All language subtitles for T.J Hooker s03e13 The Lipstick killer
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,050 --> 00:01:50,770
You know, I don't know if I like Stacy
going out with Dave Jamison.
2
00:01:51,130 --> 00:01:52,130
He's okay.
3
00:01:52,870 --> 00:01:54,130
Yeah, but he's divorced.
4
00:01:54,790 --> 00:01:55,790
Will be.
5
00:02:00,070 --> 00:02:01,530
What's wrong with divorced men?
6
00:02:02,930 --> 00:02:08,530
Well, for one thing, they're... Terrific
guys.
7
00:02:09,630 --> 00:02:12,970
Come to think of it, divorced men are a
real find.
8
00:02:13,290 --> 00:02:14,370
A real find.
9
00:03:51,630 --> 00:03:52,630
Tell him I got it.
10
00:03:53,630 --> 00:03:54,830
4 Adam 30, roger.
11
00:04:19,050 --> 00:04:20,970
I'm 30 in pursuit of 187 suspects.
12
00:04:21,350 --> 00:04:23,430
Southbound on Chandler, crossing east.
13
00:04:25,870 --> 00:04:27,550
We're on 16. We'll pick him up at 10.
14
00:05:10,950 --> 00:05:11,950
Get out of here.
15
00:05:43,760 --> 00:05:44,760
You guys okay?
16
00:05:45,080 --> 00:05:48,060
Yeah. Your back hurting, Hooker? Only
when I breathe.
17
00:05:48,400 --> 00:05:49,400
You sure you're okay?
18
00:05:50,140 --> 00:05:51,480
Let's get to the scene of the 187.
19
00:05:51,880 --> 00:05:52,880
We're going to need a ride.
20
00:06:24,910 --> 00:06:26,010
This is the staff parking area.
21
00:06:26,550 --> 00:06:28,170
You think they must have worked at the
hospital?
22
00:06:28,410 --> 00:06:30,010
The motive probably wasn't robbery.
23
00:06:30,390 --> 00:06:33,570
It's not likely that anyone on a
hospital staff would be carrying a lot
24
00:06:33,570 --> 00:06:36,010
money. You haven't paid any doctor bills
lately.
25
00:06:36,590 --> 00:06:38,330
Let's see if we can give the detectives
a hand.
26
00:06:42,850 --> 00:06:43,850
Hooker.
27
00:06:45,230 --> 00:06:46,230
It's been a while.
28
00:06:46,570 --> 00:06:47,950
Lieutenant Pete O 'Brien.
29
00:06:48,830 --> 00:06:51,490
My partner, Vince Romano. Lieutenant.
30
00:06:51,710 --> 00:06:52,930
You're riding with Tom Coveney, kid.
31
00:06:54,920 --> 00:06:57,860
You doing a brown bag number on this
one, Pete? You know me, Hooker.
32
00:06:58,340 --> 00:06:59,340
Preacher of habit.
33
00:07:08,880 --> 00:07:14,440
What's your stake in this?
34
00:07:14,880 --> 00:07:16,100
Well, we were in hot pursuit.
35
00:07:17,420 --> 00:07:19,260
Lost the suspect and the car.
36
00:07:19,760 --> 00:07:21,260
That's too bad. I wish you'd have caught
the lady.
37
00:07:21,520 --> 00:07:23,480
Lady? The killer's a woman?
38
00:07:24,030 --> 00:07:27,630
A report I got from Division said the
witness described the killer as a woman
39
00:07:27,630 --> 00:07:32,850
dressed in a nurse's uniform, long
brunette hair, 5 '7". The victim was a
40
00:07:32,930 --> 00:07:33,829
too.
41
00:07:33,830 --> 00:07:34,830
Bludgeoned to death.
42
00:07:36,130 --> 00:07:37,130
Bludgeoned?
43
00:07:37,390 --> 00:07:42,690
Teeth. There were a couple of nurses in
the Highland area that were bludgeoned
44
00:07:42,690 --> 00:07:43,229
to death.
45
00:07:43,230 --> 00:07:44,930
Could be more of the same. I remember.
46
00:07:45,830 --> 00:07:48,690
Three murders separated by a year. That
doesn't set a pattern.
47
00:07:49,030 --> 00:07:50,850
Well, there might have been others. It's
a big city.
48
00:07:51,510 --> 00:07:52,510
Could be.
49
00:08:02,350 --> 00:08:03,350
Where's he going?
50
00:08:03,710 --> 00:08:04,930
The murder went down there.
51
00:08:11,910 --> 00:08:13,370
He knows what he's doing, Junior.
52
00:08:26,470 --> 00:08:27,950
Hooker, you look a little ouchy.
53
00:08:28,530 --> 00:08:29,530
No pain, no gain.
54
00:08:30,290 --> 00:08:31,290
Well, let's hear it.
55
00:08:31,980 --> 00:08:34,440
A severe blow to the skull with a blunt
instrument.
56
00:08:34,659 --> 00:08:36,059
That's all I can tell you at this point.
57
00:08:37,260 --> 00:08:39,240
Joan, I have a hunch about this one. Can
you give it priority?
58
00:08:39,900 --> 00:08:42,299
Okay. Have I ever said no to you?
59
00:08:42,919 --> 00:08:43,919
This belong to her?
60
00:08:44,140 --> 00:08:45,140
I guess so.
61
00:08:58,120 --> 00:09:00,840
I just checked the board. The
assignment's to Peter Bryan. Yeah, he
62
00:09:00,840 --> 00:09:02,520
assist on the nurse killing. What'd you
dig up from the records?
63
00:09:03,120 --> 00:09:06,520
Eleven months ago, Paula Lipton. Several
blows to the head with a blunt
64
00:09:06,520 --> 00:09:07,520
instrument.
