Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,810 --> 00:00:21,810
Thank you.
2
00:01:34,120 --> 00:01:35,120
Oh, my God.
3
00:01:37,160 --> 00:01:40,280
Oh, my God.
4
00:01:40,540 --> 00:01:41,940
I know I'm late.
5
00:01:42,440 --> 00:01:44,200
Is that any kind of greeting?
6
00:01:54,760 --> 00:01:58,940
Hey, Danny. It was terrific last night.
7
00:01:59,180 --> 00:02:01,640
The fettuccine, the wine, the music.
8
00:02:01,840 --> 00:02:02,840
You're so good.
9
00:02:03,390 --> 00:02:05,650
Really looking forward to Saturday. See
you then.
10
00:02:06,750 --> 00:02:08,009
Danny, hi, it's Meg.
11
00:02:08,330 --> 00:02:10,330
I got the seats you wanted for the
ballet.
12
00:02:10,690 --> 00:02:11,690
Sunday's performance.
13
00:02:11,950 --> 00:02:14,650
So give me a call if you can pry
yourself loose from the precinct.
14
00:02:14,890 --> 00:02:15,890
Okay?
15
00:02:16,630 --> 00:02:18,470
Danny, this is Captain Freeman.
16
00:02:18,810 --> 00:02:19,830
Where the hell are you?
17
00:02:20,170 --> 00:02:23,470
The snitch on those armored car
robberies finally came through. And
18
00:02:23,470 --> 00:02:24,750
setting up surveillance right now.
19
00:02:24,970 --> 00:02:28,270
Pull out your flashier street -walking
outfit and get your tail up to Hollywood
20
00:02:28,270 --> 00:02:30,330
Boulevard. You got points at 10 .30.
21
00:02:39,680 --> 00:02:46,180
And once he gets you talking, you better
be on guard.
22
00:02:46,880 --> 00:02:50,160
Beware because this lady's dressed in
blue.
23
00:02:50,820 --> 00:02:54,360
She lives and breathes, she needs that.
24
00:02:54,640 --> 00:02:57,820
Danger is her passion, her body and
wings.
25
00:03:15,210 --> 00:03:16,210
Do you want?
26
00:04:16,240 --> 00:04:20,220
Okay, Danny, we're in position adjacent
to the rear of the theater and the
27
00:04:20,220 --> 00:04:21,899
restaurant. We'll check it out there.
28
00:04:22,100 --> 00:04:23,099
Still on point.
29
00:04:23,100 --> 00:04:25,000
No armored car or suspect yet.
30
00:04:25,460 --> 00:04:28,760
Anything moving on your side, Carbo? You
want to quit bugging me, Jameson? I
31
00:04:28,760 --> 00:04:30,540
mean, if something's going to go down,
what am I going to be, the Lone Ranger?
32
00:04:35,020 --> 00:04:38,760
Okay, guys, armored car's heading in for
the restaurant pickup.
33
00:04:39,580 --> 00:04:42,760
If anybody's going to go for it, now's
the time.
34
00:04:47,560 --> 00:04:50,060
They just turned into the alley. Any
sign of suspects?
35
00:04:57,740 --> 00:05:00,920
Try on my side. They could be running a
loose tail. You got anything, Danny?
36
00:05:01,140 --> 00:05:03,880
Looks like we're going to get lucky. Tan
van headed your way.
37
00:05:04,100 --> 00:05:05,100
Heads up, gentlemen.
38
00:05:10,080 --> 00:05:13,980
Here it comes now. Turning into the
alley, following the armored truck.
39
00:05:21,680 --> 00:05:24,260
You brought me the rain's lid. It's
going down.
40
00:05:34,680 --> 00:05:35,680
Lee!
41
00:05:36,980 --> 00:05:37,980
Who did you touch?
42
00:05:39,700 --> 00:05:40,700
Hi, sucker.
43
00:05:40,860 --> 00:05:41,900
You just bought the farm.
44
00:06:21,030 --> 00:06:23,490
Let's just be cool. Get down there. You
back off.
45
00:06:23,950 --> 00:06:25,050
Come on, mister.
46
00:06:27,270 --> 00:06:28,270
Easy.
47
00:06:28,510 --> 00:06:30,650
She's dead. Oh, no.
48
00:06:31,090 --> 00:06:32,730
Oh, no. We can talk about it.
49
00:07:17,230 --> 00:07:18,230
Is he dead?
50
00:07:21,350 --> 00:07:23,210
I didn't hear him leave a wake up call.
51
00:07:58,800 --> 00:07:59,960
The guy on the bus needs a priest.
52
00:08:01,640 --> 00:08:04,520
I tried to talk him down.
53
00:08:05,180 --> 00:08:06,260
He had a hostage.
54
00:08:09,620 --> 00:08:10,960
I don't feel so well.
55
00:08:13,800 --> 00:08:14,800
How's Carbo?
56
00:08:15,160 --> 00:08:17,140
Slug slice cleaned through. Didn't hit
anything.
57
00:08:18,000 --> 00:08:19,580
That's good about Carbo, huh?
58
00:08:20,300 --> 00:08:22,720
So is the message that came in just
before this went down.
59
00:08:23,200 --> 00:08:24,200
What message?
60
00:08:24,360 --> 00:08:26,740
Some cop named Hooker called in from
LCPD.
61
00:08:27,420 --> 00:08:30,540
They picked up your suspect on the
Donovan murder warrant we put out.
62
00:08:30,540 --> 00:08:32,820
gave... They're transporting him in
tomorrow morning.
63
00:08:39,260 --> 00:08:43,940
Hi, this is Danny. I hate this machine
as much as you do. But I promise I'll
64
00:08:43,940 --> 00:08:46,480
back to you if you leave a nice message
at the sound of the beep.
65
00:08:47,440 --> 00:08:48,880
Hi, baby. It's Dad.
66
00:08:49,140 --> 00:08:50,140
Still in New York.
67
00:08:50,240 --> 00:08:51,560
But I heard about your shooting.
68
00:08:52,040 --> 00:08:53,040
Are you okay?
69
00:08:53,840 --> 00:08:55,440
I can come back if you need me.
70
00:08:56,410 --> 00:08:59,090
Danny, I know you're a good cop, a great
cop.
71
00:08:59,470 --> 00:09:01,250
You don't have to prove anything to me.
72
00:09:02,290 --> 00:09:03,290
Love you.
73
00:09:08,230 --> 00:09:09,370
Hi, this is Danny.
74
00:09:09,570 --> 00:09:13,570
I hate this machine as much as you do,
but I promise I'll get back to you if
75
00:09:13,570 --> 00:09:15,350
leave a nice message at the sound of the
beep.
