All language subtitles for t.j_hooker_s04e17_hollywood_starr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,810 --> 00:00:21,810 Thank you. 2 00:01:34,120 --> 00:01:35,120 Oh, my God. 3 00:01:37,160 --> 00:01:40,280 Oh, my God. 4 00:01:40,540 --> 00:01:41,940 I know I'm late. 5 00:01:42,440 --> 00:01:44,200 Is that any kind of greeting? 6 00:01:54,760 --> 00:01:58,940 Hey, Danny. It was terrific last night. 7 00:01:59,180 --> 00:02:01,640 The fettuccine, the wine, the music. 8 00:02:01,840 --> 00:02:02,840 You're so good. 9 00:02:03,390 --> 00:02:05,650 Really looking forward to Saturday. See you then. 10 00:02:06,750 --> 00:02:08,009 Danny, hi, it's Meg. 11 00:02:08,330 --> 00:02:10,330 I got the seats you wanted for the ballet. 12 00:02:10,690 --> 00:02:11,690 Sunday's performance. 13 00:02:11,950 --> 00:02:14,650 So give me a call if you can pry yourself loose from the precinct. 14 00:02:14,890 --> 00:02:15,890 Okay? 15 00:02:16,630 --> 00:02:18,470 Danny, this is Captain Freeman. 16 00:02:18,810 --> 00:02:19,830 Where the hell are you? 17 00:02:20,170 --> 00:02:23,470 The snitch on those armored car robberies finally came through. And 18 00:02:23,470 --> 00:02:24,750 setting up surveillance right now. 19 00:02:24,970 --> 00:02:28,270 Pull out your flashier street -walking outfit and get your tail up to Hollywood 20 00:02:28,270 --> 00:02:30,330 Boulevard. You got points at 10 .30. 21 00:02:39,680 --> 00:02:46,180 And once he gets you talking, you better be on guard. 22 00:02:46,880 --> 00:02:50,160 Beware because this lady's dressed in blue. 23 00:02:50,820 --> 00:02:54,360 She lives and breathes, she needs that. 24 00:02:54,640 --> 00:02:57,820 Danger is her passion, her body and wings. 25 00:03:15,210 --> 00:03:16,210 Do you want? 26 00:04:16,240 --> 00:04:20,220 Okay, Danny, we're in position adjacent to the rear of the theater and the 27 00:04:20,220 --> 00:04:21,899 restaurant. We'll check it out there. 28 00:04:22,100 --> 00:04:23,099 Still on point. 29 00:04:23,100 --> 00:04:25,000 No armored car or suspect yet. 30 00:04:25,460 --> 00:04:28,760 Anything moving on your side, Carbo? You want to quit bugging me, Jameson? I 31 00:04:28,760 --> 00:04:30,540 mean, if something's going to go down, what am I going to be, the Lone Ranger? 32 00:04:35,020 --> 00:04:38,760 Okay, guys, armored car's heading in for the restaurant pickup. 33 00:04:39,580 --> 00:04:42,760 If anybody's going to go for it, now's the time. 34 00:04:47,560 --> 00:04:50,060 They just turned into the alley. Any sign of suspects? 35 00:04:57,740 --> 00:05:00,920 Try on my side. They could be running a loose tail. You got anything, Danny? 36 00:05:01,140 --> 00:05:03,880 Looks like we're going to get lucky. Tan van headed your way. 37 00:05:04,100 --> 00:05:05,100 Heads up, gentlemen. 38 00:05:10,080 --> 00:05:13,980 Here it comes now. Turning into the alley, following the armored truck. 39 00:05:21,680 --> 00:05:24,260 You brought me the rain's lid. It's going down. 40 00:05:34,680 --> 00:05:35,680 Lee! 41 00:05:36,980 --> 00:05:37,980 Who did you touch? 42 00:05:39,700 --> 00:05:40,700 Hi, sucker. 43 00:05:40,860 --> 00:05:41,900 You just bought the farm. 44 00:06:21,030 --> 00:06:23,490 Let's just be cool. Get down there. You back off. 45 00:06:23,950 --> 00:06:25,050 Come on, mister. 46 00:06:27,270 --> 00:06:28,270 Easy. 47 00:06:28,510 --> 00:06:30,650 She's dead. Oh, no. 48 00:06:31,090 --> 00:06:32,730 Oh, no. We can talk about it. 49 00:07:17,230 --> 00:07:18,230 Is he dead? 50 00:07:21,350 --> 00:07:23,210 I didn't hear him leave a wake up call. 51 00:07:58,800 --> 00:07:59,960 The guy on the bus needs a priest. 52 00:08:01,640 --> 00:08:04,520 I tried to talk him down. 53 00:08:05,180 --> 00:08:06,260 He had a hostage. 54 00:08:09,620 --> 00:08:10,960 I don't feel so well. 55 00:08:13,800 --> 00:08:14,800 How's Carbo? 56 00:08:15,160 --> 00:08:17,140 Slug slice cleaned through. Didn't hit anything. 57 00:08:18,000 --> 00:08:19,580 That's good about Carbo, huh? 58 00:08:20,300 --> 00:08:22,720 So is the message that came in just before this went down. 59 00:08:23,200 --> 00:08:24,200 What message? 60 00:08:24,360 --> 00:08:26,740 Some cop named Hooker called in from LCPD. 61 00:08:27,420 --> 00:08:30,540 They picked up your suspect on the Donovan murder warrant we put out. 62 00:08:30,540 --> 00:08:32,820 gave... They're transporting him in tomorrow morning. 63 00:08:39,260 --> 00:08:43,940 Hi, this is Danny. I hate this machine as much as you do. But I promise I'll 64 00:08:43,940 --> 00:08:46,480 back to you if you leave a nice message at the sound of the beep. 65 00:08:47,440 --> 00:08:48,880 Hi, baby. It's Dad. 66 00:08:49,140 --> 00:08:50,140 Still in New York. 67 00:08:50,240 --> 00:08:51,560 But I heard about your shooting. 68 00:08:52,040 --> 00:08:53,040 Are you okay? 69 00:08:53,840 --> 00:08:55,440 I can come back if you need me. 70 00:08:56,410 --> 00:08:59,090 Danny, I know you're a good cop, a great cop. 71 00:08:59,470 --> 00:09:01,250 You don't have to prove anything to me. 72 00:09:02,290 --> 00:09:03,290 Love you. 73 00:09:08,230 --> 00:09:09,370 Hi, this is Danny. 74 00:09:09,570 --> 00:09:13,570 I hate this machine as much as you do, but I promise I'll get back to you if 75 00:09:13,570 --> 00:09:15,350 leave a nice message at the sound of the beep. 76 00:09:17,270 --> 00:09:18,450 Danny, Cassidy. 