Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,350 --> 00:00:18,017
Oh my god!
2
00:00:26,427 --> 00:00:30,095
10% of all hoarding
cases involve extremely
3
00:00:30,097 --> 00:00:31,363
haunted properties.
4
00:00:31,365 --> 00:00:35,434
Rockford, Ohio,
March 19th, 2017.
5
00:00:35,436 --> 00:00:37,770
A group of reality
show experts set out
6
00:00:37,772 --> 00:00:40,773
to reform a hoarder with
several condemned homes.
7
00:00:42,643 --> 00:00:44,710
This is how the
ultimately reality show
8
00:00:44,712 --> 00:00:47,112
turned into a deadly nightmare.
9
00:00:55,389 --> 00:00:57,423
Welcome to Extremely
Haunted Hoarders.
10
00:00:59,527 --> 00:01:01,593
We're gonna make
reality show history.
11
00:01:03,264 --> 00:01:05,798
And we have made quite
the alarming discovery.
12
00:01:09,070 --> 00:01:10,502
This is disgusting.
13
00:01:10,504 --> 00:01:13,605
I've never seen so
much shit in my life.
14
00:01:13,607 --> 00:01:17,376
This has been a big
job but I'm not done yet.
15
00:01:17,378 --> 00:01:20,079
You're gonna clean this
fucking shit up right now
16
00:01:20,081 --> 00:01:21,780
or you're going to jail.
17
00:01:21,782 --> 00:01:23,749
Die you fuck!
18
00:01:27,555 --> 00:01:29,155
So we have 48 hours to
bring this place up to code.
19
00:01:29,156 --> 00:01:30,289
One, two, three.
20
00:01:30,291 --> 00:01:32,291
Let's get to work.
21
00:01:32,293 --> 00:01:34,693
This is Extremely
Haunted Hoarders.
22
00:01:37,364 --> 00:01:39,565
Rockford, Ohio was once
a booming Lake Eerie
23
00:01:39,567 --> 00:01:41,166
shipping hub.
24
00:01:41,168 --> 00:01:44,503
Where the industrial East
met the sprawling West.
25
00:01:44,505 --> 00:01:47,439
Nowadays, Rockford has
fallen on rough times.
26
00:01:47,441 --> 00:01:50,175
Addiction and hoarding
are prevalent.
27
00:01:50,177 --> 00:01:52,811
Rockford, Ohio used to
be just such a great place.
28
00:01:52,813 --> 00:01:54,713
It slid, its way down.
29
00:01:54,715 --> 00:01:57,049
Just a fucking dump.
30
00:01:57,050 --> 00:01:59,384
Crime rates are high, lots
of drug use, crack heads.
31
00:01:59,386 --> 00:02:01,687
People are up to move
somewhere else to find a job.
32
00:02:01,689 --> 00:02:02,654
I love this town.
33
00:02:02,656 --> 00:02:04,556
There's a lot to do, there's uh,
34
00:02:04,558 --> 00:02:07,126
lot of chicks in this town
and I fucking love it.
35
00:02:07,128 --> 00:02:09,261
I think Donald Trumps
gonna make Rockford, Ohio
36
00:02:09,263 --> 00:02:10,529
great again.
37
00:02:10,530 --> 00:02:11,798
We got three basic
problems in this place.
38
00:02:11,799 --> 00:02:13,866
Number on, property values.
39
00:02:13,868 --> 00:02:15,868
Number two, drug abuse.
40
00:02:15,870 --> 00:02:18,137
Very very bad drug abuse
41
00:02:18,139 --> 00:02:19,671
and number three
is the hoarding.
42
00:02:19,673 --> 00:02:21,607
I know a couple
of hoarders, yes.
43
00:02:21,609 --> 00:02:24,343
Everybody in this
town is a hoarder.
44
00:02:24,345 --> 00:02:27,679
We have the most hoarders
per capita in the US.
45
00:02:32,853 --> 00:02:35,220
Sheila Smyth
and Dr. Lance Ebe
46
00:02:35,222 --> 00:02:38,223
have been reforming hoarders
across the Rust Belt
47
00:02:38,225 --> 00:02:39,892
for the last three years.
48
00:02:39,894 --> 00:02:41,460
Welcome to Rockford.
49
00:02:41,462 --> 00:02:43,162
Showrunner Sheila Smyth
50
00:02:43,164 --> 00:02:45,564
has rejuvenated
hundreds of hoards.
51
00:02:45,566 --> 00:02:47,432
Hi, my name is Sheila Smyth
52
00:02:47,434 --> 00:02:48,634
and I'm a professional organizer
53
00:02:48,635 --> 00:02:49,836
and interior
designer specializing
54
00:02:49,837 --> 00:02:51,303
in hoarder decluttering.
55
00:02:51,305 --> 00:02:53,572
Dr. Ebe's patients
have a relapse rate
56
00:02:53,574 --> 00:02:55,674
of 94%.
57
00:02:55,675 --> 00:02:57,775
In a peculiar way, the
patient that we are treating
58
00:02:57,778 --> 00:02:59,778
is actually the entire town.
59
00:02:59,780 --> 00:03:01,647
Alright, its time
to meet our guy.
60
00:03:01,649 --> 00:03:03,348
Meet Murph Evans.
61
00:03:03,350 --> 00:03:06,785
75 years old, born and
raised in Rockford.
62
00:03:06,787 --> 00:03:08,821
Breakfast?
63
00:03:08,822 --> 00:03:10,856
Oh well, I had chicken
liver for breakfast.
64
00:03:10,858 --> 00:03:13,926
That's a delicacy if
you cook it right.
65
00:03:13,928 --> 00:03:16,328
Chicken livers are
ripe for giving.
66
00:03:16,330 --> 00:03:19,364
I get it when its on 50% off.
67
00:03:19,366 --> 00:03:22,734
I got to get
everything at 50% off.
68
00:03:22,736 --> 00:03:25,204
I'm a 50% man.
69
00:03:25,206 --> 00:03:26,872
Murph Evans
has been collecting
70
00:03:26,874 --> 00:03:28,941
antique furniture and
cluttering properties
71
00:03:28,943 --> 00:03:30,943
for the last 50 years.
72
00:03:30,945 --> 00:03:34,213
This room here
looks pretty bad,
73
00:03:34,215 --> 00:03:35,998
looks like a lot of stuff.
74
00:03:35,999 --> 00:03:37,782
There's art, all of
great importance in here
75
00:03:37,785 --> 00:03:40,619
but there are some nice things
76
00:03:40,621 --> 00:03:43,488
if you, if you search.
77
00:03:43,490 --> 00:03:44,924
Every Sunday,
the town convenes
78
00:03:44,925 --> 00:03:48,627
at the Rockford auction and
Murph Evans is a regular.
79
00:03:48,629 --> 00:03:50,629
This is catnip for hoarders.
80
00:03:50,631 --> 00:03:53,265
When you go in, you don't
know what you're gonna find.
81
00:03:53,267 --> 00:03:55,567
The element of surprise
that makes auctions
82
00:03:55,569 --> 00:03:56,568
so much fun.
83
00:03:56,570 --> 00:03:59,304
I believe that the entire town
84
00:03:59,306 --> 00:04:02,307
is suffering and is culpable
85
00:04:02,309 --> 00:04:04,309
to some degree, in this illness
86
00:04:04,311 --> 00:04:05,577
and will have to be treated.
87
00:04:05,579 --> 00:04:09,248
It is disorder writ large.
88
00:04:09,250 --> 00:04:11,250
Sold for $300 there.
89
00:04:11,252 --> 00:04:12,584
Number 110 to buy it.
90
00:04:12,586 --> 00:04:13,919
Number 110.
91
00:04:13,921 --> 00:04:15,787
Oh that shotgun
at the auction.
92
00:04:15,789 --> 00:04:16,989
That's a beauty.
93
00:04:16,991 --> 00:04:18,557
That's a real treasure.
94
00:04:18,559 --> 00:04:20,692
That's a real wall
hanger, that one.
95
00:04:20,694 --> 00:04:23,595
Piece at a time, piece
at time from auctions,
96
00:04:23,597 --> 00:04:24,796
that's for sure.
97
00:04:32,539 --> 00:04:34,006
Murph Evans owns at least
98
00:04:34,008 --> 00:04:35,608
three condemned properties,
that we know of.
99
00:04:35,609 --> 00:04:37,876
Named after their former owners.
100
00:04:37,878 --> 00:04:39,811
Nobody in the history
of reality programs
101
00:04:39,813 --> 00:04:42,014
has ever tackled a hoarder
with three properties.
102
00:04:42,016 --> 00:04:45,550
The Gothic and
forlorn Lemon house.
103
00:04:45,552 --> 00:04:48,820
The Manjuris house,
Victorian haunt on the hill.
104
00:04:48,822 --> 00:04:52,357
The Neiland farmhouse, a
former cauliflower ranch.
105
00:04:52,359 --> 00:04:54,893
Murph Evans is a
phenomenal hoarder.
106
00:04:54,895 --> 00:04:58,730
Every time he acquires
something and runs out of space,
107
00:04:58,732 --> 00:05:01,967
he goes out and
finds another house
108
00:05:01,969 --> 00:05:03,502
and this is extraordinary,
109
00:05:03,504 --> 00:05:06,772
this is a highly evolved,
very aggressive form
110
00:05:06,774 --> 00:05:07,739
of hoarding.
111
00:05:07,741 --> 00:05:09,574
It appears to have ambition.
112
00:05:09,576 --> 00:05:10,842
You get so many chairs,
113
00:05:10,844 --> 00:05:12,511
you sometimes, got to buy four
114
00:05:12,513 --> 00:05:13,912
to get the one you want.
115
00:05:13,914 --> 00:05:16,982
Typically the hoarder
will stay in one place,
116
00:05:16,984 --> 00:05:19,851
like a nest, and cover
themselves in filth.
117
00:05:19,853 --> 00:05:23,388
In Murph's case, there
are satellite nests.
118
00:05:23,390 --> 00:05:26,758
There is almost an entity
that needs to be satisfied
119
00:05:26,760 --> 00:05:29,628
in spite of what I call
a typical hoarder's,
120
00:05:29,630 --> 00:05:32,064
you know, behavior,
which is to be inert,
121
00:05:32,066 --> 00:05:34,032
stationary, and filth covered.
122
00:05:34,034 --> 00:05:36,401
In Murph's case, he's
out going from property
123
00:05:36,403 --> 00:05:38,603
to property, auctions,
all sorts of things,
124
00:05:38,605 --> 00:05:41,873
acquiring these pointless
pieces of shit, really
125
00:05:41,875 --> 00:05:44,743
and then farming it
out to different homes
126
00:05:44,745 --> 00:05:46,345
and this is why I think the town
127
00:05:46,347 --> 00:05:47,546
is in fact the patient,
128
00:05:47,548 --> 00:05:49,748
it is in danger of
being taken over
129
00:05:49,750 --> 00:05:52,351
by a viral hoarding disorder.
130
00:05:52,353 --> 00:05:55,087
He cannot let go of anything.
131
00:05:55,089 --> 00:05:55,954
Its a sickness.
132
00:05:55,956 --> 00:05:58,357
The place is a pigsty.
133
00:05:58,359 --> 00:05:59,658
The man is an animal.
134
00:05:59,660 --> 00:06:02,961
Time does run out
and energy runs out.
135
00:06:08,902 --> 00:06:11,903
So either you smarten
up and clean this shit up
136
00:06:11,905 --> 00:06:14,439
or we're coming back here,
we're condemning the place,
137
00:06:14,441 --> 00:06:15,774
you lose everything, alright.
138
00:06:15,776 --> 00:06:16,975
You got that?
139
00:06:16,977 --> 00:06:18,577
Yes, I worry about
my teams, for sure.
140
00:06:18,579 --> 00:06:20,512
I mean we'll all
be crawling through
141
00:06:20,514 --> 00:06:21,680
a twisted mans mind
142
00:06:21,682 --> 00:06:22,982
and that can get
pretty dangerous.
143
00:06:22,983 --> 00:06:25,050
Yeah I think all
this reality TV
144
00:06:25,052 --> 00:06:26,585
is just a bunch of bullshit.
145
00:06:26,587 --> 00:06:29,588
Its just all staged and made up
146
00:06:29,590 --> 00:06:33,859
just to entertain the idle
people with idle minds.
147
00:06:33,861 --> 00:06:35,128
With the clock ticking before
148
00:06:35,129 --> 00:06:36,728
he loses everything,
149
00:06:36,730 --> 00:06:38,663
Murph Evans agrees
to open his door
150
00:06:38,665 --> 00:06:40,832
to our experts in
a desperate bid
151
00:06:40,834 --> 00:06:42,467
to save his properties.
152
00:06:45,739 --> 00:06:47,806
The contractor team
has arrived in Rockford
153
00:06:47,808 --> 00:06:50,475
to stock up for the job ahead.
154
00:06:50,477 --> 00:06:52,145
Grab some of those knee
pads, you're gonna need em.
155
00:06:52,146 --> 00:06:53,879
Derek Jago and the Falcon
156
00:06:53,881 --> 00:06:55,947
and Toledo's greatest
house flippers.
157
00:06:55,949 --> 00:06:58,550
Company I represent
is the Duke of Hazard.
158
00:06:58,552 --> 00:06:59,951
That's why they
call me the Duke.
159
00:06:59,953 --> 00:07:02,421
Mostly I roll around with
a guy they call the Falcon.
160
00:07:02,423 --> 00:07:04,823
Name is Tony
Fennick, 34 years old.
161
00:07:04,825 --> 00:07:06,625
Yeah I've been working
with jack off here
162
00:07:06,627 --> 00:07:07,592
for about five years.
163
00:07:07,594 --> 00:07:09,628
He's a little yappy but uh,
164
00:07:09,630 --> 00:07:10,830
that's what ear plugs are for.
165
00:07:10,831 --> 00:07:12,497
Promises me a
promotion every time
166
00:07:12,499 --> 00:07:13,765
but I doubt it.
167
00:07:13,767 --> 00:07:15,100
By the looks of
it, I don't know,
168
00:07:15,102 --> 00:07:17,569
between us, I think
he's kind of losing it.
169
00:07:17,571 --> 00:07:19,938
He's not so mentally stable.
170
00:07:22,443 --> 00:07:23,742
What the fuck?
171
00:07:23,744 --> 00:07:24,609
See what I mean?
172
00:07:24,611 --> 00:07:26,044
That work for ya?
173
00:07:26,046 --> 00:07:28,146
I would compare Duke to
being like a sledgehammer
174
00:07:28,148 --> 00:07:30,715
and I'm more like a chisel.
175
00:07:30,717 --> 00:07:32,051
Hey come on, I know
they don't got those
176
00:07:32,052 --> 00:07:33,518
in El Salvador but
we got em here.
177
00:07:33,520 --> 00:07:35,787
So I'm Maltese,
very proud of it.
178
00:07:35,789 --> 00:07:37,856
Most people don't even
know where Malta is.
179
00:07:37,858 --> 00:07:39,858
What nationality do
it think the Falcon is?
180
00:07:39,860 --> 00:07:41,193
Do you accept pesos?
181
00:07:41,195 --> 00:07:42,461
I don't know.
182
00:07:42,463 --> 00:07:43,462
Korean?
183
00:07:43,463 --> 00:07:44,464
Try to keep those
little legs up to speed,
184
00:07:44,465 --> 00:07:45,630
okay chief?
185
00:07:45,632 --> 00:07:47,132
I take shitholes
and make em livable.
186
00:07:47,134 --> 00:07:48,066
That's a nightmare.
187
00:07:48,068 --> 00:07:49,601
I'm the best at what I do.
188
00:07:49,603 --> 00:07:51,736
If you get the Duke,
you're getting perfection.
189
00:07:53,607 --> 00:07:55,207
With three homes to clean up,
190
00:07:55,209 --> 00:07:58,477
the contractors must
recruit a local day worker.
191
00:08:00,214 --> 00:08:01,880
Holy fuck.
192
00:08:01,882 --> 00:08:03,782
Welcome to the jungle.
193
00:08:03,784 --> 00:08:04,784
My last job?
194
00:08:05,919 --> 00:08:07,219
This is my last job.
195
00:08:08,489 --> 00:08:09,821
My name is Charles Ivey.
196
00:08:09,823 --> 00:08:12,757
I'm born and raised Rockford.
197
00:08:12,759 --> 00:08:14,192
You, come here.
198
00:08:14,194 --> 00:08:16,027
No, no.
199
00:08:16,029 --> 00:08:17,095
You, you want a job?
200
00:08:17,097 --> 00:08:17,963
Yes I do.
201
00:08:17,965 --> 00:08:19,498
Get in.
202
00:08:19,500 --> 00:08:20,966
Alright.
203
00:08:20,968 --> 00:08:22,834
You're missing the beauties.
204
00:08:22,836 --> 00:08:24,970
Don't know what you're missing.
205
00:08:36,683 --> 00:08:38,917
How can we be sure that
this is a haunted hoard?
206
00:08:38,919 --> 00:08:41,720
Well we can't be sure until
we get the team in there
207
00:08:41,722 --> 00:08:43,338
processing the site
208
00:08:43,339 --> 00:08:44,957
but in Murph Evans
case, we know for a fact
209
00:08:44,958 --> 00:08:47,058
that several of the
properties that he purchased
210
00:08:47,060 --> 00:08:48,660
were documented hot zones.
211
00:08:48,662 --> 00:08:49,862
Caleb and Chloe Black
212
00:08:49,863 --> 00:08:52,664
are Northern Ohio's
most renowned paranormal
213
00:08:52,666 --> 00:08:53,832
ghost hunters.
214
00:08:53,834 --> 00:08:55,200
I dabble in ESP.
215
00:08:55,202 --> 00:08:58,870
Astroplanes, precog, truly
connecting to spirits.
216
00:08:58,872 --> 00:09:01,006
Caleb here, he's the tech guy.
217
00:09:01,008 --> 00:09:02,941
Our outfit in
nocturnal frequency
218
00:09:02,943 --> 00:09:05,277
has been going strong
for five years now.
219
00:09:05,279 --> 00:09:07,212
We've been looking
for our time to shine.
220
00:09:07,214 --> 00:09:09,214
We've been building
up the Instagram.
221
00:09:09,216 --> 00:09:10,749
Working on the YouTube.
222
00:09:10,751 --> 00:09:13,285
Rockford is the
epicenter of something.
223
00:09:13,287 --> 00:09:16,621
There are so many tainted
and scary spirits here.
224
00:09:16,623 --> 00:09:18,023
This place is alive.
225
00:09:18,025 --> 00:09:19,558
You name it, we've seen it.
226
00:09:19,560 --> 00:09:21,960
We got the Zanesville
lobster boy.
227
00:09:21,962 --> 00:09:24,763
Made a nine hour web series
out of that encounter.
228
00:09:24,765 --> 00:09:26,231
The Akron chill event.
229
00:09:26,233 --> 00:09:27,699
Eighty degrees outside
230
00:09:27,701 --> 00:09:29,734
except for this one
particular park bench,
231
00:09:29,736 --> 00:09:32,637
sit down, freeze your ass off.
232
00:09:32,639 --> 00:09:34,239
The Paducah angel.
233
00:09:34,241 --> 00:09:38,043
First recorded entity
that is bisexual.
234
00:09:38,045 --> 00:09:39,911
It was a rough patch
for Chloe and I.
235
00:09:39,913 --> 00:09:41,079
We are now divorced.
236
00:09:42,149 --> 00:09:44,149
So we're lucky
enough to be here
237
00:09:44,151 --> 00:09:45,016
with one of Rockford's finest.
238
00:09:45,018 --> 00:09:46,251
Bylaw Officer Chapman.
239
00:09:46,253 --> 00:09:48,053
So can you tell me what
would happen if Murph
240
00:09:48,055 --> 00:09:50,288
can't get his homes
up to code in time?
241
00:09:50,290 --> 00:09:52,057
Well he'll lose
everything for starters.
242
00:09:52,059 --> 00:09:54,326
All his shit, his
homes, his dignity.
243
00:09:54,328 --> 00:09:56,194
Regional township of Rockford
244
00:09:56,196 --> 00:09:59,164
grants me the power to
condemn any hoarded houses
245
00:09:59,166 --> 00:10:01,800
within 60 days of a violation.
246
00:10:01,802 --> 00:10:03,868
Sadly, Murph Evans
has 20 of those.
247
00:10:03,870 --> 00:10:06,271
So I'm just waiting for
the court order to come in
248
00:10:06,273 --> 00:10:09,074
before the township can
confiscate these properties.
249
00:10:12,079 --> 00:10:14,145
So on day one we
like to dive right in.
250
00:10:14,147 --> 00:10:15,748
What's it gonna take
to clear these places
251
00:10:15,749 --> 00:10:17,816
and to be honest with
you, is it even possible?
252
00:10:17,818 --> 00:10:19,085
Each of our teams
have been assigned
253
00:10:19,086 --> 00:10:20,652
a house to inspect.
254
00:10:20,654 --> 00:10:22,288
I personally will be
inspecting the farm house
255
00:10:22,289 --> 00:10:23,888
with Dr. Ebe and Murph Evans.
256
00:10:23,890 --> 00:10:26,625
So you found the
Neiland's house.
257
00:10:26,627 --> 00:10:28,360
This is the oldest one of all.
258
00:10:28,362 --> 00:10:30,929
It was built in 1869.
259
00:10:30,931 --> 00:10:33,632
Its almost an Antebellum.
260
00:10:33,634 --> 00:10:35,634
Oh sorry, you scared me.
261
00:10:35,636 --> 00:10:37,035
Murph Evans?
Yeah.
262
00:10:37,037 --> 00:10:38,838
I'm Sheila, I spoke to
you on the phone last week.
263
00:10:38,839 --> 00:10:41,172
I thought there'd be 10 of
youse coming today.
264
00:10:41,174 --> 00:10:42,374
Well its just for me now.
265
00:10:42,376 --> 00:10:43,975
Well you can't get in there.
266
00:10:43,977 --> 00:10:45,177
There's a whole bunch
of shit piled in there,
267
00:10:45,178 --> 00:10:46,778
so you'll have to come this way.
268
00:10:46,780 --> 00:10:47,979
Okay.
