Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:14,996 --> 00:02:16,619
Where are y'all headed?
2
00:02:16,653 --> 00:02:18,586
Well, we're trying to get up
to Santa Susana Pass Road
3
00:02:18,621 --> 00:02:20,140
but however far you can take us.
4
00:02:20,174 --> 00:02:21,969
- Oh, Spahn Ranch?
- Hey, yeah. How did you know?
5
00:02:22,003 --> 00:02:24,972
Yeah, well, not quite, uh,
all the way up there.
6
00:02:25,006 --> 00:02:26,939
My, uh, my aunt lives nearby.
7
00:02:30,840 --> 00:02:32,600
What you got there?
8
00:02:32,635 --> 00:02:35,224
Some money, I guess.
9
00:02:35,258 --> 00:02:37,260
Hey, if you're gonna take us
all the way
10
00:02:37,295 --> 00:02:39,435
we should buy you breakfast.
11
00:02:39,469 --> 00:02:40,643
Right on.
12
00:02:54,104 --> 00:02:55,554
I don't know.
13
00:02:55,589 --> 00:02:57,004
I thought
"Tiptoe Through The Tulips"
14
00:02:57,038 --> 00:02:59,489
was a pretty far-out song
if you're a little high.
15
00:03:00,732 --> 00:03:03,252
I guess I was a lot high
when I first heard it.
16
00:03:03,286 --> 00:03:04,874
Seems like a fag to me.
17
00:03:04,908 --> 00:03:06,496
Hey, watch it.
18
00:03:06,531 --> 00:03:08,878
Tex here told the army
he was an acid head homosexual
19
00:03:08,912 --> 00:03:10,569
to get out of the war, so..
20
00:03:10,604 --> 00:03:12,916
I'm not actually a homosexual.
21
00:03:12,951 --> 00:03:15,471
I mean, who sings like that?
22
00:03:15,505 --> 00:03:17,300
Guy with his voice
all high like a girl
23
00:03:17,335 --> 00:03:19,060
and his tiny
little whatchamacallit.
24
00:03:19,095 --> 00:03:20,579
It's a put on.
25
00:03:22,512 --> 00:03:24,618
Everything's a put on.
26
00:03:24,652 --> 00:03:27,241
Tiny Tim is just having fun.
27
00:03:27,276 --> 00:03:29,209
Hey, we better get out of here.
28
00:03:49,850 --> 00:03:51,438
Uh, sing that one.
29
00:03:52,646 --> 00:03:56,339
♪ Ride take a free ride
30
00:03:56,374 --> 00:03:58,134
♪ Take my place
31
00:03:58,168 --> 00:03:59,791
♪ Have my seat
32
00:03:59,825 --> 00:04:01,310
♪ It's for free
33
00:04:03,553 --> 00:04:10,111
♪ Ride my see-saw
34
00:04:10,146 --> 00:04:13,494
♪ Ride
35
00:04:13,529 --> 00:04:17,049
♪ Ride
36
00:04:17,084 --> 00:04:22,710
♪ Ride my see-saw ♪
37
00:04:25,161 --> 00:04:27,646
Damn. Okay.
38
00:04:27,681 --> 00:04:29,061
Goodnight, Katie.
39
00:04:31,823 --> 00:04:33,273
Goodnight, Lulu.
40
00:04:34,308 --> 00:04:35,723
Goodnight, Sadie.
41
00:04:39,934 --> 00:04:41,108
Goodnight.
42
00:04:50,704 --> 00:04:52,775
"Lying in your prison bed
43
00:04:52,809 --> 00:04:55,433
"womb straining, sweat pouring
44
00:04:55,467 --> 00:04:58,298
"you deliver your child
within these concrete walls
45
00:04:58,332 --> 00:05:00,196
"and steel bars.
46
00:05:00,230 --> 00:05:02,612
"Because your infant
is born here
47
00:05:02,647 --> 00:05:04,718
"in here,
she is labeled, numbered
48
00:05:04,752 --> 00:05:06,685
"and her mugshot is taken.
49
00:05:08,031 --> 00:05:09,654
"She is called a criminal.
50
00:05:11,241 --> 00:05:15,694
But you and I know she is
another awesome female warrior."
51
00:05:15,729 --> 00:05:18,628
Wow. I thought
it was really powerful, Tina.
52
00:05:18,663 --> 00:05:21,355
- Mm-hmm.
- Thank you.
53
00:05:21,390 --> 00:05:24,116
Pardon me, ladies.
Karlene, can I speak with you?
54
00:05:24,151 --> 00:05:27,430
- Sure.
- Ooh.
55
00:05:27,465 --> 00:05:29,225
You guys, go ahead.
56
00:05:34,126 --> 00:05:35,749
I need your help
with the Manson girls
57
00:05:35,783 --> 00:05:37,509
over
in the Special Security Unit.
58
00:05:37,544 --> 00:05:38,821
Since the death penalty
was lifted
59
00:05:38,855 --> 00:05:40,823
no one knows
what to do with them.
60
00:05:40,857 --> 00:05:43,688
The Governor doesn't want them in general population
61
00:05:43,722 --> 00:05:46,207
so they are on death row
indefinitely.
62
00:05:47,864 --> 00:05:51,109
Just the three of them, stuck in those cells 23 hours a day.
63
00:05:53,111 --> 00:05:55,044
I can't let them rot in there.
64
00:06:06,745 --> 00:06:07,884
Good morning, ladies.
65
00:06:07,919 --> 00:06:09,817
- Hi, Miss Carlson.
- Hello, Miss Carlson.
66
00:06:09,852 --> 00:06:12,130
I'd like you to meet
Karlene Faith.
67
00:06:12,164 --> 00:06:14,132
- Hi, Karlene.
- Nice to meet you, Karlene.
68
00:06:14,166 --> 00:06:15,409
Nice to meet you all.
69
00:06:15,444 --> 00:06:17,515
Karlene is a graduate student
at UC, Santa Cruz
70
00:06:17,549 --> 00:06:20,172
and she teaches
some of the inmates here.
71
00:06:20,207 --> 00:06:21,898
Now that you're gonna be
staying with us
72
00:06:21,933 --> 00:06:23,693
I think it's a good time
73
00:06:23,728 --> 00:06:25,661
to talk about taking
some classes with her.
74
00:06:25,695 --> 00:06:28,802
So that -- that means
we are staying in the SSU
for good then?
75
00:06:29,941 --> 00:06:32,702
Let's not get ahead
of ourselves.
76
00:06:32,737 --> 00:06:36,396
We're offering college courses
to residents here.
77
00:06:36,430 --> 00:06:38,743
You'd be free to study
just about anything you want.
78
00:06:38,777 --> 00:06:41,677
Literature, Philosophy,
Journalism.
79
00:06:41,711 --> 00:06:43,333
Are we gonna learn about shit
like Women's Lib?
80
00:06:43,368 --> 00:06:45,059
Language, please, Susan.
81
00:06:47,614 --> 00:06:49,892
We don't have to study
Women's Lib, no
82
00:06:49,926 --> 00:06:52,412
although I do teach a Women's
Studies course here in CIW.
83
00:06:52,446 --> 00:06:55,035
Women's Studies.
84
00:06:55,069 --> 00:06:56,277
Far out.
85
00:06:57,486 --> 00:06:58,832
I'll leave you ladies to it.
86
00:06:58,866 --> 00:07:00,592
- Thank you, Miss Carlson.
- Bye, Miss Carlson.
87
00:07:00,627 --> 00:07:03,284
- Bye, Miss Carlson.
- Oh, thank you, Jimmy.
88
00:07:03,319 --> 00:07:04,458
- Thanks, Jimmy.
- Thank you, Jimmy.
89
00:07:04,493 --> 00:07:06,943
Hey, Karlene,
do you want some grape Tang?
90
00:07:06,978 --> 00:07:08,082
Pretty please, Jimmy,
can we have
91
00:07:08,117 --> 00:07:09,359
some grape Tang for our guest?
92
00:07:09,394 --> 00:07:11,016
Thanks, Jimmy.
93
00:07:11,051 --> 00:07:13,053
Jimmy always takes care of us.
94
00:07:13,087 --> 00:07:15,262
And you should hear him sing.
95
00:07:15,296 --> 00:07:18,541
♪ I'll never smile
96
00:07:18,576 --> 00:07:20,854
Our favorite guard should have
been a famous crooner!
97
00:07:20,888 --> 00:07:24,167
♪ Until I smile at you ♪
98
00:07:24,202 --> 00:07:25,306
Ooh!
99
00:07:27,308 --> 00:07:28,378
Thank you.
100
00:07:30,450 --> 00:07:32,244
You're Susan, right?
101
00:07:32,279 --> 00:07:34,523
I'm Sadie. Susan's dead.
102
00:07:34,557 --> 00:07:36,939
Charlie named me Sadie.
103
00:07:36,973 --> 00:07:39,769
- Where are you from?
- I'm from the now.
104
00:07:39,804 --> 00:07:41,461
I'm from everywhere.
105
00:07:42,531 --> 00:07:44,878
Hello. I'm Lulu.
106
00:07:44,912 --> 00:07:46,845
On the list they gave you,
I'm sure it says Leslie
107
00:07:46,880 --> 00:07:47,950
but I'm Lulu.
108
00:07:47,984 --> 00:07:49,779
And I'm Katie.
109
00:07:49,814 --> 00:07:52,437
I think I would be interested
in studying
the women of the pioneer.
110
00:07:52,472 --> 00:07:54,232
That's what we were doing
with Charlie.
111
00:07:54,266 --> 00:07:56,683
Learning how to live off
the land and be self-sufficient.
112
00:07:56,717 --> 00:07:57,856
Earth mothers.
113
00:08:02,274 --> 00:08:05,277
♪ The only way you're happy
114
00:08:07,176 --> 00:08:11,939
♪ Is not where
you're not free ♪
115
00:08:11,974 --> 00:08:17,186
♪ Your home is where you can be what you are ♪
116
00:08:17,220 --> 00:08:21,052
♪ 'Cause you are born free
117
00:08:21,086 --> 00:08:25,539
♪ Now they'll show you
the castle ♪
118
00:08:28,542 --> 00:08:29,888
Hey, Gypsy.
119
00:08:30,924 --> 00:08:33,202
- Who's this?
- I'm Leslie.
120
00:08:33,236 --> 00:08:34,686
Welcome to the ranch.
121
00:08:34,721 --> 00:08:37,378
Welcome to our family.
Come and meet Charlie.
122
00:08:37,413 --> 00:08:41,072
What an absolutely perfect day
for you to come see us.
123
00:08:41,106 --> 00:08:43,488
Charlie says it's not a day
for working.
124
00:08:43,523 --> 00:08:45,455
So we are just being today.
125
00:08:48,286 --> 00:08:53,325
♪ Now they'll show you
their castle ♪
126
00:08:56,708 --> 00:09:00,022
♪ And I want a little smoke
smoke smoke smoke now ♪
127
00:09:00,056 --> 00:09:05,303
♪ Mmm mmm ♪
128
00:09:05,337 --> 00:09:07,892
Well, Jesus, I guess
I'm your best friend.
129
00:09:07,926 --> 00:09:09,894
Play something for me,
Little Paulie.
130
00:09:11,205 --> 00:09:13,138
I got a blank, Charlie!
131
00:09:15,520 --> 00:09:18,730
Well, well, well, well, well.
132
00:09:18,765 --> 00:09:21,008
Looky, looky here.
133
00:09:21,043 --> 00:09:23,183
Well, hey there,
Brother Bobby?
134
00:09:23,217 --> 00:09:25,047
What do we have here?
135
00:09:25,081 --> 00:09:27,912
Gypsy said Leslie would be happy
with you.
136
00:09:27,946 --> 00:09:31,847
Gypsy, Gypsy, Gypsy,
my baby Gypsy.
137
00:09:31,881 --> 00:09:33,400
You brought someone
just like I asked.
138
00:09:33,434 --> 00:09:35,367
Now that's a good soldier.
139
00:09:41,788 --> 00:09:43,306
Be my mirror.
140
00:09:57,907 --> 00:09:59,529
My name's Charlie.
141
00:10:04,914 --> 00:10:06,778
Where did you find her?
142
00:10:06,813 --> 00:10:09,678
She was hanging around my harem
for a while.
143
00:10:09,712 --> 00:10:12,370
But it was turning into a bad
scene with my old lady.
144
00:10:12,404 --> 00:10:15,028
Beautiful Brother Bobby.
145
00:10:15,062 --> 00:10:17,202
He really knows
how to make love to the girls.
146
00:10:17,237 --> 00:10:18,238
That's what they all tell me.
147
00:10:18,272 --> 00:10:19,757
Sadie's made love to Bobby,
right?
148
00:10:19,791 --> 00:10:21,724
Yeah, we've all made love to him
at this point, huh?
149
00:10:22,967 --> 00:10:24,554
I can't take
another man's woman.
150
00:10:24,589 --> 00:10:26,384
She's not mine, Charlie.
151
00:10:26,418 --> 00:10:28,662
Gypsy told me all about you
and the family.
152
00:10:28,697 --> 00:10:30,630
- I can't take her.
- Charlie.
153
00:10:31,872 --> 00:10:33,840
I think we should let her stay.
154
00:10:35,186 --> 00:10:37,671
She digs us and she's hungry.
155
00:10:37,706 --> 00:10:39,052
She's a seeker.
156
00:10:43,746 --> 00:10:46,266
Where are your parents?
157
00:10:46,300 --> 00:10:48,855
It doesn't matter to me.
I'm on my own journey.
158
00:10:48,889 --> 00:10:51,167
Well, what do you have for us?
Do you have a car?
159
00:10:51,202 --> 00:10:52,755
- No.
- Well, then we'll get you one.
160
00:10:52,790 --> 00:10:56,966
We'll get you a car.
We'll find you a car.
161
00:10:57,001 --> 00:10:58,796
You know why? Because old ego
is a too much thing.
162
00:10:58,830 --> 00:11:00,729
Old ego is a too much thing.
He'll make you fool yourself.
163
00:11:00,763 --> 00:11:01,730
You'll think
you're somebody else.
164
00:11:01,764 --> 00:11:04,042
You'll ride
that whole subway train.
165
00:11:08,460 --> 00:11:11,015
You like her, you teach her.
166
00:11:11,049 --> 00:11:13,017
You keep an eye on her,
and you see
if she belongs with us.
167
00:11:13,051 --> 00:11:14,950
And ,you,
Katie is my everything.
168
00:11:14,984 --> 00:11:17,435
Katie is me. You pay attention
to what she does.
169
00:11:17,469 --> 00:11:20,887
If you're even half as good
as her, then you can stay.
170
00:11:27,031 --> 00:11:30,206
When I first met Charlie,
I just knew.
171
00:11:31,760 --> 00:11:33,831
Hopped on a bus
and I never looked back.
172
00:11:35,833 --> 00:11:39,699
But Charlie's like a...beacon
of light or something.
173
00:11:41,355 --> 00:11:43,116
I mean, look at you,
you're here.
174
00:11:44,427 --> 00:11:45,981
- Hey, Tex.
- Hello there.
175
00:11:46,015 --> 00:11:47,223
How you doing?
176
00:11:49,087 --> 00:11:51,055
Tex hasn't reached
awareness yet.
177
00:11:52,608 --> 00:11:54,679
He's still working
on letting go of his ego.
178
00:11:58,683 --> 00:12:00,927
Charlie says,
"Let go of your ego
179
00:12:00,961 --> 00:12:03,895
and be like a finger
on a hand."
180
00:12:06,001 --> 00:12:09,073
Come on.
I want you to meet George.
181
00:12:09,107 --> 00:12:11,213
George Spahn. It's his ranch.
182
00:12:11,247 --> 00:12:12,524
Hello?
183
00:12:23,673 --> 00:12:25,883
Squeaky is so kind to him.
184
00:12:25,917 --> 00:12:28,989
- She's a generous soul.
- I'll say.
