Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,060 --> 00:00:07,060
Thank you.
2
00:01:35,760 --> 00:01:41,900
Well, these toast girls are hip. I
really dig those styles of wear.
3
00:01:42,480 --> 00:01:48,880
And the southern girls, with the way
they talk, they knock me out when I'm
4
00:01:48,880 --> 00:01:49,880
there.
5
00:01:50,220 --> 00:01:57,120
The Midwest farmers' daughters, well,
they all make you feel all right.
6
00:01:57,500 --> 00:02:03,620
And the northern girls, with the way
they kiss, they keep their boyfriends
7
00:02:03,620 --> 00:02:04,620
at night.
8
00:02:06,120 --> 00:02:09,160
Oh, wish they all could be California.
9
00:02:09,560 --> 00:02:15,780
Oh, wish they all could be California.
Oh, wish they all could be
10
00:02:15,780 --> 00:02:16,780
California.
11
00:02:20,100 --> 00:02:27,060
Like Jell -O on Springs. I mean, there
is something
12
00:02:27,060 --> 00:02:29,600
about California girls. Music you've
ever heard one.
13
00:02:29,980 --> 00:02:32,000
Oh, come on. No, I'm serious here.
14
00:02:32,740 --> 00:02:34,760
I have never seen such.
15
00:02:35,300 --> 00:02:37,780
Beautiful creatures in all my life.
Listen, check it out, girls. I like you.
16
00:02:37,840 --> 00:02:39,360
You're going to spend the rest of our
lunch hour shopping.
17
00:02:39,940 --> 00:02:42,600
What I'm going to do, Hooker, is take
the plunge. The plunge?
18
00:02:43,600 --> 00:02:46,120
Hooker, the streets of South Philly are
behind me.
19
00:02:46,480 --> 00:02:48,180
I'm going to become a total Californian.
20
00:02:48,660 --> 00:02:50,100
I think I'll even buy a surfboard.
21
00:02:50,500 --> 00:02:52,740
You been watching those late -night
Beach Blanket movies again?
22
00:02:53,000 --> 00:02:54,520
Yeah, well, they are classics, you know.
23
00:02:54,760 --> 00:02:56,800
Right up there with Casablanca and
Citizen Kane.
24
00:02:57,620 --> 00:03:01,840
You know, you saw me on this, though. I
mean, sand, sun, surfboards.
25
00:03:05,770 --> 00:03:07,150
That's it, Hooker. I'm a convert.
26
00:03:07,970 --> 00:03:09,190
South Philly's gonna be in mourning.
27
00:03:10,790 --> 00:03:11,790
Romano.
28
00:03:12,970 --> 00:03:13,970
Romano! Huh?
29
00:03:15,990 --> 00:03:18,690
If you want to buy a board, you ought to
take a long, hard look at one of these.
30
00:03:21,250 --> 00:03:22,250
A tanker?
31
00:03:22,870 --> 00:03:26,450
My research says time has passed this
one by. Ah, it's a pioneer board.
32
00:03:27,110 --> 00:03:30,870
You buy one of these, you catch a curl,
stand tall, hang ten, before that triple
33
00:03:30,870 --> 00:03:32,070
thrusher there gets off the tide.
34
00:03:32,430 --> 00:03:33,790
I don't know so much about this stuff.
35
00:03:34,210 --> 00:03:35,210
Oh, a cop.
36
00:03:35,260 --> 00:03:36,260
Fix up things.
37
00:03:37,160 --> 00:03:38,160
Hear me?
38
00:03:39,680 --> 00:03:40,680
Come on.
39
00:04:39,120 --> 00:04:43,440
Okay, just keep still like a good little
girl. Take the money. Don't hurt me,
40
00:04:43,460 --> 00:04:44,940
please. Open the box.
41
00:04:45,660 --> 00:04:46,660
Come on.
42
00:04:50,520 --> 00:04:51,700
Doing your grocery list?
43
00:04:53,380 --> 00:04:55,500
I'm making a list of all the Beach Boy
albums I'm going to buy.
44
00:04:56,160 --> 00:05:00,200
And hey, I just found out the Beach Boys
are doing a concert at the Amphitheater
45
00:05:00,200 --> 00:05:02,620
next week. I got a flash for you. The
concert's sold out.
46
00:05:03,360 --> 00:05:05,280
What? It can't be.
47
00:05:05,760 --> 00:05:06,840
It's part of my education.
48
00:05:07,820 --> 00:05:09,860
There's some things you're not going to
get a degree in, kid.
49
00:05:10,420 --> 00:05:12,780
I've got to get a ticket, and I will
believe it.
50
00:05:13,820 --> 00:05:19,680
All units and 4 Adam 30, a 211 silent at
the theater box office, 810 Broadmoor.
51
00:05:19,840 --> 00:05:21,820
4 Adam 30, handle code 3.
52
00:05:22,260 --> 00:05:24,280
Sounds like a box office heist. Yeah.
53
00:05:24,660 --> 00:05:25,800
4 Adam 30, roger.
54
00:05:30,440 --> 00:05:32,020
Get the money in a sack.