269
00:10:47,981 --> 00:10:49,648
If you'd given me
a bit of time here,
270
00:10:49,650 --> 00:10:52,050
I could of had some of this
stuff piled up a bit neater,
271
00:10:52,052 --> 00:10:53,985
but, however.
That's okay.
272
00:10:53,987 --> 00:10:55,153
Can't change it now.
273
00:10:56,356 --> 00:10:58,390
It was a very unique
experience for me
274
00:10:58,392 --> 00:11:00,392
inspecting the farmhouse.
275
00:11:00,394 --> 00:11:04,062
I have never felt
this sense of fear
276
00:11:04,064 --> 00:11:05,263
anywhere I've been before.
277
00:11:05,265 --> 00:11:07,132
Come onto this room here.
278
00:11:07,134 --> 00:11:08,800
Have a look at this.
279
00:11:08,802 --> 00:11:11,803
It just has this really
negative energy about it.
280
00:11:11,805 --> 00:11:13,271
Oh my.
281
00:11:13,273 --> 00:11:14,906
I can barely walk in here.
282
00:11:19,112 --> 00:11:20,845
It's oppressive clutter.
283
00:11:20,847 --> 00:11:23,148
I have seen the worst and
this is the first time
284
00:11:23,150 --> 00:11:25,817
I have felt personally
threatened by trash.
285
00:11:25,819 --> 00:11:27,219
This is gonna be a bigger
job than I thought.
286
00:11:27,220 --> 00:11:30,121
Well no, a lot of the
stuff I'm not as attached
287
00:11:30,123 --> 00:11:31,423
to as they're making out I am.
288
00:11:31,425 --> 00:11:33,992
So you have a lot
of picture frames.
289
00:11:33,994 --> 00:11:35,360
Oh yeah, I got
some good ones here.
290
00:11:35,362 --> 00:11:37,362
And a lot of
these old portraits,
291
00:11:37,364 --> 00:11:40,365
you can tell they propped
them up after they died
292
00:11:40,367 --> 00:11:41,966
and took the picture.
293
00:11:41,968 --> 00:11:43,902
A lot of it is just
sitting there waiting
294
00:11:43,904 --> 00:11:46,705
maybe to find like a mate for it
295
00:11:46,707 --> 00:11:48,740
to make up a set or
something like that
296
00:11:48,742 --> 00:11:50,709
and it may never get used
297
00:11:50,711 --> 00:11:53,445
it may always be an
orphan just sitting there
298
00:11:53,447 --> 00:11:56,047
waiting to find
another one like it
299
00:11:56,049 --> 00:11:58,750
or the proper place for it.
300
00:11:58,752 --> 00:12:00,719
And so do you
think there's any,
301
00:12:00,721 --> 00:12:02,721
any way you could
get rid of a few
302
00:12:02,723 --> 00:12:04,123
and just keep some
of your favorites?
303
00:12:04,124 --> 00:12:06,124
Well I want to match
them up for pairs and that
304
00:12:06,126 --> 00:12:08,426
before I even think
of getting rid of anything.
305
00:12:08,428 --> 00:12:10,462
See what you can get for pairs
306
00:12:10,464 --> 00:12:12,197
and maybe there
wouldn't be many left.
307
00:12:12,199 --> 00:12:14,466
Do you think its necessary
to keep all of them?
308
00:12:14,468 --> 00:12:15,867
Pairs are important.
309
00:12:17,137 --> 00:12:18,670
Right.
310
00:12:18,671 --> 00:12:20,204
Some things I'm
terribly attached to,
311
00:12:20,207 --> 00:12:24,008
other things are just kinda
sitting there in waiting.
312
00:12:24,010 --> 00:12:24,876
Who's this guy?
313
00:12:24,878 --> 00:12:26,161
Who's that guy?
314
00:12:26,162 --> 00:12:27,446
Oh that's the cutest
little teddy bear.
315
00:12:27,447 --> 00:12:29,147
I don't know where
it ever came from
316
00:12:29,149 --> 00:12:30,915
but its so well
done, the little,
317
00:12:30,917 --> 00:12:34,285
the little, uh, leather
pads on the paws
318
00:12:34,287 --> 00:12:35,954
and that are just so cute.
319
00:12:35,956 --> 00:12:37,222
Oh it is cute.
320
00:12:37,224 --> 00:12:38,156
Is this one a keeper?
321
00:12:38,158 --> 00:12:39,224
Well I'll keep sure.
322
00:12:39,226 --> 00:12:41,059
Yeah?
He's cute.
323
00:12:41,061 --> 00:12:44,162
He's passed the test, he's cute.
324
00:12:45,799 --> 00:12:48,500
Everything's cute
that's in here.
325
00:12:48,502 --> 00:12:51,302
It doesn't matter what it is.
326
00:12:51,304 --> 00:12:54,105
Just a room of treasures.
327
00:12:54,107 --> 00:12:56,808
And you don't, you
don't feel like you could
328
00:12:56,810 --> 00:12:58,777
let go of any of them?
329
00:12:58,779 --> 00:13:00,245
No, no not many anyway.
330
00:13:00,247 --> 00:13:02,547
I'd have to be pretty,
331
00:13:02,548 --> 00:13:04,848
it have to be a pretty
good day for me,
332
00:13:04,851 --> 00:13:06,317
cause I said, I do
want to get pairs
333
00:13:06,319 --> 00:13:07,986
and things all matched up
334
00:13:07,988 --> 00:13:11,322
and I just, sometimes
I said there's lots
335
00:13:11,324 --> 00:13:12,791
that will never get hung up
336
00:13:12,793 --> 00:13:15,293
but pairs are important.
337
00:13:16,530 --> 00:13:18,963
Dr. Ebe peels
into two hours late
338
00:13:18,965 --> 00:13:19,965
to the farmhouse.
339
00:13:21,401 --> 00:13:24,202
Its all about the
clock, Ebe therapy.
340
00:13:24,204 --> 00:13:26,204
Its crunch time.
341
00:13:26,206 --> 00:13:29,407
I don't got, you know,
a year to work on a guy
342
00:13:29,409 --> 00:13:33,812
with talk therapy or
pharmacological cures
343
00:13:33,814 --> 00:13:34,546
none of that bullshit.
344
00:13:34,548 --> 00:13:36,247
This is like, I got 10 minutes
345
00:13:36,249 --> 00:13:37,282
to turn this around.
346
00:13:37,284 --> 00:13:38,249
I just look at him like that.
347
00:13:38,251 --> 00:13:39,818
Look him right in the eye.
348
00:13:39,820 --> 00:13:41,387
I tell him, we don't
have time to fuck around.
349
00:13:41,388 --> 00:13:43,021
This space we're in right now,
350
00:13:43,023 --> 00:13:44,389
what is your plan?
351
00:13:44,391 --> 00:13:47,091
Well, get rid of some
of the lesser pieces
352
00:13:47,093 --> 00:13:48,426
and then the real good stuff,
353
00:13:48,428 --> 00:13:50,128
Ross is gonna help me carry them
354
00:13:50,130 --> 00:13:51,496
up to the third floor.
355
00:13:53,266 --> 00:13:54,232
Who's that, I wonder?
356
00:13:54,234 --> 00:13:55,967
Oh that will be Dr. Ebe.
357
00:13:55,969 --> 00:13:57,252
How is he gonna get in?
358
00:13:57,253 --> 00:13:58,537
Well I'll go and
get him from the back.
359
00:13:58,538 --> 00:13:59,971
Maybe I can get through.
360
00:13:59,973 --> 00:14:00,905
Just a minute.
361
00:14:00,907 --> 00:14:02,440
Just maybe we can manage this.
362
00:14:02,442 --> 00:14:05,043
See what we can do.
363
00:14:05,045 --> 00:14:06,478
There.
364
00:14:06,479 --> 00:14:07,913
Well I can't wait for you
to meet our doctor, Murph.
365
00:14:07,914 --> 00:14:10,014
I don't need a
doctor, I need somebody
366
00:14:10,016 --> 00:14:13,585
to help me carry stuff
up to the third floor.
367
00:14:22,028 --> 00:14:23,294
Murph Evans?
368
00:14:23,296 --> 00:14:24,362
Dr. Ebe.
369
00:14:30,470 --> 00:14:32,470
Get in here at all, is it?
370
00:14:32,472 --> 00:14:34,172
Okay.
371
00:14:34,174 --> 00:14:35,039
Sheila, how you doing?
372
00:14:35,041 --> 00:14:35,940
I'm well.
373
00:14:35,942 --> 00:14:37,609
Jesus quick, help me.
374
00:14:37,611 --> 00:14:38,611
Help me.
375
00:14:42,616 --> 00:14:44,582
Show me around
this goddamn place.
376
00:14:44,584 --> 00:14:47,285
Okay, come on upstairs.
377
00:14:48,588 --> 00:14:51,089
The Neiland farmhouse
was a very curious place.
378
00:14:51,091 --> 00:14:53,157
It was very hard to move
around in that house.
379
00:14:53,159 --> 00:14:58,229
It's clearly a maze and a
impossible frustrating environment.
380
00:15:00,066 --> 00:15:02,100
Just didn't really look
like a hoarder house.
381
00:15:02,102 --> 00:15:04,168
It looked like a
warehouse, frankly,
382
00:15:04,170 --> 00:15:08,239
of furniture that was stacked
in them most curious way.
383
00:15:08,241 --> 00:15:11,376
Mostly it had
headboards and settees,
384
00:15:11,378 --> 00:15:12,477
a new word I just heard,
385
00:15:12,479 --> 00:15:14,045
bureaus, things like that
386
00:15:14,047 --> 00:15:17,048
and he knew the
provenance of each one.
387
00:15:17,050 --> 00:15:19,217
That's the base
of a Davenport.
388
00:15:19,219 --> 00:15:21,319
That's a seven foot
double pedestal
389
00:15:21,321 --> 00:15:23,922
Mahogany Georgian sideboard.
390
00:15:23,924 --> 00:15:25,957
This is your John Hall Empire.
391
00:15:25,959 --> 00:15:27,225
This is another Heinzman,
392
00:15:27,227 --> 00:15:29,460
see there you are,
Gerard Heinzman.
393
00:15:29,462 --> 00:15:31,396
I don't know where we're
gonna start with this.
394
00:15:31,398 --> 00:15:34,332
Even Sheila Smyth,
a seasoned professional,
395
00:15:34,334 --> 00:15:35,600
is apprehensive.
396
00:15:35,602 --> 00:15:39,203
She can feel the
despair within the walls
397
00:15:39,205 --> 00:15:41,573
of Neiland house.
398
00:15:41,574 --> 00:15:43,942
Nobody's died here
since I can remember
399
00:15:43,944 --> 00:15:48,279
but I'm quite sure
that back in the 1800s
400
00:15:48,281 --> 00:15:50,415
when everybody died at
home with the neighbor
401
00:15:50,417 --> 00:15:53,351
helping to do whatever
they had to do
402
00:15:53,353 --> 00:15:58,423
that there probably has
been people die here.
403
00:16:00,627 --> 00:16:02,027
The spirit workers
get their first look
404
00:16:02,028 --> 00:16:04,262
at the Lemon house.
405
00:16:04,264 --> 00:16:07,031
They have the most
challenging task of all.
406
00:16:07,634 --> 00:16:09,968
The removal of unwanted guests.
407
00:16:11,171 --> 00:16:13,504
Mrs. Lemon was sick
here for the last
408
00:16:13,506 --> 00:16:15,173
many many years.
409
00:16:15,175 --> 00:16:16,642
She'd be sitting out
on the porch here
410
00:16:16,643 --> 00:16:19,043
with all her oxygen goodies on
411
00:16:19,045 --> 00:16:21,179
so she lived to be quite old
412
00:16:21,181 --> 00:16:24,048
but I don't know whether
anyone died here or not.
413
00:16:24,050 --> 00:16:28,052
You'd have to, I guess,
have a ghost machine
414
00:16:28,054 --> 00:16:31,589
or something to
find that one out.
415
00:16:31,591 --> 00:16:32,457
Alright, infrared thermometer?
416
00:16:32,459 --> 00:16:33,524
Got it.
417
00:16:33,526 --> 00:16:34,559
Voice recorder?
Yep.
418
00:16:34,561 --> 00:16:36,060
UV light?
Roger that.
419
00:16:36,062 --> 00:16:37,195
Flash light?
Got it.
420
00:16:37,197 --> 00:16:38,129
Blue prints?
Check.
421
00:16:38,131 --> 00:16:39,130
Laser grid?
Roger.
422
00:16:39,132 --> 00:16:40,231
Lighter?
Check.
423
00:16:40,232 --> 00:16:41,331
First aid kit?
Affirmative.
424
00:16:41,334 --> 00:16:43,134
EVP decoder?
That's a big yes.
425
00:16:43,136 --> 00:16:44,603
Night vision head gear?
Got that, too.
426
00:16:44,604 --> 00:16:46,170
Batteries?
No.
427
00:16:46,172 --> 00:16:47,338
Light meter.
428
00:16:47,340 --> 00:16:49,474
Check, check, check
yes, got it, yes.
429
00:16:49,476 --> 00:16:51,210
Right, looks like we have
everything we need here.
430
00:16:51,211 --> 00:16:54,278
No we're missing something.
431
00:16:54,280 --> 00:16:55,546
Something important.
432
00:16:58,485 --> 00:17:01,019
THC incinerator.
433
00:17:01,021 --> 00:17:02,186
Kaboom.
434
00:17:02,188 --> 00:17:04,088
When we arrived
to the Lemon house,
435
00:17:04,090 --> 00:17:05,690
it was a disaster.
436
00:17:05,692 --> 00:17:07,759
I mean clutter everywhere.
437
00:17:07,761 --> 00:17:11,029
The entire house had this vibe
438
00:17:11,031 --> 00:17:12,764
of depression and sadness
439
00:17:12,766 --> 00:17:15,500
and something definitely
had a hold over it.
440
00:17:18,505 --> 00:17:19,505
Hey Chloe.
441
00:17:20,440 --> 00:17:22,140
Setting up here.
442
00:17:23,376 --> 00:17:26,310
Murph Evans has
crammed the Lemon house
443
00:17:26,312 --> 00:17:30,515
with his bursting inventory
of antique furniture.
444
00:17:30,517 --> 00:17:34,052
You can definitely
feel something in here.
445
00:17:34,054 --> 00:17:35,254
Psychic, Chloe Black,
446
00:17:35,255 --> 00:17:37,522
has isolated an
ominous vibration
447
00:17:37,524 --> 00:17:39,657
in the first floor parlor room
448
00:17:39,659 --> 00:17:43,461
that was the sight of a botched
suicide attempt in 1908.
449
00:17:46,733 --> 00:17:48,199
Hey Chloe!
450
00:17:50,103 --> 00:17:51,069
Shit.
451
00:17:51,071 --> 00:17:52,203
Oh those ghost hunters.
452
00:17:52,205 --> 00:17:53,938
They're stupid as hell.
453
00:17:53,939 --> 00:17:55,674
They're running around with
them battery charger things
454
00:17:55,675 --> 00:17:58,342
roped onto them
and they don't know
455
00:17:58,344 --> 00:18:00,078
their ass from a
hole in the ground.
456
00:18:00,080 --> 00:18:02,146
They are really really stupid.
457
00:18:11,357 --> 00:18:12,690
Hello.
458
00:18:12,692 --> 00:18:15,526
All our scopes, meters,
dials, and doo hickies
459
00:18:15,528 --> 00:18:17,762
were just going off the radar.
460
00:18:19,132 --> 00:18:20,631
I didn't know what
to think of it.
461
00:18:22,569 --> 00:18:23,768
Hey, Chloe!
462
00:18:25,105 --> 00:18:27,438
Where you at?
463
00:18:27,440 --> 00:18:30,141
You need to set up
the EMT right away.
464
00:18:30,143 --> 00:18:30,808
Where?
465
00:18:30,810 --> 00:18:31,776
Upstairs.
466
00:18:31,778 --> 00:18:33,144
You want them all entirely?
467
00:18:33,146 --> 00:18:34,378
Everything.
468
00:18:34,380 --> 00:18:36,781
We need all hands
on deck, let's go.
469
00:18:36,783 --> 00:18:39,550
Right got it, we're doing it.
470
00:18:39,552 --> 00:18:41,152
Done.
471
00:18:45,125 --> 00:18:47,592
We're standing on the
porch of the Manjuris house.
472
00:18:47,594 --> 00:18:50,194
George Manjuris had died in 48
473
00:18:50,196 --> 00:18:53,297
and there was virtually
nothing done with it
474
00:18:53,299 --> 00:18:56,567
til I got it in 2000.
475
00:18:56,569 --> 00:18:57,870
The contractors have arrived
476
00:18:57,871 --> 00:19:00,338
to the property to
determine whether this will
477
00:19:00,340 --> 00:19:02,807
be a tear down or a rental job.
478
00:19:02,809 --> 00:19:04,475
Alright, listen up, boys.
479
00:19:04,477 --> 00:19:06,611
Falcon I'll be watching
you like a hawk.
480
00:19:06,613 --> 00:19:07,578
Ivey you let me down,
481
00:19:07,580 --> 00:19:09,547
I'm gonna fuck you up and down.
482
00:19:09,549 --> 00:19:12,617
Jago snapped when
he saw the house.
483
00:19:12,619 --> 00:19:15,820
New born baby Jesus,
this place is a mess.
484
00:19:16,756 --> 00:19:18,556
Ease drops, non existent.
485
00:19:18,558 --> 00:19:20,725
Stair raisers,
completely too small.
486
00:19:20,727 --> 00:19:21,692
Shit.
487
00:19:21,694 --> 00:19:23,494
Holy fuck, look at the windows.
488
00:19:23,496 --> 00:19:24,695
Need all new windows.
489
00:19:24,697 --> 00:19:26,364
Who's paying for this?
490
00:19:26,366 --> 00:19:27,565
Not you.
491
00:19:27,567 --> 00:19:28,901
Falcon, would you look
at this foundation?
492
00:19:28,902 --> 00:19:31,836
It looks like it was built
in 16 fucking fuck me.
493
00:19:31,838 --> 00:19:33,571
You're never done fixing.
494
00:19:33,573 --> 00:19:35,907
As long as you're
living, you'll be fixing.
495
00:19:35,909 --> 00:19:41,179
Something will be falling
off or rotting away.
496
00:19:41,848 --> 00:19:43,348
There's always something.
497
00:19:43,349 --> 00:19:44,850
Little is known
about Chuck Ivey
498
00:19:44,851 --> 00:19:47,385
and his presence on
set is unsettling.
499
00:19:47,387 --> 00:19:50,321
How do I describe
myself in one sentence?
500
00:19:51,391 --> 00:19:53,224
I like to help people.
501
00:19:53,226 --> 00:19:56,360
I love the heavy metal
music and I love cats.
502
00:19:56,362 --> 00:19:59,263
I was pretty excited about
the initial inspection
503
00:19:59,265 --> 00:20:00,198
of the Manjuris house.
504
00:20:00,200 --> 00:20:02,550
I've walked by it so many times.
505
00:20:02,551 --> 00:20:04,901
There's, there's so many ghost
stories and stuff like that.
506
00:20:04,904 --> 00:20:06,871
Where the fuck is Ivey?
507
00:20:08,675 --> 00:20:10,509
So we've just finished with
the outside inspection,
508
00:20:10,510 --> 00:20:11,842
now its time to go inside.
509
00:20:12,745 --> 00:20:13,745
Its giver.
510
00:20:16,249 --> 00:20:17,249
What are you laughing at?
511
00:20:19,419 --> 00:20:20,818
The pressure is on.
512
00:20:20,820 --> 00:20:24,222
The Duke will have to gut
and repair three properties
513
00:20:24,224 --> 00:20:26,490
in just three days.
514
00:20:26,492 --> 00:20:29,560
Obviously stage
five mold over here.
515
00:20:29,562 --> 00:20:30,428
Shut up, Falcon.
516
00:20:30,430 --> 00:20:31,796
That's barely a four.
517
00:20:33,566 --> 00:20:35,233
So the house has
had quite a career
518
00:20:35,235 --> 00:20:37,568
but inside its totally original.
519
00:20:37,570 --> 00:20:39,503
It has never been renovated.
520
00:20:39,505 --> 00:20:40,905
When I walked in there,
521
00:20:40,907 --> 00:20:43,374
there was everything from
ceilings falling down
522
00:20:43,376 --> 00:20:45,676
to looks like fat ladies
were having line dance
523
00:20:45,678 --> 00:20:48,646
lessons on the floors
and it was just a mess.
524
00:20:48,648 --> 00:20:51,716
Definitely knobs and
tubes got to be changed.
525
00:20:51,718 --> 00:20:52,917
Well where do you start?
526
00:20:53,920 --> 00:20:55,319
Sulfur in the water.
527
00:20:55,321 --> 00:20:57,521
The walls are falling apart.
528
00:20:57,523 --> 00:20:58,689
Lead paint.
529
00:20:58,691 --> 00:21:00,458
If the Manjuris house
is an indication
530
00:21:00,460 --> 00:21:01,993
of how the rest of
this jobs gonna go.
531
00:21:01,995 --> 00:21:05,429
I think its gonna
be a tear down.
532
00:21:05,431 --> 00:21:07,265
Doesn't seem like the
houses are livable
533
00:21:07,267 --> 00:21:09,300
as they are now.
534
00:21:09,301 --> 00:21:11,334
It's a bit of a maze
getting through it
535
00:21:11,337 --> 00:21:14,272
but however, we've
all done worse.
536
00:21:14,274 --> 00:21:15,806
Oh here's something interesting.
537
00:21:15,808 --> 00:21:18,442
First inspection of
the Manjuris house,
538
00:21:18,444 --> 00:21:19,710
what a beauty.
539
00:21:19,712 --> 00:21:21,012
Got water damage right here,
540
00:21:21,014 --> 00:21:22,813
the wall papers out of control.
541
00:21:22,815 --> 00:21:24,015
More water damage up there.
542
00:21:24,017 --> 00:21:25,450
We got a broken window.
543
00:21:25,451 --> 00:21:26,885
I notice that there's
gonna be a lot more work
544
00:21:26,886 --> 00:21:28,719
than initially was told.
