Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,755 --> 00:00:05,630
♪ (OMINOUS MUSIC PLAYS) ♪
2
00:00:08,838 --> 00:00:10,254
Who would you say is the father?
3
00:00:10,672 --> 00:00:11,755
You.
4
00:00:12,797 --> 00:00:15,296
I'm going to put a prince
in your belly.
5
00:00:17,588 --> 00:00:21,460
Our queen has a keen sense
of poetic justice.
6
00:00:21,129 --> 00:00:22,546
What would she do for the man
7
00:00:22,630 --> 00:00:24,755
who rids her
of her treasonous brothers?
8
00:00:25,630 --> 00:00:28,129
JON SNOW: My name...
my real name...
9
00:00:28,797 --> 00:00:30,254
is Aegon Targaryen.
10
00:00:30,922 --> 00:00:32,400
It's true, Dany.
11
00:00:32,505 --> 00:00:33,672
If it were true...
12
00:00:34,296 --> 00:00:35,755
you'd have a claim to the Iron Throne.
13
00:00:36,463 --> 00:00:38,463
ARYA STARK: She doesn't like
your queen, does she?
14
00:00:38,880 --> 00:00:40,505
She's defending our family.
15
00:00:40,797 --> 00:00:42,171
I'm her family, too.
16
00:00:43,713 --> 00:00:44,922
ARYA: Don't forget that.
17
00:00:47,129 --> 00:00:49,400
♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪
18
00:00:49,630 --> 00:00:52,296
(LYANNA MORMONT GASPING)
19
00:00:53,880 --> 00:00:55,213
- (YELLS)
- (GIANT WIGHT SHRIEKS)
20
00:00:58,213 --> 00:01:01,296
(GRUNTING)
21
00:01:06,546 --> 00:01:09,213
(DAENERYS TARGARYEN SOBBING)
22
00:01:09,463 --> 00:01:11,546
♪ (SOMBER MUSIC CONCLUDES) ♪
23
00:01:19,129 --> 00:01:22,129
[♪♪♪]
24
00:02:54,692 --> 00:03:05,596
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
25
00:03:08,254 --> 00:03:11,254
[♪♪♪]
26
00:03:28,672 --> 00:03:30,630
[CRYING]
27
00:03:57,630 --> 00:03:59,630
[WHISPERS INDISTINCTLY]
28
00:04:05,296 --> 00:04:06,922
[SANSA SNIFFLES]
29
00:04:07,400 --> 00:04:08,963
[CRYING]
30
00:05:27,400 --> 00:05:30,254
JON: We're here to say goodbye
to our brothers and sisters.
31
00:05:31,254 --> 00:05:33,588
To our fathers and mothers.
32
00:05:35,421 --> 00:05:36,546
To our friends.
33
00:05:38,171 --> 00:05:40,400
Our fellow men and women
34
00:05:40,880 --> 00:05:42,713
who set aside their differences...
35
00:05:44,129 --> 00:05:45,630
to fight together...
36
00:05:47,296 --> 00:05:49,797
and die together
37
00:05:49,880 --> 00:05:51,838
so that others might live.
38
00:05:54,421 --> 00:05:56,755
Everyone in this world
39
00:05:56,838 --> 00:05:59,630
owes them a debt
that can never be repaid.
40
00:06:01,880 --> 00:06:04,400
It is our duty and our honor
41
00:06:04,880 --> 00:06:07,296
to keep them alive in memory...
42
00:06:08,463 --> 00:06:10,171
for those who come after us...
43
00:06:11,380 --> 00:06:13,296
and those who come after them...
44
00:06:15,171 --> 00:06:18,171
for as long as men draw breath.
45
00:06:20,880 --> 00:06:23,588
They were the shields
that guarded the realms of men.
46
00:06:24,963 --> 00:06:27,797
And we shall never see
their like again.
47
00:08:52,755 --> 00:08:54,797
[PEOPLE CHATTERING
INDISTINCTLY]
48
00:08:59,296 --> 00:09:00,922
MAN: To your health.
49
00:09:27,922 --> 00:09:29,380
Have you seen Arya?
50
00:09:30,922 --> 00:09:32,755
You can still smell the burning bodies,
51
00:09:32,838 --> 00:09:34,338
and that's where your head is at.
52
00:09:34,421 --> 00:09:37,421
- I just want to thank her for--
- I'm sure you do.
53
00:09:37,505 --> 00:09:38,755
Look, it's not about that.
54
00:09:38,838 --> 00:09:40,588
Of course it's about that, you twat.
55
00:09:40,672 --> 00:09:41,755
Why shouldn't it be?
56
00:09:41,838 --> 00:09:45,460
The dead are dead. You're not.
57
00:09:58,380 --> 00:09:59,880
Gendry.
58
00:09:59,963 --> 00:10:02,213
[CHATTERING STOPS]
59
00:10:02,296 --> 00:10:03,713
That's right, isn't it?
60
00:10:10,213 --> 00:10:11,296
Yes, Your Grace.
61
00:10:11,380 --> 00:10:13,588
You're Robert Baratheon's son.
62
00:10:19,963 --> 00:10:21,922
You are aware
he took my family's throne
63
00:10:22,400 --> 00:10:24,338
and tried to have me murdered?
64
00:10:24,421 --> 00:10:27,963
I didn't even know he was my
father until after he was dead.
65
00:10:28,460 --> 00:10:31,254
Yes, he's dead.
66
00:10:31,338 --> 00:10:32,922
His brothers are too.
67
00:10:34,380 --> 00:10:37,460
So who's Lord of Storm's End now?
68
00:10:38,797 --> 00:10:40,460
I don't know, Your Grace.
69
00:10:40,129 --> 00:10:41,963
Does anyone?
70
00:10:52,254 --> 00:10:54,630
I think you should be
Lord of Storm's End.
71
00:10:54,713 --> 00:10:56,755
[PEOPLE MURMURING
INDISTINCTLY]
72
00:11:00,338 --> 00:11:01,588
I can't be. I'm a bastard.
73
00:11:01,672 --> 00:11:06,171
No, you are Lord
Gendry Baratheon of Storm's End,
74
00:11:06,254 --> 00:11:09,421
the lawful son of Robert Baratheon.
75
00:11:09,505 --> 00:11:12,254
Because that is what I have made you.
76
00:11:21,296 --> 00:11:25,213
To Lord Gendry Baratheon
of Storm's End.
77
00:11:25,296 --> 00:11:27,505
[ALL CHATTERING]
To Gendry!
78
00:11:27,588 --> 00:11:29,797
MAN 1: Lord Gendry!
79
00:11:29,880 --> 00:11:31,797
MAN 2: Gendry!
80
00:11:31,880 --> 00:11:34,296
- MAN 3: Gendry!
- MAN 4: Gendry!
81
00:11:36,213 --> 00:11:37,963
MAN 5: Lord Gendry!
82
00:11:39,296 --> 00:11:40,213
MAN 6: Gendry!
83
00:11:40,296 --> 00:11:42,171
[PEOPLE CHEERING
AND CHATTERING]
84
00:11:43,463 --> 00:11:45,254
MAN 7: That's easy, isn't it?
85
00:11:47,588 --> 00:11:50,713
- A fitting reward for a hero.
- SAMWELL: Uh, hold on.
86
00:11:50,797 --> 00:11:54,588
TYRION: And a Lord of Storm's End
who will be forever loyal to you.
87
00:11:54,672 --> 00:11:56,505
- MAN 8: Come, my lord.
- See?
88
00:11:56,588 --> 00:11:58,963
You're not the only one who's clever.
89
00:12:08,672 --> 00:12:11,630
WOMAN: I have to go down
and get another barrel.
90
00:12:11,713 --> 00:12:13,213
[MEN LAUGH]
91
00:12:14,963 --> 00:12:17,838
JAIME: We fought dead things
and lived to talk about it.
92
00:12:17,922 --> 00:12:21,129
If this isn't the time to drink,
when is?
93
00:12:31,421 --> 00:12:32,963
The last time I saw her,
94
00:12:33,460 --> 00:12:36,338
I told her I'd kill her
if I ever saw her again.
95
00:12:36,421 --> 00:12:39,171
- I'm sure you had your reasons.
- I did.
96
00:12:39,254 --> 00:12:41,713
- I do.
- So did you?
97
00:12:43,880 --> 00:12:45,797
Never got the chance.
98
00:12:45,880 --> 00:12:47,380
She did it to herself.
99
00:12:49,630 --> 00:12:51,546
Or her god did it to her.
100
00:12:54,880 --> 00:12:55,755
Lord of Light.
101
00:12:55,838 --> 00:13:00,129
We play his game for him,
we fight his war and win,
102
00:13:00,213 --> 00:13:01,838
and then
103
00:13:01,922 --> 00:13:03,213
he fucks off.
104
00:13:03,296 --> 00:13:06,672
No signs, no blessings.
Who knows what he wants?
105
00:13:08,171 --> 00:13:10,254
I don't imagine
thinking about that subject
106
00:13:10,338 --> 00:13:12,129
will leave you any happier than before.
107
00:13:12,213 --> 00:13:14,380
And what if I'm not trying to be happy?
108
00:13:16,713 --> 00:13:17,838
Then you're in luck.
109
00:13:20,338 --> 00:13:22,755
We may have defeated them,
110
00:13:22,838 --> 00:13:25,755
but we still have us to contend with.
111
00:13:30,713 --> 00:13:32,797
Thank you. I feel much better.
112
00:13:39,838 --> 00:13:41,797
[LAUGHING BOISTEROUSLY]
113
00:13:46,421 --> 00:13:47,463
MAN: More ale!
114
00:13:50,460 --> 00:13:51,380
This is clever.
115
00:13:52,797 --> 00:13:55,254
Even better than the saddle
I designed for you.
116
00:13:56,588 --> 00:13:58,880
It's the same as the one
Daeron Targaryen built
117
00:13:58,963 --> 00:14:02,630
for his crippled nephew 120 years ago.
118
00:14:02,713 --> 00:14:04,546
I liked that one.
119
00:14:04,630 --> 00:14:07,797
You know our history
better than anyone.