65
00:09:07,820 --> 00:09:09,840
Two days later, Genevieve Mann.
66
00:09:10,460 --> 00:09:11,720
Taken out the same way. Where?
67
00:09:13,220 --> 00:09:15,620
Highland. Both of them. Like you
remembered, no apparent motive.
68
00:09:16,720 --> 00:09:18,740
Two senseless killings. Two days apart.
69
00:09:19,200 --> 00:09:20,200
And nothing.
70
00:09:20,600 --> 00:09:21,760
Until five months later.
71
00:09:22,500 --> 00:09:25,900
In Bayside, another nurse, Ruth Russo.
72
00:09:26,910 --> 00:09:28,050
Again, a blunt instrument.
73
00:09:28,330 --> 00:09:30,790
Then again, two days later, one more
Louise Meredith.
74
00:09:31,070 --> 00:09:32,070
That's a pattern.
75
00:09:32,670 --> 00:09:36,010
Sorry to disappoint you, but Louise
Meredith was killed by a loaded street
76
00:09:36,010 --> 00:09:37,010
driving a stolen vehicle.
77
00:09:37,630 --> 00:09:41,070
That 48 -hour interval was like a red
flag.
78
00:09:42,710 --> 00:09:45,990
I had the same thing on a case I worked
with O 'Brien five years ago.
79
00:09:46,390 --> 00:09:47,309
Pain nurses, too?
80
00:09:47,310 --> 00:09:48,330
No, ordinary women.
81
00:09:48,970 --> 00:09:52,210
And they were stabbed, not bludgeoned,
but they were killed 48 hours apart.
82
00:09:53,910 --> 00:09:55,590
I'll dig out the name of the hype
driver.
83
00:09:56,270 --> 00:09:59,370
You call Joan Wagner and tell her I want
an autopsy report on the nurse that was
84
00:09:59,370 --> 00:10:02,190
killed last night and the file on Louise
Meredith.
85
00:10:02,430 --> 00:10:03,430
You got it.
86
00:10:10,010 --> 00:10:14,090
The striking surface of the murder
weapon measured 36 millimeters square.
87
00:10:14,690 --> 00:10:15,770
About an inch and a half.
88
00:10:16,250 --> 00:10:21,230
And probably metal, judging by the clean
definition of the wounds. And I'd say
89
00:10:21,230 --> 00:10:22,049
it was smooth.
90
00:10:22,050 --> 00:10:23,610
Can you get me a sketch of the wound
configuration?
91
00:10:24,170 --> 00:10:26,230
Better than that, I have Dr. Yamato take
an impression.
92
00:10:26,750 --> 00:10:28,070
Is that Louise Meredith's file?
93
00:10:29,730 --> 00:10:30,730
What are you looking for?
94
00:10:31,750 --> 00:10:32,750
Proof of theory.
95
00:10:33,050 --> 00:10:36,250
There have been four homicides of nurses
by bludgeoning in the last 11 months.
96
00:10:36,270 --> 00:10:38,730
I'm betting that Louise Meredith makes
it five.
97
00:10:39,290 --> 00:10:40,290
Looker, look at this.
98
00:10:41,570 --> 00:10:43,630
Cause of death, internal injuries.
99
00:10:45,230 --> 00:10:48,250
Isn't there any evidence of blows to the
head? It's too hard to tell.
100
00:10:49,390 --> 00:10:51,110
The body was too badly damaged.
101
00:10:56,560 --> 00:10:57,560
Pete Greenerton.
102
00:10:58,580 --> 00:11:01,720
Will you check and see if their wounds
could have been caused by the same
103
00:11:01,720 --> 00:11:02,720
weapon?
104
00:11:03,080 --> 00:11:05,180
Sure. What else have I got to do?
105
00:11:05,800 --> 00:11:07,780
Well, I'm sure if we put our heads
together, we could think of something.
106
00:11:11,120 --> 00:11:12,120
Pete,
107
00:11:19,880 --> 00:11:20,880
what's up?
108
00:11:22,060 --> 00:11:23,060
Tango Red.
109
00:11:23,319 --> 00:11:24,600
Sounds pretty exotic.
110
00:11:24,900 --> 00:11:27,360
It's supposed to, and it's the name of a
lipstick shade.
111
00:11:28,120 --> 00:11:30,340
You found this near the scene of the
Karen Payton's murder?
112
00:11:30,620 --> 00:11:32,240
Yeah, over near the hospital entrance.
113
00:11:32,720 --> 00:11:34,680
That's over 50 yards from the scene.
114
00:11:34,900 --> 00:11:35,839
Close enough.
115
00:11:35,840 --> 00:11:39,160
Had it analyzed. The brand color ID is
Tango Red.
116
00:11:43,860 --> 00:11:45,740
Paula Lipton, Highland Hospital.
117
00:11:46,120 --> 00:11:47,120
The first murdered nurse.
118
00:11:47,280 --> 00:11:48,280
Right.
119
00:11:48,480 --> 00:11:50,200
Found not too far from the murder scene.
120
00:11:52,550 --> 00:11:53,550
Tango Red.
121
00:11:53,670 --> 00:11:55,490
That ties Karen Payton to Paula Lipton.
122
00:11:56,170 --> 00:11:59,430
And she was murdered two days before
another nurse was bludgeoned to death.
123
00:11:59,430 --> 00:12:00,069
coming together.
124
00:12:00,070 --> 00:12:00,809
Could be.
125
00:12:00,810 --> 00:12:04,270
But according to your research, one of
the murders over at Bayside was a
126
00:12:04,270 --> 00:12:06,910
vehicular manslaughter. Committed by one
Maurice Winston Morgan.