545
00:21:28,721 --> 00:21:29,954
That's par for the course.
546
00:21:29,956 --> 00:21:31,690
Looks like a skunk and
a raccoon had a fight.
547
00:21:31,691 --> 00:21:34,458
Yeah we got our work
cut out for us up here.
548
00:21:34,460 --> 00:21:36,711
They don't understand,
the Duke's got a lot
549
00:21:36,712 --> 00:21:38,963
of work to do and just
can't pussy fart around
550
00:21:38,965 --> 00:21:40,731
at any job.
551
00:21:40,733 --> 00:21:42,300
This place is creepy, man.
552
00:21:46,506 --> 00:21:47,506
Still works.
553
00:21:50,710 --> 00:21:52,843
Dr. Ebe sits
down with Murph Evans,
554
00:21:52,845 --> 00:21:54,979
to conduct his
initial assessment.
555
00:21:54,981 --> 00:21:57,315
The strategy I'm
using with Murph,
556
00:21:57,317 --> 00:22:00,051
is something I call
intensive short term
557
00:22:00,053 --> 00:22:02,753
shame based psychotherapy.
558
00:22:02,755 --> 00:22:04,989
I am interested
in your feelings.
559
00:22:04,991 --> 00:22:06,857
For instance, how do you feel
560
00:22:06,859 --> 00:22:10,328
when you see strangers
walking around,
561
00:22:10,330 --> 00:22:11,495
like we are today,
562
00:22:11,497 --> 00:22:14,799
through your frankly
disgusting house?
563
00:22:14,801 --> 00:22:17,335
Tripping over your garbage.
564
00:22:17,337 --> 00:22:18,502
How does it make you feel?
565
00:22:18,504 --> 00:22:20,538
Why, do you find
me disgusting?
566
00:22:20,540 --> 00:22:22,090
To tell you the truth,
567
00:22:22,091 --> 00:22:23,642
I prefer to ask the
questions myself, okay.
568
00:22:23,643 --> 00:22:25,676
Well fire away, then.
569
00:22:25,678 --> 00:22:27,011
I don't have one right now.
570
00:22:27,013 --> 00:22:30,881
This requires a real
beating up of the person.
571
00:22:30,883 --> 00:22:32,883
Bruising that personality,
572
00:22:32,885 --> 00:22:34,852
making it uncomfortable
573
00:22:34,853 --> 00:22:36,820
until its banished
completely from the psyche.
574
00:22:36,823 --> 00:22:37,956
You know these things
are getting thrown out
575
00:22:37,957 --> 00:22:39,657
into a bin, right?
576
00:22:39,659 --> 00:22:42,793
I don't need no damn bin,
I'm not that desperate.
577
00:22:42,795 --> 00:22:44,395
The best way to do that
578
00:22:44,397 --> 00:22:45,897
is to hold up a mirror and
say, look, this is you.
579
00:22:45,898 --> 00:22:47,565
The world sees you this way.
580
00:22:47,567 --> 00:22:48,766
You're a fucking asshole.
581
00:22:48,768 --> 00:22:50,801
Change right fucking now.
582
00:22:50,803 --> 00:22:52,636
You get mail here?
583
00:22:52,638 --> 00:22:53,671
You ever got a letter?
584
00:22:53,673 --> 00:22:54,772
You ever written a letter?
585
00:22:54,774 --> 00:22:56,674
You ever opened a letter?
586
00:22:56,676 --> 00:22:57,842
Huh, from your sweetheart,
587
00:22:57,844 --> 00:22:59,410
you got a sweetheart?
588
00:22:59,412 --> 00:23:00,544
I'm not thinking not.
589
00:23:00,546 --> 00:23:02,113
Dr. Ebe, he's a mess.
590
00:23:02,115 --> 00:23:04,815
He's all flubby and cutty
591
00:23:04,817 --> 00:23:06,650
and he's had the good life
592
00:23:06,652 --> 00:23:09,787
even though he isn't any good.
593
00:23:09,789 --> 00:23:11,455
All this stuff is
going into a landfill,
594
00:23:11,457 --> 00:23:12,123
You know that.
595
00:23:12,125 --> 00:23:13,524
I don't know why.
596
00:23:13,526 --> 00:23:16,194
Why would you tear down a house
597
00:23:16,195 --> 00:23:18,863
or throw stuff away just cause
things need moved or fixed.
598
00:23:18,865 --> 00:23:20,965
Mr. Evans, I want you
to listen to yourself.
599
00:23:20,967 --> 00:23:23,434
There is no running water here.
600
00:23:23,436 --> 00:23:25,669
There is no plumbing
in this house.
601
00:23:25,671 --> 00:23:28,072
There is no heat.
602
00:23:28,074 --> 00:23:29,140
How do you live here?
603
00:23:29,142 --> 00:23:30,875
I don't live here.
604
00:23:30,877 --> 00:23:31,742
What?
605
00:23:31,744 --> 00:23:32,743
I don't live here.
606
00:23:32,745 --> 00:23:34,879
Hell no, I'm not that stupid.
607
00:23:34,881 --> 00:23:36,447
I just use it to store things.
608
00:23:36,449 --> 00:23:37,114
Let me get this straight.
609
00:23:37,116 --> 00:23:38,716
You don't live here?
610
00:23:38,718 --> 00:23:39,583
No.
What?
611
00:23:39,585 --> 00:23:40,585
No.
612
00:23:41,621 --> 00:23:42,620
Sheila!
613
00:23:42,622 --> 00:23:43,587
Yeah, I'm in here.
614
00:23:43,589 --> 00:23:45,089
Word with Ebe, please.
615
00:23:46,959 --> 00:23:48,426
What is it, Ebe?
616
00:23:48,428 --> 00:23:50,594
You know he doesn't
even live here.
617
00:23:50,596 --> 00:23:51,595
What, Murph doesn't live here?
618
00:23:51,597 --> 00:23:52,830
No.
619
00:23:52,832 --> 00:23:53,764
What do you mean,
where does he live?
620
00:23:53,766 --> 00:23:54,766
I don't know.
621
00:23:55,601 --> 00:23:56,467
Are you gonna crack this guy?
622
00:23:56,469 --> 00:23:57,435
He seems a little...
623
00:23:57,437 --> 00:23:58,569
A little uncomplicated, eh?
624
00:23:58,571 --> 00:23:59,503
That's what I think.
625
00:23:59,505 --> 00:24:00,704
He's a little uncomplicated.
626
00:24:00,706 --> 00:24:01,873
Yeah I've got to
get out of here.
627
00:24:01,874 --> 00:24:03,774
You know, for a
guy with hoarder, uh.
628
00:24:03,776 --> 00:24:04,642
Sheila?
629
00:24:04,644 --> 00:24:05,943
Yeah, what is it Ebe?
630
00:24:06,913 --> 00:24:07,913
God, I love you.
631
00:24:13,653 --> 00:24:15,920
Here's a new one,
pooper in the pantry.
632
00:24:15,922 --> 00:24:18,789
No, no I did not
put that there.
633
00:24:18,791 --> 00:24:21,058
I'm not to that
stage in life yet,
634
00:24:21,060 --> 00:24:24,595
that I need a shitter
in the pantry.
635
00:24:24,597 --> 00:24:29,200
I will have that taken
out, if I live long enough.
636
00:24:29,202 --> 00:24:32,069
By the time I take it out,
probably I will be old enough
637
00:24:32,071 --> 00:24:33,204
to need it.
638
00:24:33,206 --> 00:24:34,805
I have irritable
bowl syndrome,
639
00:24:34,807 --> 00:24:36,207
like gut rye.
640
00:24:36,209 --> 00:24:39,510
Hangs out of you you name it,
its going on down there.
641
00:24:39,512 --> 00:24:40,478
Weak stomach.
642
00:24:40,480 --> 00:24:42,480
I should of told the guys that
643
00:24:42,482 --> 00:24:44,682
but I think it will be okay.
644
00:24:44,684 --> 00:24:45,883
These pipes are looking bad.
645
00:24:45,885 --> 00:24:47,918
They all need to be redone.
646
00:24:47,920 --> 00:24:49,620
Yeah a little PVC.
647
00:24:49,622 --> 00:24:51,555
At least the furnace is new.
648
00:24:51,557 --> 00:24:53,190
At least the furnace is new.
649
00:24:53,191 --> 00:24:55,431
What are you worried about
warming your tiny little nuts?
650
00:25:06,572 --> 00:25:07,572
Ah shit.
651
00:25:19,051 --> 00:25:20,117
Ivey, where are you?
652
00:25:20,119 --> 00:25:22,253
I'm gonna.
653
00:25:22,255 --> 00:25:23,587
Get done here now...
654
00:25:32,732 --> 00:25:34,099
So when I got blasted
through the pipe with shit,
655
00:25:34,100 --> 00:25:35,599
you know, most
people would fold up
656
00:25:35,601 --> 00:25:37,668
and leave right there
657
00:25:37,670 --> 00:25:38,602
but you know what?
658
00:25:38,604 --> 00:25:40,104
That's not what the Duke does.
659
00:25:40,106 --> 00:25:42,139
The Duke's had some
adversity in his life.
660
00:25:42,141 --> 00:25:43,807
He deserves what he gets.
661
00:25:43,809 --> 00:25:48,078
He's just a smart ass,
doesn't know shit from puddy.
662
00:25:49,081 --> 00:25:50,714
So we've just
finished our inspection
663
00:25:50,716 --> 00:25:52,883
of the Neiland
farmhouse and right now,
664
00:25:52,885 --> 00:25:54,752
I guess we're just
waiting on you Dr. Ebe.
665
00:25:54,754 --> 00:25:55,886
Me?
666
00:25:55,888 --> 00:26:01,091
Uh, he is an eccentric
with a blind spot.
667
00:26:01,093 --> 00:26:02,560
He's doing great
damage to himself
668
00:26:02,562 --> 00:26:04,128
and I believe that blind spot
669
00:26:04,130 --> 00:26:06,163
is pride based.
670
00:26:06,165 --> 00:26:08,699
Murph, where you going?
671
00:26:14,840 --> 00:26:16,040
Bullshit.
672
00:26:16,042 --> 00:26:18,309
Why, where do you
think he's really going?
673
00:26:18,311 --> 00:26:19,877
I got an idea.
674
00:26:19,879 --> 00:26:21,745
Let's follow him
in the Trans Am.
675
00:26:21,747 --> 00:26:23,914
I took an Ambien, so
you'll have to drive.
676
00:26:23,916 --> 00:26:24,916
Great.
677
00:26:26,018 --> 00:26:27,618
Sheila and
Lance must keep tabs
678
00:26:27,620 --> 00:26:28,986
on their patient.
679
00:26:28,988 --> 00:26:30,988
There is a high risk of relapse
680
00:26:30,990 --> 00:26:33,290
at this early
stage of treatment.
681
00:26:33,292 --> 00:26:35,125
Where you going, Murphy.
682
00:26:35,127 --> 00:26:37,047
There's something us he's
not telling us, Sheila.
683
00:26:38,998 --> 00:26:40,998
Murph told us he was
heading to the Lemon house
684
00:26:41,000 --> 00:26:44,134
and as we followed
him, we discovered
685
00:26:44,136 --> 00:26:45,270
he was going to Value Village,
686
00:26:45,271 --> 00:26:48,005
which was quite
disappointing to me.
687
00:26:48,007 --> 00:26:49,340
Why?
688
00:26:49,342 --> 00:26:50,342
Why, Murph?
689
00:26:51,811 --> 00:26:52,943
What do you need?
690
00:26:52,945 --> 00:26:55,212
Some gloves, a
vase, what the fuck?
691
00:26:55,214 --> 00:26:56,747
You know, you've got everything.
692
00:26:56,749 --> 00:26:58,015
Wait here, I've got this.
693
00:26:58,017 --> 00:26:59,017
Okay, just wait.
694
00:27:00,653 --> 00:27:03,020
Okay, so I've just
followed Murph here,
695
00:27:03,022 --> 00:27:05,289
Dr. Ebe and I and
not the best way
696
00:27:05,291 --> 00:27:07,224
to start day one.
697
00:27:07,225 --> 00:27:09,158
He's obviously in there
buying some more junk.
698
00:27:11,230 --> 00:27:12,663
Watch what you're doing.
699
00:27:12,665 --> 00:27:13,897
Sorry.
700
00:27:13,899 --> 00:27:16,200
Just as Dr. Ebe suspected.
701
00:27:16,202 --> 00:27:18,936
Evan's is in major setback.
702
00:27:18,938 --> 00:27:21,322
The compulsive subject
703
00:27:21,323 --> 00:27:23,707
is observed selecting
random, pointless items.
704
00:27:23,709 --> 00:27:26,176
Hats, shirts, diapers,
and baby food.
705
00:27:34,920 --> 00:27:36,186
Something I can help you with?
706
00:27:36,188 --> 00:27:37,988
No I'm good, thank you.
707
00:27:37,990 --> 00:27:39,857
I think its time
that you've left.
708
00:27:39,859 --> 00:27:41,725
No I was just
going, okay thanks.
709
00:27:43,062 --> 00:27:44,194
Okay, goodnight.
710
00:27:44,196 --> 00:27:45,196
Yeah, thank you.
711
00:27:46,399 --> 00:27:48,332
When they caught
me at Value Village,
712
00:27:48,334 --> 00:27:50,267
I didn't feel really anything.
713
00:27:50,269 --> 00:27:53,737
I know a lot of people there
and I wasn't buying much.
714
00:27:53,739 --> 00:27:55,806
Anyway, its my business.
715
00:27:57,209 --> 00:27:59,076
The ghost
hunters must now face
716
00:27:59,078 --> 00:28:00,411
the Lemon house.
717
00:28:00,413 --> 00:28:03,947
A legendary portal to
hell in Rockford folklore.
718
00:28:10,156 --> 00:28:12,022
Chloe is beginning to suspect
719
00:28:12,024 --> 00:28:13,891
that the Lemon
house is ground zero
720
00:28:13,893 --> 00:28:16,827
for a number of
extreme hauntings.
721
00:28:16,829 --> 00:28:19,830
There's so many off
vibrations in this place.
722
00:28:26,439 --> 00:28:28,172
Chloe, I'm coming.
723
00:28:28,174 --> 00:28:29,840
Caleb, where are you?
724
00:28:29,842 --> 00:28:32,710
Bedroom, the end of the hall.
725
00:28:32,712 --> 00:28:33,911
Real bad odor.
726
00:28:34,980 --> 00:28:35,846
Oh my god, here too.
727
00:28:35,848 --> 00:28:37,081
What do you think it is?
728
00:28:38,117 --> 00:28:39,717
Familiar smell.
729
00:28:41,854 --> 00:28:44,188
Can't quite put my finger on it.
730
00:28:44,190 --> 00:28:46,256
Salty sweet.
731
00:28:46,258 --> 00:28:47,791
Mostly socks.
732
00:28:48,994 --> 00:28:50,160
Oh yeah.
733
00:28:50,162 --> 00:28:51,462
Switching to black light mode.
734
00:28:51,464 --> 00:28:52,463
Okay fine, socks.
735
00:28:52,465 --> 00:28:53,764
Can we please move on now?
736
00:28:53,766 --> 00:28:56,734
Oh oh yeah.
737
00:28:56,736 --> 00:28:58,869
Copious ejaculate.
738
00:28:58,871 --> 00:29:02,039
Someones been whacking
off into these argyles.
739
00:29:02,041 --> 00:29:04,141
Well at least
there's some finery.
740
00:29:05,211 --> 00:29:06,744
Oh crusty.
741
00:29:06,746 --> 00:29:08,445
Like a burnt pita.
742
00:29:08,447 --> 00:29:10,481
This is nice.
743
00:29:10,483 --> 00:29:11,483
Biohazard.
744
00:29:13,786 --> 00:29:15,018
Call the rental guys.
745
00:29:15,020 --> 00:29:16,887
This is gorgeous.
746
00:29:16,889 --> 00:29:18,756
At least they had some class.
747
00:29:18,758 --> 00:29:19,757
Hang on, Chloe.
748
00:29:19,759 --> 00:29:20,758
I'm coming.
749
00:29:20,760 --> 00:29:21,825
Do not touch anything.
750
00:29:21,827 --> 00:29:24,528
I repeat, do not touch anything.
751
00:29:28,300 --> 00:29:30,033
Chloe.
752
00:29:30,035 --> 00:29:30,901
Chloe?
753
00:29:30,903 --> 00:29:31,835
What?
754
00:29:31,837 --> 00:29:33,403
Remove the kerchief.
755
00:29:34,507 --> 00:29:35,507
Why?
756
00:29:36,842 --> 00:29:38,308
It looks nice, don't you think?
757
00:29:39,512 --> 00:29:40,844
Chloe.
758
00:29:43,182 --> 00:29:45,048
Get it, get it off.
759
00:29:46,352 --> 00:29:47,518
Caleb get it off, get it off.
760
00:29:47,520 --> 00:29:49,119
No I don't want it.
761
00:29:49,121 --> 00:29:50,187
Its clear.
762
00:29:51,056 --> 00:29:52,322
You're clear
763
00:29:52,324 --> 00:29:53,791
What the fuck?
764
00:29:57,530 --> 00:30:00,531
Sheila and Ebe
have tracked Murph across
765
00:30:00,533 --> 00:30:04,201
town to a mysterious
undisclosed location.
766
00:30:04,203 --> 00:30:06,937
Behold, property number four.
767
00:30:06,939 --> 00:30:08,806
The Maitland house.
768
00:30:08,808 --> 00:30:10,140
What is this place?
769
00:30:10,142 --> 00:30:11,475
I don't know, Sheila.
770
00:30:11,477 --> 00:30:12,943
Oh this is so creepy.
771
00:30:12,945 --> 00:30:14,511
God damn it, what's
he doing in there?
772
00:30:14,513 --> 00:30:17,080
He's keeping all these
secrets and I'm nervous
773
00:30:17,082 --> 00:30:19,349
that there's gonna
be a lot of surprises
774
00:30:19,351 --> 00:30:21,552
that we are not anticipating.
775
00:30:21,554 --> 00:30:22,837
This is the place.
776
00:30:22,838 --> 00:30:24,122
This is what he's
been hiding all along.
777
00:30:24,123 --> 00:30:25,889
Goddamn it, Sheila.
778
00:30:25,891 --> 00:30:27,090
This is gold.
779
00:30:31,163 --> 00:30:32,896
What the fuck was that?
780
00:30:32,898 --> 00:30:34,098
Well the Maitland
house was a big shock.
781
00:30:34,099 --> 00:30:35,500
The fact that Murph
Evans was keeping
782
00:30:35,501 --> 00:30:37,968
this from us, I
can't treat someone
783
00:30:37,970 --> 00:30:39,369
who keeps secrets.
784
00:30:39,371 --> 00:30:40,437
Stay put.
785
00:30:40,439 --> 00:30:41,439
Ebe's gonna check it out.
786
00:30:44,310 --> 00:30:45,176
Ebe, Ebe.
787
00:30:45,177 --> 00:30:46,043
You're sick in
the fucking head.
788
00:30:46,045 --> 00:30:47,311
Be honest about it.
789
00:30:47,313 --> 00:30:48,312
Don't hide shit
790
00:30:48,314 --> 00:30:50,047
and so he hid Maitland's from us
791
00:30:50,049 --> 00:30:51,915
and its clearly where
it all goes down.
792
00:30:51,917 --> 00:30:52,583
That's where it started.
793
00:30:52,585 --> 00:30:53,984
I have no doubt
794
00:30:53,986 --> 00:30:55,706
and I believe that's
where its gonna end up.
795
00:30:56,388 --> 00:30:58,455
Ebe, I am the showrunner.
796
00:30:58,457 --> 00:30:59,857
You need my approval.
797
00:30:59,859 --> 00:31:01,124
What are you,
798
00:31:01,126 --> 00:31:02,593
where did you get
that jacket from?
799
00:31:02,595 --> 00:31:04,194
Ebe, I don't know about this.
800
00:31:04,196 --> 00:31:06,330
Goddamn it, Murph
Evans, its Doc Ebe.
801
00:31:06,332 --> 00:31:07,998
Open this fuckin' door.
802
00:31:09,401 --> 00:31:10,267
Okay, I think we should go.
803
00:31:10,269 --> 00:31:11,335
This seems dangerous.
804
00:31:11,337 --> 00:31:13,070
What an invasion of privacy
805
00:31:13,072 --> 00:31:15,472
cause they haven't any clue
what they're looking at
806
00:31:15,474 --> 00:31:16,640
or what they're doing.
807
00:31:18,143 --> 00:31:19,910
Alright, Murph,
what's going on in here?
808
00:31:19,912 --> 00:31:20,945
What are you guys doing here?
809
00:31:20,946 --> 00:31:22,279
What is going on...
810
00:31:23,148 --> 00:31:24,148
Jesus.
811
00:31:25,017 --> 00:31:26,416
What is that?
812
00:31:26,418 --> 00:31:28,518
I can smell dead
animals, dead flesh.
813
00:31:29,955 --> 00:31:32,489
It is a disgusting
place where perhaps
814
00:31:32,491 --> 00:31:34,558
one of the most highly
evolved hoarders
815
00:31:34,560 --> 00:31:38,362
in my career has
amassed a hideous shrine
816
00:31:38,364 --> 00:31:40,564
to his internal demon.
817
00:31:40,566 --> 00:31:42,900
We ended up
discovering this house
818
00:31:42,902 --> 00:31:47,671
which had the most
horrendous reek
819
00:31:47,673 --> 00:31:49,039
coming out of it.
820
00:31:49,040 --> 00:31:50,406
That is the smell
of rotting flesh.
821
00:31:52,077 --> 00:31:54,978
Feces, god damn rotting animals.
822
00:31:54,980 --> 00:31:56,047
I don't really
know what's in there
823
00:31:56,048 --> 00:31:57,648
and I'm so nervous to find out.
824
00:31:57,650 --> 00:31:59,116
Okay, I don't understand.
825
00:31:59,118 --> 00:32:00,450
Is this a whole other house?
826
00:32:00,452 --> 00:32:02,052
Yeah, this is where I live.
827
00:32:02,054 --> 00:32:03,587
This is the Maitland house.
828
00:32:05,068 --> 00:32:06,546
Okay, we are not
going in there tonight.