76
00:09:17,270 --> 00:09:18,450
Danny, Cassidy.
77
00:09:19,730 --> 00:09:22,750
I know how shook up you were at having
to pull the trigger on that guy.
78
00:09:23,470 --> 00:09:24,990
Try to hold yourself together, okay?
79
00:09:40,800 --> 00:09:44,700
Tell me, how does a guy with some auto
theft arrest and a couple of safe
80
00:09:44,700 --> 00:09:47,000
-cracking convictions suddenly get in a
murder?
81
00:09:47,720 --> 00:09:49,260
You're wasting your breath, cop.
82
00:09:50,480 --> 00:09:53,360
Just making some idle conversation
there, Frankie.
83
00:09:54,090 --> 00:09:56,030
You looking to be my new best friend,
Hooker?
84
00:09:56,650 --> 00:09:59,850
Or are you wired and just want me to
tell my life story? I just want to know
85
00:09:59,850 --> 00:10:03,470
what makes you such a hot potato that
Hollywood couldn't wait for a routine
86
00:10:03,470 --> 00:10:06,670
transfer. Well, you see, these Hollywood
detectives are making one large
87
00:10:06,670 --> 00:10:07,670
mistake.
88
00:10:08,030 --> 00:10:09,110
I didn't murder nobody.
89
00:10:09,510 --> 00:10:11,430
Oh, right. You had a Boy Scout meeting
at the time.
90
00:10:11,890 --> 00:10:12,970
It was a Girl Scout meeting.
91
00:10:13,790 --> 00:10:15,670
Or was it a campfire girl meeting?
92
00:10:16,970 --> 00:10:19,970
I got a very clear picture of what you
were doing in my town, Gable.
93
00:10:20,950 --> 00:10:22,510
You were casing the jewelry center.
94
00:10:23,110 --> 00:10:26,850
I'll just bet if I dig deep enough,
you'd tie to about five other jewelry
95
00:10:26,850 --> 00:10:27,629
around the state.
96
00:10:27,630 --> 00:10:29,110
Dream it, pal, dream it.
97
00:10:33,990 --> 00:10:35,430
All right, they're heading towards you
now.
98
00:10:35,710 --> 00:10:37,930
Do it right, Moreno, or don't bother
coming back.
99
00:10:44,590 --> 00:10:46,210
We want Frankie Gable.
100
00:10:46,890 --> 00:10:49,190
Draw out your keys and don't touch your
gun.
101
00:10:49,450 --> 00:10:51,630
This man dies if he gives us any
trouble.
102
00:11:06,220 --> 00:11:09,180
It does appear that there's more to me
than meets the eye.
103
00:11:10,240 --> 00:11:11,240
Doesn't it, Albert?
104
00:11:14,480 --> 00:11:18,060
Detective Darn? Do I understand you're
the one who lost my prisoner?
105
00:11:18,740 --> 00:11:21,540
First of all, Frankie Gable wasn't your
prisoner. He was my prisoner.
106
00:11:22,220 --> 00:11:24,880
Being delivered to me. And second of
all, I didn't lose any scrap.
107
00:11:25,380 --> 00:11:26,520
Same thing in my book.
108
00:11:26,780 --> 00:11:29,300
Well, if you knew he was such a high
-risk prisoner, why didn't you let me
109
00:11:29,540 --> 00:11:30,660
Because I didn't know.
110
00:11:30,920 --> 00:11:35,220
Look, I barely have the guy on a
homicide rap. I have no motive and no
111
00:11:35,220 --> 00:11:37,920
believe anybody would want to grab him.
Well, we better get started on finding
112
00:11:37,920 --> 00:11:38,920
all that out.
113
00:11:39,700 --> 00:11:42,980
Because I'm sticking around until we get
Frankie Gable back. Where's the fraud
114
00:11:42,980 --> 00:11:43,980
room?
115
00:11:44,760 --> 00:11:45,760
We?
116
00:11:47,880 --> 00:11:48,880
We?
117
00:11:49,820 --> 00:11:53,190
Look, you can't... I can't work in this
city without authority from the chief.
118
00:11:53,390 --> 00:11:55,710
Who wants to give Detective Starr the
good news?
119
00:11:56,130 --> 00:12:00,490
Since this is your case, and Carville is
going to be out for a week or two, the
120
00:12:00,490 --> 00:12:03,070
captain says that you get to work with
Hooker.
121
00:12:03,550 --> 00:12:07,390
Now wait just a minute. No, no, no,
don't look at me. They got Jameson and
122
00:12:07,390 --> 00:12:12,050
working full time on these armored truck
robberies. Look, we think Frankie Gable
123
00:12:12,050 --> 00:12:15,330
ties to about five jewel heists around
the state. I'm going to need to get an
124
00:12:15,330 --> 00:12:18,530
on the guys who snatched them. How do
you suggest that Officer Corrigan get
125
00:12:18,530 --> 00:12:19,530
Hollywood machine working?
126
00:12:20,040 --> 00:12:22,460
About the same way the LCPD machine
works.
127
00:12:23,280 --> 00:12:27,000
Call Leighton. Have them run a search on
the prints SID pulled out of the cage
128
00:12:27,000 --> 00:12:29,160
of that skip loader that waylaid you.
That's a start.
129
00:12:29,700 --> 00:12:31,020
How about a composite artist?
130
00:12:31,240 --> 00:12:32,720
I'd like to put those faces down on
paper.
131
00:12:33,340 --> 00:12:34,340
Okay.
132
00:12:34,620 --> 00:12:37,760
We can do this the easy way, working
together. Or we can do it the hard way.
133
00:12:39,560 --> 00:12:40,780
Take your best shot.
134
00:12:42,660 --> 00:12:46,180
I want to know why Frankie Gable was
grabbed. What made him so valuable to
135
00:12:46,180 --> 00:12:47,500
somebody? He had friends.
136
00:12:48,280 --> 00:12:51,100
Somebody didn't want to see him take the
homicide route. He was a suspect picked
137
00:12:51,100 --> 00:12:54,160
up on a warrant. There was no way to
know that there'd be a conviction.
138
00:12:54,360 --> 00:12:56,460
No way to even guess that you'd hold
him.
139
00:12:59,240 --> 00:13:00,240
So where do we start?
140
00:13:01,360 --> 00:13:04,640
Let's start with a recap of the homicide
that you and Frankie gave before.
141
00:13:05,160 --> 00:13:06,160
Begin at square one.
142
00:13:06,900 --> 00:13:08,440
That ought to get us back on track.
143
00:13:08,800 --> 00:13:09,800
Good, then you won't mind driving.
144
00:13:10,200 --> 00:13:12,860
The shop is still working on getting me
a new set of keys.
