All language subtitles for girlsway Carter Cruise, Vanessa Veracruz Wrong Place Right Time

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,880 --> 00:00:11,940 I hate this, but... 2 00:00:12,820 --> 00:00:14,940 I mean, I don't know what's... 3 00:00:15,660 --> 00:00:17,280 I'm not going to a fancy dinner. 4 00:00:17,580 --> 00:00:18,760 I mean, it's a tradition. 5 00:00:20,220 --> 00:00:32,260 I love the way this dress looks on me. 6 00:00:34,940 --> 00:00:36,200 Is this too much? 7 00:00:37,480 --> 00:00:38,480 I don't think so. 8 00:00:44,950 --> 00:00:46,850 I do like the way this looks, but no. 9 00:00:47,830 --> 00:00:48,890 It's too fancy. 10 00:01:13,150 --> 00:01:14,590 Alright, so... 11 00:01:14,590 --> 00:01:17,130 I'm going to do a little black top like this. 12 00:01:17,450 --> 00:01:18,370 Just try it on. 13 00:01:18,730 --> 00:01:19,050 Black. 14 00:01:26,490 --> 00:01:28,730 Am I showing too much? 15 00:01:30,830 --> 00:01:31,550 No. 16 00:01:38,890 --> 00:01:39,610 No. 17 00:01:41,190 --> 00:01:42,730 Alright, okay. 18 00:01:47,600 --> 00:01:50,100 Now, these shoes... 19 00:01:56,490 --> 00:01:57,070 Oh. 20 00:02:18,670 --> 00:02:24,980 Do they look like mom jeans? 21 00:02:26,480 --> 00:02:27,080 No. 22 00:02:36,220 --> 00:02:38,660 It's too much boobs. 23 00:02:40,260 --> 00:02:42,120 No, this isn't right. 24 00:03:07,130 --> 00:03:07,790 No. 25 00:03:09,010 --> 00:03:10,870 Okay, just relax. 26 00:03:11,850 --> 00:03:13,210 You're going to find the perfect outfit. 27 00:03:15,630 --> 00:03:18,010 I really like these jeans. 28 00:03:19,290 --> 00:03:20,870 But no, it's too casual. 29 00:03:21,890 --> 00:03:24,790 I do like the way this one looks. 30 00:03:32,900 --> 00:03:33,740 Okay. 31 00:03:33,740 --> 00:03:34,680 It's really tight. 32 00:03:35,260 --> 00:03:35,540 Okay. 33 00:03:43,020 --> 00:03:43,860 Okay. 34 00:03:49,380 --> 00:03:49,600 Okay. 35 00:03:55,040 --> 00:03:55,880 Hi. 36 00:03:56,800 --> 00:03:58,120 That's not supposed to be you. 37 00:04:00,460 --> 00:04:01,300 No. 38 00:04:06,030 --> 00:04:07,390 I need more color. 39 00:04:11,100 --> 00:04:13,440 This dress has a stain on it. 40 00:04:18,940 --> 00:04:19,820 Okay. 41 00:04:22,480 --> 00:04:23,220 Option. 42 00:04:29,870 --> 00:04:30,310 Divine. 43 00:04:31,270 --> 00:04:32,550 They're going to love you. 44 00:04:33,170 --> 00:04:34,050 The part. 45 00:04:34,770 --> 00:04:35,810 It's going to be awesome. 46 00:04:37,210 --> 00:04:37,550 Okay. 47 00:04:45,030 --> 00:04:46,370 This is a little bit better. 48 00:04:47,590 --> 00:04:47,790 Okay. 49 00:04:48,950 --> 00:04:49,410 No. 50 00:04:50,310 --> 00:04:53,390 This one never fills me. 51 00:04:56,170 --> 00:04:57,670 I need to put on the shade. 52 00:05:03,260 --> 00:05:03,780 Oh. 53 00:05:15,170 --> 00:05:16,330 Don't fill me. 54 00:05:19,120 --> 00:05:20,160 Yes! 55 00:05:22,540 --> 00:05:23,580 Okay. 56 00:05:25,240 --> 00:05:26,820 This one's it. 57 00:05:28,160 --> 00:05:32,580 This one is going to give me the part. 58 00:05:42,980 --> 00:05:44,140 This one's the one. 59 00:07:09,980 --> 00:07:11,040 MP3 player. 60 00:07:11,660 --> 00:07:13,400 I've seen one of these in years. 61 00:07:20,220 --> 00:07:20,840 Cool. 62 00:07:26,780 --> 00:07:28,340 Birthday cards. 63 00:07:28,580 --> 00:07:29,600 Christmas cards. 