Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,070 --> 00:00:02,653
- Roommate meeting.
2
00:00:02,736 --> 00:00:04,254
Roommate meeting!
3
00:00:04,337 --> 00:00:06,924
- Gogo, what the hell?
I've got a hangover!
4
00:00:07,007 --> 00:00:08,425
- I don't give a fuck
5
00:00:08,508 --> 00:00:10,994
about your hangover,
okay, Brendan?
6
00:00:11,078 --> 00:00:14,250
I want a roommate meeting, and I
want it now! Ripped By mstoll
7
00:00:14,859 --> 00:00:15,799
Okay.
8
00:00:16,032 --> 00:00:18,085
Now, somebody's
been taking shit
9
00:00:18,168 --> 00:00:19,252
out of the refrigerator
10
00:00:19,335 --> 00:00:20,687
and throwing it
on the ground,
11
00:00:20,770 --> 00:00:22,489
and it's pissing me off.
12
00:00:22,572 --> 00:00:24,647
Is this another one
of your stupid pranks, Jonald?
13
00:00:24,731 --> 00:00:27,288
- No.
And your pranks are stupid.
14
00:00:27,410 --> 00:00:29,506
- Is it you, Monday?
- What?
15
00:00:29,679 --> 00:00:31,264
[Eerie music]
- I said,
16
00:00:31,347 --> 00:00:33,033
somebody's been taking shit
out of the fridge
17
00:00:33,116 --> 00:00:34,701
and throwing it
on the fucking ground.
18
00:00:34,784 --> 00:00:36,139
And I want to know who it is,
19
00:00:36,223 --> 00:00:37,952
because it's not funny!
20
00:00:38,036 --> 00:00:39,538
- Well, what I want to know is,
21
00:00:39,622 --> 00:00:41,038
who keeps pulling the sheets
off my bed
22
00:00:41,122 --> 00:00:42,975
and hanging them
from the ceiling fan at night?
23
00:00:43,059 --> 00:00:45,612
- Was that you, Monday?
- What?
24
00:00:45,695 --> 00:00:47,981
- Have you been taking
everybody's sheets off them
25
00:00:48,064 --> 00:00:50,884
in the night and hanging them
from the ceiling fans?
26
00:00:50,966 --> 00:00:52,351
- What? No.
27
00:00:52,435 --> 00:00:55,122
- Well, clearly,
someone's been doing that!
28
00:00:55,205 --> 00:00:56,456
[Glass shatters]
- Whoa!
29
00:00:56,539 --> 00:00:57,791
Who did that?
30
00:00:57,874 --> 00:01:00,660
- Yeah!
Who the fuck just did that?
31
00:01:00,743 --> 00:01:02,829
- Which one of you
just threw that bottle?
32
00:01:02,912 --> 00:01:04,858
- What are we even talking about
right now?
33
00:01:04,942 --> 00:01:07,534
- Did you fucking throw
that bottle, Jonald?
34
00:01:07,617 --> 00:01:09,136
- No, Gogo!
35
00:01:09,219 --> 00:01:11,530
Fuck you!
I didn't throw it!
36
00:01:11,614 --> 00:01:14,360
- Well, did you fucking throw
that bottle, Brendan?
37
00:01:14,444 --> 00:01:16,977
- Yeah!
You would do that, Brendan.
38
00:01:17,060 --> 00:01:19,980
- Dude, no!
I didn't throw the bottle!
39
00:01:20,063 --> 00:01:23,049
- Well, somebody threw
that fucking bottle,
40
00:01:23,132 --> 00:01:25,485
and you're the one who drew
dicks on everyone's forehead!
41
00:01:25,568 --> 00:01:27,625
- Yeah, you did do that!
42
00:01:27,709 --> 00:01:29,589
- But dicks are hilarious,
though!
43
00:01:29,672 --> 00:01:31,191
This is just destructive!
44
00:01:31,274 --> 00:01:32,726
What about you, Monday?
45
00:01:32,809 --> 00:01:34,342
Did you throw that bottle?
46
00:01:35,092 --> 00:01:36,029
- What bottle?
47
00:01:36,112 --> 00:01:38,665
- The fucking bottle, dude!
48
00:01:38,748 --> 00:01:40,367
It just smashed
against the wall,
49
00:01:40,450 --> 00:01:42,569
and you even said
some shit about it!
50
00:01:42,986 --> 00:01:44,772
- Well, I didn't throw
a bottle.
51
00:01:44,856 --> 00:01:47,881
- Well, obviously,
it wasn't Ping.
52
00:01:47,965 --> 00:01:50,110
He's got the best grades
in the house.
53
00:01:50,193 --> 00:01:53,246
- [Roars]
54
00:01:53,329 --> 00:01:54,944
- Good point, Ping.
55
00:01:55,028 --> 00:01:57,684
Come on, guys, let's cool it
with the profanity.
56
00:01:57,767 --> 00:01:59,944
You know Ping's very religious.
57
00:02:01,704 --> 00:02:04,558
[Bees buzzing]
[All groaning]
58
00:02:04,641 --> 00:02:06,693
- Ping!
- Ugh!
59
00:02:06,776 --> 00:02:08,131
- Come on!
60
00:02:08,955 --> 00:02:11,908
[Spooky soul music]
61
00:02:11,992 --> 00:02:19,990
62
00:02:24,731 --> 00:02:26,432
Resync BluRay by LeRalouf
63
00:02:29,999 --> 00:02:31,618
[cheers and applause]
64
00:02:31,701 --> 00:02:34,654
- Hello!
Thank you.
65
00:02:34,737 --> 00:02:36,323
- Thank you.
- Thank you so much.
66
00:02:36,619 --> 00:02:38,925
Um, I am Keegan-Michael Key.
67
00:02:39,008 --> 00:02:40,560
- Yes, I'm Jordan Peele.
68
00:02:40,644 --> 00:02:43,705
- And we are Key and Peele.
Thanks for coming out.