55
00:05:32,560 --> 00:05:35,400
Move it. All right, come on. Get it
done. I want it all.
56
00:05:35,720 --> 00:05:36,860
Get the money in. Get out.
57
00:05:37,260 --> 00:05:40,180
Hey, just a minute. Come on, come on.
Come on, move, move, move, move.
58
00:05:42,560 --> 00:05:45,400
Hey, you just stay right there,
sweetheart. I'll blow your damn head
59
00:05:45,400 --> 00:05:46,440
right, we got it. Let's go.
60
00:05:51,600 --> 00:05:54,040
You just had to do it, didn't you? You
just had to do it.
61
00:06:34,030 --> 00:06:37,570
Adam 30 in pursuit. He's found on Center
Street from Placer Avenue. Two 11
62
00:06:37,570 --> 00:06:42,150
suspects driving a blue Ford van.
Lighten 217. Call Charlie Edwards.
63
00:06:42,590 --> 00:06:46,430
All units, all frequencies, stand by.
Four Adam 30 is in pursuit.
64
00:06:54,990 --> 00:06:56,390
This guy's got a death wish.
65
00:07:33,040 --> 00:07:33,679
Then goodbye.
66
00:07:33,680 --> 00:07:34,680
For now.
67
00:07:37,380 --> 00:07:37,800
I
68
00:07:37,800 --> 00:07:52,020
was
69
00:07:52,020 --> 00:07:57,720
passing on my way into the precinct.
70
00:07:58,380 --> 00:07:59,640
Cashier took a bullet.
71
00:08:00,520 --> 00:08:02,100
We're not sure how bad she is yet.
72
00:08:02,460 --> 00:08:03,460
Any witnesses?
73
00:08:03,680 --> 00:08:07,300
Well, the assistant manager, but they
thumped him from behind. He didn't see a
74
00:08:07,300 --> 00:08:08,940
thing. Any count on the take, Captain?
75
00:08:09,240 --> 00:08:13,060
Well, they hit it just right. He called
it a season, $8 ,000, and we're left
76
00:08:13,060 --> 00:08:14,060
with nothing for suspects.
77
00:08:14,400 --> 00:08:15,440
What about that young lady?
78
00:08:16,840 --> 00:08:17,840
Miss Perry.
79
00:08:18,660 --> 00:08:21,280
Ann Perry. Nobody's had a chance to
question her yet.
80
00:08:21,540 --> 00:08:24,940
Attendants are treating her. She caught
some concrete when a slug hit the wall
81
00:08:24,940 --> 00:08:25,940
near her head.
82
00:08:26,220 --> 00:08:27,220
I'll give it a try.
83
00:08:29,440 --> 00:08:30,980
Miss Perry, I'm Sergeant Hooker.
84
00:08:32,000 --> 00:08:35,559
Are the robbers in custody, Sergeant?
I'm afraid not. We lost them in traffic.
85
00:08:35,900 --> 00:08:37,620
You mean you have no idea who they are?
86
00:08:37,860 --> 00:08:39,679
All we've got is a lot of vague
descriptions.
87
00:08:40,140 --> 00:08:41,700
We were hoping you could come up with
something.
88
00:08:41,980 --> 00:08:43,280
No, I'm sorry, I can't.
89
00:08:46,740 --> 00:08:49,680
Oh, Miss Perry, you were within 20 feet
of that van. They must have run right
90
00:08:49,680 --> 00:08:50,399
past you.
91
00:08:50,400 --> 00:08:51,700
Yes, and they shot at me.
92
00:08:52,020 --> 00:08:53,020
Please try and remember.
93
00:08:53,560 --> 00:08:55,860
I don't have anything to remember. I
didn't see anything.
94
00:08:57,920 --> 00:09:00,500
You must have seen something. I didn't
see anything, Sergeant.
95
00:09:01,100 --> 00:09:02,100
I'm blind.
96
00:09:06,320 --> 00:09:08,960
Now, if you'll please excuse me. I'm
really sorry.
97
00:09:11,300 --> 00:09:12,340
I didn't know this.
98
00:09:22,900 --> 00:09:23,900
Blind.
99
00:09:26,060 --> 00:09:27,580
And I was so sure we had a witness.
100
00:09:29,709 --> 00:09:31,170
I'm not so sure we don't.
101
00:09:33,570 --> 00:09:33,910
All
102
00:09:33,910 --> 00:09:54,270
right,
103
00:09:54,310 --> 00:09:55,310
hand by your back.
104
00:09:57,930 --> 00:09:58,930
Hand -to -hand combat.
105
00:10:00,170 --> 00:10:01,870
It's okay if you're doing a martial art
movie.
106
00:10:02,770 --> 00:10:05,010
If you know your stuff, it works.
107
00:10:05,330 --> 00:10:10,070
If you don't, and there are three
suspects, I suggest you consider taking
108
00:10:10,070 --> 00:10:11,170
back and drawing a revolver.
109
00:10:11,670 --> 00:10:16,130
All right, tomorrow we'll work on
escalation, de -escalation, decision
110
00:10:16,130 --> 00:10:21,890
based on your newfound physical skills.