127
00:12:07,470 --> 00:12:08,470
Sounds like a banker.
128
00:12:08,810 --> 00:12:13,430
The only banking this Morgan's ever done
is a cue ball off the rail while
129
00:12:13,430 --> 00:12:14,430
waiting for his connection to show.
130
00:12:15,030 --> 00:12:16,430
Now it's our turn to pick up some
garbage.
131
00:12:35,920 --> 00:12:36,920
The one on the left.
132
00:12:42,540 --> 00:12:45,920
Looks like he just bought himself a fix.
Give this probable cause.
133
00:12:46,660 --> 00:12:48,080
You've been reading your manual, haven't
you?
134
00:13:29,230 --> 00:13:30,630
You always wear a pain in the back.
135
00:13:31,170 --> 00:13:33,170
Booker, I've only been out of jail for a
month.
136
00:13:33,630 --> 00:13:36,030
I don't want to go back. That was a
vehicular manslaughter.
137
00:13:36,930 --> 00:13:38,090
This is a change for you.
138
00:13:38,310 --> 00:13:41,150
It was an accident. That nurse ran right
in front of my car.
139
00:13:41,470 --> 00:13:42,470
Your car?
140
00:13:43,250 --> 00:13:47,970
Okay. So it was borrowed. But she wasn't
even looking. I told the detectives
141
00:13:47,970 --> 00:13:50,650
like she was running away from the other
nurse. This other nurse? What's she
142
00:13:50,650 --> 00:13:51,650
looking like?
143
00:13:51,770 --> 00:13:52,770
She was scary.
144
00:13:53,570 --> 00:13:54,630
Wrapped up in a cape.
145
00:13:55,150 --> 00:13:56,150
Bright red lips.
146
00:13:56,680 --> 00:13:59,040
It was like George Hamilton in that
vampire picture.
147
00:13:59,840 --> 00:14:01,140
Sounds like you were hallucinating.
148
00:14:01,820 --> 00:14:05,680
Yeah, that's what the detective said.
Only she was there. She was a witness.
149
00:14:05,680 --> 00:14:07,380
could have got me off the hook, but she
split.
150
00:14:08,480 --> 00:14:09,500
I think I know why.
151
00:14:12,120 --> 00:14:13,660
Hook him up, Ramona. We're taking him
in.
152
00:14:14,080 --> 00:14:15,780
Hey, come on, Hooker. I'm clean.
153
00:14:16,240 --> 00:14:20,200
Maurice, the reason the detectives
didn't believe you about the other
154
00:14:20,200 --> 00:14:23,800
is that you lack credibility.
155
00:14:35,310 --> 00:14:37,730
You think Maurice can come up with
somebody in the mug books?
156
00:14:37,950 --> 00:14:40,450
We can go through the motions, but we're
not going to find our killer in the mug
157
00:14:40,450 --> 00:14:44,330
books. I got a feeling no cop has ever
laid hands on this lady.
158
00:14:44,670 --> 00:14:47,610
My gut tells me she's gotten away with
murder five times and she's headed for
159
00:14:47,610 --> 00:14:48,269
number six.
160
00:14:48,270 --> 00:14:49,270
How do you figure?
161
00:14:49,370 --> 00:14:50,370
Pairs.
162
00:14:50,870 --> 00:14:51,870
Parliament.
163
00:14:52,270 --> 00:14:55,190
And 48 hours after that, Genevieve Mann.
164
00:14:56,990 --> 00:14:57,990
Then Ruth Russo.
165
00:14:58,390 --> 00:15:01,210
And 48 hours after that one, Louise
Merritt.
166
00:15:01,850 --> 00:15:04,410
And last night, Karen Payton.
167
00:15:05,290 --> 00:15:08,210
And I think that could mean within 24
hours another nurse will die at County
168
00:15:08,210 --> 00:15:09,210
Hospital.
169
00:16:16,040 --> 00:16:17,580
Bring me a cigarette, Stacey? Yes,
please.
170
00:16:20,520 --> 00:16:21,520
Stacey.
171
00:16:22,480 --> 00:16:26,160
On such a chilly night, you have quite
as well your love life picking up.
172
00:16:27,980 --> 00:16:29,200
Well, I'll bet it is.
173
00:16:30,580 --> 00:16:32,580
I heard you went out with Dave Jameson
last night.
174
00:16:32,800 --> 00:16:36,680
Well, we were trying to keep it low
profile, but no chance with you guys
175
00:16:37,060 --> 00:16:39,620
Well, that's life in the precinct of
Goldfish Bowl.
176
00:16:39,840 --> 00:16:40,759
Low profile?
177
00:16:40,760 --> 00:16:41,760
Sure.
178
00:16:42,160 --> 00:16:43,440
What's that supposed to mean?
179
00:16:43,800 --> 00:16:45,240
Well, isn't Dave Jameson married?
180
00:16:45,930 --> 00:16:48,010
To a policewoman who works out of
Midtown?
181
00:16:48,350 --> 00:16:51,790
Don't start in Romano. Dave and Irene
are separated. They're getting a
182
00:16:52,290 --> 00:16:56,530
Hey, I was just trying to help. Well,
don't. I'm a big girl and I can take
183
00:16:56,530 --> 00:16:57,249
of myself.
184
00:16:57,250 --> 00:16:58,770
Hey, I just care about you.
185
00:16:59,270 --> 00:17:00,270
We all do.
186
00:17:00,410 --> 00:17:01,410
Don't we, Jim?
187
00:17:01,950 --> 00:17:02,950
Passionately.
188
00:17:03,750 --> 00:17:06,849
Just keep everyone out of my personal
life, including yourself.
