All language subtitles for Rosie Molloy Gives Up Everything s01e05
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,040
The following program contains strong
language and scenes of drug use.
2
00:00:27,350 --> 00:00:30,150
Bye, Mom.
3
00:00:43,120 --> 00:00:45,200
Oh, Rosie, love, they're in the garden.
4
00:01:01,640 --> 00:01:04,000
Am I forgiven for throwing gin at your
head?
5
00:01:04,879 --> 00:01:06,420
Depends. On what?
6
00:01:06,680 --> 00:01:11,460
On whether you buy me a thingy. What
kind of thingy? A really, really big
7
00:01:11,460 --> 00:01:13,470
thingy. I'll get another credit card.
8
00:01:13,730 --> 00:01:14,810
Get two, to be safe.
9
00:01:16,670 --> 00:01:17,670
Hugsies.
10
00:01:18,910 --> 00:01:20,230
Don't worry, it's just a bump.
11
00:01:20,510 --> 00:01:21,790
At least it was decent gin.
12
00:01:22,590 --> 00:01:26,650
Are we ready for the first sighting of
the celebration porch?
13
00:01:28,610 --> 00:01:32,590
Happy first question was birthday to
you.
14
00:01:32,990 --> 00:01:36,350
Happy first question was birthday to
you.
15
00:01:36,990 --> 00:01:40,690
Happy first question was birthday, dear
Connor.
16
00:01:45,560 --> 00:01:46,560
Well,
17
00:01:47,120 --> 00:01:48,460
that was incredibly weird.
18
00:01:49,240 --> 00:01:50,240
Celebration pork.
19
00:01:50,620 --> 00:01:51,620
Connell's favourite.
20
00:01:51,900 --> 00:01:55,760
So, like, do we save him a piece of pork
and take it to the graveyard?
21
00:01:56,100 --> 00:01:58,880
Don't be stupid, Nico. It needs
garnishing.
22
00:01:59,160 --> 00:02:00,320
Oh, good.
23
00:02:01,950 --> 00:02:06,250
Your ma's doing celebration pork. I hate
celebration pork. Every birthday.
24
00:02:06,590 --> 00:02:07,590
We all do.
25
00:02:07,810 --> 00:02:10,289
My favorite is chicken a la chicken.
26
00:02:10,690 --> 00:02:11,770
What a chicken juice.
27
00:02:12,350 --> 00:02:14,850
You know what my favorite is?
28
00:02:15,190 --> 00:02:17,190
Um, Guinness a la Guinness?
29
00:02:17,450 --> 00:02:19,530
Would you look at that? My wee girl's a
psyche.
30
00:02:20,790 --> 00:02:21,790
I'll get us another.
31
00:02:21,810 --> 00:02:22,689
No, Rosie.
32
00:02:22,690 --> 00:02:23,690
You're my favorite.
33
00:02:23,890 --> 00:02:26,090
Because you're the one who's most like
me, and I'm brilliant.
34
00:02:26,410 --> 00:02:29,630
Because I was born with a full set of
adult teeth.
35
00:02:29,880 --> 00:02:31,920
Just like your brother, Kevin. God rest
his soul.
36
00:02:32,180 --> 00:02:35,780
Oh, Dad, I know I'm your favourite
because I'm the only one who believes
37
00:02:35,780 --> 00:02:38,540
about being born with a full set of
adult teeth. And a beard.
38
00:02:38,780 --> 00:02:42,740
And Joey never believes me. And it's
ironic, really, because Joey's actually
39
00:02:42,740 --> 00:02:43,740
mine.
40
00:02:47,280 --> 00:02:48,280
Actually yours.
41
00:02:49,140 --> 00:02:55,700
As opposed to... Well, you know... As
opposed to you and me.
42
00:02:55,900 --> 00:02:57,180
We drink together.
43
00:02:57,620 --> 00:02:58,620
We chew stuff.
44
00:02:59,160 --> 00:03:00,160
With her adult teeth.
45
00:03:05,500 --> 00:03:07,400
Um, I'll get another pint.
46
00:03:19,640 --> 00:03:21,400
I'm just glad I could be here for it.
47
00:03:21,660 --> 00:03:24,220
Rosie, you're only here because you ran
away from rehab.
48
00:03:24,620 --> 00:03:26,040
And then went on a massive drug binge.
49
00:03:26,410 --> 00:03:29,770
And I think we can all admit it was
totally worth it for Mum's beautiful
50
00:03:29,770 --> 00:03:30,830
celebration pool.