120
00:14:07,880 --> 00:14:11,400
That will be useful
as Lord of Winterfell.
121
00:14:11,880 --> 00:14:13,460
I'm not Lord of Winterfell.
122
00:14:13,129 --> 00:14:16,129
You're the only surviving
trueborn son of Ned Stark.
123
00:14:21,400 --> 00:14:22,588
You don't want it.
124
00:14:22,672 --> 00:14:25,880
I don't really want anymore.
125
00:14:27,129 --> 00:14:28,463
I envy you.
126
00:14:31,463 --> 00:14:33,296
You shouldn't envy me.
127
00:14:34,797 --> 00:14:36,797
Mostly I live in the past.
128
00:14:42,171 --> 00:14:43,588
- TORMUND: All of it.
- Go on.
129
00:14:43,672 --> 00:14:46,254
- No, not in one go.
- Go on. I believe in you.
130
00:14:46,338 --> 00:14:48,380
TORMUND: We have to
celebrate our victory.
131
00:14:48,463 --> 00:14:50,755
Vomiting is not celebrating.
132
00:14:50,838 --> 00:14:52,630
- Yes, it is.
- [CHUCKLES]
133
00:14:52,713 --> 00:14:54,400
Ah!
134
00:14:54,880 --> 00:14:55,588
To the Dragon Queen!
135
00:14:55,672 --> 00:14:57,922
[ALL CHEER]
136
00:14:58,400 --> 00:15:01,129
To Arya Stark, the hero of Winterfell!
137
00:15:01,213 --> 00:15:03,171
[ALL CHEERING]
138
00:15:04,713 --> 00:15:06,922
- Rah! Rah! Rah! Rah!
- WOMAN: Drink!
139
00:15:07,400 --> 00:15:09,755
[CROWD BARKING IN RESPONSE]
140
00:15:09,838 --> 00:15:11,380
[ROARS]
141
00:15:13,421 --> 00:15:14,838
[GRUNTS]
142
00:15:19,672 --> 00:15:21,505
TORMUND: I'm fine!
143
00:15:21,588 --> 00:15:22,838
[TORMUND CACKLES]
144
00:15:22,922 --> 00:15:24,838
[TORMUND EXCLAIMS]
145
00:15:25,880 --> 00:15:27,213
[TORMUND EXCLAIMS]
146
00:15:34,880 --> 00:15:35,880
Your turn.
147
00:15:35,963 --> 00:15:37,546
Um...
148
00:15:38,421 --> 00:15:41,546
You are an only child.
149
00:15:42,672 --> 00:15:44,296
- I told you I was.
- You didn't.
150
00:15:44,380 --> 00:15:47,213
- I did.
- I surmised it.
151
00:15:47,296 --> 00:15:48,838
Drink.
152
00:15:49,838 --> 00:15:51,880
Go again.
153
00:15:51,171 --> 00:15:52,505
Why does he get to go again?
154
00:15:52,588 --> 00:15:54,463
Because it's my game.
155
00:15:54,546 --> 00:15:58,171
You have danced with Renly Baratheon.
156
00:16:00,213 --> 00:16:01,460
No.
157
00:16:01,129 --> 00:16:02,505
TYRION: Drink.
158
00:16:03,630 --> 00:16:05,421
MAN: The other way around!
159
00:16:05,505 --> 00:16:07,713
I saw him riding that thing.
160
00:16:07,797 --> 00:16:10,546
- We all did.
- No. No.
161
00:16:10,630 --> 00:16:13,880
I saw him riding that thing.
162
00:16:13,963 --> 00:16:15,963
- That's right, you did.
- I did.
163
00:16:16,460 --> 00:16:19,797
That's why we all agreed to follow him.
164
00:16:19,880 --> 00:16:22,880
That's the kind of man he is.
165
00:16:23,838 --> 00:16:25,254
He's little...
166
00:16:25,338 --> 00:16:26,171
[CHUCKLES]
167
00:16:26,254 --> 00:16:27,838
...but he's strong.
168
00:16:27,922 --> 00:16:30,797
Strong enough to befriend an enemy
169
00:16:30,880 --> 00:16:32,129
and get murdered for it!
170
00:16:33,213 --> 00:16:35,505
Most people get bloody murdered,
171
00:16:35,588 --> 00:16:36,797
they stay that way.
172
00:16:36,880 --> 00:16:38,505
- [GRUNTS]
- TORMUND: Not this one.
173
00:16:38,588 --> 00:16:40,400
[MEN LAUGHING]
174
00:16:40,880 --> 00:16:42,296
Yeah, I didn't have much say in that.
175
00:16:42,380 --> 00:16:45,421
Ah! He comes back
and keeps fighting.
176
00:16:45,505 --> 00:16:49,400
Here, north of the Wall,
and then back here again.
177
00:16:49,880 --> 00:16:52,546
He keeps fighting.
He keeps fighting.
178
00:16:52,630 --> 00:16:55,546
He climbed on a fucking dragon
and fought.
179
00:16:55,630 --> 00:16:58,213
What kind of person
climbs on a fucking dragon?
180
00:16:58,296 --> 00:17:01,546
A madman or a king!
181
00:17:01,630 --> 00:17:03,588
[CROWD CHEERING]
182
00:17:05,755 --> 00:17:08,755
[♪♪♪]
183
00:17:16,129 --> 00:17:18,880
- TYRION: Drink.
- Drink.
184
00:17:18,963 --> 00:17:19,880
Drink.
185
00:17:19,963 --> 00:17:21,963
[LAUGHING]
186
00:17:32,880 --> 00:17:34,963
[MEN SINGING INDISTINCTLY]
187
00:17:50,630 --> 00:17:51,713
Wrong!
188
00:17:51,797 --> 00:17:53,880
Wrong, wrong, wrong! Drink!
189
00:17:53,963 --> 00:17:55,922
[BOTH LAUGHING]
190
00:17:56,400 --> 00:17:57,171
Mm!
191
00:17:57,254 --> 00:18:00,505
You were married. Before Sansa.
192
00:18:01,380 --> 00:18:02,672
- Drink.
- [GROWLS]
193
00:18:07,797 --> 00:18:09,922
You're drinking wine,
but you prefer ale!
194
00:18:10,400 --> 00:18:10,922
No!
195
00:18:11,400 --> 00:18:12,630
[LAUGHS]
196
00:18:24,838 --> 00:18:25,880
You're a virgin.
197
00:18:31,421 --> 00:18:33,129
That's a statement about the present.
198
00:18:33,213 --> 00:18:36,129
At no point in the past,
up until this very moment,
199
00:18:36,213 --> 00:18:38,213
have you slept with a man.
200
00:18:39,838 --> 00:18:40,880
Or a woman.
201
00:18:47,254 --> 00:18:49,460
I have to piss.
202
00:18:49,129 --> 00:18:53,129
We did it!
We faced those icy fucks.
203
00:18:53,213 --> 00:18:55,797
Looked right into their blue eyes,
204
00:18:55,880 --> 00:18:57,254
and here we are.
205
00:18:57,338 --> 00:18:58,630
[SIGHS]
206
00:18:58,713 --> 00:19:02,171
Now, which one of you cowards
shit in my pants?
207
00:19:02,254 --> 00:19:04,213
[GUFFAWS]
208
00:19:05,838 --> 00:19:08,400
Please pardon me for a moment.
209
00:19:08,880 --> 00:19:10,213
[PEOPLE CHATTERING
INDISTINCTLY]
210
00:19:27,630 --> 00:19:29,460
MAN: Drink it!
211
00:19:50,463 --> 00:19:52,630
And after all that,
212
00:19:52,713 --> 00:19:56,254
this fucker comes north
and takes her from me.
213
00:19:56,338 --> 00:19:58,254
Just takes her, like that.
214
00:20:00,254 --> 00:20:01,880
I mean it, Clegane.
215
00:20:01,963 --> 00:20:03,546
My heart is broken.
216
00:20:03,630 --> 00:20:04,880
Don't touch me.
217
00:20:04,963 --> 00:20:06,296
WILLA: You can touch me.
218
00:20:07,588 --> 00:20:09,630
I'm not afraid of wildlings.
219
00:20:09,713 --> 00:20:11,463
Maybe you should be.
220
00:20:12,713 --> 00:20:14,588
[TORMUND CHUCKLING]
221
00:20:15,797 --> 00:20:17,880
Well, Clegane...
222
00:20:18,213 --> 00:20:20,713
it's time to drown our sorrows.
223
00:20:20,797 --> 00:20:22,463
I'm not done with my drink.
224
00:20:23,588 --> 00:20:25,463
- [SIGHS]
- MAN 2: You saved the day.
225
00:20:25,546 --> 00:20:26,922
MAN 1: You owe me one.
226
00:20:27,400 --> 00:20:30,505
- Don't forget that.
- MAN 2: For the rest of my days.
227
00:20:31,922 --> 00:20:33,880
Are you ready now?
228
00:20:33,171 --> 00:20:35,296
This is my drink.
229
00:20:40,838 --> 00:20:42,546
[GROWLING]
All right!
230
00:20:50,296 --> 00:20:53,338
SANSA: She could have made you
happy, for a little while.
231
00:20:56,296 --> 00:20:58,838
There's only one thing
that'll make me happy.
232
00:20:59,838 --> 00:21:00,755
And what's that?
233
00:21:00,838 --> 00:21:03,213
That's my fucking business.
234
00:21:07,922 --> 00:21:10,755
Used to be you couldn't look at me.
235
00:21:10,838 --> 00:21:13,880
That was a long time ago.
236
00:21:13,171 --> 00:21:15,880
I've seen much worse than you
since then.
237
00:21:15,963 --> 00:21:17,922
HOUND: Yes, I've heard.
238
00:21:18,400 --> 00:21:19,755
Heard you were broken in.
239
00:21:20,755 --> 00:21:22,380
Heard you were broken in rough.
240
00:21:23,505 --> 00:21:25,838
And he got what he deserved.
241
00:21:25,922 --> 00:21:27,254
I gave it to him.
242
00:21:28,630 --> 00:21:29,672
How?
