Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,460 --> 00:00:21,460
you
2
00:02:20,940 --> 00:02:21,940
Come on, sugar.
3
00:02:22,800 --> 00:02:26,580
Jump in. We'll have us a real good time.
Is that the best you can offer, a good
4
00:02:26,580 --> 00:02:31,660
time? Well, along with this, it's to pay
for you to give me a party.
5
00:02:31,900 --> 00:02:32,900
That's all it takes, sugar.
6
00:02:37,040 --> 00:02:41,580
Why would you go and do that for?
7
00:02:41,960 --> 00:02:44,440
So you don't drive off creepy when you
find out you've been busted.
8
00:02:47,260 --> 00:02:48,640
Solicitation of a sex act for money.
9
00:02:49,150 --> 00:02:53,010
It's called prostitution. Hey, I ain't
no prostitute. Same law applies to the
10
00:02:53,010 --> 00:02:55,550
tricks. We call it equal opportunity
enforcement.
11
00:02:56,410 --> 00:02:57,410
Let's go, pal.
12
00:02:57,650 --> 00:02:58,650
Come on.
13
00:03:13,610 --> 00:03:16,510
money when the streets are full of
blonde -haired, blue -eyed entrappers?
14
00:03:16,510 --> 00:03:18,850
can always move on, ladies. Set up in
another city.
15
00:03:19,810 --> 00:03:22,130
Ah, police harassment. That's what this
is.
16
00:03:24,370 --> 00:03:26,850
Continue the economics lesson, Junior.
There's something I want to check out.
17
00:03:27,790 --> 00:03:29,030
What can I say, ladies?
18
00:03:29,450 --> 00:03:30,490
We're drying it up.
19
00:03:30,870 --> 00:03:33,550
Creating an environment free of lust and
moral decay.
20
00:03:34,610 --> 00:03:37,910
Making this a better place to live, to
raise our children.
21
00:03:38,190 --> 00:03:40,570
I don't believe the trash coming from
this man's mouth.
22
00:04:05,559 --> 00:04:06,680
Hey, what about it, honey?
23
00:04:06,920 --> 00:04:08,560
$50 bill paid for the whole night?
24
00:04:11,340 --> 00:04:12,340
Stacy?
25
00:04:12,440 --> 00:04:13,460
God, Paul.
26
00:04:14,180 --> 00:04:16,480
No, Stacy, get out of here.
27
00:04:16,839 --> 00:04:17,839
Just get out.
28
00:04:21,120 --> 00:04:22,120
Hey, what gives?
29
00:04:22,440 --> 00:04:24,760
Looks like you made your righteous
offering. You gave him a pass.
30
00:04:26,600 --> 00:04:28,520
Hey, wait a minute. I've seen that car
before.
31
00:04:28,940 --> 00:04:29,940
Well, get back to work.
32
00:04:53,290 --> 00:04:54,290
I want you, Danny.
33
00:04:56,710 --> 00:04:57,710
The name, Kelly.
34
00:05:00,950 --> 00:05:03,770
I want the name of the guy who's burning
my porno investigation.
35
00:05:48,580 --> 00:05:50,120
Get going or I'll blow your head off!
36
00:07:20,680 --> 00:07:21,680
What'd you turn?
37
00:07:22,400 --> 00:07:26,220
Night watch CP is still set up. Romano
and Stacy are running a grid search on
38
00:07:26,220 --> 00:07:29,480
each side of the alley for 20 blocks
where he was last seen.
39
00:07:30,060 --> 00:07:31,100
Anybody turn his wheels?
40
00:07:31,420 --> 00:07:33,740
He tossed everything that moved since
the shooting. Nothing.
41
00:07:34,380 --> 00:07:38,080
And the prostitute you recognize in the
motel room? Kelly LaRue. We put the word
42
00:07:38,080 --> 00:07:39,080
out.
43
00:07:39,580 --> 00:07:42,740
Go back to the motel. Want the names and
addresses of everybody registered
44
00:07:42,740 --> 00:07:45,480
there. License numbers for a five square
block area.
45
00:07:45,780 --> 00:07:48,780
Danny Silver Blue Mars is in the parking
lot. Have forensics give the full
46
00:07:48,780 --> 00:07:51,980
suite. And then hit the boulevard
joints.
47
00:07:52,680 --> 00:07:57,580
Put the squeeze on every hustler, every
fly -by -night who could even remotely
48
00:07:57,580 --> 00:07:58,800
help us find Kelly LaRue.
49
00:07:59,100 --> 00:08:00,100
Table that.
50
00:08:00,140 --> 00:08:01,140
All of it.
51
00:08:01,940 --> 00:08:05,000
It's out of our hands. Mine, Lieutenant
Stafford's, yours.
52
00:08:05,640 --> 00:08:10,140
Daniel's work day watch vice for me. He
was with a prostitute outside his
53
00:08:10,140 --> 00:08:12,800
assignment, off duty. We received an
anonymous call.
54
00:08:13,040 --> 00:08:16,840
It was alleged that Daniels was taking
bribes, shaking down some porn
55
00:08:17,000 --> 00:08:17,739
Come on.
56
00:08:17,740 --> 00:08:19,200
Internal affairs is already on it.
57
00:08:19,600 --> 00:08:20,720
They searched his house over.
58
00:08:21,220 --> 00:08:22,520
Tool box in the garage.
59
00:08:23,480 --> 00:08:24,359
Turned this.
60
00:08:24,360 --> 00:08:25,460
It's $10 ,000.
61
00:08:26,100 --> 00:08:27,100
It's a paint job.
62
00:08:27,320 --> 00:08:30,900
Maybe, but it's up to IAD to find out
for sure. One way or another.
63
00:08:34,120 --> 00:08:35,120
What about his wife?
64
00:08:35,240 --> 00:08:36,860
She couldn't explain the money either.
65
00:08:48,520 --> 00:08:50,140
Live without him, Hooker.