That's it. Go on, move it.
111
00:10:23,010 --> 00:10:25,410
Wait till they find out the job's 90 %
paperwork.
112
00:10:26,130 --> 00:10:28,310
Speaking of which, anything come in the
211 van yet?
113
00:10:28,640 --> 00:10:31,460
Been reported stolen from a church group
an hour after the robbery.
114
00:10:31,720 --> 00:10:33,580
Not turned up yet. What about the
cashier?
115
00:10:33,960 --> 00:10:37,840
Her name's Lori Weber. She just got out
of surgery. She's traumatized and can't
116
00:10:37,840 --> 00:10:39,200
remember one thing about the robbery.
117
00:10:39,780 --> 00:10:41,540
And all we got left is Ann Perry.
118
00:10:49,880 --> 00:10:53,260
I read your report, Hooker. You have
some concerns about the blind witness?
119
00:10:53,680 --> 00:10:55,520
I think she's holding something back.
Like?
120
00:10:55,840 --> 00:10:56,840
I checked her out.
121
00:10:57,480 --> 00:11:01,380
She teaches sensory awareness to blind
kids. Well, that doesn't necessarily
122
00:11:01,380 --> 00:11:02,560
she can tell us anything, Hooker.
123
00:11:02,780 --> 00:11:03,840
My gut says she can.
124
00:11:04,160 --> 00:11:05,480
Well, now, look, tread easy.
125
00:11:05,700 --> 00:11:07,780
We don't need those kind of complaints.
126
00:11:08,220 --> 00:11:11,780
We also don't need any more young girls
catching 45 slugs. I think Ann Perry
127
00:11:11,780 --> 00:11:12,780
needs a push.
128
00:11:12,880 --> 00:11:13,880
All right.
129
00:11:14,120 --> 00:11:18,300
See what you can find out, but between
calls, Hooker? I wouldn't have it any
130
00:11:18,300 --> 00:11:19,300
other way.
131
00:11:23,580 --> 00:11:26,200
I don't know why I ever worked for a tie
-cracker like you.
132
00:11:27,330 --> 00:11:28,330
There's 50.
133
00:11:28,670 --> 00:11:30,730
And, uh, five for the sub.
134
00:11:31,290 --> 00:11:34,090
Now, why don't you just take it and
crawl in the corner and croak or
135
00:11:34,170 --> 00:11:35,170
all right? Huh?
136
00:11:37,570 --> 00:11:42,770
I'm listening to the news, and I've been
checking all the newspapers.
137
00:11:43,190 --> 00:11:45,270
The cops haven't put out a description
on us.
138
00:11:45,470 --> 00:11:47,210
That's just a way of protecting the
witness.
139
00:11:47,630 --> 00:11:48,890
She saw us all right.
140
00:11:49,810 --> 00:11:52,110
First job out here, we get eyeballed.
141
00:11:52,550 --> 00:11:54,890
She's all that's between us and the
slammer.
142
00:11:55,320 --> 00:11:57,520
Joe, we got to get out of here. No. No
way.
143
00:11:57,760 --> 00:11:59,540
Our box office idea is too good.
144
00:11:59,840 --> 00:12:02,340
And we're going nowhere until we take
off the big one.
145
00:12:02,980 --> 00:12:04,180
Concert this Saturday.
146
00:12:04,660 --> 00:12:05,660
What about the lady?
147
00:12:06,140 --> 00:12:07,160
We're going to find her.
148
00:12:09,060 --> 00:12:11,320
We're going to find her before the cops
find us.
149
00:12:11,560 --> 00:12:14,040
Then there won't be nothing for us to
worry about, will there?
150
00:13:23,960 --> 00:13:25,620
What do you think?
151
00:13:26,700 --> 00:13:27,700
Okay.
152
00:13:29,120 --> 00:13:32,540
Glenn, may I have the conch shell,
please?
153
00:13:33,300 --> 00:13:38,220
Now, as Glenn passes this shell around
and you feel it, I'm going to be asking
154
00:13:38,220 --> 00:13:39,240
you some questions.
155
00:13:39,940 --> 00:13:43,940
Paco, does this conch feel like your new
kitten?
156
00:13:44,620 --> 00:13:46,460
No, my kitty's soft.
157
00:13:46,940 --> 00:13:51,120
That's right. Her fur is soft and thick
to keep her cool during the day.
158
00:13:52,170 --> 00:13:56,890
just as the conch has a strong thick
shell to keep it safe at the bottom of
159
00:13:56,890 --> 00:13:57,930
ocean where it lives.
160
00:13:58,470 --> 00:14:02,350
Sarah, does this conch have long or
short wings?
161
00:14:03,110 --> 00:14:04,110
That's right.
162
00:14:04,150 --> 00:14:10,510
No, it does not have wings. No wings,
but the gulls we hear flying above us
163
00:14:10,710 --> 00:14:16,530
Now, just as these animals depend upon
their fur and their wings and their
164
00:14:16,530 --> 00:14:21,290
shells to help them live where they do,
we depend upon our...
