All language subtitles for Love At First Dance 2018-eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
The Venom - $5 million GTD Poker Tourney
Download AmericasCardroom.com
2
00:01:25,826 --> 00:01:29,694
Sing like no one is listening,
love like you'll never be hurt,
3
00:01:29,730 --> 00:01:34,466
dance like no one is watching,
live like it's heaven on earth.
4
00:01:34,501 --> 00:01:36,735
That's my very favourite saying,
5
00:01:36,770 --> 00:01:40,705
and nothing speaks truer
than that on your wedding day.
6
00:01:40,741 --> 00:01:42,874
What if I trip and fall
on my face, Hope?
7
00:01:42,910 --> 00:01:45,410
Then you will still live
happily ever after.
8
00:01:45,446 --> 00:01:47,846
And you'll have a great story
to tell your grandkids.
9
00:01:47,881 --> 00:01:51,082
None of my dance couples
have ever missed a step.
10
00:01:51,118 --> 00:01:52,184
You're good, Vivian.
11
00:01:52,219 --> 00:01:55,687
We've spent countless hours
in the studio together.
12
00:01:55,722 --> 00:01:57,155
You've got this.
13
00:01:57,191 --> 00:01:59,658
Now go get your husband,
married lady.
14
00:01:59,693 --> 00:02:01,293
Alright. Let's dance.
15
00:02:52,746 --> 00:02:55,547
And step.
16
00:02:55,582 --> 00:02:58,450
And turn.
17
00:02:58,485 --> 00:03:01,419
And step.
18
00:03:01,455 --> 00:03:04,556
And turn.
19
00:03:04,591 --> 00:03:07,425
And step.
20
00:03:07,461 --> 00:03:10,295
And turn.
21
00:03:10,330 --> 00:03:13,465
And step.
22
00:03:13,500 --> 00:03:16,635
And turn.
23
00:03:16,670 --> 00:03:19,137
And bourree.
24
00:03:19,172 --> 00:03:21,973
Bourree.
25
00:03:22,009 --> 00:03:23,808
And bourree.
26
00:03:32,719 --> 00:03:36,521
A lady always curtsies after
an exceptional performance.
27
00:03:37,858 --> 00:03:38,823
That was perfect.
28
00:03:38,859 --> 00:03:40,136
OK, now find your parents
but don't forget,
29
00:03:40,160 --> 00:03:41,459
practice, practice, practice.
30
00:03:41,495 --> 00:03:43,995
The wedding is only
a couple weeks away.
31
00:03:46,166 --> 00:03:48,733
Really good job out there.
32
00:03:50,470 --> 00:03:52,671
Great work, see ya next time.
33
00:03:52,706 --> 00:03:55,473
Well done.
You are so good with them.
34
00:03:55,509 --> 00:03:57,943
I know I'm leaving my studio
to the best of care.
35
00:03:57,978 --> 00:03:58,810
Well, it's not mine yet.
36
00:03:58,845 --> 00:04:00,445
I haven't been approved
for the loan.
37
00:04:00,480 --> 00:04:02,113
In any case, it'll all work out.
38
00:04:02,149 --> 00:04:04,193
'Cause that's what happens
when something's meant to be.
39
00:04:04,217 --> 00:04:05,784
It all works out.
40
00:04:09,556 --> 00:04:10,622
Who's getting married?
41
00:04:10,657 --> 00:04:12,958
Well, it is Saturday,
so probably a lot of people.
42
00:04:12,993 --> 00:04:15,026
I guess my invitation got lost
in the mail, huh?
43
00:04:16,330 --> 00:04:19,464
But this didn't.
44
00:04:19,499 --> 00:04:21,800
I know, I just found it
laying around outside.
45
00:04:21,835 --> 00:04:23,835
Is this what I think it is?
46
00:04:23,870 --> 00:04:27,539
Well, it's not a million dollars
if that's what you're thinking.
47
00:04:27,574 --> 00:04:29,874
Tickets to the opening
of "Love in Campbell Park".
48
00:04:29,910 --> 00:04:31,843
This is better than
a million dollars.
49
00:04:31,878 --> 00:04:33,912
Ticket.
I could only get you one.
50
00:04:33,947 --> 00:04:35,914
- Sorry.
- Are you crazy?
51
00:04:35,949 --> 00:04:36,815
I will stand for
the whole thing.
52
00:04:36,850 --> 00:04:37,994
This is the hottest ticket
on Broadway.
53
00:04:38,018 --> 00:04:39,250
Well, it's lucky you have
54
00:04:39,286 --> 00:04:40,430
some fancy connections then,
huh?
55
00:04:40,454 --> 00:04:42,887
- One fancy connection.
- Hey, that's all it takes.
56
00:04:42,923 --> 00:04:45,390
I can't believe I get to finally
watch you dance on Broadway.
57
00:04:45,425 --> 00:04:47,759
I can't believe I'm actually
gonna dance on Broadway.
58
00:04:47,794 --> 00:04:51,596
It all still feels so...
so surreal.
59
00:04:51,632 --> 00:04:55,500
I should get to rehearsal.
But I will see you opening night.
60
00:04:55,535 --> 00:04:58,069
Come backstage after.
I'll put you on the list.
61
00:04:58,105 --> 00:04:59,838
I wouldn't miss it.
62
00:05:16,256 --> 00:05:17,756
She couldn't get one more ticket
63
00:05:17,791 --> 00:05:19,758
for your sweet
old ailing mother?
64
00:05:19,793 --> 00:05:21,638
Please, you're healthier
than all of us combined.
65
00:05:21,662 --> 00:05:23,928
She could barely get me a ticket
and I'm her best friend.
66
00:05:23,964 --> 00:05:25,964
I'm just so thrilled
for Cassidy.
67
00:05:25,999 --> 00:05:28,566
Me too.
It's what she's always wanted.
68
00:05:28,602 --> 00:05:29,746
It was your dream, too,
once upon a time.
69
00:05:29,770 --> 00:05:32,203
I know, it was just so hard
putting my heart and soul
70
00:05:32,239 --> 00:05:34,406
into every piece and
always coming up short.
71
00:05:34,441 --> 00:05:38,243
So I am on a wonderful new path.
72
00:05:38,278 --> 00:05:41,646
And I'll still be choreographing,
just in a different way.
73
00:05:41,682 --> 00:05:43,314
What could be better than that?
74
00:05:43,350 --> 00:05:45,817
Well, dad and I are proud of you
no matter what.
75
00:05:45,852 --> 00:05:48,486
You've had to make some
tough decisions this past year.
76
00:05:48,522 --> 00:05:51,389
Some more difficult than others.
77
00:05:53,493 --> 00:05:55,660
Have you, talked to Peter?
78
00:05:55,696 --> 00:05:57,962
I don't think he wants
to talk to me.
79
00:05:57,998 --> 00:05:59,664
You know, he texted me.
80
00:05:59,700 --> 00:06:02,400
And despite everything
he misses you.
81
00:06:02,436 --> 00:06:05,270
Peter was perfect.
On paper.
82
00:06:05,305 --> 00:06:09,808
The reality was different.
I just couldn't go through with it.
83
00:06:09,843 --> 00:06:12,944
It has to be right.
Like you and dad.
84
00:06:12,979 --> 00:06:15,413
You did the right thing.
For both of you.
85
00:06:15,449 --> 00:06:17,449
And who knows
who you're gonna meet
86
00:06:17,484 --> 00:06:19,517
in the next phase of your life?
87
00:06:19,553 --> 00:06:22,487
I still don't think I'm quite ready
to start dating yet,
88
00:06:22,522 --> 00:06:23,488
what with buying the new studio,
89
00:06:23,523 --> 00:06:26,357
that's where my focus needs
to be right now.
90
00:06:26,393 --> 00:06:27,559
True.
91
00:06:27,594 --> 00:06:31,329
And you're gonna be so busy
you should probably give me
92
00:06:31,364 --> 00:06:34,165
the ticket to see
Cassidy's show.
93
00:06:34,201 --> 00:06:35,700
You're shameless, you know that?
94
00:07:06,700 --> 00:07:10,435
Bravo! Bravo!
95
00:07:33,260 --> 00:07:34,359
Excuse me.
96
00:07:34,394 --> 00:07:35,394
Sorry.
97
00:07:36,696 --> 00:07:37,696
Sorry.
98
00:07:39,032 --> 00:07:42,367
- Name?
- Hope Mayes, I should be on the list.
99
00:07:42,402 --> 00:07:46,704
- No.
- My friend is in the show.
100
00:07:46,740 --> 00:07:49,774
- Excuse me?
- Don't bother, he doesn't care.
101
00:07:49,810 --> 00:07:52,343
Who is he guarding?
Is Rihanna inside?
102
00:07:52,379 --> 00:07:56,514
Could be. I've never seen
a stage door this crowded.
103
00:07:56,550 --> 00:07:58,650
- Hi, Mr. Gunderson.
- I'm not on the list.
104
00:07:58,685 --> 00:08:00,196
I just need to go backstage
to say a quick hello
105
00:08:00,220 --> 00:08:01,719
to Carlos Ruis, the writer.
106
00:08:01,755 --> 00:08:05,023
- Please, follow me.
- Hold on a second.
107
00:08:05,058 --> 00:08:07,725
- Are you two together?
- We're not.
108
00:08:07,761 --> 00:08:10,228
OK, well nobody gets in
who's name is not on the list.
109
00:08:10,263 --> 00:08:12,430
Well, he just told you
he's not on it.
110
00:08:12,465 --> 00:08:13,364
He's verifiable.
111
00:08:13,400 --> 00:08:15,433
Well, my last name
might not be Gunderson
112
00:08:15,468 --> 00:08:17,702
but if you could take two
seconds to call backstage
113
00:08:17,737 --> 00:08:19,971
you would find out
that I am also verifiable.
114
00:08:20,006 --> 00:08:21,284
Do you see all
these people waiting?
115
00:08:21,308 --> 00:08:22,819
How about I just run inside
really quickly
116
00:08:22,843 --> 00:08:24,709
and you two sort this out
amongst yourselves?
117
00:08:24,744 --> 00:08:29,314
- Yeah, of course, Mr. Gunderson.
- No, Mr. Gunderson?
118
00:08:29,349 --> 00:08:31,282
Now, I might not have
the name recognition
119
00:08:31,318 --> 00:08:33,051
but I hope you don't think
that your time
120
00:08:33,086 --> 00:08:35,820
is more valuable than mine,
do you, Mr. Gunderson?
121
00:08:35,856 --> 00:08:36,888
I am so late.
122
00:08:36,923 --> 00:08:39,257
Then maybe you should try
better time management.
123
00:08:39,292 --> 00:08:40,592
Excuse me.
124
00:08:40,627 --> 00:08:42,227
If you could just let
Cassidy Tyler know
125
00:08:42,262 --> 00:08:43,928
that her friend
is waiting outside,
126
00:08:43,964 --> 00:08:49,100
Mr. Gunderson will happily
wait his turn.
127
00:08:49,135 --> 00:08:51,480
You heard the lady.
Please, let's get on that radio.
128
00:08:51,504 --> 00:08:54,172
Then, hopefully, I will not be late
to meet my fiancé.
129
00:08:54,207 --> 00:08:58,243
- Would that be acceptable to you?
- Absolutely.
130
00:09:03,450 --> 00:09:06,551
I didn't... my friend's here.
I gotta go.
131
00:09:08,321 --> 00:09:10,755
- Amazing!
- Thank you.
132
00:09:10,790 --> 00:09:13,424
I was so nervous.
I couldn't stop shaking.
133
00:09:13,460 --> 00:09:14,559
You couldn't tell.
134
00:09:14,594 --> 00:09:15,638
And you have plenty of time
to get over those nerves
135
00:09:15,662 --> 00:09:18,429
'cause you get to do it
all again tomorrow night.
136
00:09:18,465 --> 00:09:20,298
I know.
137
00:09:20,333 --> 00:09:23,167
I wanna introduce you
to Vanessa Curson.
138
00:09:23,203 --> 00:09:24,335
The choreographer?
139
00:09:25,372 --> 00:09:26,337
She's one of the best.
140
00:09:26,373 --> 00:09:27,783
I know, and she's looking
for an assistant
141
00:09:27,807 --> 00:09:29,641
for an upcoming show in London.
142
00:09:29,676 --> 00:09:31,876
I know. I know
what you're gonna say.
143
00:09:31,912 --> 00:09:34,379
But I think you should
submit your resume.
144
00:09:34,414 --> 00:09:36,281
Your styles are so in sync.
145
00:09:36,316 --> 00:09:39,350
I've been down this road
and I know how it ends.
146
00:09:39,386 --> 00:09:41,686
I'm on a different path now
and that is the studio.
147
00:09:41,721 --> 00:09:44,355
Just say hello to her.
Make a connection and see.
148
00:09:44,391 --> 00:09:45,723
Like, it couldn't hurt.
149
00:09:45,759 --> 00:09:47,458
Vanessa!
150
00:09:52,432 --> 00:09:56,668
- Tell me these nerves will subside.
- Usually by show three.
151
00:09:56,703 --> 00:09:58,236
OK.
152
00:09:58,271 --> 00:10:02,240
- This is my friend Hope Mayes.
- Hi.
153
00:10:02,275 --> 00:10:03,975
She's also an amazing
choreographer.
154
00:10:04,010 --> 00:10:05,243
Well, more of a teacher now.
155
00:10:05,278 --> 00:10:08,646
I'm in the process of buying
a dance studio on 71st and Park.
156
00:10:08,682 --> 00:10:11,916
And she's choreographed
some amazing regional theater.
157
00:10:11,952 --> 00:10:14,752
I got my start in regional.
Where might I have seen your work?
158
00:10:14,788 --> 00:10:15,987
Nowhere recently.
159
00:10:16,022 --> 00:10:18,656
I'm just learning the ins and outs
of how to run a studio.
160
00:10:18,692 --> 00:10:20,236
That's what I've been
focused on lately.
161
00:10:20,260 --> 00:10:22,994
You know, you guys should talk
about the London gig.
162
00:10:23,029 --> 00:10:24,595
Hope would be great for it.
163
00:10:24,631 --> 00:10:28,199
She also studied under
Jacqueline Mauer in college.
164
00:10:28,234 --> 00:10:31,869
Jacqueline was my mentor
when I first got started.
165
00:10:31,905 --> 00:10:35,540
- What did you get on her final?
- A 93.
166
00:10:35,575 --> 00:10:39,110
A 93.
She must have liked you.
167
00:10:41,281 --> 00:10:44,382
Send me your resume.
I'd be happy to take a look.
168
00:10:44,417 --> 00:10:47,552
Cassidy has all my information.
It was really nice meeting you.
169
00:10:47,587 --> 00:10:49,687
You too.
170
00:10:50,090 --> 00:10:50,955
See?
171
00:10:50,991 --> 00:10:55,793
- You always throw your hat into the ring.
- And hope they don't throw the hat back.
172
00:10:55,829 --> 00:10:57,628
Well, you better submit
your resume
173
00:10:57,664 --> 00:11:01,432
or this friendship is over.
And I mean that.
174
00:11:01,468 --> 00:11:03,434
As I used to hear at almost
all of my auditions,
175
00:11:03,470 --> 00:11:07,438
I am going in a different
direction.
176
00:11:11,887 --> 00:11:15,046
- Is that...
- Yes.
177
00:11:15,081 --> 00:11:16,814
He's even more good-looking
in real life.
178
00:11:16,850 --> 00:11:18,127
You think we should go
over there?
179
00:11:18,151 --> 00:11:19,217
You know what?
180
00:11:19,252 --> 00:11:20,896
I'm just gonna casually
introduce you to Carlos or...
181
00:11:20,920 --> 00:11:24,322
Don't bother.
Eric Gunderson is entitled.
182
00:11:24,357 --> 00:11:26,257
And engaged.
