainbow Jersey event
87
00:03:34,291 --> 00:03:37,000
supporting
all sexualities in sports
88
00:03:37,000 --> 00:03:39,834
with NBA star
Freddy Wallace. Yes?
89
00:03:39,834 --> 00:03:42,208
How do you respond
to Senator O'Brien's
comment--
90
00:03:42,208 --> 00:03:45,417
That the American
people need a president,
not a Meyertollah?
91
00:03:45,417 --> 00:03:47,625
It's a cheap pun,
so absolutely expect...
92
00:03:47,625 --> 00:03:50,583
- That finishing
sentences thing is--
- Irritating? Very.
93
00:03:50,583 --> 00:03:54,500
But sometimes necessary
when people are being
slow or dull.
94
00:03:54,500 --> 00:03:56,583
- Yes?
- When's Mike back?
95
00:03:56,583 --> 00:03:58,667
Hilarious.
Well done.
96
00:03:58,667 --> 00:04:00,708
No people skills.
Like a robot.
97
00:04:00,708 --> 00:04:02,250
- Hmm.
- Reporter:
...on the background
98
00:04:02,250 --> 00:04:03,959
of the detained
US journalist Leon West?
99
00:04:03,959 --> 00:04:05,834
( chatter, laughter )
100
00:04:05,834 --> 00:04:08,792
Guys. Guys.
Sorry about the delay.
101
00:04:08,792 --> 00:04:11,291
Turns out the Iranians need
everything in triplicate.
102
00:04:11,291 --> 00:04:13,166
Maybe that's 'cause
they invented numbers, huh?
103
00:04:13,166 --> 00:04:14,792
- How's Leon doing?
- He's fine.
104
00:04:14,792 --> 00:04:16,208
They're releasing him
any minute.
105
00:04:16,208 --> 00:04:19,417
Let's face it,
he's probably gonna get
a book deal out of this.
106
00:04:19,417 --> 00:04:22,500
See that?
Catlike reflexes.
107
00:04:22,500 --> 00:04:25,375
Oh, and maybe
don't start drinking...
108
00:04:25,375 --> 00:04:27,417
- Man: Heads up!
- ...till you're up
in the air
109
00:04:27,417 --> 00:04:28,875
out of courtesy
to our host nation.
110
00:04:28,875 --> 00:04:31,250
- Man #2: Catch!
- Man #3: Just open the bar!
111
00:04:31,250 --> 00:04:34,000
- ( journalists laughing )
- Great chatting.
112
00:04:35,208 --> 00:04:37,458
Wow, Freddy Wallace.
113
00:04:37,458 --> 00:04:40,083
Hall of Famer.
Mr. Gay NBA.
114
00:04:40,083 --> 00:04:43,125
In my family,
basketball is a religion.
115
00:04:43,125 --> 00:04:44,625
Also Catholicism.
116
00:04:44,625 --> 00:04:45,667
That's actually
the main one.
117
00:04:45,667 --> 00:04:47,542
Oh, hey, guys.
Can you get Freddy's
autograph?
118
00:04:47,542 --> 00:04:50,125
- It's for my friend's son.
- Who should he make it out to?
119
00:04:50,125 --> 00:04:53,250
- Sue Wilson.
He's named after me.
- Oh.
120
00:04:53,250 --> 00:04:55,500
- Is this the speech?
- Yes, sir.
121
00:04:55,500 --> 00:04:57,417
- Any snags?
- No, all good.
122
00:04:57,417 --> 00:05:00,708
Sir, Freddy Wallace
may use the term LGBT.
123
00:05:00,708 --> 00:05:03,750
I remember it this way--
L is for ladies
who play tennis,
124
00:05:03,750 --> 00:05:05,458
G is for guys
who do other guys,
125
00:05:05,458 --> 00:05:08,959
B is for bisexual--
I couldn't think of one
to go for that--
126
00:05:08,959 --> 00:05:12,458
- and T--
- Is for tucking it in
or tacking it on.
127
00:05:12,458 --> 00:05:14,875
- ( laughs )
- It's transgender,
actually.
128
00:05:14,875 --> 00:05:17,625
Thanks for killing
my joke and then
mutilating it.
129
00:05:17,625 --> 00:05:20,083
Well,
as my grandfather
never said,
130
00:05:20,083 --> 00:05:21,792
let's go be inclusive.
131
00:05:21,792 --> 00:05:23,625
Have you seen
Kent's polling?
132
00:05:23,625 --> 00:05:25,250
I could not
be more likable
133
00:05:25,250 --> 00:05:28,333
if I had given
both of my kidneys
to some sick kid.
134
00:05:28,333 --> 00:05:29,875
- ( laughs )
- God Almighty!
135
00:05:29,875 --> 00:05:31,250
Gary, I want
some champagne.
136
00:05:31,250 --> 00:05:34,750
- Mm-hmm.
- Ma'am, we're in a tea
totalitarian state.
137
00:05:34,750 --> 00:05:36,667
Look at these numbers.
I keep staring at them.
138
00:05:36,667 --> 00:05:39,500
I'm gonna make this,
like, a screensaver.
Wonder how you do that.
139
00:05:39,500 --> 00:05:43,291
The Rainbow Jersey shows
that there's no place
for discrimination
140
00:05:43,291 --> 00:05:45,417
either on or off
the court.
141
00:05:45,417 --> 00:05:48,750
And I'm proud to have
the president--
142
00:05:48,750 --> 00:05:51,041
I'm sorry,
the vice president...
143
00:05:51,041 --> 00:05:53,417
- ( chuckles )
- ...on my team.
144
00:05:54,959 --> 00:05:56,792
- Sparkling water.
- Thank you.
145
00:05:56,792 --> 00:05:58,208
I put the champagne
in the water bottles.
146
00:05:58,208 --> 00:06:00,542
- You don't have to explain.
I can tell what you did.
- Yeah.
147
00:06:00,542 --> 00:06:01,875
Selina:
Oh, look at Doyle.
148
00:06:01,875 --> 00:06:04,000
- Did he have
his teeth capped?
- Ben: Oh, my God.
149
00:06:04,000 --> 00:06:06,834
The last surviving
Golden Girl.
150
00:06:06,834 --> 00:06:07,834
( laughs )
151
00:06:07,834 --> 00:06:10,917
Almost put him
in the penalty box
for that,
152
00:06:10,917 --> 00:06:12,917
but that's hockey, so...
153
00:06:12,917 --> 00:06:14,083
I'm gonna say
a little something.
154
00:06:14,083 --> 00:06:16,625
Wasn't this originally
written for POTUS?
155
00:06:16,625 --> 00:06:18,041
A speech is a speech.
156
00:06:18,041 --> 00:06:20,125
Phonemes connecting
to produce meanings.
157
00:06:20,125 --> 00:06:23,417
Sports can bring us
together,
158
00:06:23,417 --> 00:06:25,625
help end homophobia.
159
00:06:27,125 --> 00:06:29,750
When I was a... boy,
160
00:06:29,750 --> 00:06:32,291
it was my gay friends
161
00:06:32,291 --> 00:06:35,208
who taught me
how to be tolerant
162
00:06:35,208 --> 00:06:39,291
and how to be true
to yourself
163
00:06:39,291 --> 00:06:41,959
and how to dance
to Madonna.