51
00:03:31,150 --> 00:03:32,210
You can't be trusted, Rosie.
52
00:03:32,550 --> 00:03:35,710
It's just lie after lie after lie.
53
00:03:36,030 --> 00:03:37,030
After lie.
54
00:03:37,210 --> 00:03:41,170
I already made that clear, Mother. I
thought we were starting a song.
55
00:03:41,450 --> 00:03:44,130
Look, I think you need to tell us
exactly what happened.
56
00:03:44,470 --> 00:03:46,970
We want to know what you're hiding so we
can help you.
57
00:03:47,370 --> 00:03:48,730
About what exactly?
58
00:03:50,310 --> 00:03:53,590
Everybody's hiding something, aren't
they?
59
00:03:54,270 --> 00:03:55,270
Ruby.
60
00:03:58,790 --> 00:04:00,570
Well, why aren't you in rehab?
61
00:04:01,510 --> 00:04:04,830
Wait, Rosie, none of this is what it
seems like.
62
00:04:05,570 --> 00:04:10,250
Rosie, you need to be honest with us.
You could get really sick. I don't need
63
00:04:10,250 --> 00:04:16,589
do anything unless... Maybe you lot
should start being a bit more honest,
64
00:04:17,209 --> 00:04:18,990
OK, OK, you got me.
65
00:04:19,750 --> 00:04:24,070
I had a threesome with one of the McGann
brothers. Don't ask me which. They all
66
00:04:24,070 --> 00:04:25,070
look the same from behind.
67
00:04:25,290 --> 00:04:26,330
Truth is...
68
00:04:26,720 --> 00:04:29,160
I know something about every single one
of you.
69
00:04:30,920 --> 00:04:34,080
Sorry. Sometimes I pretend to have
asthma for attention.
70
00:04:34,620 --> 00:04:35,840
I keep my mouth shut.
71
00:04:36,560 --> 00:04:41,580
And if I were to reveal your little
confessions, then you aren't going to
72
00:04:41,580 --> 00:04:43,440
it. That's an empty threat.
73
00:04:43,800 --> 00:04:45,040
It ain't got anything on me.
74
00:04:50,560 --> 00:04:51,560
I've no wedding.
75
00:04:51,940 --> 00:04:53,440
I know that one. Keep it small.
76
00:04:54,280 --> 00:04:55,400
Look, I can help.
77
00:04:56,789 --> 00:04:59,890
Financially. I've got a bit stashed
away. I have no dependents.
78
00:05:00,470 --> 00:05:03,830
And I can get free Netflix if I keep
sleeping with people with a password.
79
00:05:04,110 --> 00:05:07,770
I mean, that's really kind. Thank you.
And stop doing the Netflix thing.
80
00:05:08,770 --> 00:05:12,830
But, um... Look, I know I'm in a bit of
debt at the minute.
81
00:05:13,110 --> 00:05:14,450
How much do you owe now?
82
00:05:15,490 --> 00:05:16,490
50 grand.
83
00:05:16,750 --> 00:05:17,750
Whoa.
84
00:05:20,650 --> 00:05:24,550
So... I've seen your internet search
history.
85
00:05:27,990 --> 00:05:31,870
And? And you're really boring. Why do
you like baby owls so much?
86
00:05:32,250 --> 00:05:35,370
Oh, they are so cute.
87
00:05:36,170 --> 00:05:39,110
Your love is like a breath of fresh
vomit to me.
88
00:05:39,690 --> 00:05:41,590
Go on, then. What have you got on, say,
Mum?
89
00:05:41,930 --> 00:05:46,330
I'm going to have a wee peek to see how
the celebration sponge cake is rising.
90
00:05:48,490 --> 00:05:51,710
Celebration sponge, celebration sponge,
celebration sponge.
91
00:05:52,410 --> 00:05:54,450
Thank God my family hate me.
92
00:06:01,680 --> 00:06:03,300
Dad, we need to talk about what you
said.
93
00:06:03,860 --> 00:06:05,320
I'm really sleepy.
94
00:06:07,300 --> 00:06:08,720
Dad, this is serious.
95
00:06:09,220 --> 00:06:11,420
I wish people understood. Nothing is
serious.
96
00:06:13,400 --> 00:06:16,480
When you said that Joey wasn't
actually... Them little pills.
97
00:06:16,720 --> 00:06:17,720
What do they do?
98
00:06:18,180 --> 00:06:19,180
Help me forget.