183
00:11:26,292 --> 00:11:31,095
- Wait, how do you know all that?
- Long story.
184
00:11:37,137 --> 00:11:40,271
And, as you all know,
now that we're retiring,
185
00:11:40,306 --> 00:11:44,442
my son Eric and Max's daughter
Adriana will be taking the reins
186
00:11:44,477 --> 00:11:46,911
and guiding this firm
to the next level.
187
00:11:46,946 --> 00:11:49,147
It's time to pass the torch
188
00:11:49,182 --> 00:11:52,116
while keeping our respective
legacies in the family.
189
00:11:52,152 --> 00:11:54,352
Our fathers founded
this investment brokerage
190
00:11:54,387 --> 00:11:56,187
almost 80 years ago.
191
00:11:56,222 --> 00:11:58,156
I've been working here
since I was 15,
192
00:11:58,191 --> 00:12:01,759
and Eric joined the staff
after graduating college.
193
00:12:01,795 --> 00:12:03,027
As did my daughter.
194
00:12:03,063 --> 00:12:06,998
Now with the recent announcement
of Eric and Adriana's engagement
195
00:12:07,033 --> 00:12:11,169
it's the perfect marriage of the
professional and the personal.
196
00:12:11,204 --> 00:12:12,603
And we're very excited to see
197
00:12:12,639 --> 00:12:14,372
what the two of you
can do together.
198
00:12:14,407 --> 00:12:15,940
We promise to do right by you.
199
00:12:15,975 --> 00:12:17,686
And of course Gavin
will continue in his role
200
00:12:17,710 --> 00:12:19,877
as chief operating officer.
201
00:12:19,913 --> 00:12:21,512
We couldn't do it without him.
202
00:12:21,548 --> 00:12:24,682
And don't worry, you're
all invited to the wedding.
203
00:12:24,717 --> 00:12:26,217
It should be quite the affair
204
00:12:26,252 --> 00:12:28,453
once our wives get their hands on it,
you know.
205
00:12:38,665 --> 00:12:39,730
Knock knock.
206
00:12:39,766 --> 00:12:42,211
Sorry to barge in on you
in the middle of a work day, darling,
207
00:12:42,235 --> 00:12:45,002
and I know you're busy
but we have an appointment.
208
00:12:45,038 --> 00:12:47,071
What appointment?
209
00:12:47,107 --> 00:12:48,517
I don't have anything
on the calendar.
210
00:12:48,541 --> 00:12:52,477
- What is all this?
- Plans, clippings, a blueprint if you will.
211
00:12:52,512 --> 00:12:56,814
Time is short, Eric.
Planning a wedding is a huge undertaking.
212
00:12:56,850 --> 00:12:57,715
I get that, mother.
213
00:12:57,750 --> 00:13:00,751
But Adriana and I are in the middle
of taking over the company.
214
00:13:00,787 --> 00:13:04,188
We have to get started if we want
to be ready for a June wedding.
215
00:13:04,224 --> 00:13:05,823
We only have two months.
216
00:13:05,859 --> 00:13:08,559
OK, so we have
an October wedding.
217
00:13:08,595 --> 00:13:11,095
Adriana's always wanted
to get married in Central Park.
218
00:13:11,131 --> 00:13:15,600
Don't be silly, darling.
Society weddings happen in June.
219
00:13:15,635 --> 00:13:19,437
- Plus, the hotel had a cancellation.
- We have some ideas, as well.
220
00:13:19,472 --> 00:13:22,006
Great. Well, her mother
is on the way,
221
00:13:22,041 --> 00:13:23,708
as is our wedding planner,
Dinnie.
222
00:13:23,743 --> 00:13:25,176
Now, she's very much in demand
223
00:13:25,211 --> 00:13:27,345
so we have to work
around her schedule.
224
00:13:27,380 --> 00:13:30,882
She planned the wedding of the
Duke and Duchess of Caldecott.
225
00:13:30,917 --> 00:13:32,049
Really?
226
00:13:32,085 --> 00:13:34,385
That's the highest level
of royalty you could find, huh?
227
00:13:34,420 --> 00:13:38,389
Don't be cute.
You know I only hire the best.
228
00:13:43,429 --> 00:13:45,029
Thanks for switching
to this morning,
229
00:13:45,064 --> 00:13:47,143
I have a new private client
tomorrow. A wedding couple.
230
00:13:47,167 --> 00:13:51,569
Well, it is wedding season.
I have, like, three invitations already.
231
00:13:51,604 --> 00:13:54,872
Sorry, that was insensitive of me.
232
00:13:54,908 --> 00:13:56,908
You can talk about weddings
around me, Cass.
233
00:13:56,943 --> 00:13:58,609
I'm the one who called mine off.
234
00:13:58,645 --> 00:14:00,611
I know, but you and Peter
would be celebrating
235
00:14:00,647 --> 00:14:02,780
your first year anniversary
right about now.
236
00:14:02,815 --> 00:14:03,881
It's fine.
237
00:14:03,917 --> 00:14:06,050
Peter and I, we just
didn't speak the same language.
238
00:14:06,085 --> 00:14:08,986
I need someone who inspires me.
239
00:14:09,022 --> 00:14:09,921
I get that.
240
00:14:09,956 --> 00:14:12,790
I know that Peter wasn't right
for you, but... I don't know.
241
00:14:12,825 --> 00:14:15,104
- I just don't understand-...
- What don't you understand?
242
00:14:15,128 --> 00:14:16,472
Well, you're supposed to let go
of the things
243
00:14:16,496 --> 00:14:17,540
that don't work in your life,
244
00:14:17,564 --> 00:14:22,466
and Peter was one of those,
but your career isn't.
245
00:14:22,502 --> 00:14:26,103
I'm not giving up on my career,
I'm just altering it.
246
00:14:26,139 --> 00:14:27,316
When the thing you love most
in the world
247
00:14:27,340 --> 00:14:31,342
is your constant source of
rejection it's time to reassess.
248
00:14:31,377 --> 00:14:33,878
I'm just tired
of being disappointed.
249
00:14:35,882 --> 00:14:37,782
Dinnie, no wonder
250
00:14:37,817 --> 00:14:40,084
they call you the best
wedding planner in the city.
251
00:14:40,119 --> 00:14:42,086
This is more water color.
252
00:14:42,121 --> 00:14:43,487
Yes, I can see those together.
253
00:14:43,523 --> 00:14:44,455
Isn't that pretty?
254
00:14:44,490 --> 00:14:46,490
Now, I need those names
and addresses pronto
255
00:14:46,526 --> 00:14:48,759
if we wanna get that save
the date out this week.
256
00:14:48,795 --> 00:14:52,630
We'll get on the head count,
but just to be safe I'd order 400.
257
00:14:52,665 --> 00:14:53,698
400?
258
00:14:53,733 --> 00:14:55,967
We were thinking something
a little more intimate.
259
00:14:56,002 --> 00:14:59,870
We know it's your wedding but
it's also a coming out of sorts.
260
00:14:59,906 --> 00:15:01,038
For the business.
261
00:15:01,074 --> 00:15:03,874
It's Gunderson and Grimes.
The next generation.
262
00:15:03,910 --> 00:15:07,478
- Our clients are our friends, you know.
- That's true.
263
00:15:07,513 --> 00:15:09,614
And they'd find out
if they weren't invited
264
00:15:09,649 --> 00:15:12,650
since the Times is featuring us
in the wedding section.
265
00:15:12,685 --> 00:15:14,552
Very big spread.
266
00:15:14,587 --> 00:15:16,220
They're even sending
a photographer to LA
267
00:15:16,256 --> 00:15:18,456
for your dress fitting, Adriana.
268
00:15:18,491 --> 00:15:22,293
OK, I get it.
Is that all, though?
269
00:15:22,328 --> 00:15:24,228
Eric and I have
a conference call.
270
00:15:24,264 --> 00:15:26,497
Just one more thing.
271
00:15:26,532 --> 00:15:28,299
Eric?
272
00:15:28,334 --> 00:15:31,202
You remember
high school cotillion.
273
00:15:31,237 --> 00:15:33,304
- Do you want a repeat of that?
- No, he does not.
274
00:15:33,339 --> 00:15:35,406
- I do not.
- Good!
275
00:15:35,441 --> 00:15:38,209
Because I signed you both up for
dance lessons starting tomorrow.
276
00:15:38,244 --> 00:15:41,412
Incredible teacher.
I'll email you the address.
277
00:15:41,447 --> 00:15:43,514
You'll be Fred Astaire
by summer.
278
00:15:53,259 --> 00:15:56,260
Beautiful job, ladies.
Thank you.
279
00:15:56,296 --> 00:15:58,129
I'll see you tomorrow.
280
00:16:01,768 --> 00:16:04,068
Hope?
281
00:16:04,103 --> 00:16:06,437
Hi.
I'm Adriana.
282
00:16:06,472 --> 00:16:09,473
- Yes, Sofia told me to expect you.
- It's so good to meet you.
283
00:16:09,509 --> 00:16:11,409
I'm sorry, my fiancé
is running a bit late
284
00:16:11,444 --> 00:16:14,078
but he just texted me.
He'll be here soon.
285
00:16:14,113 --> 00:16:15,457
OK, well let's just head on
over here,
286
00:16:15,481 --> 00:16:16,447
you can put your things down
287
00:16:16,482 --> 00:16:19,550
and tell me a little bit
about your experience.
288
00:16:19,585 --> 00:16:22,553
All Sofia's told me is that we're
short on time and it's urgent.
289
00:16:22,588 --> 00:16:23,732
Well, she's not exaggerating.
290
00:16:23,756 --> 00:16:26,624
I have a good 12 years of dance
experience under my belt
291
00:16:26,659 --> 00:16:31,062
but my fiancé is what you might
call rhythmically challenged.
292
00:16:31,097 --> 00:16:34,198
I've had great success with
the rhythmically challenged.
293
00:16:34,233 --> 00:16:35,166
That's good to know.
294
00:16:35,201 --> 00:16:37,702
Our mothers want
performance-level quality
295
00:16:37,737 --> 00:16:40,705
as if that's the key to
a lasting relationship.
296
00:16:40,740 --> 00:16:42,940
They're also on the board
of the New York City ballet
297
00:16:42,975 --> 00:16:45,443
and they are dead set
on the waltz.
298
00:16:45,478 --> 00:16:47,211
Well, we'll get you two
in good shape.
299
00:16:47,246 --> 00:16:48,179
I am so sorry.
300
00:16:48,214 --> 00:16:51,315
I was with a client
and he would not stop...
301
00:16:51,351 --> 00:16:53,918
- You.
- Hi.
302
00:16:53,953 --> 00:16:58,055
- You two know each other?
- Yeah, we've met.
303
00:16:58,091 --> 00:17:01,459
But Mr. Gunderson and I got off
on the wrong foot.
304
00:17:01,494 --> 00:17:04,762
Yeah, I uh, I apologize
if I was rude.
305
00:17:04,797 --> 00:17:07,431
- It won't happen again.
- Fine.
306
00:17:07,467 --> 00:17:08,911
Well, we should get started
because we've got two months
307
00:17:08,935 --> 00:17:10,968
and a lot of ground to cover.
308
00:17:12,338 --> 00:17:15,373
Come on, Mr. Wrong Foot.
Dance with me.
309
00:17:17,710 --> 00:17:22,413
Step right, and front,
and right.
310
00:17:24,484 --> 00:17:26,917
Sorry.
This is cotillion all over again.
311
00:17:26,953 --> 00:17:30,187
You can do this, Eric.
You're good at everything.
312
00:17:30,223 --> 00:17:31,989
It's really annoying sometimes.
313
00:17:32,024 --> 00:17:33,235
Well, then you should
be thrilled
314
00:17:33,259 --> 00:17:35,760
that I can't seem to get my brain
to connect with my feet.
315
00:17:35,795 --> 00:17:37,194
Let's try it again.
Slowly.
316
00:17:37,230 --> 00:17:39,430
What do you think?
Are we completely hopeless?
317
00:17:39,465 --> 00:17:42,633
Not at all. I have had
far more challenging clients.
318
00:17:42,668 --> 00:17:43,768
So, what do you suggest?
319
00:17:43,803 --> 00:17:46,837
Two, maybe three lessons
per week, get down the basics,
320
00:17:46,873 --> 00:17:48,672
and then I'll choreograph
something
321
00:17:48,708 --> 00:17:52,209
for the two of you that suits you.
It'll be perfect.
322
00:17:52,245 --> 00:17:54,345
I was hoping two or three
lessons in total.
323
00:17:54,480 --> 00:17:56,413
It's a very busy time for us
right now,
324
00:17:56,449 --> 00:17:58,315
especially when the stock market
is open.
325
00:17:58,351 --> 00:17:59,450
Due to our regular classes,
326
00:17:59,485 --> 00:18:03,387
mornings are when we meet
with our private clients.
327
00:18:03,422 --> 00:18:06,423
I don't want to embarrass myself
in front of 400 people.
328
00:18:06,459 --> 00:18:08,792
That's 800 eyes watching me,
judging me.
329
00:18:08,828 --> 00:18:10,828
No one's judging you in here.
330
00:18:10,863 --> 00:18:13,964
What if you came in on your
own until you were comfortable?
331
00:18:14,000 --> 00:18:16,233
Isn't the whole point for us
to learn together?
332
00:18:16,269 --> 00:18:17,368
Just for the basics.
333
00:18:17,403 --> 00:18:20,137
I'll cover things at work
and come and go as needed,
334
00:18:20,172 --> 00:18:22,139
and then when it's time
to learn the dance
335
00:18:22,174 --> 00:18:23,908
I'll make myself available.
336
00:18:23,943 --> 00:18:27,478
- Twice a week?
- Maybe three times.
337
00:18:29,382 --> 00:18:31,026
Are you sure you don't mind
holding down the fort?
338
00:18:31,050 --> 00:18:32,583
Alone, while I'm here?
339
00:18:32,618 --> 00:18:34,652
We pick up the slack
for each other, Eric.
340
00:18:34,687 --> 00:18:37,187
Besides, Gavin will step up.
341
00:18:37,223 --> 00:18:41,458
You can do it.
You're a man of many talents.
342
00:18:41,494 --> 00:18:42,860
If only dancing were
one of them.
343
00:18:42,895 --> 00:18:47,264
OK. Tomorrow, 11 am.
Please be on time.
344
00:18:51,605 --> 00:18:55,774
And one, two, three, four.
345
00:18:55,809 --> 00:18:59,511
Very nice.
And across the floor.
346
00:18:59,546 --> 00:19:02,614
Alright, chin up, Adam.
347
00:19:02,649 --> 00:19:05,417
And turn.
348
00:19:05,452 --> 00:19:07,285
Very nice.
349
00:19:07,320 --> 00:19:09,220
And dip.
350
00:19:11,825 --> 00:19:14,959
Not a dry eye in the house.
You guys are ready for the big day.
351
00:19:14,995 --> 00:19:16,161
Thanks, Hope.
352
00:19:16,196 --> 00:19:18,107
And please, feel free to bring
a guest on Saturday night.
353
00:19:18,131 --> 00:19:21,566
I cannot wait to watch you
walk down the aisle.
354
00:19:21,601 --> 00:19:24,736
Are you gonna turn me into that?
I'm gonna try.
355
00:19:24,771 --> 00:19:27,338
Only time will tell
if I succeed.
356
00:19:27,374 --> 00:19:30,175
11 am on the nose.
Very good.
357
00:19:30,210 --> 00:19:32,610
I didn't wanna subject myself
to your wrath again.
358
00:19:32,646 --> 00:19:33,578
My wrath?
359
00:19:33,613 --> 00:19:35,413
I suspect your bark is worse
than your bite
360
00:19:35,449 --> 00:19:37,093
but you can be quite scary
when you wanna be.