69
00:02:44,759 --> 00:02:45,999
Tomorrow is Halloween.
70
00:02:46,082 --> 00:02:47,734
- Yes.
- Yes, tomorrow is Halloween.
71
00:02:47,817 --> 00:02:49,402
- It's a Halloween episode.
- Halloween episode.
72
00:02:49,485 --> 00:02:51,571
What I don't understand
is monsters
73
00:02:51,654 --> 00:02:53,106
in horror movies now.
74
00:02:53,189 --> 00:02:55,283
Like, who wants
to fuck monsters?
75
00:02:55,558 --> 00:02:56,776
Apparently, everybody now.
76
00:02:56,859 --> 00:02:58,087
- It happened...
- Twlllght.
77
00:02:58,171 --> 00:02:59,643
Everyone's having sex
with vampires
78
00:02:59,727 --> 00:03:01,146
and werewolves and everybody.
79
00:03:01,230 --> 00:03:02,648
I mean, you know,
remember in the '30s?
80
00:03:02,732 --> 00:03:04,642
Nobody wanted to have sex
with Frankenstein.
81
00:03:04,726 --> 00:03:05,855
- No.
82
00:03:05,939 --> 00:03:07,557
- Square-ass head.
83
00:03:08,097 --> 00:03:09,356
Bolts coming out of his neck.
84
00:03:09,439 --> 00:03:10,924
- Frankenstein having sex,
well, he'd just...
85
00:03:11,007 --> 00:03:13,769
he could just throw his dick
at a bitch, just...
86
00:03:13,853 --> 00:03:15,718
[growls]
87
00:03:17,261 --> 00:03:20,433
[Seductive industrial music]
88
00:03:20,516 --> 00:03:28,514
89
00:03:42,538 --> 00:03:46,126
Brothers and sisters.
90
00:03:46,209 --> 00:03:47,627
- [Hisses]
91
00:03:47,710 --> 00:03:49,996
- Ah, tonight,
92
00:03:50,079 --> 00:03:52,165
the newest member
of our family
93
00:03:52,248 --> 00:03:54,167
will feast
for the first time.
94
00:03:54,250 --> 00:03:58,138
[All hissing]
95
00:03:58,507 --> 00:04:03,210
Ophelia,
bring the new blood.
96
00:04:11,562 --> 00:04:12,991
Ahh.
97
00:04:13,624 --> 00:04:15,624
Brother Tyrell.
98
00:04:15,938 --> 00:04:19,526
Welcome to the first night
of your new...
99
00:04:19,609 --> 00:04:21,445
And what are we wearing here?
100
00:04:21,529 --> 00:04:22,475
- W...
101
00:04:22,954 --> 00:04:24,930
uh, I-I'm just wearing
what I got bit in.
102
00:04:25,365 --> 00:04:26,475
- Mm-hmm.
103
00:04:27,053 --> 00:04:28,632
Okay.
Do you have anything black?
104
00:04:29,085 --> 00:04:32,439
Or, like, pants with laces
up the side of the leg...
105
00:04:32,522 --> 00:04:34,040
- [hisses]
- Would be good,
106
00:04:34,123 --> 00:04:35,742
just so you can still see
the skin.
107
00:04:35,825 --> 00:04:37,544
[All gasping and hissing]
108
00:04:37,627 --> 00:04:38,578
- Uh, no.
109
00:04:38,788 --> 00:04:40,249
That's not my style,
110
00:04:40,333 --> 00:04:42,773
so I ain't got none of that in
my closet or nothing like that.
111
00:04:44,267 --> 00:04:45,257
- Okay.
112
00:04:45,921 --> 00:04:49,359
Anyway, we will tonight
113
00:04:49,443 --> 00:04:50,945
all feast!
114
00:04:51,029 --> 00:04:53,366
[All hissing]
- [Chortles]
115
00:05:08,157 --> 00:05:09,587
- Come on, man.
116
00:05:10,486 --> 00:05:11,544
- Excuse me?
117
00:05:11,627 --> 00:05:13,646
- I'm just saying,
y'all over here licking
118
00:05:13,729 --> 00:05:15,148
and... and hissing and whatnot.
119
00:05:15,231 --> 00:05:17,275
If we gonna eat, then let's eat.
Damn.
120
00:05:19,502 --> 00:05:20,775
- Y-yes.
121
00:05:21,037 --> 00:05:24,165
Of course,
we will all feed.
122
00:05:24,249 --> 00:05:26,135
[All hissing]
123
00:05:26,219 --> 00:05:27,726
- Yeah, that's enough.
124
00:05:27,810 --> 00:05:30,454
- Spread the meat.
125
00:05:31,914 --> 00:05:34,644
- [Whimpers]
126
00:05:45,361 --> 00:05:46,847
- Okay.
127
00:05:48,917 --> 00:05:51,851
Did any of that
actually get in your mouth?
128
00:05:52,136 --> 00:05:53,420
'Cause, I mean, now...
shoot.
129
00:05:53,503 --> 00:05:55,097
No wonder y'all's hungry
all the time.
130
00:05:55,204 --> 00:05:57,757
[All hissing]
131
00:05:57,840 --> 00:05:59,755
See... uh-uh, uh-uh.
No, no, no, no.
132
00:05:59,839 --> 00:06:02,341
See, look, why y'all gotta hiss
when you flashing your fangs?
133
00:06:02,425 --> 00:06:03,463
You know you can make
your teeth come out
134
00:06:03,546 --> 00:06:05,932
without doing all that nonsense.
See?
135
00:06:08,744 --> 00:06:10,228
And can you two get a room?
136
00:06:10,447 --> 00:06:12,172
Seriously, y'all live
in a damn mansion.
137
00:06:12,255 --> 00:06:13,940
There gotta be some other place
you could do that shit.
138
00:06:14,023 --> 00:06:15,744
I mean, are you two
even lesbians?
139
00:06:16,392 --> 00:06:17,844
I just don't understand
why everything
140
00:06:17,927 --> 00:06:19,566
gotta be all sexual
and licky.