164
00:06:41,959 --> 00:06:43,959
- Gary: Madonna?
- Selina: What?
165
00:06:43,959 --> 00:06:46,041
- ( Ben snickers )
- Was I supposed
to say that?
166
00:06:46,041 --> 00:06:48,959
You know,
back in college, my...
167
00:06:48,959 --> 00:06:53,083
girlfriends would--
boyfriends-- my friends...
168
00:06:53,083 --> 00:06:56,417
Perhaps it did need
some reworking.
169
00:06:56,417 --> 00:06:58,375
Thank you so much
for your assistance, Abbas.
170
00:06:58,375 --> 00:07:00,083
They're bringing
the journalist out.
171
00:07:00,083 --> 00:07:02,708
- Is he a friend of yours?
- Leon? Oh, God, no.
172
00:07:02,708 --> 00:07:04,917
He is the asshole
of an asshole's asshole.
173
00:07:04,917 --> 00:07:07,000
I feel bad for the guys
who had to guard him.
174
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
- Mike.
- Leon.
175
00:07:09,000 --> 00:07:10,500
A face I never thought
I'd want to kiss.
176
00:07:10,500 --> 00:07:12,583
- I still don't.
- Nice hotel?
177
00:07:12,583 --> 00:07:14,625
Yeah, I'll have
something to say
about it on TripAdvisor.
178
00:07:14,625 --> 00:07:17,834
- Worst minibar ever.
- Amongst other things, yeah.
179
00:07:17,834 --> 00:07:20,041
Oh, this is Abbas,
our liaison.
180
00:07:20,041 --> 00:07:22,291
- Leon West.
- Apologies, Mr. West.
181
00:07:22,291 --> 00:07:24,792
Both countries had
to deny the visit,
182
00:07:24,792 --> 00:07:26,500
but now we confirm.
183
00:07:26,500 --> 00:07:27,667
Wait, both countries?
184
00:07:27,667 --> 00:07:29,250
Uh, his English
isn't very good.
185
00:07:29,250 --> 00:07:30,333
Leon:
It sounded fine to me.
186
00:07:30,333 --> 00:07:33,250
And you, sir, get to fly
home on Air Force One.
187
00:07:33,250 --> 00:07:34,792
- Whoa.
- Yeah.
188
00:07:34,792 --> 00:07:36,750
I'm shallow enough
for that to be exciting.
189
00:07:36,750 --> 00:07:38,625
Did you know it can survive
a nuclear blast?
190
00:07:38,625 --> 00:07:40,000
- Yeah.
- Yeah.
191
00:07:40,000 --> 00:07:41,625
Not that you guys
are planning one.
192
00:07:41,625 --> 00:07:44,291
I-- ignore me.
I don't know why
I said that.
193
00:07:44,291 --> 00:07:46,917
His English
isn't very good.
194
00:07:46,917 --> 00:07:48,959
( laughs )
Well, let's get you going.
195
00:07:48,959 --> 00:07:51,583
The president
has a big-ass scotch
on the rocks for you.
196
00:07:51,583 --> 00:07:54,667
- Yeah.
- Which is iced tea.
It's iced tea.
197
00:07:54,667 --> 00:07:57,208
- Thank you, Abbas.
- Mike.
198
00:07:57,208 --> 00:07:58,375
Thank you.
199
00:08:01,959 --> 00:08:05,542
- Safe trip.
- Safe stay.
200
00:08:05,542 --> 00:08:10,333
So let's celebrate
all things L and GBT.
201
00:08:10,333 --> 00:08:13,000
- Huh?
- ( applause )
202
00:08:13,000 --> 00:08:17,083
Though these days we use
the more inclusive LGBTQ.
203
00:08:18,208 --> 00:08:19,375
We do!
204
00:08:19,375 --> 00:08:23,250
Um, and I...
205
00:08:23,250 --> 00:08:27,166
respect all people's
rights to be a Q.
206
00:08:27,166 --> 00:08:30,083
Or rather just Q.
207
00:08:30,083 --> 00:08:32,125
Yeah, just Q.
208
00:08:32,125 --> 00:08:34,291
Sounds like he's learning
a sex alphabet.
209
00:08:34,291 --> 00:08:36,875
I've seen a salmon
in a grizzly's mouth
210
00:08:36,875 --> 00:08:39,583
- look less panicky
than that.
- ( laughs )
211
00:08:39,583 --> 00:08:42,417
Everybody knows that Q
means questioning.
212
00:08:42,417 --> 00:08:44,750
( laughing )
213
00:08:46,542 --> 00:08:48,125
Ironically,
the straight guy
214
00:08:48,125 --> 00:08:50,417
- is very stiff
around the gay guy.
- ( stifled laugh )
215
00:08:50,417 --> 00:08:53,125
Our polling
said that he was
widely perceived
216
00:08:53,125 --> 00:08:55,125
as quite wooden.
217
00:08:55,125 --> 00:08:57,000
Why were you polling him?
218
00:08:57,000 --> 00:08:59,417
I was polling him
against other potential
running mates.
219
00:08:59,417 --> 00:09:03,125
- Amy: Just move!
- I'm not a backwards
walker, Amy.
220
00:09:03,125 --> 00:09:06,291
The president
promised Doyle
he'd be on the ticket
221
00:09:06,291 --> 00:09:10,250
and she wouldn't
poll other possible
running mates.
222
00:09:10,250 --> 00:09:11,708
No one told me that.
223
00:09:11,708 --> 00:09:14,667
Yet again, the left hand
has no idea what the right
hand is doing
224
00:09:14,667 --> 00:09:18,291
and the freakish
middle hand is punching me
repeatedly in the tits.
225
00:09:18,291 --> 00:09:20,792
- Well, that was
an education.
- ( groans )
226
00:09:20,792 --> 00:09:22,625
I mean,
what I really want to do
is get into lobbying.
227
00:09:22,625 --> 00:09:26,458
But it's only been, like,
six weeks and three days,
so I'm not sweating it.
228
00:09:26,458 --> 00:09:28,792
Oh, hold on.
I got another call.
229
00:09:28,792 --> 00:09:32,625
Sidney, hey!
It's so funny.
230
00:09:32,625 --> 00:09:35,583
I was literally
just commenting to
a friend about lobb--
231
00:09:35,583 --> 00:09:38,291
yeah, you're right,
that's not interesting.
232
00:09:38,291 --> 00:09:40,291
Yes, I would love
to come in.
233
00:09:40,291 --> 00:09:42,708
Dan:
So this is PKM.
234
00:09:42,708 --> 00:09:44,500
This place is huge.
235
00:09:44,500 --> 00:09:46,166
Yep. Wait till you see
the dolphinarium.
236
00:09:46,166 --> 00:09:47,542
It's right near
the Latin Quarter.
237
00:09:47,542 --> 00:09:49,375
And he's got
the red-light district.
238
00:09:49,375 --> 00:09:51,166
God, this place
is so awesome.
239
00:09:51,166 --> 00:09:52,500
I kind of feel
like hitting on it.
240
00:09:52,500 --> 00:09:54,458
Well, there's women here
you can do that to
if you wanted.
241
00:09:54,458 --> 00:09:57,333
- I noticed. Oh.
- So, Dan, here's my pitch.
242
00:09:57,333 --> 00:10:01,500
I can make you so rich,
you can pay Bill Gates
to give you a lap dance.