361
00:19:37,117 --> 00:19:40,118
Only when people behave
as if my time isn't valuable.
362
00:19:40,153 --> 00:19:41,653
I'll see you two Saturday night.
363
00:19:41,688 --> 00:19:44,322
Bye, Hope.
Thanks again for everything.
364
00:19:46,293 --> 00:19:51,296
Look, I'm not your
favourite person, I get that.
365
00:19:51,331 --> 00:19:54,032
I am really sorry
about the other night.
366
00:19:54,067 --> 00:19:57,001
That's not me.
I mean, not usually.
367
00:19:57,037 --> 00:20:01,272
It's just... that play.
It blew me away.
368
00:20:01,308 --> 00:20:03,875
I was still thinking about it
the next day.
369
00:20:03,910 --> 00:20:05,310
I agree.
370
00:20:05,345 --> 00:20:06,856
It was everything
the theater should be.
371
00:20:06,880 --> 00:20:10,148
Right. And Carlos is
incredibly talented.
372
00:20:10,183 --> 00:20:12,984
I knew that after I read
his first play, Highest Crimes.
373
00:20:13,019 --> 00:20:14,652
Yeah, I put up the money
as a favour
374
00:20:14,688 --> 00:20:17,856
but it was one of the best
experiences of my life.
375
00:20:17,891 --> 00:20:21,493
I would stand in the wings and
I'd watch the audience's reaction.
376
00:20:21,528 --> 00:20:24,295
You invested in a play?
377
00:20:24,331 --> 00:20:26,297
Why do you look so surprised?
378
00:20:26,333 --> 00:20:27,810
I don't know, I just sort of
had you pegged
379
00:20:27,834 --> 00:20:32,170
as a Wall Street finance numbers
kinda guy.
380
00:20:32,205 --> 00:20:35,206
Judge a book by its cover,
you might miss out on a good story.
381
00:20:35,242 --> 00:20:39,410
- OK, tell me the story.
- OK.
382
00:20:39,446 --> 00:20:43,314
In a nutshell I'm not as stuffy
as I might seem.
383
00:20:43,350 --> 00:20:47,418
Physical activity tends to come
relatively easy to me.
384
00:20:47,454 --> 00:20:50,522
What I lack is that little thing
called rhythm.
385
00:20:50,557 --> 00:20:54,225
I know it well.
386
00:20:54,261 --> 00:20:57,162
Look, I don't want to make
a fool of myself
387
00:20:57,197 --> 00:20:59,330
in front of New York society.
388
00:20:59,366 --> 00:21:03,268
I did that once years ago.
389
00:21:03,303 --> 00:21:08,706
So, what do you say,
can you help me?
390
00:21:08,742 --> 00:21:10,175
I know I can.
391
00:21:12,312 --> 00:21:14,078
Good.
392
00:21:20,654 --> 00:21:22,687
It's important to remember
on the dance floor
393
00:21:22,722 --> 00:21:26,024
it's all about feeling.
Don't think about what you look like.
394
00:21:26,059 --> 00:21:29,427
Why not? Everyone else
will be thinking about it.
395
00:21:29,462 --> 00:21:33,097
OK, relax your arms.
You're not in a suit of Armour.
396
00:21:33,133 --> 00:21:35,867
Relax.
OK, now you're a noodle.
397
00:21:35,902 --> 00:21:37,035
Better.
398
00:21:37,070 --> 00:21:41,639
OK, we're going for strong
and confident, yet relaxed.
399
00:21:41,675 --> 00:21:44,576
I'm a Gunderson.
Relaxed is not our natural state.
400
00:21:44,611 --> 00:21:45,944
We're gonna have
to work on that.
401
00:21:45,979 --> 00:21:48,613
Well, don't tell me
you haven't been warned.
402
00:21:48,648 --> 00:21:51,082
I can see I'm gonna have to
think outside the box with you.
403
00:21:51,117 --> 00:21:52,584
Now, let's do this.
404
00:21:52,619 --> 00:21:56,054
This foot out.
Together.
405
00:21:56,089 --> 00:22:00,758
Same foot, move back.
Together.
406
00:22:00,794 --> 00:22:03,795
This foot out.
Together.
407
00:22:03,830 --> 00:22:04,996
Good job.
408
00:22:05,031 --> 00:22:07,600
Same foot front.
Together.
409
00:22:13,306 --> 00:22:14,984
I've gone over the financials
for the studio
410
00:22:15,008 --> 00:22:17,141
and it looks like the income
would far exceed
411
00:22:17,177 --> 00:22:18,810
the monthly mortgage payment.
412
00:22:18,845 --> 00:22:21,579
That's great.
So what would be the next step?
413
00:22:21,615 --> 00:22:23,015
Well, you fill out
this application,
414
00:22:23,049 --> 00:22:25,250
we run a credit check,
our underwriter reviews it,
415
00:22:25,285 --> 00:22:26,317
signs off on the loan,
416
00:22:26,353 --> 00:22:30,655
and then you become the owner
of a dance studio.
417
00:22:30,690 --> 00:22:32,757
I'll be the owner
of a dance studio.
418
00:22:39,332 --> 00:22:41,366
The long-time clients,
the old money crew,
419
00:22:41,401 --> 00:22:42,445
they're creatures of habit.
420
00:22:42,469 --> 00:22:45,003
They're used to the way
your fathers do business.
421
00:22:45,038 --> 00:22:46,971
What if we give some sort
of dinner
422
00:22:47,007 --> 00:22:49,107
to present the new investment
strategy?
423
00:22:49,142 --> 00:22:50,375
Maybe a Jacques Bouchon.
424
00:22:50,410 --> 00:22:53,478
Nobody walks away when you put
that caviar in front of them.
425
00:22:53,513 --> 00:22:56,214
Except maybe Eric.
He hates caviar.
426
00:22:56,249 --> 00:22:57,548
What do you think, Eric?
427
00:22:58,852 --> 00:23:00,551
Sorry, it's Carlos.
428
00:23:00,587 --> 00:23:02,131
Gavin, can you believe
she didn't wanna go
429
00:23:02,155 --> 00:23:03,821
to the best show on Broadway
with me?
430
00:23:03,857 --> 00:23:05,456
A little bit.
431
00:23:05,492 --> 00:23:08,037
Come on, you know me.
Theater isn't my thing, either.
432
00:23:08,061 --> 00:23:09,027
Well, it's your loss.
433
00:23:09,062 --> 00:23:11,829
I'd much rather go home
at the end of a long day
434
00:23:11,865 --> 00:23:14,499
and open a nice Pinot
and read Business Weekly
435
00:23:14,534 --> 00:23:15,566
or the Economist.
436
00:23:15,602 --> 00:23:17,735
You know, I bet you already
do that every night.
437
00:23:17,771 --> 00:23:19,337
I bet you do, too.
438
00:23:19,372 --> 00:23:22,640
I'm sorry to interrupt,
but if we're going to have
439
00:23:22,676 --> 00:23:24,976
these dendrobium orchids
flown in from Thailand
440
00:23:25,011 --> 00:23:27,145
decisions need to be made now.
441
00:23:28,348 --> 00:23:30,548
You can't have a conversation
with a giant monstrosity
442
00:23:30,583 --> 00:23:33,017
in the center of a table.
443
00:23:33,053 --> 00:23:35,386
A beautiful monstrosity.
444
00:23:35,422 --> 00:23:37,855
Do you want to take care
of the flowers, Eric?
445
00:23:37,891 --> 00:23:41,559
I'm happy to scratch
one thing off my list.
446
00:23:41,594 --> 00:23:43,739
Can we get something smaller
than the Chrysler building?
447
00:23:43,763 --> 00:23:45,863
Sure. Change of plans.
448
00:23:45,899 --> 00:23:47,610
Dinnie, Eric will be taking over
the florals.
449
00:23:47,634 --> 00:23:49,400
Make sure they fit
with our colours.
450
00:23:49,436 --> 00:23:51,736
Tell the florist celadon blue,
and bone.
451
00:23:51,771 --> 00:23:53,838
No, no, no, no.
That's not what I meant...
452
00:23:53,873 --> 00:23:55,618
No, no, no. I will leave it
in your capable hands.
453
00:23:55,642 --> 00:23:57,342
It's your wedding, after all.
454
00:23:57,377 --> 00:24:00,078
I will leave you to this fun and
I'm gonna call Jacques Bouchon
455
00:24:00,113 --> 00:24:02,180
about a tasting
for the client dinner.
456
00:24:02,215 --> 00:24:03,781
Make a reservation
for all of us, Gavin.
457
00:24:03,817 --> 00:24:05,917
Jacques Bouchon is perfect
for the rehearsal dinner.
458
00:24:05,952 --> 00:24:08,186
Mother, don't drag Gavin
into our wedding planning.
459
00:24:08,221 --> 00:24:09,754
He's already got enough
on his plate.
460
00:24:09,789 --> 00:24:12,957
- No, I don't mind at all.
- You're a dear.
461
00:24:12,993 --> 00:24:15,193
Alright then, moving on.
462
00:24:15,228 --> 00:24:16,594
So what do you think
of lavender?
463
00:24:16,629 --> 00:24:18,997
- No, we don't.
- No?
464
00:24:23,470 --> 00:24:27,071
May I please speak to Eric Gunderson?
This is Hope Mayes.
465
00:24:29,409 --> 00:24:31,042
Hello?
466
00:24:31,077 --> 00:24:33,544
Put her through.
467
00:24:33,580 --> 00:24:34,746
Hope?
468
00:24:34,781 --> 00:24:38,216
So you know how I said we need
to think outside the box?
469
00:24:38,251 --> 00:24:41,719
I know, and I'm terrified.
470
00:24:41,755 --> 00:24:44,555
Are you and Adriana available
to meet me Saturday?
471
00:24:44,591 --> 00:24:46,502
She's going to LA this weekend
to meet with her dress designer
472
00:24:46,526 --> 00:24:48,393
but I guess I can move
some things around.
473
00:24:48,428 --> 00:24:49,727
That works.
474
00:24:49,763 --> 00:24:51,329
You're the one that needs this,
anyway.
475
00:24:51,364 --> 00:24:52,797
I'll text you the details.
476
00:24:52,832 --> 00:24:56,801
Our next lesson is going to be
a bit unorthodox.
477
00:24:56,836 --> 00:24:58,870
I can't wait.
478
00:25:23,063 --> 00:25:24,028
A tuxedo.
479
00:25:24,064 --> 00:25:26,497
I do have to say I am impressed
with the extent
480
00:25:26,533 --> 00:25:28,266
to which you follow
instructions.
481
00:25:28,301 --> 00:25:31,469
You said formal attire, and
I don't do anything halfway.
482
00:25:57,931 --> 00:26:00,064
I don't want you to watch
the bride and groom.
483
00:26:00,100 --> 00:26:02,433
- Isn't that the whole point?
- Not for you.
484
00:26:02,469 --> 00:26:05,403
Take in the faces
of everyone watching.
485
00:26:05,438 --> 00:26:08,473
The maid of honor,
the parents of the bride,
486
00:26:08,508 --> 00:26:10,308
the best man's had a little
too much champagne
487
00:26:10,343 --> 00:26:12,877
so let's bypass him.
488
00:26:12,912 --> 00:26:15,847
Pure joy on everyone's faces.
489
00:26:15,882 --> 00:26:19,584
They're all here to celebrate
the beginning of this journey.
490
00:26:19,619 --> 00:26:23,521
Not a single person cares
about the performance.
491
00:26:23,556 --> 00:26:25,323
Life isn't about appearances,
Eric.
492
00:26:25,358 --> 00:26:26,891
Yeah, but that's the thing.
493
00:26:26,926 --> 00:26:28,938
When you live your life in
the public eye it sort of is.
494
00:26:28,962 --> 00:26:31,496
You have to let that go.
495
00:26:35,435 --> 00:26:38,503
That's what this is about.
Love.
496
00:26:38,538 --> 00:26:41,606
They're surrounded by it.
They're in it.
497
00:26:41,641 --> 00:26:45,743
Once we focus on true love
then everything else falls into place.
498
00:27:00,126 --> 00:27:02,160
Cheers!
499
00:27:04,130 --> 00:27:07,798
OK, you've had your cake,
now it's time for our lesson.
500
00:27:07,834 --> 00:27:09,734
I thought this was our lesson.
501
00:27:09,769 --> 00:27:11,135
I kind of feel like
I'm nailing it.
502
00:27:12,472 --> 00:27:14,305
If only my job were cake.
503
00:27:14,340 --> 00:27:16,474
But I am being paid right now
to teach you to dance
504
00:27:16,509 --> 00:27:18,376
and I take that very seriously.
505
00:27:18,411 --> 00:27:21,078
Well, I am not just eating.
I'm researching.
506
00:27:21,114 --> 00:27:23,714
I'm checking out flowers
for my wedding.
507
00:27:23,750 --> 00:27:27,985
- I inadvertently took on that task.
- You don't have a wedding planner?
508
00:27:28,021 --> 00:27:29,820
Yes, but somehow I got stuck
doing flowers.
509
00:27:29,856 --> 00:27:32,056
As if I know anything
about flowers.
510
00:27:32,091 --> 00:27:34,069
And the wedding planner insists
that everything at this wedding
511
00:27:34,093 --> 00:27:35,259
make a statement.
512
00:27:35,295 --> 00:27:36,527
What kind of statement?
513
00:27:36,563 --> 00:27:40,898
I can't be sure but I think it's
"look how much money that cost".
514
00:27:42,702 --> 00:27:44,135
That's why you hire
a good florist
515
00:27:44,170 --> 00:27:47,305
and they narrow down your options
to your personal preference.
516
00:27:47,340 --> 00:27:48,851
You wanna know
my personal preference?
517
00:27:48,875 --> 00:27:51,008
Centerpieces that are
less than nine feet tall.
518
00:27:51,044 --> 00:27:53,289
I actually have the perfect person
and it's by the studio
519
00:27:53,313 --> 00:27:55,613
so I'll bring you by next time
you're there for a lesson.
520
00:27:55,648 --> 00:27:57,648
That's not really part
of your job description.
521
00:27:57,684 --> 00:27:59,083
Happy to help.
522
00:27:59,118 --> 00:28:01,152
You seem a little over your head
with this one.
523
00:28:01,187 --> 00:28:03,654
I am way past that point.
524
00:28:03,690 --> 00:28:05,256
OK, problem solved.
525
00:28:05,291 --> 00:28:07,291
Stop stalling.
Let's dance.
526
00:28:11,731 --> 00:28:13,464
OK.
527
00:28:15,068 --> 00:28:16,100
Just one...
528
00:28:18,805 --> 00:28:19,903
so good.
529
00:28:32,753 --> 00:28:34,078
Look into my eyes.
530
00:28:34,120 --> 00:28:35,297
We're not gonna worry about
the steps right now,
531
00:28:35,321 --> 00:28:38,256
we're gonna get you comfortable
on the dance floor.
532
00:28:38,291 --> 00:28:41,092
I try to avoid dance floors
whenever possible.
533
00:28:41,127 --> 00:28:45,163
Dance floors and forest fires.
Both are like natural disasters to me.
534
00:28:45,198 --> 00:28:49,567
So what happened at cotillion
to make you swear it off?
535
00:28:49,602 --> 00:28:51,335
Paige Jeffries.
536
00:28:51,371 --> 00:28:54,405
She was the most beautiful girl
in Parkwell Academy
537
00:28:54,441 --> 00:28:56,774
and I was dancing with her
up on a stage
538
00:28:56,810 --> 00:28:59,777
and I tried to impress her
with some fancy moves
539
00:28:59,813 --> 00:29:01,646
and I lead us both right off
the edge.
540
00:29:01,681 --> 00:29:02,647
Oh no.
541
00:29:02,682 --> 00:29:05,149
I only sprained my ankle
but she broke her nose.