185
00:12:29,024 --> 00:12:30,888
It's beautiful here.
186
00:12:30,922 --> 00:12:33,338
We don't get hung up about sex.
You get it?
187
00:12:34,236 --> 00:12:36,790
We just be.
188
00:12:36,825 --> 00:12:38,688
We let things happen.
189
00:12:38,723 --> 00:12:40,829
We let go.
190
00:12:40,863 --> 00:12:42,934
I think you're gonna love it.
191
00:12:42,969 --> 00:12:44,798
Hurry up now, everybody.
Come on.
192
00:12:44,833 --> 00:12:47,007
- Dennis.
- Hey, girl.
193
00:12:49,665 --> 00:12:51,978
And who is this pretty thing?
194
00:12:52,012 --> 00:12:54,118
- I'm Leslie.
- Ah, welcome.
195
00:12:54,152 --> 00:12:56,672
I'm not in this family, but..
196
00:12:57,915 --> 00:12:59,779
...I dig this family.
197
00:13:01,366 --> 00:13:02,505
Hi.
198
00:13:08,304 --> 00:13:10,341
Beach Boys Dennis?
199
00:13:10,375 --> 00:13:12,101
That's really Dennis Wilson?
200
00:13:12,136 --> 00:13:15,001
- He's just Dennis to us.
- Time for communion.
201
00:13:17,727 --> 00:13:19,764
You've turned on before,
right?
202
00:13:19,799 --> 00:13:20,972
Millions of times.
203
00:13:21,007 --> 00:13:24,562
Just, uh, wasn't expecting it
right now.
204
00:13:45,617 --> 00:13:47,550
I spent my life in jail for you.
205
00:13:49,242 --> 00:13:51,865
So that you could ride
your bicycles.
206
00:13:51,900 --> 00:13:53,522
Have your birthday parties.
207
00:13:55,179 --> 00:13:57,871
I never had a life.
I don't even know what life is.
208
00:13:58,976 --> 00:14:01,875
But you all had a life.
209
00:14:01,910 --> 00:14:04,257
Your parents told you what to do
and you did it.
210
00:14:04,291 --> 00:14:05,810
And for payment, you got what?
211
00:14:05,845 --> 00:14:08,226
You got
little cookie cutter minds.
212
00:14:10,711 --> 00:14:13,231
Look what happened to Sandy.
213
00:14:13,266 --> 00:14:15,889
Spoiled Sandy.
214
00:14:15,924 --> 00:14:18,029
Spoiled Sandy had to come
to her new daddy
215
00:14:18,064 --> 00:14:20,100
to find something real.
216
00:14:24,622 --> 00:14:26,796
Take off your clothes for us,
Sandy.
217
00:14:35,357 --> 00:14:36,496
Do it.
218
00:14:48,784 --> 00:14:51,200
Help her. Come on.
Can't you see she needs help?
219
00:14:56,205 --> 00:14:57,310
Tex.
220
00:14:59,139 --> 00:15:00,520
Get up here.
221
00:15:01,417 --> 00:15:02,556
Go on.
222
00:15:33,346 --> 00:15:36,970
Now you look at how
parents abuse their children.
223
00:15:37,005 --> 00:15:38,627
If they loved her
224
00:15:38,661 --> 00:15:41,802
why did they allow doctors
to cut up her body like this?
225
00:15:43,873 --> 00:15:46,669
And then they felt bad
226
00:15:46,704 --> 00:15:48,809
and then they spoiled her.
227
00:15:51,226 --> 00:15:53,711
And now Sandy can't let go
of her ego.
228
00:15:55,230 --> 00:15:57,957
It's not your fault,
it's your parents' fault.
229
00:15:57,991 --> 00:15:59,924
Would you say that to me?
230
00:16:01,098 --> 00:16:03,031
It's my parents' fault.
231
00:16:04,204 --> 00:16:06,137
And it's not your fault.
232
00:16:08,312 --> 00:16:09,969
It's not my fault.
233
00:16:12,626 --> 00:16:13,973
Now turn around.
234
00:16:15,629 --> 00:16:18,115
It's not your fault.
235
00:16:19,357 --> 00:16:20,910
It's not my fault.
236
00:16:20,945 --> 00:16:22,567
It's your parents' fault.
237
00:16:22,602 --> 00:16:25,018
It's my parents' fault.
238
00:16:28,608 --> 00:16:32,094
Now come and tell her
that she looks beautiful.
239
00:16:32,129 --> 00:16:34,510
- You look beautiful, Sandy.
- You look beautiful.
240
00:16:34,545 --> 00:16:36,719
- You're beautiful.
- Perfect.
241
00:16:38,618 --> 00:16:39,999
You look beautiful.
242
00:16:41,069 --> 00:16:42,484
We love you so much.
243
00:16:45,797 --> 00:16:47,523
You look so beautiful.
244
00:17:22,765 --> 00:17:24,733
You are beautiful, Sandy.
245
00:17:46,410 --> 00:17:48,653
So he led Katie away
246
00:17:48,688 --> 00:17:52,001
and I asked Squeaky
if Katie was Charlie's old lady.
247
00:17:53,072 --> 00:17:55,039
And Squeaky told me
248
00:17:55,074 --> 00:17:57,835
"Nobody belongs
to anybody here
249
00:17:57,869 --> 00:17:59,837
"except Charlie.
250
00:17:59,871 --> 00:18:03,116
We all belong to Charlie."
251
00:18:03,151 --> 00:18:06,015
I thought
that was pretty far out.
252
00:18:06,050 --> 00:18:09,502
Then she says, "If you're lucky,
he'll pick you next."
253
00:18:09,536 --> 00:18:12,263
Every girl should have a daddy
like Charlie.
254
00:18:17,924 --> 00:18:21,824
Something for you to take a look
at for next week.
255
00:18:28,555 --> 00:18:30,971
The Bible is the only book
Charlie let us have around.
256
00:18:31,006 --> 00:18:32,456
Charlie says
that authors are evil.
257
00:18:32,490 --> 00:18:34,216
Trying to play mind tricks
on the reader.
258
00:18:34,251 --> 00:18:37,737
So do you feel like
you'd be doing something bad
259
00:18:37,771 --> 00:18:39,532
by studying with me?
260
00:18:39,566 --> 00:18:41,948
Because if you are going
to do these classes with me
261
00:18:41,982 --> 00:18:43,915
you're going to have
to read books.
262
00:18:46,125 --> 00:18:50,059
I'm also gonna leave
a copy of this.
263
00:18:50,094 --> 00:18:52,027
Have any of you read it?
264
00:18:53,891 --> 00:18:55,858
This book changed my life.
265
00:18:57,101 --> 00:19:00,173
It looks like
it could be interesting.
266
00:19:00,208 --> 00:19:04,246
Can you believe Charles Manson
wouldn't let them read?
267
00:19:04,281 --> 00:19:08,216
It's been three years since
they had any contact with him.
268
00:19:08,250 --> 00:19:11,046
But all they do
is talk about him
269
00:19:11,080 --> 00:19:13,876
and spout his bullshit.
270
00:19:13,911 --> 00:19:16,120
I want you to come talk to them.
271
00:19:16,155 --> 00:19:17,915
You should do
your poetry workshop.
272
00:19:17,949 --> 00:19:19,675
No way.
273
00:19:19,710 --> 00:19:22,609
There are real victims
in this prison.
274
00:19:22,644 --> 00:19:24,577
They're the ones I wanna help.
275
00:19:25,923 --> 00:19:27,856
Maybe these women
are victims too.
276
00:19:27,890 --> 00:19:29,858
Would you be saying that
if it was your sister?
277
00:19:29,892 --> 00:19:33,241
Your pregnant sister
who got stabbed 20 times.
278
00:19:43,665 --> 00:19:44,942
It's Leslie's shower time
279
00:19:44,976 --> 00:19:47,151
so it's your time
in the yard, Pat.
280
00:19:49,188 --> 00:19:52,743
And, Susan, I guess it's just
gonna be you and me for a bit.
281
00:19:52,777 --> 00:19:55,884
Perfect opportunity
for a hand job.
282
00:19:55,918 --> 00:19:58,818
Just teasing, Jimmy.
I know you love your Alice!
283
00:20:04,582 --> 00:20:06,895
Oh, there you go. Wow.
284
00:20:06,929 --> 00:20:09,415
Those tomatoes
are looking great.
285
00:20:09,449 --> 00:20:11,382
We'll give you some
when they are ripe.
286
00:20:31,230 --> 00:20:36,476
♪ Time keeps on flyin'
287
00:20:37,926 --> 00:20:40,342
♪ You think
you're lovin' baby ♪
288
00:20:40,377 --> 00:20:43,449
♪ But all you're doin'
is tryin' ♪
289
00:20:43,483 --> 00:20:45,002
♪ Can you feel?
290
00:20:46,762 --> 00:20:49,386
♪ Are your feelings real?
291
00:20:49,420 --> 00:20:52,251
♪ Look at your game girl ♪
292
00:21:03,641 --> 00:21:04,815
Good morning.
293
00:21:06,334 --> 00:21:09,337
Charlie's sending us
on a garbage run to LA today.
294
00:21:09,371 --> 00:21:11,373
You're coming with me.
295
00:21:11,408 --> 00:21:12,961
He says you can split
at the end of the day
296
00:21:12,995 --> 00:21:15,308
and go on your way
if you want to.
297
00:21:15,343 --> 00:21:17,276
But I don't wanna go.
298
00:21:17,310 --> 00:21:19,623
Charlie is the most
beautiful person I've ever met.
299
00:21:19,657 --> 00:21:22,142
- Does he want me to leave?
- No.
300
00:21:24,317 --> 00:21:26,354
I don't know.
301
00:21:26,388 --> 00:21:27,700
Oh.
302
00:21:27,734 --> 00:21:29,391
Don't go through a big change
about it, okay?
303
00:21:29,426 --> 00:21:32,118
Just get up and let's go.
Come on.
304
00:21:36,502 --> 00:21:38,331
Wake up, sleepy heads.
305
00:21:40,368 --> 00:21:41,403
Come on.
306
00:21:43,819 --> 00:21:46,166
Welcome to Spahn Ranch,
ladies and gentlemen.
307
00:21:46,201 --> 00:21:49,342
500 acres of gorgeous land
with horses you can rent
308
00:21:49,377 --> 00:21:51,482
and remains
of the famous movie set.
309
00:21:51,517 --> 00:21:53,553
Uh, who here likes
the New Western?
310
00:21:53,588 --> 00:21:57,039
Okay, well, guess what. "Bonanza," "The Lone Ranger.."
311
00:21:57,074 --> 00:22:00,698
- How do you like our bus?
- It's far out.
312
00:22:00,733 --> 00:22:02,838
It's a joke on all the straights we pass on the road.
313
00:22:02,873 --> 00:22:04,806
They think we're a movie crew.
314
00:22:06,117 --> 00:22:08,568
Listen up, girls,
I have a new rule.
315
00:22:08,603 --> 00:22:11,295
No women will ever carry money.
Not even pennies, you dig?
316
00:22:11,330 --> 00:22:12,572
That's why I'm sending Paul
with you.
317
00:22:12,607 --> 00:22:15,299
You give your panhandling money
to him.
318
00:22:15,334 --> 00:22:18,337
You...you still here?
319
00:22:20,339 --> 00:22:22,651
Alright, good.
Well, give your money to Paul.
320
00:22:25,447 --> 00:22:26,897
Come on.
321
00:22:30,556 --> 00:22:31,902
Attagirl.
322
00:22:33,075 --> 00:22:35,008
Don't stay out
too late now, kids.
323
00:22:36,078 --> 00:22:37,114
Bye.
324
00:22:37,148 --> 00:22:42,084
♪ Garbage dump oh garbage dump
325
00:22:42,119 --> 00:22:46,813
♪ Why are you called
a garbage dump? ♪
326
00:22:46,848 --> 00:22:52,992
♪ Oh garbage dump
oh garbage dump ♪
327
00:22:55,615 --> 00:23:01,380
♪ That sums it up
in one big lump ♪
328
00:23:03,899 --> 00:23:05,107
Look, they're not even opened.
329
00:23:05,142 --> 00:23:06,868
Oh, no, no.
We don't eat dead animals.
330
00:23:06,902 --> 00:23:08,387
Charlie says
it's like eating fear.
331
00:23:08,421 --> 00:23:11,286
Hey, man.
You guys can't be in there!
332
00:23:11,320 --> 00:23:13,909
Don't be uptight, friend.
We're not hurting anyone.
333
00:23:13,944 --> 00:23:15,394
O -- okay,
but my manager won't --
334
00:23:15,428 --> 00:23:17,534
"But my manager won't."
335
00:23:17,568 --> 00:23:20,260
Oh, be nice to the square.
He doesn't know any better.
336
00:23:20,295 --> 00:23:22,262
Come join us.
You're kind of cute.
337
00:23:22,297 --> 00:23:25,024
Maybe you could just quit
your job and run away with us.
338
00:23:27,267 --> 00:23:29,477
I'm -- I'm serious.
339
00:23:29,511 --> 00:23:31,444
Y-- you guys can't be in there.
340
00:23:32,687 --> 00:23:36,898
♪ Garbage dump
oh garbage dump ♪
341
00:23:36,932 --> 00:23:41,109
♪ Why are you called
a garbage dump? ♪
342
00:23:41,143 --> 00:23:45,562
♪ Oh garbage dump
oh garbage dump ♪♪
343
00:23:55,848 --> 00:23:57,884
- Oh, no.
- Men first.
344
00:24:00,818 --> 00:24:01,923
Thank you.
345
00:24:10,138 --> 00:24:11,450
Mother Mary.
346
00:24:12,554 --> 00:24:14,038
Now we can eat.
347
00:24:21,805 --> 00:24:23,738
Does anybody know
what time it is?
348
00:24:33,230 --> 00:24:34,473
No.
349
00:24:36,785 --> 00:24:38,373
I'm just messing with you.
350
00:24:40,375 --> 00:24:42,411
You know what time it is,
it's now.
351
00:24:42,446 --> 00:24:44,034
Look, there's a reason
I asked you to give up
352
00:24:44,068 --> 00:24:45,863
your watches and your clocks
and your calendars.
353
00:24:45,898 --> 00:24:48,763
I know that was difficult,
but where did it get us?
354
00:24:48,797 --> 00:24:51,869
- You, do you feel more free?
- Yes, Charlie.
355
00:24:51,904 --> 00:24:53,871
And why is that, Katie?
356
00:24:53,906 --> 00:24:55,839
- I'm living in the now.
- Mm-hmm.
357
00:24:55,873 --> 00:24:58,807
I don't need a soulless gadget
to tell me how to live.
358
00:24:58,842 --> 00:25:00,326
I don't wanna be
like the plastic people.
359
00:25:00,360 --> 00:25:01,914
Exactly.
360
00:25:01,948 --> 00:25:04,537
That's what our parents
and our schools taught us.
361
00:25:04,572 --> 00:25:07,402
You live by these numbers.
You play by these rules.
362
00:25:07,436 --> 00:25:08,852
That time is over.
363
00:25:08,886 --> 00:25:11,475
I'm here to make the new rules
and the new rules are no rules.
364
00:25:11,510 --> 00:25:12,580
Oh, yeah.
365
00:25:41,678 --> 00:25:45,164
I think it's time for us
to give you a name.
366
00:25:45,198 --> 00:25:47,822
Now what is it those, uh,
those people named you
367
00:25:47,856 --> 00:25:50,445
the ones you occupied a house
with and called a family?
368
00:25:50,479 --> 00:25:52,447
- Les--
- No, I don't wanna know.
369
00:25:57,659 --> 00:25:59,178
You're gonna be Lulu.
370
00:26:00,524 --> 00:26:01,905
Welcome, Lulu.
371
00:26:03,769 --> 00:26:04,942
Welcome.
372
00:26:07,186 --> 00:26:09,878
Yeah, what do we think
of that, guys? Lulu.