141
00:06:19,650 --> 00:06:20,680
Girl, seriously, man.
142
00:06:20,763 --> 00:06:22,682
You gotta get your hands
up off me before I fuck you up.
143
00:06:22,765 --> 00:06:24,784
Shit is nasty.
Creepy as fuck.
144
00:06:24,867 --> 00:06:26,587
Been touching my nipple
for 15 minutes.
145
00:06:26,736 --> 00:06:28,939
All this shit
y'all is doing up in here?
146
00:06:29,105 --> 00:06:31,124
This is just, like,
straight-up gratuitous.
147
00:06:31,207 --> 00:06:32,659
I got bit on purpose,
so I could live forever
148
00:06:32,742 --> 00:06:34,103
and see future cars.
149
00:06:34,720 --> 00:06:37,744
- Yeah, Cyrus,
these pants are uncomfortable.
150
00:06:37,947 --> 00:06:40,455
- And I actually
have a boyfriend.
151
00:06:40,716 --> 00:06:42,702
- And this song has been playing
for, like, two years,
152
00:06:42,785 --> 00:06:43,837
and it sucks.
153
00:06:43,920 --> 00:06:45,305
- [Sighs]
154
00:06:45,388 --> 00:06:46,884
This just seems...
155
00:06:47,390 --> 00:06:48,808
desperate.
156
00:06:48,891 --> 00:06:51,010
- Okay, desperate?
Really, Tristan?
157
00:06:51,345 --> 00:06:52,679
- It's Christian.
158
00:06:53,095 --> 00:06:55,248
- Really?
- His name ain't even Tristan.
159
00:06:55,331 --> 00:06:56,883
- So do you all
feel this way?
160
00:06:56,966 --> 00:06:58,318
- Yeah.
- Yeah.
161
00:06:58,401 --> 00:06:59,486
- Kinda.
- Yeah.
162
00:06:59,569 --> 00:07:00,798
- Yeah.
163
00:07:01,777 --> 00:07:03,029
- [Scoffs]
164
00:07:03,339 --> 00:07:04,486
Wow.
165
00:07:05,134 --> 00:07:07,694
It's like you can't even get
good friends...
166
00:07:07,777 --> 00:07:09,056
No, you're not even...
167
00:07:09,140 --> 00:07:10,997
Okay, and you're leaving now.
That's...
168
00:07:11,080 --> 00:07:12,832
- I mean, you know what,
dog, seriously,
169
00:07:12,915 --> 00:07:14,501
like, you could fix
this place up.
170
00:07:14,584 --> 00:07:15,744
It'd be dope, though.
For real.
171
00:07:15,838 --> 00:07:17,703
Are cars gonna be able
to fly,
172
00:07:17,787 --> 00:07:20,496
or is everything going to be
on a magnetic track?
173
00:07:20,580 --> 00:07:21,508
I mean, that's what
I want to know.
174
00:07:21,591 --> 00:07:22,634
It's no big deal.
175
00:07:22,718 --> 00:07:24,577
- This O-negative
tastes like pennies.
176
00:07:24,660 --> 00:07:26,246
- Oh, I'm sorry about...
Hey, hey.
177
00:07:26,329 --> 00:07:28,047
Come on, now, nipple play
is for private time.
178
00:07:28,130 --> 00:07:29,916
- What if all of this life
we think we're living
179
00:07:29,999 --> 00:07:31,551
is just a dream?
180
00:07:31,634 --> 00:07:33,494
And when we wake up...
181
00:07:34,048 --> 00:07:36,283
- This is such bullshit,
you guys.
182
00:07:38,374 --> 00:07:39,759
[Soul music]
183
00:07:39,842 --> 00:07:41,353
You guys know
what extras are?
184
00:07:41,644 --> 00:07:42,962
[Cheers and applause]
185
00:07:43,045 --> 00:07:44,731
- They are...
they are the unsung heroes
186
00:07:44,814 --> 00:07:47,267
of the television
and the film industry.
187
00:07:47,351 --> 00:07:48,869
- It's true, it's true.
- Yes, because they're
188
00:07:48,951 --> 00:07:50,509
the people that stand
in the background.
189
00:07:50,593 --> 00:07:52,771
They don't have lines,
but they make up the world.
190
00:07:52,855 --> 00:07:54,407
- It's fun to us
when you see somebody
191
00:07:54,490 --> 00:07:56,798
maybe who's new
who doesn't get how to do it,
192
00:07:57,059 --> 00:07:58,711
which happens on our show.
193
00:07:58,794 --> 00:08:00,097
- There was one, our first...
194
00:08:00,181 --> 00:08:01,714
- This is
our favorite encounter...
195
00:08:01,797 --> 00:08:02,715
- This is our favorite encounter
that we've ever had.
196
00:08:02,799 --> 00:08:04,103
- With a guy, and we...
197
00:08:04,187 --> 00:08:05,314
To be fair, we didn't give him
an exact line.
198
00:08:05,398 --> 00:08:06,382
We said, all right,
say what you think
199
00:08:06,466 --> 00:08:07,962
would come out of your mouth.
200
00:08:08,046 --> 00:08:09,275
- Jordan's playing Obama.
Right.
201
00:08:09,359 --> 00:08:11,157
And this guy
was meeting Obama.
202
00:08:11,240 --> 00:08:12,625
It was like, "Action!"
And Jordan goes,
203
00:08:12,708 --> 00:08:13,927
"How you doing?
Nice to meet you, everybody.
204
00:08:14,010 --> 00:08:15,261
How you doing?
Nice to meet you."
205
00:08:15,344 --> 00:08:17,189
- [High-pitched babbling]
206
00:08:18,381 --> 00:08:20,806
- He just got his...
207
00:08:21,537 --> 00:08:23,122
- Huge, masculine black dude,
by the way.
208
00:08:23,206 --> 00:08:24,670
- Big, big dude.
- It's actually...