145
00:13:13,400 --> 00:13:14,400
It figures.
146
00:13:15,150 --> 00:13:18,070
But the faster we start, the faster we
part.
147
00:13:18,330 --> 00:13:19,330
Know what I mean?
148
00:13:24,450 --> 00:13:26,310
I like
149
00:13:26,310 --> 00:13:33,070
your car. How do you
150
00:13:33,070 --> 00:13:34,290
afford it on a cop's salary?
151
00:13:34,670 --> 00:13:35,670
Daddy bought it for me.
152
00:13:43,210 --> 00:13:45,410
Homicide victim was one Richard Donovan.
153
00:13:46,030 --> 00:13:49,090
At the time of his murder, he was an
independent movie producer.
154
00:13:49,550 --> 00:13:54,030
The ultimate fantasy was going to be his
next film, but a bullet got in the way
155
00:13:54,030 --> 00:13:55,210
of that last busy night.
156
00:14:01,070 --> 00:14:06,570
The way I see it, Donovan pulled in
here, and the killer pulled in behind
157
00:14:06,910 --> 00:14:07,970
And Donovan...
158
00:14:08,350 --> 00:14:12,550
got out of his car, started walking back
towards the other car. And bam, he got
159
00:14:12,550 --> 00:14:13,469
it right in the ten ring.
160
00:14:13,470 --> 00:14:15,270
I've established this much so far.
161
00:14:15,770 --> 00:14:20,890
An hour before Donovan's death, he had
dinner at a restaurant with the director
162
00:14:20,890 --> 00:14:21,910
of his current film.
163
00:14:22,130 --> 00:14:23,310
That's this guy, Alan Hartman.
164
00:14:23,570 --> 00:14:25,710
And our suspect, Frankie Gable. Right.
165
00:14:25,970 --> 00:14:28,770
After dinner, they left the restaurant
in two separate cars.
166
00:14:29,430 --> 00:14:33,730
Now, I have a witness who knows Frankie
Gable, and she saw him prowling around
167
00:14:33,730 --> 00:14:35,970
outside the restaurant the whole time
they were eating.
168
00:14:36,230 --> 00:14:39,010
If Donovan didn't live here... What do
you think he was doing in the area?
169
00:14:39,550 --> 00:14:41,390
Maybe it was his most favorite place.
170
00:14:42,390 --> 00:14:43,470
Welcome to Hollywood.
171
00:14:45,810 --> 00:14:46,810
Oh, yeah.
172
00:14:47,950 --> 00:14:50,410
Didn't I read somewhere that an actress
jumped off that sign?
173
00:14:51,090 --> 00:14:52,090
Years ago.
174
00:14:52,250 --> 00:14:56,490
She took a ladder and climbed up on top
of the H and did a swan dive because RKO
175
00:14:56,490 --> 00:14:57,570
didn't pick up her option.
176
00:14:58,190 --> 00:14:59,270
Some beat you had.
177
00:14:59,670 --> 00:15:00,670
Grows on you.
178
00:15:00,910 --> 00:15:02,590
Six King 22, come in.
179
00:15:07,280 --> 00:15:12,620
King 22, go ahead. King 22, a child
calling about an Andrea Cole is
180
00:15:12,620 --> 00:15:15,840
you at 1927 Eveward. Says it's urgent.
181
00:15:16,240 --> 00:15:19,560
Andrea's my witness. I told you about a
complaisant Gable with Donovan outside
182
00:15:19,560 --> 00:15:21,840
the restaurant. King 22, roger.
183
00:15:29,700 --> 00:15:33,700
This is Andrea. What's your relationship
to Gable?
184
00:15:34,160 --> 00:15:37,360
My stepfather's a sleaze named Vic Colt,
hangs out with Gable.
185
00:15:37,800 --> 00:15:41,480
First met Andrea when I was working
juvenile, and I got a call about Colt.
186
00:15:41,480 --> 00:15:42,900
was sexually abusing her.
187
00:15:43,680 --> 00:15:44,880
That's what started with the drug.
188
00:15:54,520 --> 00:15:55,520
Danny!
189
00:15:55,780 --> 00:15:59,600
Carrie, has your stepfather been giving
you trouble again? No, it's my sister,
190
00:15:59,700 --> 00:16:03,260
Andrea. There's something wrong, Danny,
real wrong. Okay.
191
00:16:11,400 --> 00:16:15,260
Paramedics. I did. A few minutes before
you got here. Andrew, what is it? Get
192
00:16:15,260 --> 00:16:16,260
the child out of here.
193
00:16:19,520 --> 00:16:20,520
Heroin.
194
00:16:20,760 --> 00:16:21,760
Overdose or hot shot.
195
00:16:22,340 --> 00:16:23,340
Cardiac arrest.
196
00:16:29,420 --> 00:16:30,980
2001. 2002.
197
00:16:32,000 --> 00:16:33,000
2003.
198
00:16:34,380 --> 00:16:35,380
2001.
199
00:16:35,780 --> 00:16:36,780
2002.
200
00:16:37,660 --> 00:16:38,660
2003.
201
00:16:44,259 --> 00:16:45,640
See, what'd I tell you?
202
00:16:46,160 --> 00:16:49,960
Andrea gets enough of my kind of
harassment and goes right back to the
203
00:16:50,880 --> 00:16:52,340
No more threat to you.
204
00:16:53,140 --> 00:16:54,940
That remains to be seen, Vic.
205
00:17:00,220 --> 00:17:01,940
Carrie, we'll follow you to the
hospital.
206
00:17:04,599 --> 00:17:06,520
You're a walking social service
department.
207
00:17:06,920 --> 00:17:08,880
It's a cop trying to look after her only
witness.
208
00:17:17,960 --> 00:17:20,619
I made composites of the goons that
grabbed Frankie Gable.
209
00:17:22,140 --> 00:17:23,140
Great.
210
00:17:26,060 --> 00:17:27,619
Stacey and Romano? On the way.
211
00:17:28,160 --> 00:17:30,140
Captain assigned them to us so we have
this thing wrapped.
212
00:17:30,380 --> 00:17:33,180
What about the prints on the skip motor?
They came back to a Jake Moreno.
213
00:17:33,760 --> 00:17:37,020
He's connected to mob porn activities in
Chicago ten years ago.
214
00:17:37,440 --> 00:17:40,580
Take a look at who the filmmaker was.
215
00:17:41,400 --> 00:17:42,079
Recognize him?
216
00:17:42,080 --> 00:17:44,120
It's Richard Donovan, my murder victim.
217
00:17:44,480 --> 00:17:47,900
Anything else? Chicago Intelligence had
a rumble that Moreno was staying at the
218
00:17:47,900 --> 00:17:49,500
Starlight Motel. We checked.