189
00:17:07,369 --> 00:17:08,869
We're only trying to protect your
partner.
190
00:17:09,109 --> 00:17:11,790
Heard that Jameson's wife shoots expert
on the pistol range.
191
00:17:12,030 --> 00:17:13,250
Oh, come on, you guys.
192
00:17:13,670 --> 00:17:14,670
Stacy's right. It's her business.
193
00:17:15,120 --> 00:17:16,120
Let's roll.
194
00:18:35,570 --> 00:18:38,250
Hooker, what are you doing around here?
Looking for you, Don.
195
00:18:39,170 --> 00:18:42,390
I need your expertise on these nurse
killings.
196
00:18:42,830 --> 00:18:43,830
Killings? Plural.
197
00:18:44,230 --> 00:18:47,570
I'd heard about last night, but...
Here's what came out of the computer.
198
00:18:48,190 --> 00:18:49,190
Not much.
199
00:18:50,830 --> 00:18:54,850
But it reminded me of the case that you
helped our psychiatric people with when
200
00:18:54,850 --> 00:18:55,850
we first met.
201
00:18:55,870 --> 00:18:56,870
Five years ago.
202
00:18:57,770 --> 00:18:58,990
Four women were attacked.
203
00:18:59,270 --> 00:19:00,470
Only one survived, huh?
204
00:19:01,050 --> 00:19:04,010
You put together a psychological profile
of the killer. Well, I'm good at that.
205
00:19:04,390 --> 00:19:08,210
Murder was never caught. The murder
stopped, and we didn't have much to go
206
00:19:09,410 --> 00:19:13,130
And the one witness who did survive, she
never eyeballed her assailant. You
207
00:19:13,130 --> 00:19:15,850
don't think this is the same killer
starting up again, do you? It could be.
208
00:19:16,610 --> 00:19:18,930
Five years ago, we didn't know whether
the killer was a man or a woman.
209
00:19:20,310 --> 00:19:21,310
All right.
210
00:19:21,890 --> 00:19:24,590
I'll take a look at this, see what I can
come up with. Thank you, Don. Okay.
211
00:19:26,130 --> 00:19:27,210
Say hello to Marilyn, Hope.
212
00:19:28,410 --> 00:19:29,410
Wish I could.
213
00:19:29,610 --> 00:19:30,610
Split a couple of years back.
214
00:19:31,100 --> 00:19:32,100
Oh, I'm sorry to hear that.
215
00:19:33,560 --> 00:19:34,560
Welcome to the club.
216
00:19:35,620 --> 00:19:36,620
See you later.
217
00:19:42,800 --> 00:19:45,820
I tried, Hooker. But Division is not
going to spring anyone to help me. At
218
00:19:45,820 --> 00:19:47,840
you got the four of us. Yeah, but
Sheridan's not happy.
219
00:19:48,100 --> 00:19:50,480
But he did clear you guys for 48 hours.
220
00:19:50,680 --> 00:19:53,460
We better get cracking. All right, I'll
get on the horn to Bayside and the
221
00:19:53,460 --> 00:19:55,400
Highland Hospital. I have the list
waiting for you when you get there.
222
00:20:00,220 --> 00:20:04,340
Hey, Corrigan, that partner of yours is
USDA Prime.
223
00:20:04,980 --> 00:20:07,420
Well, starting now, Jameson, she's off
limits to you.
224
00:20:07,840 --> 00:20:10,100
What I do is my business, so butt out,
huh?
225
00:20:10,360 --> 00:20:11,700
You're reading my lips, Jameson.
226
00:20:12,500 --> 00:20:15,100
Hands off Stacy. She doesn't need to be
hit on by a married guy.
227
00:20:15,340 --> 00:20:17,340
Leave him alone, Jim. It's not worth it.
228
00:20:17,700 --> 00:20:19,000
Stacy, I want to talk to you.
229
00:20:19,680 --> 00:20:21,160
You heard the lady. Now buzz off.
230
00:20:27,690 --> 00:20:28,750
I think he got the message.
231
00:20:28,950 --> 00:20:30,290
Yeah, so did the whole precinct.
232
00:20:30,830 --> 00:20:33,050
From now on, stop acting like my
guardian angel.
233
00:20:37,770 --> 00:20:38,770
Something wrong?
234
00:20:38,990 --> 00:20:39,990
Just a little misunderstanding.
235
00:20:40,750 --> 00:20:42,390
I heard the captain assigned us to O
'Brien.
236
00:20:42,630 --> 00:20:45,270
Yeah, I want you and Stacy to go down to
Highland Hospital and pick up a list of
237
00:20:45,270 --> 00:20:48,050
the nurses that were on staff there at
the time of the first two murders.
238
00:20:48,350 --> 00:20:51,290
Same for Bayside and the second two
victims? Right, and Ramon and I will
239
00:20:51,290 --> 00:20:52,109
the list of county.
240
00:20:52,110 --> 00:20:54,530
We'll match up the rosters and see if
there are any names that appear in all
241
00:20:54,530 --> 00:20:56,950
three. And afterwards, we'll eliminate
anybody who's not a brunette.
242
00:20:57,420 --> 00:20:59,880
And under 5 '7". Let's roll.
243
00:21:04,680 --> 00:21:07,680
Come on, Hooker. I can see your back is
still bothering you.
244
00:21:07,960 --> 00:21:10,660
That crash must have jostled that old
slug you've been carrying around.
245
00:21:10,940 --> 00:21:12,780
It's a souvenir ever since I took down
the Bonner brothers.
246
00:21:13,200 --> 00:21:14,119
I'm used to it.