209
00:08:24,754 --> 00:08:25,905
you can actually
look this up.
210
00:08:25,988 --> 00:08:28,009
It's the Obama ATM sketch.
211
00:08:28,093 --> 00:08:30,290
We actually slowed it down.
We're like, what is he saying?
212
00:08:30,374 --> 00:08:32,447
He's saying, "Hey, what's up,
Obama, baby?"
213
00:08:40,603 --> 00:08:41,955
Hey, man,
this your first time?
214
00:08:42,321 --> 00:08:43,546
- Oh, man.
215
00:08:43,630 --> 00:08:46,150
I been doing zombie extra work
on this show since...
216
00:08:46,234 --> 00:08:47,920
[chuckles]
Day one, first season, man.
217
00:08:48,041 --> 00:08:49,439
- My first time.
218
00:08:49,523 --> 00:08:50,741
- Oh, it's your first time
on this show?
219
00:08:51,127 --> 00:08:53,967
- My first time
being extra at all.
220
00:08:54,050 --> 00:08:55,603
- Ever?
- I'm kind of nervous.
221
00:08:55,687 --> 00:08:57,405
- Oh, wow. Okay, man.
Hey, man, it's...
222
00:08:57,791 --> 00:08:59,372
It's all right.
But you'll be all right, man.
223
00:08:59,455 --> 00:09:01,007
It's okay, man.
It's not that hard, man.
224
00:09:01,090 --> 00:09:02,375
You'll be all right.
I'm...
225
00:09:02,458 --> 00:09:03,810
Me personally, dude,
I'm looking
226
00:09:03,893 --> 00:09:05,311
for that lunge bump, though.
[Chuckles]
227
00:09:05,394 --> 00:09:07,447
- What's...
what's a lunge bump?
228
00:09:07,530 --> 00:09:09,015
- Oh, that's, uh,
like, if you, um,
229
00:09:09,098 --> 00:09:11,284
you get featured
if you lunge at somebody,
230
00:09:11,502 --> 00:09:13,052
and then you get
a bump in your pay.
231
00:09:13,135 --> 00:09:15,636
And if you really lucky, man,
they blow your head off.
232
00:09:15,720 --> 00:09:17,011
That's straight bank
right there.
233
00:09:17,095 --> 00:09:18,224
- All right, extras.
234
00:09:18,307 --> 00:09:20,059
I'm the assistant director.
Gather round.
235
00:09:20,142 --> 00:09:21,728
- Jerry, hey, Jerry,
I had a thought, man,
236
00:09:21,811 --> 00:09:22,830
about the first scene
that y'all's doing...
237
00:09:22,914 --> 00:09:24,062
- Not now, Stan.
- Steve, it's Steve.
238
00:09:24,146 --> 00:09:25,400
- Okay.
- Okay.
239
00:09:25,484 --> 00:09:27,119
- I'm gonna need somebody
to lunge at the fence.
240
00:09:27,203 --> 00:09:29,674
- [Growling]
- You think you can handle it?
241
00:09:29,885 --> 00:09:32,404
- Him?
- Uh, yeah.
242
00:09:32,488 --> 00:09:33,906
- It's his first day, though.
He kind of nervous, man.
243
00:09:33,989 --> 00:09:35,541
He kind of nervous.
It's his first day.
244
00:09:35,624 --> 00:09:37,477
- Okay, so the director's
gonna yell "action,"
245
00:09:37,560 --> 00:09:39,178
Mack's gonna come by,
246
00:09:39,261 --> 00:09:40,879
and then you're just gonna lunge
into the fence, like...
247
00:09:40,963 --> 00:09:42,915
[growls]
Graaah!
248
00:09:42,998 --> 00:09:44,884
- Y-you want me to say
"Grah"?
249
00:09:44,967 --> 00:09:46,019
- Oh, this is...
- Say whatever.
250
00:09:46,102 --> 00:09:47,687
- This is crazy.
Okay, all right.
251
00:09:47,770 --> 00:09:49,205
Cool, man... hey, you know... hey.
That's cool. Hey.
252
00:09:49,289 --> 00:09:50,405
Hey, you know I got
a lot more experience, man.
253
00:09:50,489 --> 00:09:51,847
You can just use me.
I been here day one.
254
00:09:51,931 --> 00:09:53,603
First season, so...
Okay.
255
00:09:53,760 --> 00:09:55,360
Cool, all right, that's fine.
You gonna go with him.
256
00:09:55,444 --> 00:09:56,879
All right, good for you, man.
Good for you.
257
00:09:56,963 --> 00:09:58,097
- Grah? Grah?
258
00:09:58,180 --> 00:09:59,532
- Nah, don't...
You don't have to say "grah."
259
00:09:59,615 --> 00:10:00,994
Do whatever the hell
you want to do, man.
260
00:10:01,078 --> 00:10:02,668
- That's the lunge bump?
- That is the lunge bump, man.
261
00:10:02,752 --> 00:10:04,095
You got it, you got it
262
00:10:04,179 --> 00:10:08,197
on your first day
ever being an extra.
263
00:10:08,290 --> 00:10:09,342
[Bell rings]
Ever.
264
00:10:09,425 --> 00:10:10,843
You got it, man.
Good for you.
265
00:10:10,926 --> 00:10:12,267
- And action.
266
00:10:12,351 --> 00:10:15,614
[Eerie music]
267
00:10:15,698 --> 00:10:18,418
268
00:10:18,501 --> 00:10:19,619
- [high-pitched voice]
Aah!
269
00:10:19,702 --> 00:10:21,056
What's up, Obama, my baby?
270
00:10:21,706 --> 00:10:23,447
- What the hell was that?
Cut.
271
00:10:23,531 --> 00:10:26,725
- Oh, man, I would be
more than happy to fill in, man.
272
00:10:26,809 --> 00:10:28,855
I'd be more than happy
to step in.