373
00:26:09,913 --> 00:26:12,053
- Yeah! There we go.
- Lulu.
374
00:26:12,087 --> 00:26:14,918
- Lulu.
- Hi, Lulu.
375
00:26:14,952 --> 00:26:16,195
- Lulu.
- That's far out!
376
00:26:16,229 --> 00:26:19,992
- Hi, little Lulu.
- Hi, Lulu.
377
00:26:20,026 --> 00:26:21,234
See, what we're trying
to do here is
378
00:26:21,269 --> 00:26:22,822
we're trying to break down
inhibitions.
379
00:26:22,857 --> 00:26:25,238
We're trying to live
in our bodies every night.
380
00:26:25,273 --> 00:26:27,689
Touch each other.
Touch yourselves.
381
00:26:27,724 --> 00:26:29,070
See?
382
00:26:42,670 --> 00:26:45,362
It's not a foreign country.
Your body's like a plant.
383
00:26:45,396 --> 00:26:48,917
If you don't give it love,
then...it will die.
384
00:27:20,811 --> 00:27:23,952
A little birdie told me Tex here
doesn't know how to give head.
385
00:27:25,298 --> 00:27:27,715
To me, man,
that's -- that's a crime.
386
00:27:27,749 --> 00:27:29,475
- Come on, Charlie.
- Now don't get uptight, man.
387
00:27:29,509 --> 00:27:31,511
I want my family to know
each other in every way.
388
00:27:31,546 --> 00:27:33,272
We got no secrets.
We got no shame.
389
00:27:33,306 --> 00:27:36,068
It's not your fault
that no one taught you.
390
00:27:36,102 --> 00:27:38,380
- You heard of Freud?
- Yeah.
391
00:27:38,415 --> 00:27:40,072
Well, looky here, man.
392
00:27:40,106 --> 00:27:43,420
The dude was always talking
about oral fixations.
393
00:27:43,454 --> 00:27:45,733
I mean, we all got 'em.
394
00:27:45,767 --> 00:27:47,700
Cat was right.
You need to suck on something.
395
00:27:47,735 --> 00:27:50,116
That's why you got a mouth.
That's why women got titties.
396
00:27:50,151 --> 00:27:51,566
You see kids?
They're always sucking
397
00:27:51,600 --> 00:27:52,947
on their thumbs
or their fingers
398
00:27:52,981 --> 00:27:54,949
or they're chewing on suckers
or jawbreakers.
399
00:27:54,983 --> 00:27:56,571
And people are always
sticking pickles
400
00:27:56,605 --> 00:27:58,711
or smokes and zuzus
in their face, you dig?
401
00:27:58,746 --> 00:28:02,301
Point is, Tex, if you're gonna
suck on something
402
00:28:02,335 --> 00:28:04,337
then you better be
fucking good at it, man.
403
00:28:06,063 --> 00:28:08,410
Gypsy, you get your fine ass
up here now. Come on now.
404
00:28:09,688 --> 00:28:11,586
Don't get uptight, man.
Come on.
405
00:28:11,620 --> 00:28:13,795
We got no secrets.
We got no shame.
406
00:28:16,384 --> 00:28:17,523
Now look.
407
00:28:19,594 --> 00:28:21,561
Oh, alright. I see you.
408
00:28:23,943 --> 00:28:26,359
You see this guy? This is
the guy who needs attention.
409
00:28:26,394 --> 00:28:28,258
- Yeah.
- Mm-hmm.
410
00:28:28,292 --> 00:28:30,536
But you gotta be slow,
like you care.
411
00:28:31,813 --> 00:28:33,539
Come on now.
412
00:28:41,098 --> 00:28:42,893
Give it to her, Tex.
413
00:29:20,275 --> 00:29:21,621
It's okay.
414
00:29:45,231 --> 00:29:48,027
Don't get uptight
about Sandy, man.
415
00:29:49,166 --> 00:29:51,203
She's having an ego death.
416
00:29:51,237 --> 00:29:54,344
What we're trying to do here,
man, is submit. Let go.
417
00:29:54,378 --> 00:29:57,934
Get rid of materialistic culture
of hang-ups. You dig?
418
00:29:59,314 --> 00:30:00,868
We're all about love here.
419
00:30:00,902 --> 00:30:04,319
Except sometimes, there has
to be some death itself.
420
00:30:06,080 --> 00:30:07,771
Changes, tears.
421
00:30:10,118 --> 00:30:11,326
Weird trips.
422
00:30:12,638 --> 00:30:14,847
That's how it is.
423
00:30:14,882 --> 00:30:16,987
That's how it's always been.
424
00:30:55,370 --> 00:30:57,752
Oh, that's cool. You're not
into it. That's okay.
425
00:30:59,547 --> 00:31:01,376
You don't have to do anything
you don't wanna do here.
426
00:31:01,411 --> 00:31:03,585
It's not, that's not
what we're about.
427
00:31:05,933 --> 00:31:07,451
Let's just go back.
428
00:31:08,694 --> 00:31:10,799
No. I -- I want to...
429
00:31:11,973 --> 00:31:13,975
stay here with you right now.
430
00:31:36,618 --> 00:31:38,689
What is it you don't like
about your body?
431
00:31:39,898 --> 00:31:42,452
Come on now,
you hate something.
432
00:31:42,486 --> 00:31:44,695
All women do.
What is it, tits too small?
433
00:31:45,558 --> 00:31:46,766
Huh?
434
00:31:48,251 --> 00:31:49,528
Ass too big?
435
00:31:51,150 --> 00:31:53,566
What is it for Lulu?
No, don't you hide for me.
436
00:31:54,636 --> 00:31:56,604
Tell me what it is
that you hate.
437
00:31:59,020 --> 00:32:00,849
My thighs, I guess.
438
00:32:01,954 --> 00:32:03,956
- Too fat.
- No.
439
00:32:06,441 --> 00:32:07,718
You are perfect.
You say it to me.
440
00:32:07,753 --> 00:32:09,030
You say I am perfect.
441
00:32:10,480 --> 00:32:12,447
I am perfect.
442
00:32:12,482 --> 00:32:13,655
I am perfect.
443
00:32:15,278 --> 00:32:17,004
I am perfect.
444
00:32:17,038 --> 00:32:18,937
I am perfect.
445
00:32:18,971 --> 00:32:20,490
I am perfect.
446
00:32:32,053 --> 00:32:33,641
Hey, little girl.
447
00:32:35,919 --> 00:32:37,334
Now listen to me.
448
00:32:37,369 --> 00:32:41,649
If you wanna be free
of all the bad experiences
449
00:32:41,683 --> 00:32:43,547
and inhibitions
that are crushing you
450
00:32:43,582 --> 00:32:47,241
you have to imagine that you are
making love to your daddy, okay?
451
00:32:47,275 --> 00:32:50,727
That's what all the girls want
and can never have.
452
00:33:05,845 --> 00:33:09,918
Ladies, we have our own
special cell for school now.
453
00:33:11,403 --> 00:33:13,646
I'm not sure what you all did
to make Miss Carlson
454
00:33:13,681 --> 00:33:16,339
like you so much,
but she gave the okay.
455
00:33:17,443 --> 00:33:18,789
Thanks, Jimmy.
456
00:33:25,175 --> 00:33:27,005
It's been a long time.
457
00:33:28,661 --> 00:33:31,319
Ah, I'm sorry, ladies.
I'm gonna have to break that up.
458
00:33:31,354 --> 00:33:33,873
- It's not really allowed to..
- Okay.
459
00:33:37,567 --> 00:33:39,258
Ta-da.
460
00:33:39,293 --> 00:33:41,226
- Lovely.
- Yeah.
461
00:33:42,882 --> 00:33:44,160
Okay.
462
00:33:48,854 --> 00:33:52,202
Okay.
Let's talk about this one.
463
00:33:52,237 --> 00:33:55,516
- Did you all read it?
- It was horrible.
464
00:33:55,550 --> 00:33:57,518
It was very depressing.
465
00:33:57,552 --> 00:33:59,830
I felt really bad for the women
in those situations.
466
00:34:01,246 --> 00:34:05,077
A lot of women right here
in this prison
467
00:34:05,112 --> 00:34:07,838
are survivors
of domestic violence.
468
00:34:07,873 --> 00:34:09,875
They defended themselves
469
00:34:09,909 --> 00:34:12,015
and this is where
it landed them.
470
00:34:12,050 --> 00:34:14,086
That is so sad.
471
00:34:14,121 --> 00:34:16,468
That makes me really sad.
472
00:34:16,502 --> 00:34:19,436
Are you friends with them?
Do you help them?
473
00:34:19,471 --> 00:34:20,782
Yes, and yes.
474
00:34:20,817 --> 00:34:24,752
I'm working with a woman now
who's trying
475
00:34:24,786 --> 00:34:27,341
not to let her daughter
be put into foster care.
476
00:34:27,375 --> 00:34:29,412
She killed her abusive husband
477
00:34:29,446 --> 00:34:33,036
she went to prison,
and now her kid has no parents.
478
00:34:33,071 --> 00:34:35,003
- What's her name?
- How long is she in for?
479
00:34:35,038 --> 00:34:36,488
How old is her kid?
480
00:34:38,110 --> 00:34:40,630
I'm not really allowed
to give details like that.
481
00:34:40,664 --> 00:34:42,701
Well, what about you?
Do you have kids?
482
00:34:42,735 --> 00:34:45,013
Yes. I have four kids.
483
00:34:46,532 --> 00:34:49,017
And what does your husband do?
484
00:34:49,052 --> 00:34:50,950
As much as I'd love
to talk about me
485
00:34:50,985 --> 00:34:52,228
I am here to teach you
486
00:34:52,262 --> 00:34:54,575
and I am not a subject
that merits a college class.
487
00:34:57,233 --> 00:34:59,614
I feel so lucky.
488
00:34:59,649 --> 00:35:01,927
We'll have to decorate.
Make things for it.
489
00:35:01,961 --> 00:35:04,309
- It's like being home again.
- Yeah.
490
00:35:04,343 --> 00:35:06,069
The family BC.
491
00:35:06,104 --> 00:35:08,589
- BC?
- Before the crimes.
492
00:35:09,486 --> 00:35:11,074
When everything was about love.
493
00:35:11,109 --> 00:35:13,525
Yeah. Like when Mary gave birth
to Pooh Bear.
494
00:35:13,559 --> 00:35:16,286
And we all witnessed
the miracle.
495
00:35:20,256 --> 00:35:22,741
- You can do it.
- Yeah. You got this, mama.
496
00:35:22,775 --> 00:35:29,127
- One, two, three, push!
- One, two, three, push!
497
00:35:30,887 --> 00:35:32,578
- Charlie's here.
- It's alright, baby.
498
00:35:32,613 --> 00:35:34,684
It's alright. It's alright.
Nice and easy.
499
00:35:34,718 --> 00:35:36,306
Paul, why don't you play
some music?
500
00:35:36,341 --> 00:35:38,964
We want this motherfucker
to come out dancing, right?
501
00:35:38,998 --> 00:35:40,483
You just push, honey.
You take it easy.
502
00:35:40,517 --> 00:35:42,140
Go with the motion.
503
00:35:42,174 --> 00:35:44,659
Go with the motion, Mary.
504
00:35:44,694 --> 00:35:47,662
Somebody get me a razor blade
and sterilize it for me, please?
505
00:35:48,905 --> 00:35:50,148
Come on, darling.
Come on, darling.
506
00:35:50,182 --> 00:35:51,321
You can take it
nice and easy now.
507
00:35:51,356 --> 00:35:53,185
You take it nice and easy now, alright?
508
00:35:53,220 --> 00:35:55,912
Just go with the motion,
darling.
509
00:35:55,946 --> 00:35:57,431
You're gonna go with the motion.
Alright.
510
00:35:57,465 --> 00:35:58,639
Great, I'm gonna make
a little cut now.
511
00:35:58,673 --> 00:36:02,332
- Charlie!
- One, two, three.
512
00:36:02,367 --> 00:36:04,092
Oh, no, you're gonna give it
to me right now.
513
00:36:04,127 --> 00:36:06,750
Give it to me now.
Oh, there we go. There we go.
514
00:36:06,785 --> 00:36:08,545
That's it, come on,
one more, one more time!
515
00:36:08,580 --> 00:36:10,754
One more time! One more time!
One more time now.
516
00:36:12,825 --> 00:36:14,310
Come on, darling!
Here we go, here we go!
517
00:36:14,344 --> 00:36:16,933
Come on! Come on! Come on!
518
00:36:16,967 --> 00:36:18,831
Come on now.
You give me that squeeze!
519
00:36:18,866 --> 00:36:21,386
- Push!
- Come on! Come on! Come on!
520
00:36:21,420 --> 00:36:23,802
Push!
521
00:36:23,836 --> 00:36:25,976
That's alright. That is coming!
522
00:36:26,011 --> 00:36:27,461
Oh, yeah. Oh, we got it!
523
00:36:27,495 --> 00:36:29,290
We got it! Oh!
524
00:36:29,325 --> 00:36:31,534
Dig this. The little
motherfucker, man, he's out!
525
00:36:31,568 --> 00:36:33,363
Woo! Yee-haw!
526
00:36:33,398 --> 00:36:36,573
Alright, we got a baby!
We got a baby!
527
00:36:36,608 --> 00:36:38,541
We got a baby!
528
00:36:38,575 --> 00:36:40,232
Dig this little dude, Mary.
529
00:36:40,267 --> 00:36:42,130
Take this little one.
530
00:36:42,165 --> 00:36:43,511
Alright now, alright.
531
00:36:43,546 --> 00:36:46,928
- Yeah, you did so good, mama.
- Yeah.
532
00:36:46,963 --> 00:36:48,758
- There you go.
- So beautiful.
533
00:36:48,792 --> 00:36:50,656
Alright, darling.
534
00:36:53,763 --> 00:36:55,558
Dig this little dude.
535
00:37:24,034 --> 00:37:26,140
"And the fifth angel sounded
536
00:37:26,174 --> 00:37:29,281
"and I saw a star fall
from heaven unto the Earth.
537
00:37:29,316 --> 00:37:33,078
"And to him was given the key
of the bottomless pit.
538
00:37:33,112 --> 00:37:34,735
And he opened
the bottomless pit --"
539
00:37:34,769 --> 00:37:36,944
Do you know
about the bottomless pit?
540
00:37:36,978 --> 00:37:39,049
We're gonna find it.
Well, I'm gonna find it
541
00:37:39,084 --> 00:37:40,672
and we're gonna live in it.
542
00:37:40,706 --> 00:37:42,846
The question is your answer.
Keep reading.
543
00:37:45,159 --> 00:37:46,505
That's Charlie.
544
00:37:46,540 --> 00:37:48,576
Hey, Charlie.
Hey, listen, this is Kay.
545
00:37:48,611 --> 00:37:51,130
Well, how do you do?
546
00:37:52,339 --> 00:37:53,857
Welcome, ma'am.
547
00:37:56,135 --> 00:37:58,206
Oh, I see.
548
00:37:58,241 --> 00:38:00,519
You make a man ashamed
to show his pecker.
549
00:38:01,969 --> 00:38:04,212
That's what Eve did.
550
00:38:04,247 --> 00:38:06,145
Look where that got us.
551
00:38:11,185 --> 00:38:13,567
Do I make you uncomfortable,
little girl?
552
00:38:15,948 --> 00:38:17,778
No.
553
00:38:17,812 --> 00:38:19,297
You're just rude.
554
00:38:19,331 --> 00:38:21,264
Is that what daddy taught you,
to be polite?
555
00:38:22,714 --> 00:38:24,543
No. No, my daddy taught me
556
00:38:24,578 --> 00:38:26,165
not to take shit
from men like you.
557
00:38:26,200 --> 00:38:28,651
That's what he taught me.
- Keep reading.
558
00:38:29,859 --> 00:38:31,826
- Charlie, I --
- Go home to daddy, little girl.
559
00:38:31,861 --> 00:38:34,035
You don't belong here.