165
00:14:21,640 --> 00:14:27,140
feet and our hands and our ears and our
noses to help us live where we do.
166
00:14:28,180 --> 00:14:34,800
So then... Now, Glenn is going to hand
out some buckets and we're going to go
167
00:14:34,800 --> 00:14:35,800
a shell hunt.
168
00:14:39,360 --> 00:14:44,120
Sergeant Hooker.
169
00:14:44,580 --> 00:14:45,800
We recognize you.
170
00:14:46,160 --> 00:14:48,480
I remembered your cologne from the other
day.
171
00:14:49,040 --> 00:14:50,040
And you're not alone.
172
00:14:50,160 --> 00:14:51,280
No, I brought my partner with me.
173
00:14:52,560 --> 00:14:54,480
I'm Vince Romano. Please meet me.
174
00:14:54,940 --> 00:14:55,940
Oh, it's Anne.
175
00:14:56,320 --> 00:14:58,600
And you're from South Philadelphia,
aren't you?
176
00:14:59,220 --> 00:15:02,960
Yeah. Yeah, how could you tell? I went
to school outside Philadelphia.
177
00:15:03,500 --> 00:15:05,920
And here I've been working on my accent
ever since I've been out here.
178
00:15:06,480 --> 00:15:08,300
Linguistics was my passion in college.
179
00:15:08,820 --> 00:15:09,840
And now it's children.
180
00:15:10,440 --> 00:15:11,440
Yes.
181
00:15:11,860 --> 00:15:14,120
Could I impose upon the two of you to
meet them?
182
00:15:14,360 --> 00:15:17,440
I got a better idea. What about Romano
taking over the classroom?
183
00:15:17,790 --> 00:15:20,850
For a lecture on law enforcement and
action. Oh, that would be great.
184
00:15:21,310 --> 00:15:24,650
Absolutely. I can talk about my job for
hours. Ten minutes will do, I'm sure.
185
00:15:24,750 --> 00:15:27,990
And you and I can talk about crime in
the street.
186
00:15:35,750 --> 00:15:38,450
You detected my cologne.
187
00:15:39,190 --> 00:15:41,130
You pinpointed Romano's hometown.
188
00:15:41,910 --> 00:15:45,350
You teach those kids to feel.
189
00:15:47,030 --> 00:15:48,950
Sense things and be aware of so much.
190
00:15:51,910 --> 00:15:53,750
I just can't accept an answer from you.
191
00:15:55,350 --> 00:15:59,150
You're so sure of yourself, aren't you?
So tuned into everything?
192
00:15:59,630 --> 00:16:00,630
Yeah, I feel things.
193
00:16:01,750 --> 00:16:03,330
And my senses are tuned in.
194
00:16:04,410 --> 00:16:05,410
From experience.
195
00:16:07,170 --> 00:16:08,890
I feel for that young girl who got shot.
196
00:16:09,250 --> 00:16:11,470
That's why I can't bet up on you. Don't
you understand?
197
00:16:11,850 --> 00:16:13,230
No, you don't understand.
198
00:16:14,310 --> 00:16:15,470
What it's like to be blind?
199
00:16:17,930 --> 00:16:24,170
I can look at the sun and see its fire,
the power of the surf, seagulls flying
200
00:16:24,170 --> 00:16:25,170
overhead.
201
00:16:26,510 --> 00:16:29,110
And I can tell you about it from one
perception of mine.
202
00:16:30,330 --> 00:16:34,390
If you add that with your perceptions,
you have a whole lot more, and that more
203
00:16:34,390 --> 00:16:35,229
is what I need.
204
00:16:35,230 --> 00:16:37,970
What we're talking about has nothing at
all to do with the beauty of
205
00:16:37,970 --> 00:16:38,970
interpreting nature.
206
00:16:39,530 --> 00:16:41,710
It has to do with those animals at the
theater.
207
00:16:42,390 --> 00:16:45,990
Look, last week, a friend drove me to a
conference downtown.
208
00:16:48,620 --> 00:16:51,040
She went to park the car and I went into
the building.
209
00:16:51,980 --> 00:16:54,940
Alone. She was delayed and I was late.
210
00:16:55,180 --> 00:16:59,180
And so I asked somebody to assist me
into the elevator and push the floor
211
00:16:59,180 --> 00:17:00,180
button.
212
00:17:01,140 --> 00:17:02,560
I'm riding up alone.
213
00:17:03,380 --> 00:17:09,720
I think when suddenly somebody whispers
something filthy in my ear.
214
00:17:11,160 --> 00:17:12,160
Touches me.
215
00:17:13,560 --> 00:17:15,280
A simple trip for you.
216
00:17:16,970 --> 00:17:18,349
And a nightmare for me.
217
00:17:20,569 --> 00:17:23,250
And that's what being blind can be like,
too.
218
00:17:24,490 --> 00:17:25,569
Yeah, but I'm not a stranger.
219
00:17:26,849 --> 00:17:29,250
I'm only asking you to give me what you
can.
220
00:17:30,890 --> 00:17:33,810
An accent, a speech impediment,
anything, anything at all.