64 00:07:30,480 --> 00:07:30,800 Nope. 65 00:07:36,940 --> 00:07:37,680 Cassidy Klein. 66 00:07:39,040 --> 00:07:43,100 Famous talent agent, but this is her house? 67 00:07:44,660 --> 00:07:45,360 Sweet. 68 00:07:51,810 --> 00:07:52,930 Ms. Klein? 69 00:07:54,110 --> 00:07:56,770 Ms. Vanessa, we have an appointment at 11. 70 00:08:02,370 --> 00:08:03,870 You have a bad time? 71 00:08:09,920 --> 00:08:12,400 Actually, she's kind of cute. 72 00:08:19,770 --> 00:08:21,030 I'll be right down. 73 00:08:29,500 --> 00:08:30,440 This could get interesting. 74 00:08:39,740 --> 00:08:41,659 It's so nice to meet you, Ms. Klein. 75 00:08:42,400 --> 00:08:43,080 Have a coffee. 76 00:08:44,620 --> 00:08:45,440 Thank you. 77 00:08:45,940 --> 00:08:47,640 I'm so thankful for this opportunity. 78 00:08:47,940 --> 00:08:49,200 I want to become an actress. 79 00:08:49,280 --> 00:08:50,320 I'm ready to become an actress. 80 00:08:50,900 --> 00:08:51,840 I bet you are. 81 00:08:52,140 --> 00:08:53,640 You only work for the best people. 82 00:08:53,980 --> 00:08:57,280 And you're absolutely the best agent. 83 00:08:57,520 --> 00:08:57,800 I mean. 84 00:08:58,200 --> 00:08:59,180 I am? 85 00:09:01,340 --> 00:09:02,080 I am. 86 00:09:02,240 --> 00:09:05,860 And as you know, I only work with stars. 87 00:09:06,420 --> 00:09:07,380 So I've heard. 88 00:09:08,020 --> 00:09:10,820 Thank you so much for taking the time to meet with me. 89 00:09:11,140 --> 00:09:12,220 Pleasure is all mine. 90 00:09:12,840 --> 00:09:13,800 Please, come in. 91 00:09:13,960 --> 00:09:14,680 Thank you. 92 00:09:18,560 --> 00:09:19,720 It's too easy. 93 00:09:32,940 --> 00:09:33,460 So. 94 00:09:35,560 --> 00:09:36,680 Tell me about yourself. 95 00:09:36,680 --> 00:09:42,560 What makes you think that I should work with you? 96 00:09:43,520 --> 00:09:44,820 I mean, I'm just. 97 00:09:45,860 --> 00:09:48,180 I'm so passionate about acting. 98 00:09:48,680 --> 00:09:51,420 It's all I live for. 99 00:09:51,540 --> 00:09:53,020 And I'm finally ready to just. 100 00:09:53,620 --> 00:09:54,040 You know. 101 00:09:55,080 --> 00:09:57,480 Really commit to it and go the distance. 102 00:09:57,940 --> 00:09:59,820 And live, breathe. 103 00:10:00,300 --> 00:10:01,360 Just do everything. 104 00:10:01,520 --> 00:10:02,740 Anything that I have to do. 105 00:10:03,220 --> 00:10:03,640 You know. 106 00:10:03,640 --> 00:10:06,460 I've seen a lot of girls like you come through. 107 00:10:06,880 --> 00:10:07,740 They just, you know. 108 00:10:08,300 --> 00:10:10,060 From a small town in the Midwest. 109 00:10:10,420 --> 00:10:12,280 Think you're gonna come out here and be a big star. 110 00:10:12,680 --> 00:10:15,560 You don't realize that this whole attitude you have going on right now. 111 00:10:16,840 --> 00:10:17,640 You're carefree. 112 00:10:17,920 --> 00:10:20,500 You know, this industry requires sacrifice. 113 00:10:20,860 --> 00:10:25,020 You know, you have to be willing to do anything to succeed. 114 00:10:25,260 --> 00:10:25,600 I mean. 115 00:10:26,300 --> 00:10:28,720 I just don't know if you have that in you. 116 00:10:28,820 --> 00:10:30,140 Oh no, Ms. Klein. 117 00:10:30,300 --> 00:10:31,460 I promise you. 118 00:10:31,460 --> 00:10:33,020 I promise you. 119 00:10:33,180 --> 00:10:34,460 I would do anything. 