560
00:38:34,070 --> 00:38:35,278
Shoo.
561
00:38:37,453 --> 00:38:38,971
I'm sorry, Charlie.
562
00:38:42,492 --> 00:38:45,771
"And there came out of the smoke
locusts upon the Earth."
563
00:38:45,806 --> 00:38:48,602
Get her out of here so I don't
have to look at her piggie face.
564
00:38:52,088 --> 00:38:54,193
You see that, Lulu.
565
00:38:54,228 --> 00:38:56,403
Not every stupid hippie girl
can waltz onto my land
566
00:38:56,437 --> 00:38:59,060
and get a free dinner.
567
00:38:59,095 --> 00:39:01,028
I need to see something
in your eyes.
568
00:39:05,826 --> 00:39:07,137
Keep reading.
569
00:39:09,554 --> 00:39:12,453
"And there came out of the smoke locusts upon the Earth."
570
00:39:12,488 --> 00:39:13,834
The Beatles.
571
00:39:13,868 --> 00:39:15,560
"And unto them
was given power.."
572
00:39:15,594 --> 00:39:16,940
Me.
573
00:39:16,975 --> 00:39:18,390
"...as the scorpions
of the Earth have power."
574
00:39:18,425 --> 00:39:19,391
Me.
575
00:39:19,426 --> 00:39:20,806
"And it was commanded them
576
00:39:20,841 --> 00:39:23,257
"that they should not hurt
the grass of the Earth
577
00:39:23,291 --> 00:39:24,603
neither any green thing.."
578
00:39:57,567 --> 00:40:00,432
I have wings
and I can fly now.
579
00:40:03,124 --> 00:40:05,161
Charlie says
there's gonna be a revolution
580
00:40:05,195 --> 00:40:07,370
and we're gonna wait it out
in the bottomless pit.
581
00:40:07,405 --> 00:40:08,613
Like it says in Revelations.
582
00:40:08,647 --> 00:40:10,442
And that there will be babies
that are homeless
583
00:40:10,477 --> 00:40:13,411
and they need saving
from all the killings.
584
00:40:13,445 --> 00:40:16,034
And then we'll stay underground
and make music
585
00:40:16,068 --> 00:40:18,450
and make love
until the violence is over.
586
00:40:18,485 --> 00:40:20,141
And then -- and then
when it comes time for us
587
00:40:20,176 --> 00:40:22,143
to rise to the surface again,
some of us
588
00:40:22,178 --> 00:40:24,939
will begin to feel budding wings
on our backs.
589
00:40:24,974 --> 00:40:26,389
- Wings?
- Yes.
590
00:40:26,424 --> 00:40:28,391
Some of us want to become
winged elves.
591
00:40:29,565 --> 00:40:31,877
Me and Sandy, Squeaky.
592
00:40:31,912 --> 00:40:33,983
Charlie says it would happen.
593
00:40:36,054 --> 00:40:37,918
Karlene thinks we're crazy.
594
00:40:37,952 --> 00:40:41,128
No.
I would never use that word.
595
00:40:42,854 --> 00:40:46,478
I'm just surprised
to hear some of this stuff.
596
00:40:46,513 --> 00:40:48,998
You've to admit
it's pretty far out.
597
00:40:52,277 --> 00:40:55,418
You must know that elves
598
00:40:55,453 --> 00:40:57,834
are mythical creatures
599
00:40:57,869 --> 00:41:02,149
and therefore human beings
can't turn into elves
600
00:41:02,183 --> 00:41:03,530
or sprout wings?
601
00:41:07,257 --> 00:41:10,191
Well, hey, man, it's no more
far out than heaven and hell.
602
00:41:10,226 --> 00:41:12,746
- Yeah. Charlie says that --
- Yeah, but what do you think?
603
00:41:14,851 --> 00:41:16,922
Pat, do you still think
it's possible
604
00:41:16,957 --> 00:41:19,649
that you will become
a winged elf?
605
00:41:22,790 --> 00:41:25,862
Well, I guess not now.
Not -- not when we're in here.
606
00:41:27,657 --> 00:41:28,969
You won't become a winged elf
607
00:41:29,003 --> 00:41:31,454
whether you're in here
or out in the world.
608
00:41:42,879 --> 00:41:46,158
Karlene, tell us
about your kids.
609
00:41:46,193 --> 00:41:47,539
Pretty please?
610
00:41:47,574 --> 00:41:50,128
What are their names?
How old are they?
611
00:41:50,162 --> 00:41:52,406
We spend too much time
talking about us in here.
612
00:41:53,856 --> 00:41:58,032
They are 15, 14, 11 and 7.
613
00:41:59,206 --> 00:42:00,828
You have a 7-year-old?
614
00:42:00,863 --> 00:42:02,554
He must miss you so much.
615
00:42:02,589 --> 00:42:05,419
- I see him every weekend.
- I didn't mean it like that.
616
00:42:09,319 --> 00:42:12,633
I took my family
all around the world.
617
00:42:12,668 --> 00:42:16,672
To Germany, to France,
to Ethiopia.
618
00:42:16,706 --> 00:42:19,019
We've been through a lot
together
619
00:42:19,053 --> 00:42:21,884
and they are always
surprising me.
620
00:42:21,918 --> 00:42:24,093
Mom, I have a new family now.
621
00:42:24,127 --> 00:42:26,751
Leslie,
what are you talking about?
622
00:42:26,785 --> 00:42:29,477
We're your parents.
623
00:42:29,512 --> 00:42:32,066
Mom, please stop crying.
624
00:42:32,101 --> 00:42:35,414
Listen to me.
I need you to stop loving me.
625
00:42:35,449 --> 00:42:37,382
You're never gonna see me again.
626
00:42:41,179 --> 00:42:45,493
♪ Your home
is where you're happy ♪
627
00:42:45,528 --> 00:42:47,047
♪ It's not where your.. ♪
628
00:42:47,081 --> 00:42:48,876
We were all way into our trips
629
00:42:48,911 --> 00:42:50,671
and hanging out inside the bus
630
00:42:50,706 --> 00:42:53,329
when Charlie just decides
he has to go.
631
00:42:53,363 --> 00:42:54,951
He starts running down the road
632
00:42:54,986 --> 00:42:57,436
we all start begging him
to come back to us.
633
00:42:57,471 --> 00:42:59,887
"Charlie! Charlie!"
634
00:43:01,371 --> 00:43:02,787
It was really scary.
635
00:43:02,821 --> 00:43:04,547
We can all laugh about it now.
636
00:43:04,582 --> 00:43:06,273
Right at that moment,
I was probably sitting
637
00:43:06,307 --> 00:43:08,068
in my secretarial school
638
00:43:08,102 --> 00:43:10,035
freaking out
but not even knowing it.
639
00:43:12,210 --> 00:43:14,212
We don't talk about our pasts.
640
00:43:15,247 --> 00:43:17,525
We don't have pasts.
641
00:43:17,560 --> 00:43:19,458
Our lives started
when we met Charlie.
642
00:43:19,493 --> 00:43:21,253
But Charlie talks
about his time in prison --
643
00:43:21,288 --> 00:43:23,531
How dare you question Charlie?
644
00:43:23,566 --> 00:43:25,775
You need to talk less
and listen more.
645
00:43:31,091 --> 00:43:32,886
- Dennis!
- Dennis!
646
00:43:37,269 --> 00:43:38,961
Hi.
647
00:43:48,626 --> 00:43:50,558
Hey.
648
00:43:50,593 --> 00:43:53,182
Hey, beautiful.
Did you miss me?
649
00:43:54,217 --> 00:43:56,357
No, we've been busy.
650
00:43:56,392 --> 00:43:58,843
Lots going on here.
Charlie wants --
651
00:43:58,877 --> 00:44:01,362
Oh, Charlie, Charlie, Charlie.
652
00:44:01,397 --> 00:44:03,433
Let's talk about
what Greg wants.
653
00:44:03,468 --> 00:44:05,332
What does Greg want?
654
00:44:06,989 --> 00:44:09,301
Stand up girls, let's give
the guys what they want.
655
00:44:17,516 --> 00:44:19,726
You're all beautiful
656
00:44:19,760 --> 00:44:22,349
but right now, I just wanna
get high and play music, man.
657
00:44:22,383 --> 00:44:24,662
Come on then,
the girls are always here.
658
00:44:26,042 --> 00:44:27,803
Let's go play.
659
00:44:34,982 --> 00:44:37,951
I came to tell you something,
Charlie.
660
00:44:37,985 --> 00:44:40,885
I talked the band
into recording your song
661
00:44:40,919 --> 00:44:42,162
"Cease To Exist."
662
00:44:43,681 --> 00:44:46,476
- Everyone likes it, man.
- That's far out.
663
00:44:46,511 --> 00:44:48,720
Yeah. I can't promise
more than that though.
664
00:44:50,204 --> 00:44:52,137
We'll just see
how it works out.
665
00:44:54,726 --> 00:44:56,555
♪ Pretty girl
666
00:44:56,590 --> 00:44:58,143
♪ Pretty pretty girl
667
00:44:59,766 --> 00:45:01,699
♪ I'll cease to exist
668
00:45:04,287 --> 00:45:06,255
♪ I'll be a rock star ♪
669
00:45:07,290 --> 00:45:08,533
Alright, man.
670
00:45:15,195 --> 00:45:17,093
Hey, Charlie. This is Linda.
671
00:45:17,128 --> 00:45:18,854
Well, hey there.
672
00:45:18,888 --> 00:45:20,131
Looky, looky here.
673
00:45:21,477 --> 00:45:23,548
Where's that baby's daddy?
674
00:45:23,582 --> 00:45:26,309
We split. He went sailing
around the world or something.
675
00:45:26,344 --> 00:45:28,898
Take that baby to be with
the other little kiddies here.
676
00:45:31,936 --> 00:45:34,145
Tex tells me
that you have a car?
677
00:45:36,354 --> 00:45:38,287
Alright.
I think we can keep her.
678
00:45:39,391 --> 00:45:41,186
Let me show you around.
679
00:45:43,775 --> 00:45:46,226
Don't worry.
Ruth Ann is great with the kids.
680
00:45:46,260 --> 00:45:47,779
And just think,
if you're loyal to Charlie
681
00:45:47,814 --> 00:45:49,885
she will always
be taken care of.
682
00:45:49,919 --> 00:45:52,784
Here everything
belongs to everyone.
683
00:45:52,819 --> 00:45:55,442
Gypsy tells me you had a far-out
session making it with Tex.
684
00:45:55,476 --> 00:45:56,684
Yeah.
685
00:45:56,719 --> 00:45:58,859
When we came,
my -- my fists were clenched
686
00:45:58,894 --> 00:46:01,068
and my sides and arms
were paralyzed.
687
00:46:01,103 --> 00:46:02,898
That's your ego dying.
688
00:46:02,932 --> 00:46:05,245
Is that bad?
To have your ego dying?
689
00:46:05,279 --> 00:46:08,869
No. That's what Charlie's
trying to help us do.
690
00:46:08,904 --> 00:46:11,907
Kill our egos.
Be one consciousness.
691
00:46:16,083 --> 00:46:18,672
- Love you, sweetheart.
- Come on. Let's go.
692
00:46:40,625 --> 00:46:43,697
What -- what happened?
Is your mom okay?
693
00:46:45,457 --> 00:46:47,218
Oh, she's fine.
694
00:46:48,840 --> 00:46:49,979
Oh.
695
00:47:05,167 --> 00:47:07,686
I just can't stand it.
696
00:47:07,721 --> 00:47:09,274
She might think
I ended up in here
697
00:47:09,309 --> 00:47:12,208
because of something they did or the way that they raised me.
698
00:47:21,908 --> 00:47:24,807
No one has visited her
the whole three years.
699
00:47:26,740 --> 00:47:28,846
I told my mother
to stop loving me..
700
00:47:30,261 --> 00:47:32,228
...and she would never
see me again.
701
00:47:33,229 --> 00:47:35,162
She kept loving me, anyway.
702
00:47:45,310 --> 00:47:49,487
Now listen up. I want everyone
to show my good friend Phil here
703
00:47:49,521 --> 00:47:50,729
a lot of love tonight.
704
00:47:50,764 --> 00:47:52,076
He's my jailhouse brother.
705
00:47:52,110 --> 00:47:53,318
We were at San Quentin together.
706
00:47:53,353 --> 00:47:54,975
So Katie, Lulu,
why don't you come
707
00:47:55,010 --> 00:47:56,390
and make the man feel welcome?
708
00:47:56,425 --> 00:47:59,911
♪ I feel much better
on the other ♪
709
00:48:00,774 --> 00:48:02,534
♪ Side ♪
710
00:48:04,260 --> 00:48:06,642
Shit. Well, look at that.
711
00:48:08,851 --> 00:48:11,026
You know, we all thought
he was fucking crazy in prison.
712
00:48:11,060 --> 00:48:13,304
Talked a lot of nonsense, but..
713
00:48:14,201 --> 00:48:16,272
...maybe I should have listened.
714
00:48:16,307 --> 00:48:19,344
Now my good friend Dennis here
715
00:48:19,379 --> 00:48:21,622
has an announcement to make.
716
00:48:21,657 --> 00:48:24,349
Uh, yeah, Charlie's song
717
00:48:24,384 --> 00:48:27,456
"Cease To Exist"
is on the record.
718
00:48:37,845 --> 00:48:40,952
Now all you need to do is
get your friend Terry Melcher
719
00:48:40,987 --> 00:48:42,540
to come up here
and listen to me play
720
00:48:42,574 --> 00:48:43,955
and I know he'll wanna sign us.
721
00:48:43,990 --> 00:48:46,544
I'll do my best
to get him out here, man.
722
00:48:46,578 --> 00:48:47,994
Now that's right.
723
00:48:57,175 --> 00:48:58,763
Alright, man. Thanks.
724
00:49:01,559 --> 00:49:03,147
Now, Katie,
get everyone together.
725
00:49:03,181 --> 00:49:05,494
Tell them just stop what they're
doing right now and come here.
726
00:49:05,528 --> 00:49:07,427
- Okay.
- Soon. Now.
727
00:49:10,430 --> 00:49:12,950
Terry Melcher is coming
to hear me play.
728
00:49:12,984 --> 00:49:16,263
So we need to be ready. I mean,
we need to be more than ready.
729
00:49:16,298 --> 00:49:18,127
Terry Melcher.
730
00:49:18,162 --> 00:49:20,164
Terry Melcher!
731
00:49:20,198 --> 00:49:21,855
Come on.
732
00:49:21,889 --> 00:49:23,477
Dennis' producer,
the guy who can give me
733
00:49:23,512 --> 00:49:25,065
a record deal, goddamn it.
734
00:49:25,100 --> 00:49:26,308
Yeah.
735
00:49:26,342 --> 00:49:28,586
When Terry hears me play,
he's gonna lose his mind
736
00:49:28,620 --> 00:49:31,347
which means the world
gets to hear my music.
737
00:49:31,382 --> 00:49:33,971
And then all the lost
young loves during the mayhem
738
00:49:34,005 --> 00:49:35,524
and the killing
will hear my music
739
00:49:35,558 --> 00:49:37,526
and they will know that
they have a home.
740
00:49:37,560 --> 00:49:40,149
So, guys, make this place
look spotless.
741
00:49:40,184 --> 00:49:42,427
Get rid of all the stuff
that stinks.
742
00:49:42,462 --> 00:49:44,705
And, girls,
you bake some cookies.
743
00:49:44,740 --> 00:49:45,948
Go to the grocery store.
744
00:49:45,983 --> 00:49:48,882
I don't want no garbage run food
for Terry.
745
00:49:48,916 --> 00:49:51,954
And I want a deer skin shirt and
pants held together by laces.
746
00:49:51,989 --> 00:49:55,061
I want him to see my commitment
to going back to the land.
747
00:49:56,407 --> 00:49:58,616
But don't they have to kill
the deer for that?