77 00:09:19,730 --> 00:09:22,750 I know how shook up you were at having to pull the trigger on that guy. 78 00:09:23,470 --> 00:09:24,990 Try to hold yourself together, okay? 79 00:09:40,800 --> 00:09:44,700 Tell me, how does a guy with some auto theft arrest and a couple of safe 80 00:09:44,700 --> 00:09:47,000 -cracking convictions suddenly get in a murder? 81 00:09:47,720 --> 00:09:49,260 You're wasting your breath, cop. 82 00:09:50,480 --> 00:09:53,360 Just making some idle conversation there, Frankie. 83 00:09:54,090 --> 00:09:56,030 You looking to be my new best friend, Hooker? 84 00:09:56,650 --> 00:09:59,850 Or are you wired and just want me to tell my life story? I just want to know 85 00:09:59,850 --> 00:10:03,470 what makes you such a hot potato that Hollywood couldn't wait for a routine 86 00:10:03,470 --> 00:10:06,670 transfer. Well, you see, these Hollywood detectives are making one large 87 00:10:06,670 --> 00:10:07,670 mistake. 88 00:10:08,030 --> 00:10:09,110 I didn't murder nobody. 89 00:10:09,510 --> 00:10:11,430 Oh, right. You had a Boy Scout meeting at the time. 90 00:10:11,890 --> 00:10:12,970 It was a Girl Scout meeting. 91 00:10:13,790 --> 00:10:15,670 Or was it a campfire girl meeting? 92 00:10:16,970 --> 00:10:19,970 I got a very clear picture of what you were doing in my town, Gable. 93 00:10:20,950 --> 00:10:22,510 You were casing the jewelry center. 94 00:10:23,110 --> 00:10:26,850 I'll just bet if I dig deep enough, you'd tie to about five other jewelry 95 00:10:26,850 --> 00:10:27,629 around the state. 96 00:10:27,630 --> 00:10:29,110 Dream it, pal, dream it. 97 00:10:33,990 --> 00:10:35,430 All right, they're heading towards you now. 98 00:10:35,710 --> 00:10:37,930 Do it right, Moreno, or don't bother coming back. 99 00:10:44,590 --> 00:10:46,210 We want Frankie Gable. 100 00:10:46,890 --> 00:10:49,190 Draw out your keys and don't touch your gun. 101 00:10:49,450 --> 00:10:51,630 This man dies if he gives us any trouble. 102 00:11:06,220 --> 00:11:09,180 It does appear that there's more to me than meets the eye. 103 00:11:10,240 --> 00:11:11,240 Doesn't it, Albert? 104 00:11:14,480 --> 00:11:18,060 Detective Darn? Do I understand you're the one who lost my prisoner? 105 00:11:18,740 --> 00:11:21,540 First of all, Frankie Gable wasn't your prisoner. He was my prisoner. 106 00:11:22,220 --> 00:11:24,880 Being delivered to me. And second of all, I didn't lose any scrap. 107 00:11:25,380 --> 00:11:26,520 Same thing in my book. 108 00:11:26,780 --> 00:11:29,300 Well, if you knew he was such a high -risk prisoner, why didn't you let me 109 00:11:29,540 --> 00:11:30,660 Because I didn't know. 110 00:11:30,920 --> 00:11:35,220 Look, I barely have the guy on a homicide rap. I have no motive and no 111 00:11:35,220 --> 00:11:37,920 believe anybody would want to grab him. Well, we better get started on finding 112 00:11:37,920 --> 00:11:38,920 all that out. 113 00:11:39,700 --> 00:11:42,980 Because I'm sticking around until we get Frankie Gable back. Where's the fraud 114 00:11:42,980 --> 00:11:43,980 room? 115 00:11:44,760 --> 00:11:45,760 We? 116 00:11:47,880 --> 00:11:48,880 We? 117 00:11:49,820 --> 00:11:53,190 Look, you can't... I can't work in this city without authority from the chief. 118 00:11:53,390 --> 00:11:55,710 Who wants to give Detective Starr the good news? 119 00:11:56,130 --> 00:12:00,490 Since this is your case, and Carville is going to be out for a week or two, the 120 00:12:00,490 --> 00:12:03,070 captain says that you get to work with Hooker. 121 00:12:03,550 --> 00:12:07,390 Now wait just a minute. No, no, no, don't look at me. They got Jameson and 122 00:12:07,390 --> 00:12:12,050 working full time on these armored truck robberies. Look, we think Frankie Gable 123 00:12:12,050 --> 00:12:15,330 ties to about five jewel heists around the state. I'm going to need to get an 124 00:12:15,330 --> 00:12:18,530 on the guys who snatched them. How do you suggest that Officer Corrigan get 125 00:12:18,530 --> 00:12:19,530 Hollywood machine working? 126 00:12:20,040 --> 00:12:22,460 About the same way the LCPD machine works. 127 00:12:23,280 --> 00:12:27,000 Call Leighton. Have them run a search on the prints SID pulled out of the cage 128 00:12:27,000 --> 00:12:29,160 of that skip loader that waylaid you. That's a start. 129 00:12:29,700 --> 00:12:31,020 How about a composite artist? 130 00:12:31,240 --> 00:12:32,720 I'd like to put those faces down on paper. 131 00:12:33,340 --> 00:12:34,340 Okay. 132 00:12:34,620 --> 00:12:37,760 We can do this the easy way, working together. Or we can do it the hard way. 133 00:12:39,560 --> 00:12:40,780 Take your best shot. 134 00:12:42,660 --> 00:12:46,180 I want to know why Frankie Gable was grabbed. What made him so valuable to 135 00:12:46,180 --> 00:12:47,500 somebody? He had friends. 136 00:12:48,280 --> 00:12:51,100 Somebody didn't want to see him take the homicide route. He was a suspect picked 137 00:12:51,100 --> 00:12:54,160 up on a warrant. There was no way to know that there'd be a conviction. 138 00:12:54,360 --> 00:12:56,460 No way to even guess that you'd hold him. 139 00:12:59,240 --> 00:13:00,240 So where do we start? 140 00:13:01,360 --> 00:13:04,640 Let's start with a recap of the homicide that you and Frankie gave before. 141 00:13:05,160 --> 00:13:06,160 Begin at square one. 142 00:13:06,900 --> 00:13:08,440 That ought to get us back on track. 143 00:13:08,800 --> 00:13:09,800 Good, then you won't mind driving. 