243
00:21:30,963 --> 00:21:32,880
Hounds.
244
00:21:32,171 --> 00:21:33,672
[CHUCKLES]
245
00:21:35,922 --> 00:21:37,588
You've changed, Little Bird.
246
00:21:44,460 --> 00:21:45,421
None of it would have happened
247
00:21:45,505 --> 00:21:47,338
if you'd left King's Landing with me.
248
00:21:47,421 --> 00:21:50,421
No Littlefinger, no Ramsay...
249
00:21:52,460 --> 00:21:53,296
none of it.
250
00:22:01,672 --> 00:22:04,213
Without Littlefinger,
and Ramsay and the rest,
251
00:22:04,296 --> 00:22:06,797
I would have stayed
a Little Bird all my life.
252
00:22:21,171 --> 00:22:22,755
[CHUCKLES]
253
00:22:24,254 --> 00:22:25,963
[ALL LAUGHING]
254
00:22:28,296 --> 00:22:31,421
- MAN 1: Hey!
- MAN 2: Pour another one.
255
00:22:41,713 --> 00:22:42,963
[GASPS]
256
00:22:43,838 --> 00:22:45,400
Don't shoot.
257
00:22:48,460 --> 00:22:50,922
It's nighttime, it's freezing,
and everyone's celebrating.
258
00:22:51,400 --> 00:22:53,505
You should be celebrating with them.
259
00:22:53,588 --> 00:22:54,963
I am celebrating.
260
00:22:56,838 --> 00:22:58,797
Yeah, I am too.
261
00:23:01,460 --> 00:23:02,963
I'm not Gendry Rivers anymore.
262
00:23:03,460 --> 00:23:06,421
I'm Gendry Baratheon,
Lord of Storm's End.
263
00:23:06,505 --> 00:23:08,838
By order of the queen.
264
00:23:10,546 --> 00:23:11,838
Congratulations.
265
00:23:15,129 --> 00:23:17,880
I don't know how to be
lord of anything.
266
00:23:17,171 --> 00:23:18,797
I hardly know how to use a fork.
267
00:23:18,880 --> 00:23:20,797
All I know is that you're beautiful,
268
00:23:20,880 --> 00:23:22,400
and I love you,
269
00:23:22,880 --> 00:23:23,922
and none of it will be worth anything
270
00:23:24,400 --> 00:23:25,171
if you're not with me.
271
00:23:26,505 --> 00:23:27,505
So be with me.
272
00:23:32,400 --> 00:23:35,630
Be my wife.
Be the Lady of Storm's End.
273
00:23:35,713 --> 00:23:38,672
[♪♪♪]
274
00:23:57,713 --> 00:24:00,129
You'll be a wonderful lord,
275
00:24:00,213 --> 00:24:03,254
and any lady
would be lucky to have you.
276
00:24:04,630 --> 00:24:06,880
But I'm not a lady.
277
00:24:07,505 --> 00:24:08,880
I never have been.
278
00:24:11,213 --> 00:24:12,213
That's not me.
279
00:24:20,254 --> 00:24:22,380
[BOWSTRING CREAKS]
[ARROW THWACKS WOOD]
280
00:24:27,755 --> 00:24:29,672
[THUMPING ON DOOR]
281
00:24:29,755 --> 00:24:31,755
[WIND WHISTLING]
282
00:24:38,380 --> 00:24:39,755
You didn't drink.
283
00:24:42,588 --> 00:24:45,630
- I didn't drink?
- In the game.
284
00:24:45,713 --> 00:24:48,880
- I drank.
- In the game. This is Dornish.
285
00:24:51,755 --> 00:24:55,296
This is not the game.
This is only drinking.
286
00:24:56,338 --> 00:24:57,463
Suit yourself.
287
00:25:08,421 --> 00:25:10,797
You keep it warm enough in here.
288
00:25:14,171 --> 00:25:17,171
It's the first thing I learnt
when I came to the North.
289
00:25:17,254 --> 00:25:18,630
Keep your fire going.
290
00:25:18,713 --> 00:25:21,460
Every time you leave the room,
put more wood on.
291
00:25:21,129 --> 00:25:23,755
That's very diligent.
Very responsible.
292
00:25:23,838 --> 00:25:25,713
- Piss off.
- You know the first thing
293
00:25:25,797 --> 00:25:27,588
I learned in the North?
294
00:25:27,672 --> 00:25:29,755
I hate the fucking North.
295
00:25:30,922 --> 00:25:32,129
It grows on you.
296
00:25:33,838 --> 00:25:36,463
I don't want things growing on me.
297
00:25:37,713 --> 00:25:41,460
How about Tormund Giantsbane?
298
00:25:41,129 --> 00:25:42,630
Has he grown on you?
299
00:25:44,296 --> 00:25:46,296
He was very sad when you left.
300
00:25:47,797 --> 00:25:49,630
You sound quite jealous.
301
00:25:52,463 --> 00:25:53,963
I do, don't I?
302
00:25:59,400 --> 00:26:00,838
It's bloody hot in here.
303
00:26:03,171 --> 00:26:04,463
[CHUCKLES]
304
00:26:08,588 --> 00:26:10,546
[♪♪♪]
305
00:26:10,630 --> 00:26:12,400
Oh, move aside.
306
00:26:17,672 --> 00:26:18,713
What are you doing?
307
00:26:19,713 --> 00:26:21,171
I'm taking your shirt off.
308
00:27:08,460 --> 00:27:10,380
I've never slept with a knight before.
309
00:27:11,630 --> 00:27:14,338
I've never slept with anyone before.
310
00:27:16,254 --> 00:27:18,963
Then you have to drink.
Those are the rules.
311
00:27:20,460 --> 00:27:21,421
I told you--
312
00:27:28,421 --> 00:27:30,421
[WIND WHISTLING]
313
00:27:36,922 --> 00:27:38,421
Are you drunk?
314
00:27:43,880 --> 00:27:44,460
No.
315
00:27:45,254 --> 00:27:46,588
[CHUCKLES]
316
00:27:49,880 --> 00:27:50,380
Only a little.
317
00:27:52,922 --> 00:27:54,880
[SIGHS]
318
00:28:00,546 --> 00:28:02,254
I didn't know Ser Jorah well...
319
00:28:03,672 --> 00:28:04,922
but I know this.
320
00:28:06,630 --> 00:28:08,546
If he could have chosen a way to die,
321
00:28:08,630 --> 00:28:10,630
it would have been protecting you.
322
00:28:11,672 --> 00:28:12,672
He loved me.
323
00:28:15,630 --> 00:28:17,755
And I couldn't love him back.
324
00:28:19,838 --> 00:28:21,588
Not the way he wanted.
325
00:28:25,460 --> 00:28:26,672
Not the way I love you.
326
00:28:29,797 --> 00:28:31,254
Is that all right?
327
00:29:05,922 --> 00:29:07,460
[SIGHS]
328
00:29:10,546 --> 00:29:12,630
I wish you'd never told me.
329
00:29:13,880 --> 00:29:16,672
If I didn't know,
I'd be happy right now.
330
00:29:18,129 --> 00:29:19,338
I try to forget.
331
00:29:21,400 --> 00:29:22,380
Tonight I did for a while,
332
00:29:22,463 --> 00:29:25,254
and then I saw them
gathered around you.
333
00:29:26,546 --> 00:29:29,880
I saw the way they looked at you.
334
00:29:30,171 --> 00:29:31,546
I know that look.
335
00:29:33,213 --> 00:29:36,713
So many people have looked at me
that way, but never here.
336
00:29:36,797 --> 00:29:38,380
Never on this side of the sea.
337
00:29:39,838 --> 00:29:41,129
I told you I don't want it.
338
00:29:41,213 --> 00:29:43,755
It doesn't matter what you want.
339
00:29:43,838 --> 00:29:45,630
You didn't want to be
King in the North.
340
00:29:45,713 --> 00:29:48,296
What happens when they demand
you press your claim,
341
00:29:48,380 --> 00:29:49,880
and take what is mine?
342
00:29:53,338 --> 00:29:55,171
I'll refuse.
343
00:29:55,254 --> 00:29:57,797
You are my queen. I don't know
what else I can say.
344
00:29:57,880 --> 00:30:00,880
You can say nothing.
345
00:30:00,171 --> 00:30:01,630
To anyone, ever.
346
00:30:01,713 --> 00:30:03,713
Never tell them who you really are.
347
00:30:03,797 --> 00:30:06,213
Swear your brother
and Samwell Tarly to secrecy,
348
00:30:06,296 --> 00:30:07,505
and tell no one else.
349
00:30:07,588 --> 00:30:09,213
Or it will take on a life of its own
350
00:30:09,296 --> 00:30:11,400
and you won't be able to control it
351
00:30:11,880 --> 00:30:12,296
or what it does to people.
352
00:30:12,380 --> 00:30:14,880
No matter how many times
you bend the knee,
353
00:30:14,963 --> 00:30:16,922
no matter what you swear.
354
00:30:22,880 --> 00:30:25,546
I want it to be the way it was
between us.
355
00:30:34,755 --> 00:30:36,546
I have to tell Sansa and Arya.
356
00:30:36,630 --> 00:30:43,400
Sansa will want to see me gone
and you on the Iron Throne.
357
00:30:43,880 --> 00:30:44,755
She won't.
358
00:30:44,838 --> 00:30:47,880
She's not the girl you grew up with.
359
00:30:47,963 --> 00:30:50,254
Not after what she's seen,
360
00:30:50,338 --> 00:30:52,963
not after what they've done to her.
361
00:30:56,338 --> 00:30:58,213
I owe them the truth.
362
00:30:58,296 --> 00:31:01,171
Even if the truth destroys us?
363
00:31:01,254 --> 00:31:02,963
- It won't.
- It will.
364
00:31:05,505 --> 00:31:07,296
I've never begged for anything...
365
00:31:08,546 --> 00:31:10,713
but I'm begging you.
366
00:31:10,797 --> 00:31:13,797
[SOFTLY]
Don't do this. Please.
367
00:31:20,421 --> 00:31:21,797
You are my queen.
368
00:31:23,380 --> 00:31:25,254
Nothing will change that.