66
00:08:51,680 --> 00:08:53,560
Oh, God, please don't let him die.
67
00:08:57,420 --> 00:09:01,200
Do you have any idea what Danny was
doing in the motel tonight?
68
00:09:03,560 --> 00:09:06,420
We just started to watch the 10 o 'clock
news.
69
00:09:08,220 --> 00:09:09,580
The telephone rang.
70
00:09:10,400 --> 00:09:11,400
A man.
71
00:09:11,780 --> 00:09:13,200
He asked for Danny.
72
00:09:14,740 --> 00:09:16,640
I didn't recognize the boy.
73
00:09:19,020 --> 00:09:25,180
When Danny hung up, he said he had a
meet at Piccolo's.
74
00:09:25,640 --> 00:09:27,180
Do you have any idea who the man was?
75
00:09:28,580 --> 00:09:31,720
Danny isn't what they're saying, Hooker.
I never doubted that.
76
00:09:32,320 --> 00:09:33,800
We'll clear his name, I think.
77
00:09:34,140 --> 00:09:35,860
Code blue, intensive care.
78
00:09:36,220 --> 00:09:38,000
Code blue, intensive care.
79
00:10:24,609 --> 00:10:25,609
Thank you.
80
00:10:26,850 --> 00:10:28,290
Paul Majewski just called.
81
00:10:28,550 --> 00:10:29,930
He needs to get a hold of you.
82
00:10:30,230 --> 00:10:31,230
You two still dating?
83
00:10:31,950 --> 00:10:32,950
Occasionally.
84
00:10:37,320 --> 00:10:38,360
Did Hooker turn him around yet?
85
00:10:39,080 --> 00:10:40,080
He's working on it.
86
00:10:43,040 --> 00:10:45,460
Hey, but Jesse called twice before
Romano took that message.
87
00:10:46,140 --> 00:10:48,520
He's the guy who gave you the password
on the boulevard last night, right?
88
00:10:48,820 --> 00:10:49,819
Car recognized?
89
00:10:49,820 --> 00:10:50,840
I'd rather not talk about it, okay?
90
00:10:56,460 --> 00:11:00,900
We're not ignoring the 18 departmental
accommodations, Sergeant, but that
91
00:11:00,900 --> 00:11:03,940
doesn't rule out the possibility of
dishonesty.
92
00:11:04,270 --> 00:11:07,190
Danny Daniels gave his entire adult life
to the force.
93
00:11:07,810 --> 00:11:11,190
He didn't have so much as a hair of a
place in 17 years. The department has to
94
00:11:11,190 --> 00:11:14,270
be sure if we're talking about a
slightest hint of police corruption
95
00:11:14,270 --> 00:11:16,110
press will have a feel. He wasn't taking
any juice.
96
00:11:17,210 --> 00:11:19,130
And he can't defend himself, but I damn
well can.
97
00:11:19,830 --> 00:11:23,170
And I'm not about to sit around, let
this take away the one thing he has
98
00:11:23,290 --> 00:11:24,290
his reputation.
99
00:11:25,470 --> 00:11:29,830
I appreciate your loyalty to your
friend, Sergeant, but I'm sorry we have
100
00:11:29,830 --> 00:11:31,570
through with an internal affairs
investigation.
101
00:11:32,790 --> 00:11:33,790
I'm sorry.
102
00:11:36,360 --> 00:11:37,360
I think you know that.
103
00:11:38,120 --> 00:11:39,780
Everyone would be expecting an honor
guard.
104
00:11:40,060 --> 00:11:42,180
Mayor, chief, attending the funeral.
105
00:11:42,560 --> 00:11:44,440
The commission paying their last
respects.
106
00:11:45,520 --> 00:11:47,880
Above all else, he is a slain cop.
107
00:11:48,340 --> 00:11:49,340
Burial is Wednesday.
108
00:11:49,520 --> 00:11:52,240
He can't have an inspector's funeral,
none with these allegations.
109
00:11:53,160 --> 00:11:55,880
And IAD won't have completed its
investigation by then.
110
00:11:56,400 --> 00:11:57,620
Then I want those two days.
111
00:12:08,460 --> 00:12:10,660
You let Danny's body go to the ground,
dishonored.
112
00:12:12,500 --> 00:12:15,660
How are you going to feel if the next
morning evidence surfaces that clears
113
00:12:15,660 --> 00:12:16,660
name?
114
00:12:19,260 --> 00:12:21,640
Just take this to the desk, Sergeant.
I'll take care of it. Right away.
115
00:12:22,920 --> 00:12:23,920
We've got 48 hours.
116
00:12:24,380 --> 00:12:26,800
The entire vice squad has been put on
ice, so we're hit.
117
00:12:27,000 --> 00:12:28,840
Well, this Kelly LaRue has gone up in
smoke.
118
00:12:29,220 --> 00:12:32,920
Vanished. Well, besides the crater, that
shotgun cut in the mattress, I've got a
119
00:12:32,920 --> 00:12:34,100
good idea what she's running from.
120
00:12:34,750 --> 00:12:38,470
The best we can turn up on Kelly is an
ex -roommate, Sandy Wazinski. She's on
121
00:12:38,470 --> 00:12:39,469
the run, too.
122
00:12:39,470 --> 00:12:44,010
Seems she couldn't cough up a $5 ,000
fine for 26 prostitution busts from
123
00:12:44,010 --> 00:12:47,490
turning into a year of counting time.
Any idea where she's running to?
124
00:12:47,490 --> 00:12:50,730
book guys have a high -rated rumor she's
trying to make the fine on the tables
125
00:12:50,730 --> 00:12:52,550
at an illegal gambling spot on Avalon.
126
00:12:53,810 --> 00:12:55,190
What's your turn on Danny's logbook?
127
00:12:55,430 --> 00:12:57,250
Two entries including Kelly LaRue.