219
00:17:49,900 --> 00:17:54,080
He's long gone, but the credit card he
used to pay for his motel bill belonged
220
00:17:54,080 --> 00:17:55,340
to Donovan's production company.
221
00:17:55,540 --> 00:17:59,160
And it's the same card number that the
director Hartman used to pay for dinner
222
00:17:59,160 --> 00:18:00,320
the night Donovan was murdered.
223
00:18:00,880 --> 00:18:02,260
Porn. Chicago.
224
00:18:03,640 --> 00:18:04,640
Mob connections.
225
00:18:06,200 --> 00:18:08,420
Fucking a whole new way to track Frankie
Gable.
226
00:18:08,840 --> 00:18:09,840
Organized crime.
227
00:19:07,470 --> 00:19:09,690
So we don't have to make a large scene?
228
00:19:10,490 --> 00:19:12,430
This is Sergeant Hooker, LCPD.
229
00:19:13,410 --> 00:19:17,550
Business with Detective Starr or just
touring? No, my interest is in your
230
00:19:17,550 --> 00:19:19,130
card. Credit card?
231
00:19:20,090 --> 00:19:22,850
The one you used to pay for dinner the
night Donovan was killed. So I used the
232
00:19:22,850 --> 00:19:23,749
company card.
233
00:19:23,750 --> 00:19:24,750
What about it?
234
00:19:24,930 --> 00:19:28,450
The same card was used to rent a room by
a mobster named Jake Moreno.
235
00:19:28,650 --> 00:19:30,850
Yes, that's a suspect that we believe
was Donovan's killer.
236
00:19:32,210 --> 00:19:33,210
Mobster?
237
00:19:34,010 --> 00:19:36,770
That's absolutely bizarre. There must be
some mistake. Really?
238
00:19:37,230 --> 00:19:38,410
Let's start with a look at these two.
239
00:19:39,730 --> 00:19:42,790
This one I saw for the first time when
Detective Starr showed it to me.
240
00:19:45,870 --> 00:19:47,390
I've never seen this man in my life.
241
00:19:47,610 --> 00:19:49,890
He's the one you rented a room for.
That's a damn lie.
242
00:19:50,530 --> 00:19:53,910
The card number is used by a lot of
people in the company.
243
00:19:54,990 --> 00:19:56,610
Ask the front office for a list.
244
00:20:00,170 --> 00:20:04,230
Just for the record, kid, I resent the
hell out of your insinuation.
245
00:20:05,500 --> 00:20:07,140
Richard Donovan was a friend of mine.
246
00:20:07,920 --> 00:20:09,300
You don't seem to want to believe that.
247
00:20:12,580 --> 00:20:13,980
He knows more than he's saying.
248
00:20:14,260 --> 00:20:17,280
You're right. This is the third time
I've talked to him and I haven't been
249
00:20:17,280 --> 00:20:18,280
to shake anything loose.
250
00:20:19,940 --> 00:20:23,940
People in Hollywood get desperate. They
do desperate things because the stakes
251
00:20:23,940 --> 00:20:24,940
are so high.
252
00:20:25,060 --> 00:20:27,460
Well, maybe you get more out of them if
you're late on a little charm.
253
00:20:28,900 --> 00:20:31,480
You mean bat my baby blues and flirt?
254
00:20:32,190 --> 00:20:34,650
Why the hell don't you try it? I would
if I had your equipment.
255
00:20:34,950 --> 00:20:37,330
Right. Nice to know you aren't a
chauvinist.
256
00:20:39,130 --> 00:20:40,130
Hooker.
257
00:20:40,930 --> 00:20:42,650
Is that really you?
258
00:20:42,890 --> 00:20:45,450
Chrissy. How are you, baby?
259
00:20:45,910 --> 00:20:48,490
Oh, God, it's good to see you. What are
you doing here?
260
00:20:49,130 --> 00:20:52,790
Well, put it this way. You gave me the
biggest break of my life. This runs a
261
00:20:52,790 --> 00:20:54,910
close second. I bought a bus ticket to
Hollywood.
262
00:20:55,170 --> 00:20:58,690
I worked my tail off. I got lucky and I
just landed a role in this picture.
263
00:20:58,790 --> 00:20:59,790
That's great.
264
00:20:59,930 --> 00:21:00,930
You still clean?
265
00:21:02,350 --> 00:21:05,010
Yeah. Excuse me. This is Detective Star.
266
00:21:05,510 --> 00:21:08,670
Hi. We're looking into the Richard
Donovan murder.
267
00:21:09,770 --> 00:21:11,230
Ever see either of these two guys?
268
00:21:11,490 --> 00:21:14,850
Yeah, this one. He hired on as a union
driver here a couple weeks ago.
269
00:21:15,050 --> 00:21:16,410
I haven't seen him in a few days,
though.
270
00:21:17,830 --> 00:21:19,970
And what about this one? His name's
Frankie Gable.
271
00:21:20,330 --> 00:21:22,410
Uh, no. He's not familiar to me, over.
272
00:21:23,170 --> 00:21:24,170
Um, hey, look.
273
00:21:24,290 --> 00:21:26,030
I'm doing makeup. Stay in touch.
274
00:21:31,760 --> 00:21:34,520
From a gopher in the porn business to a
union driver.
275
00:21:34,740 --> 00:21:37,700
Using a shotgun to help take Gable. He
gets around.
276
00:21:38,120 --> 00:21:39,180
A mob guy.
277
00:21:39,520 --> 00:21:40,520
That cinches it.
278
00:21:42,580 --> 00:21:45,100
Organized crime has access to this
production company.
279
00:21:45,360 --> 00:21:47,300
And we have a whole new field to mine.
280
00:21:47,620 --> 00:21:49,720
You got a last known address on Gable?
281
00:21:49,960 --> 00:21:52,600
Venice. He lived a good life at the
beach.
282
00:21:53,480 --> 00:21:54,880
I keep thinking of what he said.
283
00:21:55,640 --> 00:21:57,100
There's more to him than meets the eye.
284
00:21:58,760 --> 00:22:02,440
Who he is, where he came from, known
associates, what his title of mob is. I
285
00:22:02,440 --> 00:22:05,120
want a chapter and verse down to what
his birthmark looks like.
286
00:22:08,000 --> 00:22:09,000
It's Alan Hartman.
287
00:22:09,740 --> 00:22:12,880
That same cop who was asking questions
about Donovan was back.
288
00:22:13,100 --> 00:22:14,200
With some out -of -town cop.
289
00:22:14,660 --> 00:22:15,660
I'm scared.
290
00:22:15,780 --> 00:22:17,220
They could get me as an accessory.