369
00:31:28,171 --> 00:31:29,880
And they are my family.
370
00:31:31,838 --> 00:31:33,505
We can live together.
371
00:31:39,421 --> 00:31:40,380
We can.
372
00:31:42,588 --> 00:31:44,338
I've just told you how.
373
00:31:45,672 --> 00:31:47,672
[♪♪♪]
374
00:32:12,797 --> 00:32:14,171
[SIGHS]
375
00:32:20,463 --> 00:32:22,338
Half are gone.
376
00:32:26,171 --> 00:32:27,672
The Northmen as well.
377
00:32:34,460 --> 00:32:37,213
And the Golden Company
has arrived in King's Landing,
378
00:32:37,296 --> 00:32:39,296
courtesy of the Greyjoy fleet.
379
00:32:39,380 --> 00:32:43,880
The balance has grown
distressingly even.
380
00:32:43,171 --> 00:32:45,963
When the people find out
what we have done for them,
381
00:32:46,460 --> 00:32:47,296
that we saved them--
382
00:32:47,380 --> 00:32:49,713
Cersei will make sure
they don't believe it.
383
00:32:51,713 --> 00:32:53,338
We will hit her hard.
384
00:32:53,421 --> 00:32:55,630
We will rip her out root and stem.
385
00:32:57,880 --> 00:32:59,713
The objective here is to remove Cersei
386
00:32:59,797 --> 00:33:02,463
without destroying King's Landing.
387
00:33:05,588 --> 00:33:09,421
VARYS: Thankfully,
she's losing allies by the day.
388
00:33:09,505 --> 00:33:12,338
Yara Greyjoy has retaken
the Iron Islands
389
00:33:12,421 --> 00:33:13,713
in her queen's name.
390
00:33:13,797 --> 00:33:16,463
The new Prince of Dorne
pledges his support.
391
00:33:16,546 --> 00:33:18,588
No matter how many lords
turn against her,
392
00:33:18,672 --> 00:33:20,463
as long as she sits on the Iron Throne,
393
00:33:20,546 --> 00:33:23,254
she can call herself
Queen of the Seven Kingdoms.
394
00:33:25,588 --> 00:33:27,338
We need the capital.
395
00:33:27,421 --> 00:33:29,171
I watched the people of King's Landing
396
00:33:29,254 --> 00:33:31,546
rebel against their king
when they were hungry,
397
00:33:31,630 --> 00:33:33,838
and that was before winter began.
398
00:33:33,922 --> 00:33:37,463
Give them the opportunity
and they will cast Cersei aside.
399
00:33:39,171 --> 00:33:41,546
JON: We'll surround the city.
400
00:33:41,630 --> 00:33:43,880
If the Iron Fleet
tries to ferry in more food,
401
00:33:43,963 --> 00:33:46,460
the dragons will destroy them.
402
00:33:46,129 --> 00:33:48,546
If the Lannisters
and the Golden Company attack,
403
00:33:48,630 --> 00:33:50,296
we'll defeat them in the field.
404
00:33:50,380 --> 00:33:54,460
Once the people see
that Cersei is our only enemy,
405
00:33:54,129 --> 00:33:56,129
her reign is over.
406
00:34:01,296 --> 00:34:02,755
All right.
407
00:34:02,838 --> 00:34:05,963
SANSA: The men we have
left are exhausted.
408
00:34:06,460 --> 00:34:07,254
Many of them are wounded.
409
00:34:07,338 --> 00:34:09,213
They'll fight better if they have time
410
00:34:09,296 --> 00:34:10,672
to rest and recuperate.
411
00:34:11,963 --> 00:34:13,171
How long do you suggest?
412
00:34:14,338 --> 00:34:15,838
SANSA: I can't say for certain,
413
00:34:15,922 --> 00:34:17,963
not without talking to the officers.
414
00:34:21,338 --> 00:34:24,213
I came north to fight alongside you
415
00:34:24,296 --> 00:34:26,838
at great cost to my armies and myself.
416
00:34:28,880 --> 00:34:30,922
Now that the time has come
to reciprocate,
417
00:34:31,400 --> 00:34:32,797
you want to postpone.
418
00:34:32,880 --> 00:34:35,755
It's not just our people.
It's yours.
419
00:34:35,838 --> 00:34:37,463
You want to throw them into a war
420
00:34:37,546 --> 00:34:39,880
they're not ready to fight?
421
00:34:39,171 --> 00:34:40,880
The longer I leave my enemies alone,
422
00:34:40,963 --> 00:34:42,463
the stronger they become.
423
00:34:42,546 --> 00:34:44,505
[♪♪♪]
424
00:34:46,400 --> 00:34:49,546
The Northern forces
will honor their promises
425
00:34:49,630 --> 00:34:50,922
and their allegiance
426
00:34:51,400 --> 00:34:53,505
to the Queen of the Seven Kingdoms.
427
00:34:58,880 --> 00:35:00,713
What you command, we will obey.
428
00:35:05,463 --> 00:35:07,460
TYRION: So...
429
00:35:07,129 --> 00:35:10,460
if all are in agreement...
430
00:35:10,129 --> 00:35:12,963
Jon and Ser Davos
will ride down the Kingsroad
431
00:35:13,460 --> 00:35:14,421
with the Northern troops
432
00:35:14,505 --> 00:35:17,460
and the bulk of the remaining
Dothraki and Unsullied.
433
00:35:17,129 --> 00:35:19,463
A smaller group of us
will ride to White Harbor,
434
00:35:19,546 --> 00:35:21,463
and sail from there to Dragonstone
435
00:35:21,546 --> 00:35:25,254
with our queen and her dragons
accompanying us from above.
436
00:35:25,338 --> 00:35:28,400
Ser Jaime has chosen to remain here,
437
00:35:28,880 --> 00:35:30,380
as a guest of the Lady of Winterfell.
438
00:35:33,421 --> 00:35:35,338
We have won the Great War.
439
00:35:36,338 --> 00:35:38,880
Now we will win the Last War.
440
00:35:39,380 --> 00:35:41,380
In all Seven Kingdoms,
441
00:35:41,463 --> 00:35:44,254
men will live without fear and cruelty
442
00:35:45,338 --> 00:35:46,755
under their rightful queen.
443
00:36:00,213 --> 00:36:01,380
We need a word.
444
00:36:05,505 --> 00:36:08,463
You understand we'd all be dead
if not for her.
445
00:36:08,546 --> 00:36:10,838
We'd be corpses
marching down to King's Landing.
446
00:36:10,922 --> 00:36:12,338
Arya's the one
that killed the Night King.
447
00:36:12,421 --> 00:36:14,505
Her men gave their lives
defending Winterfell--
448
00:36:14,588 --> 00:36:16,171
And we will never forget them.
449
00:36:16,254 --> 00:36:18,129
That doesn't mean that I want
to kneel to someone who--
450
00:36:18,213 --> 00:36:20,880
I swore myself and the North
to her cause.
451
00:36:20,963 --> 00:36:22,505
I respect that.
452
00:36:25,129 --> 00:36:26,797
You respect it?
453
00:36:27,505 --> 00:36:29,254
We needed her.
454
00:36:30,630 --> 00:36:33,254
We needed her army, her dragons.
455
00:36:35,460 --> 00:36:36,838
You did the right thing.
456
00:36:36,922 --> 00:36:39,338
And we're doing the right thing
telling you
457
00:36:39,421 --> 00:36:40,963
we don't trust your queen.
458
00:36:42,880 --> 00:36:45,171
- You don't know her yet.
- I'll never know her.
459
00:36:45,254 --> 00:36:46,546
She's not one of us.
460
00:36:46,630 --> 00:36:48,546
If you only trust the people
you grew up with,
461
00:36:48,630 --> 00:36:49,963
you won't make many allies.
462
00:36:50,460 --> 00:36:51,588
That's all right.
463
00:36:51,672 --> 00:36:53,797
I don't need many allies.
464
00:36:53,880 --> 00:36:56,129
- JON: Arya...
- We're family.
465
00:36:57,463 --> 00:36:58,672
The four of us.
466
00:36:59,755 --> 00:37:01,463
The last of the Starks.
467
00:37:05,505 --> 00:37:06,963
I've never been a Stark.
468
00:37:08,129 --> 00:37:09,713
SANSA: You are.
469
00:37:09,797 --> 00:37:12,797
You're just as much
Ned Stark's child as any of us.
470
00:37:12,880 --> 00:37:14,755
You're my brother.
471
00:37:14,838 --> 00:37:17,338
Not my half-brother
or my bastard brother.
472
00:37:18,171 --> 00:37:19,713
My brother.
473
00:37:27,254 --> 00:37:29,400
It's your choice.
474
00:37:36,171 --> 00:37:38,380
I need to tell you something.
475
00:37:39,880 --> 00:37:43,380
But you have to swear
you'll never tell another soul.
476
00:37:46,672 --> 00:37:48,400
What is it?
477
00:37:49,296 --> 00:37:52,338
You have to swear it,
before I tell you.
478
00:37:52,421 --> 00:37:54,400
How can I promise to keep a secret
479
00:37:54,880 --> 00:37:55,630
if I don't even know what it is?
480
00:37:55,713 --> 00:37:57,380
Because we're family.
481
00:38:02,463 --> 00:38:03,421
Swear it.
482
00:38:04,755 --> 00:38:06,171
I swear it.
483
00:38:10,838 --> 00:38:11,838
I swear it.
484
00:38:19,880 --> 00:38:21,171
Tell them.
485
00:38:31,713 --> 00:38:34,254
TYRION: So she's going
to stay here with you?
486
00:38:36,713 --> 00:38:39,922
She's sworn to protect
the Stark girls, so...
487
00:38:43,254 --> 00:38:44,713
Say something snide.
488
00:38:45,922 --> 00:38:46,922
I'm happy.
489
00:38:47,400 --> 00:38:48,755
I'm happy that you're happy.
490
00:38:51,672 --> 00:38:55,460
I'm happy that you'll finally
have to climb for it.