99
00:06:20,060 --> 00:06:21,160
And how did they do that?
100
00:06:22,280 --> 00:06:23,280
I can't remember.
101
00:06:35,020 --> 00:06:39,500
I'll just leave this here to admire
before I add my flourish.
102
00:06:40,340 --> 00:06:42,560
I had Easter chicks left over.
103
00:06:42,920 --> 00:06:46,040
Don't eat them, whatever you do. Just
suck their little feet.
104
00:06:46,840 --> 00:06:49,300
Mum, we need to talk about Rosie leaving
rehab.
105
00:06:49,520 --> 00:06:50,520
No!
106
00:06:51,540 --> 00:06:52,540
That's all I had.
107
00:06:53,020 --> 00:06:54,020
That's all you had?
108
00:06:54,260 --> 00:06:55,260
Well, yeah.
109
00:06:55,560 --> 00:06:56,560
Other than this.
110
00:07:00,780 --> 00:07:02,660
Just be more honest with us.
111
00:07:03,080 --> 00:07:04,240
Oh, oh, wait.
112
00:07:06,390 --> 00:07:07,690
She's just like her da.
113
00:07:08,550 --> 00:07:11,530
The two of them always deflecting to get
themselves out of trouble.
114
00:07:12,190 --> 00:07:18,070
Well, I used to wake him right up with a
good grab of the crotch. Oh, of course.
115
00:07:18,610 --> 00:07:19,990
No, you hypocrites.
116
00:07:20,350 --> 00:07:23,630
I mean, I'm a really honest liar. And at
least people get to see a nice little
117
00:07:23,630 --> 00:07:25,730
dance. You lot, you just keep it all
hidden.
118
00:07:25,970 --> 00:07:26,929
We don't have secret.
119
00:07:26,930 --> 00:07:31,010
I can tell by the guilty looks on your
faces. You have all participated in
120
00:07:31,010 --> 00:07:33,650
devilment. What is a joy? You can tell
me, love.
121
00:07:34,160 --> 00:07:37,960
Drug smuggling, sex trafficking, gang
warfare.
122
00:07:38,460 --> 00:07:42,720
Yeah, yeah, it's actually all three.
That's why I like El Chapo himself.
123
00:07:42,940 --> 00:07:45,820
Ruby and I live in a two -up, two -down
opposite chicken cottage.
124
00:07:46,140 --> 00:07:47,140
Your Majesty.
125
00:07:47,460 --> 00:07:50,460
Nico, when will it be time to air your
dirty laundry?
126
00:07:50,820 --> 00:07:55,160
Oh, please, no. Imagine the stain. We
all know Nico's secrets, don't we?
127
00:07:55,480 --> 00:07:59,020
Chucked on the street, all gay and
nowhere to go. Lies!
128
00:07:59,480 --> 00:08:02,240
He left home of his own accord because
his dad wouldn't listen to his nightly
129
00:08:02,240 --> 00:08:03,720
Anne Sexton poetry recitals.
130
00:08:04,860 --> 00:08:07,080
He lived here for months. You gave him
my bedroom.
131
00:08:07,340 --> 00:08:08,400
And he's bi, not gay.
132
00:08:08,680 --> 00:08:11,800
Well, that's why we couldn't share a
room. What if there had been
133
00:08:12,220 --> 00:08:13,220
Ew. Ew.
134
00:08:13,400 --> 00:08:14,400
I said it first.
135
00:08:14,460 --> 00:08:15,460
He kept it lovely.
136
00:08:16,540 --> 00:08:17,960
Vacuumed every day it was.
137
00:08:18,160 --> 00:08:20,000
He didn't let anyone know his real
secret.
138
00:08:22,120 --> 00:08:24,980
Okay. Except for maybe in the height
category of his medical records.
139
00:08:25,200 --> 00:08:29,260
I am six foot. You're 5 '11". Stop with
the ocean of lies, you vain twat. And
140
00:08:29,260 --> 00:08:30,260
what about you, Ruby?
141
00:08:30,640 --> 00:08:34,659
It'd be nice to get to know a little
more about your inner thingamajigs.
142
00:08:34,980 --> 00:08:37,120
Told you, we don't have any secrets.
143
00:08:37,520 --> 00:08:38,900
Oh, this is so frustrating.
144
00:08:39,100 --> 00:08:40,700
How do you think we feel with you?
145
00:08:41,100 --> 00:08:42,820
Come on, Rosie, use your words.
146
00:08:43,360 --> 00:08:46,740
Yeah, I... Not words, but a good effort.