542
00:29:05,185 --> 00:29:08,286
In front of everyone.
It was humiliating.
543
00:29:08,321 --> 00:29:10,855
More so for my family.
544
00:29:10,890 --> 00:29:13,925
Paige's dad was a big client.
"Was" being the operative word.
545
00:29:13,960 --> 00:29:15,526
Well, there's no stage
in the ballroom
546
00:29:15,562 --> 00:29:18,663
so the chances of a repeat
performance are slim.
547
00:29:18,698 --> 00:29:19,831
Have you met me?
548
00:29:19,866 --> 00:29:22,433
You should have seen those
two when they came to me.
549
00:29:22,469 --> 00:29:24,435
Nothing but left feet.
550
00:29:25,171 --> 00:29:27,171
Have you always done weddings?
551
00:29:27,207 --> 00:29:29,307
Wedding choreography
is part of the job.
552
00:29:29,342 --> 00:29:32,944
Before that I did regional
theater in the tri state area
553
00:29:32,979 --> 00:29:35,947
before auditioning
for the big jobs.
554
00:29:35,982 --> 00:29:39,350
Why don't you do it anymore?
You're clearly very talented.
555
00:29:39,385 --> 00:29:41,686
I would have paid money
to watch those two perform.
556
00:29:44,157 --> 00:29:46,357
Well, my dance cart
is rather full at the moment
557
00:29:46,392 --> 00:29:48,326
with one Eric Gunderson.
558
00:29:49,696 --> 00:29:53,898
Well, I'll try to be a quick study
so you can get back to the fun gigs.
559
00:29:53,933 --> 00:29:56,667
Because you are good at this.
560
00:30:06,012 --> 00:30:06,911
OK.
561
00:30:06,946 --> 00:30:08,157
I think you're gonna see
some improvement.
562
00:30:08,181 --> 00:30:10,548
I almost got him comfortable
on a dance floor last weekend
563
00:30:10,583 --> 00:30:11,616
while you were gone.
564
00:30:11,651 --> 00:30:14,552
You'll be there with us
on our wedding day, right?
565
00:30:14,587 --> 00:30:17,488
- If you want me to be.
- We do.
566
00:30:17,524 --> 00:30:19,824
Don't mind us,
we're not even here.
567
00:30:19,859 --> 00:30:24,028
This gentleman is from the Times
for our feature about the wedding.
568
00:30:24,063 --> 00:30:27,098
- He's just gonna take a few pictures.
- Yes, keep doing what you're doing.
569
00:30:27,133 --> 00:30:30,501
OK, remember what I said
about people watching?
570
00:30:30,537 --> 00:30:31,669
Right.
571
00:30:31,704 --> 00:30:35,039
Eye contact with your partner,
block everything else out.
572
00:30:35,074 --> 00:30:36,841
That's right. Block us out.
573
00:30:36,876 --> 00:30:38,943
Try to get them in a fancy pose
574
00:30:38,978 --> 00:30:41,612
as sort of a taste of what's
to come on the big day.
575
00:30:41,648 --> 00:30:43,425
We haven't really worked
on the fancy poses yet,
576
00:30:43,449 --> 00:30:45,416
we're still working
on the basics.
577
00:30:45,451 --> 00:30:52,485
So chin up, strong arms,
and right and back.
578
00:30:52,992 --> 00:30:55,393
Darling, she's not
under quarantine.
579
00:30:55,428 --> 00:30:56,594
You can hold her closer.
580
00:30:56,629 --> 00:30:59,263
- I thought he was improving.
- He is, a lot.
581
00:30:59,299 --> 00:31:01,599
Is he gonna be ready?
We don't have much time.
582
00:31:01,634 --> 00:31:04,368
We'll be ready, mother.
We know how important this is.
583
00:31:04,404 --> 00:31:05,369
We've got this.
584
00:31:05,405 --> 00:31:07,972
Now take the pictures
and let us finish. OK?
585
00:31:08,007 --> 00:31:12,210
- Why don't we do the dip?
- That would make a lovely picture.
586
00:31:12,245 --> 00:31:13,245
Sorry.
587
00:31:24,457 --> 00:31:27,258
Don't worry,
we've only just begun.
588
00:31:28,828 --> 00:31:30,995
Oh, my goodness.
589
00:31:31,030 --> 00:31:33,664
So tell me one little thing
about Eric Gunderson
590
00:31:33,700 --> 00:31:35,077
now that you've had
a few lessons with him.
591
00:31:35,101 --> 00:31:37,969
You know Sofia doesn't like me
to talk too much about our clients.
592
00:31:38,004 --> 00:31:40,304
I'm not asking for their
social security numbers,
593
00:31:40,340 --> 00:31:43,140
I just wanna know
if he's still an entitled jerk.
594
00:31:43,176 --> 00:31:45,476
He's not at all
how I thought he'd be.
595
00:31:45,511 --> 00:31:48,145
I actually like him and Adriana
a lot.
596
00:31:48,181 --> 00:31:49,880
Really?
597
00:31:52,118 --> 00:31:56,621
- So how's the show going?
- You won't believe it.
598
00:31:56,656 --> 00:32:00,458
I get to understudy the lead in July
when she goes on vacation.
599
00:32:00,493 --> 00:32:05,696
- That's incredible, Cass.
- Did you ever submit your resume?
600
00:32:05,732 --> 00:32:07,331
Look, I don't deny
that choreographing
601
00:32:07,367 --> 00:32:10,334
has always been my favourite
part but I'm on to a new venture
602
00:32:10,370 --> 00:32:13,371
and it wouldn't really make sense for me
to go to London right now, anyway.
603
00:32:13,406 --> 00:32:16,340
But it's London.
604
00:32:16,376 --> 00:32:17,541
So?
605
00:32:17,971 --> 00:32:18,971
OK.
606
00:32:22,181 --> 00:32:23,821
I'm having Gavin put together
some numbers
607
00:32:23,850 --> 00:32:25,060
and we can bring it to the board
608
00:32:25,084 --> 00:32:28,519
as our first official decision
in charge.
609
00:32:28,554 --> 00:32:31,389
- You really love this.
- I do.
610
00:32:31,424 --> 00:32:33,068
It's what I've been working
towards since college.
611
00:32:33,092 --> 00:32:34,825
Yeah, I know.
612
00:32:34,861 --> 00:32:38,396
But I feel like we're not doing
anything meaningful.
613
00:32:38,431 --> 00:32:40,464
We're transforming
financial portfolios.
614
00:32:40,500 --> 00:32:42,900
I think our clients would tend
to disagree.
615
00:32:42,935 --> 00:32:45,369
We're giving people
financial security.
616
00:32:45,405 --> 00:32:48,072
And I love that about it
but I'd just like to be
617
00:32:48,107 --> 00:32:50,308
a part of something
that makes people think.
618
00:32:50,343 --> 00:32:53,311
Something that's actually
transformative.
619
00:32:53,346 --> 00:32:56,981
Good financial news
is transformative.
620
00:32:57,016 --> 00:32:58,382
For me, too.
621
00:32:58,418 --> 00:33:00,484
But are you happy?
622
00:33:00,520 --> 00:33:02,753
I am.
623
00:33:02,789 --> 00:33:05,423
Everything's going
according to the plan.
624
00:33:05,458 --> 00:33:10,027
The business is ours,
the wedding's going to be perfect.
625
00:33:10,063 --> 00:33:12,730
We're getting what we want.
626
00:33:12,765 --> 00:33:15,499
Yeah. We are.
627
00:33:26,813 --> 00:33:27,945
Hope, good. You're here.
628
00:33:27,980 --> 00:33:30,181
I want to go over all the
payroll information with you
629
00:33:30,216 --> 00:33:31,894
so that when you take
over there'll be no lapse.
630
00:33:31,918 --> 00:33:34,018
What is the status
of the loan, anyway?
631
00:33:34,053 --> 00:33:36,754
- I'm waiting to hear.
- Wonderful.
632
00:33:36,789 --> 00:33:39,357
'Cause I received a call today,
somebody else is interested
633
00:33:39,392 --> 00:33:42,460
in the studio.
But I'll tell them no.
634
00:33:42,495 --> 00:33:43,327
No, don't do that.
635
00:33:43,363 --> 00:33:46,030
I mean, what if I don't
get approved?
636
00:33:46,065 --> 00:33:47,698
Are you having second thoughts,
Hope?
637
00:33:47,734 --> 00:33:50,868
There'd be no shame in that,
but I do need to know soon.
638
00:33:50,903 --> 00:33:52,915
No, I just-I don't want you
to miss out on the opportunity
639
00:33:52,939 --> 00:33:54,238
if I don't qualify, that's all.
640
00:33:54,273 --> 00:33:57,074
Is there any way
to hold them off for a bit?
641
00:33:57,110 --> 00:33:59,877
Yeah, for a little while
I suppose.
642
00:34:04,083 --> 00:34:05,516
Thank you for doing this.
643
00:34:05,551 --> 00:34:07,785
I know it's not on the official
dance lesson plan.
644
00:34:07,820 --> 00:34:10,021
Well, it's still wedding adjacent.
645
00:34:10,056 --> 00:34:12,123
Now, let's go meet this florist
because tomorrow
646
00:34:12,158 --> 00:34:13,836
I'm gonna start teaching you
the actual steps.
647
00:34:13,860 --> 00:34:15,660
That's great news.
648
00:34:27,206 --> 00:34:29,173
Just take a look in the book,
see what you like
649
00:34:29,208 --> 00:34:30,975
and they can customize it
any way.
650
00:34:32,211 --> 00:34:36,514
- There's a cat in a flower shop.
- This is Lulu.
651
00:34:36,549 --> 00:34:39,817
She's kinda the mascot here.
652
00:34:39,852 --> 00:34:44,889
Help a guy out here, Lulu.
Irises or Lilys?
653
00:34:47,226 --> 00:34:50,261
I know, I have no idea, either.
654
00:34:50,296 --> 00:34:53,698
Notice your arms,
how you're holding her,
655
00:34:53,733 --> 00:34:57,034
cradling her gently
with nothing but affection?
656
00:34:57,070 --> 00:34:59,937
That is how you hold
your dance partner.
657
00:34:59,972 --> 00:35:01,339
Your bride.
658
00:35:01,374 --> 00:35:03,052
You're not thinking about
what it feels like
659
00:35:03,076 --> 00:35:04,875
or where your arms go.
660
00:35:04,911 --> 00:35:07,111
You just are.
661
00:35:07,146 --> 00:35:10,381
Sometimes we have to be
reminded not to think.
662
00:35:13,419 --> 00:35:15,753
So how do you know this florist
and her cat so well?
663
00:35:15,788 --> 00:35:17,788
I hired her for my wedding.
664
00:35:17,824 --> 00:35:20,691
- You're married?
- Supposed to be a year ago.
665
00:35:20,727 --> 00:35:23,728
But I called it off
a few weeks before.
666
00:35:23,763 --> 00:35:28,299
I imagine that was hard, to feel
misunderstood by your partner.
667
00:35:28,334 --> 00:35:31,435
Everything was measured by him.
He was so afraid to make a mistake
668
00:35:31,471 --> 00:35:33,304
that he didn't want me to make
any, either.
669
00:35:33,339 --> 00:35:35,373
And do you?
Make a lot of mistakes?
670
00:35:35,408 --> 00:35:37,975
I try not to?
671
00:35:38,010 --> 00:35:41,112
There's this assistant
choreography job in London,
672
00:35:41,147 --> 00:35:44,048
I could send in my resume
and further subject myself
673
00:35:44,083 --> 00:35:45,783
to potential rejection
674
00:35:45,818 --> 00:35:48,219
or I could commit to buying
the studio,
675
00:35:48,254 --> 00:35:50,888
which is a really good option.
676
00:35:50,923 --> 00:35:53,991
I had this professor in college
who used to say life's a gamble,
677
00:35:54,026 --> 00:35:55,326
so make it interesting.
678
00:35:55,361 --> 00:35:56,894
He even made us write
our own bios.
679
00:35:56,929 --> 00:35:58,929
So what do you want
your book jacket to say?
680
00:35:58,965 --> 00:36:04,101
I guess I'd want it to say she
was brave and had no regrets.
681
00:36:04,137 --> 00:36:06,737
- And she never aged.
- OK.
682
00:36:06,773 --> 00:36:10,408
- So there's the choice.
- If only it were that simple.
683
00:36:12,879 --> 00:36:14,945
Here's the story of Hope Mayes.
684
00:36:14,981 --> 00:36:19,016
She could have gone to London,
tea at the Ritz every day,
685
00:36:19,051 --> 00:36:20,696
touring the National Gallery
on her days off,
686
00:36:20,720 --> 00:36:24,488
but, she'll never know
687
00:36:24,524 --> 00:36:28,759
because she never submitted
her resume.
688
00:36:28,795 --> 00:36:32,029
I guess you could say that
we're sort of in the same boat.
689
00:36:32,064 --> 00:36:32,963
How so?
690
00:36:32,999 --> 00:36:36,133
Carlos has this new play, it's about
vets returning from the war
691
00:36:36,169 --> 00:36:38,436
and he wants me to produce it,
not just finance it.
692
00:36:38,471 --> 00:36:43,274
And it's really incredible
but... but the business, it's-
693
00:36:43,309 --> 00:36:48,045
Here's the story of Eric Gunderson.
He could have produced this juggernaut,
694
00:36:48,080 --> 00:36:50,381
changing lives in its sixth
season on Broadway
695
00:36:50,416 --> 00:36:55,019
and printing more money
than the US mint but he passed.
696
00:36:56,656 --> 00:36:58,622
OK.
697
00:37:01,594 --> 00:37:02,526
So whaddya say?
698
00:37:02,562 --> 00:37:04,829
You submit your resume
and I talk to Carlos
699
00:37:04,864 --> 00:37:08,866
and see if I can juggle both?
700
00:37:08,901 --> 00:37:13,370
- So is the tea at the Ritz really good?
- There's only one way to find out.
701
00:37:20,413 --> 00:37:24,882
Attaching resume.
Hat, meet ring.
702
00:37:28,922 --> 00:37:33,258
Four and dip.
703
00:37:33,293 --> 00:37:35,494
And good job.
704
00:37:35,529 --> 00:37:36,728
Change your shoes.
705
00:37:36,764 --> 00:37:39,644
- I feel like I'm making progress, right?
- You're making great progress.
706
00:37:42,035 --> 00:37:45,237
- Hello?
- Hope? It's Vanessa Curson.
707
00:37:45,272 --> 00:37:46,304
Hi Vanessa.
708
00:37:46,340 --> 00:37:49,074
So I was looking over
your resume last night.
709
00:37:49,109 --> 00:37:52,411
You choreographed Borrowed Magic
for the Connecticut Playhouse.
710
00:37:52,446 --> 00:37:54,913
- That was a great show.
- You saw it?
711
00:37:54,948 --> 00:37:56,826
I never understood why
it didn't make it to Broadway.
712
00:37:56,850 --> 00:37:58,328
So listen, I would love for you
to put together
713
00:37:58,352 --> 00:38:00,018
an audition piece for me.
714
00:38:00,053 --> 00:38:02,053
- Really?
- Yes, really.
715
00:38:02,089 --> 00:38:04,000
I'll email you the music file
and all the details.
716
00:38:04,024 --> 00:38:05,891
That would be great, thank you.
717
00:38:08,028 --> 00:38:10,495
She wants me to put together
an audition piece.
718
00:38:10,531 --> 00:38:12,597
And you almost didn't send
your resume.
719
00:38:14,468 --> 00:38:16,168
So?
720
00:38:16,203 --> 00:38:17,502
How do you feel?
721
00:38:17,538 --> 00:38:19,271
Conflicted.
722
00:38:19,306 --> 00:38:22,841
I love the idea of telling
a story without words,
723
00:38:22,876 --> 00:38:25,277
so that's exciting.