243
00:10:01,500 --> 00:10:02,875
Let me hear your pitch.
244
00:10:02,875 --> 00:10:05,166
Well, I'm smart,
well-connected--
245
00:10:05,166 --> 00:10:07,291
And fired.
Yeah, don't forget fired.
246
00:10:07,291 --> 00:10:08,583
- Fired up...
- Oh, okay.
247
00:10:08,583 --> 00:10:11,291
...to put my contacts
to work for your clients.
248
00:10:11,291 --> 00:10:13,125
Well, that's music
to my wallet.
249
00:10:13,125 --> 00:10:16,333
But are you ready
to take a dump on Mike
McLintock's doorstep?
250
00:10:17,375 --> 00:10:18,792
Like an initiation
kind of thing?
251
00:10:18,792 --> 00:10:21,500
No, I mean, can you
take on clients
252
00:10:21,500 --> 00:10:23,959
who are best served
by you shitting on
the Meyer agenda?
253
00:10:23,959 --> 00:10:25,500
Oh, well, let me
think about that.
254
00:10:25,500 --> 00:10:27,583
- Yeah. Yeah.
- Great.
255
00:10:27,583 --> 00:10:29,375
We'll get to that doorstep
thing later, though.
256
00:10:29,375 --> 00:10:30,625
Yeah, I'll still do that.
I'm into it.
257
00:10:30,625 --> 00:10:33,542
Mike:
Ma'am, may I present
the hero of the hour
258
00:10:33,542 --> 00:10:34,708
along with yourself.
259
00:10:34,708 --> 00:10:36,250
Welcome aboard
Air Force One.
260
00:10:36,250 --> 00:10:38,458
- Thank you, ma'am.
- Oh, gosh. Oh.
261
00:10:38,458 --> 00:10:39,834
( camera clicking )
262
00:10:39,834 --> 00:10:41,417
Okay, are we still
doing it?
263
00:10:42,583 --> 00:10:45,083
Okay.
Great, yeah.
264
00:10:45,083 --> 00:10:47,542
- He needs deodorant.
- Uh-huh.
265
00:10:47,542 --> 00:10:50,708
Well, I am so happy
to see you, Leon.
266
00:10:50,708 --> 00:10:53,208
We really did
work tirelessly
for your release.
267
00:10:53,208 --> 00:10:56,125
Well, thank you,
Madam President.
I haven't slept very much.
268
00:10:56,125 --> 00:10:58,250
Well, I'm sure food
is the last thing
on your mind.
269
00:10:58,250 --> 00:10:59,458
I know it's the last
thing on my mind.
270
00:10:59,458 --> 00:11:01,375
- I wonder if you're
hungry, though.
- Yes, I am.
271
00:11:01,375 --> 00:11:03,041
Because I'll tell you
something, the adrenaline
272
00:11:03,041 --> 00:11:06,750
on this Mideast trip
has just kept me from
eating anything.
273
00:11:06,750 --> 00:11:08,208
Did you just say you do
want something to eat?
274
00:11:08,208 --> 00:11:09,291
- Yes, thank you.
- You do?
275
00:11:09,291 --> 00:11:11,500
- Oh, is that food?
- No.
276
00:11:11,500 --> 00:11:13,417
It's a--
it's deodorant.
277
00:11:15,166 --> 00:11:16,792
Huh. Uh...
278
00:11:17,917 --> 00:11:18,875
Uh, all right.
279
00:11:18,875 --> 00:11:20,250
What would you
like to eat?
280
00:11:20,250 --> 00:11:22,375
Anything that's
not chickpeas.
281
00:11:22,375 --> 00:11:25,083
( both laugh )
282
00:11:25,083 --> 00:11:29,000
Hey! Why are those
lovely long legs walking
away from me?
283
00:11:29,000 --> 00:11:30,375
Probably means you.
284
00:11:30,375 --> 00:11:32,250
Yeah, it's okay.
I got-- I got this.
285
00:11:32,250 --> 00:11:35,041
I am not in the blame game,
but that rainbow-colored
286
00:11:35,041 --> 00:11:37,125
clusterfuck in there
was entirely your fault.
287
00:11:37,125 --> 00:11:40,375
Whoa, okay, no.
Kent Davison polled
other candidates for veep.
288
00:11:40,375 --> 00:11:43,917
What the fuck? Did you just
throw Kent into the blender
to save your own ass?
289
00:11:43,917 --> 00:11:46,792
Not fully into the blender.
Maybe just a little bit.
Just the toe, 'cause--
290
00:11:46,792 --> 00:11:49,583
That is the Jonah
I've been trying to wake up
since the day you got here.
291
00:11:49,583 --> 00:11:53,375
And Kent Davison is
a disloyal fucking prick.
292
00:11:53,375 --> 00:11:54,625
I fucking hate Kent.
293
00:11:54,625 --> 00:11:58,291
I want to wipe
that neutral expression
off his face.
294
00:11:58,291 --> 00:11:59,667
- Here's how
we're gonna do it.
- Okay.
295
00:11:59,667 --> 00:12:02,458
We're gonna leak
that the VP is dissatisfied
296
00:12:02,458 --> 00:12:03,959
and that he's thinking
of walking.
297
00:12:03,959 --> 00:12:06,875
We're gonna force
POTUS to back Doyle.
298
00:12:06,875 --> 00:12:08,166
I will not let you down.
299
00:12:08,166 --> 00:12:11,000
All right,
so what kind of media
contacts do you have?
300
00:12:11,000 --> 00:12:13,250
- Liz Kerrigan.
- Liz?
301
00:12:13,250 --> 00:12:15,625
- Liz.
- How hard can you
work this Liz?
302
00:12:15,625 --> 00:12:17,792
Oh, my God.
I can ride her hard,
hang her up wet.
303
00:12:17,792 --> 00:12:19,250
I like what I'm seeing,
all right?
304
00:12:19,250 --> 00:12:20,792
- Show me more.
- Thank you, I will.
305
00:12:20,792 --> 00:12:22,208
- Give 'em
both barrels.
- Oh!
306
00:12:22,208 --> 00:12:23,375
Fucking nightmare.
307
00:12:23,375 --> 00:12:25,166
Selina:
It's just been
such a magical time.
308
00:12:25,166 --> 00:12:27,750
And I wish I could have
visited every country
in the whole world.
309
00:12:27,750 --> 00:12:29,792
You know?
Even New Zealand.
310
00:12:29,792 --> 00:12:32,166
People are now comparing me
to Nixon, I heard, right?
311
00:12:32,166 --> 00:12:34,166
- They didn't mean your looks.
- No, no, no, I don't mean that.
312
00:12:34,166 --> 00:12:36,208
But, I mean, I'll take
the comparison.
313
00:12:36,208 --> 00:12:37,542
So where would you
like to begin?
314
00:12:37,542 --> 00:12:39,500
Well, I don't really know
what's happened lately
315
00:12:39,500 --> 00:12:43,000
because I've been
locked in a hotel room without
access to the outside world.
316
00:12:43,000 --> 00:12:44,417
Of course.
You know what
we need to do?
317
00:12:44,417 --> 00:12:45,834
We need to get Leon
some of the press clippings.
318
00:12:45,834 --> 00:12:47,166
I think he'd like
to see some of those.