144 00:13:10,200 --> 00:13:12,860 The shop is still working on getting me a new set of keys. 145 00:13:13,400 --> 00:13:14,400 It figures. 146 00:13:15,150 --> 00:13:18,070 But the faster we start, the faster we part. 147 00:13:18,330 --> 00:13:19,330 Know what I mean? 148 00:13:24,450 --> 00:13:26,310 I like 149 00:13:26,310 --> 00:13:33,070 your car. How do you 150 00:13:33,070 --> 00:13:34,290 afford it on a cop's salary? 151 00:13:34,670 --> 00:13:35,670 Daddy bought it for me. 152 00:13:43,210 --> 00:13:45,410 Homicide victim was one Richard Donovan. 153 00:13:46,030 --> 00:13:49,090 At the time of his murder, he was an independent movie producer. 154 00:13:49,550 --> 00:13:54,030 The ultimate fantasy was going to be his next film, but a bullet got in the way 155 00:13:54,030 --> 00:13:55,210 of that last busy night. 156 00:14:01,070 --> 00:14:06,570 The way I see it, Donovan pulled in here, and the killer pulled in behind 157 00:14:06,910 --> 00:14:07,970 And Donovan... 158 00:14:08,350 --> 00:14:12,550 got out of his car, started walking back towards the other car. And bam, he got 159 00:14:12,550 --> 00:14:13,469 it right in the ten ring. 160 00:14:13,470 --> 00:14:15,270 I've established this much so far. 161 00:14:15,770 --> 00:14:20,890 An hour before Donovan's death, he had dinner at a restaurant with the director 162 00:14:20,890 --> 00:14:21,910 of his current film. 163 00:14:22,130 --> 00:14:23,310 That's this guy, Alan Hartman. 164 00:14:23,570 --> 00:14:25,710 And our suspect, Frankie Gable. Right. 165 00:14:25,970 --> 00:14:28,770 After dinner, they left the restaurant in two separate cars. 166 00:14:29,430 --> 00:14:33,730 Now, I have a witness who knows Frankie Gable, and she saw him prowling around 167 00:14:33,730 --> 00:14:35,970 outside the restaurant the whole time they were eating. 168 00:14:36,230 --> 00:14:39,010 If Donovan didn't live here... What do you think he was doing in the area? 169 00:14:39,550 --> 00:14:41,390 Maybe it was his most favorite place. 170 00:14:42,390 --> 00:14:43,470 Welcome to Hollywood. 171 00:14:45,810 --> 00:14:46,810 Oh, yeah. 172 00:14:47,950 --> 00:14:50,410 Didn't I read somewhere that an actress jumped off that sign? 173 00:14:51,090 --> 00:14:52,090 Years ago. 174 00:14:52,250 --> 00:14:56,490 She took a ladder and climbed up on top of the H and did a swan dive because RKO 175 00:14:56,490 --> 00:14:57,570 didn't pick up her option. 176 00:14:58,190 --> 00:14:59,270 Some beat you had. 177 00:14:59,670 --> 00:15:00,670 Grows on you. 178 00:15:00,910 --> 00:15:02,590 Six King 22, come in. 179 00:15:07,280 --> 00:15:12,620 King 22, go ahead. King 22, a child calling about an Andrea Cole is 180 00:15:12,620 --> 00:15:15,840 you at 1927 Eveward. Says it's urgent. 181 00:15:16,240 --> 00:15:19,560 Andrea's my witness. I told you about a complaisant Gable with Donovan outside 182 00:15:19,560 --> 00:15:21,840 the restaurant. King 22, roger. 183 00:15:29,700 --> 00:15:33,700 This is Andrea. What's your relationship to Gable? 184 00:15:34,160 --> 00:15:37,360 My stepfather's a sleaze named Vic Colt, hangs out with Gable. 185 00:15:37,800 --> 00:15:41,480 First met Andrea when I was working juvenile, and I got a call about Colt. 186 00:15:41,480 --> 00:15:42,900 was sexually abusing her. 187 00:15:43,680 --> 00:15:44,880 That's what started with the drug. 188 00:15:54,520 --> 00:15:55,520 Danny! 189 00:15:55,780 --> 00:15:59,600 Carrie, has your stepfather been giving you trouble again? No, it's my sister, 190 00:15:59,700 --> 00:16:03,260 Andrea. There's something wrong, Danny, real wrong. Okay. 191 00:16:11,400 --> 00:16:15,260 Paramedics. I did. A few minutes before you got here. Andrew, what is it? Get 192 00:16:15,260 --> 00:16:16,260 the child out of here. 193 00:16:19,520 --> 00:16:20,520 Heroin. 194 00:16:20,760 --> 00:16:21,760 Overdose or hot shot. 195 00:16:22,340 --> 00:16:23,340 Cardiac arrest. 196 00:16:29,420 --> 00:16:30,980 2001. 2002. 197 00:16:32,000 --> 00:16:33,000 2003. 198 00:16:34,380 --> 00:16:35,380 2001. 199 00:16:35,780 --> 00:16:36,780 2002. 200 00:16:37,660 --> 00:16:38,660 2003. 201 00:16:44,259 --> 00:16:45,640 See, what'd I tell you? 202 00:16:46,160 --> 00:16:49,960 Andrea gets enough of my kind of harassment and goes right back to the 203 00:16:50,880 --> 00:16:52,340 No more threat to you. 204 00:16:53,140 --> 00:16:54,940 That remains to be seen, Vic. 205 00:17:00,220 --> 00:17:01,940 Carrie, we'll follow you to the hospital. 206 00:17:04,599 --> 00:17:06,520 You're a walking social service department. 207 00:17:06,920 --> 00:17:08,880 It's a cop trying to look after her only witness. 208 00:17:17,960 --> 00:17:20,619 I made composites of the goons that grabbed Frankie Gable. 209 00:17:22,140 --> 00:17:23,140 Great. 210 00:17:26,060 --> 00:17:27,619 Stacey and Romano? On the way. 211 00:17:28,160 --> 00:17:30,140 Captain assigned them to us so we have this thing wrapped. 212 00:17:30,380 --> 00:17:33,180 What about the prints on the skip motor? They came back to a Jake Moreno. 213 00:17:33,760 --> 00:17:37,020 He's connected to mob porn activities in Chicago ten years ago. 214 00:17:37,440 --> 00:17:40,580 Take a look at who the filmmaker was. 215 00:17:41,400 --> 00:17:42,079 Recognize him? 216 00:17:42,080 --> 00:17:44,120 It's Richard Donovan, my murder victim. 217 00:17:44,480 --> 00:17:47,900 Anything else? Chicago Intelligence had a rumble that Moreno was staying at the 218 00:17:47,900 --> 00:17:49,500 Starlight Motel. We checked. 