221
00:17:34,050 --> 00:17:35,050
Hooker, please.
222
00:17:36,250 --> 00:17:37,250
You're frightened.
223
00:17:40,050 --> 00:17:41,270
I want you to help me.
224
00:17:42,150 --> 00:17:43,150
I'll help you.
225
00:17:43,390 --> 00:17:44,390
No.
226
00:17:45,120 --> 00:17:46,640
You'll go on with another crime.
227
00:17:48,880 --> 00:17:50,420
And I'll be back in the elevator.
228
00:17:51,460 --> 00:17:56,360
Now, please, Sergeant, I really must get
back to my children. Ann, somewhere,
229
00:17:56,520 --> 00:17:59,200
somewhere between us, there's got to be
a compromise.
230
00:18:09,180 --> 00:18:14,180
Hooker, out of that car. They found the
stolen van dumped in a used car lot.
231
00:18:14,600 --> 00:18:17,060
Got one partial print, but nothing they
cannot read.
232
00:18:18,260 --> 00:18:19,260
Anything from Anne Perry?
233
00:18:19,900 --> 00:18:20,900
Nothing.
234
00:18:22,260 --> 00:18:23,260
I heard her.
235
00:18:25,000 --> 00:18:27,640
Well, what do you think?
236
00:18:29,900 --> 00:18:30,940
A costume party.
237
00:18:31,420 --> 00:18:32,800
You're going as a Malibu reject.
238
00:18:33,280 --> 00:18:34,580
Frankie Avalon live.
239
00:18:34,860 --> 00:18:37,180
Ha ha. Very funny. You guys are a rhyme.
240
00:18:38,300 --> 00:18:42,000
Since none of my good friends will
extend themselves to help me get into
241
00:18:42,000 --> 00:18:43,220
Beach Boys concert...
242
00:18:43,580 --> 00:18:47,580
This attire, which neither of you
appreciate, is going to attract a ticket
243
00:18:47,580 --> 00:18:48,740
me. How's that work?
244
00:18:49,140 --> 00:18:50,140
Simple.
245
00:18:50,520 --> 00:18:52,260
I hang around the amphitheater tonight.
246
00:18:52,520 --> 00:18:53,760
Ticket scalpers come flocking.
247
00:18:54,000 --> 00:18:55,780
You pay a scalper's price to get in.
248
00:18:56,020 --> 00:18:59,400
To see and hear the Beach Boys, you got
it, sweetheart. I'd pay double the face
249
00:18:59,400 --> 00:19:00,400
value.
250
00:19:01,000 --> 00:19:02,940
Like, take who, fool, did you know?
251
00:19:04,880 --> 00:19:05,880
Hubba hubba.
252
00:19:07,560 --> 00:19:08,560
Push it up.
253
00:19:08,920 --> 00:19:09,919
Push it up.
254
00:19:09,920 --> 00:19:12,960
Come on, give me another one, Mama. Push
it up. Come on, one more. Push it up.
255
00:19:14,080 --> 00:19:15,080
Good work.
256
00:19:30,560 --> 00:19:34,420
They got a half -decent box office to
hold us till the concert opened the
257
00:19:34,420 --> 00:19:35,420
matinee.
258
00:19:35,840 --> 00:19:39,080
I thought we was going to take off the
lady who eyeballed us first. We are.
259
00:19:40,040 --> 00:19:44,980
The way I figure we find her is we go
back to that theater about the same time
260
00:19:44,980 --> 00:19:46,340
of day we took off the box office.
261
00:19:47,500 --> 00:19:48,560
And just wait for the bus.
262
00:19:49,140 --> 00:19:51,180
Yeah. Then we follow her home.
263
00:19:53,300 --> 00:19:54,560
That was about three o 'clock.
264
00:19:55,440 --> 00:19:56,560
We hit here at noon.
265
00:19:58,240 --> 00:19:59,420
Then we do the lady.
266
00:20:27,880 --> 00:20:30,260
14 South Beechwood, handle code 3.
267
00:20:30,480 --> 00:20:31,600
4 Adam 30 Roger.
268
00:20:49,560 --> 00:20:50,900
No leads, no witnesses.
269
00:20:51,400 --> 00:20:53,380
There's no doubt in my mind who's
responsible.
270
00:20:53,620 --> 00:20:55,380
There's a pattern now, Hooker. Box
offices.
271
00:20:55,830 --> 00:20:57,690
And our friends just graduated to the A
-list.
272
00:20:58,570 --> 00:20:59,570
Murder.
273
00:21:00,210 --> 00:21:02,670
Let's go. I want to talk to Ann Perry
again. She gets off her bus in ten
274
00:21:02,670 --> 00:21:03,670
minutes.
275
00:21:23,560 --> 00:21:24,760
How would you like a police escort?
276
00:21:25,300 --> 00:21:27,100
That's all for my dad all day.
277
00:21:27,480 --> 00:21:30,460
I'm late and a friend's going to take me
downtown. I've got to talk to the
278
00:21:30,460 --> 00:21:33,480
committee again about integrating blind
children into the private world.
279
00:21:33,720 --> 00:21:34,720
Here.