120 00:10:34,760 --> 00:10:36,260 You want me to change my hair? 121 00:10:36,340 --> 00:10:37,220 I'll change my hair. 122 00:10:37,980 --> 00:10:41,220 Please just mold me into the person that, you know. 123 00:10:41,580 --> 00:10:42,740 You want me to be. 124 00:10:43,120 --> 00:10:44,160 I'll do anything. 125 00:10:44,300 --> 00:10:44,660 I promise. 126 00:10:48,980 --> 00:10:49,420 Well. 127 00:10:50,360 --> 00:10:51,160 For starters. 128 00:10:51,900 --> 00:10:52,480 You know, you're. 129 00:10:53,560 --> 00:10:55,700 We need to have a lot of trust between us. 130 00:10:55,900 --> 00:10:57,980 If I were to represent you. 131 00:10:59,240 --> 00:10:59,980 There's just. 132 00:11:00,200 --> 00:11:01,700 We can't have any secrets from each other. 133 00:11:03,920 --> 00:11:05,980 You can't be uncomfortable around me in any sense. 134 00:11:06,500 --> 00:11:07,220 Of course not. 135 00:11:08,220 --> 00:11:10,620 And I'm gonna be very involved in your. 136 00:11:11,060 --> 00:11:12,580 Should I choose to represent you. 137 00:11:13,260 --> 00:11:15,460 I would be very involved in, you know. 138 00:11:15,660 --> 00:11:17,240 Your diet. 139 00:11:17,500 --> 00:11:18,280 What you wear. 140 00:11:18,540 --> 00:11:19,280 Your appearance. 141 00:11:19,460 --> 00:11:20,420 You know, you need to be. 142 00:11:20,800 --> 00:11:22,160 You're gonna create a brand. 143 00:11:22,540 --> 00:11:23,580 And you have to sell that brand. 144 00:11:23,680 --> 00:11:24,920 And you have to live that brand. 145 00:11:25,980 --> 00:11:27,720 So, for starters. 146 00:11:28,140 --> 00:11:29,980 I want to see what we're working with. 147 00:11:34,960 --> 00:11:36,720 But I thought I told you. 148 00:11:36,920 --> 00:11:39,940 I'm kind of not comfortable doing nude scenes. 149 00:11:40,140 --> 00:11:41,220 Well, of course not. 150 00:11:41,640 --> 00:11:42,620 You think I'm crazy? 151 00:11:42,880 --> 00:11:43,140 No. 152 00:11:43,320 --> 00:11:45,720 But we need to see what your body looks like. 153 00:11:45,820 --> 00:11:47,000 People are, there's implied nudity. 154 00:11:47,120 --> 00:11:47,980 People are, you know. 155 00:11:48,080 --> 00:11:50,120 And eventually, maybe one day your nudes will leak. 156 00:11:50,200 --> 00:11:52,540 That is a reality you have to come to terms with. 157 00:11:53,140 --> 00:11:54,340 Ultimately, you know. 158 00:11:54,640 --> 00:11:55,980 You got some fucked up titties. 159 00:11:56,280 --> 00:11:59,180 I mean, that's just a PR scandal we cannot handle. 160 00:12:00,300 --> 00:12:01,560 Okay, no, I trust you. 161 00:12:01,680 --> 00:12:02,380 I trust you. 162 00:12:04,080 --> 00:12:06,420 I told you, you need to be comfortable around me. 163 00:12:06,520 --> 00:12:08,380 No, no, I fully, I fully trust you. 164 00:12:08,500 --> 00:12:10,120 I feel like you're feeling uncomfortable. 165 00:12:10,500 --> 00:12:11,480 And I don't like that. 166 00:12:11,600 --> 00:12:12,660 I want you to trust me. 167 00:12:12,960 --> 00:12:14,040 You're completely right. 168 00:12:23,330 --> 00:12:24,130 Not bad. 169 00:12:24,270 --> 00:12:26,270 I mean, I do have a boob job, but. 170 00:12:30,850 --> 00:12:32,470 It's one of the better ones I've seen. 171 00:12:34,450 --> 00:12:37,050 They don't look totally real, but, you know. 172 00:12:37,250 --> 00:12:38,310 I think we could convince. 