273
00:10:28,939 --> 00:10:30,096
- Mack, just remember
274
00:10:30,179 --> 00:10:31,631
when you're coming
through the factory that, like,
275
00:10:31,714 --> 00:10:33,486
your mind is still
on the car accident, all right?
276
00:10:33,570 --> 00:10:35,067
- Y'all gotta pick people
based on qualifications, man.
277
00:10:35,151 --> 00:10:37,400
- Okay.
It's a good note, good note.
278
00:10:37,687 --> 00:10:41,056
But maybe what I was doing
sort of superseded that.
279
00:10:41,408 --> 00:10:42,675
- Agreed.
Yeah, we were just...
280
00:10:42,759 --> 00:10:43,776
- Yep.
- Discussing that.
281
00:10:43,859 --> 00:10:45,278
Absolutely, it supersedes it,
yeah.
282
00:10:45,361 --> 00:10:46,978
But let's do one
that just cedes it, okay?
283
00:10:47,062 --> 00:10:48,384
Just same level.
284
00:10:48,468 --> 00:10:49,620
We're going again
straightaway, okay?
285
00:10:49,704 --> 00:10:51,056
- Wow, okay.
- Right away, reset.
286
00:10:51,140 --> 00:10:53,121
- He's not doing
a good job at it.
287
00:10:53,205 --> 00:10:54,554
You're doing great,
though, man.
288
00:10:54,638 --> 00:10:55,674
Opportunity knocks,
you gotta answer the door, man.
289
00:10:55,758 --> 00:10:58,611
- And action.
- [Growling]
290
00:10:58,695 --> 00:11:01,615
[Eerie music]
291
00:11:01,699 --> 00:11:04,319
292
00:11:04,403 --> 00:11:07,099
- [high-pitched voice]
Me-me-me-me, me-me, me-me-me-me!
293
00:11:07,502 --> 00:11:08,400
- Cut.
294
00:11:08,484 --> 00:11:10,503
- I'd be more than happy
to step in
295
00:11:10,586 --> 00:11:12,105
at any time
you want me to.
296
00:11:12,189 --> 00:11:13,590
I'd be more than happy
to do it.
297
00:11:13,674 --> 00:11:15,039
- Just a certain sense
of urgency
298
00:11:15,123 --> 00:11:16,275
is all we're looking for.
299
00:11:16,359 --> 00:11:18,277
Clock's ticking, you got
survivors to find, right?
300
00:11:18,360 --> 00:11:19,814
- Can I tell y'all something
for a second?
301
00:11:19,898 --> 00:11:21,588
This dude right here is not
doing what a zombie does.
302
00:11:21,672 --> 00:11:23,424
This dude was literally
on our last take
303
00:11:23,508 --> 00:11:25,293
waving his hand up in the air
like this, Jerry,
304
00:11:25,377 --> 00:11:26,603
making Beaker sounds.
305
00:11:26,687 --> 00:11:29,220
He sounded like Beaker
from The Muppets, y'all.
306
00:11:29,304 --> 00:11:30,431
- Thank you, that's great.
307
00:11:30,515 --> 00:11:32,345
Just a ticking clock on this
is all we're looking for,
308
00:11:32,429 --> 00:11:33,728
because there are survivors,
is what we're after.
309
00:11:33,812 --> 00:11:36,532
- Okay,
but I felt ambivalence in there.
310
00:11:36,757 --> 00:11:39,541
- The ambivalence is art.
It's gorgeous, and we love it.
311
00:11:39,625 --> 00:11:41,900
But there are zombies, so if we
could just pick up the pace,
312
00:11:41,984 --> 00:11:43,169
just a hair, that'd be great.
- Little bit.
313
00:11:43,253 --> 00:11:44,814
- Straightaway please,
right away.
314
00:11:44,898 --> 00:11:46,604
- But, Jerry, we're not doing
Nlght of the Llvlng Muppets,
315
00:11:46,688 --> 00:11:47,845
are we?
- We are not.
316
00:11:47,929 --> 00:11:49,494
- 'Cause Beaker is not a zombie.
- Do you have any notes?
317
00:11:49,578 --> 00:11:51,400
- Yeah, don't be
fucking Beaker.
318
00:11:51,484 --> 00:11:52,569
- Quiet, please.
- Action.
319
00:11:52,653 --> 00:11:55,406
[Eerie music]
320
00:11:55,490 --> 00:11:57,003
- [High-pitched voice]
I'm gonna eat your brain!
321
00:11:57,087 --> 00:11:58,005
Zombie.
322
00:11:58,400 --> 00:11:58,955
- Cut.
323
00:11:59,039 --> 00:11:59,892
- No!
324
00:11:59,976 --> 00:12:02,674
He actually just said
the word "zombie"!
325
00:12:02,758 --> 00:12:03,806
Come on, man!
326
00:12:03,890 --> 00:12:05,656
You ever hear a zombie
say the word "zombie" before?
327
00:12:05,740 --> 00:12:07,244
No, you haven't.
I don't think so.
328
00:12:07,328 --> 00:12:08,408
- You know what?
Get rid of this guy.
329
00:12:08,492 --> 00:12:10,267
- Thank you!
That's what I'm talking about.
330
00:12:10,351 --> 00:12:11,955
Dude, I'm sorry, dog,
but you terrible at this, man.
331
00:12:12,039 --> 00:12:13,595
- Him.
- Hey, man, no.
332
00:12:13,679 --> 00:12:15,131
He talking about him.
He's talking about him,
333
00:12:15,215 --> 00:12:16,500
'cause he said "zombie."
- Thank you, Steve.
334
00:12:16,584 --> 00:12:17,783
- Because...
No, you want me to leave?
335
00:12:17,867 --> 00:12:19,519
Hey, man, I been up here
staggering around here
336
00:12:19,603 --> 00:12:20,697
for 31/2 years,
337
00:12:20,781 --> 00:12:22,627
and I been startling extras
left and right.
338
00:12:22,711 --> 00:12:24,377
When do I get
to startle the lead, huh?