128
00:12:57,470 --> 00:13:00,430
Both times, he bought her lunch out of
Secret Service funds.
129
00:13:01,080 --> 00:13:04,460
Then within a week of each meet, he
deployed for warrants to search post
130
00:13:04,460 --> 00:13:07,960
boxes that were supposed to be part of a
porno distribution system he was trying
131
00:13:07,960 --> 00:13:09,320
to craft. What did the search warrants
do?
132
00:13:09,820 --> 00:13:10,980
Came up dry both times.
133
00:13:11,300 --> 00:13:13,040
What about the meet last night at
Piccolo's?
134
00:13:13,520 --> 00:13:14,479
Has that been logged?
135
00:13:14,480 --> 00:13:16,620
Well, we know he came by the station,
but it's not booked.
136
00:13:17,040 --> 00:13:20,600
The street sources said that a man
meeting Danny's description was at
137
00:13:20,600 --> 00:13:21,660
about 11 last night.
138
00:13:21,920 --> 00:13:24,700
And that he left with a woman matching
Kelly LaRue's description.
139
00:13:25,480 --> 00:13:29,160
Lunches, late night rendezvous to $10
,000. Maybe there was a romance going at
140
00:13:29,160 --> 00:13:30,360
Kelly's pin projector too.
141
00:13:30,840 --> 00:13:34,200
It could explain why he didn't log
Piccolo's or the motel room last night.
142
00:13:34,920 --> 00:13:35,920
Could explain it.
143
00:13:37,440 --> 00:13:38,860
It's not the theory I'm working on.
144
00:13:39,960 --> 00:13:43,920
It was set up. What makes you so sure?
145
00:13:44,920 --> 00:13:45,920
I know it in here.
146
00:13:48,020 --> 00:13:49,020
Come on, let's go.
147
00:13:49,120 --> 00:13:50,720
Stacy, get your boulevard clothes on.
148
00:13:50,980 --> 00:13:52,240
I've got a prostitute cat.
149
00:13:55,420 --> 00:13:58,200
What makes you the precinct's leading
critic all of a sudden?
150
00:13:59,219 --> 00:14:03,420
I gave up blind faith a long time ago
when I got burned in the same kind of
151
00:14:03,420 --> 00:14:04,600
situation Hooker's getting into.
152
00:14:28,300 --> 00:14:29,300
Out that 100.
153
00:14:31,860 --> 00:14:32,860
100.
154
00:14:33,260 --> 00:14:34,260
100 to you.
155
00:14:34,980 --> 00:14:35,980
100.
156
00:14:38,820 --> 00:14:39,820
Let's see.
157
00:14:41,900 --> 00:14:43,460
Full house, gentlemen and ladies.
158
00:15:22,090 --> 00:15:23,090
Straight flush.
159
00:15:26,470 --> 00:15:27,470
Cheating.
160
00:15:28,110 --> 00:15:28,909
I know.
161
00:15:28,910 --> 00:15:30,450
It's the only way I can win around here.
162
00:15:33,030 --> 00:15:35,010
Now, wait a minute, fellas. Hold it.
That's a plant.
163
00:15:59,460 --> 00:16:02,080
Miss Wazinski, police officer.
164
00:16:03,660 --> 00:16:05,280
I have a proposition for you.
165
00:16:16,560 --> 00:16:17,560
Savings out.
166
00:16:17,980 --> 00:16:20,960
I'm not amused. I could book it in at
the station.
167
00:16:21,700 --> 00:16:25,480
$5 ,000 in illegal gambling money.
That's my money!
168
00:16:26,860 --> 00:16:27,860
I want it.
169
00:16:27,930 --> 00:16:29,190
You want to help me find Kelly LaRue?
170
00:16:29,930 --> 00:16:32,670
Or do you want me to follow procedure
and book the money and turn you over to
171
00:16:32,670 --> 00:16:33,669
the sentencing court?
172
00:16:33,670 --> 00:16:34,690
That's blackmail.
173
00:16:35,530 --> 00:16:36,650
You're supposed to be a cop.
174
00:16:41,230 --> 00:16:43,150
Okay, if I help you, can I get the key?
175
00:16:43,530 --> 00:16:44,530
It's the only way you're going to get
it.
176
00:16:46,690 --> 00:16:48,270
You're a real sleazeball, you know that?
177
00:16:48,470 --> 00:16:50,430
26 arrests for prostitution, you call me
a sleazeball?
178
00:16:51,650 --> 00:16:53,770
Well, yeah, I'll have those with humbug.
You're a retrograde.
179
00:16:53,970 --> 00:16:56,570
And fantasy and paranoia have become a
way of life. That's your problem.
180
00:16:57,360 --> 00:17:04,079
Retrograde. Retrograde. Want me to spell
it for you? R -E -T -R -O -G.
181
00:17:05,319 --> 00:17:06,319
Something like that.
182
00:17:23,160 --> 00:17:24,160
Yeah.
183
00:17:24,500 --> 00:17:25,500
Daniels is dead.
184
00:17:26,829 --> 00:17:29,870
What about the girl? He missed her. You
know that, don't you? He missed her.
185
00:17:30,110 --> 00:17:32,410
Make sure he doesn't miss her next time.
186
00:17:33,030 --> 00:17:35,390
I want Kelly LaRue dead, too.
187
00:17:35,950 --> 00:17:36,950
You hear me?
188
00:17:37,430 --> 00:17:38,430
Yes.
189
00:17:46,830 --> 00:17:48,490
You don't want me to kill the
prostitutes?
190
00:18:00,920 --> 00:18:02,420
messages, including the ones for
dispatch.
191
00:18:03,600 --> 00:18:05,120
I want you to stop calling Paul.
192
00:18:05,320 --> 00:18:07,620
I meant what I said. It's over between
us.
193
00:18:08,000 --> 00:18:12,240
Now, like I was telling your friend,
Hooker here, Kelly Rue has not been my
194
00:18:12,240 --> 00:18:15,820
roommate for over a month, which is why
you should just give me back the key and
195
00:18:15,820 --> 00:18:16,820
let me get on with my life.