291
00:22:17,760 --> 00:22:18,960
Then get your act together.
292
00:22:19,280 --> 00:22:23,060
Or get yourself a pine box and a
reservation at the cemetery next to your
293
00:22:23,060 --> 00:22:24,280
producer friend Donovan.
294
00:22:29,230 --> 00:22:30,430
Those cops aren't going to let up.
295
00:22:31,710 --> 00:22:35,430
I told you, you should have taken care
of Vic Colt's stepdaughter before she
296
00:22:35,430 --> 00:22:38,610
talked to him. I couldn't even hold you
for two minutes on what she told him.
297
00:22:38,650 --> 00:22:40,270
I'm supposed to take a comfort in that,
huh?
298
00:22:40,490 --> 00:22:43,810
Look, pal, I know why you guys grabbed
me. Because I'm the only guy that can
299
00:22:43,810 --> 00:22:47,070
crack that safe and put five million in
cold, hot diamonds in your hands.
300
00:22:47,330 --> 00:22:49,670
So how far along are you with the
Diamond Mart plans?
301
00:22:50,010 --> 00:22:53,050
Okay. Now, there are four independent
systems.
302
00:22:53,510 --> 00:22:57,250
We've got silent ringers that go to an
alarm company over the phone lines.
303
00:22:57,390 --> 00:22:58,390
here, and here.
304
00:22:58,830 --> 00:23:00,310
We've got infrared pots, right?
305
00:23:00,870 --> 00:23:04,870
Now we've got magnetics over the front
door over here. The vault door, it's
306
00:23:04,870 --> 00:23:07,430
bugged, and it's made from some special
kind of alloy.
307
00:23:07,710 --> 00:23:10,390
Now we're going to have to use heavy
-duty torches to burn through.
308
00:23:10,930 --> 00:23:11,930
All right.
309
00:23:12,710 --> 00:23:16,950
So with this and what you've already
brought in from the other heists, we can
310
00:23:16,950 --> 00:23:20,110
cover the 10 million that jerk Donovan
blew on his artsy movies.
311
00:23:20,430 --> 00:23:22,590
What about these two cops that are
playing tag with me, huh?
312
00:23:31,020 --> 00:23:33,660
No cranky gable to be found, but it's
sure a nice neighborhood.
313
00:23:34,000 --> 00:23:39,120
I used to live out here, cut classes to
hit the beach at sunrise, surf all day,
314
00:23:39,340 --> 00:23:43,500
hang out all night with characters that
would fill a police blotter. Rich girl
315
00:23:43,500 --> 00:23:45,260
in Red Valley, huh? Something like that.
316
00:23:45,860 --> 00:23:50,380
My father's a writer, wrote a lot of
deep pictures for a lot of years, and
317
00:23:50,380 --> 00:23:51,380
lucky in television.
318
00:23:53,060 --> 00:23:54,560
We've had our ins and outs.
319
00:23:54,780 --> 00:23:58,400
I love him, but... Not even buying any
Mercedes -Benz, huh?
320
00:23:59,490 --> 00:24:02,570
Never stopped trying to prove to him I
could make it on my own.
321
00:24:04,070 --> 00:24:05,070
Not since.
322
00:24:06,150 --> 00:24:07,150
Since what?
323
00:24:07,410 --> 00:24:08,410
Not important.
324
00:24:08,550 --> 00:24:10,430
Danny, talk to me.
325
00:24:11,050 --> 00:24:12,050
Something's on your mind.
326
00:24:13,070 --> 00:24:14,730
Nothing you need to be concerned about.
327
00:24:15,010 --> 00:24:16,010
Well, I am.
328
00:24:17,790 --> 00:24:21,210
I guess I'll just keep on playing it
close until I know for sure.
329
00:24:22,530 --> 00:24:23,469
Know what?
330
00:24:23,470 --> 00:24:24,510
That I can trust you.
331
00:24:25,190 --> 00:24:27,690
That I understand why you suddenly got
quiet when we...
332
00:24:28,040 --> 00:24:30,900
landed on the idea that organized crime
figures in this case.
333
00:24:31,600 --> 00:24:34,220
What's bothering me has nothing to do
with this case.
334
00:24:34,500 --> 00:24:35,500
Nothing?
335
00:24:36,320 --> 00:24:37,320
Nothing at all?
336
00:24:42,060 --> 00:24:44,120
The mob killed my husband, Hooker.
337
00:24:46,420 --> 00:24:47,680
That's what's on my mind.
338
00:24:50,140 --> 00:24:53,520
And this case is bringing back some
memories I'm not sure I can deal with.
339
00:25:09,580 --> 00:25:10,499
Frankie's neighborhood.
340
00:25:10,500 --> 00:25:11,940
Do you have an idea how close they're
getting?
341
00:25:14,300 --> 00:25:15,300
I'm ready.
342
00:25:15,760 --> 00:25:17,080
All right, we'll wait in the dark.
343
00:25:21,640 --> 00:25:22,920
King 22, come in.
344
00:25:23,280 --> 00:25:24,280
Go ahead, Gargan.
345
00:25:24,620 --> 00:25:28,580
Apparently, when Jake Moreno graduated
from porn, he left New York and learned
346
00:25:28,580 --> 00:25:29,940
the safe -cracking trade in Chicago.
347
00:25:30,260 --> 00:25:32,980
Guess who Chicago intelligence puts down
as his teacher?
348
00:25:33,260 --> 00:25:34,260
Frankie Gable.
349
00:25:34,640 --> 00:25:37,260
It's all dovetailing into the jewelry
robberies, isn't it?
350
00:25:38,010 --> 00:25:39,450
Progress. What's number two?
351
00:25:39,810 --> 00:25:41,210
Andrea's been released from the
hospital.
352
00:25:41,490 --> 00:25:44,870
Already? That's what I asked, but the
doctor said she was in good enough shape
353
00:25:44,870 --> 00:25:46,050
to go on outpatient status.
354
00:25:46,350 --> 00:25:50,530
But here's the real kicker. According to
her social worker, Andrea turned her
355
00:25:50,530 --> 00:25:51,530
heroin connection.
356
00:25:51,810 --> 00:25:52,810
It's her stepfather.
357
00:25:53,150 --> 00:25:54,150
Dick Colt.
358
00:25:55,530 --> 00:25:56,530
Roger.
359
00:25:58,870 --> 00:26:00,870
Didn't you say Colt and Gable used to
deal together?
360
00:26:02,250 --> 00:26:05,350
Nail him and we've got a perfect squeeze
to locate Gable. Is that what you're
361
00:26:05,350 --> 00:26:07,290
thinking? We're on the same frequency
once again.
362
00:26:15,470 --> 00:26:16,470
You got the search warrant?