173 00:12:38,310 --> 00:12:39,010 Convince? 174 00:12:40,650 --> 00:12:41,690 Convince the press? 175 00:12:42,710 --> 00:12:43,510 What are you doing? 176 00:12:43,970 --> 00:12:44,990 See the rest of you. 177 00:12:45,930 --> 00:12:46,850 The rest of me? 178 00:12:47,530 --> 00:12:51,070 Well, yeah, I need to know what your grooming hygiene is like. 179 00:12:51,110 --> 00:12:53,150 I need to know what your butt looks like. 180 00:12:53,230 --> 00:12:54,370 I mean, it's 2017. 181 00:12:54,770 --> 00:12:55,770 Ass is in. 182 00:12:56,110 --> 00:12:56,930 Where have you been? 183 00:12:57,090 --> 00:12:58,110 Okay, okay, no, no, no. 184 00:12:58,110 --> 00:12:58,650 I'm sorry. 185 00:12:59,350 --> 00:12:59,750 I'm sorry. 186 00:13:16,010 --> 00:13:21,130 Um, are you always so hands-on with your clients? 187 00:13:22,350 --> 00:13:23,690 What, do you think they're special? 188 00:13:25,330 --> 00:13:26,770 No, of course not. 189 00:13:27,090 --> 00:13:29,550 Do you know how many attractive girls come through this office? 190 00:13:30,210 --> 00:13:32,150 This isn't anything unusual. 191 00:13:32,830 --> 00:13:37,610 It's just the way business works, you know? 192 00:13:38,310 --> 00:13:40,550 Like I said, sometimes you have to make sacrifices. 193 00:13:43,330 --> 00:13:47,670 Say, for instance, that I was going to represent you. 194 00:13:50,130 --> 00:13:52,870 I would need, you know, some quid pro quo. 195 00:13:53,970 --> 00:13:56,330 That's just the way this business works, honey. 196 00:13:56,610 --> 00:14:00,830 I mean, sorry if that's a wake-up call from your big dreams of coming 197 00:14:00,830 --> 00:14:03,530 to the city and things just working out for you just because you're pretty, but 198 00:14:03,530 --> 00:14:06,930 let me tell you, everyone in this city is pretty. 199 00:14:07,890 --> 00:14:08,950 What are you going to do for me? 200 00:14:08,950 --> 00:14:10,190 I mean, anything. 201 00:14:10,550 --> 00:14:13,770 I would do anything for you to represent me. 202 00:14:14,430 --> 00:14:15,250 That's what I like to hear. 203 00:14:16,190 --> 00:14:17,810 You start by taking off your underwear. 204 00:14:24,380 --> 00:14:26,840 Like I said, I need to see what grooming happens. 205 00:14:27,780 --> 00:14:29,920 Oh yeah, of course. 206 00:14:38,860 --> 00:14:39,960 Oh, how retro. 207 00:14:41,060 --> 00:14:42,240 A little brush. 208 00:14:43,680 --> 00:14:45,960 I'm sorry, I would have shaved. 209 00:14:46,240 --> 00:14:47,300 I didn't know I would have. 210 00:14:48,060 --> 00:14:48,920 No, I like it. 211 00:14:49,200 --> 00:14:52,060 It gives you a wholesome vibe. 212 00:14:52,860 --> 00:14:54,720 I'm personally a fan of the bush myself. 213 00:14:58,860 --> 00:15:00,320 Are you feeling uncomfortable? 214 00:15:01,000 --> 00:15:01,260 No. 215 00:15:02,780 --> 00:15:03,360 Are you sure? 216 00:15:04,240 --> 00:15:06,220 Like I said, I want us to be close. 217 00:15:07,100 --> 00:15:10,600 I want you to feel like you can open up to me. 218 00:15:11,520 --> 00:15:13,240 I could open up to you. 219 00:15:14,600 --> 00:15:15,920 Let me open up your legs. 220 00:15:29,050 --> 00:15:29,750 What's wrong? 221 00:15:31,170 --> 00:15:34,370 You should try having some fun, loosen up every once in a while. 