748
00:50:09,178 --> 00:50:11,767
Lulu has a question. Would you
like to repeat that, Lulu?
749
00:50:15,012 --> 00:50:16,979
Don't they kill the deer --
750
00:50:17,014 --> 00:50:18,808
What we have here..
751
00:50:24,090 --> 00:50:27,265
...what we have here
is a contradiction.
752
00:50:27,300 --> 00:50:29,164
Lulu thinks
she sees a contradiction
753
00:50:29,198 --> 00:50:32,857
and her tiny female brain
is gonna have a freak out.
754
00:50:32,891 --> 00:50:36,654
If you think
I'm going against my own words
755
00:50:36,688 --> 00:50:38,656
then maybe you just aren't
evolved enough yet
756
00:50:38,690 --> 00:50:41,038
to understand what's going on.
757
00:50:43,868 --> 00:50:46,802
Old JC said a lot of things
his followers didn't understand
758
00:50:46,836 --> 00:50:49,425
and they stuck around.
759
00:50:49,460 --> 00:50:51,979
No sense makes sense. You dig?
760
00:51:00,954 --> 00:51:03,198
♪ You think
you're lovin' baby ♪
761
00:51:03,232 --> 00:51:05,993
♪ But all you're doin'
is tryin' ♪
762
00:51:06,028 --> 00:51:07,685
♪ Can you feel?
763
00:51:08,996 --> 00:51:11,137
♪ Are those feelings real?
764
00:51:11,171 --> 00:51:14,001
♪ Look at your game girl
765
00:51:16,487 --> 00:51:20,387
♪ Look at your game girl
766
00:51:20,422 --> 00:51:21,630
Chorus.
767
00:51:23,252 --> 00:51:24,253
♪ Say l.. ♪ Ooh --
768
00:51:24,288 --> 00:51:26,013
No, no, no.
769
00:51:28,257 --> 00:51:30,708
Again, again, again,
again, again.
770
00:51:30,742 --> 00:51:32,572
Until we get it right
on the night.
771
00:51:32,606 --> 00:51:33,814
Again. We need to do it again.
772
00:51:33,849 --> 00:51:35,851
This is Terry Melcher. Again.
773
00:51:35,885 --> 00:51:37,266
- Again.
- Again.
774
00:51:37,301 --> 00:51:38,371
- Again.
- Again.
775
00:51:38,405 --> 00:51:39,579
- Again.
- Again.
776
00:51:39,613 --> 00:51:40,580
- Again.
- Again.
777
00:51:40,614 --> 00:51:42,444
- Again.
- Chorus.
778
00:51:42,478 --> 00:51:45,447
♪ What a mad delusion ♪ Ooh
779
00:51:45,481 --> 00:51:48,001
♪ Livin' in that confusion ♪ Ooh
780
00:51:48,035 --> 00:51:51,142
♪ Frustration and doubt ♪ Ooh
781
00:51:51,177 --> 00:51:55,457
♪ Can you ever live
without the game? ♪♪
782
00:51:58,494 --> 00:52:00,876
We don't have
enough of a spectacle.
783
00:52:05,846 --> 00:52:06,847
Again.
784
00:52:07,745 --> 00:52:09,712
Sounds good, Charlie.
785
00:52:09,747 --> 00:52:10,989
I didn't ask for your opinion.
786
00:52:11,024 --> 00:52:13,268
I asked for your titties
and your shapes.
787
00:52:13,302 --> 00:52:15,684
I know it sounds good.
788
00:52:15,718 --> 00:52:16,719
Chorus!
789
00:52:18,135 --> 00:52:20,999
♪ What a mad delusion ♪ Ooh
790
00:52:21,034 --> 00:52:24,141
♪ Livin' in that confusion ♪ Ooh
791
00:52:24,175 --> 00:52:27,144
♪ Frustration and doubt ♪ Ooh
792
00:52:27,178 --> 00:52:30,975
♪ Can you ever live
without the game? ♪♪
793
00:52:31,009 --> 00:52:32,459
Well, hey there, partner.
794
00:52:34,599 --> 00:52:36,567
Hey, man. How you doing?
795
00:52:36,601 --> 00:52:38,845
We got some special zuzus
and food for ya
796
00:52:38,879 --> 00:52:40,605
and of course,
we got the girls.
797
00:52:40,640 --> 00:52:42,849
Thank you, Charlie.
I don't have a lot of time.
798
00:52:42,883 --> 00:52:45,023
We'll just get down
to the music, huh?
799
00:52:45,058 --> 00:52:47,164
- Play me something.
- Alright.
800
00:52:47,198 --> 00:52:50,339
Look, you gotta be all business,
then yo, we'll be all business.
801
00:52:50,374 --> 00:52:53,480
I guess the music's really
the love, anyway, right?
802
00:52:53,515 --> 00:52:55,206
Yeah, man.
803
00:52:55,241 --> 00:52:57,381
Alright. Here we go.
804
00:53:05,354 --> 00:53:07,287
Thank you for coming,
Mr. Melcher.
805
00:53:08,530 --> 00:53:10,117
Appreciate your time.
806
00:53:11,602 --> 00:53:12,706
Alright.
807
00:53:18,402 --> 00:53:21,646
♪ Here's a time for livin'
808
00:53:23,303 --> 00:53:27,169
♪ Time keeps on flyin'
809
00:53:28,377 --> 00:53:30,724
♪ You think you're lovin' baby
810
00:53:30,759 --> 00:53:33,313
♪ When all you're doin'
is tryin' ♪
811
00:53:33,348 --> 00:53:34,797
♪ Can you feel?
812
00:53:36,420 --> 00:53:38,560
♪ Are your feelings real?
813
00:53:38,594 --> 00:53:41,079
♪ Look at your game girl
814
00:53:43,806 --> 00:53:47,776
♪ Look at your game girl
815
00:53:47,810 --> 00:53:50,848
♪ What a mad delusion ♪ Ooh
816
00:53:50,882 --> 00:53:53,782
♪ Livin' in that confusion ♪ Ooh
817
00:53:53,816 --> 00:53:56,785
♪ Frustration and doubt ♪ Ooh
818
00:53:56,819 --> 00:54:00,547
♪ Can you ever live
without the game? ♪
819
00:54:03,205 --> 00:54:08,866
♪ The sad sad game
820
00:54:11,731 --> 00:54:18,738
♪ My game
821
00:54:20,981 --> 00:54:24,433
♪ Just to say
you love's not enough ♪
822
00:54:24,468 --> 00:54:26,918
♪ Anything can be true
823
00:54:26,953 --> 00:54:29,921
♪ Oh you can tell
those lies baby ♪
824
00:54:29,956 --> 00:54:33,270
♪ But there ain't
no foolin' you ♪
825
00:54:33,304 --> 00:54:34,788
♪ Can you feel?
826
00:54:35,893 --> 00:54:37,998
♪ Are those feelings real?
827
00:54:38,033 --> 00:54:41,105
♪ Look at your game girl
828
00:54:43,349 --> 00:54:47,284
♪ Look at your game girl
829
00:54:47,318 --> 00:54:49,838
♪ Ay ay ay
830
00:54:52,323 --> 00:54:57,604
♪ The sad game
831
00:54:58,709 --> 00:55:03,886
♪ My game
832
00:55:03,921 --> 00:55:06,579
♪ Ay ay ay ♪
833
00:55:10,548 --> 00:55:12,032
Alright now.
834
00:55:19,937 --> 00:55:22,526
So what do you think
of our place, man?
835
00:55:22,560 --> 00:55:23,872
I mean, we dig it here,
you know.
836
00:55:23,906 --> 00:55:27,220
We learn it's possible to live
without restrictions.
837
00:55:27,254 --> 00:55:30,672
I mean, dig it, we live
on other people's garbage
838
00:55:30,706 --> 00:55:31,742
and we live well, you know --
839
00:55:31,776 --> 00:55:34,054
Hey, Charlie, man,
let's take a walk.
840
00:55:34,089 --> 00:55:36,263
Talk about the music.
841
00:55:36,298 --> 00:55:37,817
Alright, man.
842
00:55:46,377 --> 00:55:48,621
You know, I mean, look,
we get off into these trees..
843
00:55:49,760 --> 00:55:51,693
...we go walking.
844
00:55:51,727 --> 00:55:53,902
Gotta take the horses out,
you know.
845
00:55:55,455 --> 00:55:56,698
Yeah, so, uh..
846
00:55:56,732 --> 00:55:59,908
That was perfect.
So beautiful.
847
00:56:01,358 --> 00:56:05,603
You girls made me cry.
Your voices were so sweet.
848
00:56:05,638 --> 00:56:07,053
It's all happening.
849
00:56:09,676 --> 00:56:11,609
That music you were playing..
850
00:56:13,404 --> 00:56:16,269
Finally, the world gets to hear
Charlie's music.
851
00:56:16,303 --> 00:56:18,271
More popular than Jesus.
852
00:56:18,305 --> 00:56:20,031
That suit looks outasight.
853
00:56:20,066 --> 00:56:21,999
He looks like
a rock star already.
854
00:56:34,874 --> 00:56:36,254
Well, man, what did he say?
855
00:56:36,289 --> 00:56:38,256
He looked like
he was really digging it.
856
00:56:38,291 --> 00:56:40,845
Is he gonna sign you
like he should?
857
00:56:40,880 --> 00:56:43,607
I mean, he gave me money.
858
00:56:43,641 --> 00:56:44,711
How much is it?
859
00:56:44,746 --> 00:56:46,437
I couldn't sign a contract
on the spot.
860
00:56:46,472 --> 00:56:48,370
That's just not how
Charlie Manson operates.
861
00:56:48,405 --> 00:56:51,028
My word is my bond. I don't need
no written contract.
862
00:56:52,823 --> 00:56:54,928
What about that money?
863
00:56:54,963 --> 00:56:56,654
Well, it's just hay money.
864
00:56:56,689 --> 00:56:58,725
I'm sure he wanted the horses
to eat well.
865
00:57:01,832 --> 00:57:03,005
You know, let's eat
some of the cookies
866
00:57:03,040 --> 00:57:04,490
those motherfuckers didn't want.
867
00:57:51,813 --> 00:57:53,746
Who made this salad dressing?
868
00:57:55,126 --> 00:57:56,231
I did.
869
00:57:58,716 --> 00:58:00,753
Well, smells a bit like piss.
870
00:58:03,687 --> 00:58:06,724
Well, that's 'cause
I pissed in yours.
871
00:58:06,759 --> 00:58:08,657
Don't play that shit with me,
woman!
872
00:58:10,348 --> 00:58:11,349
Look at me! Look at me!
873
00:58:12,972 --> 00:58:14,525
I will not listen
to that kind of talk.
874
00:58:14,560 --> 00:58:17,494
You take that shit down the
road. You dig what I'm saying?
875
00:58:17,528 --> 00:58:18,633
Look at me. Look at me.
876
00:58:18,667 --> 00:58:20,531
Look at me in the eye.
Look me in the eye.
877
00:58:23,016 --> 00:58:25,053
What?
You wanna fucking hit me?
878
00:58:25,087 --> 00:58:26,503
Fuck you!
879
00:58:26,537 --> 00:58:28,194
Get the fuck out of here.
880
00:58:28,228 --> 00:58:29,954
- You wanna fucking hit me?
- Ah, no!
881
00:58:29,989 --> 00:58:30,955
Huh?
882
00:58:32,267 --> 00:58:33,820
I will break
your fucking wrist.
883
00:58:33,855 --> 00:58:35,581
I will break
your fucking fingers!
884
00:58:35,615 --> 00:58:38,515
What? What? Stop fighting!
885
00:58:38,549 --> 00:58:39,964
Stop fighting me.
886
00:58:39,999 --> 00:58:41,518
You stop fucking..
887
00:58:43,312 --> 00:58:45,591
Stop fighting me. Whoa.
888
00:58:45,625 --> 00:58:47,765
Whoa. Whoa.
889
00:58:55,670 --> 00:58:57,085
Quit fighting me.
890
00:59:10,892 --> 00:59:11,996
Get up.
891
00:59:16,242 --> 00:59:19,763
Now you go back in the kitchen
and go, go about your business.
892
00:59:38,022 --> 00:59:39,990
You can go ahead and eat, Sandy.
893
00:59:56,247 --> 00:59:57,939
Hey, are you okay?
894
00:59:59,078 --> 01:00:00,527
Oh, yeah.
895
01:00:01,943 --> 01:00:03,703
Yeah, I feel good.
896
01:00:05,256 --> 01:00:06,257
Listen.
897
01:00:08,018 --> 01:00:09,813
Getting hit by the man you love
is no different
898
01:00:09,847 --> 01:00:12,229
than making love to him.
899
01:00:12,263 --> 01:00:14,438
Charlie just gives me
what I need.
900
01:00:23,654 --> 01:00:25,552
I brought you gifts.
901
01:00:41,534 --> 01:00:43,501
I love the way new books smell.
902
01:00:44,606 --> 01:00:46,297
Thank you so much.
903
01:00:46,332 --> 01:00:47,574
We have a Christmas present
for you.
904
01:00:47,609 --> 01:00:49,646
Did you bring it, Katie?
905
01:00:53,650 --> 01:00:56,756
Sadie did this. The sun.
906
01:00:56,791 --> 01:00:59,034
And that's a butterfly.
Lulu did it.
907
01:01:07,008 --> 01:01:09,113
It's just like the one
we made for Charlie.
908
01:01:14,912 --> 01:01:16,949
Ready, baby girl?
909
01:01:16,983 --> 01:01:18,260
I got this.
910
01:01:21,885 --> 01:01:24,853
You see that? She trusts me.
She's not afraid.
911
01:01:24,888 --> 01:01:25,992
You'd die for me,
wouldn't you, girl?
912
01:01:26,027 --> 01:01:28,132
Of course, Charlie.
913
01:01:28,167 --> 01:01:30,341
You, uh, got a knife for me?
914
01:01:30,376 --> 01:01:32,896
♪ You're gonna wake up
one morning ♪
915
01:01:32,930 --> 01:01:35,450
♪ As the sun meets the dawn
916
01:01:36,900 --> 01:01:40,179
Girls,
these Straight Satan Gods
917
01:01:40,213 --> 01:01:42,388
I think we need them.
918
01:01:42,422 --> 01:01:45,184
Tex tells me he got
into a little complication
919
01:01:45,218 --> 01:01:47,082
with a black man.
920
01:01:47,117 --> 01:01:48,256
It might come back on us.
921
01:01:48,290 --> 01:01:50,568
So I want you to make them
feel welcome.
922
01:01:50,603 --> 01:01:52,605
Give them your gift.
Show them a good time.
923
01:02:03,374 --> 01:02:05,514
Charlie doesn't like us
to do speed.
924
01:02:05,549 --> 01:02:07,620
Charlie can't see us right now.
925
01:02:09,277 --> 01:02:11,589
♪ When you never need me
926
01:02:19,011 --> 01:02:21,910
♪ You're gonna wake up
wondering ♪
927
01:02:21,945 --> 01:02:25,362
♪ Why'd you sleep all alone
928
01:02:25,396 --> 01:02:28,641
♪ No one's gonna
stop you baby ♪
929
01:02:28,675 --> 01:02:32,714
♪ I'm not coming home
I'm not coming home ♪♪
930
01:02:32,749 --> 01:02:35,510
- Where you headed?
- Anywhere but here.
931
01:02:48,730 --> 01:02:51,284
This album is a musical roadmap to our future.
932
01:02:51,319 --> 01:02:52,803
Now when he talks
about the piggies
933
01:02:52,838 --> 01:02:54,943
he's talking about the rich
and the powerful
934
01:02:54,978 --> 01:02:57,049
needin' a damn good whacking.
The "Blackbird."
935
01:02:57,083 --> 01:02:59,499
It's the black man's time
to rise.
936
01:02:59,534 --> 01:03:02,675
And "Revolution 1,"
it's a call to arms. It's time.