219 00:17:49,900 --> 00:17:54,080 He's long gone, but the credit card he used to pay for his motel bill belonged 220 00:17:54,080 --> 00:17:55,340 to Donovan's production company. 221 00:17:55,540 --> 00:17:59,160 And it's the same card number that the director Hartman used to pay for dinner 222 00:17:59,160 --> 00:18:00,320 the night Donovan was murdered. 223 00:18:00,880 --> 00:18:02,260 Porn. Chicago. 224 00:18:03,640 --> 00:18:04,640 Mob connections. 225 00:18:06,200 --> 00:18:08,420 Fucking a whole new way to track Frankie Gable. 226 00:18:08,840 --> 00:18:09,840 Organized crime. 227 00:19:07,470 --> 00:19:09,690 So we don't have to make a large scene? 228 00:19:10,490 --> 00:19:12,430 This is Sergeant Hooker, LCPD. 229 00:19:13,410 --> 00:19:17,550 Business with Detective Starr or just touring? No, my interest is in your 230 00:19:17,550 --> 00:19:19,130 card. Credit card? 231 00:19:20,090 --> 00:19:22,850 The one you used to pay for dinner the night Donovan was killed. So I used the 232 00:19:22,850 --> 00:19:23,749 company card. 233 00:19:23,750 --> 00:19:24,750 What about it? 234 00:19:24,930 --> 00:19:28,450 The same card was used to rent a room by a mobster named Jake Moreno. 235 00:19:28,650 --> 00:19:30,850 Yes, that's a suspect that we believe was Donovan's killer. 236 00:19:32,210 --> 00:19:33,210 Mobster? 237 00:19:34,010 --> 00:19:36,770 That's absolutely bizarre. There must be some mistake. Really? 238 00:19:37,230 --> 00:19:38,410 Let's start with a look at these two. 239 00:19:39,730 --> 00:19:42,790 This one I saw for the first time when Detective Starr showed it to me. 240 00:19:45,870 --> 00:19:47,390 I've never seen this man in my life. 241 00:19:47,610 --> 00:19:49,890 He's the one you rented a room for. That's a damn lie. 242 00:19:50,530 --> 00:19:53,910 The card number is used by a lot of people in the company. 243 00:19:54,990 --> 00:19:56,610 Ask the front office for a list. 244 00:20:00,170 --> 00:20:04,230 Just for the record, kid, I resent the hell out of your insinuation. 245 00:20:05,500 --> 00:20:07,140 Richard Donovan was a friend of mine. 246 00:20:07,920 --> 00:20:09,300 You don't seem to want to believe that. 247 00:20:12,580 --> 00:20:13,980 He knows more than he's saying. 248 00:20:14,260 --> 00:20:17,280 You're right. This is the third time I've talked to him and I haven't been 249 00:20:17,280 --> 00:20:18,280 to shake anything loose. 250 00:20:19,940 --> 00:20:23,940 People in Hollywood get desperate. They do desperate things because the stakes 251 00:20:23,940 --> 00:20:24,940 are so high. 252 00:20:25,060 --> 00:20:27,460 Well, maybe you get more out of them if you're late on a little charm. 253 00:20:28,900 --> 00:20:31,480 You mean bat my baby blues and flirt? 254 00:20:32,190 --> 00:20:34,650 Why the hell don't you try it? I would if I had your equipment. 255 00:20:34,950 --> 00:20:37,330 Right. Nice to know you aren't a chauvinist. 256 00:20:39,130 --> 00:20:40,130 Hooker. 257 00:20:40,930 --> 00:20:42,650 Is that really you? 258 00:20:42,890 --> 00:20:45,450 Chrissy. How are you, baby? 259 00:20:45,910 --> 00:20:48,490 Oh, God, it's good to see you. What are you doing here? 260 00:20:49,130 --> 00:20:52,790 Well, put it this way. You gave me the biggest break of my life. This runs a 261 00:20:52,790 --> 00:20:54,910 close second. I bought a bus ticket to Hollywood. 262 00:20:55,170 --> 00:20:58,690 I worked my tail off. I got lucky and I just landed a role in this picture. 263 00:20:58,790 --> 00:20:59,790 That's great. 264 00:20:59,930 --> 00:21:00,930 You still clean? 265 00:21:02,350 --> 00:21:05,010 Yeah. Excuse me. This is Detective Star. 266 00:21:05,510 --> 00:21:08,670 Hi. We're looking into the Richard Donovan murder. 267 00:21:09,770 --> 00:21:11,230 Ever see either of these two guys? 268 00:21:11,490 --> 00:21:14,850 Yeah, this one. He hired on as a union driver here a couple weeks ago. 269 00:21:15,050 --> 00:21:16,410 I haven't seen him in a few days, though. 270 00:21:17,830 --> 00:21:19,970 And what about this one? His name's Frankie Gable. 271 00:21:20,330 --> 00:21:22,410 Uh, no. He's not familiar to me, over. 272 00:21:23,170 --> 00:21:24,170 Um, hey, look. 273 00:21:24,290 --> 00:21:26,030 I'm doing makeup. Stay in touch. 274 00:21:31,760 --> 00:21:34,520 From a gopher in the porn business to a union driver. 275 00:21:34,740 --> 00:21:37,700 Using a shotgun to help take Gable. He gets around. 276 00:21:38,120 --> 00:21:39,180 A mob guy. 277 00:21:39,520 --> 00:21:40,520 That cinches it. 278 00:21:42,580 --> 00:21:45,100 Organized crime has access to this production company. 279 00:21:45,360 --> 00:21:47,300 And we have a whole new field to mine. 280 00:21:47,620 --> 00:21:49,720 You got a last known address on Gable? 281 00:21:49,960 --> 00:21:52,600 Venice. He lived a good life at the beach. 282 00:21:53,480 --> 00:21:54,880 I keep thinking of what he said. 283 00:21:55,640 --> 00:21:57,100 There's more to him than meets the eye. 284 00:21:58,760 --> 00:22:02,440 Who he is, where he came from, known associates, what his title of mob is. I 285 00:22:02,440 --> 00:22:05,120 want a chapter and verse down to what his birthmark looks like. 286 00:22:08,000 --> 00:22:09,000 It's Alan Hartman. 287 00:22:09,740 --> 00:22:12,880 That same cop who was asking questions about Donovan was back. 288 00:22:13,100 --> 00:22:14,200 With some out -of -town cop. 289 00:22:14,660 --> 00:22:15,660 I'm scared. 