196
00:18:17,140 --> 00:18:18,140
The life, you mean?
197
00:18:19,660 --> 00:18:21,920
Yeah, well, I told the judge I'm sorry
now.
198
00:18:22,260 --> 00:18:23,460
It's all behind me.
199
00:18:23,980 --> 00:18:27,440
As a matter of fact, when I get out from
under the seat, it's Vegas time. I'm
200
00:18:27,440 --> 00:18:28,440
going to be a dealer.
201
00:18:29,710 --> 00:18:32,870
You say that Kelly LaRue graduated the
porno film. Some people think she was
202
00:18:32,870 --> 00:18:36,490
tricking in a motel on the boulevard
last night. Kelly LaRue never used the
203
00:18:36,490 --> 00:18:37,490
boulevard motel.
204
00:18:38,150 --> 00:18:41,990
Like I said, she was out of the life.
205
00:18:43,210 --> 00:18:46,230
How long ago was it she made her screen
debut in porno films?
206
00:18:46,950 --> 00:18:47,950
A couple months.
207
00:18:48,390 --> 00:18:52,150
And where did she make her first
connection in showbiz?
208
00:18:52,690 --> 00:18:54,090
Dive on the boulevard, Piccolo's.
209
00:18:55,720 --> 00:18:59,040
Some slug named Moloch recruited her
after he kicked the hell out of her pimp
210
00:18:59,040 --> 00:19:00,040
and set him running.
211
00:19:01,160 --> 00:19:04,520
I think you and Corrigan should work out
a way to get Stacy a casting session.
212
00:19:05,280 --> 00:19:06,680
While you track down Kelly LaRue?
213
00:19:07,260 --> 00:19:08,260
Yeah.
214
00:19:09,780 --> 00:19:11,100
Me and my new partner here.
215
00:20:09,230 --> 00:20:13,970
Manager Willie Valdez stayed on the
second floor, room 204, the third door
216
00:20:13,970 --> 00:20:14,970
the right.
217
00:20:15,950 --> 00:20:17,330
Valdez, was he your manager as well?
218
00:20:20,070 --> 00:20:23,270
I didn't need a pimp hooker. You know,
like the veteran ballplayers, I was a
219
00:20:23,270 --> 00:20:24,270
free agent.
220
00:20:24,990 --> 00:20:26,430
Experienced countless times at bat.
221
00:20:26,930 --> 00:20:27,930
Makes sense.
222
00:20:46,480 --> 00:20:47,480
Yeah,
223
00:20:47,660 --> 00:20:48,660
where do you live?
224
00:20:48,800 --> 00:20:49,900
Where do you lay off?
225
00:20:50,860 --> 00:20:54,960
It's your party, remember? I am the XRT
waiting to start a Vegas career. XRT,
226
00:20:54,980 --> 00:20:55,980
you stay here.
227
00:20:56,500 --> 00:20:58,180
I can take care of myself, thank you.
228
00:21:00,040 --> 00:21:01,040
What are you looking at?
229
00:21:40,110 --> 00:21:42,950
I'll take care of you, too, Hooker. Hey,
what you guys want from me?
230
00:21:43,310 --> 00:21:46,090
Well, here's a cop, Willie. If I were
you, I definitely wouldn't trust you.
231
00:21:46,090 --> 00:21:47,090
man. Oh, man.
232
00:21:47,450 --> 00:21:49,150
I thought it was more like coming back.
233
00:21:50,230 --> 00:21:52,610
I swear to you, guy, I'm going to make a
good job.
234
00:21:52,870 --> 00:21:55,470
More cop with more guns in my hand. I
swear.
235
00:21:57,830 --> 00:21:59,170
You got to stick your fingers, you know
that?
236
00:21:59,410 --> 00:22:02,790
True. But I also have great legs in the
wedding process. That's true, too.
237
00:22:03,670 --> 00:22:04,670
You say Mollick was here?
238
00:22:05,350 --> 00:22:06,350
Looking for Kelly LaRue?
239
00:22:06,610 --> 00:22:07,670
Dude, he's a stone killer.
240
00:22:08,990 --> 00:22:12,220
Look how you did that. I don't want that
guy in my face no more.
241
00:22:12,440 --> 00:22:13,660
Where did you tell him he could find
her?
242
00:22:14,000 --> 00:22:16,540
Hey, man, I don't want his kind of
trouble, okay?
243
00:22:18,600 --> 00:22:21,840
Don't need my kind of trouble. Now
listen to me, Boxer Bridges.
244
00:22:22,040 --> 00:22:24,700
You waste two more seconds of my
valuable time and I'm going to squeeze
245
00:22:24,700 --> 00:22:27,280
a paper sack small enough to flush down
a standard -sized toilet.
246
00:22:27,580 --> 00:22:28,580
Okay, okay, okay.
247
00:22:29,400 --> 00:22:34,100
I might have mentioned to Moloch that
Kelly has a casting. They used to work
248
00:22:34,100 --> 00:22:35,240
a bar on the boulevard.
249
00:22:36,100 --> 00:22:37,800
The name of the club is the War Wolf.
250
00:22:38,830 --> 00:22:40,650
Her name is Victoria.
251
00:22:41,290 --> 00:22:43,650
I swear to you, I don't know what she's
doing now.
252
00:22:48,550 --> 00:22:50,730
Thank you very much.
253
00:22:51,110 --> 00:22:52,110
You're very welcome.
254
00:22:52,650 --> 00:22:53,650
He's polite, too.
255
00:22:57,970 --> 00:23:03,650
You know, despite the fact that I do not
trust you, I have been doing my best to
256
00:23:03,650 --> 00:23:06,010
make a team effort here, and you're not
making it easy to take.
257
00:23:07,630 --> 00:23:09,270
I'm getting my $5 ,000 worth.