829
00:32:06,547 --> 00:32:08,147
We need some sort of
biohazard team here.
830
00:32:09,061 --> 00:32:09,993
Alright.
831
00:32:09,995 --> 00:32:11,995
You're making me feel bad.
832
00:32:11,997 --> 00:32:14,131
Is there any other
things we need to know?
833
00:32:14,133 --> 00:32:15,999
Any secrets you're hiding?
834
00:32:16,001 --> 00:32:17,401
Not that I know of.
835
00:32:17,403 --> 00:32:19,536
Would you like
the midnight tour?
836
00:32:27,012 --> 00:32:28,078
Okay guys.
837
00:32:28,080 --> 00:32:29,680
We got to be super quiet up here
838
00:32:29,682 --> 00:32:31,682
cause this attics
infested with bees.
839
00:32:31,684 --> 00:32:34,518
Well let's be careful because
I am extremely allergic.
840
00:32:34,520 --> 00:32:36,337
I think.
841
00:32:36,338 --> 00:32:38,155
I've had a hell of
a time with the bees.
842
00:32:38,157 --> 00:32:42,092
They uh, they can
move faster than I can
843
00:32:42,094 --> 00:32:44,561
and there was many times
I wanted to do a job
844
00:32:44,563 --> 00:32:47,164
and they wouldn't
let me even do it.
845
00:32:47,166 --> 00:32:48,165
Shit.
846
00:32:48,167 --> 00:32:49,167
Okay get ready.
847
00:32:54,440 --> 00:32:56,440
Blast those
motherfuckers, Chuck.
848
00:32:56,442 --> 00:32:58,275
Oh fuck.
Run, you dickheads.
849
00:32:58,277 --> 00:33:00,577
Shit, you got to be kidding me.
850
00:33:00,579 --> 00:33:02,245
Oh bees in the attic.
851
00:33:02,247 --> 00:33:04,181
I tell these idiots to be quiet
852
00:33:04,183 --> 00:33:05,048
and what do they do?
853
00:33:05,050 --> 00:33:06,450
Make a huge ruckus.
854
00:33:06,452 --> 00:33:08,052
I think Falcon little ass
got taken out of there
855
00:33:08,053 --> 00:33:09,453
by a couple of the big ones.
856
00:33:09,455 --> 00:33:11,054
So day one is done
857
00:33:11,056 --> 00:33:14,324
and this by far is
the shittiest project
858
00:33:14,326 --> 00:33:15,625
we've ever done.
859
00:33:22,001 --> 00:33:23,200
You okay?
860
00:33:23,202 --> 00:33:24,735
Yeah I'm alright.
861
00:33:25,571 --> 00:33:27,337
So that's day one in the can.
862
00:33:27,339 --> 00:33:29,673
Which is to say
the can is empty.
863
00:33:31,176 --> 00:33:33,543
We didn't really get much
accomplished today at all.
864
00:33:33,545 --> 00:33:36,446
In my expert opinion,
the Maitland house
865
00:33:36,448 --> 00:33:40,283
is ground zero for an
entire town of horrors.
866
00:33:40,285 --> 00:33:43,053
Except for get to know
Murph, that was quite nice.
867
00:33:43,055 --> 00:33:46,289
He is, he's quite lovable.
868
00:33:46,291 --> 00:33:48,025
There's something about him.
869
00:33:48,027 --> 00:33:49,760
The other houses, the
Manjuris, the Lemons,
870
00:33:49,762 --> 00:33:52,429
and that fucking
Neiland shit box
871
00:33:52,431 --> 00:33:53,630
really are symptoms,
872
00:33:53,632 --> 00:33:55,298
tentacles if you will,
873
00:33:55,300 --> 00:33:57,634
extending out, spilling
out across this town
874
00:33:57,636 --> 00:34:00,170
from the Maitland monster.
875
00:34:00,172 --> 00:34:03,040
So tomorrow, we're gonna
concentrate our efforts
876
00:34:03,042 --> 00:34:04,241
on the Maitland house.
877
00:34:04,243 --> 00:34:07,044
And if I can just
convince Murph Evans
878
00:34:07,046 --> 00:34:10,080
to exercise that monster,
879
00:34:10,082 --> 00:34:12,349
then I believe we can
solve this bullshit
880
00:34:12,351 --> 00:34:13,450
once and for all.
881
00:34:23,195 --> 00:34:25,595
Chloe stumbles
upon the third floor attic
882
00:34:25,597 --> 00:34:29,199
and discovers more pieces
to the Lemon house puzzle.
883
00:34:30,736 --> 00:34:33,203
This must be the
Lemon family archives.
884
00:34:34,473 --> 00:34:36,339
See what we have here.
885
00:34:39,078 --> 00:34:40,811
Meanwhile,
on the floor below,
886
00:34:40,813 --> 00:34:43,146
Caleb conducts a
night vision sweep
887
00:34:43,148 --> 00:34:44,481
of Mrs. Lemon's bedroom.
888
00:34:49,822 --> 00:34:52,155
From Flossie Lemon.
889
00:34:52,157 --> 00:34:53,623
Wonder what she wrote?
890
00:34:53,625 --> 00:34:55,125
Dear mother,
891
00:34:55,127 --> 00:34:58,361
the pain in this house
is so unbearable.
892
00:34:59,631 --> 00:35:02,432
I wish you could feel my suf...
893
00:35:02,434 --> 00:35:03,366
Oh my god.
894
00:35:03,368 --> 00:35:04,768
I think this is a suicide note.
895
00:35:11,543 --> 00:35:13,577
That's probably why
Murph bought this place
896
00:35:13,579 --> 00:35:16,446
a few months after she drowned
herself in the bathtub.
897
00:35:21,587 --> 00:35:22,587
Caleb?
898
00:35:29,595 --> 00:35:30,595
Was that you?
899
00:35:31,797 --> 00:35:34,631
That was not me.
900
00:35:38,170 --> 00:35:41,404
Got the injunction today
to close up Lemon house.
901
00:35:46,545 --> 00:35:48,845
The bylaw
officer does not realize
902
00:35:48,847 --> 00:35:53,917
he is locking our spiritual
detectives inside the house.
903
00:36:02,828 --> 00:36:04,928
What the fuck was that?
904
00:36:23,549 --> 00:36:25,448
For the first
time in their careers,
905
00:36:25,450 --> 00:36:27,250
the extreme ghost team
906
00:36:27,252 --> 00:36:30,387
are on the verge of
capturing a verifiable
907
00:36:30,389 --> 00:36:31,922
supernatural being.
908
00:36:48,407 --> 00:36:49,407
Hurry!
909
00:36:50,809 --> 00:36:53,543
We've never found a ghost...
910
00:36:53,545 --> 00:36:55,679
Not jerking off, per say.
911
00:36:55,681 --> 00:36:57,380
Not jerking off.
912
00:36:57,382 --> 00:36:59,416
People just walk in on you
913
00:36:59,418 --> 00:37:01,384
and don't really think
914
00:37:01,386 --> 00:37:03,820
that this might be
your private space.
915
00:37:03,822 --> 00:37:04,822
Oh shit.
916
00:37:05,891 --> 00:37:06,756
Did you get that?
917
00:37:06,758 --> 00:37:07,691
Holy shit.
918
00:37:07,693 --> 00:37:10,427
There was a fucking
naked ghost in there.
919
00:37:10,429 --> 00:37:11,928
No I didn't think about that,
920
00:37:11,930 --> 00:37:13,897
that vagrant at Lemons.
921
00:37:13,899 --> 00:37:16,700
I guess he was living under
the veranda or something.
922
00:37:18,637 --> 00:37:20,470
Hurry up, hurry up.
923
00:37:21,540 --> 00:37:23,306
Open the door, Caleb!
924
00:37:23,308 --> 00:37:25,775
Its locked from the outside.
925
00:37:34,953 --> 00:37:36,987
It is now day two
926
00:37:36,989 --> 00:37:38,455
of the Murph Evans intervention.
927
00:37:38,457 --> 00:37:40,323
Our team descends
bright and early
928
00:37:40,325 --> 00:37:42,859
on the newly discovered
Maitland house.
929
00:37:42,861 --> 00:37:44,928
The Duke and his
posse are the first
930
00:37:44,930 --> 00:37:47,564
to break the seal on
the most extreme haunt
931
00:37:47,566 --> 00:37:49,866
in Murph's inventory.
932
00:37:49,868 --> 00:37:50,734
Stop!
933
00:37:50,736 --> 00:37:52,869
Here we are, day two.
934
00:37:52,871 --> 00:37:54,437
New house, new job.
935
00:37:54,439 --> 00:37:56,006
New outlook.
936
00:37:56,008 --> 00:37:58,608
Well, it was built in 1874
937
00:37:58,610 --> 00:38:01,344
and its had additions
right through
938
00:38:01,346 --> 00:38:02,946
till the 1920s.
939
00:38:02,948 --> 00:38:05,448
Murph, what's popping?
940
00:38:05,450 --> 00:38:06,583
I'm the Duke.
941
00:38:06,585 --> 00:38:07,751
This heres the Falcon.
942
00:38:07,753 --> 00:38:10,353
I told them I didn't
need no damn bin.
943
00:38:10,355 --> 00:38:11,888
Oh they're terrible.
944
00:38:11,890 --> 00:38:14,891
They're sloppy and careless.
945
00:38:15,727 --> 00:38:16,593
Come on Ivey, let's go.
946
00:38:16,595 --> 00:38:17,961
No the other way.
947
00:38:17,963 --> 00:38:19,697
Drop everything and
track dirt into everything
948
00:38:19,698 --> 00:38:21,965
and they should be doing,
949
00:38:21,967 --> 00:38:23,500
working in barns.
950
00:38:25,871 --> 00:38:27,304
The contractors suit up
951
00:38:27,306 --> 00:38:29,439
to inspect the
Maitland property.
952
00:38:29,441 --> 00:38:32,309
They have just one hour
to complete their survey
953
00:38:32,311 --> 00:38:34,544
and submit their estimates.
954
00:38:37,783 --> 00:38:39,616
I think Murph
Evans is a great guy.
955
00:38:39,618 --> 00:38:41,718
Hopefully we'll be
able to clear his house
956
00:38:41,720 --> 00:38:42,919
and also clear his mind.
957
00:38:42,921 --> 00:38:44,321
Really excited to
help you out here.
958
00:38:44,323 --> 00:38:46,389
So we can't wait to
see the inside, sir.
959
00:38:49,928 --> 00:38:51,662
When we first stormed
into the Maitland's house,
960
00:38:51,663 --> 00:38:53,363
I was not ready for that.
961
00:38:53,365 --> 00:38:54,598
It looked like a
tornado and a hurricane
962
00:38:54,599 --> 00:38:55,532
got in a fight fist.
963
00:38:55,534 --> 00:38:56,399
We got a lot of problems here.
964
00:38:56,401 --> 00:38:58,735
We got mold, mildew.
965
00:39:02,929 --> 00:39:03,850
What are you laughing
at, chuckles?
966
00:39:03,851 --> 00:39:04,772
You'll be the one scrubbing it.
967
00:39:04,776 --> 00:39:06,409
Okay, boys.
968
00:39:06,411 --> 00:39:07,344
We got a lot of
support problems here.
969
00:39:07,346 --> 00:39:08,379
These studs are too far apart.
970
00:39:08,380 --> 00:39:09,879
This support walls missing here.
971
00:39:09,881 --> 00:39:12,549
The ceiling joints
look compromised.
972
00:39:12,551 --> 00:39:15,485
They're just in there
rumbling and tumbling everything
973
00:39:15,487 --> 00:39:18,021
and making a damn big mess.
974
00:39:18,023 --> 00:39:19,522
Looks like the
kitchen in here.
975
00:39:19,524 --> 00:39:20,890
An exposed wires.
976
00:39:20,892 --> 00:39:22,425
These pipes need
to be insulated.
977
00:39:22,427 --> 00:39:23,927
Ceiling looks like
its sagging a bit.
978
00:39:23,929 --> 00:39:26,496
Stuff was just
piled and piled like
979
00:39:26,498 --> 00:39:27,831
erratically all over the place.
980
00:39:27,833 --> 00:39:29,032
It was rough.
981
00:39:30,969 --> 00:39:32,769
You can smell the raw sewage.
982
00:39:34,039 --> 00:39:35,973
Probably long backed up
and shut down by the town.,
983
00:39:35,974 --> 00:39:37,974
Its okay Murph,
nothing we can't handle.
984
00:39:37,976 --> 00:39:39,776
He's a stage five hoarder.
985
00:39:39,778 --> 00:39:42,645
You got to remember
that when I got this place
986
00:39:42,647 --> 00:39:45,982
it was 12 apartments and
there was a great deal
987
00:39:45,984 --> 00:39:47,851
of damage.
988
00:39:47,852 --> 00:39:49,932
So I just got down with
the inspection of the inside.
989
00:39:52,924 --> 00:39:53,923
And to put it mildly,
990
00:39:53,925 --> 00:39:55,308
we're dickered.
991
00:39:55,309 --> 00:39:56,694
Not enough time, not
near enough money,
992
00:39:56,695 --> 00:39:57,994
not good enough employees.
993
00:39:57,996 --> 00:40:00,063
Its a tear down
from the ground up.
994
00:40:00,065 --> 00:40:01,564
After a rough night,
995
00:40:01,566 --> 00:40:04,467
the paranormal team is
lucky to have survived.
996
00:40:06,071 --> 00:40:07,071
Oh god.
997
00:40:07,873 --> 00:40:08,873
Oh god.
998
00:40:10,942 --> 00:40:12,742
Last night, uh.
999
00:40:12,744 --> 00:40:14,711
Well Caleb cried.
1000
00:40:14,712 --> 00:40:16,679
Things happened and
unexpected events unfold
1001
00:40:16,681 --> 00:40:18,681
and you just got to
roll with the punches.
1002
00:40:18,683 --> 00:40:21,951
Its part of the uh,
its part of the game.
1003
00:40:21,953 --> 00:40:24,687
Okay so day one was
a complete write off
1004
00:40:24,689 --> 00:40:26,990
but we started day
two with a bang.
1005
00:40:26,992 --> 00:40:28,125
Alright, everyone, listen up.
1006
00:40:28,126 --> 00:40:30,126
We have a second
chance here on day two.
1007
00:40:30,128 --> 00:40:31,761
So if we can clean
the Maitland house,
1008
00:40:31,763 --> 00:40:33,596
and I mean scrub it clean,
1009
00:40:33,598 --> 00:40:35,165
reform Murph and
give him the tools
1010
00:40:35,167 --> 00:40:36,699
to succeed with his
other properties,
1011
00:40:36,701 --> 00:40:38,435
then we'll have done our job
1012
00:40:38,437 --> 00:40:40,470
but I need a status
update from everyone.
1013
00:40:40,472 --> 00:40:41,971
I need to stay on track today.
1014
00:40:41,973 --> 00:40:43,174
I need to know what
you're all going.
1015
00:40:43,175 --> 00:40:45,008
So ghosties, hit
me with the facts.
1016
00:40:45,010 --> 00:40:47,143
Caleb's gonna do a
prelim pan of the house
1017
00:40:47,145 --> 00:40:48,711
and a general
sweep and make sure
1018
00:40:48,713 --> 00:40:50,847
there's no dirty little
secrets hiding in there.
1019
00:40:50,849 --> 00:40:52,449
Okay, good.
1020
00:40:52,451 --> 00:40:53,584
Derek, what are your
thoughts on the interior?
1021
00:40:53,585 --> 00:40:54,517
That house is evil.
1022
00:40:54,519 --> 00:40:57,720
Creepy, it reeks, its fucked.
1023
00:40:57,722 --> 00:40:59,156
We're gonna need a
lot of disinfectant.
1024
00:40:59,157 --> 00:41:00,790
Yeah well with
Murph's approval,
1025
00:41:00,792 --> 00:41:02,125
we can start clearing a path
1026
00:41:02,127 --> 00:41:03,526
and start removing stuff.
1027
00:41:03,528 --> 00:41:04,661
Wait, wait slow down.
1028
00:41:04,663 --> 00:41:06,596
Dr. Ebe, what are your thoughts?
1029
00:41:06,598 --> 00:41:08,466
Well I've asked him to
throw a couple things out
1030
00:41:08,467 --> 00:41:10,633
and he just does it.
1031
00:41:10,635 --> 00:41:13,069
I'm hoping for a
little more resistance
1032
00:41:13,071 --> 00:41:16,206
so I can put on some
of the Ebe drama there.
1033
00:41:16,208 --> 00:41:18,541
But he's not, he's
not resisting.
1034
00:41:18,543 --> 00:41:20,176
So I'm just gonna
have to fake it
1035
00:41:20,178 --> 00:41:22,545
and you know exorcize his demons
1036
00:41:22,547 --> 00:41:26,616
and get rid of that
fear and anxiety.
1037
00:41:26,618 --> 00:41:28,885
Alright, Murph, are you
ready to christen the bin?
1038
00:41:28,887 --> 00:41:31,221
The moment
of truth has arrived
1039
00:41:31,223 --> 00:41:32,922
for Murph Evans.
1040
00:41:32,924 --> 00:41:34,891
If he can pass this test,
1041
00:41:34,893 --> 00:41:38,194
the floodgates of the
Maitland hoard will open.
1042
00:41:38,196 --> 00:41:39,896
Oh I guess so.
1043
00:41:45,036 --> 00:41:47,036
Okay, you can do this.
1044
00:41:52,978 --> 00:41:54,577
Alright, bring it in, everyone.
1045
00:41:54,579 --> 00:41:56,946
We have 48 hours to bring
this place up to code.
1046
00:41:56,948 --> 00:41:57,847
One, two, three
1047
00:41:57,849 --> 00:41:59,582
let's get to work.
1048
00:42:00,252 --> 00:42:01,851
I rallied the troops up
1049
00:42:01,853 --> 00:42:04,053
and got them all excited,
got them working as a team.
1050
00:42:04,055 --> 00:42:07,524
I have full confidence
in Sheila Smyth.
1051
00:42:07,526 --> 00:42:08,925
I'm really excited
to work with her
1052
00:42:08,927 --> 00:42:12,195
and hopefully its the
first of many jobs.
1053
00:42:12,197 --> 00:42:13,263
Oh yeah, she's great.
1054
00:42:13,265 --> 00:42:14,964
Very cute, out of my league.
1055
00:42:14,966 --> 00:42:16,233
That's fine that she
knows what she's doing
1056
00:42:16,234 --> 00:42:18,735
but try to at least let
us know what's going on
1057
00:42:18,737 --> 00:42:19,737
would be nice.
1058
00:42:27,979 --> 00:42:28,979
Oh!
1059
00:43:59,904 --> 00:44:02,372
Today, we get to shut
down the Neiland farmhouse,
1060
00:44:02,374 --> 00:44:03,374
once and for all.
1061
00:44:06,378 --> 00:44:07,343
There we go.
1062
00:44:07,345 --> 00:44:08,778
One less mess in Rockford.
1063
00:44:08,780 --> 00:44:10,847
Oh the bylaw officer.
1064
00:44:10,849 --> 00:44:12,849
What a chunk of shit he is.
1065
00:44:12,851 --> 00:44:15,284
These bureaucrats like
that just make you sick.
1066
00:44:17,222 --> 00:44:20,657
I hate bylaw officers
with a passion.
1067
00:44:20,659 --> 00:44:22,925
They're just self
serving idiots.
1068
00:44:22,927 --> 00:44:25,728
I'd like to just push
that bylaw officer
1069
00:44:25,730 --> 00:44:27,196
off the highest building.
1070
00:44:30,135 --> 00:44:31,968
So what was this
room used for, Murph?
1071
00:44:31,970 --> 00:44:34,804
Oh it had a bunch of
ugly old cupboards in it.
1072
00:44:34,806 --> 00:44:37,006
They used for a
kitchen but I got them
1073
00:44:37,008 --> 00:44:38,408
all tore out now.
1074
00:44:38,410 --> 00:44:39,410
Okay.
1075
00:44:42,347 --> 00:44:43,347
Oh.
1076
00:44:44,983 --> 00:44:46,883
What is this for, Murph?
1077
00:44:46,885 --> 00:44:48,685
Sheila Smyth is alarmed
1078
00:44:48,687 --> 00:44:52,088
by the discovery of an
old box of explosives.
1079
00:44:52,090 --> 00:44:55,091
Okay, I think this may
be a little bit dangerous
1080
00:44:55,093 --> 00:44:57,160
so we're gonna have to
secure this somewhere safe.
1081
00:44:57,162 --> 00:44:58,828
Oh I'll take her
down to the cellar.
1082
00:44:58,830 --> 00:45:00,430
Is there any other surprises
1083
00:45:00,432 --> 00:45:01,964
or booby traps I
need to be aware of?
1084
00:45:01,966 --> 00:45:03,366
Oh hell, how would I know?
1085
00:45:09,441 --> 00:45:11,841
I'll just put this
fucker right here.
1086
00:45:22,787 --> 00:45:23,886
Oh no, no, no.
1087
00:45:23,888 --> 00:45:25,388
That's part of the therapy.
1088
00:45:25,390 --> 00:45:29,292
I'm gently removing things
without him being aware of it
1089
00:45:29,294 --> 00:45:32,862
and just to see if he
will see the empty space
1090
00:45:32,864 --> 00:45:34,197
left behind and I do it
1091
00:45:34,199 --> 00:45:36,799
in the way that I am doing it
1092
00:45:37,802 --> 00:45:39,736
so that it doesn't go detected
1093
00:45:39,738 --> 00:45:40,470
but there's nothing
in that house
1094
00:45:40,472 --> 00:45:42,071
that one would steal.
1095
00:45:42,073 --> 00:45:44,407
I mean I'm a
doctor, not a thief.
1096
00:45:44,409 --> 00:45:45,442
Please, you're insulting me.
1097
00:45:45,443 --> 00:45:46,443
Boom.
1098
00:45:53,184 --> 00:45:54,083
Whoo!
1099
00:45:54,085 --> 00:45:55,451
Jesus Christ.
1100
00:45:55,453 --> 00:45:56,819
You want a mask?
1101
00:45:56,820 --> 00:45:58,188
Mask, what are you
talking about, dummy?