937
01:03:02,709 --> 01:03:05,126
"Revolution 9,"
it's the soundtrack to the war.
938
01:03:05,160 --> 01:03:07,024
It's guns. Screaming.
939
01:03:07,059 --> 01:03:08,474
Does that make you feel afraid?
940
01:03:08,508 --> 01:03:11,442
No. It's like you always said
it would be.
941
01:03:11,477 --> 01:03:13,444
You're damn straight it's like I always said it would be.
942
01:03:13,479 --> 01:03:15,101
You should feel proud.
You should all feel proud.
943
01:03:15,136 --> 01:03:17,276
And why should you all
feel proud? Lulu, why?
944
01:03:17,310 --> 01:03:19,140
Because we're already living
like revolutionaries.
945
01:03:19,174 --> 01:03:21,349
Yes! Now dig this.
946
01:03:21,383 --> 01:03:22,971
In Revelations, in the Bible
947
01:03:23,006 --> 01:03:24,801
it talks about the locusts
coming to Earth.
948
01:03:24,835 --> 01:03:26,043
Now that's the Beatles.
949
01:03:26,078 --> 01:03:27,873
And he talks about
the locusts having scales
950
01:03:27,907 --> 01:03:29,219
like iron breastplates.
951
01:03:29,253 --> 01:03:31,255
That's the Beatles' guitars.
And dig this.
952
01:03:31,290 --> 01:03:34,155
He talks about five angels
coming to Earth.
953
01:03:34,189 --> 01:03:36,364
Now this five angels,
four of them are the Beatles
954
01:03:36,398 --> 01:03:37,606
the other one is me.
955
01:03:37,641 --> 01:03:39,677
And the other one is me
because I am given the key
956
01:03:39,712 --> 01:03:41,438
to the shaft
of the bottomless pit.
957
01:03:41,472 --> 01:03:42,819
And where is
the bottomless pit?
958
01:03:42,853 --> 01:03:45,062
The one you told us about
in Death Valley?
959
01:03:45,097 --> 01:03:47,858
- The one we're going to find.
- Yes!
960
01:03:47,893 --> 01:03:50,688
So "Helter Skelter"
is the thing, man.
961
01:03:50,723 --> 01:03:52,898
It's what
the black man's gonna do
962
01:03:52,932 --> 01:03:54,831
to start the race war.
963
01:03:54,865 --> 01:03:56,142
But just like the Bible says
964
01:03:56,177 --> 01:03:58,869
I will lead my family
to the bottomless pit
965
01:03:58,904 --> 01:04:01,009
and we will live out the war
underground
966
01:04:01,044 --> 01:04:03,322
and we will expand to 144,000
967
01:04:03,356 --> 01:04:06,463
and then we will come back
like the 12 tribes of Israel.
968
01:04:06,497 --> 01:04:08,983
And when we come back,
the black man will not know
969
01:04:09,017 --> 01:04:10,985
how to act or how to be
970
01:04:11,019 --> 01:04:13,228
or how to govern
or what to do.
971
01:04:13,263 --> 01:04:16,059
And so, we cannot leave!
972
01:04:16,093 --> 01:04:18,130
We cannot leave
because you're white people
973
01:04:18,164 --> 01:04:19,303
and you will be murdered.
974
01:04:19,338 --> 01:04:20,857
You will be made
into black slaves.
975
01:04:20,891 --> 01:04:22,755
And Tex, Tex!
976
01:04:22,789 --> 01:04:25,102
Tex is gonna be sorry
that he ever left our tribe.
977
01:04:31,108 --> 01:04:33,041
- Thanks for coming out here.
- That's okay.
978
01:04:33,076 --> 01:04:35,043
Hey, look,
my wife just wants to know
979
01:04:35,078 --> 01:04:36,976
all about these
crazy Manson girls.
980
01:04:37,011 --> 01:04:38,736
Yeah.
981
01:04:38,771 --> 01:04:41,015
I get asked
about them a lot too.
982
01:04:41,049 --> 01:04:42,016
Yeah.
983
01:04:46,434 --> 01:04:49,161
Um, okay,
now you were all just kids
984
01:04:49,195 --> 01:04:52,819
when the Watts Riots happened,
but it's a perfect example.
985
01:04:52,854 --> 01:04:54,304
Here you have black Americans
986
01:04:54,338 --> 01:04:57,928
oppressed for generations,
at the end of their rope.
987
01:04:57,963 --> 01:04:59,516
You know, things got
out of hand back then
988
01:04:59,550 --> 01:05:01,311
but the message was sent.
989
01:05:01,345 --> 01:05:03,761
Yeah, Charlie said that
Watts was the beginning.
990
01:05:03,796 --> 01:05:05,522
I really think that
a race war would have started
991
01:05:05,556 --> 01:05:06,764
if they hadn't put us in here.
992
01:05:06,799 --> 01:05:10,320
The black man is rising up
and his time is coming.
993
01:05:10,354 --> 01:05:12,253
Do you think it's still coming?
994
01:05:13,530 --> 01:05:15,014
Um..
995
01:05:15,049 --> 01:05:18,845
Well, Bobby Seale was bound
and gagged in a courtroom
996
01:05:18,880 --> 01:05:20,951
but last year they let him go,
so..
997
01:05:23,816 --> 01:05:25,749
We don't know who that is.
998
01:05:29,442 --> 01:05:30,892
Black Panthers?
999
01:05:33,101 --> 01:05:34,723
Y'all don't get any news
in here at all?
1000
01:05:34,758 --> 01:05:37,450
Oh, yes.
We know the Black Panthers.
1001
01:05:37,485 --> 01:05:39,107
Charlie said that
black people wouldn't be able
1002
01:05:39,142 --> 01:05:40,833
to lead themselves
after the revolution
1003
01:05:40,867 --> 01:05:42,800
that they would need his help.
1004
01:05:44,975 --> 01:05:46,770
Yeah, I heard that he said that.
1005
01:05:46,804 --> 01:05:48,910
It's okay, he said
you wouldn't understand now
1006
01:05:48,945 --> 01:05:51,016
but that you would thank him
later.
1007
01:05:52,603 --> 01:05:53,570
But..
1008
01:05:54,674 --> 01:05:56,331
You don't think that's true?
1009
01:05:56,366 --> 01:05:59,610
I find that to be
a deeply racist idea.
1010
01:05:59,645 --> 01:06:01,509
That black people would need
a white man
1011
01:06:01,543 --> 01:06:03,614
to tell them what to think.
1012
01:06:03,649 --> 01:06:05,168
When black people
take their power back
1013
01:06:05,202 --> 01:06:06,479
there's no chance
in hell that --
1014
01:06:06,514 --> 01:06:07,584
Charlie said --
1015
01:06:07,618 --> 01:06:09,931
Let's listen to what
Bill has to say.
1016
01:06:13,728 --> 01:06:16,075
There's no chance in hell
that we would turn
1017
01:06:16,110 --> 01:06:19,044
to a white person
for leadership.
1018
01:06:19,078 --> 01:06:23,117
And black people were
brought here as slaves in 1619.
1019
01:06:23,151 --> 01:06:24,946
And even after slavery
1020
01:06:24,981 --> 01:06:26,913
and the eventual abolishment
of slavery
1021
01:06:26,948 --> 01:06:29,709
we are still
getting crushed by racism.
1022
01:06:31,470 --> 01:06:33,817
We don't trust the white men
1023
01:06:33,851 --> 01:06:36,337
and we certainly don't need one
to lead us.
1024
01:06:36,371 --> 01:06:37,717
You hear me?
1025
01:06:41,825 --> 01:06:42,999
The trouble with blackie is
1026
01:06:43,033 --> 01:06:44,966
he wants to fuck
all the white women
1027
01:06:45,001 --> 01:06:46,381
turn all the white babies
brown.
1028
01:06:46,416 --> 01:06:49,419
We can't have that.
That's what makes whitey mad.
1029
01:06:49,453 --> 01:06:51,041
Well, we're gonna
help blackie out.
1030
01:06:51,076 --> 01:06:53,940
We're gonna start a race war
called Helter Skelter.
1031
01:06:53,975 --> 01:06:56,012
And we start this war
by killing some white people
1032
01:06:56,046 --> 01:06:58,048
and making it look like
the black man's work.
1033
01:06:58,083 --> 01:07:01,017
Blackie's been waiting
for this. Blackie is waiting.
1034
01:07:01,051 --> 01:07:02,984
And then the piggy cops
will come down on blackie
1035
01:07:03,019 --> 01:07:04,710
when they find
the rich dead piggies.
1036
01:07:04,744 --> 01:07:06,746
Then the revolution will begin.
1037
01:07:06,781 --> 01:07:08,852
You understand me?
1038
01:07:08,886 --> 01:07:11,130
Helter Skelter is upon us.
1039
01:07:16,929 --> 01:07:18,241
Lulu, what's wrong?
1040
01:07:19,897 --> 01:07:22,831
Did you ever start to think
that maybe Helter Skelter
1041
01:07:22,866 --> 01:07:24,799
isn't coming down at all?
1042
01:07:26,318 --> 01:07:28,078
That Charlie was wrong?
1043
01:07:28,113 --> 01:07:29,873
No. No.
1044
01:07:32,117 --> 01:07:35,051
Don't let this place
get to you.
1045
01:07:35,085 --> 01:07:37,363
It would be happening right now if we weren't in here.
1046
01:07:39,124 --> 01:07:40,573
Please don't give up now.
1047
01:07:40,608 --> 01:07:42,713
- Okay.
- Please, I need you.
1048
01:07:44,198 --> 01:07:46,510
I'm sorry.
I didn't mean to upset you.
1049
01:08:13,123 --> 01:08:15,608
Lulu, this knife might be
the only thing
1050
01:08:15,643 --> 01:08:17,679
between you and blackie
slitting your throat.
1051
01:08:17,714 --> 01:08:19,198
Thrust and jab
like you mean it.
1052
01:08:19,233 --> 01:08:21,304
Thrust. Jab. Lift.
1053
01:08:22,477 --> 01:08:23,927
Stab the chair.
1054
01:08:31,693 --> 01:08:33,039
Good, Mary.
1055
01:08:40,392 --> 01:08:42,980
I know everyone thinks
we're these scary creatures
1056
01:08:43,015 --> 01:08:45,569
who committed
these horrible crimes
1057
01:08:45,604 --> 01:08:49,815
but we were just engaging
in the dance of life and death.
1058
01:08:49,849 --> 01:08:52,162
Charlie says there is no death.
1059
01:08:52,197 --> 01:08:55,303
So you're saying it's okay
to take someone's life?
1060
01:08:57,202 --> 01:08:59,445
Leslie, Susan,
is that what you think?
1061
01:09:00,757 --> 01:09:01,689
No.
1062
01:09:03,035 --> 01:09:05,071
I'm saying
that I'm starting to think
1063
01:09:05,106 --> 01:09:08,868
that the devil took a hold of me
so I could find my way to God.
1064
01:09:08,903 --> 01:09:10,870
So Charlie is the devil?
1065
01:09:10,905 --> 01:09:14,046
No, Charlie is Charlie
and the devil is the devil.
1066
01:09:17,636 --> 01:09:20,259
So you all still believe
1067
01:09:20,294 --> 01:09:23,193
that thing he was talking about
1068
01:09:23,228 --> 01:09:24,712
Helter Skelter?
1069
01:09:32,547 --> 01:09:35,481
The other night, I started
to doubt it and I got shaky.
1070
01:09:37,483 --> 01:09:40,555
You felt doubt.
What made you feel that doubt?
1071
01:09:40,590 --> 01:09:42,557
That was just for a minute,
right, Lulu?
1072
01:09:42,592 --> 01:09:44,180
She doesn't doubt anymore.
1073
01:09:45,974 --> 01:09:48,598
Sorry to interrupt
your studies, ladies.
1074
01:09:51,980 --> 01:09:54,604
I am afraid I have bad news.
1075
01:09:54,638 --> 01:09:58,159
The decision has come down
and you will remain here in SSU
1076
01:09:58,194 --> 01:10:00,334
for the duration
of your sentences.
1077
01:10:02,750 --> 01:10:04,476
Fucking motherfuckers!
1078
01:10:04,510 --> 01:10:07,306
They can't fucking
do this shit to us!
1079
01:10:07,341 --> 01:10:09,135
We're fucking human beings!
1080
01:10:09,170 --> 01:10:11,276
You are considered
an escape risk
1081
01:10:11,310 --> 01:10:12,829
and too well known.
1082
01:10:13,968 --> 01:10:15,521
No!
1083
01:10:21,217 --> 01:10:23,874
I'm never gonna
see Charlie again.
1084
01:10:26,877 --> 01:10:28,810
We don't know
what's gonna happen.
1085
01:10:28,845 --> 01:10:30,329
There's always parole.
You could get out.
1086
01:10:30,364 --> 01:10:33,263
No, you. You could get out.
1087
01:10:33,298 --> 01:10:35,231
They'll never let me
out of here.
1088
01:10:40,305 --> 01:10:42,376
It's my fault you're in here.
1089
01:10:43,860 --> 01:10:46,414
Charlie said make sure everyone
does something that night
1090
01:10:46,449 --> 01:10:48,382
and I made sure you did.
1091
01:10:51,247 --> 01:10:52,834
You must hate me.
1092
01:10:59,531 --> 01:11:01,533
I could never hate you.
1093
01:11:25,246 --> 01:11:26,937
Good afternoon, ladies.
1094
01:11:26,972 --> 01:11:28,836
Special treat for you today.
1095
01:11:28,870 --> 01:11:30,320
No school.
1096
01:11:30,355 --> 01:11:32,495
Just a mini concert.
1097
01:11:32,529 --> 01:11:34,462
Ladies, I brought Robin
to play for you..
1098
01:11:43,678 --> 01:11:45,749
Ladies, why would you do this?
1099
01:11:46,992 --> 01:11:50,582
Charlie spoke to us last night.
He told us to.
1100
01:11:50,616 --> 01:11:52,549
He told us to protest.
1101
01:11:54,240 --> 01:11:56,346
Jesus fucking Christ.
1102
01:11:58,210 --> 01:12:00,316
How the hell
did they get razors?
1103
01:12:00,350 --> 01:12:01,455
The guards love them.
1104
01:12:01,489 --> 01:12:04,320
They have all kinds of things
in their cells.
1105
01:12:04,354 --> 01:12:05,631
Are you okay?
1106
01:12:05,666 --> 01:12:08,703
It's just as long as
they're stuck alone together
1107
01:12:08,738 --> 01:12:12,535
in that unit just repeating
their brainwashing
back to each other..
1108
01:12:15,296 --> 01:12:17,229
I mean, they're never gonna see
the real world again
1109
01:12:17,263 --> 01:12:19,818
so what is it
we can really do for them?
1110
01:12:24,132 --> 01:12:26,238
I just wanna remind them
1111
01:12:26,272 --> 01:12:27,619
if I can..
1112
01:12:30,069 --> 01:12:33,418
...of who they were before
they ever met Charles Manson.
1113
01:12:34,867 --> 01:12:37,594
I just wanna give them back
themselves.
1114
01:12:52,126 --> 01:12:53,714
Let's go take a walk.
1115
01:12:54,818 --> 01:12:56,786
Where's Charlie?
1116
01:12:56,820 --> 01:12:58,615
He went somewhere with Paul.
1117
01:12:58,650 --> 01:13:00,790
Seems like
he's been gone forever.
1118
01:13:03,655 --> 01:13:06,278
- You like living here?
- Yeah. You should join us.
1119
01:13:06,312 --> 01:13:08,142
- Nah, I need my freedom.
- Freedom?
1120
01:13:08,176 --> 01:13:10,109
That's all we have here.
1121
01:13:17,116 --> 01:13:18,324
I like you.
1122
01:13:19,636 --> 01:13:21,638
You should come away
on adventures with me.
1123
01:13:21,673 --> 01:13:24,158
I have a lot
of responsibilities here.
1124
01:13:24,192 --> 01:13:26,125
We're preparing for a war.