290 00:22:15,780 --> 00:22:17,220 They could get me as an accessory. 291 00:22:17,760 --> 00:22:18,960 Then get your act together. 292 00:22:19,280 --> 00:22:23,060 Or get yourself a pine box and a reservation at the cemetery next to your 293 00:22:23,060 --> 00:22:24,280 producer friend Donovan. 294 00:22:29,230 --> 00:22:30,430 Those cops aren't going to let up. 295 00:22:31,710 --> 00:22:35,430 I told you, you should have taken care of Vic Colt's stepdaughter before she 296 00:22:35,430 --> 00:22:38,610 talked to him. I couldn't even hold you for two minutes on what she told him. 297 00:22:38,650 --> 00:22:40,270 I'm supposed to take a comfort in that, huh? 298 00:22:40,490 --> 00:22:43,810 Look, pal, I know why you guys grabbed me. Because I'm the only guy that can 299 00:22:43,810 --> 00:22:47,070 crack that safe and put five million in cold, hot diamonds in your hands. 300 00:22:47,330 --> 00:22:49,670 So how far along are you with the Diamond Mart plans? 301 00:22:50,010 --> 00:22:53,050 Okay. Now, there are four independent systems. 302 00:22:53,510 --> 00:22:57,250 We've got silent ringers that go to an alarm company over the phone lines. 303 00:22:57,390 --> 00:22:58,390 here, and here. 304 00:22:58,830 --> 00:23:00,310 We've got infrared pots, right? 305 00:23:00,870 --> 00:23:04,870 Now we've got magnetics over the front door over here. The vault door, it's 306 00:23:04,870 --> 00:23:07,430 bugged, and it's made from some special kind of alloy. 307 00:23:07,710 --> 00:23:10,390 Now we're going to have to use heavy -duty torches to burn through. 308 00:23:10,930 --> 00:23:11,930 All right. 309 00:23:12,710 --> 00:23:16,950 So with this and what you've already brought in from the other heists, we can 310 00:23:16,950 --> 00:23:20,110 cover the 10 million that jerk Donovan blew on his artsy movies. 311 00:23:20,430 --> 00:23:22,590 What about these two cops that are playing tag with me, huh? 312 00:23:31,020 --> 00:23:33,660 No cranky gable to be found, but it's sure a nice neighborhood. 313 00:23:34,000 --> 00:23:39,120 I used to live out here, cut classes to hit the beach at sunrise, surf all day, 314 00:23:39,340 --> 00:23:43,500 hang out all night with characters that would fill a police blotter. Rich girl 315 00:23:43,500 --> 00:23:45,260 in Red Valley, huh? Something like that. 316 00:23:45,860 --> 00:23:50,380 My father's a writer, wrote a lot of deep pictures for a lot of years, and 317 00:23:50,380 --> 00:23:51,380 lucky in television. 318 00:23:53,060 --> 00:23:54,560 We've had our ins and outs. 319 00:23:54,780 --> 00:23:58,400 I love him, but... Not even buying any Mercedes -Benz, huh? 320 00:23:59,490 --> 00:24:02,570 Never stopped trying to prove to him I could make it on my own. 321 00:24:04,070 --> 00:24:05,070 Not since. 322 00:24:06,150 --> 00:24:07,150 Since what? 323 00:24:07,410 --> 00:24:08,410 Not important. 324 00:24:08,550 --> 00:24:10,430 Danny, talk to me. 325 00:24:11,050 --> 00:24:12,050 Something's on your mind. 326 00:24:13,070 --> 00:24:14,730 Nothing you need to be concerned about. 327 00:24:15,010 --> 00:24:16,010 Well, I am. 328 00:24:17,790 --> 00:24:21,210 I guess I'll just keep on playing it close until I know for sure. 329 00:24:22,530 --> 00:24:23,469 Know what? 330 00:24:23,470 --> 00:24:24,510 That I can trust you. 331 00:24:25,190 --> 00:24:27,690 That I understand why you suddenly got quiet when we... 332 00:24:28,040 --> 00:24:30,900 landed on the idea that organized crime figures in this case. 333 00:24:31,600 --> 00:24:34,220 What's bothering me has nothing to do with this case. 334 00:24:34,500 --> 00:24:35,500 Nothing? 335 00:24:36,320 --> 00:24:37,320 Nothing at all? 336 00:24:42,060 --> 00:24:44,120 The mob killed my husband, Hooker. 337 00:24:46,420 --> 00:24:47,680 That's what's on my mind. 338 00:24:50,140 --> 00:24:53,520 And this case is bringing back some memories I'm not sure I can deal with. 339 00:25:09,580 --> 00:25:10,499 Frankie's neighborhood. 340 00:25:10,500 --> 00:25:11,940 Do you have an idea how close they're getting? 341 00:25:14,300 --> 00:25:15,300 I'm ready. 342 00:25:15,760 --> 00:25:17,080 All right, we'll wait in the dark. 343 00:25:21,640 --> 00:25:22,920 King 22, come in. 344 00:25:23,280 --> 00:25:24,280 Go ahead, Gargan. 345 00:25:24,620 --> 00:25:28,580 Apparently, when Jake Moreno graduated from porn, he left New York and learned 346 00:25:28,580 --> 00:25:29,940 the safe -cracking trade in Chicago. 347 00:25:30,260 --> 00:25:32,980 Guess who Chicago intelligence puts down as his teacher? 348 00:25:33,260 --> 00:25:34,260 Frankie Gable. 349 00:25:34,640 --> 00:25:37,260 It's all dovetailing into the jewelry robberies, isn't it? 350 00:25:38,010 --> 00:25:39,450 Progress. What's number two? 351 00:25:39,810 --> 00:25:41,210 Andrea's been released from the hospital. 352 00:25:41,490 --> 00:25:44,870 Already? That's what I asked, but the doctor said she was in good enough shape 353 00:25:44,870 --> 00:25:46,050 to go on outpatient status. 354 00:25:46,350 --> 00:25:50,530 But here's the real kicker. According to her social worker, Andrea turned her 355 00:25:50,530 --> 00:25:51,530 heroin connection. 356 00:25:51,810 --> 00:25:52,810 It's her stepfather. 357 00:25:53,150 --> 00:25:54,150 Dick Colt. 358 00:25:55,530 --> 00:25:56,530 Roger. 359 00:25:58,870 --> 00:26:00,870 Didn't you say Colt and Gable used to deal together? 