724
00:38:25,312 --> 00:38:27,612
But?
725
00:38:27,648 --> 00:38:30,115
There was this job
about a year ago
726
00:38:30,150 --> 00:38:32,818
to choreograph this dance tour.
727
00:38:32,853 --> 00:38:35,053
The best dancers
in the business.
728
00:38:35,088 --> 00:38:38,356
The job was mine.
I was so sure.
729
00:38:38,392 --> 00:38:42,027
And then it wasn't,
730
00:38:42,062 --> 00:38:44,463
and I just got so tired of
hearing how talented I was
731
00:38:44,498 --> 00:38:47,232
but here's a hundred reasons
why we didn't pick you.
732
00:38:47,267 --> 00:38:50,135
And that's when the opportunity
to buy the studio came along.
733
00:38:50,170 --> 00:38:53,472
I understand that but doesn't
this seem like a second chance?
734
00:38:53,507 --> 00:38:56,508
It just feels like I have one
foot on each side of the fence.
735
00:38:56,543 --> 00:38:58,243
I know how that feels.
736
00:38:58,278 --> 00:39:01,646
I studied theater and finance.
Dual major.
737
00:39:01,682 --> 00:39:03,715
It can make your head spin a bit
but one was for me
738
00:39:03,750 --> 00:39:05,684
and one was for my dad.
739
00:39:05,719 --> 00:39:09,020
- Finance won?
- I guess you could say that.
740
00:39:09,056 --> 00:39:10,589
But after I read Carlos's
first play
741
00:39:10,624 --> 00:39:12,691
I knew I had to be a part of it.
742
00:39:12,726 --> 00:39:14,759
And those were some pretty
great coattails to jump
743
00:39:14,795 --> 00:39:16,027
on my first time out.
744
00:39:16,063 --> 00:39:19,664
- Carlos is taking off.
- And he wants me to come along with him.
745
00:39:19,700 --> 00:39:22,167
So what's the problem?
746
00:39:22,202 --> 00:39:25,036
Adriana, she gets more excited
every day
747
00:39:25,105 --> 00:39:26,438
about taking over the business,
748
00:39:26,473 --> 00:39:30,709
and as we get deeper into it
I'm conflicted.
749
00:39:30,744 --> 00:39:34,880
There's so much I wanna do and
none of it happens in that office.
750
00:39:34,915 --> 00:39:38,550
I think you just sound like someone
who has to pick a side of the fence.
751
00:40:18,125 --> 00:40:19,235
When you said you had
the perfect location
752
00:40:19,259 --> 00:40:20,959
to make a dancer out of me
753
00:40:20,994 --> 00:40:24,229
I was thinking like a night club
or something.
754
00:40:24,264 --> 00:40:25,297
You thought wrong.
755
00:40:25,332 --> 00:40:27,465
I'm not sure how Central Park
comes in to play.
756
00:40:27,501 --> 00:40:29,568
You'll see. Come on.
757
00:40:39,212 --> 00:40:42,681
Take off your shoes and socks
and roll up your pants.
758
00:40:42,716 --> 00:40:44,482
We're going in there?
759
00:40:44,518 --> 00:40:48,119
OK, first a stranger's wedding
760
00:40:48,155 --> 00:40:50,822
and then a cat in a flower shop
and now the pond?
761
00:40:52,359 --> 00:40:55,527
- Are you Mr. Miyagi-ing me?
- Don't underestimate it.
762
00:40:55,562 --> 00:40:58,597
Mr. Miyagi lead the karate kid
to a big win.
763
00:40:58,632 --> 00:41:00,599
It's time to let appearances go.
764
00:41:00,634 --> 00:41:03,301
You've gotta be tired of
those fancy shoes, anyway.
765
00:41:03,337 --> 00:41:07,138
You know, I was taught that
rules are there to be followed.
766
00:41:07,174 --> 00:41:08,373
What rules?
767
00:41:08,408 --> 00:41:10,286
I don't see any signs anywhere
saying don't enter the pond.
768
00:41:10,310 --> 00:41:12,377
Some rules are unspoken.
769
00:41:12,412 --> 00:41:15,614
Sooner or later you're gonna learn
it's best not to argue with me.
770
00:41:15,649 --> 00:41:18,450
No, I got that.
771
00:41:18,485 --> 00:41:20,485
Get in, Gunderson.
772
00:41:22,189 --> 00:41:23,955
Well...
773
00:41:29,563 --> 00:41:32,397
Look at the water.
It has an ebb and flow.
774
00:41:32,432 --> 00:41:35,467
It's impossible for it to be rigid,
which is the opposite of you.
775
00:41:36,336 --> 00:41:38,169
You need to learn
to be the water.
776
00:41:38,205 --> 00:41:41,640
All swimming upstream will get
you is some very tired arms.
777
00:41:46,113 --> 00:41:47,545
Like the water.
778
00:41:47,581 --> 00:41:49,571
Ebb and flow.
779
00:41:50,824 --> 00:41:53,514
Ebb and flow.
780
00:42:09,569 --> 00:42:11,403
You wanna try
the first eight count?
781
00:42:11,438 --> 00:42:13,038
Yeah.
782
00:42:13,073 --> 00:42:15,273
One, two, three,
one, two, three,
783
00:42:15,308 --> 00:42:17,842
...one, two, three.
Good.
784
00:42:17,878 --> 00:42:20,311
One, two, three,
one, two, three.
785
00:42:23,550 --> 00:42:25,083
Sorry.
786
00:42:25,118 --> 00:42:27,352
You make this really fun.
787
00:42:27,387 --> 00:42:32,924
It's cause there's no pressure.
You can just be you.
788
00:42:38,965 --> 00:42:42,567
OK, we are ready for Adriana
to come back in.
789
00:42:42,602 --> 00:42:45,070
- Alright.
- Yeah.
790
00:42:45,105 --> 00:42:47,205
Wax on, wax off.
791
00:42:51,478 --> 00:42:53,645
I am so sorry I'm late.
792
00:42:53,680 --> 00:42:56,147
The dress arrived and then
I couldn't get a cab.
793
00:42:56,183 --> 00:42:58,450
It's been one of those days.
794
00:42:58,485 --> 00:43:00,296
That's OK, we were just
rehearsing the beginning.
795
00:43:00,320 --> 00:43:04,255
- Did you get the video I sent?
- Yes, watched and memorized.
796
00:43:04,291 --> 00:43:05,390
This dress is huge.
797
00:43:05,425 --> 00:43:07,437
Much bigger than the sketches
the designer showed me.
798
00:43:07,461 --> 00:43:09,494
I don't know how I'm going
to dance in it.
799
00:43:09,529 --> 00:43:12,163
- We'll need to do a dry run.
- You want him to see you in it?
800
00:43:12,199 --> 00:43:15,500
No, we'll kick him out and give
it a twirl around the studio.
801
00:43:15,535 --> 00:43:16,501
I always think that's
a good idea.
802
00:43:16,536 --> 00:43:17,947
You don't want the first time
you dance in it
803
00:43:17,971 --> 00:43:18,870
to be your wedding day.
804
00:43:18,905 --> 00:43:20,805
I'm not so sure how I feel
about it anyway,
805
00:43:20,841 --> 00:43:23,641
so if I can't dance in it
then it definitely has to go.
806
00:43:32,052 --> 00:43:34,519
I look like a giant marshmallow,
don't I?
807
00:43:34,554 --> 00:43:36,821
I swear I was pressured
into this by my mother.
808
00:43:36,857 --> 00:43:38,590
She thought it would
photograph well.
809
00:43:38,625 --> 00:43:41,126
I think you're the most
beautiful bride I've ever seen.
810
00:43:41,161 --> 00:43:44,095
- Really?
- Turn around.
811
00:43:44,131 --> 00:43:49,334
So we use this loop to hold up
your skirt while you're dancing.
812
00:43:49,369 --> 00:43:52,604
Now, try the first few steps.
813
00:44:01,014 --> 00:44:03,648
I don't think it's gonna be
a problem.
814
00:44:03,683 --> 00:44:07,485
Everything has to be perfect,
right down to the napkin rings,
815
00:44:07,521 --> 00:44:09,888
which are being flown in
from France.
816
00:44:09,923 --> 00:44:12,390
We don't have good enough
napkin rings here in America?
817
00:44:12,425 --> 00:44:13,536
Everything is about the optics.
818
00:44:13,560 --> 00:44:17,061
How we're perceived is how
the business is perceived.
819
00:44:17,097 --> 00:44:18,229
It's intertwined.
820
00:44:18,265 --> 00:44:21,366
Well, as long as you're happy
that's all that matters.
821
00:44:21,401 --> 00:44:24,169
I wish I had time to enjoy it
more, but...
822
00:44:24,204 --> 00:44:27,539
- how does Eric seem to you?
- Fine.
823
00:44:27,574 --> 00:44:30,909
I mean, this doesn't come easily to him
so he's a little frustrated, but...
824
00:44:30,944 --> 00:44:33,511
Not-not the dancing,
I mean in general.
825
00:44:33,547 --> 00:44:35,713
Here we are, getting everything
we always talked about,
826
00:44:35,749 --> 00:44:38,683
and our reactions couldn't be
more different.
827
00:44:38,718 --> 00:44:40,552
Well, they say
opposites attract.
828
00:44:40,587 --> 00:44:43,254
They also say that nothing bonds
like common ground
829
00:44:43,290 --> 00:44:47,358
and I feel like we don't have
much of that anymore.
830
00:44:47,394 --> 00:44:49,928
Sometimes when life gets
particularly stressful
831
00:44:49,963 --> 00:44:52,597
we fall out of sync but
as soon as the dust settles
832
00:44:52,632 --> 00:44:56,401
we step right back
into our routine with ease.
833
00:44:56,436 --> 00:45:00,572
Yes. Maybe that's it.
834
00:45:00,607 --> 00:45:02,841
Timing.
835
00:45:05,045 --> 00:45:06,911
So I don't look like
a giant cake?
836
00:45:08,615 --> 00:45:10,882
No, you're stunning.
837
00:45:13,920 --> 00:45:16,588
I mean, a ten-piece orchestra,
twenty-piece orchestra,
838
00:45:16,623 --> 00:45:18,289
what difference does it make?
839
00:45:18,325 --> 00:45:21,726
- No difference. I want a band.
- Then we get a band.
840
00:45:21,761 --> 00:45:23,928
You know, some of our new
clients might like something
841
00:45:23,964 --> 00:45:25,296
a little more fresh.
842
00:45:25,332 --> 00:45:28,466
OK. I'll find one, since that
seems to be the only way
843
00:45:28,501 --> 00:45:30,246
to remotely get what we want
for this wedding.
844
00:45:30,270 --> 00:45:33,872
I know it feels like a runaway train,
everything's happening so fast.
845
00:45:33,907 --> 00:45:36,207
Two more weeks then, and
everything will settle down.
846
00:45:36,243 --> 00:45:37,575
Of course it will.
847
00:45:37,611 --> 00:45:39,277
But I do like this,
848
00:45:39,312 --> 00:45:41,813
being out in the world
in the middle of the day.
849
00:45:41,848 --> 00:45:44,082
Then we'll do more meetings
outside the office
850
00:45:44,117 --> 00:45:46,584
instead of having everyone
come to us.
851
00:45:46,620 --> 00:45:48,620
That's fine.
852
00:45:48,655 --> 00:45:50,822
I want to talk to you
about something.
853
00:45:50,857 --> 00:45:55,727
- I have a question for you, too.
- You go first.
854
00:45:55,762 --> 00:45:58,663
Are you regretting
taking over the company?
855
00:45:58,698 --> 00:46:01,232
No, not regretting per Se.
856
00:46:01,268 --> 00:46:06,504
I mean, I want it to be
hugely successful.
857
00:46:06,539 --> 00:46:10,441
But how would you feel
if I produced a play?
858
00:46:10,477 --> 00:46:12,944
How would that work
with the company?
859
00:46:12,979 --> 00:46:15,313
I'm not sure.
Maybe I could do both.
860
00:46:15,348 --> 00:46:16,781
I don't see how.
861
00:46:16,816 --> 00:46:19,751
The business is full-time
and so is producing.
862
00:46:19,786 --> 00:46:22,654
And if I figured out a way?
863
00:46:22,689 --> 00:46:25,323
I know you love this business
and I love watching you thrive
864
00:46:25,358 --> 00:46:27,292
as you take the reins
of this company,
865
00:46:27,327 --> 00:46:30,461
but I feel like I want more.
866
00:46:30,497 --> 00:46:34,132
More than an insanely successful
brokerage firm?
867
00:46:34,167 --> 00:46:36,634
I mean, it's the golden goose, Eric.
868
00:46:38,738 --> 00:46:40,538
Let's go in.
869
00:46:40,573 --> 00:46:42,273
In the pond?
870
00:46:43,343 --> 00:46:45,610
- In our clothes?
- Yeah, why not?
871
00:46:45,645 --> 00:46:48,780
Because it's crazy.
And possibly illegal.
872
00:46:48,815 --> 00:46:50,214
And people will see us.
873
00:46:50,250 --> 00:46:52,517
Don't worry about that.
Come on, it'll be fun.
874
00:46:52,552 --> 00:46:55,286
That's not really my idea
of fun.
875
00:46:55,322 --> 00:46:57,322
Let's get back to work.
876
00:47:05,232 --> 00:47:07,366
We could go to that little
Italian place we love.
877
00:47:07,601 --> 00:47:10,035
It's quick and I only have
an hour before my next class.
878
00:47:10,070 --> 00:47:10,969
Perfect.
879
00:47:11,004 --> 00:47:13,905
- How's the dance coming?
- It's a work in progress.
880
00:47:13,941 --> 00:47:15,507
So is everything.
881
00:47:15,542 --> 00:47:18,410
You're never done, you just
stop revising it.
882
00:47:18,445 --> 00:47:19,711
What's happening with the loan?
883
00:47:19,746 --> 00:47:23,215
I find out soon
if I was approved.
884
00:47:23,250 --> 00:47:26,485
Well, you sound perfectly morose
about it.
885
00:47:26,520 --> 00:47:29,721
Are you having second thoughts
about buying the studio?
886
00:47:29,756 --> 00:47:33,091
If I buy it it's just I don't
have time to do anything else.
887
00:47:33,126 --> 00:47:34,926
It feels like such
a big commitment.
888
00:47:34,962 --> 00:47:36,761
So definitive.
889
00:47:36,797 --> 00:47:39,264
Do you think I gave up
on my dreams too quickly?
890
00:47:39,299 --> 00:47:42,100
I think your dream may have
changed for a little while.
891
00:47:42,135 --> 00:47:45,704
But now it looks like
it might be changing back.
892
00:47:45,739 --> 00:47:49,007
- That happens, you know.
- Right.
893
00:47:49,042 --> 00:47:53,011
But what if I dive in
and it doesn't work out?
894
00:47:53,046 --> 00:47:55,213
When it came to Peter
you took care of yourself
895
00:47:55,249 --> 00:47:56,381
and you walked away,
896
00:47:56,416 --> 00:47:59,851
not from a place of fear
but from a place of strength.
897
00:47:59,887 --> 00:48:03,421
And if I walk away form this it
will be from a place of fear.
898
00:48:03,457 --> 00:48:07,759
Take care of yourself again.
Whatever that means to you.
899
00:48:37,925 --> 00:48:40,792
- That was incredible.
- You think?
900
00:48:40,827 --> 00:48:43,139
I mean, it's better when my
partner's not imaginary, but...
901
00:48:43,163 --> 00:48:44,663
You'd dance circles around him.
902
00:48:46,934 --> 00:48:50,902
It's nice, creating
like this again.
903
00:48:50,938 --> 00:48:54,406
You know, you light up
when you dance like that.
904
00:48:54,441 --> 00:48:58,243
Well, I guess that's what happens
when you do what you love.