280
00:21:35,460 --> 00:21:38,560
You're going to get me there so much
faster. Well, I always knew I'd be of
281
00:21:38,560 --> 00:21:39,560
service somehow.
282
00:21:40,100 --> 00:21:41,100
Thank you.
283
00:21:41,520 --> 00:21:43,560
Well, then, ain't she cozy with the
cops?
284
00:22:15,850 --> 00:22:17,090
Bye -bye. Thank you.
285
00:22:23,210 --> 00:22:24,890
Well, here I am again, Ann.
286
00:22:25,490 --> 00:22:28,010
Asking for help, only this time. The
man's dead.
287
00:22:28,590 --> 00:22:32,350
Okay, why do you insist on believing
that I have the courage to be involved
288
00:22:32,350 --> 00:22:33,350
this?
289
00:22:36,350 --> 00:22:37,350
Because I'm impressed.
290
00:22:38,110 --> 00:22:40,230
Amazed, really, at the way you handle
the kids at the Institute.
291
00:22:40,590 --> 00:22:42,570
The way you live your life so
independently.
292
00:22:43,610 --> 00:22:44,610
Right, we're in your place.
293
00:22:46,090 --> 00:22:49,030
I don't think I could handle the things
that you do.
294
00:22:56,750 --> 00:22:59,390
You just won't take any kind of no I
give you, will you?
295
00:23:03,410 --> 00:23:04,950
Ann, there are two animals out there.
296
00:23:07,350 --> 00:23:09,350
More and more of them are getting the
idea that they're immune.
297
00:23:10,130 --> 00:23:11,670
Free to take whatever they want.
298
00:23:13,550 --> 00:23:15,250
I need some kind of lead, some kind of
evidence.
299
00:23:15,960 --> 00:23:16,960
Do something about them.
300
00:23:17,820 --> 00:23:20,200
Because if I stop trying, the community
belongs to them.
301
00:23:20,460 --> 00:23:21,720
Not to you. Not to me.
302
00:23:21,920 --> 00:23:22,920
But to them.
303
00:23:26,840 --> 00:23:28,080
All right, Hooker.
304
00:23:28,960 --> 00:23:30,160
With just this much.
305
00:23:31,520 --> 00:23:34,260
There were two of them. One black, one
white.
306
00:23:34,520 --> 00:23:35,499
How do you know?
307
00:23:35,500 --> 00:23:36,700
I'm a linguist, remember?
308
00:23:37,120 --> 00:23:38,240
And there's my ride.
309
00:23:38,680 --> 00:23:39,920
Oh, boy, are we late.
310
00:23:40,660 --> 00:23:44,020
I'll be right there, Mrs. Johnson. I am
really late. Please.
311
00:23:45,950 --> 00:23:46,950
What else did you hear?
312
00:23:47,230 --> 00:23:48,530
What about a regional accent?
313
00:23:49,990 --> 00:23:53,550
The white one. I'm pretty sure it's from
the southwest. Probably Oklahoma.
314
00:23:54,110 --> 00:23:55,790
And his friend is from the south.
315
00:23:56,190 --> 00:23:57,190
Maybe Louisiana.
316
00:23:57,630 --> 00:23:58,630
You're terrific.
317
00:23:58,990 --> 00:24:00,610
What else? Think hard.
318
00:24:00,950 --> 00:24:01,950
There must be more.
319
00:24:02,130 --> 00:24:04,310
Hooker, I am not involved and I am late.
320
00:24:04,510 --> 00:24:05,910
Anne, please.
321
00:24:06,730 --> 00:24:07,750
This is important.
322
00:24:08,060 --> 00:24:09,060
You must tell me everything.
323
00:24:09,200 --> 00:24:12,580
Look, where I'm going is important, too.
This meeting tonight is the result of a
324
00:24:12,580 --> 00:24:16,360
two -year uphill battle for those
children. If I am ten minutes late,
325
00:24:16,360 --> 00:24:19,600
scratch me from the agenda, and it'll
take me at least three months to get
326
00:24:19,600 --> 00:24:21,200
on. What time will you be back?
327
00:24:21,420 --> 00:24:22,680
You are pushy.
328
00:24:23,600 --> 00:24:24,600
By eight.
329
00:24:25,380 --> 00:24:26,380
I'll be here.
330
00:24:26,860 --> 00:24:28,840
A bottle of champagne to celebrate.
331
00:24:29,120 --> 00:24:30,520
After I've picked your brain.
332
00:24:42,060 --> 00:24:43,060
where she lives.
333
00:24:44,100 --> 00:24:45,340
And we'll be back.
334
00:25:21,800 --> 00:25:22,800
delivery, man.
335
00:25:57,580 --> 00:25:58,580
Might as well come on out now.
336
00:26:20,720 --> 00:26:22,360
It don't matter, baby.
337
00:26:22,860 --> 00:26:26,000
As a matter of fact, this might make it
a little more fun.
338
00:27:34,960 --> 00:27:35,960
Hey, look at this.
339
00:27:38,320 --> 00:27:39,540
A blind cane.