258
00:23:10,430 --> 00:23:12,150
So ease up. What's the big push?
259
00:23:13,210 --> 00:23:17,150
The big push is a murdered cop is not
getting a fair shake.
260
00:23:18,370 --> 00:23:20,190
And I'm trying to make it straight,
okay?
261
00:23:20,610 --> 00:23:21,610
Okay.
262
00:23:21,890 --> 00:23:22,890
I understand.
263
00:23:23,130 --> 00:23:25,370
3 -16, give me a meet location, Hooker.
264
00:23:25,710 --> 00:23:27,250
We got a rundown on Mullick.
265
00:23:28,550 --> 00:23:33,550
Gargan, there's a bar at the south end
of the boulevard. Oh, and Club Waldorf.
266
00:23:34,370 --> 00:23:35,370
That's a roger.
267
00:23:40,270 --> 00:23:41,270
that cop Daniel's information.
268
00:23:42,010 --> 00:23:43,750
I already admitted that to you.
269
00:23:44,150 --> 00:23:46,110
And I promised that I'd make it up to
you.
270
00:23:46,890 --> 00:23:50,090
He said you just wanted to take pictures
of him and me so you could roll him
271
00:23:50,090 --> 00:23:52,530
over, not kill him. I didn't kill him.
272
00:23:53,030 --> 00:23:54,330
He tried to kill me.
273
00:23:54,730 --> 00:23:56,150
Hey, hey, that's not so, Kelly.
274
00:23:57,370 --> 00:24:00,850
Nobody's trying to kill you. The whole
thing has been a big misunderstanding.
275
00:24:01,490 --> 00:24:02,449
Oh, yeah?
276
00:24:02,450 --> 00:24:05,970
Is it a misunderstanding that Malik is
turning the streets inside out looking
277
00:24:05,970 --> 00:24:06,970
for me?
278
00:24:07,050 --> 00:24:09,850
He's just trying to find you so we can
talk, that's all.
279
00:24:11,210 --> 00:24:13,030
Maybe I should talk to the cops. What
about that?
280
00:24:13,410 --> 00:24:14,410
Not good, Kelly.
281
00:24:15,130 --> 00:24:17,550
Besides, who would you talk to?
282
00:24:30,350 --> 00:24:31,350
Doria.
283
00:24:31,870 --> 00:24:34,490
I told you you might know a friend of
mine.
284
00:24:35,010 --> 00:24:36,010
Kelly LaRue.
285
00:24:57,640 --> 00:24:58,640
Police officer.
286
00:24:59,540 --> 00:25:00,540
So what?
287
00:25:03,280 --> 00:25:04,280
Hey.
288
00:25:05,340 --> 00:25:08,160
Looking for a girl named Victoria, Kelly
LaRue's cousin.
289
00:25:16,260 --> 00:25:17,440
Hey, what's the matter?
290
00:25:17,780 --> 00:25:18,780
Did you hit a man?
291
00:25:21,280 --> 00:25:22,300
Check it out, guys.
292
00:25:23,420 --> 00:25:25,440
Back off. Police business, fireball.
293
00:25:27,470 --> 00:25:28,470
See the badge?
294
00:25:31,290 --> 00:25:32,290
See the badge?
295
00:25:33,090 --> 00:25:34,090
See it?
296
00:25:35,310 --> 00:25:36,890
My partner asked you a question.
297
00:25:37,750 --> 00:25:41,730
Now, we'd like an answer before I roll
you into a tiny little ball and I bounce
298
00:25:41,730 --> 00:25:42,730
you to the other end of the ball.
299
00:25:49,550 --> 00:25:51,470
Victoria owns a beef boutique on
Madison.
300
00:25:52,570 --> 00:25:53,730
Across from City Park.
301
00:25:57,230 --> 00:25:58,870
You answer the same question for this
man.
302
00:26:03,010 --> 00:26:04,050
You're being rude again.
303
00:26:07,310 --> 00:26:08,510
About a half hour ago.
304
00:26:10,930 --> 00:26:11,930
Thanks a lot, doll.
305
00:26:14,130 --> 00:26:17,590
You're all lucky we did not book you on
a 647A.
306
00:26:18,090 --> 00:26:19,950
That's enraging public decency.
307
00:26:20,610 --> 00:26:21,610
Now behave.
308
00:26:22,790 --> 00:26:23,790
Let's go, kid.
309
00:26:25,030 --> 00:26:26,030
To the mirror.
310
00:26:26,960 --> 00:26:27,960
On that goes.
311
00:26:29,260 --> 00:26:30,260
Hey, kid.
312
00:26:30,480 --> 00:26:31,580
Uh, Wisinski.
313
00:26:34,400 --> 00:26:35,400
You did okay.
314
00:26:35,480 --> 00:26:36,480
I'm a good study.
315
00:26:36,720 --> 00:26:38,540
That's 647A1.
316
00:26:38,820 --> 00:26:39,820
Oh, whatever.
317
00:26:46,220 --> 00:26:49,480
I know I was laying in on you for making
a quick judgment on Daniel.
318
00:26:49,760 --> 00:26:52,360
But my decision about Paul wasn't as
quick as you think.
319
00:26:52,740 --> 00:26:55,460
As far as I'm concerned, the evidence is
in on it.
320
00:26:56,080 --> 00:26:57,360
And none of it your fault?
321
00:26:59,160 --> 00:27:02,260
That crossed my mind for exactly one
second.
322
00:27:03,400 --> 00:27:08,020
What he did so completely turned me off
that even if it was my fault, I wouldn't
323
00:27:08,020 --> 00:27:09,380
be interested in correcting the problem.
324
00:27:10,560 --> 00:27:13,500
Besides, he wasn't the love of my life,
you know?
325
00:27:14,000 --> 00:27:16,520
Good. Then I'll volunteer to help you
keep looking.