905
00:49:07,521 --> 00:49:09,054
I can't believe you beat me.
906
00:49:09,089 --> 00:49:10,856
I gotta get out
on that course more.
907
00:49:10,891 --> 00:49:14,226
You literally golf six days
a week since you retired.
908
00:49:15,963 --> 00:49:20,398
Keeping busy helps us not
to micromanage you and Adriana.
909
00:49:20,434 --> 00:49:23,068
Please, I know you still get
updates on the daily financials.
910
00:49:23,103 --> 00:49:25,871
It's only because I have
a vested interest,
911
00:49:25,906 --> 00:49:27,372
it's not to interfere.
912
00:49:27,407 --> 00:49:29,841
You're doing a fabulous job,
the two of you.
913
00:49:29,877 --> 00:49:31,776
But then again you were trained
by the best.
914
00:49:33,113 --> 00:49:35,514
Hey, that'll be you soon.
915
00:49:39,820 --> 00:49:43,788
I like to see how your life
is falling into place.
916
00:49:43,824 --> 00:49:47,392
Dad, when did you decide you
wanted to work on Wall Street.
917
00:49:47,427 --> 00:49:49,928
I don't think I ever
really decided.
918
00:49:49,963 --> 00:49:54,132
My father always said everyone
in this family works and so I did.
919
00:49:54,167 --> 00:49:57,035
There were no handouts,
no trust funds.
920
00:49:57,070 --> 00:49:59,471
That's why you were never handed
anything, either.
921
00:49:59,506 --> 00:50:02,541
Come on, I had a top-notch
education paid for by you.
922
00:50:02,576 --> 00:50:03,508
Paid for with sweat equity.
923
00:50:03,544 --> 00:50:06,111
You worked for it form the time
you were 15.
924
00:50:06,146 --> 00:50:08,280
Now this company
is your trust fund.
925
00:50:08,315 --> 00:50:11,116
But what if you had wanted
to do something else?
926
00:50:11,151 --> 00:50:13,552
There was nothing else.
927
00:50:13,587 --> 00:50:17,422
My father handed me a gift,
this company.
928
00:50:17,457 --> 00:50:19,124
Sure, we all have hobbies.
929
00:50:19,159 --> 00:50:23,328
I like to play golf but I'm
not about to join the PGA tour.
930
00:50:23,363 --> 00:50:25,163
Senior PGA tour.
931
00:50:27,367 --> 00:50:31,002
No, no. This-this is our place
in the world, Eric.
932
00:50:31,038 --> 00:50:32,203
Our contribution.
933
00:50:32,239 --> 00:50:36,441
I've handed you my legacy
as my father handed it to me.
934
00:50:36,476 --> 00:50:42,097
It's an honor, so be proud of it
and serve it with care, huh?
935
00:50:43,150 --> 00:50:46,918
- Cheers.
- Cheers.
936
00:50:46,954 --> 00:50:49,654
Lift. Yeah.
937
00:50:49,690 --> 00:50:51,256
Give it a try.
938
00:50:57,898 --> 00:50:58,930
Yes.
939
00:51:02,069 --> 00:51:03,368
Like that.
940
00:51:03,403 --> 00:51:05,937
Lovely.
941
00:51:05,973 --> 00:51:08,006
Your work lights up a room.
942
00:51:08,041 --> 00:51:10,275
Well, you know
it's all I ever wanted to do.
943
00:51:10,310 --> 00:51:11,509
I understand.
944
00:51:11,545 --> 00:51:13,278
And as hard as it is
to hang up my hat,
945
00:51:13,313 --> 00:51:16,047
it's evident to me I'm ready.
946
00:51:16,083 --> 00:51:19,684
When it's time to let go
it's revealed to you.
947
00:51:19,720 --> 00:51:21,853
I know you're still waiting
to hear from the bank,
948
00:51:21,888 --> 00:51:23,555
but the other offer.
949
00:51:23,590 --> 00:51:25,690
They're putting pressure on me
for an answer.
950
00:51:25,726 --> 00:51:27,659
I'm gonna need one by Friday.
951
00:51:27,694 --> 00:51:29,160
I'll call the bank
for an update.
952
00:51:29,196 --> 00:51:31,029
Thanks.
953
00:51:39,439 --> 00:51:42,374
And this is where the cocktail
hour will take place.
954
00:51:42,409 --> 00:51:45,910
A string quartet,
passed h'ordeuvres
955
00:51:45,946 --> 00:51:48,847
and three well-staffed bars
around the perimeter.
956
00:51:48,882 --> 00:51:49,948
It's perfect.
957
00:51:49,983 --> 00:51:53,585
I promised you one for the books
and I am delivering.
958
00:51:53,620 --> 00:51:54,786
Now, let's keep moving.
959
00:51:54,821 --> 00:51:57,288
We've got little more than
a week before the big day.
960
00:52:02,562 --> 00:52:06,731
Now, they will expand the dance
floor to accommodate so many guests.
961
00:52:06,767 --> 00:52:09,501
Horseshoe-shaped head table
over there and tables of 12
962
00:52:09,536 --> 00:52:11,202
throughout the rest of the room.
963
00:52:11,238 --> 00:52:13,571
And here is where
your orchestra sits.
964
00:52:13,607 --> 00:52:15,507
- Band.
- I'm sorry?
965
00:52:15,542 --> 00:52:18,176
We're having a band
not an orchestra.
966
00:52:20,614 --> 00:52:21,446
Have you chosen yet?
967
00:52:21,481 --> 00:52:25,784
I've been watching some videos online
but mostly everybody's booked already.
968
00:52:25,819 --> 00:52:27,085
Getting down to the wire here.
969
00:52:27,120 --> 00:52:28,153
I know a great one.
970
00:52:28,188 --> 00:52:31,956
They really only do weddings
for me as a favour.
971
00:52:31,992 --> 00:52:34,392
You two come by in the morning
while they're setting up.
972
00:52:34,428 --> 00:52:36,027
I won't be there yet
but I'll tell them
973
00:52:36,063 --> 00:52:37,106
to give you a little sample.
974
00:52:37,130 --> 00:52:39,397
I can't, the quarterly earnings
come out tomorrow,
975
00:52:39,433 --> 00:52:41,032
but you can choose
without me, Eric.
976
00:52:41,068 --> 00:52:42,567
I trust your taste in music.
977
00:52:42,602 --> 00:52:44,903
OK. I'll drop by
after my dance lesson.
978
00:52:44,938 --> 00:52:48,239
Wonderful. Moving on.
We have to pick tablecloths.
979
00:52:48,275 --> 00:52:51,376
I have seven shades of blue
for you to choose from.
980
00:52:51,411 --> 00:52:54,579
Seven shades of blue?
Did you know seven shades of blue?
981
00:52:54,614 --> 00:52:56,448
Vaguely.
982
00:53:07,027 --> 00:53:08,893
Beautiful.
983
00:53:15,702 --> 00:53:17,736
That was great.
984
00:53:26,213 --> 00:53:28,213
Nice.
985
00:53:40,627 --> 00:53:42,660
That's enough for today.
986
00:53:42,696 --> 00:53:45,830
We'll finish this up later.
Thank you guys so much.
987
00:53:47,467 --> 00:53:49,645
I'm still struggling with the end.
I don't know where to go with it.
988
00:53:49,669 --> 00:53:51,603
Should they end up together?
989
00:53:51,638 --> 00:53:54,506
Do you want people smiling
or crying in the end?
990
00:53:54,541 --> 00:53:58,009
Do they get what they want
in this life or not?
991
00:53:58,044 --> 00:53:59,522
Well, people should get
what they want,
992
00:53:59,546 --> 00:54:02,781
but reality's not always
in sync with that.
993
00:54:02,816 --> 00:54:05,016
But this is a world
you're creating.
994
00:54:05,051 --> 00:54:08,319
How do you want
this love story to end?
995
00:54:08,355 --> 00:54:11,289
I'm gonna think about that
and get back to you.
996
00:54:11,324 --> 00:54:14,492
Alright, enough about me.
Let's get to work.
997
00:54:14,528 --> 00:54:17,228
Are you OK if we take our lesson
on the road?
998
00:54:17,264 --> 00:54:18,463
Where to?
999
00:54:18,498 --> 00:54:21,833
I was thinking maybe a bit
of a practice run is in order.
1000
00:54:21,868 --> 00:54:23,513
I thought I was the one
that was supposed to be
1001
00:54:23,537 --> 00:54:25,703
changing up the lessons.
1002
00:54:31,444 --> 00:54:34,012
They're ready.
1003
00:54:34,047 --> 00:54:36,848
This is such an incredible place
to get married.
1004
00:54:36,883 --> 00:54:38,349
It's gonna be beautiful.
1005
00:54:38,385 --> 00:54:40,685
They're gonna play a few
songs for us.
1006
00:54:40,720 --> 00:54:42,487
For me.
1007
00:54:42,522 --> 00:54:44,556
And we're gonna get you
used to this dance floor.
1008
00:54:44,591 --> 00:54:47,992
That's why I brought
these terrible shoes.
1009
00:54:48,028 --> 00:54:51,563
Let's see if you remember
the steps.
1010
00:54:51,598 --> 00:54:53,398
I hope they're good.
1011
00:55:03,810 --> 00:55:07,245
Make this about you,
not appearances.
1012
00:55:07,280 --> 00:55:09,681
Look me in the eyes
and be in the moment.
1013
00:55:54,995 --> 00:55:55,894
Why is it so easy with you
1014
00:55:55,929 --> 00:55:59,497
and then Adriana comes in
and I'm a mess?
1015
00:55:59,532 --> 00:56:02,400
Like I said,
there's no pressure.
1016
00:56:02,435 --> 00:56:04,302
Yeah.
1017
00:56:04,337 --> 00:56:06,537
That's probably it.
1018
00:56:12,880 --> 00:56:13,846
Hello?
1019
00:56:13,881 --> 00:56:15,648
This is Hope.
1020
00:56:15,683 --> 00:56:17,783
That's great.
1021
00:56:17,819 --> 00:56:20,653
Thank you.
1022
00:56:20,688 --> 00:56:23,289
I got approved for the loan.
1023
00:56:23,324 --> 00:56:25,691
Looks like you have
a decision to make.
1024
00:56:33,201 --> 00:56:35,334
...It would definitely cut down
on operating costs.
1025
00:56:35,369 --> 00:56:37,036
It's 5:00, we have to go.
1026
00:56:37,071 --> 00:56:39,138
We have a dance lesson
and then the cake tasting.
1027
00:56:39,173 --> 00:56:41,073
I forgot about the cake tasting.
1028
00:56:41,109 --> 00:56:42,875
This is how we get
the wedding we want.
1029
00:56:42,910 --> 00:56:45,244
We have to be making these
decisions together.
1030
00:56:45,279 --> 00:56:47,580
I picked the band, I
picked the flowers...
1031
00:56:47,615 --> 00:56:50,850
I know, and I'm sorry.
1032
00:56:52,754 --> 00:56:55,821
But I booked an early dinner
with Eleanor Green.
1033
00:56:55,857 --> 00:56:57,389
She might wanna leave the firm.
1034
00:56:57,425 --> 00:56:59,358
She might want to
or she's going to?
1035
00:56:59,393 --> 00:57:01,338
I don't know, but she's one
of my father's oldest clients.
1036
00:57:01,362 --> 00:57:05,264
I want to keep her happy.
You'd do the same.
1037
00:57:05,299 --> 00:57:06,443
But I don't wanna leave you
in the lurch.
1038
00:57:06,467 --> 00:57:08,601
I'm sorry, I forgot.
1039
00:57:08,636 --> 00:57:12,705
I think you should do what's
most important to you.
1040
00:57:12,740 --> 00:57:16,242
I need to sit down with Eleanor.
1041
00:57:16,277 --> 00:57:19,378
Please understand, Eric.
1042
00:57:19,413 --> 00:57:21,380
I do.
1043
00:57:30,491 --> 00:57:32,725
I thought Adriana was coming.
Is she meeting you here?
1044
00:57:32,760 --> 00:57:34,293
She's not coming.
1045
00:57:34,328 --> 00:57:35,973
We haven't had a full rehearsal
with the two of you yet.
1046
00:57:35,997 --> 00:57:37,931
- Time is running out.
- I know.
1047
00:57:37,965 --> 00:57:39,799
And I'm sorry you changed
your schedule around
1048
00:57:39,834 --> 00:57:41,367
to have an afternoon session with us.
1049
00:57:41,402 --> 00:57:42,434
That's OK.
1050
00:57:42,470 --> 00:57:45,104
We could just rehearse
with the two of us or,
1051
00:57:45,139 --> 00:57:47,973
if you're not feeling like it,
we could just call it a day.
1052
00:57:48,009 --> 00:57:50,009
You know what,
let's just call it a day.
1053
00:57:53,481 --> 00:57:55,948
- Are you hungry?
- Famished, actually.
1054
00:57:55,983 --> 00:57:58,350
Good. I know just the place.
1055
00:58:07,762 --> 00:58:09,962
The New Yorker
and the Princess Lily.
1056
00:58:09,997 --> 00:58:11,831
I can safely say
this is the first time
1057
00:58:11,866 --> 00:58:14,600
I've had seven different types
of cake for dinner.
1058
00:58:14,635 --> 00:58:17,803
Not me.
1059
00:58:17,839 --> 00:58:20,573
I like this one and that one.
1060
00:58:20,608 --> 00:58:22,808
Not that one,
Adriana hates coconut.
1061
00:58:22,844 --> 00:58:25,244
Definitely the dolce de leche.
1062
00:58:25,279 --> 00:58:27,313
How am I supposed
to pick just one?
1063
00:58:27,348 --> 00:58:28,659
They will let you have
all of them.
1064
00:58:28,683 --> 00:58:31,450
Each layer can be
a different flavour.
1065
00:58:31,485 --> 00:58:35,988
- Are you sure about that?
- I happen to know that for a fact.
1066
00:58:36,023 --> 00:58:38,157
You did get pretty
far down the road
1067
00:58:38,192 --> 00:58:39,859
with your wedding plans,
didn't you?
1068
00:58:39,894 --> 00:58:41,660
And I learned a lot
in the process.
1069
00:58:41,696 --> 00:58:44,430
For example,
deposits are non-refundable
1070
00:58:44,465 --> 00:58:46,276
and there's really no other
appropriate occasion
1071
00:58:46,300 --> 00:58:49,001
for a custom wedding dress.
1072
00:58:49,036 --> 00:58:50,836
Yeah, I guess not.
1073
00:58:55,376 --> 00:58:58,010
This is supposed to be fun, right?
1074
00:58:58,045 --> 00:59:01,180
- Planning a wedding, getting married.
- So I hear.
1075
00:59:06,354 --> 00:59:10,956
So what made you walk away?
Was it a final incident or something?
1076
00:59:10,992 --> 00:59:12,703
Not one thing in particular
but I always said
1077
00:59:12,727 --> 00:59:16,295
I wanted to get married once
and I take that very seriously.
1078
00:59:16,330 --> 00:59:17,229
Me too.
1079
00:59:17,265 --> 00:59:19,031
As I got deeper into
the wedding planning
1080
00:59:19,066 --> 00:59:23,535
- I realized this is my once.
- And of course it wasn't.
1081
00:59:23,571 --> 00:59:26,405
It's easier to see that now, but
it's tough when you're in it.
1082
00:59:26,440 --> 00:59:28,418
And there were some good aspects
to the relationship.
1083
00:59:28,442 --> 00:59:31,043
They were just outnumbered.
1084
00:59:31,078 --> 00:59:33,345
Did you ever have any regrets?
1085
00:59:33,381 --> 00:59:35,214
Not once.
1086
00:59:35,249 --> 00:59:38,918
Well, I did offer to pay my dad
back for the venue deposit.