319
00:12:47,166 --> 00:12:48,708
- Should I check
on his food first?
- Yes.
320
00:12:48,708 --> 00:12:50,208
- No, no, get him
the press clippings.
- Yeah.
321
00:12:50,208 --> 00:12:53,667
First of all,
the talks in Israel
went so well
322
00:12:53,667 --> 00:12:55,959
that I was delayed a day
getting here.
323
00:12:55,959 --> 00:12:59,041
And then the talks here
were just amazing.
324
00:12:59,041 --> 00:13:02,208
So, just to clarify,
you were delayed by a day.
325
00:13:02,208 --> 00:13:04,834
- Yeah.
- My release
was delayed by a day.
326
00:13:04,834 --> 00:13:06,500
Mm-hmm. Mm-hmm.
327
00:13:06,500 --> 00:13:08,542
Here's those
press clippings.
328
00:13:08,542 --> 00:13:10,959
What I would like you to do
is check on Leon's food.
329
00:13:10,959 --> 00:13:13,333
- 'Cause I know
you're hungry.
- Yeah.
330
00:13:13,333 --> 00:13:17,125
- Ben, wake up.
- Gary, why are you
giving me all that Ambien?
331
00:13:17,125 --> 00:13:19,166
- Mike. Mike. It's Mike.
- Mike. Mike.
332
00:13:19,166 --> 00:13:20,917
Mike:
We got a problem
with the vice president.
333
00:13:20,917 --> 00:13:22,542
Okay, um, hang--
I'll be right back.
334
00:13:22,542 --> 00:13:24,208
- I don't know what
this is all about.
- Sure.
335
00:13:24,208 --> 00:13:25,875
- What's going on?
- Ma'am, Liz Kerrigan
336
00:13:25,875 --> 00:13:27,708
is running a story
that Doyle is unhappy.
337
00:13:27,708 --> 00:13:31,041
Should I go and see
if there's any chatter
about this on the press plane?
338
00:13:31,041 --> 00:13:33,041
Christ, it's that
data fuck.
339
00:13:33,041 --> 00:13:34,625
No. I don't know.
Yes.
340
00:13:34,625 --> 00:13:36,000
Let's just go
with I don't know.
341
00:13:36,000 --> 00:13:37,333
Okay, please nobody look,
but Leon's watching.
342
00:13:37,333 --> 00:13:39,375
Selina:
Okay, so just go in there
and distract him.
343
00:13:39,375 --> 00:13:41,208
Give him a handjob
if you have to,
344
00:13:41,208 --> 00:13:43,041
just get it done, okay?
345
00:13:43,041 --> 00:13:46,708
Wow, two weeks detained.
346
00:13:46,708 --> 00:13:48,291
That is hard.
347
00:13:48,291 --> 00:13:50,834
- I was in a hotel,
so it wasn't that bad.
- Oh, no.
348
00:13:50,834 --> 00:13:53,959
Leon is starting
to think that his release
was delayed by a day
349
00:13:53,959 --> 00:13:56,000
because my arrival here
was delayed by a day.
350
00:13:56,000 --> 00:13:58,583
He's gonna figure out that
we didn't okay his release
till now
351
00:13:58,583 --> 00:14:00,166
and then he'll write
something bad about that.
352
00:14:00,166 --> 00:14:01,417
- That could be bad.
- Yeah.
353
00:14:01,417 --> 00:14:02,750
- That is bad.
- It is bad.
354
00:14:02,750 --> 00:14:04,542
And Leon wanting
to say it's bad
355
00:14:04,542 --> 00:14:05,750
is really bad.
It's worse.
356
00:14:05,750 --> 00:14:08,083
Okay, look, in seven seconds,
you come in there, Ben,
357
00:14:08,083 --> 00:14:11,667
you grab me by the hair
and you drag me out, okay?
Are you listening?
358
00:14:11,667 --> 00:14:12,917
- Yeah.
- Okay.
359
00:14:12,917 --> 00:14:16,375
We got to find out
where this Doyle story
is coming from.
360
00:14:16,375 --> 00:14:18,166
I'll check out
the press plane.
361
00:14:18,166 --> 00:14:19,375
You must be very tired.
362
00:14:19,375 --> 00:14:21,750
Would you like
to put a pin in this
for a moment?
363
00:14:21,750 --> 00:14:23,750
Some people might think
that the American government
364
00:14:23,750 --> 00:14:25,500
detaining
an American journalist
365
00:14:25,500 --> 00:14:28,000
so that you can have
a photo op might look bad.
366
00:14:28,000 --> 00:14:29,291
Can you see that?
367
00:14:29,291 --> 00:14:33,166
- Leon, I respect you
so much as a journalist.
- Thank you.
368
00:14:33,166 --> 00:14:37,458
And when Ben and I
were first discussing
the peace talks,
369
00:14:37,458 --> 00:14:39,750
I said to Ben,
I said, "Ben. Ben, I--"
370
00:14:39,750 --> 00:14:41,959
Ma'am, State Department.
371
00:14:41,959 --> 00:14:44,667
- This I've got to take.
Excuse me. Hello?
- Leon: Never stops, does it?
372
00:14:44,667 --> 00:14:46,417
- Leon, you need to rest.
- Mm-hmm.
373
00:14:46,417 --> 00:14:49,625
I just had one second
of sleep and I feel great.
374
00:14:49,625 --> 00:14:53,959
Okay, maybe the guys
in the press plane would
like me to go over there
375
00:14:53,959 --> 00:14:57,792
and tell them
about the US government
imprisoning a guy in Iran.
376
00:14:57,792 --> 00:14:59,750
Go get Mike
from the press plane.
377
00:14:59,750 --> 00:15:01,750
- Fucking idiots.
- Selina: Yeah.
378
00:15:01,750 --> 00:15:03,208
We've got to hold him
hostage here.
379
00:15:03,208 --> 00:15:04,917
Do you understand?
We've got to take off now.
380
00:15:04,917 --> 00:15:06,417
Mike and Gary
are off the plane.
381
00:15:06,417 --> 00:15:07,834
We have a pilot
on the plane, right?
382
00:15:07,834 --> 00:15:09,834
Okay, so let's go.
We've got to go.
383
00:15:09,834 --> 00:15:11,125
Leon, you've got
to sit down.
384
00:15:11,125 --> 00:15:13,875
I'm a bad flier
and I might need
somebody to hold me.
385
00:15:13,875 --> 00:15:16,000
Are you seriously
detaining me again?
386
00:15:16,000 --> 00:15:17,166
Am I being rendered?
387
00:15:17,166 --> 00:15:19,542
No, you're being
friendered.
388
00:15:19,542 --> 00:15:23,875
So just please accept
our compulsory hospitality.
389
00:15:25,333 --> 00:15:27,417
Oh, Jesus,
that suit.
390
00:15:27,417 --> 00:15:29,458
My gosh, you look like
a middle-school teacher.
391
00:15:29,458 --> 00:15:32,834
Okay, that's Erica.
She's gonna take you out
and buy you some real suits.
392
00:15:32,834 --> 00:15:34,583
Not these government-issued
rags you're wearing.
393
00:15:34,583 --> 00:15:37,333
She's not exactly
government-issue
herself, is she?
394
00:15:37,333 --> 00:15:40,667
- Yeah. Hey, don't even
look at her.