340
00:27:41,560 --> 00:27:43,640
Hell, this lady can't do us no harm.
341
00:27:44,940 --> 00:27:45,940
She's a blind.
342
00:28:00,600 --> 00:28:02,400
Ann, it's Poker. Are you in there?
343
00:28:41,200 --> 00:28:42,200
so
344
00:29:34,860 --> 00:29:35,860
think that's them.
345
00:29:36,520 --> 00:29:37,520
Stay right here.
346
00:30:14,160 --> 00:30:19,660
Hooker, 18 years ago, my father's
drugstore was burned because he refused
347
00:30:19,660 --> 00:30:20,660
protection money.
348
00:30:20,980 --> 00:30:27,240
We lived above the store, and the stairs
collapsed while my parents were trying
349
00:30:27,240 --> 00:30:30,900
to carry me out of the fire. You don't
have to tell me any of this.
350
00:30:31,200 --> 00:30:37,680
My mother, she died in that fire,
Hooker, and I suffered optic nerve
351
00:30:38,600 --> 00:30:41,240
Those flames were the last thing that I
ever saw.
352
00:30:43,470 --> 00:30:47,450
Before the fire, my father told the
police everything that he knew.
353
00:30:48,210 --> 00:30:51,430
Names and descriptions, but nobody was
ever arrested.
354
00:30:52,390 --> 00:30:54,530
And he died two years later.
355
00:30:56,530 --> 00:31:02,810
And on his deathbed, he said to me that
356
00:31:02,810 --> 00:31:07,010
he should have paid the protection
money.
357
00:31:09,390 --> 00:31:12,110
I'm really sorry I pushed as hard as I
did.
358
00:31:12,320 --> 00:31:14,600
I should have stayed and I should have
told you everything.
359
00:31:16,820 --> 00:31:17,980
Everything that I knew.
360
00:31:28,700 --> 00:31:30,380
And you heard only one name used?
361
00:31:30,740 --> 00:31:33,900
It was Bobby Joe. That was the
Caucasian's name.
362
00:31:35,620 --> 00:31:36,620
Nothing on the other guy?
363
00:31:37,180 --> 00:31:38,180
Except the odor.
364
00:31:38,810 --> 00:31:43,650
I recognized the smell from the theater
robbery. It was liniment, like athletes
365
00:31:43,650 --> 00:31:45,390
use. Anything else?
366
00:31:46,210 --> 00:31:47,210
Boots.
367
00:31:47,390 --> 00:31:49,850
Small Caucasian wore high -heeled boots.
368
00:31:50,350 --> 00:31:51,390
Probably Western.
369
00:31:51,770 --> 00:31:52,870
I'll get this on the wire.
370
00:31:54,770 --> 00:31:55,950
It's going to be all right, Ann.
371
00:31:56,450 --> 00:31:57,870
I've arranged for room for you.
372
00:31:58,290 --> 00:32:00,650
And a 24 -hour guard until we nail these
guys.
373
00:32:02,090 --> 00:32:05,450
But when they discovered I was blind, I
heard them say that I couldn't be a
374
00:32:05,450 --> 00:32:06,429
threat to them.
375
00:32:06,430 --> 00:32:07,430
Well, you are.
376
00:32:07,790 --> 00:32:09,310
You can put the two of them in the
theater.
377
00:32:09,970 --> 00:32:14,110
Ballistics can tie the bullet from Lori
Webber's wound to the roller dome
378
00:32:14,110 --> 00:32:16,650
killing. You're the key to their
conviction.
379
00:32:19,730 --> 00:32:22,150
4W and ID on task one. Four out of 30.
380
00:32:24,150 --> 00:32:25,150
Go, Stacy.
381
00:32:25,430 --> 00:32:29,830
Telex just in from Oklahoma, Romano.
They have one of the suspects ID'd
382
00:32:29,830 --> 00:32:30,830
the partial print.
383
00:32:31,310 --> 00:32:34,610
Bobby Joe Nash, two -time loser,
bartender by trade.
384
00:32:34,930 --> 00:32:36,230
Affects Western attire.
385
00:32:37,040 --> 00:32:40,380
Stacy, have they telephoned to the
mugshot of them? Should be here within
386
00:32:40,380 --> 00:32:42,080
hour. Thanks, Stacy. That's a roger.
387
00:32:43,700 --> 00:32:46,300
We're starting to cook, Junior. Next
stop, bartender's union.
388
00:33:29,130 --> 00:33:34,490
the owner of the bar terry megan i got a
picture here i'd like to take a look at
389
00:33:34,490 --> 00:33:41,350
union tells me he works here now listen
megan without even looking i
390
00:33:41,350 --> 00:33:45,610
know that girl in the corner there is
underage i'll just bet there are a
391
00:33:45,610 --> 00:33:48,370
of whiskey bottles in the trash that
haven't been broken so you could do some
392
00:33:48,370 --> 00:33:53,110
whiskey watering i just guessed the
alcoholic beverage control boys could
393
00:33:53,110 --> 00:33:58,010
that to assorted other offenses and come
up with a three -month closure Name's
394
00:33:58,010 --> 00:33:59,010
Bobby Joe Nash.