1087
00:59:38,953 --> 00:59:41,020
I do regret that a little bit.
1088
00:59:56,437 --> 00:59:58,737
Alright, let's try
the other ending.
1089
01:00:14,388 --> 01:00:16,755
- Maybe they should end up together.
- I think so.
1090
01:00:16,791 --> 01:00:18,891
I mean, give this poor couple
what they want.
1091
01:00:18,926 --> 01:00:24,229
- We should all be so lucky, right?
- Yeah, exactly.
1092
01:00:24,265 --> 01:00:28,033
Alright, you heard the man.
Let's do this ending.
1093
01:00:28,069 --> 01:00:29,702
Thank you.
1094
01:00:32,807 --> 01:00:34,373
Thank you.
1095
01:00:37,244 --> 01:00:42,448
So, the loan paperwork is in
and I have to make a decision.
1096
01:00:42,483 --> 01:00:44,216
Now.
1097
01:00:44,251 --> 01:00:47,319
I mean, if I dive back into
the choreography full force
1098
01:00:47,355 --> 01:00:49,888
then I'm doing it.
1099
01:00:49,924 --> 01:00:52,992
But that means I have to let go
of plan B.
1100
01:00:53,027 --> 01:00:55,594
I don't have enough time
to do both.
1101
01:00:55,629 --> 01:00:57,496
So be it.
1102
01:00:57,531 --> 01:01:02,067
Hope, this is what you love.
1103
01:01:02,103 --> 01:01:04,470
Do you know how lucky you are
to know what you want?
1104
01:01:04,505 --> 01:01:07,639
Not many people have
that kind of clarity.
1105
01:01:07,675 --> 01:01:09,808
That next hand might be
a royal flush.
1106
01:01:22,123 --> 01:01:23,589
You're still here.
1107
01:01:23,624 --> 01:01:25,335
Did you tell the parents
the recital costumes
1108
01:01:25,359 --> 01:01:26,525
will be in next week?
1109
01:01:26,560 --> 01:01:28,360
- I did.
- Great.
1110
01:01:28,396 --> 01:01:32,164
- Do you have a minute?
- Yeah. Yeah, of course.
1111
01:01:35,236 --> 01:01:37,970
You're not buying the studio.
1112
01:01:38,005 --> 01:01:40,572
- How'd you know?
- I've known all along.
1113
01:01:40,608 --> 01:01:42,775
I was just waiting for you
to realize it.
1114
01:01:42,810 --> 01:01:48,614
- Now that I'm choreographing again I...
- It's a leap worth taking.
1115
01:01:48,649 --> 01:01:50,449
I will accept the other offer
1116
01:01:50,484 --> 01:01:53,519
and I will tell them it comes
with an incredible teacher.
1117
01:01:53,554 --> 01:01:56,121
At least until her big
opportunity comes.
1118
01:01:56,157 --> 01:01:59,558
And it will come, whether
it's this week or next year.
1119
01:01:59,593 --> 01:02:02,694
Thank you so much for everything
you've done for me, Sofia.
1120
01:02:02,730 --> 01:02:06,632
It's my pleasure, Hope.
I can't wait to watch you soar.
1121
01:02:15,610 --> 01:02:17,277
Eric?
1122
01:02:17,312 --> 01:02:19,212
Hi.
Did we have a lesson today?
1123
01:02:19,247 --> 01:02:22,920
No. I...
I wanted to drop this off.
1124
01:02:24,719 --> 01:02:26,586
When I knew you were at lunch.
1125
01:02:32,427 --> 01:02:35,495
I just wanted to wish you luck
for tomorrow.
1126
01:02:35,530 --> 01:02:38,898
This is so sweet.
Thank you.
1127
01:02:38,934 --> 01:02:40,500
So are you nervous?
1128
01:02:40,535 --> 01:02:46,306
Fluctuating between self-doubt
and crippling panic, so no?
1129
01:02:46,341 --> 01:02:49,275
- Is anyone going with you?
- Flying solo.
1130
01:02:49,311 --> 01:02:53,480
- Would you like some moral support?
- Don't you have to be at the office?
1131
01:02:53,515 --> 01:02:57,317
I can go in a bit late.
One benefit of being the boss.
1132
01:02:57,352 --> 01:03:00,353
OK.
I'd love for you to come.
1133
01:03:00,388 --> 01:03:01,988
OK.
1134
01:03:06,394 --> 01:03:08,761
Music.
Where's my music?
1135
01:03:08,797 --> 01:03:13,299
Vanessa has it, remember?
She sent it to you.
1136
01:03:13,335 --> 01:03:14,667
Right.
1137
01:03:14,703 --> 01:03:17,670
Another copy of my resume,
check.
1138
01:03:17,706 --> 01:03:20,106
And a bundle of nerves.
Check.
1139
01:03:20,142 --> 01:03:21,908
Just relax.
You're ready.
1140
01:03:21,943 --> 01:03:23,610
She would be a fool
not to pick you.
1141
01:03:23,645 --> 01:03:25,311
Excuse me, Hope?
1142
01:03:25,347 --> 01:03:27,614
Before we begin I need to check
your availability.
1143
01:03:27,649 --> 01:03:29,616
We'll have to leave by Friday.
1144
01:03:29,651 --> 01:03:31,384
If that doesn't work for you
let me know.
1145
01:03:31,419 --> 01:03:33,353
It works.
It definitely works.
1146
01:03:33,388 --> 01:03:36,389
Great. OK, well let's
get started.
1147
01:04:46,428 --> 01:04:48,428
Really beautiful job, Hope.
1148
01:04:48,463 --> 01:04:50,163
Thank you.
1149
01:04:51,499 --> 01:04:53,166
Thank you.
1150
01:04:54,102 --> 01:04:55,902
Well, I have two more pieces
to see today
1151
01:04:55,937 --> 01:04:58,638
but you'll hear from me
by tonight either way.
1152
01:04:58,673 --> 01:05:00,873
Thank you for the opportunity.
1153
01:05:03,278 --> 01:05:06,980
- That was incredible.
- It felt incredible.
1154
01:05:07,015 --> 01:05:08,392
I don't wanna go back
to the office.
1155
01:05:08,416 --> 01:05:10,750
I really don't wanna go back
to the studio.
1156
01:05:10,785 --> 01:05:12,585
OK, well let's go for a walk.
1157
01:05:12,621 --> 01:05:15,588
- Through the park?
- I have a better idea.
1158
01:05:17,993 --> 01:05:20,126
I wish I could do this every
single working day.
1159
01:05:20,161 --> 01:05:22,462
Take the time to walk
the Brooklyn Bridge.
1160
01:05:22,497 --> 01:05:26,899
Yeah, you occasionally have
a good idea.
1161
01:05:26,935 --> 01:05:29,035
Occasionally, huh?
1162
01:05:30,138 --> 01:05:32,905
You know, I was kinda dreading
my dance lessons.
1163
01:05:32,941 --> 01:05:35,141
- No.
- Believe it.
1164
01:05:35,176 --> 01:05:38,823
But then being out of the office so much,
I really started looking forward to them.
1165
01:05:38,847 --> 01:05:40,647
I told you I'd make a dancer
out of you.
1166
01:05:40,682 --> 01:05:43,349
Let's not overshoot.
1167
01:05:43,385 --> 01:05:46,352
But all of this has kinda made me
look at the world differently.
1168
01:05:46,388 --> 01:05:50,356
I mean, I danced in a pond
in Central Park.
1169
01:05:50,392 --> 01:05:53,793
You danced well in a pond
in Central Park.
1170
01:05:57,666 --> 01:06:00,099
So what does Adriana think
of the new you?
1171
01:06:06,841 --> 01:06:11,311
It feels like Adriana and I
aren't on the same page.
1172
01:06:11,346 --> 01:06:12,979
We started dating in our 20's
1173
01:06:13,014 --> 01:06:16,716
and it's been on this fast track
ever since.
1174
01:06:16,751 --> 01:06:21,354
But I thought getting to this
point would feel different.
1175
01:06:21,389 --> 01:06:24,809
I thought I'd be excited.
And I'm not.
1176
01:06:27,529 --> 01:06:29,562
Well, you two have a lot going on.
1177
01:06:29,597 --> 01:06:32,732
Sometimes when life
gets really stressful
1178
01:06:32,767 --> 01:06:36,502
it's hard to see the light
but it does come back.
1179
01:06:36,538 --> 01:06:38,404
It didn't with you
and your fiancé.
1180
01:06:38,440 --> 01:06:43,209
Well, that's different.
We weren't right for each other.
1181
01:06:43,244 --> 01:06:46,512
Does this maybe have something
to do with the play?
1182
01:06:46,548 --> 01:06:48,348
What do you mean?
1183
01:06:48,383 --> 01:06:50,917
I hear the tone of your voice
when you talk about it.
1184
01:06:50,952 --> 01:06:55,888
- Oh yeah? How does it sound?
- It sounds inspired.
1185
01:06:55,924 --> 01:06:59,992
You know, there's a royal flush
in your deck, too.
1186
01:07:09,938 --> 01:07:11,904
Got a minute?
1187
01:07:11,940 --> 01:07:15,541
- We can finish this later.
- Thanks, Gav.
1188
01:07:20,982 --> 01:07:23,583
Are you OK?
1189
01:07:23,618 --> 01:07:26,052
I need to talk to you
about something.
1190
01:07:26,087 --> 01:07:29,922
OK.
1191
01:07:29,958 --> 01:07:34,193
I've been thinking a lot
about the company.
1192
01:07:37,065 --> 01:07:40,032
You don't want this anymore.
1193
01:07:40,068 --> 01:07:41,033
I knew it.
1194
01:07:41,069 --> 01:07:43,369
The clients deserve more.
1195
01:07:43,405 --> 01:07:45,905
And you deserve a better
business partner.
1196
01:07:45,940 --> 01:07:47,918
Someone who's heart is in it
just as much as yours,
1197
01:07:47,942 --> 01:07:50,376
if not more.
1198
01:07:50,412 --> 01:07:56,104
You and I both know Gavin is
far better suited for this than I am.
1199
01:08:00,789 --> 01:08:02,422
Say something.
1200
01:08:04,092 --> 01:08:07,627
- I want you to be happy.
- I know that.
1201
01:08:07,662 --> 01:08:13,433
And I also know
this is a lot to take in.
1202
01:08:13,468 --> 01:08:18,137
- So what're you thinking of doing?
- For starters, producing that play.
1203
01:08:23,378 --> 01:08:26,145
One of the riskiest
investments around.
1204
01:08:26,181 --> 01:08:28,681
Not this time.
You should read it.
1205
01:08:28,716 --> 01:08:29,916
It's gonna be worth it.
1206
01:08:29,951 --> 01:08:34,120
I don't have time to read, Eric.
I have a company to run.
1207
01:08:34,155 --> 01:08:37,957
How is this going to look
to our clients?
1208
01:08:37,992 --> 01:08:41,127
What does your father
think of this?
1209
01:08:41,262 --> 01:08:45,079
I haven't told him yet.
I wanted to talk to you first.
1210
01:08:48,136 --> 01:08:49,669
Come on.
1211
01:08:49,704 --> 01:08:52,672
Things aren't gonna be
that different.
1212
01:08:52,707 --> 01:08:57,276
I don't know how
you can say that, Eric.
1213
01:08:57,312 --> 01:08:59,512
This changes everything.
1214
01:09:11,059 --> 01:09:14,260
- So determined today.
- Gotta keep moving.
1215
01:09:14,296 --> 01:09:16,296
Vanessa said she was making
her decision last night
1216
01:09:16,331 --> 01:09:17,563
and I have heard nothing.
1217
01:09:17,599 --> 01:09:18,831
Don't read too much into it.
1218
01:09:18,867 --> 01:09:23,303
She said she'd tell you either way
so no news means no news.
1219
01:09:23,338 --> 01:09:24,715
But I can't believe
you didn't ask me to come
1220
01:09:24,739 --> 01:09:29,075
- for moral support.
- Eric offered and I accepted.
1221
01:09:29,110 --> 01:09:32,979
- OK, I am not even gonna say a word.
- Good. Because he's getting married.
1222
01:09:33,014 --> 01:09:33,780
But what I will say is...
1223
01:09:33,815 --> 01:09:35,748
I knew you couldn't
help yourself.
1224
01:09:35,784 --> 01:09:39,118
I just feel like maybe this is
the first time since Peter
1225
01:09:39,154 --> 01:09:41,921
that you're ready to move on.
1226
01:09:41,956 --> 01:09:44,123
Listen, I don't know what
I'm doing with my life,
1227
01:09:44,159 --> 01:09:45,892
personally or professionally,
1228
01:09:45,927 --> 01:09:49,796
but for the first time in a while
I'm OK with that.
1229
01:09:49,831 --> 01:09:51,564
You're up.
1230
01:09:58,507 --> 01:10:01,007
Hi, dad.
Sorry I'm late.
1231
01:10:01,042 --> 01:10:04,144
Mr. Lewis had questions
about changes to his portfolio.
1232
01:10:04,179 --> 01:10:05,345
Some things never change.
1233
01:10:05,380 --> 01:10:07,947
Still reading the journal
even in your retirement, huh?
1234
01:10:07,983 --> 01:10:11,251
Old dog, new tricks.
And all of that nonsense.
1235
01:10:11,286 --> 01:10:13,131
You can get that information
online now, you know.
1236
01:10:13,155 --> 01:10:15,488
I like the feel of a real
newspaper in my hands.
1237
01:10:15,524 --> 01:10:17,790
Ink on my fingertips.
1238
01:10:17,826 --> 01:10:20,994
So tell me, what do you need to
talk about that's so important
1239
01:10:21,029 --> 01:10:23,129
I had to skip the back nine?
1240
01:10:23,165 --> 01:10:25,932
Can we speak privately
in my office?
1241
01:10:37,846 --> 01:10:41,526
It's about the company.
I don't think I'm the man for the job.
1242
01:10:41,550 --> 01:10:44,717
- Adriana, absolutely, but me...
- I wouldn't hand you the company
1243
01:10:44,753 --> 01:10:47,153
if I didn't think you could
handle it.
1244
01:10:47,189 --> 01:10:52,014
I can handle it, but the problem is
I don't want to.
1245
01:10:54,396 --> 01:10:57,197
Look, this is new and
it's a big responsibility,
1246
01:10:57,232 --> 01:10:59,265
I understand that
that can be intimidating.
1247
01:10:59,301 --> 01:11:03,436
- I'm not intimidated.
- Then what's the problem?
1248
01:11:03,471 --> 01:11:05,171
It's not what I wanna do
with my life.
1249
01:11:05,207 --> 01:11:06,940
How do you know?
You've barely just begun.
1250
01:11:06,975 --> 01:11:10,210
- It doesn't make me happy.
- Because it's work.
1251
01:11:10,245 --> 01:11:12,478
No one's job makes them happy
every minute of the day.
1252
01:11:12,514 --> 01:11:15,648
I get that, dad, but there's
an opportunity for me,
1253
01:11:15,684 --> 01:11:18,117
a more creative path I really
wanna pursue.
1254
01:11:23,925 --> 01:11:26,359
Eric, we have made assurances
to our clients
1255
01:11:26,394 --> 01:11:28,795
that Gunderson and Grimes
would continue to be
1256
01:11:28,830 --> 01:11:32,832
Gunderson and Grimes and now
two months in you wanna walk?
1257
01:11:32,867 --> 01:11:35,969
I know I made a commitment to you,
to Adriana, to the clients...
1258
01:11:36,004 --> 01:11:40,452
- What does Adriana have to say?
- She just wants me to be happy.
1259
01:11:42,077 --> 01:11:43,910
You've barely scratched
the surface.
1260
01:11:43,945 --> 01:11:45,990
You have to give it more time
at the very least to give
1261
01:11:46,014 --> 01:11:51,184
our clients a chance to adjust
to all of these changes.