- Oh.
395
00:15:40,667 --> 00:15:43,125
I'm kidding.
Or am I?
396
00:15:43,125 --> 00:15:46,250
Huh? No, seriously,
I'm just fucking
with you, Dan.
397
00:15:46,250 --> 00:15:50,417
So listen, tonight
we're gonna put you on TV
as a political commentator.
398
00:15:50,417 --> 00:15:51,500
- Yes!
- Yeah?
399
00:15:51,500 --> 00:15:53,959
Finally, something good
to watch on the idiot box.
400
00:15:53,959 --> 00:15:56,375
We've just started lobbying
for glacé cherries,
401
00:15:56,375 --> 00:15:58,458
so mention glacé cherries.
402
00:15:58,458 --> 00:16:01,708
Well, how do
I work in glacé cherries
into a political roundtable?
403
00:16:01,708 --> 00:16:04,333
You'll figure it out.
Listen, you give me
glacé cherries,
404
00:16:04,333 --> 00:16:07,375
and I'll give you
a bed of money with pussy
on the nightstand.
405
00:16:07,375 --> 00:16:09,542
Maybe Erica.
But not her.
406
00:16:09,542 --> 00:16:11,458
- No.
- But maybe.
407
00:16:11,458 --> 00:16:13,542
( laughs )
We'll just let that hang.
408
00:16:13,542 --> 00:16:15,375
- Yeah, yeah. I know.
- Stay on your toes, buddy.
409
00:16:15,375 --> 00:16:18,333
It's gonna be like
that the entire time
you're here.
410
00:16:24,041 --> 00:16:26,291
Hey, that's
Air Force One.
411
00:16:26,291 --> 00:16:28,834
Oh, my God.
What the hell
is happening?
412
00:16:28,834 --> 00:16:31,250
- Why are they leaving us?
- Are we at war?
413
00:16:31,250 --> 00:16:33,458
- Is it here? Sweet Jesus.
- No, it can't be.
It can't be.
414
00:16:33,458 --> 00:16:37,000
- Oh, sweet Jesus.
- Stop saying Jesus.
Stop it!
415
00:16:37,000 --> 00:16:38,583
Leon:
This is how I see it.
416
00:16:38,583 --> 00:16:40,917
I say the US is planning
a secret trip.
417
00:16:40,917 --> 00:16:43,875
The Iranians ask you
to confirm the secret trip.
418
00:16:43,875 --> 00:16:46,750
You say
there's no secret trip
because it's a secret.
419
00:16:46,750 --> 00:16:50,083
They think I'm James Bond
and detain me.
420
00:16:50,083 --> 00:16:53,333
Leon, you're no
fucking James Bond.
421
00:16:53,333 --> 00:16:55,083
Journalism is storytelling.
422
00:16:55,083 --> 00:16:59,083
You tell your story
about your bravery,
your integrity
423
00:16:59,083 --> 00:17:01,500
and how we rescued you
and gave you warm nuts.
424
00:17:01,500 --> 00:17:03,917
The Iranians detained me
because of you.
425
00:17:03,917 --> 00:17:05,375
That's my story.
426
00:17:05,375 --> 00:17:07,375
They detained me
an extra day because of you.
427
00:17:07,375 --> 00:17:08,708
That's my other story.
428
00:17:08,708 --> 00:17:11,583
Now, you want
to be rescued or not,
you ungrateful shit?
429
00:17:11,583 --> 00:17:13,583
My release was delayed
because the president
430
00:17:13,583 --> 00:17:16,166
wanted to grab the headlines
for freeing an American,
431
00:17:16,166 --> 00:17:19,667
an American she deliberately
did not de-detain.
432
00:17:19,667 --> 00:17:22,875
Jonah, either get
Leon's mom to the air base
433
00:17:22,875 --> 00:17:25,125
or buy yourself
a very convincing wig.
434
00:17:25,125 --> 00:17:26,959
- Where's Kent?
- I don't know.
435
00:17:26,959 --> 00:17:28,542
Maybe he's bitten off
his tracking device.
436
00:17:28,542 --> 00:17:30,291
He should be here by now.
This is not okay.
437
00:17:30,291 --> 00:17:32,667
- Mike.
- Break out the yellow
ribbon, Sue.
438
00:17:32,667 --> 00:17:36,333
- We are stranded in Iran.
- I'm really scared, Sue.
439
00:17:36,333 --> 00:17:39,000
Man up, Gary.
Or at least lady down a bit.
440
00:17:39,000 --> 00:17:41,291
Gary and Mike have been
left behind in Iran.
441
00:17:41,291 --> 00:17:43,625
Wonderful.
It's "Black Hawk Down"
with Laurel and Hardy.
442
00:17:43,625 --> 00:17:46,250
Amy, if anyone asks,
no one's been left
behind in Iran.
443
00:17:46,250 --> 00:17:48,417
There you are.
Where have you been?
444
00:17:48,417 --> 00:17:49,792
I grew
a small beard here.
445
00:17:49,792 --> 00:17:53,417
Bill, of my various
walking paces, I selected
moderate to fast.
446
00:17:53,417 --> 00:17:55,875
The press are saying
that the VP is unhappy
with the president.
447
00:17:55,875 --> 00:17:57,959
- That doesn't make me happy.
- Because of the secret polling?
448
00:17:57,959 --> 00:18:01,125
Or because he's heard
that someone has hacked
the data of dead children?
449
00:18:01,125 --> 00:18:03,875
Or a third reason
which is even worse
than those?
450
00:18:03,875 --> 00:18:05,750
We've got to get
inside Doyle's head,
find out what he knows.
451
00:18:05,750 --> 00:18:09,291
- Get out.
- No, come in.
You get out.
452
00:18:09,291 --> 00:18:10,667
Mike, why exactly
are you calling me?
453
00:18:10,667 --> 00:18:13,834
- What do we do, Sue?
- There's a backup plane.
454
00:18:13,834 --> 00:18:16,792
Find the backup plane.
455
00:18:16,792 --> 00:18:18,959
- Mike: Come on!
- Gary: Oh, my God.
Where is it?
456
00:18:18,959 --> 00:18:20,667
- Mike: I don't know!
- Gary: Oh, shit!
457
00:18:20,667 --> 00:18:23,500
- Mike: Pardonne. Pardonne.
- Gary: That's French!
458
00:18:24,667 --> 00:18:27,208
Ooh, am I in
the wrong place?
459
00:18:27,208 --> 00:18:29,583
- Is this QVC?
- Amy.
460
00:18:29,583 --> 00:18:32,625
Hmm. Hear you're lobbying
with Sidney Purcell now.
461
00:18:32,625 --> 00:18:34,250
The man whose dream
vacation is hunting
462
00:18:34,250 --> 00:18:36,708
the street kids of Rio
on a human safari.
463
00:18:36,708 --> 00:18:38,667
Not lobbying.
No, that'd be illegal.
464
00:18:38,667 --> 00:18:40,834
I'm a consultant.
And I gotta say,
I like the guy
465
00:18:40,834 --> 00:18:43,417
a hell of a lot more
ever since he told me
how rich I'm gonna be.
466
00:18:43,417 --> 00:18:45,667
Sorry you got fired.
You were almost good
at your job,
467
00:18:45,667 --> 00:18:47,166
which really
made you stand out.