147
00:08:47,060 --> 00:08:48,220
Stop deflecting, Rosie.
148
00:08:48,560 --> 00:08:49,560
Come on.
149
00:08:49,660 --> 00:08:50,660
We love you.
150
00:08:50,760 --> 00:08:52,320
Why didn't you just go into the rehab
clinic?
151
00:08:52,600 --> 00:08:54,520
You'd been so set on it.
152
00:08:58,260 --> 00:09:00,440
Oh, fine.
153
00:09:01,640 --> 00:09:02,640
Fine.
154
00:09:04,220 --> 00:09:05,460
It was at the front door.
155
00:09:06,100 --> 00:09:08,840
And you can sort of see the lounge,
but... And what? No bath?
156
00:09:09,160 --> 00:09:10,160
Joey, would you try?
157
00:09:11,580 --> 00:09:14,520
And there were just a bunch of people
there. No make -up on or anything.
158
00:09:15,660 --> 00:09:17,000
But they were, like, having a laugh.
159
00:09:18,180 --> 00:09:19,420
And I just thought...
160
00:09:20,000 --> 00:09:22,420
Wow, they look happy.
161
00:09:23,680 --> 00:09:25,000
They look almost healthy.
162
00:09:26,480 --> 00:09:27,620
Like I'd like to be.
163
00:09:28,100 --> 00:09:29,480
They look, you know, good.
164
00:09:30,940 --> 00:09:35,840
And, uh, I just... I just don't think I
deserve to be that happy.
165
00:09:37,140 --> 00:09:39,180
I never have, and I don't think I ever
will.
166
00:09:43,780 --> 00:09:45,680
Oh, fuck off!
167
00:09:46,900 --> 00:09:47,900
Fuck off!
168
00:09:51,189 --> 00:09:54,570
I nearly bought it, love, but you over
-egged the pudding.
169
00:09:54,930 --> 00:09:56,510
Oh, that reminds me.
170
00:09:56,790 --> 00:09:59,190
I have to egg the celebration pork.
171
00:09:59,550 --> 00:10:00,550
Okay, fine.
172
00:10:01,030 --> 00:10:04,490
Fine. I just don't think I'm there yet.
I just didn't want to.
173
00:10:15,030 --> 00:10:18,910
Just talk us through what you had that
night.
174
00:10:19,440 --> 00:10:21,380
You binge. Your massive binge.
175
00:10:21,780 --> 00:10:23,560
Your massive, hairy binge.
176
00:10:26,380 --> 00:10:27,380
Okay, fine.
177
00:10:27,740 --> 00:10:33,240
So with Ken and Hat, I had weed, beer,
some shrooms, I think. Oh, and some
178
00:10:33,240 --> 00:10:35,680
pills. Oh, and meth. Meth is wonderful.
179
00:10:36,080 --> 00:10:37,080
Bloody hell.
180
00:10:37,100 --> 00:10:38,420
This is like Alice in Wonderland.
181
00:10:38,680 --> 00:10:40,360
Wait, who are Ken and Hat?
182
00:10:41,000 --> 00:10:45,140
Caterpillars. They live in a VW camper
in the woods. This is such a beautiful
183
00:10:45,140 --> 00:10:46,140
fairy tale.
184
00:10:46,200 --> 00:10:48,280
Then with the lads, weed.
185
00:10:49,440 --> 00:10:50,440
Vodka, warfarin.
186
00:10:50,520 --> 00:10:51,700
Warfarin, the blood thinner.
187
00:10:51,940 --> 00:10:54,960
Yeah. Their grandma told them it gets
the drugs into your system faster.
188
00:10:55,340 --> 00:10:56,740
Well, as long as Gammy says.
189
00:10:57,120 --> 00:10:58,320
They're nothing with the Uber driver.
190
00:10:58,600 --> 00:11:00,900
Really? Because they do tend to have the
best heroin.
191
00:11:01,360 --> 00:11:02,520
Not sure I did heroin.
192
00:11:02,800 --> 00:11:06,220
I definitely did loads of tramadol at
one point. The opiate tramadol.
193
00:11:06,660 --> 00:11:08,340
As in, you know, heroin.
194
00:11:08,860 --> 00:11:09,860
Yeah.
195
00:11:10,080 --> 00:11:11,500
I've been taking a lot of those
recently.
196
00:11:11,780 --> 00:11:14,880
Sometimes for hangovers, but mainly
because they make my toes feel all
197
00:11:15,460 --> 00:11:17,020
Exactly what Janice Joplin used to say.