326
00:27:17,340 --> 00:27:21,440
Thanks. But I haven't needed help since
I got my braces off in the ninth grade.
327
00:27:23,360 --> 00:27:24,380
Shall we get to work?
328
00:27:24,900 --> 00:27:27,180
I want to nail that porn movie
connection at Piccolo's.
329
00:27:35,180 --> 00:27:37,000
A little early for it to be closed.
330
00:28:23,630 --> 00:28:24,630
now.
331
00:29:58,150 --> 00:29:59,150
Hold it!
332
00:30:28,590 --> 00:30:31,310
This Sandy Wyszynski, where is she?
333
00:30:31,590 --> 00:30:33,430
I don't know. She wasn't here when I got
back.
334
00:30:34,810 --> 00:30:38,030
And after seeing that, she's probably
running, scared.
335
00:30:38,890 --> 00:30:40,530
I don't blame her after what I put her
through.
336
00:30:41,010 --> 00:30:43,910
You're supposed to stay out of the
Daniels investigation, Hooker.
337
00:30:45,190 --> 00:30:46,230
I got a reprieve.
338
00:30:46,630 --> 00:30:47,690
I was making headway.
339
00:30:48,050 --> 00:30:50,690
Don't you understand how all this is
going to look? That girl you've been
340
00:30:50,690 --> 00:30:52,770
running around with is a bail -jumping
prostitute.
341
00:30:53,270 --> 00:30:54,490
She's my source of information.
342
00:30:55,889 --> 00:30:58,190
She's the only way I have of finding
Kelly LaRue.
343
00:30:58,490 --> 00:31:02,830
Look, Hooker, I understand you want to
clear a friend's name. I'd like to do
344
00:31:02,830 --> 00:31:03,529
that myself.
345
00:31:03,530 --> 00:31:07,150
The man worked for me, but we have to
let IAD do their job.
346
00:31:07,370 --> 00:31:09,630
That's not for me. IAD isn't doing their
job.
347
00:31:10,090 --> 00:31:12,650
Where were they when that woman was
filleted and hung in a meat book?
348
00:31:13,030 --> 00:31:17,070
Where are they in finding Kelly LaRue?
It takes time. They do things their way.
349
00:31:17,870 --> 00:31:21,330
Downtown has ordered both Captain
Sheridan and me to make sure you back
350
00:31:22,110 --> 00:31:25,430
You let IAD handle it. All of it? 17
hours.
351
00:31:25,850 --> 00:31:27,270
That's all I got left. 17 hours.
352
00:31:28,310 --> 00:31:30,870
And Danny's laid in the ground,
dishonored. I'm not going to let that
353
00:31:31,010 --> 00:31:33,610
Booker, you've got nothing anyway. The
girl is gone.
354
00:31:35,490 --> 00:31:40,230
You let IAD run with Moloch, and I'm
telling you, that's an order.
355
00:31:40,970 --> 00:31:41,970
It's an order.
356
00:31:49,770 --> 00:31:54,090
Well, I got my problems, too, you know.
I mean, how the hell am I supposed to
357
00:31:54,090 --> 00:31:55,090
know where she is?
358
00:32:07,080 --> 00:32:08,080
I want her dead.
359
00:32:08,260 --> 00:32:11,480
Or it's over for us. Do you understand
me, huh? The business, the money,
360
00:32:11,560 --> 00:32:12,560
everything, it's over.
361
00:32:12,760 --> 00:32:13,760
Just tell me where to look.
362
00:32:14,520 --> 00:32:15,520
Like that cop.
363
00:32:15,980 --> 00:32:18,620
I'm running out of leaves, Andrew. You
just find her.
364
00:32:22,340 --> 00:32:25,180
I came that close to locating the porn
factory last night.
365
00:32:25,440 --> 00:32:26,840
Did you get burned or do you have a
return invitation?
366
00:32:27,260 --> 00:32:30,440
I can go back, but not till next week.
But the place connects, we're sure of
367
00:32:30,800 --> 00:32:33,440
The bartender made a call from the pay
phone to try and get me a casting
368
00:32:33,440 --> 00:32:36,500
session. If it's a toll call, we might
be able to run down the location.
369
00:32:36,780 --> 00:32:37,780
Good.
370
00:32:38,520 --> 00:32:41,740
Get a Dun & Bradstreet and a State
Corporation breakdown on Piccolo's
371
00:32:41,740 --> 00:32:42,740
while you're out.
372
00:32:48,960 --> 00:32:49,960
Hi.
373
00:32:50,180 --> 00:32:51,180
Hi.
374
00:32:51,840 --> 00:32:53,660
Thought you wouldn't stop running till
you hit Mexico.
375
00:32:54,260 --> 00:32:57,160
Well, I was up all night making some
hard decisions about whether it's safe
376
00:32:57,160 --> 00:32:58,160
not hanging out with you.
377
00:32:58,320 --> 00:32:59,320
Oh, yeah?
378
00:32:59,560 --> 00:33:01,400
Lock or key have anything to do with
your decision?
379
00:33:01,720 --> 00:33:02,720
Not a smart guy.
380
00:33:02,980 --> 00:33:03,980
Tell me.
381
00:33:04,740 --> 00:33:07,880
She called. She said she can't trust
anyone, especially the cops.
382
00:33:08,140 --> 00:33:09,140
She can trust me.
383
00:33:09,920 --> 00:33:13,720
Well, there's no crazy reason that's why
I called her. She said for me to bring
384
00:33:13,720 --> 00:33:15,840
you to a meet at a very public place.
385
00:33:17,940 --> 00:33:18,940
Chase Park.
386
00:33:19,240 --> 00:33:20,240
Chase Park.
387
00:33:20,820 --> 00:33:21,820
Stay with Piccolo.
388
00:33:23,160 --> 00:33:25,580
Hold it. All of you, you're not going
anywhere.
389
00:33:26,720 --> 00:33:29,040
Cap, we got three hours.