339
00:12:24,461 --> 00:12:25,838
- One more for safety.
Straightaway, here we go.
340
00:12:25,922 --> 00:12:26,799
- Going again.
- Still rolling.
341
00:12:26,883 --> 00:12:27,900
Action.
342
00:12:28,390 --> 00:12:31,377
[Eerie music]
343
00:12:32,600 --> 00:12:33,685
- Hey, what do we do
344
00:12:33,769 --> 00:12:35,283
if we have to go
to the bathroom?
345
00:12:35,798 --> 00:12:36,832
- We like it?
346
00:12:36,916 --> 00:12:39,244
- I love it. Genius. Moving on.
- I got it.
347
00:12:40,493 --> 00:12:41,878
[Soul music]
348
00:12:41,961 --> 00:12:43,946
- I was in...
I was in first class once.
349
00:12:44,029 --> 00:12:45,248
You ever fly first class?
350
00:12:45,331 --> 00:12:47,806
[Scattered cheers]
351
00:12:47,890 --> 00:12:49,517
They give you that hot towel.
352
00:12:53,472 --> 00:12:55,620
- And when you're sitting
next to a person who, like...
353
00:12:55,704 --> 00:12:57,285
it's your first time
in first class,
354
00:12:57,369 --> 00:12:58,428
and you're sitting
next to a person
355
00:12:58,511 --> 00:12:59,696
who knows
how to use the towel.
356
00:12:59,779 --> 00:13:01,097
The person that,
you know...
357
00:13:01,180 --> 00:13:02,565
he's using his towel.
358
00:13:02,648 --> 00:13:04,095
You're just out there
talking about...
359
00:13:10,056 --> 00:13:12,603
- I wouldn't...
I wouldn't...
360
00:13:13,392 --> 00:13:15,144
No, don't, don't,
don't, don't, don't.
361
00:13:15,227 --> 00:13:17,790
You don't want to do that.
362
00:13:18,454 --> 00:13:21,290
- You will be in room 237.
363
00:13:21,783 --> 00:13:23,595
And you have
free Wi-Fi there.
364
00:13:23,869 --> 00:13:26,289
Also, from 6:00 a.m.
to 10:00 a.m. every morning,
365
00:13:26,372 --> 00:13:28,400
there's a free
continental breakfast.
366
00:13:29,208 --> 00:13:30,642
- Hmm.
367
00:13:32,511 --> 00:13:33,963
Continental breakfast.
368
00:13:34,046 --> 00:13:35,681
- Yes, from 6:00 a.m.
to 10:00 a.m.
369
00:13:38,050 --> 00:13:39,235
- So it's continental, then.
370
00:13:39,318 --> 00:13:40,540
- Mm-hmm, yep.
371
00:13:43,105 --> 00:13:44,150
- Very good.
372
00:13:48,594 --> 00:13:50,814
Gar?on.
[Chuckles]
373
00:13:50,898 --> 00:13:54,750
One admission
for the continental breakfast.
374
00:13:54,834 --> 00:13:56,519
- You can just
help yourself, sir.
375
00:13:56,602 --> 00:13:58,521
- Hmm, interesting.
376
00:13:58,604 --> 00:13:59,856
European style.
377
00:13:59,939 --> 00:14:01,040
[Light classical music]
378
00:14:01,124 --> 00:14:02,476
[Chuckling]
379
00:14:03,442 --> 00:14:05,017
Mm.
380
00:14:06,912 --> 00:14:07,964
Ahh.
381
00:14:08,047 --> 00:14:10,620
When in Rome...
382
00:14:10,704 --> 00:14:13,836
383
00:14:13,919 --> 00:14:16,165
Hmm, the forbidden fruit.
384
00:14:17,756 --> 00:14:19,829
[Chuckles]
385
00:14:20,134 --> 00:14:22,879
Well, aren't you
a tiny plum?
386
00:14:22,962 --> 00:14:25,087
387
00:14:26,265 --> 00:14:30,009
Well, la-di-da.
388
00:14:31,322 --> 00:14:32,900
Paper and everything.
389
00:14:33,212 --> 00:14:35,525
And who are you,
390
00:14:35,609 --> 00:14:37,428
my little friend?
391
00:14:37,643 --> 00:14:40,415
Not a spoon,
not a fork,
392
00:14:40,579 --> 00:14:42,398
but something in between.
393
00:14:42,481 --> 00:14:44,000
A "fpoon."
394
00:14:44,083 --> 00:14:45,535
[Chuckles]
395
00:14:45,618 --> 00:14:48,650
What will you think of next,
Germany?
396
00:14:49,785 --> 00:14:52,338
[Humming softly]
397
00:14:52,425 --> 00:14:53,376
Ahh.
398
00:14:53,459 --> 00:14:54,837
[Chuckles]
399
00:14:54,921 --> 00:14:58,540
All the "Euro-pine" countries
lay before me.
400
00:14:59,415 --> 00:15:02,611
Where should I fly to first?
401
00:15:02,939 --> 00:15:04,579
Ahh.
402
00:15:04,947 --> 00:15:06,856
The pit of the doughnut.
403
00:15:07,048 --> 00:15:09,728
Mm, thank you, Turkey.
404
00:15:10,072 --> 00:15:11,628
Mm, buckle up.
405
00:15:11,904 --> 00:15:13,589
Let's see
where we shall go next.
406
00:15:13,673 --> 00:15:15,814
Ah, the Danish!
407
00:15:16,382 --> 00:15:17,800
Clearly from Brussels.
408
00:15:18,160 --> 00:15:19,245
Mmm.
409
00:15:19,329 --> 00:15:21,204
Mmm, mmm!
410
00:15:21,287 --> 00:15:22,538
Mmm!
411
00:15:22,759 --> 00:15:23,973
Hello, Greece,
412
00:15:24,264 --> 00:15:26,050
where the yogurt flows
like water.