247
00:21:14,120 --> 00:21:17,220
You still think the nurse murders are
connected to that old case you worked on
248
00:21:17,220 --> 00:21:18,580
with Travers? I don't know.
249
00:21:19,040 --> 00:21:22,720
If only someone had seen the killer
could tell us whether it was a man or a
250
00:21:22,720 --> 00:21:24,560
woman. He said one of the victims
survived.
251
00:21:24,840 --> 00:21:27,320
Maybe it's worth talking to him. We'll
find out as soon as we leave the
252
00:21:27,320 --> 00:21:28,320
hospital.
253
00:21:44,320 --> 00:21:45,320
Hey.
254
00:21:45,600 --> 00:21:46,600
Tom.
255
00:21:47,400 --> 00:21:48,400
Hooker.
256
00:21:48,940 --> 00:21:50,140
Wait, I don't have anything for you.
257
00:21:50,440 --> 00:21:53,020
There wasn't enough information in the
computer readout for a profile.
258
00:21:53,400 --> 00:21:55,240
Well, there's more now. Details aren't
here.
259
00:21:57,640 --> 00:21:59,760
Now we're sure she strikes in pairs.
260
00:22:01,240 --> 00:22:02,240
Two victims.
261
00:22:03,080 --> 00:22:04,100
48 hours apart.
262
00:22:04,720 --> 00:22:07,380
Five or six months wait, and then she
strikes again.
263
00:22:08,060 --> 00:22:09,060
Interesting pattern.
264
00:22:09,220 --> 00:22:12,360
Always the same M .O.? She bludgeons her
victims to death.
265
00:22:13,060 --> 00:22:14,060
Metal instrument.
266
00:22:14,540 --> 00:22:15,640
Square striking surface.
267
00:22:16,900 --> 00:22:18,680
My guess is you're dealing with a...
268
00:22:19,739 --> 00:22:21,260
Rigidly, compulsive individual here.
269
00:22:21,760 --> 00:22:22,760
Probably paranoid.
270
00:22:23,160 --> 00:22:26,980
With a controlled rage that breaks loose
periodically and can only be suppressed
271
00:22:26,980 --> 00:22:29,700
through these ritualistic acts of
murder.
272
00:22:29,920 --> 00:22:31,820
Suppressed until she feels the urge
again. Don,
273
00:22:32,660 --> 00:22:35,560
I appreciate the diagnosis, but I need a
specific profile now.
274
00:22:36,240 --> 00:22:37,540
I'll do the best I can.
275
00:22:38,660 --> 00:22:40,240
I only hope it doesn't good this time.
276
00:22:44,780 --> 00:22:46,940
Dr. Travers, how you doing? So far, so
good.
277
00:22:47,440 --> 00:22:49,700
Got the list, Hooker. Good. One stop.
We'll check her out.
278
00:23:07,160 --> 00:23:08,160
Shirley Potter.
279
00:23:09,980 --> 00:23:10,980
This is Officer Romano.
280
00:23:11,500 --> 00:23:12,500
My name is Hooker.
281
00:23:12,800 --> 00:23:14,280
I've been trying to reach you at the
office.
282
00:23:14,780 --> 00:23:16,060
I know. I got your message.
283
00:23:17,550 --> 00:23:20,690
I left word that I didn't want to
discuss the killing. Please.
284
00:23:21,170 --> 00:23:22,230
We've talked before.
285
00:23:23,650 --> 00:23:25,930
Five years ago. I was a detective then.
286
00:23:26,250 --> 00:23:28,090
Of course, the hospital after.
287
00:23:28,810 --> 00:23:29,810
Oh, God.
288
00:23:30,030 --> 00:23:31,050
I can't.
289
00:23:34,990 --> 00:23:37,230
I know the memory of what happened must
be very painful.
290
00:23:37,790 --> 00:23:39,610
But there's been a new series of
murders.
291
00:23:40,390 --> 00:23:44,290
And it's possible that they could be
connected to the ones five years ago.
292
00:23:44,710 --> 00:23:45,990
I still have nightmares.
293
00:23:47,280 --> 00:23:48,280
Please try to remember.
294
00:23:48,440 --> 00:23:50,200
It's very important, Mrs. Potter.
295
00:23:50,480 --> 00:23:52,460
I'm trying so hard to forget.
296
00:23:56,280 --> 00:24:02,100
I was... I was coming home late and...
And all of a sudden there was someone
297
00:24:02,100 --> 00:24:08,120
behind me and... Before I... I could
scream or run or anything, he grabbed me
298
00:24:08,120 --> 00:24:10,860
and... And he... He?
299
00:24:11,900 --> 00:24:13,800
You said he. Are you sure it was a man?
300
00:24:14,240 --> 00:24:16,600
When he put his hand over my mouth...
301
00:24:17,040 --> 00:24:23,240
I could tell it was a man's wrist
because there was hair on the back of
302
00:24:23,240 --> 00:24:26,340
long hair that rushed to my neck.
303
00:24:27,340 --> 00:24:30,580
And then he started stabbing me.
304
00:24:31,040 --> 00:24:33,640
I'll never forget it.
305
00:24:34,340 --> 00:24:36,520
I'm really sorry to bring it back like
this.
306
00:24:36,880 --> 00:24:38,580
Are you okay, Mommy?
307
00:24:46,570 --> 00:24:47,910
I've told you all I can.
308
00:24:48,490 --> 00:24:49,590
You did very well.
309
00:24:50,450 --> 00:24:51,450
Thank you.
310
00:24:53,830 --> 00:24:57,250
The killer five years ago was a man.
There goes your connection.
311
00:24:57,950 --> 00:25:03,490
Yeah. You win some, you lose some.