222 00:15:35,390 --> 00:15:38,150 You're long and so tight, that doesn't go over well in the city. 223 00:15:43,050 --> 00:15:43,930 I need you. 224 00:15:45,010 --> 00:15:45,730 I need you. 225 00:15:51,260 --> 00:15:52,040 Come on. 226 00:15:53,540 --> 00:15:56,880 I want to be taken seriously as an actress. 227 00:15:57,100 --> 00:16:02,480 I don't want to just, you know... 228 00:16:02,480 --> 00:16:05,000 You want to be taken seriously? 229 00:16:05,360 --> 00:16:05,840 Yes. 230 00:16:06,840 --> 00:16:08,840 And how do you think people get taken seriously? 231 00:16:11,420 --> 00:16:15,280 Standing there, looking pretty, showing up with coffee? 232 00:16:16,640 --> 00:16:17,300 No. 233 00:16:18,860 --> 00:16:22,620 This is how you get taken seriously, because people can see how much you really 234 00:16:22,620 --> 00:16:22,820 want. 235 00:16:26,370 --> 00:16:28,270 I mean, it's up to you. 236 00:16:42,770 --> 00:16:44,070 You like it? 237 00:18:57,710 --> 00:18:59,390 I'm okay. 238 00:18:59,390 --> 00:18:59,650 Uh. 239 00:19:03,490 --> 00:19:05,110 Hmm. 240 00:19:05,330 --> 00:19:06,610 Hmm. 241 00:19:07,210 --> 00:19:08,590 Mmm. 242 00:19:08,590 --> 00:19:09,390 Mmm. 243 00:19:09,390 --> 00:19:09,930 Mmm. 244 00:19:15,750 --> 00:19:17,370 Mmm. 245 00:19:17,370 --> 00:19:17,510 What are you doing? 246 00:19:20,030 --> 00:19:21,590 I 247 00:19:21,590 --> 00:19:34,070 hate you. 248 00:19:51,670 --> 00:19:52,910 Okay, okay. 249 00:19:52,950 --> 00:19:53,910 Oh. 250 00:19:53,910 --> 00:19:55,070 Please. 251 00:20:05,380 --> 00:20:09,680 Oh my God. 252 00:20:11,780 --> 00:20:17,600 Oh my God. 253 00:20:17,600 --> 00:20:17,820 Oh, my dear. 254 00:20:29,440 --> 00:20:30,780 You're gonna make me come. 255 00:20:31,220 --> 00:20:32,320 You're gonna make me come. 256 00:20:32,900 --> 00:20:35,080 Yes, yes, yes, yes. 257 00:20:35,520 --> 00:20:35,840 Yes, yes. 258 00:20:37,240 --> 00:20:39,080 No, no. 259 00:20:40,820 --> 00:20:41,060 Oh, oh. 260 00:20:42,260 --> 00:20:42,980 Oh. 261 00:20:44,080 --> 00:20:45,900 Oh, thank you. 262 00:20:46,560 --> 00:20:46,760 Oh. 263 00:20:48,780 --> 00:20:49,080 Oh. 264 00:20:49,920 --> 00:20:50,640 Oh. 265 00:20:50,640 --> 00:21:02,640 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 266 00:21:02,640 --> 00:21:18,760 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 267 00:21:18,760 --> 00:21:19,080 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 268 00:21:19,080 --> 00:21:35,540 oh, oh, oh, oh, oh, oh, 269 00:21:39,260 --> 00:21:43,920 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 270 00:21:44,040 --> 00:21:49,240 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 271 00:21:49,240 --> 00:21:50,600 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 272 00:21:50,600 --> 00:21:50,700 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 273 00:21:50,700 --> 00:21:50,800 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 274 00:21:50,800 --> 00:21:50,900 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 275 00:21:50,900 --> 00:21:51,000 oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, 276 00:21:51,000 --> 00:22:21,600 oh, oh, oh, oh, oh Oh Oh 277 00:22:54,760 --> 00:23:06,160 Oh 278 00:23:37,200 --> 00:24:12,200 Um Um 279 00:24:12,200 --> 00:24:40,560 Um Oh 280 00:24:40,560 --> 00:25:10,640 Um Um 281 00:25:10,640 --> 00:25:42,260 Oh Um 282 00:25:42,260 --> 