1125
01:13:27,057 --> 01:13:28,058
Well, if we're all gonna die
1126
01:13:28,093 --> 01:13:29,819
we better get
to making love, huh?
1127
01:13:29,853 --> 01:13:31,821
Well, I don't know about that.
1128
01:13:31,855 --> 01:13:32,994
Come on.
1129
01:13:33,029 --> 01:13:35,238
You might be my last chance,
baby.
1130
01:13:45,075 --> 01:13:47,181
Hey. Who the fuck are you?
1131
01:13:51,461 --> 01:13:52,876
Sorry, man. I came..
1132
01:13:52,911 --> 01:13:55,672
I came with Danny and them guys.
1133
01:13:55,707 --> 01:13:57,467
- I thought you --
- Get the fuck out of here.
1134
01:13:57,502 --> 01:13:59,055
And don't you come back
unless you're invited
1135
01:13:59,089 --> 01:14:00,366
which you wont be.
1136
01:14:00,401 --> 01:14:02,679
Get up. Get out.
1137
01:14:02,714 --> 01:14:04,474
You want me to help
get your dick in your pants?
1138
01:14:04,509 --> 01:14:06,442
Get the fuck out of my barn!
1139
01:14:08,651 --> 01:14:11,032
You guys got a weird scene
going on up here, man.
1140
01:14:14,139 --> 01:14:16,037
You ask me first!
1141
01:14:18,143 --> 01:14:20,248
You don't just whore around.
1142
01:14:21,318 --> 01:14:23,079
That is it.
1143
01:14:23,113 --> 01:14:25,944
No more hippie kids looking
for a free ride and a quick lay.
1144
01:14:25,978 --> 01:14:28,740
Nobody has any visitors
unless it goes through me.
1145
01:14:28,774 --> 01:14:31,432
We need to stay focused
on our scene.
1146
01:14:31,467 --> 01:14:33,020
No more outsiders.
1147
01:14:52,833 --> 01:14:55,111
I'm gonna go on an adventure.
1148
01:14:57,009 --> 01:14:59,115
You can come.
1149
01:14:59,149 --> 01:15:00,323
Bring Lulu.
1150
01:15:02,463 --> 01:15:05,673
Bring that Linda girl.
We'll use her car.
1151
01:15:05,708 --> 01:15:07,295
We get
in the rich people's houses
1152
01:15:07,330 --> 01:15:10,195
and we get in their heads,
you dig?
1153
01:15:10,229 --> 01:15:13,439
You just, you get in
and get out. Don't be afraid.
1154
01:15:13,474 --> 01:15:15,890
Mess things up a bit,
but don't break anything.
1155
01:15:15,925 --> 01:15:17,478
Alright, take a wallet
here and there
1156
01:15:17,513 --> 01:15:19,998
but mostly just let them know
that they're not safe.
1157
01:15:20,032 --> 01:15:21,862
But what if they wake up?
1158
01:15:21,896 --> 01:15:24,968
Don't allow them to. Use your
training, man. Be invisible.
1159
01:16:39,525 --> 01:16:42,563
He'll wake up and say, "Honey,
where did I put my wallet?"
1160
01:16:44,013 --> 01:16:47,119
And he'll say, "Why did you put
the portraits upside down?"
1161
01:16:49,225 --> 01:16:50,813
What's in the wallet?
1162
01:16:52,331 --> 01:16:55,818
Uh, uh, sixty bucks
and three credit cards.
1163
01:16:55,852 --> 01:16:57,992
Well, that's nothing.
Next time we tie some piggies up
1164
01:16:58,027 --> 01:16:59,960
and we scare them to death.
1165
01:17:25,054 --> 01:17:29,127
Lulu, I think
you should leave here.
1166
01:17:29,161 --> 01:17:31,094
I came to help you do that.
1167
01:17:34,408 --> 01:17:37,687
It looks like you're being made
to stay here against your will.
1168
01:17:37,722 --> 01:17:39,793
I can take you right now.
1169
01:17:39,827 --> 01:17:42,450
You can drop that broom, get on
my bike and we'll be gone.
1170
01:17:44,245 --> 01:17:46,178
Nobody will stop us.
1171
01:18:07,096 --> 01:18:08,131
No.
1172
01:18:10,651 --> 01:18:12,826
I'm staying here.
1173
01:18:12,860 --> 01:18:15,449
I want to be here. I-I mean..
1174
01:18:15,483 --> 01:18:16,899
Thank -- thank you.
1175
01:18:21,766 --> 01:18:23,906
Are you sure about this?
1176
01:18:23,940 --> 01:18:26,563
I ain't expecting nothing
from you.
1177
01:18:26,598 --> 01:18:27,633
I mean,
we -- we ain't gotta ball
1178
01:18:27,668 --> 01:18:29,912
just 'cause I get you
out of here.
1179
01:18:29,946 --> 01:18:32,328
You just look like you need
rescuing, that's all.
1180
01:18:39,197 --> 01:18:40,508
I'm sure.
1181
01:18:51,968 --> 01:18:53,176
Let's go.
1182
01:19:35,598 --> 01:19:37,807
You wanna leave me?
1183
01:19:37,842 --> 01:19:38,843
Jump.
1184
01:19:57,654 --> 01:20:00,243
That's my Lulu.
1185
01:20:00,278 --> 01:20:02,383
I knew you weren't going
anywhere.
1186
01:20:35,865 --> 01:20:37,004
Hi.
1187
01:20:39,248 --> 01:20:40,594
How are you?
1188
01:20:43,079 --> 01:20:45,564
I've realized
1189
01:20:45,599 --> 01:20:49,534
if I succeed in making them
really accept what they did..
1190
01:20:51,605 --> 01:20:53,952
...then they will have to live
with that horror.
1191
01:20:55,678 --> 01:20:58,405
Isn't that what prison's for?
1192
01:20:58,439 --> 01:21:00,234
Atonement?
1193
01:21:00,269 --> 01:21:02,754
Taking responsibility
for one's actions?
1194
01:21:05,619 --> 01:21:08,691
They will have to live
with that horror every day
1195
01:21:08,725 --> 01:21:10,520
for the rest of their lives.
1196
01:21:11,763 --> 01:21:14,835
I'm opening the door
to that torment.
1197
01:21:16,664 --> 01:21:19,736
To the place where
their punishment truly begins.
1198
01:21:24,120 --> 01:21:26,536
- I like the 9-11.
- Yeah, me too.
1199
01:21:26,571 --> 01:21:29,332
I like the little guy though.
1200
01:21:29,367 --> 01:21:31,024
That's, uh, that's personal.
1201
01:21:32,094 --> 01:21:33,233
Personal?
1202
01:21:56,014 --> 01:21:58,534
I mean, it was just like
you said it'd be out there.
1203
01:21:59,949 --> 01:22:02,710
Plastic people everywhere.
1204
01:22:02,745 --> 01:22:04,885
But I belong here with you.
1205
01:22:07,681 --> 01:22:09,648
Well, then get ready to fight.
1206
01:22:18,071 --> 01:22:20,590
Now we put the piggy
in the chair.
1207
01:22:20,625 --> 01:22:22,351
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1208
01:22:22,385 --> 01:22:24,042
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1209
01:22:24,077 --> 01:22:25,768
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1210
01:22:25,802 --> 01:22:26,976
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1211
01:22:27,011 --> 01:22:28,322
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1212
01:22:28,357 --> 01:22:29,737
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1213
01:22:29,772 --> 01:22:31,084
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1214
01:22:31,118 --> 01:22:32,464
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1215
01:22:32,499 --> 01:22:33,983
- Who's the piggy?
- Who's the piggy?
1216
01:22:34,018 --> 01:22:35,295
- Kill the piggy.
- Kill the piggy!
1217
01:22:35,329 --> 01:22:36,813
- Kill the piggy.
- Kill the piggy!
1218
01:22:36,848 --> 01:22:38,160
- Kill the piggy.
- Kill the piggy!
1219
01:22:38,194 --> 01:22:40,438
Now imagine we just yanked
this piggy out of his car.
1220
01:22:40,472 --> 01:22:42,405
I want you to look at him and I want you to stare at him
1221
01:22:42,440 --> 01:22:44,407
and I want you to scare him
to death!
1222
01:22:48,032 --> 01:22:49,965
Now we could tie him up
and we could scare the piggy
1223
01:22:49,999 --> 01:22:51,207
into willing us
all of his money.
1224
01:22:51,242 --> 01:22:52,933
We could kill his family
in front of him
1225
01:22:52,968 --> 01:22:54,866
but I need you
to give this gift to me.
1226
01:22:54,900 --> 01:22:57,903
Are you willing
to die for me, Tex?
1227
01:22:57,938 --> 01:23:00,285
Are you willing
to let me kill you?
1228
01:23:00,320 --> 01:23:02,460
Yeah, Charlie.
1229
01:23:02,494 --> 01:23:05,014
Charlie, you can kill me.
1230
01:23:05,049 --> 01:23:07,465
You can kill me. I'm ready.
1231
01:23:10,019 --> 01:23:11,952
I'm ready.
1232
01:23:11,987 --> 01:23:13,919
We put the piggy in the chair.
1233
01:23:23,999 --> 01:23:25,690
You can kill me, Charlie.
1234
01:23:25,724 --> 01:23:27,347
- I can kill you.
- You can kill me.
1235
01:23:27,381 --> 01:23:29,038
- We can kill you.
- You can kill me.
1236
01:23:29,073 --> 01:23:30,626
- We can kill you.
- You can kill me.
1237
01:23:30,660 --> 01:23:32,110
- We can kill you.
- You can kill me.
1238
01:23:32,145 --> 01:23:33,698
- We can kill you.
- You can kill me.
1239
01:23:33,732 --> 01:23:35,044
- We can kill you.
- You can kill me.
1240
01:23:35,079 --> 01:23:36,632
- We can kill you.
- You can kill me!
1241
01:23:36,666 --> 01:23:38,047
- We can kill you.
- You can kill me!
1242
01:23:38,082 --> 01:23:39,945
- We can kill you!
- You can kill me!
1243
01:23:39,980 --> 01:23:41,188
- We can kill you!
- You can kill me!
1244
01:23:41,223 --> 01:23:42,776
- We can kill you!
- You can kill me!
1245
01:23:48,402 --> 01:23:50,025
Tex Watson's gone.
1246
01:23:51,785 --> 01:23:53,338
He doesn't exist anymore.
1247
01:23:55,306 --> 01:23:57,032
Now there's just this.
1248
01:23:58,930 --> 01:24:01,312
A body named Tex
1249
01:24:01,346 --> 01:24:03,521
that carries around
a little piece of Charlie.
1250
01:24:05,419 --> 01:24:07,352
A little piece of the infinite.
1251
01:24:14,980 --> 01:24:17,052
It's Charlie Manson, baby.
1252
01:24:17,086 --> 01:24:18,363
Yeah, for Terry.
1253
01:24:19,882 --> 01:24:22,781
Yeah, well, I can call back,
but..
1254
01:24:22,816 --> 01:24:24,887
Yeah, man, I dig.
That's cool. I can call back.
1255
01:24:24,921 --> 01:24:26,406
That's no problem. Alright.
1256
01:24:35,208 --> 01:24:36,416
You think I don't know
you're there, Terry?
1257
01:24:36,450 --> 01:24:37,417
You think I don't know
you're there?
1258
01:24:37,451 --> 01:24:38,659
I'll burn your fucking eyes out
1259
01:24:38,694 --> 01:24:39,660
with this fucking cigarette.
1260
01:24:39,695 --> 01:24:41,283
You fucking weasel fuck.
1261
01:25:11,554 --> 01:25:13,038
Oh.
1262
01:25:13,073 --> 01:25:15,455
Hello. Welcome. Do I know you?
1263
01:25:15,489 --> 01:25:18,389
Uh, no, no,
I'm just looking for Terry.
1264
01:25:18,423 --> 01:25:20,839
Terry Melcher.
I've been to a few parties here.
1265
01:25:20,874 --> 01:25:23,256
- Hey, have I met you before?
- No.
1266
01:25:23,290 --> 01:25:24,395
Well, um..
1267
01:25:25,706 --> 01:25:28,744
...Terry moved to Malibu,
so he's not here.
1268
01:25:28,778 --> 01:25:31,264
But are you a friend of Terry's?
1269
01:25:32,644 --> 01:25:34,853
- Please come in if you want.
- No, no, thank you.
1270
01:25:42,551 --> 01:25:44,932
Okay. Goodnight.
1271
01:25:44,967 --> 01:25:46,071
Goodnight.
1272
01:26:00,085 --> 01:26:01,811
- Thank you.
- Well, of course.
1273
01:26:01,846 --> 01:26:04,400
...world-famous director
Roman Polanski.
1274
01:26:04,435 --> 01:26:06,989
Beautiful Sharon Tate
had no way of knowing
1275
01:26:07,023 --> 01:26:09,440
the horrific tragedy
that would soon befall her.
1276
01:26:09,474 --> 01:26:11,787
I can feel very alone
at a party
1277
01:26:11,821 --> 01:26:13,927
on the set or in general
1278
01:26:13,961 --> 01:26:16,585
if I'm not in harmony
with the things around me.
1279
01:26:16,619 --> 01:26:19,726
I'm very sensitive
to ugly situations.
1280
01:26:19,760 --> 01:26:21,037
I'm quick to read people
1281
01:26:21,072 --> 01:26:23,661
and I pick up
if someone's reacting to me
1282
01:26:23,695 --> 01:26:25,835
as just a sexy blond.
1283
01:26:25,870 --> 01:26:27,285
Times like those, I freeze.
1284
01:26:27,320 --> 01:26:28,631
Lord Jesus..
1285
01:26:28,666 --> 01:26:30,357
Who would you like to be
in your next life?
1286
01:26:30,392 --> 01:26:32,463
I open up the door to my heart.
1287
01:26:33,705 --> 01:26:36,087
Please come in
and forgive my sins.
1288
01:26:38,365 --> 01:26:39,539
No!
1289
01:26:41,023 --> 01:26:42,197
Dig.
1290
01:26:44,854 --> 01:26:46,960
The time is now, man.
Helter Skelter.
1291
01:26:46,994 --> 01:26:48,513
You go into Terry Melcher's
old house
1292
01:26:48,548 --> 01:26:50,860
and you make it look like
blackie's work.
1293
01:26:59,559 --> 01:27:01,526
Couple of weeks ago, me and Mary went on an acid run
1294
01:27:01,561 --> 01:27:03,977
in Hollywood, you know.
1295
01:27:04,011 --> 01:27:06,773
Even though they gave us this,
this really special stuff
1296
01:27:06,807 --> 01:27:08,809
called Orange Sunshine.
1297
01:27:08,844 --> 01:27:10,328
And when we got outside
1298
01:27:10,363 --> 01:27:12,365
we were convinced
that we were invisible.
1299
01:27:13,780 --> 01:27:17,197
Yeah. So we hitched a ride
over the Canyon, right
1300
01:27:17,232 --> 01:27:19,441
and the driver, all of a sudden,
he just jerks around
1301
01:27:19,475 --> 01:27:21,201
and he starts screaming
at us, you know, like
1302
01:27:21,236 --> 01:27:23,790
"Who are you? What the fuck
are you doing to my car?"
1303
01:27:23,824 --> 01:27:26,310
So we realized
1304
01:27:26,344 --> 01:27:28,829
that we actually were invisible
1305
01:27:28,864 --> 01:27:31,487
and what Charlie said was true.
1306
01:27:31,522 --> 01:27:33,696
Once you burn every thought
out of your head..
1307
01:27:35,491 --> 01:27:38,460
...there's nothing left
for anyone else to see.
1308
01:27:38,494 --> 01:27:41,256
So we were staring
into the setting sun..
1309
01:27:42,291 --> 01:27:44,431
...and..
1310
01:27:44,466 --> 01:27:46,399
...it felt like we were looking
right at God.