413
00:15:26,134 --> 00:15:28,003
[Slurping]
414
00:15:28,087 --> 00:15:29,751
Mmm, yes,
415
00:15:30,430 --> 00:15:32,683
like Go-GURT,
but to stay.
416
00:15:32,934 --> 00:15:34,050
[Chuckles]
417
00:15:34,134 --> 00:15:35,410
Mmm.
418
00:15:35,494 --> 00:15:37,535
Mmm, so good!
419
00:15:37,619 --> 00:15:39,845
Mmm, pulling into Spain.
420
00:15:40,873 --> 00:15:41,891
Mm!
421
00:15:42,165 --> 00:15:43,829
Baked to perfection.
422
00:15:44,009 --> 00:15:45,294
Can you believe this?
423
00:15:45,377 --> 00:15:46,896
It all comes with the room!
424
00:15:47,072 --> 00:15:48,798
[Laughing]
425
00:15:49,387 --> 00:15:50,574
Mmm!
426
00:15:50,658 --> 00:15:53,040
Mmm, mmm!
427
00:15:53,555 --> 00:15:54,473
Yes!
428
00:15:55,001 --> 00:15:55,872
Mmm!
429
00:15:55,955 --> 00:15:57,573
I love being incontinent!
430
00:15:57,861 --> 00:15:59,375
I love
being incontinent!
431
00:15:59,458 --> 00:16:00,877
A delight to the senses,
432
00:16:00,960 --> 00:16:02,329
isn't it, my friend?
433
00:16:02,728 --> 00:16:04,931
Isn't it? Yes!
434
00:16:05,806 --> 00:16:07,869
I'll have
what I'm having!
435
00:16:08,133 --> 00:16:10,009
[Music crescendos]
I'll have...
436
00:16:10,345 --> 00:16:12,388
what I'm having!
437
00:16:12,471 --> 00:16:14,290
[Woman singing angelically]
438
00:16:14,720 --> 00:16:18,661
[Sobbing]
439
00:16:18,744 --> 00:16:20,431
So good.
440
00:16:20,937 --> 00:16:23,439
It's so good.
441
00:16:27,653 --> 00:16:29,739
- Oh, good afternoon, sir.
How can I help you?
442
00:16:29,822 --> 00:16:31,602
- Well, Davis,
443
00:16:31,686 --> 00:16:34,952
I will be staying
indefinitely.
444
00:16:36,116 --> 00:16:38,848
- But, sir, don't you know
that you've always been here?
445
00:16:38,931 --> 00:16:41,851
[Big band music]
446
00:16:41,934 --> 00:16:45,154
447
00:16:45,530 --> 00:16:47,156
- Really?
- Mm-hmm.
448
00:16:47,702 --> 00:16:49,233
- Continental breakfast?
449
00:16:50,101 --> 00:16:51,523
- Right around the corner.
450
00:16:53,245 --> 00:17:01,243
451
00:17:19,455 --> 00:17:21,140
[soul music]
452
00:17:21,458 --> 00:17:23,144
- You guys know that guy
that always says,
453
00:17:23,228 --> 00:17:26,361
"Hey, man, everything happen
for a reason"?
454
00:17:27,295 --> 00:17:29,147
Ever... you know,
the guy who says,
455
00:17:29,231 --> 00:17:31,150
"Everything happen
for a reason,"
456
00:17:31,233 --> 00:17:32,244
doesn't have
a fucking job.
457
00:17:32,328 --> 00:17:34,147
You ever notice that?
458
00:17:34,231 --> 00:17:36,205
- [Laughs]
459
00:17:36,289 --> 00:17:38,957
- I think I know the reason
for that.
460
00:17:39,041 --> 00:17:40,705
'Cause your ass...
461
00:17:40,789 --> 00:17:42,493
you showed up late,
talking about,
462
00:17:42,577 --> 00:17:45,410
"Everything happen
for a reason."
463
00:17:47,516 --> 00:17:49,468
[Eerie music]
464
00:17:49,551 --> 00:17:57,549
465
00:18:01,697 --> 00:18:02,656
- Could be worse.
466
00:18:02,740 --> 00:18:04,468
- Not that bad.
467
00:18:04,552 --> 00:18:06,252
- For me,
it's all about perspective.
468
00:18:06,335 --> 00:18:07,519
- It's what you make
of it.
469
00:18:07,602 --> 00:18:08,265
- Look, can I tell you
something?
470
00:18:08,349 --> 00:18:09,593
All things considered,
471
00:18:10,191 --> 00:18:11,856
I'm actually kind of comfortable
right now.
472
00:18:11,940 --> 00:18:13,132
Thank God for shock.
473
00:18:13,216 --> 00:18:15,760
- I can be the kind of prisoner
I want to be.
474
00:18:15,844 --> 00:18:17,734
- We're still alive.
- Thank you. Right?
475
00:18:17,818 --> 00:18:20,898
- Mm-hmm.
- Just two injured buddies.
476
00:18:20,982 --> 00:18:22,700
- Yes, yeah, mm-hmm.
477
00:18:22,784 --> 00:18:24,503
- Having a friendly convo
while we're waiting
478
00:18:24,586 --> 00:18:26,038
to get tortured again.
479
00:18:26,121 --> 00:18:27,648
- And, you know,
there's a kind of a positive
480
00:18:27,732 --> 00:18:29,251
in having no options...
481
00:18:29,335 --> 00:18:30,335
- Yes.
- Because, you know,
482
00:18:30,419 --> 00:18:31,687
we're not even gonna try
to escape
483
00:18:31,771 --> 00:18:33,456
'cause we know we'd fail.
- Yes.
484
00:18:33,665 --> 00:18:35,570
Tell you another thing.
Don't miss the arm.
485
00:18:35,654 --> 00:18:37,335
- Really?
- First of all, lefty.
486
00:18:37,419 --> 00:18:39,710
Okay? So this thing
pretty much got in the way.
487
00:18:39,794 --> 00:18:41,446
- Ha.
- Keep it, buddy!