198
00:11:17,500 --> 00:11:21,720
Then with Nico, I did some amphetamine,
MGMA, some coke and some gin.
199
00:11:22,000 --> 00:11:23,340
Hence my gin bump. Look.
200
00:11:24,620 --> 00:11:26,040
But this is about you. Carry on.
201
00:11:26,320 --> 00:11:29,580
I mean, that's a ludicrous amount of
substances to put in your body.
202
00:11:29,920 --> 00:11:30,920
Ludicrous, like I thought.
203
00:11:31,120 --> 00:11:32,560
Why didn't you just stop when you had
enough?
204
00:11:32,920 --> 00:11:33,920
Ha! Enough!
205
00:11:34,020 --> 00:11:39,740
Oh, you don't get it. What exactly is
enough? Well, if it's in any way useful,
206
00:11:39,740 --> 00:11:44,300
would say that what you described just
there, that would count as enough.
207
00:11:44,600 --> 00:11:46,240
Enough to kill a baby elephant.
208
00:11:46,760 --> 00:11:48,280
Oh, they're easy to kill. Thank you.
209
00:11:48,560 --> 00:11:50,820
And maybe I'm more rock and roll than a
baby elephant.
210
00:11:51,180 --> 00:11:53,020
It depends, African or Indian.
211
00:11:53,360 --> 00:11:56,120
Oh, let's not get racist now in front of
Ruby.
212
00:11:56,420 --> 00:12:01,080
Ah, thanks for your support, Wyn. Look,
Rosie, I think you might be very poorly.
213
00:12:01,520 --> 00:12:05,440
Don't be daft. Everybody does it. I
don't. No, never.
214
00:12:05,820 --> 00:12:07,980
Only with you and them six for days
afterwards.
215
00:12:08,380 --> 00:12:11,320
I talked a doobie spliff in real once.
216
00:12:12,060 --> 00:12:16,060
and had to stick me head out the bus
window all the way home. OK, maybe not
217
00:12:16,060 --> 00:12:17,800
lot, but other people. Other people do.
218
00:12:18,120 --> 00:12:20,760
The only person I can think of like that
was your father.
219
00:12:24,740 --> 00:12:26,500
So, who's my dad, then?
220
00:12:26,740 --> 00:12:28,000
Oh, you're very drunk.
221
00:12:28,240 --> 00:12:30,200
Come on, let's get you home. We'll go by
the chippy.
222
00:12:30,420 --> 00:12:32,380
Oh, no, what about Mum's celebration
for?
223
00:12:32,640 --> 00:12:34,220
I've forgotten all about that.
224
00:12:34,500 --> 00:12:35,920
We'll just get the half portion of
chips.
225
00:12:36,120 --> 00:12:37,120
Come on.
226
00:12:39,660 --> 00:12:40,940
I often think...
227
00:12:41,370 --> 00:12:42,930
I should have done more.
228
00:12:43,270 --> 00:12:45,950
You know, with his little problems.
229
00:12:46,830 --> 00:12:50,030
His half -bag of chips that I could
smell on his breath at night.
230
00:12:50,530 --> 00:12:55,850
He was a cholesterol time bomb. You're a
great wife, Wynne. And a brilliant mum.
231
00:12:56,450 --> 00:12:58,110
At least you made Joey.
232
00:13:02,000 --> 00:13:04,460
I can do my little dance again if anyone
wants to feel more uncomfortable.
233
00:13:04,860 --> 00:13:06,720
Hey, you're ace, Rosie.
234
00:13:07,180 --> 00:13:10,440
But you're just having a bit of a time
of it. And that's nobody's fault,
235
00:13:10,660 --> 00:13:11,820
especially not your mum's.
236
00:13:12,700 --> 00:13:15,100
Wynne, I'll tell you my secret.
237
00:13:16,220 --> 00:13:19,860
Once, when my mum was sick... Your mum
was sick?
238
00:13:20,180 --> 00:13:23,820
Yes, Wynne, she's an alcoholic. I have
mentioned that I'm a child of an addict.
239
00:13:24,060 --> 00:13:26,820
First I've heard of it. You should
mention that more.
240
00:13:27,400 --> 00:13:31,380
Well, once when my mum was sick...
241
00:13:31,900 --> 00:13:33,840
I had to make my own food.
242
00:13:34,080 --> 00:13:35,880
Ball sacks. Ruby cheated.