360 00:26:02,250 --> 00:26:05,350 Nail him and we've got a perfect squeeze to locate Gable. Is that what you're 361 00:26:05,350 --> 00:26:07,290 thinking? We're on the same frequency once again. 362 00:26:15,470 --> 00:26:16,470 You got the search warrant? 363 00:26:16,570 --> 00:26:19,110 One Vic Colt and a lead to Frankie Gable. 364 00:26:19,390 --> 00:26:20,390 Coming up. 365 00:26:28,910 --> 00:26:29,910 Stop it! 366 00:26:30,250 --> 00:26:31,390 That's Andrea's voice. 367 00:26:37,610 --> 00:26:38,610 Police! 368 00:26:38,990 --> 00:26:39,990 Open up! 369 00:26:52,889 --> 00:26:53,889 Andrea. 370 00:26:54,430 --> 00:26:55,389 Open the door. 371 00:26:55,390 --> 00:26:58,070 It's the police. Open the door. Andrea, what are you doing? Open it. 372 00:26:58,510 --> 00:27:03,050 What happened with the social? Open the door. It was a legal paper that he said 373 00:27:03,050 --> 00:27:04,050 being carried. 374 00:27:19,820 --> 00:27:20,820 It'll be all right. 375 00:27:21,240 --> 00:27:22,240 No, it won't be. 376 00:27:23,040 --> 00:27:24,300 You have the right to remain silent. 377 00:27:25,040 --> 00:27:28,700 If you give up the right to remain silent, anything you say can and will be 378 00:27:28,700 --> 00:27:29,700 against you in a court of law. 379 00:27:30,140 --> 00:27:31,620 We'll have to come back like before. 380 00:27:32,320 --> 00:27:34,840 No, they won't, sweetheart. 381 00:27:35,320 --> 00:27:36,320 Not this time. 382 00:27:38,340 --> 00:27:39,340 Not this time. 383 00:27:42,040 --> 00:27:43,040 Okay. 384 00:27:46,760 --> 00:27:47,980 It's going to be okay. 385 00:27:54,410 --> 00:27:56,310 The auditors have barely scratched the financial surface. 386 00:27:56,570 --> 00:27:59,450 Looks like Hartman's paychecks from the film company don't match his income. 387 00:27:59,750 --> 00:28:00,950 Part of a laundering scam? 388 00:28:01,730 --> 00:28:04,770 That's what we're hoping we can prove when the auditors get deeper than 389 00:28:05,550 --> 00:28:08,450 Oh, hey, Hooker. I found us a place to crash. 390 00:28:09,210 --> 00:28:10,630 208 Sunset Motel. 391 00:28:11,630 --> 00:28:13,290 Nice. You'll like it there. 392 00:28:13,930 --> 00:28:16,730 Pimp and junkie heaven. I told you to let me handle that. 393 00:28:17,070 --> 00:28:18,009 You're busy. 394 00:28:18,010 --> 00:28:21,730 Right. If I see any roaches, you're going to bite the dust before then. 395 00:28:24,200 --> 00:28:25,200 Of course. 396 00:28:25,460 --> 00:28:27,860 Where to in such a hurry? A place you might be interested in. 397 00:28:28,100 --> 00:28:29,120 I broke Dick's coat. 398 00:28:29,340 --> 00:28:31,180 He gave me a possible hangout on Frankie Deep. 399 00:28:31,460 --> 00:28:32,460 Great. 400 00:28:39,480 --> 00:28:41,700 Heard you have a protective watch on Andrea and her sister. 401 00:28:42,680 --> 00:28:45,440 Andrea's a good kid, Hooker. She doesn't deserve what she's getting. 402 00:28:48,000 --> 00:28:49,360 Like what you got out of your marriage? 403 00:28:50,820 --> 00:28:52,720 I told you the mob killed my husband. 404 00:28:53,870 --> 00:28:56,910 What I didn't tell you is that he was one of them. Yeah, I know. 405 00:28:58,810 --> 00:28:59,910 I talked to Cassidy. 406 00:29:00,210 --> 00:29:02,130 He told me you had it pretty rough. 407 00:29:03,070 --> 00:29:04,710 We were kids getting started. 408 00:29:06,130 --> 00:29:07,690 Johnny got a job cutting meat. 409 00:29:09,390 --> 00:29:12,890 Then I got pregnant and had to stop working and he got fired all at the same 410 00:29:12,890 --> 00:29:13,890 time. 411 00:29:16,850 --> 00:29:18,370 Then I had a miscarriage. 412 00:29:18,970 --> 00:29:22,570 The bills started piling up, and before I knew it, Johnny's cousin Vincent 413 00:29:22,570 --> 00:29:23,850 started helping Johnny out. 414 00:29:24,770 --> 00:29:29,150 I tried to stop him, but he just couldn't stand to see me living like we 415 00:29:32,250 --> 00:29:33,250 I don't know. 416 00:29:34,410 --> 00:29:36,810 Maybe we were trying to prove something to my father. 417 00:29:40,970 --> 00:29:43,670 And one morning, he went out, and he never came back. 418 00:29:45,130 --> 00:29:46,550 They found him in the airport. 419 00:29:47,440 --> 00:29:51,280 in the trunk of a Buick with a 20 -tooth slug in the back of his head and an 420 00:29:51,280 --> 00:29:53,480 overdue parking ticket on the windshield. 421 00:29:55,340 --> 00:29:56,340 Sorry. 422 00:29:59,760 --> 00:30:05,440 I buried him, paid the ticket, and tried hard not to look bad. 423 00:30:07,760 --> 00:30:09,940 I guess three years just isn't long enough. 424 00:30:11,480 --> 00:30:14,020 Is Johnny the reason you became a cop? 425 00:30:14,280 --> 00:30:15,280 Part of it. 426 00:30:16,810 --> 00:30:19,030 I was faced with two choices with Johnny gone. 427 00:30:19,990 --> 00:30:22,250 Go home to my father or make it on my own. 428 00:30:23,750 --> 00:30:28,290 The detective who was handling his murder kind of adopted me. 429 00:30:28,490 --> 00:30:30,450 I like if he steered me in this direction. 430 00:30:30,710 --> 00:30:32,010 That's a good cop always recruiting. 431 00:30:34,350 --> 00:30:36,470 He's retired now, but we stay in touch. 432 00:30:37,530 --> 00:30:38,690 Thanks for leveling with me. 433 00:30:39,970 --> 00:30:40,970 Hollow it. 434 00:30:41,570 --> 00:30:43,930 I never go all the way with a guy I hardly know. 435 00:30:44,330 --> 00:30:45,330 Know what I mean? 436 00:30:57,520 --> 00:30:58,520 Officer Romano? 437 00:30:59,760 --> 00:31:01,780 I'm sorry, Sergeant Hooker isn't here, but I'm his partner. 