488
00:18:41,557 --> 00:18:43,143
[Metal screeches]
489
00:18:43,227 --> 00:18:45,947
- You fools,
blathering away!
490
00:18:46,031 --> 00:18:47,249
[Chuckles]
491
00:18:47,333 --> 00:18:50,662
Your suffering
has only just begun.
492
00:18:50,746 --> 00:18:51,585
- Wow.
493
00:18:51,669 --> 00:18:54,632
That is a perfect summation
of the human condition.
494
00:18:54,716 --> 00:18:56,765
And once you've embraced that,
you can do anything.
495
00:18:56,849 --> 00:18:59,869
- Bingo.
- [Screams]
496
00:19:00,154 --> 00:19:02,867
No one has ever suffered
497
00:19:02,951 --> 00:19:04,036
as you will!
498
00:19:04,120 --> 00:19:06,544
[Laughing]
499
00:19:06,628 --> 00:19:08,288
- You love your work,
500
00:19:08,372 --> 00:19:10,891
and that kind
of a positive attitude,
501
00:19:11,028 --> 00:19:12,417
quite frankly,
it's contagious.
502
00:19:12,501 --> 00:19:13,656
- It is.
503
00:19:14,042 --> 00:19:17,476
- Well, we'll see
how positive you're feeling
504
00:19:17,704 --> 00:19:20,148
after I cover your body
in gasoline
505
00:19:20,232 --> 00:19:22,318
and set you on fire!
506
00:19:22,640 --> 00:19:24,626
- You know what, it's amazing
that you would say that,
507
00:19:24,710 --> 00:19:26,999
'cause I was just thinking it's
getting a little chilly in here.
508
00:19:27,082 --> 00:19:28,600
- Mm-hmm.
- Thanks so much, man.
509
00:19:28,992 --> 00:19:31,109
- Damn it!
510
00:19:31,853 --> 00:19:34,173
[Screams]
511
00:19:34,256 --> 00:19:37,008
- What a dramatic
and fascinating man.
512
00:19:37,092 --> 00:19:38,288
- I think
we owe him big-time.
513
00:19:38,372 --> 00:19:39,538
- As do I.
- Really.
514
00:19:39,622 --> 00:19:41,679
I mean, all this time
away from my computer,
515
00:19:41,763 --> 00:19:42,948
my phone, my work,
it's just...
516
00:19:43,031 --> 00:19:44,616
I feel unplugged.
517
00:19:44,699 --> 00:19:46,185
- Yes, yes. Oh.
518
00:19:46,268 --> 00:19:48,242
- Oh.
[Rat squeaking]
519
00:19:49,037 --> 00:19:51,437
Both: Aww.
520
00:19:53,627 --> 00:19:55,799
- Circle of life.
- Nants Ingonyama.
521
00:19:55,883 --> 00:19:57,916
- You know, I can't really feel
anything anyway,
522
00:19:58,000 --> 00:19:59,719
so you help yourself, buddy.
523
00:19:59,815 --> 00:20:02,479
[Saw whirring]
524
00:20:05,821 --> 00:20:07,139
- Oh, what do you got there?
525
00:20:07,222 --> 00:20:08,417
- Do you see this?
526
00:20:08,501 --> 00:20:12,292
This is what I'm going to use
to cut off your legs!
527
00:20:13,316 --> 00:20:14,911
- Finally!
528
00:20:14,995 --> 00:20:16,248
- That's a great saw.
529
00:20:16,331 --> 00:20:18,450
I'm a home improvement guy,
and I know my saws,
530
00:20:18,533 --> 00:20:20,386
and I gotta tell you,
if you're cutting off legs,
531
00:20:20,469 --> 00:20:22,050
that is the way to go.
- That's the one?
532
00:20:22,134 --> 00:20:23,956
- That is definitely the one.
Good on ya.
533
00:20:24,040 --> 00:20:25,123
- Why are you doing this to me?
534
00:20:25,620 --> 00:20:27,393
You're making me crazy!
535
00:20:27,476 --> 00:20:29,228
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
536
00:20:29,550 --> 00:20:30,573
Somebody needs a day off.
537
00:20:30,657 --> 00:20:32,831
- We, of all people,
should know how hard he works.
538
00:20:32,915 --> 00:20:34,182
- Mm-hmm, mm-hmm.
539
00:20:34,266 --> 00:20:36,175
- [Giggling, sobbing]
540
00:20:36,259 --> 00:20:37,244
Make them stop!
541
00:20:37,328 --> 00:20:38,746
This is torture!
542
00:20:38,830 --> 00:20:43,096
No!
543
00:20:45,160 --> 00:20:46,578
- Jordan, say good-bye
to the people.
544
00:20:46,661 --> 00:20:47,723
- [High-pitched voice]
Mm...
545
00:20:47,807 --> 00:20:50,286
bye-bye, Obama, baby.
546
00:20:50,895 --> 00:20:52,017
- Good night, everybody.
547
00:20:52,100 --> 00:20:53,598
Happy Halloween!
548
00:20:53,682 --> 00:20:56,575
Both: Happy Halloween!
549
00:20:57,559 --> 00:21:00,658
-
I'm gonna do
my one line here
550
00:21:00,742 --> 00:21:02,733
- Oh, yeah.
551
00:21:04,184 --> 00:21:06,165
- This guy came
to the therapist, and he said,
552
00:21:06,248 --> 00:21:09,475
"My wife has been cheating
on me, and I don't know...
553
00:21:09,559 --> 00:21:11,811
My marriage is falling apart.
What am I gonna do?"
554
00:21:11,895 --> 00:21:13,439
Therapist talking about, "Hey.
555
00:21:13,984 --> 00:21:16,600
It's just one more thread
in the rich tapestry of life."
556
00:21:16,684 --> 00:21:19,507
- Mm-mm. Mm-mm.
Ripped By mstoll
557
00:21:19,563 --> 00:21:20,414
Resync BluRay by LeRalouf
558
00:21:20,464 --> 00:21:25,014
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.