468
00:18:47,166 --> 00:18:48,542
Right back at you.
469
00:18:48,542 --> 00:18:51,083
Can't be this nice
to each other on air,
you know.
470
00:18:51,083 --> 00:18:53,583
Oh, I know.
May the best man win.
471
00:18:53,583 --> 00:18:55,708
- And that'll be me.
- Which will be me.
472
00:18:57,792 --> 00:18:59,291
Mike! Mike!
473
00:18:59,291 --> 00:19:01,125
I found
the backup plane.
Come on.
474
00:19:01,125 --> 00:19:02,458
Thank God.
475
00:19:02,458 --> 00:19:03,875
I've never had strong
feelings for a plane,
476
00:19:03,875 --> 00:19:06,542
but right now
I would cheat on Wendy
with that thing.
477
00:19:06,542 --> 00:19:09,208
Jonah, we need to talk.
478
00:19:09,208 --> 00:19:11,333
We are just in the car
with Leon West's mother.
479
00:19:11,333 --> 00:19:12,750
Do you need
anything, ma'am?
480
00:19:12,750 --> 00:19:14,625
No, I'm good.
Thank you.
481
00:19:14,625 --> 00:19:15,875
Great.
482
00:19:15,875 --> 00:19:18,834
Jonah, I know something's
happening at the VP's office.
483
00:19:18,834 --> 00:19:20,750
Oh.
Okay, you do.
484
00:19:20,750 --> 00:19:23,417
Bill:
I need you to tell me
what's going on.
485
00:19:23,417 --> 00:19:26,166
And, uh, do I have
to tell you that
right now?
486
00:19:26,166 --> 00:19:27,208
Yes, you do.
487
00:19:27,208 --> 00:19:29,041
I was thinking
we could stop
for a coffee.
488
00:19:29,041 --> 00:19:30,750
Uh, Teddy's been
touching me.
489
00:19:30,750 --> 00:19:32,291
Richard:
Or tea.
490
00:19:32,291 --> 00:19:34,333
Uh, just processing that.
491
00:19:34,333 --> 00:19:35,417
Wait, Mr. Davison?
492
00:19:35,417 --> 00:19:37,417
Shit, am I on
speakerphone?
493
00:19:37,417 --> 00:19:39,708
Sorry, Jonah,
what happened exactly?
494
00:19:42,417 --> 00:19:45,417
Um, well, he--
495
00:19:45,417 --> 00:19:48,834
he-- he cupped
my testicles.
496
00:19:48,834 --> 00:19:52,166
On another occasion,
he patted
497
00:19:52,166 --> 00:19:55,458
or tapped
on my testicles.
498
00:19:55,458 --> 00:19:57,792
And then
on another occasion,
499
00:19:57,792 --> 00:20:00,583
he held my testicles for
a significantly long time.
500
00:20:00,583 --> 00:20:03,000
Guess what.
I just got engaged.
501
00:20:03,000 --> 00:20:05,375
Are you fucking kidding me?
Catherine's there, too?
502
00:20:05,375 --> 00:20:08,250
Hi, Jonah.
Jason proposed
and I said yes.
503
00:20:08,250 --> 00:20:10,083
Well, shit,
congratulations.
504
00:20:10,083 --> 00:20:12,583
- Marriage is good.
- It's a fine institution.
505
00:20:12,583 --> 00:20:16,083
Don't tell my mom.
I want to surprise her.
506
00:20:16,083 --> 00:20:18,542
Jonah,
is there anything else
you want to tell us?
507
00:20:18,542 --> 00:20:20,583
I don't know.
Is there anybody
else in the room?
508
00:20:20,583 --> 00:20:22,166
Just myself
and Bill again.
509
00:20:22,166 --> 00:20:24,750
- And I'm here taking notes.
- Sue's there?! Fuck!
510
00:20:24,750 --> 00:20:27,458
Okay, well, no.
There's nothing else
that I have to say.
511
00:20:27,458 --> 00:20:30,458
I'm pretty sure that
I'm the only one that Teddy's
been touching, okay?
512
00:20:30,458 --> 00:20:32,708
- Thanks, guys. Great talk.
- ( phone beeps )
513
00:20:32,708 --> 00:20:35,125
Okay, we got
nothing out of that
but a funny story.
514
00:20:35,125 --> 00:20:37,792
Gary:
Plane's broken.
We can't take off.
515
00:20:37,792 --> 00:20:39,959
They said it's gonna be a week
until they get the part.
516
00:20:39,959 --> 00:20:41,375
Jesus Christ,
the Chinese can 3-D print
517
00:20:41,375 --> 00:20:43,125
- a hundred houses
in that time.
- Fuck!
518
00:20:43,125 --> 00:20:45,125
Why isn't there a backup plane
for the backup plane, Mike?
519
00:20:45,125 --> 00:20:46,834
We need to get
on the press plane.
520
00:20:46,834 --> 00:20:48,333
The press hates us,
especially you.
521
00:20:48,333 --> 00:20:50,583
- They can't stand you.
- We have booze, Gary.
522
00:20:50,583 --> 00:20:53,041
And they have
a crippling dependency.
523
00:20:53,041 --> 00:20:54,917
- What, is this gonna work?
- In a dry country,
524
00:20:54,917 --> 00:20:58,000
the man with all the booze
holds the cards.
525
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
- ( knock at door )
- Yeah?
526
00:21:00,000 --> 00:21:02,166
Ma'am, you actually
do have a phone call.
527
00:21:02,166 --> 00:21:05,166
- Oh.
- It's Kent and Bill
on speaker.
528
00:21:05,166 --> 00:21:06,667
Hey, guys,
what's up?
529
00:21:06,667 --> 00:21:09,166
Ma'am, we're worried
that Doyle knows
about the polling.
530
00:21:09,166 --> 00:21:11,083
- What polling?
- Kent.
531
00:21:11,083 --> 00:21:14,792
I thought it might
be useful to see how Doyle
is performing as veep.
532
00:21:14,792 --> 00:21:19,083
I specifically promised
Doyle that I would not
do that, Kent.
533
00:21:19,083 --> 00:21:22,333
I apologize.
But it did throw up
some very interesting results.
534
00:21:22,333 --> 00:21:26,166
But I will run those by you
at a less angry time.
535
00:21:26,166 --> 00:21:28,542
We have what we think
is a very smart
plan of action.
536
00:21:28,542 --> 00:21:30,083
- It's brilliant.
- Quite brilliant.
537
00:21:30,083 --> 00:21:31,834
We tell Doyle
that your campaign
538
00:21:31,834 --> 00:21:34,208
used stolen data
to target bereaved parents.
539
00:21:34,208 --> 00:21:37,291
Why in the name
of pixelated fuck
540
00:21:37,291 --> 00:21:39,208
would you do that?
My God!
541
00:21:39,208 --> 00:21:42,125
And can you please
use code when we're
talking about this?
542
00:21:42,125 --> 00:21:45,917
Use the word, I don't know,
cupcake instead of data
543
00:21:45,917 --> 00:21:49,708
and use happy
instead of bereaved
or something.
544
00:21:49,708 --> 00:21:51,583
It binds him to us.
Infects him.
545
00:21:51,583 --> 00:21:55,041
And elements of his office
were cc'd on e-mails
mentioning the breach.