491
00:38:55,129 --> 00:38:57,400
[LAUGHS]
492
00:38:57,880 --> 00:39:00,380
Do you know how long I've waited
to tell tall-person jokes?
493
00:39:01,588 --> 00:39:03,880
To climbing mountains.
[CUPS CLINK]
494
00:39:03,963 --> 00:39:05,421
To climbing mountains.
495
00:39:08,400 --> 00:39:11,400
- What's she like down there?
- What?
496
00:39:11,880 --> 00:39:13,460
That's not your concern.
497
00:39:13,129 --> 00:39:15,672
I haven't been with a woman for years.
498
00:39:15,755 --> 00:39:17,254
- Give me a morsel.
- You're a dog.
499
00:39:17,338 --> 00:39:19,213
I am the Imp, and I demand to know.
500
00:39:19,296 --> 00:39:21,880
BRONN: I knew you were fucking her.
501
00:39:23,400 --> 00:39:24,922
A pair of tall, blond toffs.
502
00:39:25,400 --> 00:39:26,672
Must be like looking in the mirror.
503
00:39:26,755 --> 00:39:28,588
TYRION: Ser Bronn of the Blackwater.
504
00:39:30,213 --> 00:39:31,963
Where's your drink?
505
00:39:32,460 --> 00:39:34,171
What are you--
What are you doing up North?
506
00:39:34,254 --> 00:39:35,713
What are you doing with that?
507
00:39:35,797 --> 00:39:37,338
Oh, this?
508
00:39:37,421 --> 00:39:38,463
This is for you.
509
00:39:39,963 --> 00:39:41,460
For both of you.
510
00:39:41,129 --> 00:39:43,213
TYRION: You're supposed to be south.
511
00:39:43,296 --> 00:39:45,213
You boys are a pair
of gold-plated cunts.
512
00:39:45,296 --> 00:39:46,797
- Do you know that?
- That's a bit rude.
513
00:39:46,880 --> 00:39:49,880
Year after year,
I've shoveled Lannister shit,
514
00:39:49,171 --> 00:39:52,880
- and what do I have to show?
- You're a knight, thanks to me.
515
00:39:52,171 --> 00:39:53,755
Thanks to me.
And that title's worth as much
516
00:39:53,838 --> 00:39:56,460
as a blond hair
from your brother's ballsack.
517
00:39:56,129 --> 00:39:57,713
Power resides where men believe--
518
00:39:57,797 --> 00:39:59,755
BRONN: Shut your mouth.
519
00:39:59,838 --> 00:40:02,171
- TYRION: I'm just trying--
- I've never hit a dwarf before,
520
00:40:02,254 --> 00:40:04,129
but say another word
and I will belt you.
521
00:40:04,213 --> 00:40:06,755
See, I don't believe
you'd do that, after all--
522
00:40:06,838 --> 00:40:08,588
You couldn't do it on your best day,
523
00:40:08,672 --> 00:40:09,755
you one-handed fuck.
524
00:40:09,838 --> 00:40:11,421
And your best days are long gone.
525
00:40:11,505 --> 00:40:13,400
[GROANS]
You broke my nose!
526
00:40:13,880 --> 00:40:14,797
- I did not break your nose.
- How do you know?
527
00:40:14,880 --> 00:40:17,171
Because I've been breaking noses
since I was your size,
528
00:40:17,254 --> 00:40:20,171
and I know what it sounds like.
Now listen.
529
00:40:20,254 --> 00:40:22,838
Your sister offered me Riverrun.
530
00:40:22,922 --> 00:40:24,421
Nice big castle, good lands,
531
00:40:24,505 --> 00:40:26,546
plenty of peasants
who do what they're told.
532
00:40:26,630 --> 00:40:29,296
- And you trust Cersei--
- I knew your sister was dead
533
00:40:29,380 --> 00:40:31,171
the second I saw those dragons.
534
00:40:31,254 --> 00:40:32,838
Now, your army may be torn to shit,
535
00:40:32,922 --> 00:40:35,129
but I'd still bet
on your Dragon Queen to win.
536
00:40:35,213 --> 00:40:37,713
And it just so happens
I'm a betting man.
537
00:40:38,963 --> 00:40:41,880
If Cersei's dead, she can't pay up.
538
00:40:44,213 --> 00:40:46,380
Mmm, that's good.
Of course, the odds change
539
00:40:46,463 --> 00:40:48,463
if the Dragon Queen's Hand
turns up dead.
540
00:40:48,546 --> 00:40:51,421
Maybe a few of her top generals
get picked off one by one.
541
00:40:51,505 --> 00:40:53,421
- All of a sudden...
- TYRION: May I speak?
542
00:40:53,505 --> 00:40:56,171
Why not?
Only death will shut you up.
543
00:40:59,546 --> 00:41:02,380
We made a deal long ago.
Do you remember?
544
00:41:02,463 --> 00:41:03,630
If anyone offered me money
545
00:41:03,713 --> 00:41:05,963
to kill you, you'd pay me double.
546
00:41:06,460 --> 00:41:07,505
What's double Riverrun?
547
00:41:08,546 --> 00:41:09,546
Highgarden.
548
00:41:11,713 --> 00:41:13,213
You could be Lord of the Reach.
549
00:41:13,296 --> 00:41:16,129
- Highgarden? Are you mad?
- It's better than being dead.
550
00:41:16,213 --> 00:41:17,421
He's not going to kill us.
551
00:41:17,505 --> 00:41:19,254
He wouldn't be talking to us if--
552
00:41:22,254 --> 00:41:23,505
The way I see it,
553
00:41:23,588 --> 00:41:26,254
I only need one
of the Lannister brothers alive.
554
00:41:26,338 --> 00:41:28,463
Highgarden will never belong
to a cutthroat.
555
00:41:28,546 --> 00:41:30,672
BRONN: No? Who were your ancestors,
556
00:41:30,755 --> 00:41:32,922
the ones who made your family rich?
557
00:41:33,400 --> 00:41:34,588
Fancy lads in silk?
558
00:41:34,672 --> 00:41:36,338
They were fucking cutthroats.
559
00:41:36,421 --> 00:41:38,838
That's how all the great houses
started, isn't it?
560
00:41:38,922 --> 00:41:41,338
With a hard bastard
who was good at killing people.
561
00:41:41,421 --> 00:41:43,755
Kill a few hundred people,
they make you a lord.
562
00:41:43,838 --> 00:41:45,838
Kill a few thousand,
they make you king.
563
00:41:45,922 --> 00:41:50,338
And then all your cocksucking
grandsons can ruin the family
564
00:41:50,421 --> 00:41:51,963
with their cocksucking ways.
565
00:41:55,797 --> 00:41:56,797
Highgarden.
566
00:41:58,588 --> 00:42:00,129
Give me your word.
567
00:42:01,880 --> 00:42:03,338
You have my word.
568
00:42:05,213 --> 00:42:08,588
None of this means a thing
until we take King's Landing.
569
00:42:09,713 --> 00:42:12,129
We ride south in the morning.
570
00:42:12,213 --> 00:42:13,380
We could use an officer
571
00:42:13,463 --> 00:42:15,713
with knowledge of the city's defenses.
572
00:42:15,797 --> 00:42:17,460
[CHUCKLES]
Oh, no.
573
00:42:17,129 --> 00:42:19,713
No, my fighting days are done.
574
00:42:19,797 --> 00:42:22,838
But I still got a few
killing days left, you hear me?
575
00:42:22,922 --> 00:42:25,546
I'll come find you
when the war is done.
576
00:42:25,630 --> 00:42:27,922
Till then, don't die.
577
00:42:32,463 --> 00:42:34,672
[DOOR CLOSES]
578
00:42:52,713 --> 00:42:54,838
For fuck's sake.
579
00:42:56,380 --> 00:42:57,463
On your own?
580
00:42:58,672 --> 00:43:00,171
HOUND: Not anymore.
581
00:43:01,672 --> 00:43:03,296
I don't like crowds.
582
00:43:04,963 --> 00:43:06,400
ARYA: Me neither.
583
00:43:07,213 --> 00:43:09,380
HOUND: Why not? They all love you now.
584
00:43:09,463 --> 00:43:11,460
You're the big hero.
585
00:43:12,213 --> 00:43:13,797
Don't like heroes.
586
00:43:15,755 --> 00:43:19,213
It must have felt good sticking
a knife in that horned fucker.
587
00:43:20,505 --> 00:43:22,213
Felt better than dying.
588
00:43:25,672 --> 00:43:27,380
You're heading to King's Landing?
589
00:43:28,672 --> 00:43:31,880
I have some unfinished business.
590
00:43:32,421 --> 00:43:33,838
Me too.
591
00:43:39,922 --> 00:43:42,460
I don't plan on coming back.
592
00:43:44,421 --> 00:43:46,460
Neither do I.
593
00:43:47,672 --> 00:43:50,460
Gonna leave me to die again
if I get hurt?
594
00:43:52,380 --> 00:43:53,296
Probably.
595
00:43:53,380 --> 00:43:54,922
[CHUCKLES]
596
00:43:58,338 --> 00:44:00,254
[♪♪♪]
597
00:44:00,338 --> 00:44:02,296
[GROWLING SOFTLY]
598
00:44:37,588 --> 00:44:38,546
My lady.
599
00:44:42,838 --> 00:44:45,588
"My lord" is the standard response.
600
00:44:48,400 --> 00:44:49,421
Why her?
601
00:44:53,463 --> 00:44:55,463
TYRION: You know she loves your brother.
602
00:44:55,546 --> 00:44:57,672
That doesn't mean
she'll be a good queen.
603
00:44:58,880 --> 00:45:01,588
You seem determined to dislike her.
604
00:45:03,460 --> 00:45:04,213
A good relationship
605
00:45:04,296 --> 00:45:05,630
between the Iron Throne and the North
606
00:45:05,713 --> 00:45:07,463
has been the core of every peaceful,
607
00:45:07,546 --> 00:45:09,129
prosperous reign we've ever known.
608
00:45:09,213 --> 00:45:10,713
Jon will be Warden of the North,
609
00:45:10,797 --> 00:45:12,797
so a good relationship seems likely.