395
00:33:59,310 --> 00:34:00,310
I know that.
396
00:34:00,470 --> 00:34:01,530
Where can I find him?
397
00:34:01,810 --> 00:34:04,170
I don't know. He stopped working for me
a couple of weeks ago.
398
00:34:04,550 --> 00:34:05,550
Where does he live?
399
00:34:05,810 --> 00:34:06,810
I don't know.
400
00:34:08,210 --> 00:34:09,210
Gypsy.
401
00:34:09,590 --> 00:34:11,370
He's got a partner. Tell me about him.
402
00:34:12,010 --> 00:34:12,908
Black guy.
403
00:34:12,909 --> 00:34:14,230
One of those muscle freaks.
404
00:34:15,030 --> 00:34:16,850
Bodybuilder. Ants know liniment.
405
00:34:18,230 --> 00:34:19,230
Yeah.
406
00:34:19,389 --> 00:34:20,389
Does he have a name?
407
00:34:20,909 --> 00:34:21,909
Luther.
408
00:34:22,210 --> 00:34:23,330
Something. I don't remember.
409
00:34:24,030 --> 00:34:25,050
Where can I find him?
410
00:34:25,909 --> 00:34:28,469
This boomerang's undead, you know that.
Come on, Megan.
411
00:34:28,790 --> 00:34:29,790
Where?
412
00:34:31,130 --> 00:34:33,210
Works at the weight pen on a muscle
beach.
413
00:34:49,570 --> 00:34:50,889
There's a lot of people in the box.
414
00:35:03,640 --> 00:35:05,940
Put this on after I do the damage.
415
00:35:14,620 --> 00:35:17,500
Oh, it's them, all right. The mentors of
their crimes.
416
00:35:18,340 --> 00:35:20,920
The question is, what's their next hit?
Beach Boys concert.
417
00:35:21,340 --> 00:35:23,240
Next performance began ten minutes ago.
418
00:35:44,379 --> 00:35:46,380
Y 'all gonna sing with us on this one
too?
419
00:37:16,300 --> 00:37:19,180
Fire Department at the amphitheater.
Possible structured fire.
420
00:37:30,740 --> 00:37:31,960
Stop! Go!
421
00:37:35,480 --> 00:37:36,480
Come on!
422
00:38:26,209 --> 00:38:27,430
Can't let him get into the concert.
423
00:38:27,730 --> 00:38:28,730
We'll lose him in there.
424
00:41:37,260 --> 00:41:38,178
You okay?
425
00:41:38,180 --> 00:41:39,180
What could be wrong?
426
00:41:39,920 --> 00:41:41,000
Working the music like that.
427
00:41:41,560 --> 00:41:43,960
Oh, yeah, it's easy for you to say. I'm
the one who's missing the concert.
428
00:41:44,180 --> 00:41:45,380
Yeah, I've been thinking about that,
Junior.
429
00:41:46,300 --> 00:41:49,760
And I just might have to pull the
strings to make your California
430
00:41:49,760 --> 00:41:50,760
complete.
431
00:41:58,100 --> 00:42:00,540
I guess this is what's known as hucker
magic.
432
00:42:00,980 --> 00:42:03,520
How do you have a ticket to a sold -out
concert?
433
00:42:03,780 --> 00:42:06,460
No, I can't believe it. How'd you do it,
Booker? Let's just say...
434
00:42:06,730 --> 00:42:07,730
I called some friends.
435
00:42:08,010 --> 00:42:09,010
Let's go to the concert.
436
00:42:13,870 --> 00:42:14,270
It
437
00:42:14,270 --> 00:42:24,110
doesn't
438
00:42:24,110 --> 00:42:27,490
end. The A section of the concert. Hey,
Stacey.
439
00:42:28,190 --> 00:42:31,270
Unless you're dating teenyboppers, I
guess you got stood up, huh?
440
00:42:31,490 --> 00:42:33,830
No way, Ramona. I'm with my favorite
man.
441
00:42:35,370 --> 00:42:36,990
I'm with my favorite girl.
442
00:43:13,160 --> 00:43:16,920
He's an old serpent buddy from Malibu.
Now he's one of the LCPD's finest.
443
00:43:17,460 --> 00:43:18,840
Sergeant T .J. Hooker.
444
00:43:20,000 --> 00:43:23,020
And with him, his partner, Officer Vince
Romano.
445
00:43:23,260 --> 00:43:24,260
That's me.
446
00:43:24,340 --> 00:43:26,640
We used to call Hooker the Big Kahuna.
447
00:43:28,420 --> 00:43:29,820
The Big Kahuna?
448
00:43:30,260 --> 00:43:32,020
Wax your board and get into your
wetsuit.
449
00:43:32,420 --> 00:43:35,580
And after the concert, I'll give you a
few tips on how to make that slush just
450
00:43:35,580 --> 00:43:36,580
safe.
451
00:43:45,260 --> 00:43:46,260
For you, Hooker.
452
00:44:17,600 --> 00:44:19,760
Thank you.
35216
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.