546
00:21:55,041 --> 00:21:57,708
Exactly,
he will be as involved
as the rest of us
547
00:21:57,708 --> 00:22:01,417
in targeting happy parents
after stealing cupcakes
548
00:22:01,417 --> 00:22:02,834
about their dead children.
549
00:22:02,834 --> 00:22:04,291
( scoffs )
Fine.
550
00:22:04,291 --> 00:22:07,250
Inject him with
the happy cupcake
virus, all right?
551
00:22:07,250 --> 00:22:09,041
I hope he swells up
and dies.
552
00:22:09,041 --> 00:22:11,959
That's not code,
by the way.
553
00:22:11,959 --> 00:22:14,458
Wow. Ben, why don't I know
what's going on here?
554
00:22:14,458 --> 00:22:17,583
- I don't know.
- I'm supposed to have
my finger on the button.
555
00:22:17,583 --> 00:22:19,959
But for all I know,
it's been rewired
556
00:22:19,959 --> 00:22:23,500
and I'm just operating
some sort of light in
a closet somewhere.
557
00:22:23,500 --> 00:22:25,291
And what are we gonna
do about Leon?
558
00:22:25,291 --> 00:22:27,458
I'm gonna treat him
like my own brother,
ahem,
559
00:22:27,458 --> 00:22:30,417
who I had murdered
back in '86.
560
00:22:31,417 --> 00:22:33,917
The president is charming
the Middle East.
561
00:22:33,917 --> 00:22:36,708
But apparently her own VP
is unhappy with her?
562
00:22:36,708 --> 00:22:39,250
Not true.
And we're discussing rumors?
563
00:22:39,250 --> 00:22:40,834
Is this a news channel
or a dorm room?
564
00:22:40,834 --> 00:22:44,625
You could say that
the president's Iran visit
565
00:22:44,625 --> 00:22:48,917
puts a delicious
glacé cherry on the cake
of Selina Meyer's tour.
566
00:22:48,917 --> 00:22:51,708
Well, welcome back
from the wasteland.
567
00:22:51,708 --> 00:22:54,166
Here's to us.
To a job well done
on your part.
568
00:22:54,166 --> 00:22:56,750
- You were great.
- Yeah, I know.
569
00:22:56,750 --> 00:22:59,166
You know, we could
still be great.
570
00:22:59,166 --> 00:23:01,166
We could?
571
00:23:01,166 --> 00:23:03,458
Oh, yeah.
572
00:23:03,458 --> 00:23:06,625
- Can I ask you something?
- Uh-oh.
573
00:23:06,625 --> 00:23:08,959
Am I that transparent?
Really?
574
00:23:08,959 --> 00:23:11,875
Dan, you kind of are.
575
00:23:11,875 --> 00:23:14,125
Well, Amy,
576
00:23:14,125 --> 00:23:17,750
I would love it
if you would give me
577
00:23:17,750 --> 00:23:20,083
access to the White House.
578
00:23:21,041 --> 00:23:22,291
Oh.
579
00:23:23,625 --> 00:23:25,375
What?
580
00:23:25,375 --> 00:23:27,291
You think I was gonna
ask you something else?
581
00:23:27,291 --> 00:23:30,458
- No.
- Okay.
582
00:23:30,458 --> 00:23:33,125
( phone chimes )
583
00:23:33,125 --> 00:23:35,250
- Yeah?
- Sue: Amy, bad news.
584
00:23:35,250 --> 00:23:38,291
Ericsson told Doyle
that the campaign used
585
00:23:38,291 --> 00:23:41,000
dead kids' data to target
recently bereaved parents.
586
00:23:41,000 --> 00:23:44,125
God, that is some elaborate
self-sabotage right there.
587
00:23:44,125 --> 00:23:46,875
That is Cirque du Soleil
suicide bombing.
588
00:23:46,875 --> 00:23:49,625
Go back in time
and stop that from happening.
589
00:23:51,125 --> 00:23:52,125
You okay?
590
00:23:52,125 --> 00:23:54,166
I feel like I'm on
a life-support machine
591
00:23:54,166 --> 00:23:57,500
and they keep
pulling the plug
to charge their phones.
592
00:23:57,500 --> 00:23:59,834
- Tequila?
- Yeah.
593
00:23:59,834 --> 00:24:02,166
- My God, this is so scary.
- Quiet down, Gary.
594
00:24:02,166 --> 00:24:03,917
- It's just really scary.
- Hurry up and be quiet--
595
00:24:03,917 --> 00:24:05,250
- ( gasps ) Oh, my God.
- Oh, you're kidding.
596
00:24:05,250 --> 00:24:07,208
- Jesus. Oh, my God.
- Pick them up!
597
00:24:07,208 --> 00:24:08,834
I don't want to go
to jail over here.
598
00:24:08,834 --> 00:24:11,667
We've got about 10 seconds
to drink everything
599
00:24:11,667 --> 00:24:13,166
and then eat the bottles.
600
00:24:13,166 --> 00:24:15,417
( knocking )
601
00:24:15,417 --> 00:24:17,125
You wanted
to see me, ma'am?
602
00:24:17,125 --> 00:24:18,750
Oh, did I wake you up?
603
00:24:18,750 --> 00:24:20,291
Um, no.
604
00:24:20,291 --> 00:24:21,875
Come in.
Come in, come in.
605
00:24:21,875 --> 00:24:23,667
You don't
look good, man.
606
00:24:23,667 --> 00:24:25,542
You look like
the cabin depressurized
607
00:24:25,542 --> 00:24:27,041
and you fell into
a coma or something.
608
00:24:27,041 --> 00:24:29,125
- No, I'm-- I'm fine.
- Sit. Sit.
609
00:24:29,125 --> 00:24:31,583
( groans )
So...
610
00:24:31,583 --> 00:24:32,917
what's up, ma'am?
611
00:24:32,917 --> 00:24:35,208
I'm not in control, Ben.
I'm really not.
612
00:24:35,208 --> 00:24:37,959
- Well, we have
pilots for that.
- You know what I mean.
613
00:24:37,959 --> 00:24:40,458
Leon, Kent's polling,
614
00:24:40,458 --> 00:24:42,041
dead kids baked
in the cupcakes.
615
00:24:42,041 --> 00:24:44,667
So all of this
has confirmed for me
616
00:24:44,667 --> 00:24:46,208
that I made
the right decision
617
00:24:46,208 --> 00:24:48,542
when I decided
to bring in somebody else.
618
00:24:48,542 --> 00:24:51,458
That's great.
More minds the merrier.
619
00:24:51,458 --> 00:24:52,959
That's a saying,
I think.
620
00:24:52,959 --> 00:24:56,333
No, I don't think it is.
Her name is Karen Collins.
621
00:24:56,333 --> 00:24:58,375
Okay? You might remember her
from my old lawyering days.
622
00:24:58,375 --> 00:25:00,583
- No.
- I mean,
seriously, Ben,
623
00:25:00,583 --> 00:25:02,125
she's everything
that I'm missing.
624
00:25:02,125 --> 00:25:05,583
She's smart,
she's capable,
she's organized.
625
00:25:06,542 --> 00:25:09,500
She sounds like the...
626
00:25:09,500 --> 00:25:11,166
complete package.
627
00:25:11,166 --> 00:25:13,750
Oh, no, no.