610
00:45:14,505 --> 00:45:17,713
I don't expect him to spend
much time here going forward.
611
00:45:17,797 --> 00:45:19,797
Well, I suppose that's up to him.
612
00:45:24,129 --> 00:45:25,505
Sansa, look at me.
613
00:45:31,254 --> 00:45:33,421
With Jon in the capital,
614
00:45:33,505 --> 00:45:36,171
you'll be the true power in the North.
615
00:45:36,254 --> 00:45:38,460
I'd feel much better about the future
616
00:45:38,129 --> 00:45:39,463
if I left here today believing
617
00:45:39,546 --> 00:45:41,129
that you and Daenerys were allies.
618
00:45:41,213 --> 00:45:44,963
What are you worried about?
Jon's taking our army with him.
619
00:45:45,460 --> 00:45:46,713
Your queen still has her dragons--
620
00:45:46,797 --> 00:45:47,963
She's your queen too.
621
00:45:55,400 --> 00:45:57,254
You don't have to be her friend.
622
00:45:57,338 --> 00:45:59,254
But why provoke her?
623
00:45:59,338 --> 00:46:01,588
How is that in the best interest
of your family,
624
00:46:01,672 --> 00:46:04,880
- or the North, or--?
- You're afraid of her.
625
00:46:06,546 --> 00:46:10,880
Every good ruler
needs to inspire a bit of fear.
626
00:46:13,463 --> 00:46:15,755
I don't want Jon to go down there.
627
00:46:15,838 --> 00:46:19,505
The men in my family
don't do well in the capital.
628
00:46:19,588 --> 00:46:22,296
No, but as your brother once told me,
629
00:46:22,380 --> 00:46:23,755
he's not a Stark.
630
00:46:24,713 --> 00:46:26,546
[SIGHS]
631
00:46:29,338 --> 00:46:30,713
Are you all right?
632
00:46:30,797 --> 00:46:32,755
[♪♪♪]
633
00:46:37,213 --> 00:46:39,797
Her people love her, you've seen that.
634
00:46:39,880 --> 00:46:42,213
You've seen how they fight for her.
635
00:46:42,296 --> 00:46:45,463
She wants to make the world
a better place.
636
00:46:47,797 --> 00:46:49,880
I believe in her.
637
00:47:04,755 --> 00:47:06,880
Tyrion.
638
00:47:08,922 --> 00:47:11,505
What if there's someone else?
639
00:47:11,588 --> 00:47:13,213
Someone better?
640
00:47:21,546 --> 00:47:23,588
You're not gonna ride the dragon south?
641
00:47:27,296 --> 00:47:28,463
Just a horse.
642
00:47:29,797 --> 00:47:30,963
Rhaegal needs to heal.
643
00:47:31,460 --> 00:47:32,755
He doesn't need me weighing him down.
644
00:47:32,838 --> 00:47:36,171
[SCOFFS] You weigh as
much as two fleas fucking.
645
00:47:36,254 --> 00:47:37,380
[CHUCKLES]
646
00:47:37,463 --> 00:47:39,129
I'm taking the Free Folk home.
647
00:47:40,129 --> 00:47:42,880
We've had enough of the south.
648
00:47:42,963 --> 00:47:45,400
The women down here don't like me.
649
00:47:47,880 --> 00:47:49,254
This is the North, you know.
650
00:47:50,505 --> 00:47:52,922
And the Free Folk are welcome to stay.
651
00:47:54,463 --> 00:47:56,129
It isn't home.
652
00:47:56,213 --> 00:47:57,672
We need room to wander.
653
00:47:57,755 --> 00:47:59,838
I'll take them
back through Castle Black
654
00:47:59,922 --> 00:48:02,380
as soon as the winter storms pass.
655
00:48:02,463 --> 00:48:04,129
Back where we belong.
656
00:48:08,880 --> 00:48:10,421
It's where he belongs too.
657
00:48:10,505 --> 00:48:13,213
A direwolf has no place in the south.
658
00:48:14,463 --> 00:48:16,838
Will you take him with you?
659
00:48:18,880 --> 00:48:20,460
He'll be happier up there.
660
00:48:21,880 --> 00:48:22,380
So would you.
661
00:48:24,380 --> 00:48:26,797
I wish I was going with you.
662
00:48:31,171 --> 00:48:32,463
This is farewell, then.
663
00:48:34,460 --> 00:48:35,713
You never know.
664
00:48:41,922 --> 00:48:44,171
You've got the North in you.
665
00:48:45,672 --> 00:48:47,129
The real North.
666
00:49:19,630 --> 00:49:22,797
Yes, well, the nights
have been getting longer
667
00:49:22,880 --> 00:49:25,463
and there wasn't that much
to do in Oldtown.
668
00:49:25,546 --> 00:49:28,171
There's only so many books
a person can read, so we--
669
00:49:28,254 --> 00:49:30,963
I'm sure he knows how it happens, Sam.
670
00:49:34,254 --> 00:49:36,922
If it's a boy, we want to name him Jon.
671
00:49:40,254 --> 00:49:41,755
I hope it's a girl.
672
00:49:43,546 --> 00:49:45,546
[♪♪♪]
673
00:49:46,755 --> 00:49:47,922
[SNIFFLES]
674
00:49:52,505 --> 00:49:55,296
[BOTH SNIFFLE]
675
00:50:00,588 --> 00:50:02,713
You're the best friend I ever had.
676
00:50:05,171 --> 00:50:07,213
You too, Sam.
677
00:50:11,338 --> 00:50:13,171
[GHOST WHINES]
678
00:50:43,630 --> 00:50:45,672
[MEN SHOUTING
INDISTINCTLY]
679
00:51:07,755 --> 00:51:10,460
TYRION: Think of the past 20 years.
680
00:51:11,460 --> 00:51:13,963
The war, the murder, the misery.
681
00:51:14,460 --> 00:51:16,463
All of it because
Robert Baratheon loved someone
682
00:51:16,546 --> 00:51:18,463
who didn't love him back.
683
00:51:20,546 --> 00:51:21,713
How many others know?
684
00:51:23,505 --> 00:51:26,129
Including us? Eight.
685
00:51:26,213 --> 00:51:28,296
Well, then it's not a secret anymore.
686
00:51:28,380 --> 00:51:30,171
It's information.
687
00:51:30,254 --> 00:51:33,588
If a handful of people know now,
hundreds will know soon.
688
00:51:33,672 --> 00:51:35,880
Then what happens?
689
00:51:35,171 --> 00:51:36,755
She loses the North.
690
00:51:36,838 --> 00:51:39,630
She loses the Vale,
Sansa will make sure of that.
691
00:51:39,713 --> 00:51:41,129
No, it's worse than that.
692
00:51:41,213 --> 00:51:43,963
He has the better claim to the throne.
693
00:51:44,460 --> 00:51:46,254
He doesn't want the throne.
694
00:51:46,338 --> 00:51:48,755
I'm not sure it matters what he wants.
695
00:51:49,963 --> 00:51:53,213
The fact is, people are drawn to him.
696
00:51:53,296 --> 00:51:55,400
Wildlings, Northmen.
697
00:51:57,400 --> 00:51:58,254
He's a war hero.
698
00:52:02,713 --> 00:52:04,880
He loves our queen.
699
00:52:06,421 --> 00:52:07,713
And she loves him.
700
00:52:09,922 --> 00:52:12,338
If we marry them,
they could rule together.
701
00:52:13,380 --> 00:52:14,546
She's his aunt.
702
00:52:14,630 --> 00:52:15,963
That never stopped a Targaryen before.
703
00:52:16,460 --> 00:52:17,755
No, but Jon grew up in Winterfell.
704
00:52:17,838 --> 00:52:20,880
Is marrying your aunt
common in the North?
705
00:52:22,838 --> 00:52:24,505
You know our queen better than I do.
706
00:52:24,588 --> 00:52:27,296
Do you think
she wants to share the throne?
707
00:52:27,380 --> 00:52:29,922
She does not like to have
her authority questioned.
708
00:52:30,400 --> 00:52:31,254
Something she has in common
709
00:52:31,338 --> 00:52:33,922
with every monarch who ever lived.
710
00:52:34,400 --> 00:52:35,797
I worry about her state of mind.
711
00:52:35,880 --> 00:52:38,400
We are advisors to the queen.
712
00:52:38,880 --> 00:52:41,421
Worrying about her state of mind
is our job.
713
00:52:49,380 --> 00:52:51,421
We still have to take King's Landing.
714
00:52:52,588 --> 00:52:55,171
Maybe Cersei will win and kill us all.
715
00:52:55,254 --> 00:52:57,546
That would solve our problems.
716
00:52:57,630 --> 00:52:59,463
[♪♪♪]
717
00:52:59,546 --> 00:53:01,630
[MEN SHOUTING
INDISTINCTLY]
718
00:53:25,797 --> 00:53:27,797
[SCREECHING]
719
00:53:35,546 --> 00:53:37,463
[GURGLING]
720
00:53:41,463 --> 00:53:43,505
[MEN SHOUTING
INDISTINCTLY]
721
00:53:51,838 --> 00:53:53,129
[GASPS]
722
00:53:53,213 --> 00:53:55,171
[♪♪♪]
723
00:54:08,630 --> 00:54:09,963
[MEN GRUNT]
724
00:54:11,505 --> 00:54:12,380
[GRUNTS]
725
00:54:16,755 --> 00:54:18,672
[YELLING]
726
00:54:22,838 --> 00:54:24,880
[GRUNTING]
727
00:54:27,963 --> 00:54:29,588
[♪♪♪]
728
00:54:41,171 --> 00:54:43,213
[MEN SHOUTING
INDISTINCTLY]
729
00:54:56,254 --> 00:54:58,213
[MEN GRUNTING]
730
00:55:01,880 --> 00:55:03,546
Get to the skiff. Now!
731
00:55:03,630 --> 00:55:05,546
[♪♪♪]
732
00:55:05,630 --> 00:55:07,880
SOLDIER 1: Spears!
733
00:55:07,171 --> 00:55:09,129
SOLDIER 2: They're coming round again!