1102
00:45:58,189 --> 00:45:59,956
Well rotted insulation,
asbestos, rat shit.
1103
00:45:59,958 --> 00:46:02,024
Listen to this,
Bosnian Bob Villa
1104
00:46:02,026 --> 00:46:03,226
motherfucker over here.
1105
00:46:04,095 --> 00:46:05,061
Its your funeral.
1106
00:46:05,063 --> 00:46:05,828
There's like animal shit.
1107
00:46:05,830 --> 00:46:06,963
Oh wait, wait.
1108
00:46:06,965 --> 00:46:07,964
Oh.
1109
00:46:07,966 --> 00:46:08,831
Oh its a cat.
1110
00:46:08,833 --> 00:46:09,832
Oh no.
1111
00:46:09,834 --> 00:46:10,834
Holy shit.
1112
00:46:12,370 --> 00:46:14,771
Clean these pussies up, boys.
1113
00:46:14,773 --> 00:46:16,305
Holy shit, this is nasty.
1114
00:46:16,307 --> 00:46:19,342
I've never seen that many
dead cats in one house.
1115
00:46:21,112 --> 00:46:22,378
That's a dead cat.
1116
00:46:22,380 --> 00:46:23,513
Dead cat.
Dead cat.
1117
00:46:23,515 --> 00:46:24,380
Dead cat.
Dead cat.
1118
00:46:24,382 --> 00:46:25,448
Dead pussy.
1119
00:46:25,450 --> 00:46:26,516
Oh no, another one.
1120
00:46:26,518 --> 00:46:27,817
Dead cat.
Dead cat.
1121
00:46:27,819 --> 00:46:29,185
Dead cat.
Oh dead cat.
1122
00:46:29,187 --> 00:46:31,387
Come get your dead cats.
1123
00:46:33,858 --> 00:46:34,858
Dead cat.
1124
00:46:36,928 --> 00:46:38,861
Cats have a life
span, don't they,
1125
00:46:38,863 --> 00:46:41,931
like any other animal
and they just crawl
1126
00:46:41,933 --> 00:46:45,101
into a hole and die and
unless you're on top of it
1127
00:46:45,103 --> 00:46:47,069
well you just don't find them.
1128
00:46:48,473 --> 00:46:52,842
We have been experiencing
some real activity up here.
1129
00:46:52,844 --> 00:46:53,844
Chairs.
1130
00:46:55,380 --> 00:46:56,380
More chairs.
1131
00:47:00,485 --> 00:47:01,485
Fuck.
1132
00:47:04,088 --> 00:47:05,421
No chairs.
1133
00:47:05,423 --> 00:47:06,556
No stairs.
1134
00:47:06,558 --> 00:47:08,191
Equals a fucking death trap.
1135
00:47:09,227 --> 00:47:11,027
Murph, why do you have
so many chairs, man?
1136
00:47:11,029 --> 00:47:12,495
Oh well, the chairs,
1137
00:47:12,497 --> 00:47:14,030
a lot of them are here
1138
00:47:14,032 --> 00:47:18,568
is an attempt to get sets
and pairs and things.
1139
00:47:20,038 --> 00:47:23,105
And why is it so freezing
in this wing of the house?
1140
00:47:23,107 --> 00:47:24,307
Oh its always been cold.
1141
00:47:24,309 --> 00:47:25,908
It was added later.
1142
00:47:25,910 --> 00:47:27,510
Bill, the furnace
man, he's supposed
1143
00:47:27,512 --> 00:47:30,580
to be coming, he was supposed
to be here three weeks ago
1144
00:47:30,582 --> 00:47:32,248
and he hasn't got here yet.
1145
00:47:32,250 --> 00:47:33,983
Has anyone ever died in here?
1146
00:47:33,985 --> 00:47:35,618
Well how the
hell would I know?
1147
00:47:39,991 --> 00:47:41,457
No mind is at rest.
1148
00:47:41,459 --> 00:47:43,392
Nobody is at home in this world.
1149
00:47:43,394 --> 00:47:45,261
I mean you have to ask yourself
1150
00:47:45,263 --> 00:47:46,596
what the hell happened?
1151
00:47:46,598 --> 00:47:48,564
What is out there
and why is it trying
1152
00:47:48,566 --> 00:47:49,599
to hurt us?
1153
00:48:18,429 --> 00:48:20,563
Well, we're just about
done back there, now.
1154
00:48:20,565 --> 00:48:21,565
Perfect.
1155
00:48:23,167 --> 00:48:26,168
Alright, my turn to shine.
1156
00:48:36,080 --> 00:48:40,049
Hi, I've got a theory
about our friend Murph.
1157
00:48:40,051 --> 00:48:43,185
It requires you to
peck at his attention.
1158
00:48:43,187 --> 00:48:44,320
Ebe, you know I have asthma.
1159
00:48:44,322 --> 00:48:45,588
Where's your vape?
1160
00:48:45,590 --> 00:48:46,956
My vape?
1161
00:48:46,958 --> 00:48:47,924
Oh I'm cutting
down on that shit.
1162
00:48:47,926 --> 00:48:48,992
Jesus Christ, it will kill ya.
1163
00:48:48,993 --> 00:48:50,660
Heres my theory.
1164
00:48:50,662 --> 00:48:53,195
I believe that Murph Evans
has compartmentalized
1165
00:48:53,197 --> 00:48:54,797
his personality.
1166
00:48:54,798 --> 00:48:56,400
Which means, now keep up
with me here, its technical.
1167
00:48:56,401 --> 00:48:58,334
Part of his personality
is not being shared
1168
00:48:58,336 --> 00:49:00,069
with the other part
of his personality.
1169
00:49:00,071 --> 00:49:01,271
Its complicated but its textbook
1170
00:49:01,272 --> 00:49:02,506
and that shouldn't be a problem
1171
00:49:02,507 --> 00:49:05,474
except, its manifesting
itself in this unified
1172
00:49:05,476 --> 00:49:09,278
meticulous, sort of
charming personality.
1173
00:49:09,280 --> 00:49:10,547
Does this make any sense to you?
1174
00:49:10,548 --> 00:49:11,814
Hey Ebe?
You know what this is...
1175
00:49:11,815 --> 00:49:13,083
Ebe, you want to
help me clean up here?
1176
00:49:13,084 --> 00:49:14,684
You want to make
yourself useful?
1177
00:49:15,954 --> 00:49:17,353
Did you take another Ambien?
1178
00:49:18,289 --> 00:49:20,089
Oh for fuck sucks.
1179
00:49:39,310 --> 00:49:40,443
Fuck!
1180
00:49:41,379 --> 00:49:43,245
Had enough of your shit.
1181
00:49:43,247 --> 00:49:44,281
Why the fuck you always
got to be fucking
1182
00:49:44,282 --> 00:49:45,982
yelling about stuff?
1183
00:49:46,985 --> 00:49:48,384
I'm hard on
these dumb bitches.
1184
00:49:48,386 --> 00:49:50,119
What do you fucking expect?
1185
00:49:50,121 --> 00:49:51,187
This is war.
1186
00:49:58,529 --> 00:50:00,663
You can do it yourself.
1187
00:50:03,001 --> 00:50:04,000
Fuck!
1188
00:50:04,002 --> 00:50:06,536
Damn it.
1189
00:50:06,537 --> 00:50:09,071
There is some real
crazy electromagnetic
1190
00:50:09,073 --> 00:50:12,008
activity occurring
throughout the entire house.
1191
00:50:13,478 --> 00:50:15,478
Unless this isn't working right.
1192
00:50:15,480 --> 00:50:17,013
Oh no, its working.
1193
00:50:17,015 --> 00:50:18,147
Trust me.
1194
00:50:19,484 --> 00:50:20,750
What is your gut saying?
1195
00:50:20,752 --> 00:50:23,419
Dude, I've never felt
more sick in my life.
1196
00:50:24,422 --> 00:50:25,588
Maybe you're with child.
1197
00:50:25,590 --> 00:50:27,356
Caleb, let's get serious.
1198
00:50:27,358 --> 00:50:30,760
I am feeling a really
unresolved presence.
1199
00:50:30,762 --> 00:50:33,029
Okay Chloe, so what are we
talking about here then?
1200
00:50:33,031 --> 00:50:35,498
We got a ghost, a
spirit, a demon,
1201
00:50:35,500 --> 00:50:37,633
12 year old girl living
in the floorboards
1202
00:50:37,635 --> 00:50:39,235
long flowing hair?
I don't know, Caleb.
1203
00:50:39,237 --> 00:50:40,102
Murph's dogs, zombies.
1204
00:50:40,104 --> 00:50:41,504
I don't know.
1205
00:50:41,506 --> 00:50:43,506
Get the spectrometer and
lets figure this shit out.
1206
00:50:46,778 --> 00:50:48,444
And do it quietly.
1207
00:50:51,115 --> 00:50:52,248
Simmer down.
1208
00:50:52,250 --> 00:50:54,383
I'm not your
fucking dog, aright?
1209
00:50:55,453 --> 00:50:57,319
Yeah, well your breath
smells like shit.
1210
00:50:57,321 --> 00:50:58,754
I usually can keep
my shit together
1211
00:50:58,756 --> 00:51:02,725
but that time
I kind of lost it.
1212
00:51:02,727 --> 00:51:04,260
I'm not fucking doing it.
1213
00:51:04,262 --> 00:51:05,461
Chuck, you do it.
1214
00:51:05,463 --> 00:51:06,729
No freaking way.
1215
00:51:06,731 --> 00:51:08,597
How bout I call your
fucking parole officer
1216
00:51:08,599 --> 00:51:10,132
and tell him that
I caught you trying
1217
00:51:10,133 --> 00:51:11,668
to suck Dr. Ebe off
cause you're the biggest
1218
00:51:11,669 --> 00:51:12,768
pervert on the planet?
1219
00:51:12,770 --> 00:51:14,236
Stand up to him, Chuck.
1220
00:51:14,238 --> 00:51:15,371
He's a pussy.
1221
00:51:15,373 --> 00:51:16,539
I think you're just afraid.
1222
00:51:16,541 --> 00:51:18,240
Oh I'm afraid,
am I, golden girls.
1223
00:51:18,242 --> 00:51:19,341
Okay, daddy will do it.
1224
00:51:19,343 --> 00:51:20,643
No, daddy will do it.
1225
00:51:20,645 --> 00:51:21,510
Okay dad.
1226
00:51:21,512 --> 00:51:22,812
Daddy will do it.
1227
00:51:22,814 --> 00:51:23,679
What are you gonna do, huh?
1228
00:51:23,681 --> 00:51:24,547
What are you gonna do?
1229
00:51:24,549 --> 00:51:25,681
What are you gonna do?
1230
00:51:25,683 --> 00:51:26,615
You're a delinquent
fucking father,
1231
00:51:26,617 --> 00:51:27,617
get the fuck out of here.
1232
00:51:28,553 --> 00:51:29,485
Ta da.
1233
00:51:29,487 --> 00:51:30,820
Nothing in it, pussy holes.
1234
00:51:30,822 --> 00:51:32,088
No dead cats?
1235
00:51:36,661 --> 00:51:37,526
Fuck this!
1236
00:51:37,528 --> 00:51:38,694
What the fuck was that?
1237
00:51:38,696 --> 00:51:40,496
This house has
a lot of surprises
1238
00:51:40,498 --> 00:51:43,766
and one was when Jago
got slimed in face.
1239
00:51:43,768 --> 00:51:45,501
Fucking hot!
1240
00:51:45,503 --> 00:51:47,103
Jesus Christ.
1241
00:51:47,105 --> 00:51:48,637
Told that fucker to wear a mask.
1242
00:51:48,639 --> 00:51:50,706
Jago is insane right now.
1243
00:51:50,708 --> 00:51:53,375
He's dangerous, he's
becoming a liability
1244
00:51:53,377 --> 00:51:55,544
and he is completely unstable.
1245
00:51:55,546 --> 00:51:57,146
I can't deal with this anymore
1246
00:51:57,148 --> 00:51:59,515
and frankly, I
fucking hate this guy.
1247
00:52:00,384 --> 00:52:01,584
I don't know, its,
1248
00:52:01,586 --> 00:52:05,321
its like every room,
everything in here,
1249
00:52:05,323 --> 00:52:08,657
is emitting
electromagnetic positives
1250
00:52:08,659 --> 00:52:10,459
which is freaking impossible.
1251
00:52:10,461 --> 00:52:13,395
What if it is possible, Caleb?
1252
00:52:13,397 --> 00:52:16,465
What everything in this
place is actually possessed?
1253
00:52:16,467 --> 00:52:19,168
Shame based
therapy is a tough game.
1254
00:52:19,170 --> 00:52:22,605
Dr. Ebe finds a hole in the
way for his daily power nap.
1255
00:52:32,283 --> 00:52:34,283
Are you getting this?
1256
00:52:36,888 --> 00:52:39,288
Seriously, be careful.
1257
00:52:39,290 --> 00:52:40,422
Where, what's that?
1258
00:52:41,425 --> 00:52:42,691
Was anyone here before?
1259
00:52:42,693 --> 00:52:44,393
It came from that way.
1260
00:52:48,699 --> 00:52:49,699
Be careful, Caleb.
1261
00:52:52,770 --> 00:52:54,436
Get out!
1262
00:52:54,438 --> 00:52:55,704
Get out.
1263
00:52:55,706 --> 00:52:56,839
Get out.
1264
00:52:58,309 --> 00:53:00,843
Hearing the walls
screaming at you,
1265
00:53:00,845 --> 00:53:02,745
get out, get out.
1266
00:53:02,747 --> 00:53:04,713
That was a bone
chilling experience.
1267
00:53:09,854 --> 00:53:11,453
Fucking house!
1268
00:53:11,455 --> 00:53:12,721
Fucking fridge.
1269
00:53:15,726 --> 00:53:16,726
Fucking Ivey.
1270
00:53:20,464 --> 00:53:21,464
Fuck.
1271
00:53:25,269 --> 00:53:27,636
Jago's aggravated
assault on Ivey
1272
00:53:27,638 --> 00:53:30,706
reveals a hidden
staircase to the cellar.
1273
00:53:39,483 --> 00:53:41,383
Fucks that smell?
1274
00:53:41,385 --> 00:53:43,285
Hey look, jack off.
1275
00:53:43,287 --> 00:53:44,287
What's for dinner?
1276
00:53:45,623 --> 00:53:48,224
Get it, cause you ate shit.
1277
00:53:48,226 --> 00:53:50,492
You two, move these
fucking cabinets.
1278
00:53:50,494 --> 00:53:52,361
You, andale, andale.
1279
00:53:52,363 --> 00:53:55,231
Hey, bumble fuck, get the dry
wall out of your fucking ears
1280
00:53:55,233 --> 00:53:57,566
and move these cabinets.
1281
00:54:01,772 --> 00:54:03,772
Midway through
day two, a ghastly
1282
00:54:03,774 --> 00:54:06,642
Maitland secret is unearthed.
1283
00:54:08,246 --> 00:54:09,511
Jesus Christ!
1284
00:54:11,816 --> 00:54:13,515
Hey doc, Jago
needs to talk to you.
1285
00:54:13,517 --> 00:54:14,984
What is it?
1286
00:54:14,986 --> 00:54:16,318
We found something.
1287
00:54:23,661 --> 00:54:25,594
I got you now, Murph Evans.
1288
00:54:25,596 --> 00:54:27,529
Sheila is gonna shit.
1289
00:54:27,531 --> 00:54:29,114
Alright guys, listen.
1290
00:54:29,115 --> 00:54:30,700
We don't jump to any
conclusion with this.
1291
00:54:30,701 --> 00:54:32,968
We don't make any bad decisions.
1292
00:54:32,970 --> 00:54:34,270
We got to keep our heads.
1293
00:54:34,272 --> 00:54:36,005
He's probably the furnace guy.
1294
00:54:36,007 --> 00:54:37,406
Maybe he had a heart attack.
1295
00:54:37,408 --> 00:54:38,407
Zip it, Mexican Matlock.
1296
00:54:38,409 --> 00:54:39,808
This is fucking serious.
1297
00:54:39,810 --> 00:54:41,010
Whoa, whoa, whoa.
1298
00:54:41,012 --> 00:54:42,278
No racism around Ebe.
1299
00:54:43,681 --> 00:54:45,714
I think Murph Evans
killed this man
1300
00:54:45,716 --> 00:54:48,884
and that means we all
got to be very careful
1301
00:54:48,886 --> 00:54:51,020
around this guy in
the future, okay?
1302
00:54:51,022 --> 00:54:51,987
From here on in,
he is dangerous.
1303
00:54:51,989 --> 00:54:53,622
What do we do now, doc?
1304
00:54:53,624 --> 00:54:55,424
This man deserves
a proper burial.
1305
00:54:55,426 --> 00:54:59,028
Okay, you guys go upstairs
and divert that idiot
1306
00:54:59,030 --> 00:55:02,498
and I'm gonna uh, I'm gonna
have to come up with a plan.
1307
00:55:02,500 --> 00:55:04,633
Well at least put
a blanket on him.
1308
00:55:04,635 --> 00:55:06,969
Can we just do another
take, that will be alright,
1309
00:55:06,971 --> 00:55:08,771
cause I just, I felt,
need to be a bit bigger
1310
00:55:08,773 --> 00:55:10,639
and we can nix the
Mexican Matlock, maybe?
1311
00:55:10,641 --> 00:55:11,573
Okay, will that be alright?
1312
00:55:11,575 --> 00:55:13,375
Look uh, just real quick.
1313
00:55:13,377 --> 00:55:14,043
Real quick.
1314
00:55:14,045 --> 00:55:15,311
Thank you, awesome.
1315
00:55:15,313 --> 00:55:16,313
You guys are great.
1316
00:55:24,355 --> 00:55:25,421
Oh my god.
1317
00:55:26,991 --> 00:55:29,892
The question is, has Murph
Evans every killed anyone
1318
00:55:29,894 --> 00:55:31,060
in this house.
1319
00:55:33,064 --> 00:55:34,630
Possibly.
1320
00:55:34,632 --> 00:55:35,632
Is he capable
1321
00:55:37,034 --> 00:55:38,467
of killing someone?
1322
00:55:38,469 --> 00:55:40,180
Absolutely
1323
00:55:40,181 --> 00:55:41,892
and I think he would
go for the weak link
1324
00:55:41,893 --> 00:55:43,606
in the pecking order, I think
that would be Charles Ivey.
1325
00:55:43,607 --> 00:55:44,607
Poor bastard.
1326
00:55:45,042 --> 00:55:46,675
Ebe is safe.
1327
00:55:48,646 --> 00:55:49,646
I think.
1328
00:55:56,754 --> 00:55:58,020
Sheila, come here.
1329
00:55:58,022 --> 00:56:00,055
What is it, Ebe?
We're running behind.
1330
00:56:00,057 --> 00:56:01,757
What if I was to
tell you we're about
1331
00:56:01,759 --> 00:56:03,359
to make reality TV show history?
1332
00:56:03,361 --> 00:56:04,527
Don't pitch me, we don't
have time for this shit.
1333
00:56:04,528 --> 00:56:06,028
Okay, you know what?
1334
00:56:06,030 --> 00:56:08,364
Murph Evans is a serial killer.
1335
00:56:08,366 --> 00:56:09,498
Oh for fucks sake, Ebe.
1336
00:56:09,500 --> 00:56:10,699
He's not a serial killer.
1337
00:56:10,701 --> 00:56:11,633
I don't even think
the guys a hoarder...
1338
00:56:11,635 --> 00:56:13,736
I found a body!
1339
00:56:15,840 --> 00:56:16,840
Yeah.
1340
00:56:17,842 --> 00:56:19,041
Fuck.
1341
00:56:23,848 --> 00:56:25,381
Holy shit, who is he?
1342
00:56:25,383 --> 00:56:27,516
That, my friends,
is the furnace man.
1343
00:56:28,452 --> 00:56:30,052
Judging by my calculations.
1344
00:56:30,054 --> 00:56:31,520
He's been dead for a long time.
1345
00:56:31,522 --> 00:56:32,956
We'll I'd like
permission to assemble
1346
00:56:32,957 --> 00:56:34,473
an arrest team right away.
1347
00:56:34,474 --> 00:56:35,990
There's no fucking
arrest teams, Ebe,
1348
00:56:35,993 --> 00:56:37,393
you're losing it.
1349
00:56:37,395 --> 00:56:38,728
Ivey's reliable,
he's on probation.
1350
00:56:38,729 --> 00:56:40,062
What are we
talking about here?
1351
00:56:40,064 --> 00:56:41,931
Well I'll tell you
what we're talking about.
1352
00:56:41,932 --> 00:56:43,799
Last night I
witnessed Murph Evans
1353
00:56:43,801 --> 00:56:47,069
come into this house with
baby food and diapers.
1354
00:56:47,071 --> 00:56:48,437
Motherfucker.
1355
00:56:48,438 --> 00:56:49,806
Yeah, so that means
that there's not only
1356
00:56:49,807 --> 00:56:51,807
probably a bunch of
bodies laying around here.
1357
00:56:51,809 --> 00:56:53,709
I think there's a
very good probability
1358
00:56:53,711 --> 00:56:56,478
that Murph Evans is
raising a small child
1359
00:56:56,480 --> 00:56:58,147
in this fucking mess.
1360
00:56:58,149 --> 00:56:59,681
I think I need
to call the cops.
1361
00:56:59,683 --> 00:57:00,983
No, we're not gonna do that.
1362
00:57:00,985 --> 00:57:03,152
That's the last
thing we're gonna do.
1363
00:57:03,154 --> 00:57:05,454
We're gonna do this
in house, folks.
1364
00:57:05,456 --> 00:57:06,689
We're gonna bring
this bad boy home,
1365
00:57:06,690 --> 00:57:08,590
reality justice style.
1366
00:57:08,592 --> 00:57:09,958
Extreme arrest team.
1367
00:57:09,960 --> 00:57:10,826
For fucks sake.
1368
00:57:10,828 --> 00:57:11,960
I'm calling the police.
1369
00:57:11,962 --> 00:57:13,629
No, no, no.
1370
00:57:13,631 --> 00:57:14,830
Let's use our heads.
1371
00:57:14,832 --> 00:57:16,166
If we call the cops,
this show is done.