But, I mean, you know,
don't misunderstand me.
628
00:25:13,750 --> 00:25:17,083
Because, I mean, obviously
I so respect you, Ben,
629
00:25:17,083 --> 00:25:20,125
and I think you're
incredibly capable.
630
00:25:20,125 --> 00:25:23,125
- And I also
think that you--
- ( snoring )
631
00:25:26,208 --> 00:25:27,917
Ben?
632
00:25:29,917 --> 00:25:32,208
I need to see
the president for
a debrief and a prebrief.
633
00:25:32,208 --> 00:25:35,000
Back off, Cary Grant, okay?
Vice president is first up.
634
00:25:35,000 --> 00:25:36,792
- No--
- I need to tell my mom
that I got engaged.
635
00:25:36,792 --> 00:25:39,417
- Oh, also I got engaged.
- Yeah, so did I.
636
00:25:39,417 --> 00:25:41,917
To her.
That's obvious.
637
00:25:41,917 --> 00:25:44,083
Okay, congrats.
And-- listen-- listen up.
638
00:25:44,083 --> 00:25:46,792
The first thing
that's gonna happen
once the president lands
639
00:25:46,792 --> 00:25:48,750
- is a debrief
and then we're--
- ( chatter )
640
00:25:48,750 --> 00:25:50,959
Why does it feel like
nobody is listening to me?
641
00:25:50,959 --> 00:25:52,166
This is tough
for you, huh?
642
00:25:52,166 --> 00:25:55,333
Looks like
someone needs to learn
some management skills.
643
00:25:55,333 --> 00:25:56,625
I'm sorry,
who the fuck are you?
644
00:25:56,625 --> 00:26:00,041
Oh, I'm Karen Collins,
the president's new
senior advisor.
645
00:26:00,041 --> 00:26:02,041
My specialty--
common sense.
646
00:26:02,041 --> 00:26:03,458
I need to talk
to my mom.
647
00:26:03,458 --> 00:26:05,417
Oh, my God, Catherine,
look at you.
648
00:26:05,417 --> 00:26:07,208
Do you remember me?
649
00:26:07,208 --> 00:26:09,083
Of course.
Yeah.
650
00:26:09,083 --> 00:26:10,625
I really need
to talk to my mom.
651
00:26:10,625 --> 00:26:13,083
Oh, let's handle it, then.
Dive in. Let's dive in.
652
00:26:13,083 --> 00:26:18,041
Um, so I obviously
knew about this Karen.
653
00:26:18,041 --> 00:26:19,166
Were you told?
654
00:26:19,166 --> 00:26:21,041
Senior advisor, yes.
655
00:26:21,041 --> 00:26:23,333
- Oh, sure.
Of course.
- Yeah.
656
00:26:23,333 --> 00:26:25,000
- Amy, hey.
- Yeah, what?
657
00:26:25,000 --> 00:26:30,000
Um, we have Leon West's mom,
and she just looks, um...
658
00:26:30,000 --> 00:26:31,375
just very terrible.
659
00:26:31,375 --> 00:26:34,458
I-- talk to this--
talk to Karen.
660
00:26:34,458 --> 00:26:36,542
Um, her specialty
is common sense.
661
00:26:36,542 --> 00:26:38,333
That's right.
Good memory.
662
00:26:38,333 --> 00:26:40,959
- I'm Jonah Ryan.
- Pleasure to meet you.
I'm Karen.
663
00:26:40,959 --> 00:26:43,000
Sue, if anybody
asks for me,
664
00:26:43,000 --> 00:26:46,000
I've gone outside
to scream into the night.
665
00:26:46,000 --> 00:26:47,500
Okay.
666
00:26:47,500 --> 00:26:49,208
Have one for me, too.
667
00:26:49,959 --> 00:26:51,000
Selina:
Did you rest?
668
00:26:51,000 --> 00:26:52,667
I slept like
a drugged log.
669
00:26:52,667 --> 00:26:54,500
Good.
How do I look?
670
00:26:54,500 --> 00:26:56,166
Very tired.
671
00:26:56,166 --> 00:26:58,375
You know, Gary usually
sugarcoats that.
672
00:26:58,375 --> 00:26:59,667
Tired?
673
00:26:59,667 --> 00:27:02,083
God.
674
00:27:02,083 --> 00:27:03,875
Did my eye
just twitch?
675
00:27:03,875 --> 00:27:05,834
No.
676
00:27:08,375 --> 00:27:10,542
Hey, Catherine,
about earlier.
677
00:27:10,542 --> 00:27:13,083
- The molesting.
- What?
678
00:27:13,083 --> 00:27:14,583
Hmm?
679
00:27:14,583 --> 00:27:16,083
Wait, what?
680
00:27:16,083 --> 00:27:18,166
Hey, look,
there's your mom.
681
00:27:19,417 --> 00:27:21,542
This isn't just about me.
682
00:27:21,542 --> 00:27:26,417
This is about the strength
of these two...
683
00:27:26,417 --> 00:27:29,291
beautiful people.
684
00:27:29,291 --> 00:27:34,083
I am most humbled
to have played
my small part
685
00:27:34,083 --> 00:27:35,959
in human history.
686
00:27:35,959 --> 00:27:39,083
I'm not gonna make it
to the cottage, Wendy.
687
00:27:39,083 --> 00:27:40,875
I'm in Iran.
688
00:27:40,875 --> 00:27:45,083
Turns out you can't buy
a boarding pass with tiny
bottles of Jack Daniels.
689
00:27:45,083 --> 00:27:46,792
- Ben: Wow, that was great.
- Wasn't it?
690
00:27:46,792 --> 00:27:49,125
- A lot of people
need to talk to you.
- Okay, that's fine.
691
00:27:49,125 --> 00:27:50,375
- Mom.
- Catherine!
692
00:27:50,375 --> 00:27:52,875
- We're engaged.
- No, you're not.
693
00:27:52,875 --> 00:27:55,166
- Yes, we are.
- But we are.
694
00:27:55,166 --> 00:27:57,125
I'm 48.
695
00:27:57,125 --> 00:27:59,500
Put your hand down.
696
00:27:59,500 --> 00:28:01,750
- Amy: Well, it's nice
to have you back, ma'am.
- Yeah.
697
00:28:01,750 --> 00:28:03,000
- And so--
- Selina: Karen!
698
00:28:03,000 --> 00:28:05,083
- I'm here.
- I'm gonna
give you a hug.
699
00:28:05,083 --> 00:28:06,000
All right.
Great to see you.
700
00:28:06,000 --> 00:28:09,083
- I'm so glad to see you.
- ( both laugh )
701
00:28:09,083 --> 00:28:10,917
- You guys met?
- Yes.
702
00:28:10,917 --> 00:28:12,250
- Great. Great.
- Besties.
703
00:28:12,250 --> 00:28:13,583
Let's get off
the tarmac.
704
00:28:13,583 --> 00:28:16,458
I'm not snacking.
I'm on my diet.
705
00:28:16,458 --> 00:28:19,208
It's a celery stick.
706
00:28:20,000 --> 00:28:21,125
All right,
it's a cookie.
707
00:28:21,125 --> 00:28:23,208
I've had dates
every day.
708
00:28:23,208 --> 00:28:26,041
You know dates
are a dessert?
53132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.