734
00:55:10,460 --> 00:55:11,254
[CHUCKLES]
735
00:55:11,338 --> 00:55:12,713
[GRUNTS]
736
00:55:17,755 --> 00:55:19,213
SOLDIER 3: Go!
737
00:55:19,296 --> 00:55:20,505
SOLDIER 4: Clear!
738
00:55:20,588 --> 00:55:22,463
SOLDIER 5: Man your stations!
739
00:55:22,546 --> 00:55:24,213
- [GRUNTS]
- MISSANDEI: No!
740
00:55:36,463 --> 00:55:37,880
[GRUNTS]
741
00:55:42,129 --> 00:55:44,713
- SOLDIER 4: Go! Go!
- SOLDIER 5: Clear!
742
00:55:56,338 --> 00:55:58,338
[ALL COUGHING AND GROANING]
743
00:56:20,421 --> 00:56:21,505
Missandei?
744
00:56:21,588 --> 00:56:23,400
[PANTING]
745
00:56:23,880 --> 00:56:24,338
Missandei!
746
00:56:30,421 --> 00:56:31,838
Missandei!
747
00:56:33,171 --> 00:56:34,129
[GASPS]
748
00:56:36,755 --> 00:56:38,755
CERSEI: Our message was
well-received, then?
749
00:56:38,838 --> 00:56:42,129
QYBURN: Your people have
heard the Usurper is coming.
750
00:56:42,213 --> 00:56:44,713
They are grateful for your protection
751
00:56:44,797 --> 00:56:47,171
within the walls of the Red Keep.
752
00:56:49,421 --> 00:56:51,380
You're certain about the dragon?
753
00:56:51,463 --> 00:56:53,713
I saw it sink beneath the waves.
754
00:56:53,797 --> 00:56:56,460
That must have been glorious.
755
00:56:58,254 --> 00:57:00,380
The glory is yours, my queen.
756
00:57:01,880 --> 00:57:04,380
When the war is won,
the Lion shall rule the land,
757
00:57:04,463 --> 00:57:06,129
the Kraken shall rule the sea...
758
00:57:07,505 --> 00:57:10,713
and our child
shall one day rule them all.
759
00:57:10,797 --> 00:57:12,755
[♪♪♪]
760
00:57:19,963 --> 00:57:21,338
[CHUCKLES]
761
00:57:27,546 --> 00:57:29,254
[SOFTLY]
She's coming for you.
762
00:57:30,380 --> 00:57:31,588
Of course she is.
763
00:57:34,380 --> 00:57:36,880
Keep the gates open.
764
00:57:36,171 --> 00:57:38,797
If she wants to take the castle,
she'll have to murder
765
00:57:38,880 --> 00:57:41,380
thousands of innocent people first.
766
00:57:47,463 --> 00:57:49,963
So much for
"the Breaker of Chains."
767
00:57:50,460 --> 00:57:52,880
[MISSANDEI PANTING]
768
00:58:03,505 --> 00:58:05,963
GREY WORM: We will storm the
city, my queen.
769
00:58:06,460 --> 00:58:09,254
We will kill your enemies.
All of them.
770
00:58:09,338 --> 00:58:10,421
VARYS: Your Grace.
771
00:58:12,400 --> 00:58:15,672
I promised you I would look you
in the eye and speak directly
772
00:58:15,755 --> 00:58:18,880
if I ever thought
you were making a mistake.
773
00:58:21,630 --> 00:58:24,380
This is a mistake.
774
00:58:26,922 --> 00:58:29,463
You saw my child fall from the sky.
775
00:58:31,880 --> 00:58:33,880
They took Missandei.
776
00:58:33,171 --> 00:58:35,171
VARYS: Cersei needs to be destroyed,
777
00:58:35,254 --> 00:58:39,463
but if we attack King's Landing
with Drogon and the Unsullied
778
00:58:39,546 --> 00:58:40,755
and the Dothraki,
779
00:58:40,838 --> 00:58:43,400
tens of thousands
of innocents will die.
780
00:58:43,880 --> 00:58:47,797
That is why Cersei is bringing
them into the Red Keep.
781
00:58:47,880 --> 00:58:51,546
These are the people
you came here to protect.
782
00:58:51,630 --> 00:58:53,254
I beg you, Your Grace.
783
00:58:53,338 --> 00:58:57,460
Do not destroy the city
you came to save.
784
00:58:57,129 --> 00:59:00,963
Do not become what you
have always struggled to defeat.
785
00:59:05,797 --> 00:59:08,838
Do you believe we're here
for a reason, Lord Varys?
786
00:59:12,296 --> 00:59:15,380
I'm here to free the world
from tyrants.
787
00:59:16,546 --> 00:59:18,400
That is my destiny...
788
00:59:19,338 --> 00:59:22,296
and I will serve it,
no matter the cost.
789
00:59:29,254 --> 00:59:32,880
It could be a fortnight before
Jon and the allied armies
790
00:59:32,171 --> 00:59:34,171
make it to King's Landing.
791
00:59:34,254 --> 00:59:37,880
In the meantime,
demand Cersei surrender.
792
00:59:37,171 --> 00:59:40,505
Offer her her life
in exchange for the throne.
793
00:59:42,460 --> 00:59:44,546
If there's a chance
to avoid the coming slaughter,
794
00:59:44,630 --> 00:59:47,460
we should make the effort.
795
00:59:47,129 --> 00:59:50,400
Speaking to Cersei
will not prevent a slaughter.
796
00:59:52,254 --> 00:59:53,838
But perhaps it's good the people see
797
00:59:53,922 --> 00:59:57,922
that Daenerys Stormborn made
every effort to avoid bloodshed,
798
00:59:58,400 --> 01:00:00,338
and Cersei Lannister refused.
799
01:00:02,460 --> 01:00:03,463
They should know whom to blame
800
01:00:03,546 --> 01:00:05,672
when the sky falls down upon them.
801
01:00:06,463 --> 01:00:08,421
[♪♪♪]
802
01:00:19,838 --> 01:00:22,421
I've served tyrants most of my life.
803
01:00:23,421 --> 01:00:26,630
They all talk about destiny.
804
01:00:26,713 --> 01:00:29,963
She's a girl who walked
into a fire with three stones
805
01:00:30,460 --> 01:00:32,713
and walked out with three dragons.
806
01:00:32,797 --> 01:00:35,546
How could she not believe in destiny?
807
01:00:35,630 --> 01:00:37,505
Perhaps that's the problem.
808
01:00:37,588 --> 01:00:38,797
Her life has convinced her
809
01:00:38,880 --> 01:00:40,755
that she was sent here to save us all.
810
01:00:40,838 --> 01:00:42,755
And how do you know she wasn't?
811
01:00:45,400 --> 01:00:46,922
Then there's the problem of Jon Snow.
812
01:00:53,421 --> 01:00:56,213
Perhaps it's actually a solution.
813
01:00:57,755 --> 01:00:59,171
You know them both.
814
01:00:59,254 --> 01:01:02,380
Tell me, who do you think
would make a better ruler?
815
01:01:07,672 --> 01:01:09,421
He doesn't want the throne.
816
01:01:09,505 --> 01:01:11,963
That's why he bent the knee.
817
01:01:12,460 --> 01:01:14,129
Have you considered the best ruler
818
01:01:14,213 --> 01:01:16,630
might be someone
who doesn't want to rule?
819
01:01:16,713 --> 01:01:19,400
We're discussing treason.
820
01:01:19,880 --> 01:01:21,755
Don't pretend
you haven't thought about it.
821
01:01:21,838 --> 01:01:25,171
Of course I've thought about it.
Thoughts aren't treason.
822
01:01:27,254 --> 01:01:31,296
He's temperate and measured.
He's a man,
823
01:01:31,380 --> 01:01:34,129
which makes him more appealing
to the lords of Westeros,
824
01:01:34,213 --> 01:01:36,463
whose support we are going to need.
825
01:01:36,546 --> 01:01:37,963
Joffrey was a man.
826
01:01:38,460 --> 01:01:40,296
I don't think a cock
is a true qualification,
827
01:01:40,380 --> 01:01:41,505
as I'm sure you'd agree.
828
01:01:41,588 --> 01:01:43,546
And he's the heir to the throne.
829
01:01:43,630 --> 01:01:47,630
Yes, because he's a man.
Cocks are important, I'm afraid.
830
01:01:50,505 --> 01:01:53,546
What about my earlier proposal?
831
01:01:53,630 --> 01:01:55,838
They could rule together
as king and queen.
832
01:01:57,463 --> 01:01:59,797
She's too strong for him.
833
01:01:59,880 --> 01:02:03,421
She'd bend him to her will,
as she already has.
834
01:02:03,505 --> 01:02:06,588
He could temper her worst impulses.
835
01:02:06,672 --> 01:02:08,630
As you have?
836
01:02:11,713 --> 01:02:13,880
You're drinking quite a lot.
837
01:02:16,296 --> 01:02:19,922
A Targaryen father and a Stark mother.
838
01:02:20,400 --> 01:02:22,922
Jon's the one man alive
who might actually be able
839
01:02:23,400 --> 01:02:24,880
to keep the North
in the Seven Kingdoms.
840
01:02:24,963 --> 01:02:26,546
How many kings and queens
have you served?
841
01:02:26,630 --> 01:02:28,400
Five? Six? I've lost count.
842
01:02:28,880 --> 01:02:29,880
- You've always known my reasons.
- At a certain point,
843
01:02:29,963 --> 01:02:31,588
you choose a person you believe in,
844
01:02:31,672 --> 01:02:33,171
and you fight for that person.
845
01:02:33,254 --> 01:02:35,338
Even if you know it's a mistake?
846
01:02:37,171 --> 01:02:38,880
I believe in our queen.
847
01:02:41,421 --> 01:02:43,630
She'll make the right choice.
848
01:02:45,213 --> 01:02:48,880
With the help of her loyal advisors.
849
01:02:51,838 --> 01:02:54,213
You know where my loyalty stands.
850
01:02:54,296 --> 01:02:56,588
You know I will never betray the realm.
851
01:02:56,672 --> 01:02:57,963
What is the realm?