1311
01:27:47,607 --> 01:27:49,056
And I realized..
1312
01:27:50,541 --> 01:27:52,543
...I realized that the closer
the sun got to setting
1313
01:27:52,577 --> 01:27:55,994
the closer I knew
the end of the world was.
1314
01:27:56,029 --> 01:27:58,169
What Charlie said was true.
1315
01:27:58,203 --> 01:28:00,930
The apocalypse is at hand
and the present world is dying.
1316
01:28:02,622 --> 01:28:06,177
From then on, I haven't had
a trace of doubt in my mind.
1317
01:28:06,211 --> 01:28:08,490
It's coming down
and it's coming down fast.
1318
01:28:33,756 --> 01:28:35,240
Please.
1319
01:28:35,275 --> 01:28:37,588
Please, just take me with you.
1320
01:28:37,622 --> 01:28:40,349
Please just let me live
to have my baby.
1321
01:28:45,596 --> 01:28:46,804
Please.
1322
01:28:52,430 --> 01:28:53,673
Kill her.
1323
01:28:59,195 --> 01:29:00,438
No, no, no.
1324
01:29:01,888 --> 01:29:04,718
Adorned with bright,
shiny things
1325
01:29:04,753 --> 01:29:08,688
I see that as something
totally pure and beautiful.
1326
01:29:08,722 --> 01:29:10,414
And what do you make
of some of the dark subjects
1327
01:29:10,448 --> 01:29:11,622
in your husband's films?
1328
01:29:11,656 --> 01:29:13,520
Everything that's realistic
1329
01:29:13,555 --> 01:29:15,833
has some sort
of ugliness in it.
1330
01:29:15,867 --> 01:29:18,456
Even a flower is ugly
when it wilts..
1331
01:29:18,491 --> 01:29:21,114
Sadie, can you, please,
turn it down?
1332
01:29:21,148 --> 01:29:23,668
The ocean
when it becomes violent.
1333
01:29:26,326 --> 01:29:28,880
Was informative
1334
01:29:28,915 --> 01:29:30,434
interesting
1335
01:29:30,468 --> 01:29:32,919
but so graphic.
1336
01:29:32,953 --> 01:29:35,266
I saw Lulu blushing
when she was reading it.
1337
01:29:35,300 --> 01:29:36,509
I wasn't.
1338
01:29:38,269 --> 01:29:39,546
Karlene, don't take this
the wrong way
1339
01:29:39,581 --> 01:29:41,962
but are you a lesbian?
1340
01:29:41,997 --> 01:29:44,033
This seems kind of like
a lesbian book.
1341
01:29:45,241 --> 01:29:47,209
No, I'm not, Susan.
1342
01:29:47,243 --> 01:29:49,798
Oh. I'm sorry.
1343
01:29:50,971 --> 01:29:52,007
And glad.
1344
01:29:53,457 --> 01:29:56,563
It's against the Lord's way
and I would worry for you.
1345
01:29:56,598 --> 01:29:59,808
Well, we will have to agree
to disagree there.
1346
01:30:02,155 --> 01:30:04,675
You can tell us if you are.
1347
01:30:04,709 --> 01:30:07,643
I won't pass judgment on you.
1348
01:30:07,678 --> 01:30:10,543
It's just that
you dress that way
1349
01:30:10,577 --> 01:30:12,890
and you never talk
about your husband, so..
1350
01:30:14,650 --> 01:30:16,825
My husband and I split up
a year ago.
1351
01:30:18,723 --> 01:30:22,278
I don't like...talking
about him much.
1352
01:30:22,313 --> 01:30:23,452
He's not a good man.
1353
01:30:23,487 --> 01:30:24,833
I never saw you as someone
1354
01:30:24,867 --> 01:30:27,007
who would be with a bad man.
1355
01:30:29,562 --> 01:30:32,806
There are a lot of things
about all of you
1356
01:30:32,841 --> 01:30:35,430
that I would never guess
from looking at you.
1357
01:30:37,328 --> 01:30:40,055
Like, did you really believe
1358
01:30:40,089 --> 01:30:43,955
that you were going to find
an underground cave
1359
01:30:43,990 --> 01:30:46,613
and live that way
during the revolution?
1360
01:30:48,753 --> 01:30:52,377
So much of what you've told me
doesn't make logical sense.
1361
01:30:53,758 --> 01:30:55,898
How would you survive in a cave?
1362
01:31:02,457 --> 01:31:05,080
We wanted to believe
something big was gonna happen.
1363
01:31:07,669 --> 01:31:08,773
I mean..
1364
01:31:11,293 --> 01:31:14,296
Do you remember in 1969..
1365
01:31:15,815 --> 01:31:18,162
...it really felt like
there was gonna be
1366
01:31:18,196 --> 01:31:21,234
a huge cosmic shift
1367
01:31:21,268 --> 01:31:23,478
and things were never
gonna be the same?
1368
01:31:25,928 --> 01:31:28,862
Like there was
gonna be some big thing
1369
01:31:28,897 --> 01:31:30,864
that was gonna
change everything?
1370
01:31:32,038 --> 01:31:33,798
Come on, Karlene..
1371
01:31:35,006 --> 01:31:36,594
...you were there.
1372
01:31:37,699 --> 01:31:39,666
Didn't it feel that way to you?
1373
01:31:40,529 --> 01:31:41,944
Yeah, it did.
1374
01:31:44,395 --> 01:31:46,984
It felt that way
to most people I know.
1375
01:31:49,780 --> 01:31:52,265
But it didn't make them
kill strangers.
1376
01:31:54,405 --> 01:31:55,958
But we had to.
1377
01:31:59,272 --> 01:32:00,894
It was for..
1378
01:32:02,517 --> 01:32:03,759
For what?
1379
01:32:05,727 --> 01:32:07,522
What was it for?
1380
01:32:18,602 --> 01:32:19,810
My hand hurts.
1381
01:32:23,192 --> 01:32:25,505
The -- the knife didn't have
a proper handle
1382
01:32:25,540 --> 01:32:27,576
and it just kept hitting
the bone.
1383
01:32:30,545 --> 01:32:34,134
So it's all going down
like Charlie said?
1384
01:32:36,447 --> 01:32:37,448
Yeah..
1385
01:32:39,243 --> 01:32:40,485
It's pretty heavy.
1386
01:32:41,763 --> 01:32:43,834
But -- but it's like
Charlie said.
1387
01:32:43,868 --> 01:32:47,354
"If you love everything
1388
01:32:47,389 --> 01:32:51,048
then you don't have to think
about things." Right?
1389
01:32:52,325 --> 01:32:54,499
- Right on.
- Okay.
1390
01:32:58,365 --> 01:33:02,024
- What was it like?
- The people were very young.
1391
01:33:04,199 --> 01:33:05,959
It didn't seem right.
1392
01:33:09,756 --> 01:33:11,413
But it was the right thing
to do.
1393
01:33:13,760 --> 01:33:16,073
Charlie asked me to do it
and I did it.
1394
01:33:17,281 --> 01:33:20,008
No ego. No trip.
1395
01:33:20,042 --> 01:33:21,975
Charlie taught us that death
and life are the same thing
1396
01:33:22,010 --> 01:33:24,564
so there's nothing
to be afraid of.
1397
01:33:24,599 --> 01:33:26,670
You can't be afraid
if you don't exist.
1398
01:33:31,433 --> 01:33:32,468
Yeah.
1399
01:33:54,214 --> 01:33:57,148
Honey, can you rub my feet
1400
01:33:57,183 --> 01:33:58,667
just for a minute?
1401
01:33:58,702 --> 01:34:00,635
It's always just for a minute.
1402
01:34:03,776 --> 01:34:05,881
That will be Cory letting us
know she got in okay.
1403
01:34:17,790 --> 01:34:18,929
Get up.
1404
01:34:21,725 --> 01:34:23,658
Stand over here.
Last night was too messy.
1405
01:34:23,692 --> 01:34:26,695
Tonight we're gonna go out
and we're gonna get it right.
1406
01:34:26,730 --> 01:34:27,869
Uh-huh?
1407
01:34:32,736 --> 01:34:34,185
I wanna go.
1408
01:34:37,913 --> 01:34:40,122
You come along then.
1409
01:35:04,250 --> 01:35:05,354
Well..
1410
01:35:09,186 --> 01:35:11,084
...there's two people in there.
1411
01:35:11,913 --> 01:35:13,880
I got them ready for ya.
1412
01:35:15,226 --> 01:35:17,332
They're calm.
Don't freak them out.
1413
01:35:19,644 --> 01:35:21,232
Do something witchy.
1414
01:35:23,959 --> 01:35:25,892
And find your own way home.
1415
01:35:40,286 --> 01:35:41,805
What are you gonna do?
1416
01:35:41,839 --> 01:35:44,186
You're gonna kill us,
aren't you?
1417
01:35:44,221 --> 01:35:47,051
Did he say to kill them?
- You're gonna kill us.
1418
01:35:54,058 --> 01:35:55,784
Please, don't do this.
1419
01:35:55,819 --> 01:35:57,096
Where's my wife?
1420
01:35:57,130 --> 01:35:58,856
I have a chest full of money
at the store.
1421
01:35:58,891 --> 01:36:02,066
Please. No! No! No! No! No!
1422
01:36:02,101 --> 01:36:05,035
No! Come on. Rosemary! Rosemary!
1423
01:36:05,069 --> 01:36:06,691
No! No! I got money!
1424
01:36:06,726 --> 01:36:09,177
I got money!
I got money! I got money!
1425
01:36:17,185 --> 01:36:18,876
What are you doing?
1426
01:36:20,567 --> 01:36:22,431
Go take care of her.
1427
01:36:22,466 --> 01:36:23,536
Go!
1428
01:36:31,268 --> 01:36:33,270
Get away from me!
1429
01:36:38,482 --> 01:36:40,760
Get away! Get away!
1430
01:36:52,116 --> 01:36:54,118
Somebody help us!
1431
01:36:54,153 --> 01:36:55,844
Somebody help!
1432
01:36:55,879 --> 01:36:58,019
No! No! No! No!
1433
01:36:58,053 --> 01:37:00,228
No! No! No! No!
1434
01:37:04,611 --> 01:37:05,820
No!
1435
01:37:28,049 --> 01:37:29,567
Get away!
1436
01:37:29,602 --> 01:37:30,568
Tex!
1437
01:37:30,603 --> 01:37:32,087
No! No!
1438
01:37:32,122 --> 01:37:33,640
Tex!
1439
01:38:09,159 --> 01:38:11,092
Come on now, Lulu.
1440
01:38:18,893 --> 01:38:21,343
Charlie says
everyone has to do something.
1441
01:39:08,321 --> 01:39:10,461
It was all for nothing.
1442
01:39:23,371 --> 01:39:26,132
We did those horrible things
for nothing.
1443
01:39:26,167 --> 01:39:28,307
Lulu, we did what we had to do.
1444
01:39:30,447 --> 01:39:32,690
Call me Leslie now, please.
1445
01:39:36,142 --> 01:39:37,972
My name is Leslie.
1446
01:39:44,012 --> 01:39:46,083
We didn't have to do any of it.
1447
01:39:49,259 --> 01:39:50,812
But we did.
1448
01:39:55,506 --> 01:39:56,956
And why?
1449
01:40:03,445 --> 01:40:06,379
Do you know why, Katie?
1450
01:40:09,762 --> 01:40:10,866
Sadie?
1451
01:40:12,799 --> 01:40:14,732
Why did we do those things?
1452
01:40:23,017 --> 01:40:25,053
Jimmy?
1453
01:40:25,088 --> 01:40:27,090
Jimmy, can I get out, please?
1454
01:44:49,110 --> 01:44:53,632
♪ Peace of mind
1455
01:44:53,666 --> 01:44:57,946
♪ To find is not easy
1456
01:44:59,189 --> 01:45:05,713
♪ When the one you love
1457
01:45:05,747 --> 01:45:08,750
♪ You don't trust
1458
01:45:08,785 --> 01:45:14,308
♪ When I picture the image
1459
01:45:14,342 --> 01:45:19,520
♪ Of someone else beside her
1460
01:45:19,554 --> 01:45:24,835
♪ I see a reflection
of violence ♪
1461
01:45:24,870 --> 01:45:28,977
♪ And emotion of life
that is used ♪
1462
01:45:30,772 --> 01:45:35,743
♪ Oh oh oh oh oh
1463
01:45:35,777 --> 01:45:40,679
♪ Oh oh oh oh oh
1464
01:45:40,713 --> 01:45:45,373
♪ I see a reflection
of violence ♪
1465
01:45:45,408 --> 01:45:50,344
♪ And emotion of life
that is used ♪
1466
01:46:36,562 --> 01:46:40,704
♪ You will see
1467
01:46:40,739 --> 01:46:45,468
♪ That the mind
cannot furnish ♪
1468
01:46:46,745 --> 01:46:52,923
♪ Things that you want
were gone ♪
1469
01:46:52,958 --> 01:46:56,030
♪ What can I see
1470
01:46:56,064 --> 01:46:58,653
♪ When the one thing
1471
01:46:58,688 --> 01:47:03,796
♪ That you had had passed
1472
01:47:03,831 --> 01:47:07,386
♪ Is not pretty
1473
01:47:07,421 --> 01:47:11,839
♪ You want to love so hard
1474
01:47:11,873 --> 01:47:17,845
♪ But you bleed through
every time ♪
1475
01:47:17,879 --> 01:47:23,367
♪ Oh oh oh oh oh
1476
01:47:23,402 --> 01:47:28,372
♪ Oh oh oh oh oh
1477
01:47:28,407 --> 01:47:32,756
♪ You want to love so hard
1478
01:47:32,791 --> 01:47:37,727
♪ But you bleed through
every time ♪♪
1479
01:47:49,497 --> 01:47:54,398
♪ Frankincense and eucalyptus
1480
01:47:54,433 --> 01:47:58,541
♪ Bring me
into my mother's kitchen ♪
1481
01:47:58,575 --> 01:48:03,373
♪ With rosaries
and crystal beads ♪
1482
01:48:03,407 --> 01:48:06,756
♪ Her pink heart bleeds out
1483
01:48:06,790 --> 01:48:10,553
♪ Green money
that she'll give to me ♪
1484
01:48:13,210 --> 01:48:19,320
♪ And I remember the day
that I felt she was afraid ♪
1485
01:48:19,354 --> 01:48:21,736
♪ Of me dying
1486
01:48:21,771 --> 01:48:28,329
♪ And I remember the day
that I felt she was afraid ♪
1487
01:48:28,363 --> 01:48:35,163
♪ Of me living too
1488
01:48:38,753 --> 01:48:42,550
♪ Rosemary cotton dry linen
1489
01:48:42,585 --> 01:48:46,968
♪ My mother's body
is the only one ♪
1490
01:48:47,003 --> 01:48:51,628
♪ That I've ever lived in
1491
01:48:51,663 --> 01:48:58,083
♪ And I remember the day
that I felt she was afraid ♪
1492
01:48:58,117 --> 01:49:00,672
♪ Of me dying
1493
01:49:00,706 --> 01:49:07,402
♪ And I remember the day
that I felt she was afraid ♪
1494
01:49:07,437 --> 01:49:14,375
♪ Of me living too
1495
01:49:17,896 --> 01:49:22,694
♪ Coffee toast
jam with butter ♪
1496
01:49:22,728 --> 01:49:26,974
♪ I hear every word
she utters ♪
1497
01:49:27,008 --> 01:49:31,530
♪ And I can't wait
1498
01:49:31,565 --> 01:49:34,568
♪ To taste
1499
01:49:36,397 --> 01:49:42,714
♪ And I remember the day
that I felt she was afraid ♪
1500
01:49:42,748 --> 01:49:44,992
♪ Of me dying
1501
01:49:45,026 --> 01:49:51,757
♪ And I remember the day
that I felt she was afraid ♪
1502
01:49:51,792 --> 01:49:56,797
♪ Of me living too ♪
103107
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.