1372
00:57:16,167 --> 00:57:18,100
That's the right thing to do.
1373
00:57:18,102 --> 00:57:19,034
There's a dead man.
1374
00:57:19,036 --> 00:57:20,969
No cops, no cops, no cops.
1375
00:57:20,971 --> 00:57:21,837
Okay?
1376
00:57:21,839 --> 00:57:22,704
Zero cops.
1377
00:57:22,706 --> 00:57:23,872
Oh god.
1378
00:57:23,874 --> 00:57:25,841
We're gonna need
so many lawyers.
1379
00:57:25,843 --> 00:57:27,843
That is not my problem.
1380
00:57:27,845 --> 00:57:30,212
I got to find Murph Evans.
1381
00:57:30,213 --> 00:57:32,580
I've got to sit down, we got
to get an on camera confession.
1382
00:57:32,583 --> 00:57:33,982
I'm a human being first
1383
00:57:33,984 --> 00:57:36,919
and I guess a scientist second.
1384
00:57:36,921 --> 00:57:39,455
When I stand in a
place like this,
1385
00:57:39,457 --> 00:57:42,124
this Maitland house, I,
1386
00:57:43,461 --> 00:57:45,794
well I feel like I'm
witnessing literally
1387
00:57:45,796 --> 00:57:47,463
the pain of another man.
1388
00:57:47,465 --> 00:57:48,664
I'm inside of him.
1389
00:57:49,800 --> 00:57:51,200
I connect with that.
1390
00:57:51,202 --> 00:57:53,168
Okay listen, Jago, you go
grab your hobo junkies,
1391
00:57:53,170 --> 00:57:55,003
come down here, throw
this stiff outside
1392
00:57:55,005 --> 00:57:56,739
and then move around and see
if you can find some more
1393
00:57:56,740 --> 00:57:57,906
of these god damn bodies.
1394
00:57:57,908 --> 00:57:59,041
No extreme arrest team?
1395
00:57:59,043 --> 00:58:00,809
What about a
fucking legal team?
1396
00:58:00,811 --> 00:58:02,010
Okay look.
1397
00:58:02,012 --> 00:58:06,615
At the end of the
day, we arrest him.
1398
00:58:06,617 --> 00:58:09,785
In the meantime, let's get
our before after pictures
1399
00:58:09,787 --> 00:58:10,786
with the clean ups
and everything,
1400
00:58:10,788 --> 00:58:12,654
let's put it in the can
1401
00:58:12,656 --> 00:58:14,523
and the job is done, okay?
1402
00:58:14,525 --> 00:58:15,525
Go team.
1403
00:58:16,494 --> 00:58:17,494
Ready?
1404
00:58:20,764 --> 00:58:21,764
Come on.
1405
00:58:26,070 --> 00:58:27,970
Oh this is fucked up, Chuck.
1406
00:58:29,773 --> 00:58:31,640
I'm not even
getting paid for this.
1407
00:58:31,642 --> 00:58:32,508
Here we go.
1408
00:58:32,510 --> 00:58:33,510
Okay, you got him?
1409
00:58:34,979 --> 00:58:36,845
Hold on a sec, I
got to turn around.
1410
00:58:39,917 --> 00:58:41,383
Come on.
1411
00:58:41,384 --> 00:58:42,864
Oh shit, I'm caught
on something here.
1412
00:58:44,855 --> 00:58:46,255
Ivey come on, I'm gonna puke.
1413
00:58:46,257 --> 00:58:47,257
Let's go.
1414
00:58:48,526 --> 00:58:49,993
Ivey, stop resting,
let's move this stiff.
1415
00:58:49,994 --> 00:58:50,859
I'm snagged.
1416
00:58:50,861 --> 00:58:51,827
Jesus Christ, Ivey.
1417
00:58:51,829 --> 00:58:52,862
Come on, we're almost there.
1418
00:58:52,863 --> 00:58:53,729
Let's go.
1419
00:58:53,731 --> 00:58:54,731
Fish on.
1420
00:58:57,601 --> 00:58:58,233
What's wrong with your ear?
1421
00:58:58,235 --> 00:58:59,868
I got hell raisered.
1422
00:58:59,870 --> 00:59:01,487
What?
1423
00:59:01,488 --> 00:59:03,106
The municipal
bylaw office has processed
1424
00:59:03,107 --> 00:59:06,542
the eviction order for
Murph's final property.
1425
00:59:09,747 --> 00:59:11,246
Hurry up with
that carcass, boys
1426
00:59:11,248 --> 00:59:13,015
it smells like big
Willy shit himself.
1427
00:59:13,017 --> 00:59:14,483
Where the hell
do you want him?
1428
00:59:14,484 --> 00:59:15,952
Well put him in the
back of the bin for now.
1429
00:59:15,953 --> 00:59:16,818
The bin?
1430
00:59:16,820 --> 00:59:17,753
Are you fucking nuts?
1431
00:59:17,755 --> 00:59:18,955
I think I need a tetanus shot.
1432
00:59:19,590 --> 00:59:20,756
Office of bylaw open up.
1433
00:59:20,758 --> 00:59:23,158
Listen, don't
say a fucking word.
1434
00:59:23,160 --> 00:59:24,560
Take this guy around back
1435
00:59:24,562 --> 00:59:26,895
while I go distract
this fucking guinea pig.
1436
00:59:26,897 --> 00:59:29,298
They're probably jerking
each other off in there.
1437
00:59:32,836 --> 00:59:35,170
Oh, officer chubby chaser.
1438
00:59:35,172 --> 00:59:37,172
I thought I smelled
barbecued pig pussy.
1439
00:59:37,174 --> 00:59:38,774
Where's that
fruitcake Murph Evans?
1440
00:59:38,776 --> 00:59:40,476
He's upstairs
having a bubble bath.
1441
00:59:40,477 --> 00:59:42,178
Murph Evans hasn't bathed
a day in his fucking life.
1442
00:59:42,179 --> 00:59:43,579
Cut the shit.
1443
00:59:43,580 --> 00:59:44,981
Murph had a bit of a late
one over at the scrub and dub
1444
00:59:44,982 --> 00:59:48,116
and then needs to
wash his mushy bits.
1445
00:59:48,118 --> 00:59:51,153
Alright look it, I'm here to
shut down this fucking show,
1446
00:59:51,155 --> 00:59:52,120
alright?
1447
00:59:52,122 --> 00:59:54,856
You and you, this fucking idiot,
1448
00:59:54,858 --> 00:59:56,942
you're gonna move
these vehicles.
1449
00:59:56,943 --> 00:59:59,027
We're evicting Murph, we're
condemning the property.
1450
00:59:59,029 --> 01:00:00,596
Its done.
1451
01:00:00,598 --> 01:00:01,296
You guys weren't supposed
to be here till Monday.
1452
01:00:01,298 --> 01:00:02,931
Step aside, sir.
1453
01:00:04,068 --> 01:00:06,101
I don't know if you've heard,
1454
01:00:06,102 --> 01:00:08,135
but I don't mind dancing
in the daytime at all.
1455
01:00:08,138 --> 01:00:09,071
Yeah?
Yeah.
1456
01:00:09,073 --> 01:00:10,422
I like to dosie do at night,
1457
01:00:10,423 --> 01:00:11,774
you and me, nine
o'clock, town square.
1458
01:00:11,775 --> 01:00:12,674
You want to fight?
1459
01:00:12,676 --> 01:00:13,725
Yeah.
1460
01:00:13,726 --> 01:00:14,777
How bout I shove
your head up your ass
1461
01:00:14,778 --> 01:00:15,818
and you can fight for air?
1462
01:00:16,213 --> 01:00:17,279
I got a gift for you.
1463
01:00:24,622 --> 01:00:25,621
Oh.
1464
01:00:25,623 --> 01:00:27,756
I thought I smelled dick.
1465
01:00:27,758 --> 01:00:28,957
Yeah?
1466
01:00:28,959 --> 01:00:30,193
Well look, I gave
you guys two days
1467
01:00:30,194 --> 01:00:32,027
and now times up.
1468
01:00:32,029 --> 01:00:33,795
You see that bin over there?
1469
01:00:33,797 --> 01:00:34,763
Yeah?
1470
01:00:34,765 --> 01:00:36,098
Wait a minute, wait a minute.
1471
01:00:36,100 --> 01:00:37,966
All we've been
doing here is trying
1472
01:00:37,968 --> 01:00:39,835
to save this god forsaken town
1473
01:00:39,837 --> 01:00:42,237
and help Murph Evans by
cleaning up rat shit,
1474
01:00:42,239 --> 01:00:45,674
ghost poop, and donkey dung.
1475
01:00:45,676 --> 01:00:47,909
And this is the kind of
treatment you're gonna give us?
1476
01:00:48,812 --> 01:00:50,045
Huh?
1477
01:00:50,047 --> 01:00:51,813
Alright, I'll tell
you what I'm gonna do.
1478
01:00:51,815 --> 01:00:54,216
You got one more day and
then I come and shutter
1479
01:00:54,218 --> 01:00:55,217
this dump, alright?
1480
01:00:55,219 --> 01:00:56,318
Yeah, wise decision.
1481
01:01:00,324 --> 01:01:01,324
Yummy.
1482
01:01:02,059 --> 01:01:03,792
Too da loo, fuck head.
1483
01:01:03,794 --> 01:01:06,828
So far, we've got
two dozen dead cats,
1484
01:01:06,830 --> 01:01:08,664
we got a deceased furnace man,
1485
01:01:08,666 --> 01:01:11,333
the funky furniture
is jamming up my gear.
1486
01:01:11,335 --> 01:01:12,834
What the fuck is going on here?
1487
01:01:12,836 --> 01:01:15,804
From the outside, it
just looks like a bad
1488
01:01:15,806 --> 01:01:17,339
mold infestation.
1489
01:01:18,409 --> 01:01:21,076
What the hell
are you doing here?
1490
01:01:35,426 --> 01:01:38,293
It's just Murph
carrying some chairs.
1491
01:01:38,295 --> 01:01:41,363
What in the hell is
all this shit doing here?
1492
01:01:41,365 --> 01:01:42,964
These are our headquarters
1493
01:01:42,966 --> 01:01:45,167
and we need all of this stuff.
1494
01:01:45,169 --> 01:01:46,301
These are our supplies.
1495
01:01:46,303 --> 01:01:48,904
This is our work, okay?
1496
01:01:48,906 --> 01:01:52,974
You even managed to find
Uncle Jurgis' old wheelchair.
1497
01:01:54,111 --> 01:01:57,245
Now we need to ask
you a few questions.
1498
01:02:07,858 --> 01:02:09,991
Without notifying the team,
1499
01:02:09,993 --> 01:02:14,296
Dr. Ebe has inexplicably
fled the Maitland house.
1500
01:02:14,298 --> 01:02:17,065
Our cameras tracked
him to an antique shop
1501
01:02:17,067 --> 01:02:18,400
where he appears to be unloading
1502
01:02:18,402 --> 01:02:20,936
some of Murph's
collectibles for cash.
1503
01:02:24,041 --> 01:02:26,475
Tell us about
your home, Murph.
1504
01:02:26,477 --> 01:02:30,212
Well Uncle Jurgis'
and I got it back in 68.
1505
01:02:30,214 --> 01:02:32,748
He was mum's older brother
1506
01:02:32,750 --> 01:02:35,751
and he used to call out
at the Rockford auction
1507
01:02:35,753 --> 01:02:38,019
and he was really
one of the best.
1508
01:02:38,021 --> 01:02:40,889
He was a collector
and he knew his stuff
1509
01:02:40,891 --> 01:02:44,292
and he taught me pretty well
1510
01:02:44,294 --> 01:02:46,094
everything I know.
1511
01:02:46,096 --> 01:02:48,296
What happened to your uncle?
1512
01:02:48,298 --> 01:02:50,799
Well he got very sick
1513
01:02:50,801 --> 01:02:54,436
and lost interest in everything
1514
01:02:54,438 --> 01:02:57,205
and pretty soon
he couldn't move,
1515
01:02:57,207 --> 01:02:59,374
ended up in a wheelchair.
1516
01:02:59,376 --> 01:03:01,042
Everything started to pile up
1517
01:03:01,044 --> 01:03:03,478
and then it got all left on me.
1518
01:03:03,480 --> 01:03:06,181
I can feel your uncle's
presence here, still,
1519
01:03:06,183 --> 01:03:08,550
and I would really like
to talk to him tonight.
1520
01:03:09,987 --> 01:03:11,987
Well I think that would
be a bit of a problem.
1521
01:03:12,990 --> 01:03:16,124
Chloe, can speak to the dead.
1522
01:03:32,242 --> 01:03:34,242
The fractured
team retreats inward,
1523
01:03:34,244 --> 01:03:36,945
each to confront
their personal demons.
1524
01:03:37,948 --> 01:03:39,014
Fuck this.
1525
01:03:39,015 --> 01:03:40,082
So begins the darkest chapter
1526
01:03:40,083 --> 01:03:41,883
in reality television.
1527
01:03:50,093 --> 01:03:51,093
Hey.
1528
01:03:52,529 --> 01:03:53,529
Hey.
1529
01:03:55,032 --> 01:03:56,352
Hey what's going
on, what's wrong?
1530
01:03:58,368 --> 01:03:59,968
I just, I didn't
think the show
1531
01:03:59,970 --> 01:04:02,037
was gonna pan out this way.
1532
01:04:02,039 --> 01:04:04,172
I wanted it to do some good.
1533
01:04:04,174 --> 01:04:05,273
Its not done yet.
1534
01:04:05,275 --> 01:04:06,241
I'm sure there's still some good
1535
01:04:06,243 --> 01:04:07,442
we can make from this.
1536
01:04:07,444 --> 01:04:08,310
Yeah but what's
the point if Murph's
1537
01:04:08,312 --> 01:04:09,878
gonna go to jail?
1538
01:04:09,879 --> 01:04:11,445
He might as well just
forfeit the house
1539
01:04:11,448 --> 01:04:12,447
to the town.
1540
01:04:12,449 --> 01:04:14,382
He's not gonna go to jail.
1541
01:04:14,384 --> 01:04:15,518
But what is it that
you want to do?
1542
01:04:15,519 --> 01:04:18,420
I just want to do a room.
1543
01:04:18,422 --> 01:04:19,905
Just one room?
1544
01:04:19,906 --> 01:04:21,390
Just one room, just
one before and after
1545
01:04:21,391 --> 01:04:24,092
because that's all we told
everyone we're gonna do.
1546
01:04:25,262 --> 01:04:28,597
So let's go find
you a room to redo.
1547
01:04:28,599 --> 01:04:33,068
So here we are
in our home base
1548
01:04:33,070 --> 01:04:34,337
and it has come to our attention
1549
01:04:34,338 --> 01:04:36,571
that there is a massive
1550
01:04:36,573 --> 01:04:39,407
and I'm talking massive.
1551
01:04:39,409 --> 01:04:40,475
Big.
1552
01:04:40,477 --> 01:04:41,610
Energy source
1553
01:04:43,480 --> 01:04:47,482
directly below where
we're standing right now.
1554
01:04:47,484 --> 01:04:50,485
Dr. Ebe has
become unrecognizable.
1555
01:04:50,487 --> 01:04:53,221
His mind is now riddled
with the very disorders
1556
01:04:53,223 --> 01:04:54,956
he has failed to cure.
1557
01:04:56,426 --> 01:04:57,359
Hey, Murph, how you doing?
1558
01:04:57,361 --> 01:04:59,294
Have a seat please, buddy.
1559
01:04:59,296 --> 01:05:02,163
Murph, hi, how are?
1560
01:05:02,165 --> 01:05:03,431
You like that settee?
1561
01:05:03,433 --> 01:05:05,100
Oh the settee,
I love the settee.
1562
01:05:05,102 --> 01:05:06,167
I love the settee.
1563
01:05:06,169 --> 01:05:07,335
On the other hand,
1564
01:05:07,337 --> 01:05:09,104
as the shows falls
into the abyss,
1565
01:05:09,106 --> 01:05:11,106
Charles Ivey finds his purpose
1566
01:05:11,108 --> 01:05:13,541
in decluttering
the second floor.
1567
01:05:15,379 --> 01:05:17,312
Fantastic city settee, eh?
1568
01:05:17,314 --> 01:05:19,180
Well that's John Hall
Empire at its best.
1569
01:05:19,182 --> 01:05:20,682
John Hall Empire?
1570
01:05:20,683 --> 01:05:22,184
And what about that, is
that a John Hall Empire?
1571
01:05:22,185 --> 01:05:23,118
No, that's Eastlake, Eastlake.
1572
01:05:23,120 --> 01:05:24,319
Eastlake?
Yeah.
1573
01:05:24,321 --> 01:05:25,921
Its lovely.
1574
01:05:25,923 --> 01:05:27,390
Murph, I want to start to
ask you a few questions,
1575
01:05:27,391 --> 01:05:28,490
okay, if I can?
1576
01:05:28,492 --> 01:05:29,959
Just a couple questions
about the place,
1577
01:05:29,960 --> 01:05:31,326
about the place.
1578
01:05:31,328 --> 01:05:33,062
The really strange thing,
I woke up this morning
1579
01:05:33,063 --> 01:05:34,963
and, and I uh,
1580
01:05:34,965 --> 01:05:36,665
I figured out how many,
1581
01:05:36,667 --> 01:05:38,199
how many things
were in the house.
1582
01:05:38,201 --> 01:05:39,067
It came to me.
1583
01:05:39,069 --> 01:05:40,602
It was a number, 12,800
1584
01:05:40,604 --> 01:05:43,638
there was a certain number
of things in the house.
1585
01:05:43,640 --> 01:05:45,006
A certain number of things
1586
01:05:45,008 --> 01:05:46,241
and the number is 12,000.
1587
01:05:46,243 --> 01:05:47,976
Say it to me, say it to me.
1588
01:05:47,978 --> 01:05:49,077
Say it to me.
1589
01:05:49,079 --> 01:05:50,712
12,000.
12,587.
1590
01:05:51,548 --> 01:05:52,681
587.
1591
01:05:52,683 --> 01:05:54,215
We both know this.
Oh.
1592
01:05:54,217 --> 01:05:55,283
Its about me and you.
1593
01:05:55,285 --> 01:05:56,284
Really at the end of the day,
1594
01:05:56,286 --> 01:05:57,419
its about me and you.
1595
01:05:57,421 --> 01:05:58,553
Its about being...
1596
01:05:58,555 --> 01:05:59,721
Are you alright?
It's about.
1597
01:06:00,958 --> 01:06:02,157
Hey.
1598
01:06:02,159 --> 01:06:03,492
You guys, I found
another door here.
1599
01:06:03,493 --> 01:06:04,493
By the looks of it.
1600
01:06:06,229 --> 01:06:07,228
I think that's Murph's secret.
1601
01:06:07,230 --> 01:06:08,630
Sheila!
1602
01:06:08,632 --> 01:06:10,498
You're gonna want to see this.
1603
01:06:10,500 --> 01:06:11,366
Where's the diapers, Murph?
1604
01:06:11,368 --> 01:06:12,400
Where's the diapers?
1605
01:06:12,402 --> 01:06:14,169
Where's the fucking diapers?
1606
01:06:14,171 --> 01:06:15,570
Of all the secrets
1607
01:06:15,572 --> 01:06:17,440
that Murph has hoarded,
nothing can prepare the team
1608
01:06:17,441 --> 01:06:19,574
for what comes next.
1609
01:06:19,576 --> 01:06:20,709
I'm sorry, I'm sorry.
1610
01:06:20,711 --> 01:06:22,043
I'm so scared.
1611
01:06:22,045 --> 01:06:23,044
What are they gonna find?
1612
01:06:23,046 --> 01:06:24,312
I got to stop them.
1613
01:06:24,314 --> 01:06:26,114
I got to stop em!
1614
01:06:28,285 --> 01:06:29,317
Oh god.
1615
01:06:34,124 --> 01:06:35,423
What the hells in there?
1616
01:06:35,425 --> 01:06:37,125
I don't know.
1617
01:06:37,127 --> 01:06:38,727
Looks like its moving.
1618
01:06:42,466 --> 01:06:44,299
Caleb, are you getting this?
1619
01:06:44,301 --> 01:06:45,433
Ebe.
1620
01:06:45,435 --> 01:06:47,502
Ebe, what are you doing?
1621
01:06:50,007 --> 01:06:51,007
Get a grip.
1622
01:06:56,079 --> 01:06:58,079
Oh my god, the smell.
1623
01:06:59,282 --> 01:07:00,282
Holy shit!
1624
01:07:01,351 --> 01:07:04,419
Oh I see you
found Uncle Jurgis.
1625
01:07:04,421 --> 01:07:07,022
Murph, you got to tell
us about stuff like this.
1626
01:07:07,724 --> 01:07:08,724
Is he alive?
1627
01:07:10,027 --> 01:07:11,493
I mean borderline.
1628
01:07:11,495 --> 01:07:12,761
How old is he?
1629
01:07:12,763 --> 01:07:14,629
He's 103.
1630
01:07:14,631 --> 01:07:18,033
I'm Dr. Ebe and
these are my friends
1631
01:07:18,035 --> 01:07:22,037
are we're here to help
your nephew, Murph Evans.
1632
01:07:28,478 --> 01:07:30,645
That's Latin and its backwards.
1633
01:07:30,647 --> 01:07:31,780
Jesus Christ.
1634
01:07:31,782 --> 01:07:33,314
No it isn't.
1635
01:07:33,316 --> 01:07:34,315
Its Lithuanian.
1636
01:07:34,317 --> 01:07:36,351
Came over on the
boat in the 20s.
1637
01:07:36,353 --> 01:07:38,520
Same thing, dead languages.
1638
01:07:44,594 --> 01:07:46,127
What's he saying Murph?
1639
01:07:46,129 --> 01:07:47,796
Oh he's calling you a thief.
1640
01:07:47,798 --> 01:07:49,464
Don't translate.
1641
01:07:49,466 --> 01:07:51,533
Don't, just don't like
that, don't translate.
1642
01:07:51,535 --> 01:07:53,201
I don't trust it.
1643
01:07:55,205 --> 01:07:56,604
Ghost humpers.