1262
01:11:51,219 --> 01:11:53,853
This is our legacy whether
you're at the helm or not
1263
01:11:53,888 --> 01:11:56,122
and we have to handle it
with care.
1264
01:11:58,793 --> 01:12:00,560
You're right.
1265
01:12:01,863 --> 01:12:04,230
- What if I gave it a year then?
- Good.
1266
01:12:04,266 --> 01:12:07,433
Give it a year,
smooth the transition.
1267
01:12:07,469 --> 01:12:09,402
You never know.
1268
01:12:09,437 --> 01:12:13,373
You might change your mind.
1269
01:12:13,408 --> 01:12:15,408
Who knows?
1270
01:12:18,079 --> 01:12:19,712
Not too much longer.
1271
01:12:19,748 --> 01:12:22,548
Your life's gonna be like
one big vacation soon enough.
1272
01:12:22,584 --> 01:12:23,783
Yes.
1273
01:12:25,320 --> 01:12:26,419
Hello?
1274
01:12:26,454 --> 01:12:28,655
Hi, Vanessa.
1275
01:12:31,993 --> 01:12:34,894
My passport is up to date.
1276
01:12:34,929 --> 01:12:37,797
Yes. I'm in.
1277
01:12:37,832 --> 01:12:38,765
I can't wait.
1278
01:12:38,800 --> 01:12:42,035
And thank you so much
for believing in me.
1279
01:12:42,070 --> 01:12:44,270
OK, I'll see you Friday.
1280
01:12:44,306 --> 01:12:46,073
- You got it.
- I'm going to London!
1281
01:12:46,908 --> 01:12:51,944
Friday? You only have three days!
You better get started packing.
1282
01:12:51,980 --> 01:12:54,081
- Congratulations!
- Thank you.
1283
01:13:09,664 --> 01:13:11,964
Adriana's meeting us here in a few.
1284
01:13:12,000 --> 01:13:14,600
Is this considered business casual
in the dance world?
1285
01:13:14,636 --> 01:13:17,837
No, I am actually leaving.
1286
01:13:17,872 --> 01:13:19,739
Sofia's gonna do
your last two lessons.
1287
01:13:19,774 --> 01:13:21,808
I just wanted to say goodbye.
1288
01:13:21,843 --> 01:13:25,178
- You got it!
- I got it.
1289
01:13:25,213 --> 01:13:26,979
Six months in London.
1290
01:13:27,015 --> 01:13:31,651
- Congratulations!
- Thank you.
1291
01:13:35,290 --> 01:13:36,956
I am so happy for you.
1292
01:13:36,991 --> 01:13:38,324
You worked so hard.
1293
01:13:38,360 --> 01:13:40,493
You took a huge risk
and you made this happen.
1294
01:13:40,528 --> 01:13:42,261
Yeah, we're doing it.
1295
01:13:42,297 --> 01:13:46,599
Well, maybe not me.
Not yet.
1296
01:13:46,634 --> 01:13:50,970
I told Carlos I'm out.
I made a commitment to the company.
1297
01:13:51,005 --> 01:13:54,640
It might be too much all at once
for the clients if I left.
1298
01:13:54,676 --> 01:13:57,877
I'm sorry.
I know this meant a lot to you.
1299
01:13:57,912 --> 01:14:01,013
It's not the end.
It's just not right now.
1300
01:14:01,049 --> 01:14:05,051
- Soon, maybe.
- Yeah.
1301
01:14:05,086 --> 01:14:08,488
You deserve all the best,
I hope you know that.
1302
01:14:08,523 --> 01:14:11,891
You too.
And I couldn't be happier for you.
1303
01:14:11,926 --> 01:14:15,061
So you're gonna be in good hands
with Sofia for your wedding.
1304
01:14:15,096 --> 01:14:16,062
Yeah.
1305
01:14:16,097 --> 01:14:19,065
Yeah, that's coming up
in a couple days, too.
1306
01:14:19,100 --> 01:14:21,834
- I'm sorry I'm gonna miss it.
- That's OK.
1307
01:14:21,870 --> 01:14:23,703
We've got four videographers.
1308
01:14:23,738 --> 01:14:26,472
I'm sure we'll catch every angle
on film.
1309
01:14:26,508 --> 01:14:30,309
I can't wait to watch it.
1310
01:14:30,345 --> 01:14:34,747
Thanks, Hope.
For everything.
1311
01:14:34,783 --> 01:14:37,016
It was truly my pleasure.
1312
01:14:40,355 --> 01:14:44,557
So I guess this is goodbye.
1313
01:14:44,592 --> 01:14:47,994
Yeah.
Yeah, this is goodbye.
1314
01:14:48,029 --> 01:14:51,330
- Thank you, bye.
- Okay. Bye.
1315
01:15:06,381 --> 01:15:07,914
How many scarves?
1316
01:15:07,949 --> 01:15:10,284
To London?
100.
1317
01:15:11,252 --> 01:15:13,953
They're always wearing scarves
in the movies.
1318
01:15:13,988 --> 01:15:16,789
I am so excited for you.
1319
01:15:16,825 --> 01:15:18,224
How do you feel?
1320
01:15:18,259 --> 01:15:19,091
It's all happening so fast
1321
01:15:19,127 --> 01:15:20,927
I don't even have time
to be nervous.
1322
01:15:20,962 --> 01:15:23,095
What time is your flight
to London?
1323
01:15:23,131 --> 01:15:26,065
Do you want me to come
to the airport with you?
1324
01:15:26,100 --> 01:15:29,135
It's at 11:00 tonight but my parents
are coming to see me off.
1325
01:15:29,170 --> 01:15:33,539
They must be so proud of you.
1326
01:15:33,575 --> 01:15:37,210
- How was it saying goodbye to Eric?
- It was fine.
1327
01:15:37,245 --> 01:15:38,945
I didn't say everything
I wanted to, but...
1328
01:15:38,980 --> 01:15:40,079
What do you mean?
1329
01:15:40,114 --> 01:15:42,248
His business, I wanted to scream
what are you doing?
1330
01:15:42,283 --> 01:15:43,516
You don't want this.
1331
01:15:43,551 --> 01:15:46,719
I just wanted to encourage him
the way that he encouraged me.
1332
01:15:46,754 --> 01:15:49,088
Yeah, but he's gonna have
a wife in a few days.
1333
01:15:49,123 --> 01:15:50,556
That's her job.
1334
01:15:50,592 --> 01:15:53,593
Right. And I'm off
on a new adventure.
1335
01:15:53,628 --> 01:15:54,560
Exactly.
1336
01:15:54,596 --> 01:15:57,930
And this is the first
of many shows, Hope.
1337
01:15:57,966 --> 01:15:59,765
You're on your way.
1338
01:15:59,801 --> 01:16:03,569
And who knows what the next
phase of life will bring?
1339
01:16:03,605 --> 01:16:05,771
And one, two, three,
two, two, three,
1340
01:16:05,807 --> 01:16:08,774
three, two, three,
four, two, three,
1341
01:16:08,810 --> 01:16:12,645
five, two, three,
turn, turn, turn.
1342
01:16:12,680 --> 01:16:15,748
OK, OK.
Let's stop.
1343
01:16:15,783 --> 01:16:18,017
You're young, you're in love,
1344
01:16:18,052 --> 01:16:20,486
you're about to pledge your
lives to each other on Saturday
1345
01:16:20,522 --> 01:16:23,856
and you did not look into
each other's eyes one time.
1346
01:16:23,892 --> 01:16:27,293
I know the steps. I get the steps,
but it just isn't working.
1347
01:16:27,328 --> 01:16:30,363
- Maybe we shouldn't do the dance.
- Now you tell me this?
1348
01:16:30,398 --> 01:16:32,476
The spread in the Times,
the pictures of our rehearsal
1349
01:16:32,500 --> 01:16:34,767
teasing this big dance
and you wanna cancel it?
1350
01:16:34,802 --> 01:16:36,447
Maybe we just aren't meant
to dance with each other.
1351
01:16:36,471 --> 01:16:39,717
- Some people aren't dancers.
- I've been saying this since April.
1352
01:16:39,741 --> 01:16:42,475
Let's not do anything rash.
1353
01:16:42,510 --> 01:16:45,211
A wedding is a time that
can test one's patience.
1354
01:16:45,246 --> 01:16:46,212
Maybe we should call it a day
1355
01:16:46,247 --> 01:16:49,482
and start again tomorrow
for our final lesson.
1356
01:16:49,517 --> 01:16:51,684
OK.
1357
01:17:04,266 --> 01:17:06,478
- You're here.
- I came straight from the airport,
1358
01:17:06,502 --> 01:17:08,735
I thought you might wanna
get started right away.
1359
01:17:09,638 --> 01:17:10,804
Thank you again, Vanessa.
1360
01:17:10,839 --> 01:17:12,517
You're gonna stop thanking me
when you see how much work
1361
01:17:12,541 --> 01:17:14,575
we have to do with
this accelerated schedule.
1362
01:17:14,610 --> 01:17:17,110
- I'm up for the task.
- I know you are.
1363
01:17:17,146 --> 01:17:20,247
- Let me get that for you.
- Thanks.
1364
01:17:20,282 --> 01:17:23,150
Welcome to the Alexander
Pope Theater.
1365
01:18:14,303 --> 01:18:17,170
- Do you mind if we have a minute?
- Yeah, of course.
1366
01:18:19,708 --> 01:18:21,274
Thanks.
1367
01:18:30,219 --> 01:18:33,453
You are one of the most
important people in my life.
1368
01:18:33,489 --> 01:18:35,489
You know that, right?
1369
01:18:35,524 --> 01:18:39,593
OK.
What's going on?
1370
01:18:42,197 --> 01:18:46,900
I know why there's a disconnect
on the dance floor,
1371
01:18:46,935 --> 01:18:52,873
off the dance floor.
1372
01:18:52,908 --> 01:18:56,576
Because it's not right.
1373
01:18:56,612 --> 01:18:58,812
We are not right for each other.
1374
01:18:58,847 --> 01:19:04,551
- We don't speak the same language.
- We don't want the same things.
1375
01:19:04,586 --> 01:19:08,689
Then why are we getting married?
1376
01:19:08,724 --> 01:19:10,524
I don't know.
1377
01:19:13,696 --> 01:19:17,030
You're the most important person
on the planet to me
1378
01:19:17,066 --> 01:19:21,702
but I'm relieved.
1379
01:19:21,737 --> 01:19:26,273
It all got so out of hand.
1380
01:19:26,308 --> 01:19:30,544
I didn't... I didn't want
to admit to myself or to you
1381
01:19:30,579 --> 01:19:33,584
that we were making a mistake.
1382
01:19:36,819 --> 01:19:40,420
I didn't want to disappoint anyone.
1383
01:19:40,456 --> 01:19:42,522
I didn't either.
1384
01:19:50,054 --> 01:19:53,699
So we're not getting married.
1385
01:19:57,005 --> 01:19:59,306
Are you staying
with the company?
1386
01:19:59,341 --> 01:20:01,475
I don't wanna do anything
to hurt the company.
1387
01:20:01,510 --> 01:20:04,978
I know this is your dream.
1388
01:20:05,113 --> 01:20:12,185
You deserve to be happy in work,
in life, in love.
1389
01:20:12,955 --> 01:20:15,655
Yeah.
1390
01:20:15,691 --> 01:20:17,457
And so do you.
1391
01:20:20,662 --> 01:20:26,440
I think I might have a way for us
to both get what we want here.
1392
01:20:28,370 --> 01:20:29,970
I'm listening.
1393
01:20:34,409 --> 01:20:41,114
And one, two, three,
four, five, six,
1394
01:20:41,183 --> 01:20:43,283
seven, eight.
1395
01:20:43,318 --> 01:20:48,021
One, two, three, and four.
1396
01:20:48,056 --> 01:20:50,624
Really nice run you guys,
thank you.
1397
01:20:50,659 --> 01:20:52,759
Alright, that's enough
for today.
1398
01:20:52,795 --> 01:20:53,827
Get some rest, everyone.
1399
01:20:53,862 --> 01:20:57,864
We'll hit it again tomorrow
morning, 9 am sharp.
1400
01:20:57,900 --> 01:20:58,999
Nice work today, Hope.
1401
01:20:59,034 --> 01:21:01,434
I love what you've brought
to the opening back, too.
1402
01:21:01,470 --> 01:21:02,369
Thank you.
1403
01:21:02,404 --> 01:21:06,273
- See you tomorrow.
- OK.
1404
01:21:06,308 --> 01:21:09,943
Excuse me.
My name is not on the list, but...
1405
01:21:19,188 --> 01:21:22,155
Eric, what are you doing
in London?
1406
01:21:22,191 --> 01:21:23,723
I'm scouting a bit.
1407
01:21:23,759 --> 01:21:26,493
I heard this was a good one,
though you need better security.
1408
01:21:26,528 --> 01:21:28,195
Anyone can just walk in here.
1409
01:21:28,230 --> 01:21:30,997
What're you talking about?
What is going on?
1410
01:21:31,033 --> 01:21:34,301
A new creative investments
division of Gunderson and Grimes.
1411
01:21:34,336 --> 01:21:37,549
I run it, while Adriana and Gavin
run the financial advisory side.
1412
01:21:37,573 --> 01:21:41,341
That's incredible.
Where is Adriana?
1413
01:21:41,376 --> 01:21:43,376
Shouldn't you guys be
on your honeymoon?
1414
01:21:43,412 --> 01:21:45,579
You see, there's this thing
that happened.
1415
01:21:45,614 --> 01:21:48,348
I thought I was doing everything
I was supposed to do.
1416
01:21:48,383 --> 01:21:49,828
Marrying the girl I was supposed
to marry,
1417
01:21:49,852 --> 01:21:51,585
following in my father's
footsteps...
1418
01:21:51,620 --> 01:21:53,887
- You didn't get married.
- No.
1419
01:21:53,922 --> 01:21:56,022
We both agreed it wasn't right.
1420
01:21:56,058 --> 01:21:59,092
We'd been going through
the motions for a while.
1421
01:21:59,127 --> 01:22:01,428
And so I'm here.
1422
01:22:01,463 --> 01:22:04,030
Aside from scouting we're gonna
be workshopping Carlos's play
1423
01:22:04,066 --> 01:22:05,532
on the West End.
1424
01:22:05,567 --> 01:22:07,334
I'll be going back and forth, a lot.
1425
01:22:07,369 --> 01:22:09,269
And then next stop Broadway
in six months.
1426
01:22:09,304 --> 01:22:13,807
- That's about the same time I go back.
- Well, what a coincidence.
1427
01:22:16,044 --> 01:22:18,044
You know, it's funny.
1428
01:22:18,080 --> 01:22:19,880
One day I stepped
onto this dance floor,
1429
01:22:19,915 --> 01:22:25,218
which you know I hate,
and everything changed.
1430
01:22:25,254 --> 01:22:27,354
Suddenly I looked forward
to dancing.
1431
01:22:27,389 --> 01:22:28,622
No, you didn't.
1432
01:22:29,758 --> 01:22:34,194
OK, maybe it's just the part where
I got to have you in my arms.
1433
01:22:36,965 --> 01:22:42,936
But also I found the inspiration
I needed because I watched you,
1434
01:22:42,971 --> 01:22:45,639
and I wanted to thank you
for that.
1435
01:22:45,674 --> 01:22:49,142
Underneath all those layers of
obligation and responsibility
1436
01:22:49,177 --> 01:22:51,912
I found myself,
1437
01:22:51,947 --> 01:22:56,249
and it's so clear
what I want now.
1438
01:22:56,285 --> 01:22:59,486
What is that?
1439
01:22:59,521 --> 01:23:00,553
You.
1440
01:23:04,526 --> 01:23:06,059
Dance with me?
1440
01:23:07,305 --> 01:23:13,333
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org113346