390
00:33:30,000 --> 00:33:33,220
And Kelly LaRue agreed to meet Sandy and
me at Chase Park.
391
00:33:34,080 --> 00:33:35,080
Nobody else.
392
00:33:37,500 --> 00:33:39,140
To hell with the chief's orders.
393
00:33:40,280 --> 00:33:41,280
I agree.
394
00:33:41,560 --> 00:33:42,700
Go, go, go!
395
00:33:49,800 --> 00:33:50,800
Yeah.
396
00:33:51,960 --> 00:33:53,880
Yeah, put Moloch to work.
397
00:33:54,100 --> 00:33:55,660
I found Kelly LaRue.
398
00:33:55,960 --> 00:33:57,640
She's on her way to meet Hooker.
399
00:34:00,620 --> 00:34:02,280
What do you
400
00:34:02,280 --> 00:34:13,020
think
401
00:34:13,020 --> 00:34:15,000
of Winger? What?
402
00:34:15,480 --> 00:34:16,920
Sandy Winger.
403
00:34:17,719 --> 00:34:20,440
What's wrong with Sandy Winger?
404
00:34:22,549 --> 00:34:23,549
Wyszynski. Wyszynski.
405
00:34:23,710 --> 00:34:28,030
God bless you. Right. Now, couldn't you
just see me in Vegas dealing blackjack
406
00:34:28,030 --> 00:34:30,770
with a Wyszynski blaster across my
chest? I wouldn't get any tips.
407
00:34:31,469 --> 00:34:32,469
What?
408
00:34:32,690 --> 00:34:33,690
Where?
409
00:34:34,070 --> 00:34:36,810
Sandy Winter. It has a nice ring to it.
Yeah, like a doorbell.
410
00:34:37,230 --> 00:34:38,129
Oh, no.
411
00:34:38,130 --> 00:34:39,489
Good. Good.
412
00:35:07,700 --> 00:35:08,700
No.
413
00:35:08,780 --> 00:35:11,460
Not that I wouldn't want to. It's just
that that old profession kind of scares
414
00:35:11,460 --> 00:35:12,500
me. You're giving it up.
415
00:35:12,900 --> 00:35:14,160
Las Vegas, blackjack, remember?
416
00:35:14,440 --> 00:35:16,020
Yeah, but I couldn't lie about what I
was.
417
00:35:16,260 --> 00:35:17,260
I just couldn't.
418
00:35:17,320 --> 00:35:18,400
Right guy could handle it.
419
00:35:20,400 --> 00:35:21,400
Could you?
420
00:35:32,640 --> 00:35:33,960
You know what the best part was?
421
00:35:34,480 --> 00:35:37,100
I mean, before my dad kicked off, my mom
had to go back to work.
422
00:35:38,420 --> 00:35:39,420
That.
423
00:35:40,460 --> 00:35:44,920
She'd sit on a bench, and she'd watch
me, and I'd just swing.
424
00:35:45,180 --> 00:35:49,320
And I'd swing so high, and nothing could
hurt me, because Mama was always there.
425
00:35:49,840 --> 00:35:56,020
I'm talking Bryant Park, Midtown
Manhattan, by the Fifth Avenue Library.
426
00:35:56,680 --> 00:35:58,780
She been there? No, no, I haven't.
427
00:35:59,440 --> 00:36:01,860
Danny Daniels was brought up in
Manhattan.
428
00:36:04,270 --> 00:36:07,270
Lisa, tell me about those days when we
weren't stakeouts together. You had some
429
00:36:07,270 --> 00:36:08,550
fun, man, with some Brian Park.
430
00:36:08,790 --> 00:36:09,950
Oh, man, so do I.
431
00:36:11,470 --> 00:36:12,470
Help!
432
00:36:13,730 --> 00:36:14,730
Police!
433
00:36:16,530 --> 00:36:17,530
Help! Police!
434
00:36:17,790 --> 00:36:18,790
All right, all right, all right.
435
00:36:19,050 --> 00:36:20,990
Let me through, please. Let me through.
Let me through. Police.
436
00:36:21,410 --> 00:36:23,110
Call an ambulance. Quick, call an
ambulance.
437
00:36:23,350 --> 00:36:24,350
I'll kill it.
438
00:36:24,590 --> 00:36:25,870
Oh, God.
439
00:36:34,830 --> 00:36:36,250
I shouldn't have trusted you.
440
00:36:37,550 --> 00:36:38,550
No, no, Kelly.
441
00:36:39,050 --> 00:36:40,570
Sandy came here to help you. So did I.
442
00:36:41,610 --> 00:36:42,610
Who did this to you?
443
00:36:43,770 --> 00:36:45,230
The same people who set up Daniels?
444
00:36:47,210 --> 00:36:48,210
I didn't.
445
00:36:48,850 --> 00:36:50,110
They sent pictures.
446
00:36:51,090 --> 00:36:52,090
Not killing.
447
00:36:53,130 --> 00:36:55,450
Pictures. Were you giving information to
them?
448
00:36:56,430 --> 00:36:57,430
Poor, no.
449
00:36:58,710 --> 00:37:00,590
Not good, though. They found out.
450
00:37:00,950 --> 00:37:02,610
Who? Who found out?
451
00:37:03,430 --> 00:37:04,430
Andros.
452
00:37:07,400 --> 00:37:08,400
And who?
453
00:37:44,680 --> 00:37:45,680
gone at the bar.
454
00:37:45,780 --> 00:37:49,060
Negative, Hooker. It wasn't a toll call.
There's no way to trace it. Yeah.
455
00:37:50,720 --> 00:37:53,240
The Dun & Bradstreet on Piccolo. Has it
come in yet?
456
00:37:54,480 --> 00:37:55,860
Roger, 30. It just came in.
457
00:37:56,160 --> 00:37:58,760
It's owned by a holding company, Rectime
Incorporated.