1644
01:07:56,606 --> 01:07:59,207
You know you're way around
a demonic possession?
1645
01:07:59,209 --> 01:08:01,342
Well we can most
certainly try.
1646
01:08:02,412 --> 01:08:04,412
Alright, you're
my support crew.
1647
01:08:04,414 --> 01:08:05,780
I'm going in.
1648
01:08:05,782 --> 01:08:07,816
I'm gonna make contact
with the entity.
1649
01:08:09,086 --> 01:08:12,353
Is Uncle Jurgis
in there with you?
1650
01:08:30,240 --> 01:08:32,207
Jesus Christ, holy shit.
1651
01:08:33,677 --> 01:08:37,178
He said, we're
all afraid to die.
1652
01:08:37,180 --> 01:08:38,546
What does that even mean?
1653
01:08:38,548 --> 01:08:39,848
I don't know.
It sounds legit.
1654
01:08:39,850 --> 01:08:41,416
Murph.
1655
01:08:41,418 --> 01:08:43,518
Murph?
1656
01:08:43,520 --> 01:08:45,320
Where the hell did Murph go?
1657
01:08:46,590 --> 01:08:47,589
He's gone.
1658
01:08:47,590 --> 01:08:48,591
Let's get the
fuck out of here.
1659
01:08:48,592 --> 01:08:50,892
Let's clear out.
1660
01:08:51,495 --> 01:08:52,827
For fucks sake.
1661
01:08:52,829 --> 01:08:54,329
Jesus.
1662
01:08:54,330 --> 01:08:55,831
I just can't believe
what we found in there.
1663
01:08:55,832 --> 01:08:57,465
This, it just seems
like a nightmare.
1664
01:08:57,467 --> 01:08:59,267
Just one thing after another.
1665
01:08:59,269 --> 01:09:00,802
Our team doesn't
even know what kind
1666
01:09:00,804 --> 01:09:02,670
of phenomena we're
dealing with here.
1667
01:09:02,672 --> 01:09:04,472
There's another
hoarder, there's two.
1668
01:09:04,474 --> 01:09:05,807
Stop finding fucking rooms.
1669
01:09:05,809 --> 01:09:07,275
What the fuck was that?
1670
01:09:08,445 --> 01:09:09,845
I don't know but
on the bright side,
1671
01:09:09,846 --> 01:09:11,329
no dead cats.
1672
01:09:11,330 --> 01:09:12,815
No I'm talking about
the dead disgusting
1673
01:09:12,816 --> 01:09:13,681
fucking uncle.
1674
01:09:13,683 --> 01:09:15,150
I'm worried about Ebe.
1675
01:09:15,152 --> 01:09:18,353
He is acting so erratically.
1676
01:09:18,355 --> 01:09:20,221
He's starting to just unravel
1677
01:09:20,223 --> 01:09:22,424
and I'm worried about this
whole place is getting to him.
1678
01:09:22,425 --> 01:09:24,492
Uncle Jurgis is
the primary holder.
1679
01:09:24,494 --> 01:09:27,162
Its a
its a madness of two
1680
01:09:27,164 --> 01:09:29,497
and that's why this
thing to so goddamn huge.
1681
01:09:29,499 --> 01:09:31,566
We can't get any
readings in the room
1682
01:09:31,568 --> 01:09:33,434
but as soon as you step outside.
1683
01:09:33,436 --> 01:09:36,171
Readings are off the hook.
1684
01:09:36,173 --> 01:09:36,905
Why?
1685
01:09:36,907 --> 01:09:37,906
I thought it was cool meeting,
1686
01:09:37,908 --> 01:09:39,207
you know, Murph's Uncle.
1687
01:09:39,209 --> 01:09:40,642
It was pretty sweet.
1688
01:09:40,644 --> 01:09:41,709
Holy fuck.
1689
01:09:52,255 --> 01:09:54,189
Ebe?
1690
01:09:54,457 --> 01:09:56,391
Ebe?
1691
01:09:57,460 --> 01:09:58,860
What the fuck are
we supposed to do?
1692
01:10:00,630 --> 01:10:02,764
Well Murph Evans
is not a hoarder.
1693
01:10:02,766 --> 01:10:04,199
Well then what is he?
1694
01:10:04,201 --> 01:10:05,200
Complicated.
1695
01:10:05,202 --> 01:10:06,768
You care to enlighten us?
1696
01:10:06,770 --> 01:10:09,470
Think of it as a
force multiplier.
1697
01:10:09,472 --> 01:10:11,739
Madness squared.
1698
01:10:11,741 --> 01:10:14,542
One is dominant,
the other submissive
1699
01:10:14,544 --> 01:10:15,678
and together, they
are increasing
1700
01:10:15,679 --> 01:10:17,879
the evil exponentially
1701
01:10:17,881 --> 01:10:20,748
and I also believe that
just in being in this house,
1702
01:10:20,750 --> 01:10:22,550
around this mess,
1703
01:10:22,552 --> 01:10:24,452
we are all part of the equation.
1704
01:10:26,756 --> 01:10:28,423
Murph Evans is not Murph Evans.
1705
01:10:28,425 --> 01:10:31,526
He has become something else.
1706
01:10:31,528 --> 01:10:33,461
We have never met Murph Evans.
1707
01:10:33,462 --> 01:10:35,397
So you're saying Uncle
Jurgis has created this Murph?
1708
01:10:35,398 --> 01:10:37,398
I believe that
Murph Evans thinks
1709
01:10:37,400 --> 01:10:40,835
that the trash of
this house, the mess,
1710
01:10:40,837 --> 01:10:43,671
the things that are
collected within its walls,
1711
01:10:43,673 --> 01:10:45,240
are keeping the uncle alive
1712
01:10:46,376 --> 01:10:47,576
and I think the uncle
believes that too
1713
01:10:47,577 --> 01:10:50,645
and you know, I'm
starting to myself.
1714
01:10:50,647 --> 01:10:52,714
So where are we
supposed to go from here?
1715
01:10:52,716 --> 01:10:54,315
I don't know.
1716
01:10:54,317 --> 01:10:55,516
I'm not a medical doctor.
1717
01:10:57,387 --> 01:10:59,988
I'm a failed nurse practitioner.
1718
01:10:59,990 --> 01:11:01,322
I know, I'm sorry.
1719
01:11:01,324 --> 01:11:05,293
Look, I think we're all
going to jail after this.
1720
01:11:05,295 --> 01:11:08,930
Chloe, Caleb, what
do you guys think?
1721
01:11:08,932 --> 01:11:10,865
We definitely know
1722
01:11:10,867 --> 01:11:15,270
that there is an evil entity
in this space, for sure.
1723
01:11:15,272 --> 01:11:16,771
Yep, of course you guys do.
1724
01:11:19,442 --> 01:11:21,342
I'm sorry, that was rude.
1725
01:11:22,812 --> 01:11:24,812
I didn't mean it.
1726
01:11:24,813 --> 01:11:26,813
I mean I've just been
given a lot of shit
1727
01:11:26,816 --> 01:11:30,351
right now and I think
its time to shut it down.
1728
01:11:30,353 --> 01:11:32,420
Why don't we regroup
tomorrow and we'll sort out
1729
01:11:32,422 --> 01:11:33,688
what to do.
1730
01:11:33,690 --> 01:11:35,490
Ghosties, I need you
guys to stay the night.
1731
01:11:35,492 --> 01:11:37,492
What do you want us to do?
1732
01:11:37,494 --> 01:11:39,727
I want you to just
monitor the floor.
1733
01:11:39,729 --> 01:11:41,429
For what?
1734
01:11:41,431 --> 01:11:43,364
For ghosts or demons,
1735
01:11:44,000 --> 01:11:45,433
I mean do your job.
1736
01:11:45,435 --> 01:11:47,602
If anyone experiences
a mental disturbance
1737
01:11:47,604 --> 01:11:49,637
no matter how small,
no matter how subtle,
1738
01:11:49,639 --> 01:11:51,506
report immediately to me
1739
01:11:51,508 --> 01:11:53,008
and you're gonna have
to leave the show.
1740
01:11:53,009 --> 01:11:54,342
I'm very sorry, I'm afraid
1741
01:11:54,344 --> 01:11:55,843
that's just gonna have to stand.
1742
01:11:57,714 --> 01:11:59,514
When was the last
time you saw the Duke?
1743
01:12:02,919 --> 01:12:03,919
Oh man.
1744
01:12:08,591 --> 01:12:09,524
Should I call Dr. Ebe?
1745
01:12:09,526 --> 01:12:11,359
No Ivey, Dr. Ebe is a fraud.
1746
01:12:11,361 --> 01:12:12,927
Shut the fuck up, Falcon.
1747
01:12:13,863 --> 01:12:15,330
Fucking nuts.
1748
01:12:17,634 --> 01:12:19,000
Ivey.
1749
01:12:20,403 --> 01:12:21,403
Ivey.
1750
01:12:23,773 --> 01:12:24,940
I don't think I'm gonna be able
1751
01:12:24,941 --> 01:12:26,474
to make it to the
end of the job.
1752
01:12:26,476 --> 01:12:28,609
Okay, let's go to
the hospital then.
1753
01:12:37,587 --> 01:12:40,421
The fucking cupboard.
1754
01:12:50,967 --> 01:12:51,967
Those are yours.
1755
01:12:52,836 --> 01:12:55,570
Those are for you, Duke.
1756
01:12:56,539 --> 01:12:57,705
Duke?
1757
01:12:57,707 --> 01:12:59,040
You're fucking kidding me?
1758
01:13:00,643 --> 01:13:02,510
Duke fucking Ivey.
1759
01:13:02,512 --> 01:13:05,113
The hold that Uncle
Jurgis has over Murph Evans
1760
01:13:05,115 --> 01:13:07,515
is all powerful
and is it too late?
1761
01:13:07,517 --> 01:13:09,083
Well yes of course it is.
1762
01:13:09,085 --> 01:13:10,518
Its always too late
1763
01:13:10,520 --> 01:13:13,454
when you're in the care of Ebe.
1764
01:13:13,456 --> 01:13:15,723
There have been so
many curve balls today.
1765
01:13:15,725 --> 01:13:18,393
I mean it seems almost trite
1766
01:13:18,395 --> 01:13:20,595
to point out how
far behind we are.
1767
01:13:20,597 --> 01:13:22,064
I mean there really
isn't a show anymore
1768
01:13:22,065 --> 01:13:25,133
Its hard to know
where the nephew begins
1769
01:13:25,135 --> 01:13:27,602
and where the uncle ends.
1770
01:13:27,604 --> 01:13:30,171
Patient, doctor.
1771
01:13:30,173 --> 01:13:34,542
I don't know what
the fuck to do anymore.
1772
01:13:41,684 --> 01:13:44,452
Let's go take a
peek at Uncle Jurgis.
1773
01:13:44,454 --> 01:13:45,820
We have to check his vitals.
1774
01:14:15,785 --> 01:14:16,651
God.
1775
01:14:16,653 --> 01:14:18,152
What is it Chloe?
1776
01:14:18,154 --> 01:14:20,721
Uncle Jurgis is dead.
1777
01:14:20,723 --> 01:14:22,123
Or undead.
1778
01:14:22,125 --> 01:14:23,458
I don't know, there's no pulse.
1779
01:14:23,460 --> 01:14:24,625
He's cold as a stone.
1780
01:14:24,627 --> 01:14:26,761
That's a first for us.
1781
01:14:26,763 --> 01:14:27,763
I know.
1782
01:14:35,138 --> 01:14:36,604
What are you doing?
1783
01:14:38,074 --> 01:14:40,908
I'm going to take a picture.
1784
01:14:40,910 --> 01:14:41,910
Why?
1785
01:14:42,745 --> 01:14:44,145
For the Instagram.
1786
01:14:44,147 --> 01:14:45,880
We're losing followers.
1787
01:14:46,683 --> 01:14:48,015
Now make a pretty face.
1788
01:14:57,560 --> 01:14:58,993
Damn it, Caleb.
1789
01:15:03,566 --> 01:15:05,033
I feel like shit,
to be honest with you.
1790
01:15:05,034 --> 01:15:07,568
I feel like I've
let everybody down.
1791
01:15:07,570 --> 01:15:11,172
Like I'm still processing
that we found a dead body.
1792
01:15:11,174 --> 01:15:13,241
This whole thing
was a mistake.
1793
01:15:13,243 --> 01:15:15,643
The job, the house.
1794
01:15:16,579 --> 01:15:17,812
My life.
1795
01:15:17,814 --> 01:15:18,813
I know I was supposed
to be leading this show
1796
01:15:18,815 --> 01:15:22,083
but I'm stuck.
1797
01:15:22,085 --> 01:15:23,117
I don't know where to go.
1798
01:15:23,119 --> 01:15:24,652
I think its all over,
1799
01:15:25,788 --> 01:15:27,855
for all of us.
1800
01:15:27,856 --> 01:15:29,923
Personally, I feel
like we're kicking ass.
1801
01:15:29,926 --> 01:15:32,059
I don't know
what we're gonna do
1802
01:15:32,061 --> 01:15:33,661
and I'm not looking
forward to this day
1803
01:15:33,663 --> 01:15:34,729
or this conversation.
1804
01:15:34,731 --> 01:15:36,597
Showrunner Sheila Smyth
1805
01:15:36,599 --> 01:15:38,933
has assembled the team on
the morning of day three
1806
01:15:38,935 --> 01:15:40,735
to make an important
announcement.
1807
01:15:40,737 --> 01:15:41,702
Okay, guys.
1808
01:15:41,704 --> 01:15:43,204
Its day three, look alive.
1809
01:15:43,206 --> 01:15:44,872
This production
meeting is to determine
1810
01:15:44,874 --> 01:15:46,107
the way out of this mess.
1811
01:15:46,109 --> 01:15:48,609
So I believe we already
have an unbelievable
1812
01:15:48,611 --> 01:15:50,878
amount of shit in the can
but here's the problem.
1813
01:15:50,880 --> 01:15:53,147
This production
team has gone feral.
1814
01:15:53,149 --> 01:15:55,683
You teams have done
some fucked up shit
1815
01:15:55,685 --> 01:15:57,685
and I don't even
know where we stand.
1816
01:15:57,687 --> 01:15:59,270
I need direct talk.
1817
01:15:59,271 --> 01:16:00,856
I need to know what's
going on with everyone,
1818
01:16:00,857 --> 01:16:02,890
no matter how fucked up it is.
1819
01:16:02,892 --> 01:16:04,091
Ivey?
1820
01:16:04,093 --> 01:16:04,959
Yes, ma'am?
1821
01:16:04,961 --> 01:16:06,127
What happened to Jago?
1822
01:16:06,129 --> 01:16:07,828
I think, I think
he may be a zombie.
1823
01:16:07,830 --> 01:16:08,763
What do you mean?
1824
01:16:08,765 --> 01:16:09,830
Does he need medical help?
1825
01:16:14,137 --> 01:16:15,937
Alright, here it is.
1826
01:16:15,938 --> 01:16:17,739
The uncle is exerting some
kind of a mental control
1827
01:16:17,740 --> 01:16:20,274
over Murph Evans and
they've taken that practice
1828
01:16:20,276 --> 01:16:23,644
of hoarding and they've kicked
it up a notch to killing.
1829
01:16:23,646 --> 01:16:25,813
Serial murder.
1830
01:16:25,814 --> 01:16:27,981
I believe that the
uncle's nervous system
1831
01:16:29,252 --> 01:16:33,254
is sympathetic to the
contents of this house.
1832
01:16:33,256 --> 01:16:35,289
Okay I have no fucking
clue what you just said.
1833
01:16:35,291 --> 01:16:37,191
Chloe, you look scared,
what's going on?
1834
01:16:37,193 --> 01:16:39,760
Uncle Jurgis is dead.
1835
01:16:39,762 --> 01:16:42,630
What?
Well, undead.
1836
01:16:42,632 --> 01:16:44,198
We confirmed that last night.
1837
01:16:44,200 --> 01:16:45,933
So we have an undead uncle
1838
01:16:45,935 --> 01:16:47,868
and possibly an undead Jago.
1839
01:16:47,870 --> 01:16:49,070
Do I have that right?
1840
01:16:49,072 --> 01:16:51,272
I think this show
is completely fucked
1841
01:16:51,274 --> 01:16:53,741
and I think its really
time to call the police.
1842
01:16:54,677 --> 01:16:56,010
We have no fucking choice.
1843
01:16:56,012 --> 01:16:56,944
I have no choice.
1844
01:16:56,946 --> 01:16:58,713
None of this is gonna go to air.
1845
01:16:59,816 --> 01:17:01,282
We're probably all
gonna go to jail.
1846
01:17:01,284 --> 01:17:03,150
Okay, so if we come forward now,
1847
01:17:03,152 --> 01:17:04,952
maybe they'll be
able to help us.
1848
01:17:06,222 --> 01:17:09,023
I'm sorry guys, I failed you.
1849
01:17:11,027 --> 01:17:12,027
No, I'm sorry.
1850
01:17:12,895 --> 01:17:14,895
When we set out on this project,
1851
01:17:15,965 --> 01:17:18,833
when Sheila Smyth
gave us the call,
1852
01:17:20,236 --> 01:17:22,169
she knew it was
gonna be a tough one
1853
01:17:23,239 --> 01:17:25,740
but she called you, and you,
1854
01:17:26,909 --> 01:17:27,908
not you, we picked you up,
1855
01:17:27,910 --> 01:17:29,777
but why?
1856
01:17:30,647 --> 01:17:33,180
Because each and everyone of you
1857
01:17:33,182 --> 01:17:34,649
is the very best.
1858
01:17:34,651 --> 01:17:36,717
But its not about us.
1859
01:17:36,719 --> 01:17:39,186
Its about that sweet, crazy man,
1860
01:17:39,188 --> 01:17:41,789
and his bad habit of what?
1861
01:17:41,791 --> 01:17:43,991
He keeps old shit.
1862
01:17:43,993 --> 01:17:44,993
Lots of it.
1863
01:17:45,828 --> 01:17:47,261
Is that a bad habit?
1864
01:17:47,263 --> 01:17:50,398
No, its a fucking statement.
1865
01:17:50,400 --> 01:17:52,933
In this fucked up
world that's choking us
1866
01:17:52,935 --> 01:17:55,102
with disposable consumerism.
1867
01:17:55,104 --> 01:17:57,204
Maybe one man and his collection
1868
01:17:57,206 --> 01:17:58,806
of Queen Ann chairs
1869
01:17:58,808 --> 01:18:01,809
is saving us from ourselves.
1870
01:18:01,811 --> 01:18:02,910
Where we are.
1871
01:18:04,981 --> 01:18:05,981
Right now.
1872
01:18:06,749 --> 01:18:08,182
At this crossroads,
1873
01:18:09,686 --> 01:18:10,751
and where we'll be
1874
01:18:12,155 --> 01:18:14,889
is up to us.
1875
01:18:14,891 --> 01:18:18,893
Don't you people see
what we have here?
1876
01:18:18,895 --> 01:18:20,895
Yeah I was stung
by a dozen bees,
1877
01:18:20,897 --> 01:18:22,697
Jago ate shit.
1878
01:18:22,699 --> 01:18:24,765
We found a dead body.
1879
01:18:24,767 --> 01:18:28,102
Chloe and Caleb, you
found an undead uncle.
1880
01:18:28,104 --> 01:18:29,403
Isn't that amazing?
1881
01:18:29,405 --> 01:18:31,906
And Ebe, oh sweet Ebe,
1882
01:18:31,908 --> 01:18:34,775
this whole Murph Evans
is a serial killer shit
1883
01:18:34,777 --> 01:18:36,177
that fell into your lap
1884
01:18:36,179 --> 01:18:38,779
is the best thing that
could ever happen to you.
1885
01:18:40,783 --> 01:18:42,149
I only have one
question for you.
1886
01:18:42,151 --> 01:18:43,384
Let's hear it.
1887
01:18:43,386 --> 01:18:46,320
Do you want to make history?
1888
01:18:46,322 --> 01:18:47,321
Huh?
1889
01:18:47,323 --> 01:18:49,123
I can't fucking hear you!
1890
01:18:49,125 --> 01:18:53,027
You know you want to make
extreme fucking history.
1891
01:18:53,029 --> 01:18:55,129
Yes we do!
Yeah we do!
1892
01:18:56,866 --> 01:18:58,799
So let's fucking do it.
1893
01:19:01,337 --> 01:19:03,337
Oh my god, oh my god.
1894
01:19:06,008 --> 01:19:07,675
Okay you heard the man.
1895
01:19:07,676 --> 01:19:09,344
Battle stations, let's
get to work, people.
1896
01:19:09,345 --> 01:19:10,811
Let's do this.
1897
01:19:10,812 --> 01:19:12,280
In spite of
all rational arguments
1898
01:19:12,281 --> 01:19:14,949
to the contrary, the
crew has resolved
1899
01:19:14,951 --> 01:19:16,150
to move forward.
1900
01:19:17,220 --> 01:19:19,186
God damn it this
is a glory day!
1901
01:19:19,188 --> 01:19:21,355
I feel so pumped up.
1902
01:19:21,357 --> 01:19:22,823
Do you hear that Falcon?
1903
01:19:22,825 --> 01:19:24,425
Jesus he pulled
it out of his ass.
1904
01:19:24,427 --> 01:19:26,160
Sheila was a bit of a downer
1905
01:19:26,162 --> 01:19:28,362
then the Falcon stepped up.
1906
01:19:28,364 --> 01:19:30,164
I'm a brand new Ebe.
1907
01:19:30,165 --> 01:19:31,965
I am a brand new
fucking Ebe right now.
1908
01:19:31,968 --> 01:19:34,368
Who knew that tiny
little garbage man
1909
01:19:34,370 --> 01:19:35,903
had so much energy in him
1910
01:19:35,905 --> 01:19:37,438
to excite a group of people.
1911
01:19:37,440 --> 01:19:38,973
What a difference
a morning makes.
1912
01:19:38,975 --> 01:19:40,442
The Falcon woke up
this morning very upset
1913
01:19:40,443 --> 01:19:44,445
but now he's pumped and
ready to get the job done.
1914
01:19:44,447 --> 01:19:46,514
I cracked open
a new toothpick.