852
01:02:58,460 --> 01:03:00,171
A vast continent,
home to millions of people,
853
01:03:00,254 --> 01:03:02,213
most of whom don't care
who sits on the Iron Throne.
854
01:03:02,296 --> 01:03:04,254
Millions of people,
many of whom will die
855
01:03:04,338 --> 01:03:07,400
if the wrong person
sits on that throne.
856
01:03:07,880 --> 01:03:08,296
We don't know their names,
857
01:03:08,380 --> 01:03:10,254
but they're just as real as you and I.
858
01:03:10,338 --> 01:03:11,546
They deserve to live.
859
01:03:11,630 --> 01:03:13,546
They deserve food for their children.
860
01:03:17,296 --> 01:03:21,588
I will act in their interest,
no matter the personal cost.
861
01:03:23,713 --> 01:03:26,380
So, what happens to her?
862
01:03:34,338 --> 01:03:35,546
Please.
863
01:03:37,838 --> 01:03:38,922
Don't.
864
01:03:43,588 --> 01:03:46,880
I've spoken as honestly as I can.
865
01:03:47,588 --> 01:03:50,296
Each of us has a choice to make.
866
01:03:51,338 --> 01:03:54,296
I pray we choose wisely.
867
01:03:54,380 --> 01:03:56,380
[♪♪♪]
868
01:04:03,922 --> 01:04:05,129
[MAN GRUNTS]
869
01:04:05,213 --> 01:04:07,460
MAN 1: I'm just about to start it.
870
01:04:07,129 --> 01:04:08,546
WOMAN 1: Good luck.
871
01:04:08,630 --> 01:04:10,546
MAN 2: Protect shell
right up to the wall.
872
01:04:10,630 --> 01:04:12,213
MAN 1: All right,
I'll put another one on it.
873
01:04:12,296 --> 01:04:14,129
MAN 3: He's headed down to the cellar.
874
01:04:14,213 --> 01:04:16,254
I'll need a cart over here.
875
01:04:16,338 --> 01:04:17,546
MAN 4: That's it, thanks.
876
01:04:17,630 --> 01:04:19,213
Thank you.
877
01:04:19,296 --> 01:04:20,630
WOMAN 2: It's really heavy, mind you.
878
01:04:20,713 --> 01:04:21,963
MAN 5: We need some more water.
879
01:04:22,460 --> 01:04:23,630
MAN 3: Take it down there!
880
01:04:28,546 --> 01:04:30,963
...as are the rest
of her advisors.
881
01:04:33,296 --> 01:04:34,338
What happened?
882
01:04:39,963 --> 01:04:44,338
Euron Greyjoy ambushed
Queen Daenerys and her fleet.
883
01:04:44,421 --> 01:04:47,380
One of the dragons was killed,
several ships destroyed,
884
01:04:47,463 --> 01:04:49,630
Missandei captured.
885
01:04:51,505 --> 01:04:55,672
I always wanted to be there
when they execute your sister.
886
01:04:55,755 --> 01:04:58,463
Seems like I won't get the chance.
887
01:05:02,505 --> 01:05:04,505
[♪♪♪]
888
01:05:37,421 --> 01:05:38,922
[DOOR CLOSES]
889
01:06:05,213 --> 01:06:07,838
They're going to destroy that city.
890
01:06:08,880 --> 01:06:10,380
You know they will.
891
01:06:10,463 --> 01:06:12,755
JAIME: Have you ever
run away from a fight?
892
01:06:14,713 --> 01:06:17,129
You're not like your sister.
You're not.
893
01:06:17,213 --> 01:06:19,338
You're better than she is.
894
01:06:19,421 --> 01:06:21,963
You're a good man
and you can't save her.
895
01:06:22,460 --> 01:06:23,963
You don't need to die with her.
896
01:06:24,460 --> 01:06:25,588
Stay here.
897
01:06:27,463 --> 01:06:28,797
Stay with me.
898
01:06:30,505 --> 01:06:32,463
[VOICE BREAKING]
Please.
899
01:06:33,546 --> 01:06:34,546
Stay.
900
01:06:35,463 --> 01:06:37,421
[♪♪♪]
901
01:06:41,213 --> 01:06:43,460
You think I'm a good man?
902
01:06:47,797 --> 01:06:50,505
I pushed a boy out a tower window,
903
01:06:50,588 --> 01:06:52,672
crippled him for life
904
01:06:52,755 --> 01:06:53,755
for Cersei.
905
01:06:56,838 --> 01:06:59,797
I strangled my cousin with my own hands
906
01:07:00,797 --> 01:07:02,922
just to get back to Cersei.
907
01:07:05,922 --> 01:07:07,254
I would have murdered
908
01:07:07,338 --> 01:07:11,546
every man, woman and child in Riverrun
909
01:07:11,630 --> 01:07:12,755
for Cersei.
910
01:07:13,880 --> 01:07:15,129
[INHALES SHARPLY]
911
01:07:21,630 --> 01:07:23,463
She's hateful.
912
01:07:25,338 --> 01:07:26,588
And so am I.
913
01:07:27,588 --> 01:07:29,505
[SOBBING]
914
01:07:33,213 --> 01:07:34,963
[HORSE NEIGHS]
915
01:08:18,672 --> 01:08:20,672
[BREATHING SHAKILY]
916
01:08:43,463 --> 01:08:46,400
[SOLDIER SHOUTS
INDISTINCTLY]
917
01:09:00,922 --> 01:09:02,880
[GATE RATTLING]
918
01:10:01,672 --> 01:10:02,630
My lord.
919
01:10:05,963 --> 01:10:09,400
Queen Daenerys demands Cersei's
unconditional surrender
920
01:10:09,880 --> 01:10:11,797
and the immediate release
of Missandei of Naath.
921
01:10:13,463 --> 01:10:17,880
Queen Cersei demands Daenerys's
unconditional surrender.
922
01:10:17,963 --> 01:10:22,400
If she refuses, Missandei
of Naath will die here and now.
923
01:10:23,672 --> 01:10:24,672
Qyburn...
924
01:10:26,129 --> 01:10:27,922
you're a rational man.
925
01:10:28,400 --> 01:10:30,963
Or so I flatter myself, my lord.
926
01:10:31,460 --> 01:10:32,505
We have a chance here,
927
01:10:33,755 --> 01:10:37,254
perhaps our last chance,
to avoid carnage.
928
01:10:37,338 --> 01:10:38,338
Yes.
929
01:10:40,880 --> 01:10:41,460
Help me.
930
01:10:42,254 --> 01:10:45,129
I don't want to see this city burn.
931
01:10:45,213 --> 01:10:48,505
I don't want to hear the screams
of children burning alive.
932
01:10:50,505 --> 01:10:53,463
No, it is not a pleasant sound.
933
01:10:55,672 --> 01:10:57,838
I-- I don't want to hear it.
934
01:10:58,838 --> 01:11:00,338
Help me save this city.
935
01:11:02,296 --> 01:11:04,963
My lord, I am only a mouthpiece
for our queen.
936
01:11:05,460 --> 01:11:06,755
TYRION: Your queen.
937
01:11:06,838 --> 01:11:08,963
Cersei is Queen of the Seven Kingdoms.
938
01:11:09,460 --> 01:11:10,171
You are her subject.
939
01:11:10,254 --> 01:11:12,296
Her reign is over.
940
01:11:12,380 --> 01:11:14,922
You understand this.
Help her understand it.
941
01:11:15,400 --> 01:11:17,546
We understand nothing of the sort.
942
01:11:18,880 --> 01:11:21,421
Your queen's last dragon is vulnerable.
943
01:11:21,505 --> 01:11:24,421
Your armies
are battle-weary and depleted,
944
01:11:24,505 --> 01:11:27,797
while ours have been reinforced
with the Golden Compan--
945
01:11:27,880 --> 01:11:29,880
[♪♪♪]
946
01:11:45,672 --> 01:11:47,838
CAPTAIN: Ready!
947
01:11:47,922 --> 01:11:48,963
Nock!
948
01:11:51,838 --> 01:11:53,460
Draw!
949
01:12:20,421 --> 01:12:22,254
[INHALES DEEPLY]
950
01:12:50,672 --> 01:12:52,630
[♪♪♪]
951
01:12:59,338 --> 01:13:02,171
I know you don't care
about your people.
952
01:13:04,129 --> 01:13:05,922
Why should you?
953
01:13:07,421 --> 01:13:11,400
They hate you and you hate them.
954
01:13:16,505 --> 01:13:18,963
But you're not a monster.
955
01:13:21,400 --> 01:13:22,213
I know this.
956
01:13:24,338 --> 01:13:27,171
I know this because I've seen it.
957
01:13:31,460 --> 01:13:33,505
You've always loved your children.
958
01:13:35,505 --> 01:13:37,400
More than yourself,
959
01:13:38,400 --> 01:13:39,463
more than Jaime...
960
01:13:42,254 --> 01:13:43,713
more than anything.
961
01:13:46,672 --> 01:13:48,338
I beg you.
962
01:13:50,546 --> 01:13:54,400
If not for yourself,
then for your child.
963
01:13:57,546 --> 01:14:00,880
Your reign is over,
964
01:14:00,171 --> 01:14:03,171
but that doesn't mean
your life has to end.
965
01:14:06,460 --> 01:14:08,922
It doesn't mean your baby has to die.
966
01:14:12,380 --> 01:14:14,713
[EXHALES SHAKILY]
967
01:14:56,755 --> 01:15:00,421
If you have any last words,
now is the time.
968
01:15:13,213 --> 01:15:15,254
[BREATHING HEAVILY]
969
01:15:20,296 --> 01:15:22,296
[BREATHING SHAKILY]
970
01:15:25,171 --> 01:15:26,463
Dracarys.
971
01:15:32,460 --> 01:15:34,400
[BREATHING SHAKILY]
972
01:15:35,672 --> 01:15:37,296
[MOUTHS]
No.
973
01:16:02,630 --> 01:16:04,463
[BREATHING SHAKILY]
974
01:16:06,755 --> 01:16:08,713
[♪♪♪]
975
01:16:50,939 --> 01:17:00,939
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
63376
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.