363
00:26:16,570 --> 00:26:19,110
One Vic Colt and a lead to Frankie
Gable.
364
00:26:19,390 --> 00:26:20,390
Coming up.
365
00:26:28,910 --> 00:26:29,910
Stop it!
366
00:26:30,250 --> 00:26:31,390
That's Andrea's voice.
367
00:26:37,610 --> 00:26:38,610
Police!
368
00:26:38,990 --> 00:26:39,990
Open up!
369
00:26:52,889 --> 00:26:53,889
Andrea.
370
00:26:54,430 --> 00:26:55,389
Open the door.
371
00:26:55,390 --> 00:26:58,070
It's the police. Open the door. Andrea,
what are you doing? Open it.
372
00:26:58,510 --> 00:27:03,050
What happened with the social? Open the
door. It was a legal paper that he said
373
00:27:03,050 --> 00:27:04,050
being carried.
374
00:27:19,820 --> 00:27:20,820
It'll be all right.
375
00:27:21,240 --> 00:27:22,240
No, it won't be.
376
00:27:23,040 --> 00:27:24,300
You have the right to remain silent.
377
00:27:25,040 --> 00:27:28,700
If you give up the right to remain
silent, anything you say can and will be
378
00:27:28,700 --> 00:27:29,700
against you in a court of law.
379
00:27:30,140 --> 00:27:31,620
We'll have to come back like before.
380
00:27:32,320 --> 00:27:34,840
No, they won't, sweetheart.
381
00:27:35,320 --> 00:27:36,320
Not this time.
382
00:27:38,340 --> 00:27:39,340
Not this time.
383
00:27:42,040 --> 00:27:43,040
Okay.
384
00:27:46,760 --> 00:27:47,980
It's going to be okay.
385
00:27:54,410 --> 00:27:56,310
The auditors have barely scratched the
financial surface.
386
00:27:56,570 --> 00:27:59,450
Looks like Hartman's paychecks from the
film company don't match his income.
387
00:27:59,750 --> 00:28:00,950
Part of a laundering scam?
388
00:28:01,730 --> 00:28:04,770
That's what we're hoping we can prove
when the auditors get deeper than
389
00:28:05,550 --> 00:28:08,450
Oh, hey, Hooker. I found us a place to
crash.
390
00:28:09,210 --> 00:28:10,630
208 Sunset Motel.
391
00:28:11,630 --> 00:28:13,290
Nice. You'll like it there.
392
00:28:13,930 --> 00:28:16,730
Pimp and junkie heaven. I told you to
let me handle that.
393
00:28:17,070 --> 00:28:18,009
You're busy.
394
00:28:18,010 --> 00:28:21,730
Right. If I see any roaches, you're
going to bite the dust before then.
395
00:28:24,200 --> 00:28:25,200
Of course.
396
00:28:25,460 --> 00:28:27,860
Where to in such a hurry? A place you
might be interested in.
397
00:28:28,100 --> 00:28:29,120
I broke Dick's coat.
398
00:28:29,340 --> 00:28:31,180
He gave me a possible hangout on Frankie
Deep.
399
00:28:31,460 --> 00:28:32,460
Great.
400
00:28:39,480 --> 00:28:41,700
Heard you have a protective watch on
Andrea and her sister.
401
00:28:42,680 --> 00:28:45,440
Andrea's a good kid, Hooker. She doesn't
deserve what she's getting.
402
00:28:48,000 --> 00:28:49,360
Like what you got out of your marriage?
403
00:28:50,820 --> 00:28:52,720
I told you the mob killed my husband.
404
00:28:53,870 --> 00:28:56,910
What I didn't tell you is that he was
one of them. Yeah, I know.
405
00:28:58,810 --> 00:28:59,910
I talked to Cassidy.
406
00:29:00,210 --> 00:29:02,130
He told me you had it pretty rough.
407
00:29:03,070 --> 00:29:04,710
We were kids getting started.
408
00:29:06,130 --> 00:29:07,690
Johnny got a job cutting meat.
409
00:29:09,390 --> 00:29:12,890
Then I got pregnant and had to stop
working and he got fired all at the same
410
00:29:12,890 --> 00:29:13,890
time.
411
00:29:16,850 --> 00:29:18,370
Then I had a miscarriage.
412
00:29:18,970 --> 00:29:22,570
The bills started piling up, and before
I knew it, Johnny's cousin Vincent
413
00:29:22,570 --> 00:29:23,850
started helping Johnny out.
414
00:29:24,770 --> 00:29:29,150
I tried to stop him, but he just
couldn't stand to see me living like we
415
00:29:32,250 --> 00:29:33,250
I don't know.
416
00:29:34,410 --> 00:29:36,810
Maybe we were trying to prove something
to my father.
417
00:29:40,970 --> 00:29:43,670
And one morning, he went out, and he
never came back.
418
00:29:45,130 --> 00:29:46,550
They found him in the airport.
419
00:29:47,440 --> 00:29:51,280
in the trunk of a Buick with a 20 -tooth
slug in the back of his head and an
420
00:29:51,280 --> 00:29:53,480
overdue parking ticket on the
windshield.
421
00:29:55,340 --> 00:29:56,340
Sorry.
422
00:29:59,760 --> 00:30:05,440
I buried him, paid the ticket, and tried
hard not to look bad.
423
00:30:07,760 --> 00:30:09,940
I guess three years just isn't long
enough.
424
00:30:11,480 --> 00:30:14,020
Is Johnny the reason you became a cop?
425
00:30:14,280 --> 00:30:15,280
Part of it.
426
00:30:16,810 --> 00:30:19,030
I was faced with two choices with Johnny
gone.
427
00:30:19,990 --> 00:30:22,250
Go home to my father or make it on my
own.
428
00:30:23,750 --> 00:30:28,290
The detective who was handling his
murder kind of adopted me.
429
00:30:28,490 --> 00:30:30,450
I like if he steered me in this
direction.
430
00:30:30,710 --> 00:30:32,010
That's a good cop always recruiting.
431
00:30:34,350 --> 00:30:36,470
He's retired now, but we stay in touch.
432
00:30:37,530 --> 00:30:38,690
Thanks for leveling with me.
433
00:30:39,970 --> 00:30:40,970
Hollow it.
434
00:30:41,570 --> 00:30:43,930
I never go all the way with a guy I
hardly know.
435
00:30:44,330 --> 00:30:45,330
Know what I mean?
436
00:30:57,520 --> 00:30:58,520
Officer Romano?
437
00:30:59,760 --> 00:31:01,780
I'm sorry, Sergeant Hooker isn't here,
but I'm his partner.
438
00:31:02,100 --> 00:31:03,100
Can I help you?