312
00:25:14,990 --> 00:25:18,030
who worked at each of the hospitals at
the time of the murder. And just five of
313
00:25:18,030 --> 00:25:19,070
them are 5 '7 and taller.
314
00:25:19,350 --> 00:25:22,510
Your instincts were right, Hooker. First
three victims, same murder weapon.
315
00:25:25,710 --> 00:25:28,210
Wound impressions all 36 millimeters
square.
316
00:25:28,630 --> 00:25:29,329
Like this.
317
00:25:29,330 --> 00:25:30,670
The mold from Dr. Yamato.
318
00:25:32,230 --> 00:25:34,490
Did you get anything from Travers on the
profile?
319
00:25:35,030 --> 00:25:36,210
I'm going to call him right now.
320
00:25:40,470 --> 00:25:42,050
Two nurses live at the same address.
321
00:25:42,610 --> 00:25:43,610
Maybe they're roommates.
322
00:25:44,020 --> 00:25:45,420
I'll take him. We can split up the rest.
323
00:25:53,080 --> 00:25:54,160
Something wrong, Hooker?
324
00:25:54,420 --> 00:25:55,940
I'm disappointed in Don Travers.
325
00:25:56,140 --> 00:25:58,380
He's dragging his feet on that profile.
He said he's not ready yet.
326
00:25:58,640 --> 00:26:00,040
Well, then we have to work with what
we've got.
327
00:26:00,600 --> 00:26:04,060
Well, I got Marion Friedman, Taylor
Street. The others all live near the
328
00:26:04,060 --> 00:26:05,060
hospital. I'll work with Corbin.
329
00:26:25,390 --> 00:26:26,390
Excuse me.
330
00:26:26,430 --> 00:26:27,289
Can I help you?
331
00:26:27,290 --> 00:26:30,130
Yes, I'm looking for Marion Friedman.
Come on, I'll show you.
332
00:26:33,890 --> 00:26:35,090
Number 12, right down that way.
333
00:30:13,970 --> 00:30:15,550
How long have you had that bullet in
your back?
334
00:30:15,970 --> 00:30:16,990
About five years.
335
00:30:17,230 --> 00:30:21,110
It has a way of acting up every now and
then to remind me it's there.
336
00:30:21,970 --> 00:30:24,890
Well, I'm no neurosurgeon, but I think
you should see one.
337
00:30:25,930 --> 00:30:27,450
And maybe stay here for a few days.
338
00:30:28,550 --> 00:30:29,590
I'll take a rain check on that.
339
00:30:30,190 --> 00:30:33,330
All right, so we shouldn't have
interfered. You're the one who said he
340
00:30:33,330 --> 00:30:34,189
out with his wife.
341
00:30:34,190 --> 00:30:37,090
Well, it just proves that things aren't
always what they seem. There is nothing
342
00:30:37,090 --> 00:30:40,450
wrong with Dave and Irene discussing
their divorce now. All right, so Corgan
343
00:30:40,450 --> 00:30:41,450
made a mistake.
344
00:30:42,760 --> 00:30:43,780
All right, we both did.
345
00:30:44,320 --> 00:30:46,700
Hey, look, from now on, your personal
life is your own business.
346
00:30:48,400 --> 00:30:51,160
All right?
347
00:30:53,060 --> 00:30:54,100
How's the patient, nurse?
348
00:30:54,800 --> 00:30:56,160
Impossible, but nice.
349
00:30:56,780 --> 00:31:00,220
I had him scheduled for one of my first
-class massages. Listen, I've got this
350
00:31:00,220 --> 00:31:02,420
muscle spasm. Yeah, you can't stop
talking.
351
00:31:03,100 --> 00:31:04,100
Thanks for everything, Betty.
352
00:31:04,800 --> 00:31:06,520
Come on, come on.
353
00:31:11,140 --> 00:31:13,280
How'd you guys do with the nurses you
questioned last night?
354
00:31:13,760 --> 00:31:16,340
Corrigan and I were each with one of
them while you were chasing the killer,
355
00:31:16,340 --> 00:31:17,179
they're in the clear.
356
00:31:17,180 --> 00:31:18,840
There's no way either one of them could
have been involved.
357
00:31:19,820 --> 00:31:21,100
How are your candidates, Stacey?
358
00:31:21,440 --> 00:31:22,660
One of them's still a possible.
359
00:31:22,940 --> 00:31:25,360
Her roommate says she's out of town.
She's due back this evening.
360
00:31:25,940 --> 00:31:26,940
We can't let up.
361
00:31:27,480 --> 00:31:31,060
The murderer's compulsion will keep her
hunting for a second victim until she
362
00:31:31,060 --> 00:31:32,039
makes the kill.
363
00:31:32,040 --> 00:31:35,360
You sound pretty positive. Pretty
specific, like you took a crash course
364
00:31:35,360 --> 00:31:36,360
criminal psychology.
365
00:31:36,460 --> 00:31:38,340
I got the word from Don Travers just a
few minutes ago.
366
00:31:38,540 --> 00:31:39,540
He was here?
367
00:31:40,110 --> 00:31:43,030
I don't know if I'd show up for work
after my Porsche got totaled.
368
00:31:43,670 --> 00:31:44,670
Don's Porsche?
369
00:31:45,670 --> 00:31:48,690
He never mentioned anything about it?
Yeah, the killer was driving it last
370
00:31:48,690 --> 00:31:50,650
night. She stole it from the hospital
parking lot. You're kidding.
371
00:31:51,130 --> 00:31:52,310
Did the homicide talk to him?
372
00:31:52,510 --> 00:31:55,530
Yeah, didn't get anything that could
help us, so... Why don't the two of you
373
00:31:55,530 --> 00:31:57,190
double -check that nurse is supposed to
be out of town?