438 00:31:02,100 --> 00:31:03,100 Can I help you? 439 00:31:03,220 --> 00:31:04,300 Tell him to be careful. 440 00:31:05,860 --> 00:31:07,060 They're going to try to kill him. 441 00:31:24,430 --> 00:31:27,550 You think Coke gave you a righteous address on Gable? If he didn't, I'll be 442 00:31:27,550 --> 00:31:28,550 right back in a sec. 443 00:31:44,070 --> 00:31:47,010 I tried to get it like they did, Johnny. 444 00:31:58,410 --> 00:31:59,610 you feel about working when you're off duty. 445 00:32:00,430 --> 00:32:01,430 Why, you got something? 446 00:32:02,190 --> 00:32:04,250 Yeah, a phone call while we were getting shot at. 447 00:32:05,170 --> 00:32:06,870 And a lady saying, be careful. 448 00:32:07,210 --> 00:32:08,210 Romano took it. 449 00:32:08,310 --> 00:32:09,310 He get a name? 450 00:32:09,350 --> 00:32:10,670 No, but I think I know who it was. 451 00:32:11,250 --> 00:32:12,950 I thought you might like to see if I was right. 452 00:32:13,410 --> 00:32:14,790 Sure. Give me a second. 453 00:32:15,010 --> 00:32:16,010 Take two hours. 454 00:32:16,710 --> 00:32:18,490 I don't know where to start until after ten o 'clock. 455 00:32:19,030 --> 00:32:20,050 That's when the party begins. 456 00:32:20,650 --> 00:32:21,650 Party? 457 00:32:22,290 --> 00:32:24,110 The wrap party for Hartman's picture. 458 00:32:25,170 --> 00:32:27,190 Hooker, you're going Hollywood on me already. 459 00:32:28,880 --> 00:32:30,480 I'm just following your moves. 460 00:32:31,740 --> 00:32:32,840 Want something to eat? 461 00:32:33,640 --> 00:32:34,640 No. 462 00:32:38,160 --> 00:32:40,280 You certainly keep busy off duty. 463 00:32:45,360 --> 00:32:47,260 You ever have to kill someone, Hooker? 464 00:32:49,400 --> 00:32:50,940 I heard about the shootout you were in. 465 00:32:52,940 --> 00:32:54,860 Shooting team ruled that it was self -defense. 466 00:32:55,740 --> 00:32:56,740 Not your fault. 467 00:32:58,209 --> 00:32:59,850 You're not answering my question. 468 00:33:06,190 --> 00:33:07,590 Nam was the first time. 469 00:33:08,950 --> 00:33:10,290 And I've had to do it in the streets. 470 00:33:10,910 --> 00:33:12,150 It doesn't get any easier. 471 00:33:12,490 --> 00:33:14,990 But sometimes you have to do it for your own survival. 472 00:33:16,570 --> 00:33:19,190 Or to protect the people you put on the badge to serve. 473 00:33:19,430 --> 00:33:22,210 The mob doesn't have any trouble pulling the trigger. You're thinking about 474 00:33:22,210 --> 00:33:23,210 pulling it again, aren't you? 475 00:33:28,170 --> 00:33:29,410 Cassidy told me about your home. 476 00:33:29,790 --> 00:33:32,170 Any downtime you have, you're back in the case. 477 00:33:33,210 --> 00:33:34,210 Digging. 478 00:33:34,990 --> 00:33:37,010 Turning the case folders inside out. 479 00:33:37,970 --> 00:33:39,050 Prowling for new witnesses. 480 00:33:40,170 --> 00:33:42,430 Re -interviewing old ones in your husband's death. 481 00:33:42,770 --> 00:33:44,270 It's real simple, Hooker. 482 00:33:45,190 --> 00:33:46,890 I want Johnny's killer. 483 00:33:47,210 --> 00:33:49,230 It wasn't one mechanic who killed your husband. 484 00:33:49,890 --> 00:33:51,090 It was the whole organization. 485 00:33:52,630 --> 00:33:54,570 Be satisfied every time I get a piece of it. 486 00:33:59,690 --> 00:34:00,970 You said we had two hours. 487 00:34:02,110 --> 00:34:04,830 I'm going to put them on notice that I'm after the next piece. 488 00:34:05,190 --> 00:34:06,570 Who? The mob. 489 00:34:27,030 --> 00:34:28,030 Hello, Danny. 490 00:34:28,090 --> 00:34:29,090 Vince? 491 00:34:30,000 --> 00:34:32,900 This is my cousin by marriage, Danny the cop. 492 00:34:33,980 --> 00:34:35,639 I see you got yourself a new friend. 493 00:34:35,920 --> 00:34:37,340 This isn't a social visit, Hazard. 494 00:34:38,080 --> 00:34:39,360 Name's Hooker, LCPD. 495 00:34:40,820 --> 00:34:44,139 You think of transferring to another city, Danny? You like getting rid of 496 00:34:44,139 --> 00:34:48,320 so easily until someone learns that taking out a cop is a mistake. 497 00:34:48,580 --> 00:34:50,900 I don't know what you're talking about. Why don't you sit down, relax. 498 00:34:51,199 --> 00:34:55,520 Have some shrimps, some scongeli and plants. Listen, I always wanted to ask 499 00:34:56,000 --> 00:34:59,820 What do you cops see in doing what you do? I mean, all this crime -busting 500 00:34:59,820 --> 00:35:01,920 business. You're never going to get rich, you know. 501 00:35:02,200 --> 00:35:04,300 If I was after the money, I'd give you a call. 502 00:35:04,940 --> 00:35:05,980 Just like Johnny did. 503 00:35:07,660 --> 00:35:09,780 We're not going to travel down that road again, are we? 504 00:35:10,880 --> 00:35:14,640 Listen, Johnny was in the wrong place at the wrong time, and some of the boys 505 00:35:14,640 --> 00:35:16,360 from La Jolla took exception to whatever. 506 00:35:18,820 --> 00:35:20,180 I heard they were from Chicago. 507 00:35:21,100 --> 00:35:22,300 Then you know more than I do. 508 00:35:23,080 --> 00:35:25,300 Somebody else from Chicago was around the other day. 509 00:35:25,690 --> 00:35:26,549 Is that right? 510 00:35:26,550 --> 00:35:27,550 Jake Moreno. 511 00:35:29,130 --> 00:35:30,130 I can't place a name. 512 00:35:31,110 --> 00:35:32,710 Let's not dance all night, Vince. 513 00:35:33,250 --> 00:35:34,690 You know what your trouble is, Danny? 