439
00:31:03,220 --> 00:31:04,300
Tell him to be careful.
440
00:31:05,860 --> 00:31:07,060
They're going to try to kill him.
441
00:31:24,430 --> 00:31:27,550
You think Coke gave you a righteous
address on Gable? If he didn't, I'll be
442
00:31:27,550 --> 00:31:28,550
right back in a sec.
443
00:31:44,070 --> 00:31:47,010
I tried to get it like they did, Johnny.
444
00:31:58,410 --> 00:31:59,610
you feel about working when you're off
duty.
445
00:32:00,430 --> 00:32:01,430
Why, you got something?
446
00:32:02,190 --> 00:32:04,250
Yeah, a phone call while we were getting
shot at.
447
00:32:05,170 --> 00:32:06,870
And a lady saying, be careful.
448
00:32:07,210 --> 00:32:08,210
Romano took it.
449
00:32:08,310 --> 00:32:09,310
He get a name?
450
00:32:09,350 --> 00:32:10,670
No, but I think I know who it was.
451
00:32:11,250 --> 00:32:12,950
I thought you might like to see if I was
right.
452
00:32:13,410 --> 00:32:14,790
Sure. Give me a second.
453
00:32:15,010 --> 00:32:16,010
Take two hours.
454
00:32:16,710 --> 00:32:18,490
I don't know where to start until after
ten o 'clock.
455
00:32:19,030 --> 00:32:20,050
That's when the party begins.
456
00:32:20,650 --> 00:32:21,650
Party?
457
00:32:22,290 --> 00:32:24,110
The wrap party for Hartman's picture.
458
00:32:25,170 --> 00:32:27,190
Hooker, you're going Hollywood on me
already.
459
00:32:28,880 --> 00:32:30,480
I'm just following your moves.
460
00:32:31,740 --> 00:32:32,840
Want something to eat?
461
00:32:33,640 --> 00:32:34,640
No.
462
00:32:38,160 --> 00:32:40,280
You certainly keep busy off duty.
463
00:32:45,360 --> 00:32:47,260
You ever have to kill someone, Hooker?
464
00:32:49,400 --> 00:32:50,940
I heard about the shootout you were in.
465
00:32:52,940 --> 00:32:54,860
Shooting team ruled that it was self
-defense.
466
00:32:55,740 --> 00:32:56,740
Not your fault.
467
00:32:58,209 --> 00:32:59,850
You're not answering my question.
468
00:33:06,190 --> 00:33:07,590
Nam was the first time.
469
00:33:08,950 --> 00:33:10,290
And I've had to do it in the streets.
470
00:33:10,910 --> 00:33:12,150
It doesn't get any easier.
471
00:33:12,490 --> 00:33:14,990
But sometimes you have to do it for your
own survival.
472
00:33:16,570 --> 00:33:19,190
Or to protect the people you put on the
badge to serve.
473
00:33:19,430 --> 00:33:22,210
The mob doesn't have any trouble pulling
the trigger. You're thinking about
474
00:33:22,210 --> 00:33:23,210
pulling it again, aren't you?
475
00:33:28,170 --> 00:33:29,410
Cassidy told me about your home.
476
00:33:29,790 --> 00:33:32,170
Any downtime you have, you're back in
the case.
477
00:33:33,210 --> 00:33:34,210
Digging.
478
00:33:34,990 --> 00:33:37,010
Turning the case folders inside out.
479
00:33:37,970 --> 00:33:39,050
Prowling for new witnesses.
480
00:33:40,170 --> 00:33:42,430
Re -interviewing old ones in your
husband's death.
481
00:33:42,770 --> 00:33:44,270
It's real simple, Hooker.
482
00:33:45,190 --> 00:33:46,890
I want Johnny's killer.
483
00:33:47,210 --> 00:33:49,230
It wasn't one mechanic who killed your
husband.
484
00:33:49,890 --> 00:33:51,090
It was the whole organization.
485
00:33:52,630 --> 00:33:54,570
Be satisfied every time I get a piece of
it.
486
00:33:59,690 --> 00:34:00,970
You said we had two hours.
487
00:34:02,110 --> 00:34:04,830
I'm going to put them on notice that I'm
after the next piece.
488
00:34:05,190 --> 00:34:06,570
Who? The mob.
489
00:34:27,030 --> 00:34:28,030
Hello, Danny.
490
00:34:28,090 --> 00:34:29,090
Vince?
491
00:34:30,000 --> 00:34:32,900
This is my cousin by marriage, Danny the
cop.
492
00:34:33,980 --> 00:34:35,639
I see you got yourself a new friend.
493
00:34:35,920 --> 00:34:37,340
This isn't a social visit, Hazard.
494
00:34:38,080 --> 00:34:39,360
Name's Hooker, LCPD.
495
00:34:40,820 --> 00:34:44,139
You think of transferring to another
city, Danny? You like getting rid of
496
00:34:44,139 --> 00:34:48,320
so easily until someone learns that
taking out a cop is a mistake.
497
00:34:48,580 --> 00:34:50,900
I don't know what you're talking about.
Why don't you sit down, relax.
498
00:34:51,199 --> 00:34:55,520
Have some shrimps, some scongeli and
plants. Listen, I always wanted to ask
499
00:34:56,000 --> 00:34:59,820
What do you cops see in doing what you
do? I mean, all this crime -busting
500
00:34:59,820 --> 00:35:01,920
business. You're never going to get
rich, you know.
501
00:35:02,200 --> 00:35:04,300
If I was after the money, I'd give you a
call.
502
00:35:04,940 --> 00:35:05,980
Just like Johnny did.
503
00:35:07,660 --> 00:35:09,780
We're not going to travel down that road
again, are we?
504
00:35:10,880 --> 00:35:14,640
Listen, Johnny was in the wrong place at
the wrong time, and some of the boys
505
00:35:14,640 --> 00:35:16,360
from La Jolla took exception to
whatever.
506
00:35:18,820 --> 00:35:20,180
I heard they were from Chicago.
507
00:35:21,100 --> 00:35:22,300
Then you know more than I do.
508
00:35:23,080 --> 00:35:25,300
Somebody else from Chicago was around
the other day.
509
00:35:25,690 --> 00:35:26,549
Is that right?
510
00:35:26,550 --> 00:35:27,550
Jake Moreno.
511
00:35:29,130 --> 00:35:30,130
I can't place a name.
512
00:35:31,110 --> 00:35:32,710
Let's not dance all night, Vince.
513
00:35:33,250 --> 00:35:34,690
You know what your trouble is, Danny?
514
00:35:35,150 --> 00:35:36,150
You always got to win.