1915
01:19:46,516 --> 01:19:47,815
The day is young.
1916
01:19:47,817 --> 01:19:49,450
And we're back on track
1917
01:19:49,452 --> 01:19:50,818
with what we came here to do.
1918
01:19:50,820 --> 01:19:52,453
Which is change
Murph Evan's life.
1919
01:19:52,455 --> 01:19:53,954
I'm going upstairs right now.
1920
01:19:53,956 --> 01:19:55,189
I'm gonna cure Uncle Jurgis.
1921
01:19:55,191 --> 01:19:57,258
I have no fucking idea
how I'm gonna do that
1922
01:19:57,260 --> 01:19:59,994
but goddamn it, with the
Falcon and Smyth,
1923
01:19:59,996 --> 01:20:01,061
we can do it.
1924
01:20:06,803 --> 01:20:07,468
Hey.
1925
01:20:07,470 --> 01:20:08,869
Hey.
1926
01:20:08,871 --> 01:20:10,204
I wanted to thank you.
1927
01:20:10,206 --> 01:20:11,405
For what?
1928
01:20:11,407 --> 01:20:12,373
I think I freaked
everyone out there.
1929
01:20:12,375 --> 01:20:14,809
No, no, you were amazing.
1930
01:20:14,811 --> 01:20:15,876
Really?
1931
01:20:15,878 --> 01:20:17,077
Yeah.
1932
01:20:17,079 --> 01:20:18,946
What you have to do
now is go find Murph.
1933
01:20:18,948 --> 01:20:20,881
Where, I don't even know
where to look for him.
1934
01:20:20,883 --> 01:20:23,884
Thrift store,
his other places.
1935
01:20:23,886 --> 01:20:25,219
He's a creature of habit.
1936
01:20:25,221 --> 01:20:26,821
It can't be that hard.
1937
01:20:26,823 --> 01:20:27,488
Okay.
1938
01:20:27,490 --> 01:20:28,455
Alright?
1939
01:20:28,457 --> 01:20:30,357
When you do that, you get back,
1940
01:20:30,359 --> 01:20:32,226
I'll make sure this
entire house is clean
1941
01:20:32,228 --> 01:20:34,428
and spic and span,
top to bottom.
1942
01:20:34,430 --> 01:20:35,296
Really?
1943
01:20:35,298 --> 01:20:36,163
Promise.
1944
01:20:36,165 --> 01:20:37,898
You're amazing.
1945
01:20:37,900 --> 01:20:38,900
You are.
1946
01:20:42,438 --> 01:20:43,438
Hurry up.
1947
01:21:03,125 --> 01:21:05,292
I hear around the set
1948
01:21:05,294 --> 01:21:08,195
that you've been
abusing cocaine.
1949
01:21:08,197 --> 01:21:09,197
There you go.
1950
01:21:13,603 --> 01:21:16,003
You got a bump for Ebe,
a little Billy goat?
1951
01:21:16,005 --> 01:21:17,538
A little toot?
1952
01:21:21,477 --> 01:21:23,477
The bylaw officer's curiosity
1953
01:21:23,479 --> 01:21:25,546
is persistent and potentially
1954
01:21:25,548 --> 01:21:27,214
fraught with danger.
1955
01:21:28,484 --> 01:21:31,085
I've been waiting a long
time to lock this place up.
1956
01:21:37,894 --> 01:21:40,928
What you doing in there, Murph?
1957
01:21:40,930 --> 01:21:42,963
Probably jerking off with
that skeevy doctor?
1958
01:21:43,900 --> 01:21:45,266
Wake up, Murph.
1959
01:21:50,973 --> 01:21:52,106
Jesus Murphy.
1960
01:21:55,344 --> 01:21:56,577
You guys knew about this?
1961
01:22:05,955 --> 01:22:06,988
We got a major
temperature drop.
1962
01:22:06,989 --> 01:22:08,088
15 degrees down.
1963
01:22:08,090 --> 01:22:09,456
Oh my god.
1964
01:22:09,458 --> 01:22:12,459
Dude its moving,
its moving on its own.
1965
01:22:12,461 --> 01:22:16,263
We got some major
indexicles happening over here
1966
01:22:16,265 --> 01:22:17,598
with this item.
1967
01:22:17,600 --> 01:22:20,000
Everything in
this place is alive
1968
01:22:20,002 --> 01:22:22,603
and its touching
this entire house.
1969
01:22:22,605 --> 01:22:24,471
Are you getting this?
1970
01:22:26,976 --> 01:22:28,275
Hello, Jurgis.
1971
01:22:28,277 --> 01:22:29,610
You got a minute, huh?
1972
01:22:30,646 --> 01:22:32,546
Murph wouldn't hurt
a fly, would he?
1973
01:22:33,549 --> 01:22:35,282
This is all you.
1974
01:22:36,285 --> 01:22:37,618
Well I got some news for ya.
1975
01:22:38,688 --> 01:22:41,255
I got a team down
there right now.
1976
01:22:41,257 --> 01:22:42,640
You know what they're doing?
1977
01:22:42,641 --> 01:22:44,025
They're taking stuff and
they're putting it outside.
1978
01:22:44,026 --> 01:22:45,427
They're putting it
into a god damn bin.
1979
01:22:45,428 --> 01:22:47,962
And its gonna get
dragged to a land fill.
1980
01:22:49,031 --> 01:22:50,297
One thing at a time.
1981
01:22:51,233 --> 01:22:52,099
Oh look at this.
1982
01:22:52,101 --> 01:22:53,434
Gone.
1983
01:22:53,436 --> 01:22:54,435
That thing over there, gone.
1984
01:22:54,437 --> 01:22:56,270
They're gonna clean it all up,
1985
01:22:56,272 --> 01:22:57,571
shine it all up.
1986
01:22:57,573 --> 01:23:00,441
Make it fucking purty.
1987
01:23:00,443 --> 01:23:02,710
But what's gonna
happen to Uncle Jurgis?
1988
01:23:02,712 --> 01:23:04,111
Huh?
1989
01:23:04,113 --> 01:23:05,713
What's gonna happen
to you, buddy?
1990
01:23:07,049 --> 01:23:10,217
Oh I think you might
just slip away.
1991
01:23:11,153 --> 01:23:12,153
Buh bye!
1992
01:23:20,730 --> 01:23:22,463
Duke, help, Duke!
1993
01:23:24,000 --> 01:23:25,000
I'm trapped.
1994
01:23:26,402 --> 01:23:27,402
Oh.
1995
01:23:30,473 --> 01:23:31,739
Help!
1996
01:23:36,679 --> 01:23:39,213
Can't take this shit
with ya, you know?
1997
01:23:42,752 --> 01:23:44,284
But I can.
1998
01:23:57,266 --> 01:23:58,265
Stop it.
1999
01:23:58,267 --> 01:24:00,167
What are you doing?
2000
01:24:00,169 --> 01:24:01,335
Stop it!
2001
01:24:10,379 --> 01:24:12,112
What are you doing?
2002
01:24:15,618 --> 01:24:17,117
Sorry, I'm sorry.
2003
01:24:17,119 --> 01:24:18,652
I'm sorry.
2004
01:24:18,654 --> 01:24:20,054
I'm sorry.
2005
01:24:20,056 --> 01:24:21,188
I'm sorry.
2006
01:24:26,295 --> 01:24:28,095
Oh fuck.
2007
01:24:28,097 --> 01:24:29,663
Just put it in.
2008
01:24:29,664 --> 01:24:31,232
All I need to do is fuck
up my back after today.
2009
01:24:31,233 --> 01:24:33,667
Fucking job from hell.
2010
01:24:33,669 --> 01:24:36,737
Bodies, fucking bird shit.
2011
01:24:36,739 --> 01:24:38,472
Holy fuck!
2012
01:24:38,474 --> 01:24:41,075
Jago, what the fuck
did you do now?
2013
01:24:41,077 --> 01:24:42,376
Jago!
2014
01:24:42,378 --> 01:24:43,378
Jago!
2015
01:24:45,214 --> 01:24:47,281
I'm fucking sick of this.
2016
01:24:47,283 --> 01:24:50,284
Out of my face.
2017
01:24:51,953 --> 01:24:53,621
The bizarre
lightness of Sheila's demeanor
2018
01:24:53,622 --> 01:24:56,090
illustrates a psychotic
break at the core
2019
01:24:56,092 --> 01:24:57,458
of this production.
2020
01:25:05,801 --> 01:25:07,434
Murph, please come back.
2021
01:25:07,436 --> 01:25:08,802
I'm done with this.
2022
01:25:08,804 --> 01:25:10,688
You've done nothing wrong.
2023
01:25:10,689 --> 01:25:12,574
You're the only normal person
in this whole fucking show.
2024
01:25:12,575 --> 01:25:13,841
I just don't get the point.
2025
01:25:13,843 --> 01:25:16,110
I know, we really
really messed up
2026
01:25:16,112 --> 01:25:18,245
but we're trying to fix things.
2027
01:25:18,247 --> 01:25:19,546
We need you back there.
2028
01:25:19,548 --> 01:25:22,116
Come and see what we did
with the Maitland house
2029
01:25:22,118 --> 01:25:25,652
and please come back.
2030
01:25:25,654 --> 01:25:27,654
Jago, are you down here?
2031
01:25:27,656 --> 01:25:29,590
Holy shit.
2032
01:25:32,261 --> 01:25:33,594
I found another dead body.
2033
01:25:34,530 --> 01:25:36,196
Somebody killed the bylaw guy.
2034
01:25:38,167 --> 01:25:39,399
Jago, are you down here?
2035
01:25:44,540 --> 01:25:46,473
Duke?
2036
01:25:47,676 --> 01:25:49,810
Jesus motherfucking Christ.
2037
01:25:49,812 --> 01:25:51,411
Duke!
2038
01:25:51,413 --> 01:25:53,413
Oh shit, Christ.
2039
01:25:53,415 --> 01:25:54,415
What the fuck?
2040
01:25:56,619 --> 01:25:58,619
The junk can move on its own.
2041
01:26:00,623 --> 01:26:03,423
Controlled by the uncle?
2042
01:26:04,860 --> 01:26:06,293
Or does it control him?
2043
01:26:07,496 --> 01:26:09,196
Dude, Ebe was totally right.
2044
01:26:09,198 --> 01:26:12,432
The uncle and the house have
a symbiotic relationship.
2045
01:26:12,434 --> 01:26:16,236
Chloe, I think
that this is real.
2046
01:26:16,238 --> 01:26:17,571
Like really real.
2047
01:26:17,573 --> 01:26:19,240
Like realer than anything
we've dealt with.
2048
01:26:19,241 --> 01:26:20,574
Oh, for sure.
2049
01:26:20,576 --> 01:26:23,243
Its 100% real but
the real question is
2050
01:26:23,245 --> 01:26:26,747
how much of this stuff was
bought from dead people?
2051
01:26:26,749 --> 01:26:29,249
Well all of it.
2052
01:26:30,452 --> 01:26:33,387
Yeah, all of it was
owned by dead people.
2053
01:26:33,389 --> 01:26:35,255
Its from estates,
its from auctions.
2054
01:26:35,257 --> 01:26:37,658
From Salvation Army sales.
2055
01:26:37,660 --> 01:26:39,459
Every piece of furniture,
2056
01:26:39,461 --> 01:26:41,495
every piece of clothing,
2057
01:26:41,497 --> 01:26:44,932
every item in this
house is a monkey's paw.
2058
01:26:44,934 --> 01:26:46,533
Cursed possessions.
2059
01:26:46,535 --> 01:26:47,834
Second hand hauntings.
2060
01:26:48,737 --> 01:26:49,903
Jesus, Caleb.
2061
01:26:49,905 --> 01:26:51,889
What?
2062
01:26:51,890 --> 01:26:53,874
There are thousand
and thousand of entities
2063
01:26:53,876 --> 01:26:55,209
in this place.
2064
01:26:55,211 --> 01:26:56,476
Thousands?
2065
01:26:56,478 --> 01:26:57,344
That's too many.
2066
01:26:57,346 --> 01:26:58,612
What do we do?
2067
01:26:58,614 --> 01:27:01,215
They all reside
in Uncle Jurgis.
2068
01:27:01,217 --> 01:27:02,749
What about Murph?
2069
01:27:02,751 --> 01:27:03,650
No.
2070
01:27:03,652 --> 01:27:05,219
He's too pure.
2071
01:27:05,221 --> 01:27:07,254
He's too simple to
be controlled by
2072
01:27:07,256 --> 01:27:09,756
but the uncle,
that's another story.
2073
01:27:09,758 --> 01:27:11,291
Right, right.
2074
01:27:11,293 --> 01:27:14,528
Yeah that's what I was thinking.
2075
01:27:14,530 --> 01:27:16,830
So what are we doing then?
2076
01:27:16,832 --> 01:27:17,965
What should we do?
2077
01:27:17,967 --> 01:27:18,966
I've never experienced
this before.
2078
01:27:18,968 --> 01:27:21,235
Have you?
Listen.
2079
01:27:22,504 --> 01:27:24,605
You need to go downstairs
2080
01:27:25,774 --> 01:27:28,375
and you need to
kill Uncle Jurgis.
2081
01:27:29,511 --> 01:27:30,511
And.
2082
01:27:38,254 --> 01:27:38,852
Here.
2083
01:27:38,854 --> 01:27:40,787
Use this.
2084
01:27:41,857 --> 01:27:42,857
That'll do.
2085
01:27:48,597 --> 01:27:49,663
Go.
2086
01:27:49,665 --> 01:27:50,731
Just kill him.
2087
01:27:54,470 --> 01:27:56,303
Yeah, you can do this.
2088
01:27:56,305 --> 01:27:57,638
You can do this.
2089
01:28:14,456 --> 01:28:16,423
I didn't sign up for this.
2090
01:28:16,425 --> 01:28:18,825
This is not a paranormal
investigation.
2091
01:28:18,827 --> 01:28:19,760
I'm sorry.
2092
01:28:19,762 --> 01:28:22,696
I really do not want to do this,
2093
01:28:22,698 --> 01:28:25,565
you demonized
gruesome uncle but.
2094
01:28:28,037 --> 01:28:29,037
I really don't.
2095
01:28:34,476 --> 01:28:35,509
No, uh uh.
2096
01:29:15,017 --> 01:29:16,017
Caleb?
2097
01:29:17,753 --> 01:29:19,820
Ebe?
2098
01:29:19,822 --> 01:29:21,755
What are you doing here?
2099
01:29:21,757 --> 01:29:22,923
Well.
2100
01:29:22,925 --> 01:29:24,758
We should never have come here.
2101
01:29:24,760 --> 01:29:26,560
Its okay, its okay man.
2102
01:29:28,831 --> 01:29:32,699
I stole things and I
reduced the number of things.
2103
01:29:32,701 --> 01:29:33,834
Its this house, okay?
2104
01:29:33,836 --> 01:29:35,035
Its got a hold of you.
2105
01:29:35,037 --> 01:29:36,536
Okay its got a hold of...
2106
01:29:52,654 --> 01:29:54,688
Unknown to the showrunner
2107
01:29:54,690 --> 01:29:57,457
and her star, what was
once a struggle for purpose
2108
01:29:57,459 --> 01:30:00,694
is now a struggle
for life and death.
2109
01:30:00,696 --> 01:30:01,696
You ready?
2110
01:30:02,831 --> 01:30:04,464
Wow, this place looks amazing.
2111
01:30:04,466 --> 01:30:07,134
Yeah, its starting
to look bigger already.
2112
01:30:07,136 --> 01:30:08,435
Ebe?
2113
01:30:08,437 --> 01:30:09,437
Falcon?
2114
01:30:11,006 --> 01:30:13,573
Where the hells
everybody anyway?
2115
01:30:13,575 --> 01:30:15,976
They must be upstairs
waiting for us.
2116
01:30:15,978 --> 01:30:16,978
Let's go.
2117
01:30:21,950 --> 01:30:22,950
Okay.
2118
01:30:29,892 --> 01:30:31,558
Get the fuck out of the way.
2119
01:30:34,897 --> 01:30:36,963
What the fuck is he doing?
2120
01:30:36,965 --> 01:30:38,765
He hasn't been out
of bed for 30 years.
2121
01:30:38,767 --> 01:30:40,567
Somebody sure pissed him off.
2122
01:30:43,972 --> 01:30:45,839
What do we do?
2123
01:30:45,841 --> 01:30:48,775
You crazy old bugger.
2124
01:30:51,647 --> 01:30:53,046
Back off.
2125
01:31:01,990 --> 01:31:03,457
Holy shit.
2126
01:31:03,459 --> 01:31:04,459
Shit.
2127
01:31:08,997 --> 01:31:11,498
Ebe, thank god we found you.
2128
01:31:13,869 --> 01:31:15,202
Get out of the way!
2129
01:31:37,826 --> 01:31:38,826
Murph!
2130
01:31:40,095 --> 01:31:41,095
Murph!
2131
01:31:43,165 --> 01:31:44,165
Murph.
2132
01:31:45,234 --> 01:31:47,634
You failed us, Murph.
2133
01:31:47,636 --> 01:31:50,504
You had one fucking
job and you failed it.
2134
01:31:50,506 --> 01:31:53,240
For fucks sakes, you failed.
2135
01:31:53,242 --> 01:31:55,775
How does it make you feel?
2136
01:31:55,777 --> 01:31:56,710
Feeling?
2137
01:31:56,712 --> 01:32:00,780
Want to see what I
got at the auction?
2138
01:32:06,989 --> 01:32:08,255
Well how'd you like that?
2139
01:32:15,063 --> 01:32:16,296
Hey, duchess.
2140
01:32:18,000 --> 01:32:20,734
Measure twice, cut once.
2141
01:32:23,539 --> 01:32:24,671
Die you fuck.
2142
01:32:30,812 --> 01:32:32,112
And I'm Maltese, bitch.
2143
01:32:32,114 --> 01:32:34,214
That's why they
call me the falcon.
2144
01:32:34,216 --> 01:32:35,549
That's a cut.
2145
01:32:35,551 --> 01:32:37,017
Lets get the fuck out of here.
2146
01:32:46,895 --> 01:32:47,895
Ivey?
2147
01:32:49,097 --> 01:32:50,096
Oh, Charles.
2148
01:32:50,098 --> 01:32:52,165
Oh fuck, let's
get out of here.
2149
01:32:52,968 --> 01:32:54,768
Go, go, go.
2150
01:32:59,975 --> 01:33:01,142
What are you still doing here?
2151
01:33:01,143 --> 01:33:02,742
Let's go.
Get the hell out of here.
2152
01:33:02,744 --> 01:33:03,777
What the fuck everybody,
2153
01:33:03,779 --> 01:33:04,644
what's wrong with you?
2154
01:33:04,646 --> 01:33:05,579
Go, go, keep it going.
2155
01:33:05,581 --> 01:33:06,880
Oh my god, there's no way out.
2156
01:33:06,882 --> 01:33:07,747
Fuck!
2157
01:33:07,749 --> 01:33:09,249
Fuck, how do we get out.
2158
01:33:09,251 --> 01:33:10,250
Shit.
2159
01:33:10,252 --> 01:33:11,885
Fucking help us!
2160
01:33:11,887 --> 01:33:12,886
Help, help.
2161
01:33:12,888 --> 01:33:13,968
There's no way out of here.
2162
01:33:14,923 --> 01:33:15,923
Falcon, no.
2163
01:33:17,125 --> 01:33:18,592
Falcon.
2164
01:33:27,002 --> 01:33:28,168
Fuck you.
2165
01:33:53,161 --> 01:33:54,027
Are you okay?
2166
01:33:54,029 --> 01:33:55,028
No, I'm not okay.
2167
01:33:55,030 --> 01:33:56,663
Is the show over?
2168
01:33:56,665 --> 01:33:57,665
Yeah, the show is over.
2169
01:34:02,771 --> 01:34:03,903
What are you doing?
2170
01:34:03,905 --> 01:34:05,672
I knew this would
come in handy.
2171
01:34:09,177 --> 01:34:10,310
Hurry, quick.
2172
01:34:10,312 --> 01:34:11,645
There, you finish
the job, okay.
2173
01:34:37,873 --> 01:34:38,972
Are you okay?
2174
01:34:38,974 --> 01:34:40,674
Its over, its okay.
2175
01:35:07,969 --> 01:35:10,036
Following the
explosion and destruction
2176
01:35:10,038 --> 01:35:11,404
of the Maitland house,
2177
01:35:11,406 --> 01:35:14,174
Murph consolidated his
remaining properties
2178
01:35:14,176 --> 01:35:18,244
and opened an antique
store on main street.
2179
01:35:18,246 --> 01:35:20,180
We're back in
Rockford after 10 months
2180
01:35:20,182 --> 01:35:22,015
and I'm here with Murph Evans
2181
01:35:22,017 --> 01:35:24,751
who has completely
transformed his life.
2182
01:35:24,753 --> 01:35:26,286
He's sold some of his properties
2183
01:35:26,288 --> 01:35:28,154
and he was able to reinvest
2184
01:35:28,156 --> 01:35:30,323
in this beautiful antique store.
2185
01:35:30,325 --> 01:35:33,059
Something that him and
I designed together,
2186
01:35:33,061 --> 01:35:35,161
which was a very long process,
2187
01:35:35,163 --> 01:35:36,730
but so rewarding.
2188
01:35:36,732 --> 01:35:39,933
Its fantastic what we've
been able to do together
2189
01:35:39,935 --> 01:35:42,736
and I'm really
really proud of him.
2190
01:35:42,738 --> 01:35:44,771
You've done such an amazing job.
2191
01:35:44,773 --> 01:35:46,005
How do you feel, Murph?
2192
01:35:46,007 --> 01:35:46,873
Well I'm feeling just great.
2193
01:35:46,875 --> 01:35:48,174
I feel like a new man.
2194
01:35:48,176 --> 01:35:49,943
You helped me achieve my dreams,
2195
01:35:49,945 --> 01:35:53,346
all this stuff now, it can't
be called junk any more.
2196
01:35:53,348 --> 01:35:56,082
Its called either
treasures or merchandise,
2197
01:35:56,084 --> 01:35:59,119
and its all a credit to Sheila.
2198
01:36:01,089 --> 01:36:02,822
Thank you, Murph.
151525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.