00:26:08,020 Um Oh 283 00:26:10,240 --> 00:26:51,540 Oh Um Um 284 00:26:51,540 --> 00:27:14,680 Oh Oh 285 00:27:16,840 --> 00:27:41,480 Oh Oh Um 286 00:27:41,480 --> 00:28:13,820 Um Um 287 00:28:15,760 --> 00:28:40,400 Um Um 288 00:28:40,400 --> 00:29:04,900 Oh 289 00:29:10,240 --> 00:29:21,140 Oh 290 00:29:42,580 --> 00:29:59,940 Please Oh 291 00:29:59,940 --> 00:30:30,080 Oh Oh Oh 292 00:30:30,080 --> 00:31:01,980 Um Oh 293 00:31:01,980 --> 00:31:13,580 Oh Um 294 00:31:31,620 --> 00:31:42,600 Um Um 295 00:31:42,600 --> 00:32:04,000 Um Um 296 00:32:04,000 --> 00:32:32,400 Um Um Um 297 00:32:37,260 --> 00:32:44,900 Oh 298 00:32:54,370 --> 00:33:12,790 Hey Um 299 00:33:12,790 --> 00:33:41,890 Um Um 300 00:33:41,890 --> 00:34:12,090 Um Um Um 301 00:34:21,350 --> 00:34:31,610 Oh 302 00:34:41,090 --> 00:34:53,850 Oh Oh Oh 303 00:35:11,090 --> 00:35:41,170 Oh Oh Um 304 00:35:41,170 --> 00:36:01,510 Um Yes 305 00:36:11,090 --> 00:36:17,420 Oh 306 00:36:17,420 --> 00:36:45,170 Oh Oh 307 00:36:45,170 --> 00:37:11,510 Oh Oh Oh Oh You 308 00:37:11,510 --> 00:37:24,430 need to make me a star I think maybe I misjudged you maybe you do 309 00:37:24,430 --> 00:37:54,490 have what it takes Oh 310 00:37:56,950 --> 00:38:18,110 Oh Um 311 00:38:18,110 --> 00:38:29,830 Um Wow 312 00:38:29,830 --> 00:38:51,550 Oh Um 313 00:38:51,590 --> 00:39:13,010 Um Um Ah 314 00:39:16,390 --> 00:39:47,130 Um Ah Oh Oh 315 00:39:47,130 --> 00:40:32,290 Oh Oh 316 00:40:33,120 --> 00:40:40,350 Um Um 317 00:40:40,350 --> 00:40:54,030 Oh 318 00:41:04,120 --> 00:41:14,580 Um Um Um Um Oh Oh 319 00:41:14,580 --> 00:41:43,380 Oh Oh Oh 320 00:41:43,380 --> 00:42:15,280 Oh Oh 321 00:42:15,280 --> 00:42:52,070 Oh Oh Oh 322 00:42:54,250 --> 00:43:18,670 Oh Oh Oh Oh Oh 323 00:43:18,670 --> 00:43:30,530 Um Um 324 00:43:34,190 --> 00:43:48,790 Um Um Um 325 00:43:55,250 --> 00:44:07,450 Oh Oh 326 00:44:18,250 --> 00:44:33,950 Um Oh Oh 327 00:44:33,950 --> 00:44:54,530 Oh Um 328 00:44:55,130 --> 00:45:11,530 Um Um 329 00:45:14,190 --> 00:45:48,170 Um Um Um Um 330 00:45:48,170 --> 00:46:00,750 Um Um Um Um Um Um Um 331 00:46:18,230 --> 00:46:29,280 Um Um Um 332 00:46:30,110 --> 00:46:50,210 Um Um Um Um Um Um 333 00:46:55,780 --> 00:47:13,720 Oh Holy shit Oh my Oh 334 00:47:15,800 --> 00:47:26,480 Um Um Um Oh Oh 335 00:47:31,440 --> 00:47:48,740 Um Um 336 00:47:49,200 --> 00:48:09,210 Um Um Um Um Um 337 00:48:16,260 --> 00:48:28,430 Um Um Um 338 00:48:28,430 --> 00:48:52,330 Um Um Um Um Um 339 00:48:57,290 --> 00:49:12,710 Um Um 340 00:49:14,910 --> 00:49:37,670 Um Um Um Um Um Um Um 341 00:49:37,670 --> 00:49:50,660 Um Um Um 342 00:49:50,660 --> 00:50:06,580 Um Um Um Um Um 343 00:50:21,620 --> 00:50:56,060 Um Um Um Um Um 344 00:50:58,320 --> 00:51:20,060 Um Um Um Um Um Um 345 00:51:20,060 --> 00:51:52,340 Um Um 346 00:51:52,340 --> 00:52:29,610 Um Um Um Um Um Um Um Um 347 00:52:41,190 --> 00:52:47,830 Um Um Um Um Um Um Um Um I'm going to be really excited about 348 00:52:47,830 --> 00:52:48,150 it. 349 00:52:50,950 --> 00:52:58,090 I'll just run out to my car really fast. 350 00:53:00,190 --> 00:53:01,410 Oh my god, thank you so much. 351 00:53:01,490 --> 00:53:01,890 Thank you, thank you. 352 00:53:01,910 --> 00:53:04,610 Yeah, I'm really glad that you came by. 20159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.