374
00:31:57,390 --> 00:31:58,390
See if she's back.
375
00:31:58,430 --> 00:31:59,490
See if her story holds up.
376
00:31:59,890 --> 00:32:00,890
Will do.
377
00:32:02,510 --> 00:32:03,510
Okay.
378
00:32:04,090 --> 00:32:06,130
Let's drop in on Don along the way.
379
00:32:20,750 --> 00:32:21,689
I'll talk to you about your car.
380
00:32:21,690 --> 00:32:23,490
Well, I was trying to catch a few winks.
381
00:32:23,990 --> 00:32:24,990
I'm really sorry.
382
00:32:25,810 --> 00:32:28,770
But maybe there was something the
detectives didn't get.
383
00:32:29,270 --> 00:32:30,510
There's not much to get.
384
00:32:31,190 --> 00:32:33,850
I was working late when I went to get in
the car. It was gone.
385
00:32:34,690 --> 00:32:35,690
Did you notice anything?
386
00:32:36,050 --> 00:32:38,850
I mean, where the car was parked. An
empty space.
387
00:32:39,170 --> 00:32:40,990
No, Don. I mean, on the ground.
388
00:32:41,750 --> 00:32:42,830
Something that might have been dropped.
389
00:32:43,070 --> 00:32:45,010
Come on, Hooker. I love that car.
390
00:32:45,790 --> 00:32:49,010
I almost went into shock when I saw it
was gone. As a matter of fact, it took
391
00:32:49,010 --> 00:32:52,210
quite a while to get myself together in
order to call the police. That was it.
392
00:32:53,490 --> 00:32:56,430
I guess so, if you can't remember
anything more about last night.
393
00:32:56,690 --> 00:33:01,050
You mean if I saw a tall brunette nurse
sneaking around the hallway on her way
394
00:33:01,050 --> 00:33:02,610
to steal my car? The answer is no.
395
00:33:03,390 --> 00:33:04,890
Well, get out of your hair.
396
00:33:05,550 --> 00:33:06,570
You collect antiques?
397
00:33:07,090 --> 00:33:09,130
It's a surgeon's kit from the turn of
the century.
398
00:33:10,510 --> 00:33:11,550
You're worth quite a bit of money.
399
00:33:11,910 --> 00:33:12,910
Family heirloom.
400
00:33:18,750 --> 00:33:22,250
I'm sorry, Mr. Crabby. It's been a rough
couple of days. So I've been told.
401
00:33:22,370 --> 00:33:23,370
Thank you.
402
00:33:39,650 --> 00:33:40,870
Nurse you saved last night?
403
00:33:41,490 --> 00:33:45,290
She was still in shock when I got to the
scene, but she had some strands of
404
00:33:45,290 --> 00:33:47,140
hair. Touched in her fist.
405
00:33:47,880 --> 00:33:48,880
Human hair.
406
00:33:49,280 --> 00:33:51,520
Some of the ends had traces of a rubber
-based adhesive.
407
00:33:52,000 --> 00:33:53,300
Maybe they were yanked out of a wig.
408
00:33:53,520 --> 00:33:56,520
I say our killer isn't a brunette. I'd
go one step further, Pete.
409
00:33:57,860 --> 00:34:01,000
I got a hunch our killer isn't a woman.
410
00:34:01,400 --> 00:34:02,720
That's out of left field, looker.
411
00:34:03,460 --> 00:34:04,460
Where'd you get the hang of that?
412
00:34:05,080 --> 00:34:08,080
I never saw a woman run like that. And
I'm not just talking about speed.
413
00:34:08,860 --> 00:34:11,280
Hmm. Shirley Potter said long hair.
414
00:34:12,100 --> 00:34:14,060
Her attacker could have been wearing a
wig, too.
415
00:34:14,380 --> 00:34:15,380
You got it, partner.
416
00:34:16,879 --> 00:34:18,100
We could be after a man.
417
00:34:20,820 --> 00:34:23,600
We'll be on touch, Pete. I want to get
back to the morgue. We'll go over those
418
00:34:23,600 --> 00:34:24,659
victims' files one more time.
419
00:34:29,699 --> 00:34:31,100
Looks like you struck out, Hooker.
420
00:34:31,440 --> 00:34:33,239
I was really hoping that we'd missed
something.
421
00:34:33,719 --> 00:34:38,080
But the zip... Another nurse may die
tonight.
422
00:34:38,500 --> 00:34:40,060
And we keep hitting dead ends.
423
00:34:42,500 --> 00:34:43,500
What's this?
424
00:34:46,040 --> 00:34:47,040
Surgical mallet.
425
00:34:49,300 --> 00:34:50,300
It's metal.
426
00:34:53,800 --> 00:34:57,440
The head wasn't round.
427
00:34:58,400 --> 00:34:59,400
You're right.
428
00:34:59,800 --> 00:35:00,800
My God.
429
00:35:00,840 --> 00:35:02,560
It was so close to me, I didn't see it.
430
00:35:02,960 --> 00:35:03,839
See what?
431
00:35:03,840 --> 00:35:07,240
That's a modern surgical mallet. The old
ones had a square head.
432
00:35:09,120 --> 00:35:11,160
Old? Like a turn of the century old?
433
00:35:11,480 --> 00:35:13,200
Yes. How do you know?
434
00:35:17,100 --> 00:35:19,240
Don Travers has a collection of antique
surgical instruments.
435
00:36:01,840 --> 00:36:03,420
I'm going to kill you, Mother.
436
00:36:06,060 --> 00:36:07,300
And then...
437
00:36:07,300 --> 00:36:21,700
No!