515
00:35:36,790 --> 00:35:40,010
You have to prove something in that
female head of yours. I want you to take
516
00:35:40,010 --> 00:35:41,670
some advice, you and this friend here of
yours.
517
00:35:41,970 --> 00:35:42,970
Take a vacation.
518
00:35:43,990 --> 00:35:45,210
Yosemite, where the air is clear.
519
00:35:46,970 --> 00:35:48,970
You'll live longer, both of you, believe
me.
520
00:35:49,350 --> 00:35:50,490
I'll take a vacation.
521
00:35:51,230 --> 00:35:53,850
The day Johnny's killer takes his last
breath.
522
00:35:55,080 --> 00:35:56,660
I was only thinking of your health, you
know.
523
00:35:57,740 --> 00:35:58,740
Nobody's invincible.
524
00:35:59,000 --> 00:36:00,880
That goes for you and your people, has
it?
525
00:36:01,880 --> 00:36:02,880
Remember that.
526
00:36:03,680 --> 00:36:07,620
Tell your boys the next time they're in
my neighborhood, I sleep with one eye
527
00:36:07,620 --> 00:36:08,620
open.
528
00:36:18,360 --> 00:36:19,540
They never quit, huh?
529
00:36:20,040 --> 00:36:21,040
Don't worry.
530
00:36:22,569 --> 00:36:26,150
We'll put the diamond job down before
they can refill their gas tank.
531
00:36:29,710 --> 00:36:31,830
You think he had something to do with
the death of your husband?
532
00:36:32,050 --> 00:36:33,049
Yeah, I do.
533
00:36:33,050 --> 00:36:36,310
What hurts is knowing I'll probably
never be able to do anything to prove
534
00:36:38,450 --> 00:36:40,110
Ten o 'clock. Let's go with what we got.
535
00:36:41,250 --> 00:36:42,490
A director named Hartman.
536
00:36:43,230 --> 00:36:46,010
An auditor's tied to an illegal money
laundering scheme.
537
00:36:47,210 --> 00:36:49,070
And a lady who tried to warn us about a
hitch.
538
00:36:49,970 --> 00:36:50,970
Okay.
539
00:37:45,839 --> 00:37:48,600
I just overheard him talking about the
hit books.
540
00:37:50,100 --> 00:37:51,360
I heard him use your name.
541
00:37:51,760 --> 00:37:54,180
That's why I called you. Who was the
Johnny picture?
542
00:37:54,480 --> 00:37:57,000
The same guy you showed me a picture of
the other day.
543
00:37:58,480 --> 00:37:59,480
Thank you, Gabe.
544
00:38:09,760 --> 00:38:11,120
Sure you can short this, Gabe?
545
00:38:11,320 --> 00:38:13,660
You wanted to get your hands on the ice
first, didn't you? You watch.
546
00:38:13,960 --> 00:38:15,380
I'll work. No questions.
547
00:39:01,690 --> 00:39:04,930
Hooker, I checked the address Chris Wild
gave you. No gable.
548
00:39:05,230 --> 00:39:06,390
Found this in the garbage.
549
00:39:06,930 --> 00:39:10,090
Looks like an alarm system schematic.
There's a sketch on the back. Might be
550
00:39:10,090 --> 00:39:11,090
some kind of rough map.
551
00:39:16,390 --> 00:39:17,390
Strike a nerve?
552
00:39:17,730 --> 00:39:21,170
An expensive one, but city block
arrangement looks like downtown.
553
00:39:21,510 --> 00:39:22,890
If it is, that's the jewelry mart.
554
00:39:47,500 --> 00:39:49,980
All right, I know, I know. Somebody's in
the building. All right, we got enough.
555
00:39:50,100 --> 00:39:51,600
Let's wrap this thing up and let's get
out of here.
556
00:39:55,740 --> 00:39:56,000
All
557
00:39:56,000 --> 00:40:03,140
right,
558
00:40:03,140 --> 00:40:04,760
get out of those things and leave them
here. Let's go.
559
00:40:33,480 --> 00:40:34,480
It moves!
560
00:42:05,190 --> 00:42:06,190
Drop the cape.
561
00:42:07,970 --> 00:42:10,930
Take it easy, Danny. Take it easy. Drop
the cape.
562
00:42:11,850 --> 00:42:12,870
Okay, okay, okay.
563
00:42:14,330 --> 00:42:15,330
Here it comes.
564
00:42:19,770 --> 00:42:20,770
Now the gun.
565
00:42:20,950 --> 00:42:22,450
I ain't carrying anything, honey.
566
00:42:27,390 --> 00:42:28,390
Drop it.
567
00:42:28,550 --> 00:42:29,650
Last chance.
568
00:42:32,540 --> 00:42:34,940
You wouldn't shoot your husband's own
cousin, would you, sweetheart?
569
00:42:35,520 --> 00:42:36,520
Don't you believe a pal.
570
00:43:17,770 --> 00:43:18,950
Heard you were on your way home.
571
00:43:19,910 --> 00:43:21,350
The dispatcher says you were here.
572
00:43:21,570 --> 00:43:22,570
Thought I'd drop by.
573
00:43:22,670 --> 00:43:24,430
What do you got? Ride -by shooting.
574
00:43:24,770 --> 00:43:27,330
Everything and everybody says it's a
street gang beef.
575
00:43:27,570 --> 00:43:28,970
And what does Danny Starr say?
576
00:43:30,070 --> 00:43:32,350
Victims connected to some funny real
estate deal.
577
00:43:32,550 --> 00:43:33,770
Got an iffy partner.
578
00:43:34,230 --> 00:43:35,410
Who might want him quiet.
579
00:43:35,670 --> 00:43:36,670
Cross my mind.
580
00:43:36,850 --> 00:43:38,690
He's also going to get my full
attention.
581
00:43:39,190 --> 00:43:40,990
Not bad for three years on the job.
582
00:43:41,510 --> 00:43:43,970
That mean I can come around and discuss
the case, Hooker?
583
00:43:44,170 --> 00:43:46,090
Well, the way you're going, you're going
to have everything solved before
584
00:43:46,090 --> 00:43:47,090
there's anything to talk about.
585
00:43:49,250 --> 00:43:50,990
Wish my dad could hear you say that.
586
00:43:52,810 --> 00:43:54,990
I wish we could learn more about
Johnny's death.
587
00:43:55,430 --> 00:43:56,430
It'll come.
588
00:43:57,010 --> 00:43:58,030
Piece at a time.
589
00:43:58,590 --> 00:43:59,590
I know.
590
00:44:00,230 --> 00:44:01,230
I'll be in touch.
591
00:44:02,290 --> 00:44:03,370
I'm counting on it.
592
00:44:20,400 --> 00:44:21,400
Hollywood!
46886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.