514 00:35:35,150 --> 00:35:36,150 You always got to win. 515 00:35:36,790 --> 00:35:40,010 You have to prove something in that female head of yours. I want you to take 516 00:35:40,010 --> 00:35:41,670 some advice, you and this friend here of yours. 517 00:35:41,970 --> 00:35:42,970 Take a vacation. 518 00:35:43,990 --> 00:35:45,210 Yosemite, where the air is clear. 519 00:35:46,970 --> 00:35:48,970 You'll live longer, both of you, believe me. 520 00:35:49,350 --> 00:35:50,490 I'll take a vacation. 521 00:35:51,230 --> 00:35:53,850 The day Johnny's killer takes his last breath. 522 00:35:55,080 --> 00:35:56,660 I was only thinking of your health, you know. 523 00:35:57,740 --> 00:35:58,740 Nobody's invincible. 524 00:35:59,000 --> 00:36:00,880 That goes for you and your people, has it? 525 00:36:01,880 --> 00:36:02,880 Remember that. 526 00:36:03,680 --> 00:36:07,620 Tell your boys the next time they're in my neighborhood, I sleep with one eye 527 00:36:07,620 --> 00:36:08,620 open. 528 00:36:18,360 --> 00:36:19,540 They never quit, huh? 529 00:36:20,040 --> 00:36:21,040 Don't worry. 530 00:36:22,569 --> 00:36:26,150 We'll put the diamond job down before they can refill their gas tank. 531 00:36:29,710 --> 00:36:31,830 You think he had something to do with the death of your husband? 532 00:36:32,050 --> 00:36:33,049 Yeah, I do. 533 00:36:33,050 --> 00:36:36,310 What hurts is knowing I'll probably never be able to do anything to prove 534 00:36:38,450 --> 00:36:40,110 Ten o 'clock. Let's go with what we got. 535 00:36:41,250 --> 00:36:42,490 A director named Hartman. 536 00:36:43,230 --> 00:36:46,010 An auditor's tied to an illegal money laundering scheme. 537 00:36:47,210 --> 00:36:49,070 And a lady who tried to warn us about a hitch. 538 00:36:49,970 --> 00:36:50,970 Okay. 539 00:37:45,839 --> 00:37:48,600 I just overheard him talking about the hit books. 540 00:37:50,100 --> 00:37:51,360 I heard him use your name. 541 00:37:51,760 --> 00:37:54,180 That's why I called you. Who was the Johnny picture? 542 00:37:54,480 --> 00:37:57,000 The same guy you showed me a picture of the other day. 543 00:37:58,480 --> 00:37:59,480 Thank you, Gabe. 544 00:38:09,760 --> 00:38:11,120 Sure you can short this, Gabe? 545 00:38:11,320 --> 00:38:13,660 You wanted to get your hands on the ice first, didn't you? You watch. 546 00:38:13,960 --> 00:38:15,380 I'll work. No questions. 547 00:39:01,690 --> 00:39:04,930 Hooker, I checked the address Chris Wild gave you. No gable. 548 00:39:05,230 --> 00:39:06,390 Found this in the garbage. 549 00:39:06,930 --> 00:39:10,090 Looks like an alarm system schematic. There's a sketch on the back. Might be 550 00:39:10,090 --> 00:39:11,090 some kind of rough map. 551 00:39:16,390 --> 00:39:17,390 Strike a nerve? 552 00:39:17,730 --> 00:39:21,170 An expensive one, but city block arrangement looks like downtown. 553 00:39:21,510 --> 00:39:22,890 If it is, that's the jewelry mart. 554 00:39:47,500 --> 00:39:49,980 All right, I know, I know. Somebody's in the building. All right, we got enough. 555 00:39:50,100 --> 00:39:51,600 Let's wrap this thing up and let's get out of here. 556 00:39:55,740 --> 00:39:56,000 All 557 00:39:56,000 --> 00:40:03,140 right, 558 00:40:03,140 --> 00:40:04,760 get out of those things and leave them here. Let's go. 559 00:40:33,480 --> 00:40:34,480 It moves! 560 00:42:05,190 --> 00:42:06,190 Drop the cape. 561 00:42:07,970 --> 00:42:10,930 Take it easy, Danny. Take it easy. Drop the cape. 562 00:42:11,850 --> 00:42:12,870 Okay, okay, okay. 563 00:42:14,330 --> 00:42:15,330 Here it comes. 564 00:42:19,770 --> 00:42:20,770 Now the gun. 565 00:42:20,950 --> 00:42:22,450 I ain't carrying anything, honey. 566 00:42:27,390 --> 00:42:28,390 Drop it. 567 00:42:28,550 --> 00:42:29,650 Last chance. 568 00:42:32,540 --> 00:42:34,940 You wouldn't shoot your husband's own cousin, would you, sweetheart? 569 00:42:35,520 --> 00:42:36,520 Don't you believe a pal. 570 00:43:17,770 --> 00:43:18,950 Heard you were on your way home. 571 00:43:19,910 --> 00:43:21,350 The dispatcher says you were here. 572 00:43:21,570 --> 00:43:22,570 Thought I'd drop by. 573 00:43:22,670 --> 00:43:24,430 What do you got? Ride -by shooting. 574 00:43:24,770 --> 00:43:27,330 Everything and everybody says it's a street gang beef. 575 00:43:27,570 --> 00:43:28,970 And what does Danny Starr say? 576 00:43:30,070 --> 00:43:32,350 Victims connected to some funny real estate deal. 577 00:43:32,550 --> 00:43:33,770 Got an iffy partner. 578 00:43:34,230 --> 00:43:35,410 Who might want him quiet. 579 00:43:35,670 --> 00:43:36,670 Cross my mind. 580 00:43:36,850 --> 00:43:38,690 He's also going to get my full attention. 581 00:43:39,190 --> 00:43:40,990 Not bad for three years on the job. 582 00:43:41,510 --> 00:43:43,970 That mean I can come around and discuss the case, Hooker? 583 00:43:44,170 --> 00:43:46,090 Well, the way you're going, you're going to have everything solved before 584 00:43:46,090 --> 00:43:47,090 there's anything to talk about. 585 00:43:49,250 --> 00:43:50,990 Wish my dad could hear you say that. 586 00:43:52,810 --> 00:43:54,990 I wish we could learn more about Johnny's death. 587 00:43:55,430 --> 00:43:56,430 It'll come. 588 00:43:57,010 --> 00:43:58,030 Piece at a time. 589 00:43:58,590 --> 00:43:59,590 I know. 590 00:44:00,230 --> 00:44:01,230 I'll be in touch. 591 00:44:02,290 --> 00:44:03,370 I'm counting on it. 592 00:44:20,400 --> 00:44:21,400 Hollywood! 46886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.