438
00:36:24,640 --> 00:36:27,300
You will not come back to haunt me!
439
00:37:32,080 --> 00:37:34,600
Uniforms. Over there on the dressing
table. Makeup.
440
00:37:38,400 --> 00:37:39,400
The wig.
441
00:37:40,040 --> 00:37:41,460
It's gone. So is he.
442
00:37:42,720 --> 00:37:43,720
He's out there, Hooker.
443
00:37:44,060 --> 00:37:45,060
Looking to kill again.
444
00:37:46,080 --> 00:37:47,340
The question is who.
445
00:37:49,300 --> 00:37:50,320
I'll tell you, Ramona.
446
00:37:51,380 --> 00:37:55,480
It's a nurse who works at county who's
been given a long -stem rose.
447
00:37:55,720 --> 00:37:56,720
How do you figure that?
448
00:38:00,940 --> 00:38:02,240
I'll lay you money this picture is his
mother.
449
00:38:03,840 --> 00:38:06,200
And those murders are tied up with his
feelings about her.
450
00:38:07,420 --> 00:38:08,420
Karen Payton.
451
00:38:08,740 --> 00:38:12,840
In the hospital parking lot. The rose
left near her body. And last night, the
452
00:38:12,840 --> 00:38:15,080
nurse he tried to kill, she had a long
-stem rose.
453
00:38:16,000 --> 00:38:18,760
Hooker, there could be a hundred nurses
at county. How do we find out which one
454
00:38:18,760 --> 00:38:21,060
he sent the rose to? We go down to the
hospital and we ask questions.
455
00:38:21,340 --> 00:38:23,820
Get Stacy and Corgan on the horn. Tell
them to meet us down there fast.
456
00:38:36,110 --> 00:38:39,330
Nurse Betty McRae, report to Dr. Miles
in pathology.
457
00:38:55,750 --> 00:38:59,950
We'll split up. Stacy, you check the
nurse's lounge. Corrigan, you cover the
458
00:38:59,950 --> 00:39:01,110
cafeteria. Copy, Booker.
459
00:39:01,610 --> 00:39:05,130
Got hospital security scouring the spot
for a nurse's gather and backups rolling
460
00:39:05,130 --> 00:39:07,670
from the precinct. We'll cover this
place floor by floor. You take the
461
00:39:07,710 --> 00:39:09,150
we'll take the third, and we'll work our
way up.
462
00:39:10,150 --> 00:39:12,830
Dr. Klein, telephone, please. Dr.
463
00:39:13,110 --> 00:39:14,390
Klein. Dr.
464
00:39:14,650 --> 00:39:16,910
Henzel, to surgery, please. Dr.
465
00:39:17,150 --> 00:39:18,150
Henzel.
466
00:39:28,330 --> 00:39:29,490
This is the floor you were on.
467
00:39:30,060 --> 00:39:31,480
Find some nurses that'll help spread the
word.
468
00:39:37,400 --> 00:39:39,680
Donald Patterson left his calling card.
And he left it with Betty.
469
00:39:41,100 --> 00:39:43,800
Betty McRae, where is she? She was just
called down to the basement to
470
00:39:43,800 --> 00:39:47,560
pathology. At this time of night? One of
the doctors must be working late. I saw
471
00:39:47,560 --> 00:39:48,560
her start down.
472
00:39:49,320 --> 00:39:51,040
Junior, if Betty shows up, keep your eye
on her.
473
00:41:12,490 --> 00:41:13,990
Tell the police I've got trappers down
here now.
474
00:43:18,240 --> 00:43:21,460
Travers' mother mistreated him as a
child and didn't let up till the day she
475
00:43:21,460 --> 00:43:25,660
died. Our police shrink speculated that
the first victim of each pair
476
00:43:25,660 --> 00:43:28,060
represented his mother and the second,
her ghost.
477
00:43:28,400 --> 00:43:31,900
The case you were working on with Peter
O 'Brien five years ago, it was Travers
478
00:43:31,900 --> 00:43:33,460
even back then in drag.
479
00:43:33,920 --> 00:43:37,580
What I don't get is that there were a
few years in between there when he
480
00:43:37,580 --> 00:43:40,640
killing. Oh, he met a lady, right?
Marilyn, while they were involved.
481
00:43:41,190 --> 00:43:43,130
He stopped when they split up and
started killing again.
482
00:43:43,950 --> 00:43:47,690
Only this time it's focused on nurses
like his mother. So the psychiatrist
483
00:43:47,710 --> 00:43:51,530
well, it's all mumbo -jumbo to me. The
important thing is, we nailed Travers
484
00:43:51,530 --> 00:43:52,530
before he started killing again.
485
00:43:53,690 --> 00:43:55,090
Jameson's wife have any hard feelings?
486
00:43:55,590 --> 00:43:56,590
Hard feelings?
487
00:43:56,650 --> 00:44:00,790
She told me he's been working extra
shifts, special duty. Doesn't come home
488
00:44:00,790 --> 00:44:01,448
at night.
489
00:44:01,450 --> 00:44:02,870
You mean they're still together?
490
00:44:03,090 --> 00:44:06,290
And she doesn't know he's... You got it,
the creep. And I'm supposed to meet him
491
00:44:06,290 --> 00:44:07,290
for dinner tonight.
492
00:44:11,050 --> 00:44:14,850
Maybe one of you would like to keep my
date for me. I'd love it. Let me at him.
493
00:44:14,910 --> 00:44:18,470
Wait a second. Hold on, Romano. Wait a
second. I... Call it. Call it. He's not
494
00:44:18,470 --> 00:44:19,149
all yours.
495
00:44:19,150 --> 00:44:20,790
Ed, he's mine.
37323
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.