458
00:37:58,980 --> 00:38:02,240
Check the board of directors. Does the
name Andros appear anywhere?
459
00:38:06,680 --> 00:38:10,140
Yeah, I think you're onto something,
Hooker. Andros Margolis listed as
460
00:38:10,140 --> 00:38:13,220
president. Now check for property
holdings.
461
00:38:16,780 --> 00:38:18,220
The holding company owns one.
462
00:38:18,660 --> 00:38:20,580
Warehouse, Commerce Street, 10 ,021.
463
00:38:21,260 --> 00:38:22,260
Got it.
464
00:38:22,500 --> 00:38:24,600
Hooker, what does it all mean?
465
00:38:25,060 --> 00:38:29,020
I hope it means the porno studio that
Danny was looking for.
466
00:38:33,380 --> 00:38:34,600
Nice show, Hooker.
467
00:38:35,560 --> 00:38:36,620
Is that what it is?
468
00:38:37,280 --> 00:38:38,280
A show?
469
00:38:38,840 --> 00:38:41,960
I don't blame you for what you think,
but you're wrong.
470
00:39:07,210 --> 00:39:09,990
You know, Kelly was a lot of things, but
she was also my friend.
471
00:39:11,210 --> 00:39:12,670
She's dead. You don't even care.
472
00:39:12,930 --> 00:39:13,930
We each lost a friend.
473
00:39:14,990 --> 00:39:16,770
Right now, I'm trying to make it up to
both of them.
474
00:39:17,910 --> 00:39:18,910
Cops.
475
00:39:19,170 --> 00:39:23,010
Man, you're just like my old man. You
never, never quit. No matter who you
476
00:39:23,010 --> 00:39:24,570
on, do you? Your job is done.
477
00:39:27,690 --> 00:39:28,690
Taken.
478
00:39:31,570 --> 00:39:32,570
Just like that?
479
00:39:32,670 --> 00:39:35,090
All the whore wants is her money. That's
what you think, huh?
480
00:39:35,450 --> 00:39:36,450
Well, I think.
481
00:39:37,040 --> 00:39:39,040
That you're half right about Kelly being
set up.
482
00:39:39,860 --> 00:39:43,220
And I know it's foul. It's lousy.
483
00:41:41,299 --> 00:41:46,600
Yeah. Danny didn't log his last entry on
his meeting with Kelly
484
00:41:46,600 --> 00:41:49,620
because his boss sent him.
485
00:41:50,180 --> 00:41:53,380
Told him that Kelly would give him the
name of the cop who was burning his
486
00:41:53,380 --> 00:41:54,380
investigation.
487
00:41:54,940 --> 00:41:56,060
That cop was you.
488
00:41:58,600 --> 00:42:00,560
Kelly had to die before I could put it
on again.
489
00:42:01,100 --> 00:42:02,960
Now I have to cover it all up again.
490
00:42:03,960 --> 00:42:05,800
Money is just too good, Hooker.
491
00:42:07,020 --> 00:42:09,360
At least you died taking out a real bad
character.
492
00:42:10,020 --> 00:42:11,420
Isn't that always how you wanted to go?
493
00:42:12,760 --> 00:42:13,760
Isn't it?
494
00:42:15,340 --> 00:42:18,360
Bad mistake, mister.
495
00:42:19,760 --> 00:42:20,760
I wouldn't.
496
00:42:22,120 --> 00:42:24,140
You should get the best reason in the
world to blow your head off.
497
00:42:45,840 --> 00:42:48,820
You helped me give a friend an honorable
burial. I'll never forget that.
498
00:42:52,720 --> 00:42:54,020
You're a man of your word, Hooker.
499
00:42:54,460 --> 00:42:55,800
You're okay, too, Wazowski.
500
00:42:57,780 --> 00:42:59,340
I like the way you say that.
501
00:43:00,100 --> 00:43:01,100
Wazowski.
502
00:43:01,820 --> 00:43:04,140
Wander is kind of bland for a card
player.
503
00:43:04,520 --> 00:43:05,940
Well, that isn't you, that's for sure.
504
00:43:06,540 --> 00:43:08,020
Think I should stick with Wazowski?
505
00:43:09,120 --> 00:43:10,120
You'd get my tip.
506
00:43:12,720 --> 00:43:14,980
I hope Sandy finds what she wants in
Vegas.
507
00:43:15,400 --> 00:43:18,140
That hooker even backed it up with a
phone call to a pit boss.
508
00:43:18,860 --> 00:43:19,860
Thinks he's gonna give her a shot.
509
00:43:20,500 --> 00:43:22,280
Loyalty. One of Hooker's better
qualities.
510
00:43:24,220 --> 00:43:25,220
So I was wrong.
511
00:43:25,640 --> 00:43:26,640
What do you want, blood?
512
00:43:26,900 --> 00:43:27,900
What do you think, Ben?
513
00:43:28,380 --> 00:43:29,460
Ah, poor it'll do.
514
00:43:30,560 --> 00:43:31,560
Don't hurt me.
515
00:43:31,840 --> 00:43:34,080
If you ever need anything, I'm a phone
call away.
516
00:43:35,220 --> 00:43:36,440
Thanks, but I probably won't call.
517
00:43:36,960 --> 00:43:39,240
I should have Vegas locked down in a
week, two at the most.
518
00:43:40,820 --> 00:43:42,220
Of course, it could stay a while.
519
00:43:43,740 --> 00:43:45,040
Wouldn't want you to miss that
appointment.
520
00:43:45,260 --> 00:43:46,260
You're too confident.
521
00:43:46,580 --> 00:43:47,800
I'm not confident, Hooker.
522
00:43:48,200 --> 00:43:49,580
It's just that I'm a lot like you.
523
00:43:50,440 --> 00:43:51,440
What?
524
00:43:52,080 --> 00:43:53,380
You're the best at what you do.
525
00:43:53,980 --> 00:43:54,980
And so am I.
40493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.