243
00:13:37,100 --> 00:13:39,160
What? Don't be ridiculous.
244
00:13:39,380 --> 00:13:40,380
Ruby just got married.
245
00:13:40,580 --> 00:13:43,840
There's nobody listening to me. I
personally drifted out when I started
246
00:13:43,840 --> 00:13:46,320
trainers. Ruby is having a bloody
affair.
247
00:13:47,800 --> 00:13:50,280
With a really, really hot man.
248
00:13:50,840 --> 00:13:52,940
Although I don't remember how hot he
was.
249
00:13:53,160 --> 00:13:54,840
I was on drugs and everybody looked hot.
250
00:13:56,580 --> 00:13:58,980
Ruby, my judgement spectacle.
251
00:14:00,360 --> 00:14:02,700
Rosie. I caught her. I caught you.
252
00:14:02,980 --> 00:14:03,980
Is this true?
253
00:14:04,500 --> 00:14:09,000
Joey, you can live here. I'll go and run
you a bath so you can share with Nico.
254
00:14:09,280 --> 00:14:11,100
Ew. Ew. I said it first.
255
00:14:11,520 --> 00:14:13,460
And he was naked. So there you go.
256
00:14:13,960 --> 00:14:16,680
Everyone picking on me for being
dishonest and manipulative.
257
00:14:17,140 --> 00:14:20,200
Well, who's let the cat out the cradle
bag now, eh?
258
00:14:20,720 --> 00:14:22,280
That's not a thing, love.
259
00:14:23,460 --> 00:14:26,100
Who's the fox in the hellhole with a
cigar, eh?
260
00:14:26,660 --> 00:14:27,660
No.
261
00:14:27,900 --> 00:14:29,280
She's a philandering whore.
262
00:14:29,720 --> 00:14:32,820
Judgment spec's coming off now. I can't
judge a philandering whore. It's my
263
00:14:32,820 --> 00:14:33,940
favourite type of bubble tea.
264
00:14:34,280 --> 00:14:35,540
I'm not having an affair.
265
00:14:36,100 --> 00:14:38,040
Look, our marriage is rock solid.
266
00:14:39,760 --> 00:14:41,020
I only love Joey.
267
00:14:41,600 --> 00:14:42,600
No, no.
268
00:14:42,880 --> 00:14:44,940
So who was the guy in your bed when I
came over?
269
00:14:45,220 --> 00:14:46,220
Rosie, that was me.
270
00:14:49,089 --> 00:14:50,210
Now, don't be angry.
271
00:14:50,510 --> 00:14:52,030
God, why are you in rehab?
272
00:14:52,410 --> 00:14:55,810
Because I know the meaning of life, and
if you'd just let me explain it to you,
273
00:14:55,890 --> 00:14:57,070
I'll write it down. Get a pen.
274
00:14:57,350 --> 00:14:59,730
Are you on something, Rosie?
275
00:15:00,270 --> 00:15:01,270
Life.
276
00:15:01,510 --> 00:15:04,630
Are you writing all this down? Yeah,
yeah, I'm writing it down, but it's
277
00:15:04,630 --> 00:15:06,550
to take me a while because it's complex,
right?
278
00:15:06,770 --> 00:15:08,510
Yeah, yeah, yeah, yeah, you're right.
279
00:15:08,870 --> 00:15:11,850
Look, Rosie, none of this is what it
seems like.
280
00:15:12,190 --> 00:15:14,370
Uber, home. Oh, bye, Joey.
281
00:15:25,960 --> 00:15:27,860
These aren't even prescription.
282
00:15:28,740 --> 00:15:32,500
Rosie Malloy, that is the work of the
devil.
283
00:15:32,940 --> 00:15:34,980
You could have ruined their marriage.
284
00:15:35,320 --> 00:15:38,800
I just wanted to prove that we've all
got secrets and I'm no different from
285
00:15:38,800 --> 00:15:40,380
lot. Well, you are.
286
00:15:40,720 --> 00:15:43,700
And what would your daddy say? God rest
his soul.
287
00:15:44,000 --> 00:15:48,620
Your father and me, we never had a
secret in near 40 years.
288
00:15:48,880 --> 00:15:50,000
Really? Really.
289
00:15:50,740 --> 00:15:52,160
Well, what about you, Joey?
290
00:15:52,680 --> 00:15:54,840
No money problems, Joey?
291
00:15:55,240 --> 00:15:59,080
Uh, yeah, the money problems you
included in your best person speech at
292
00:15:59,080 --> 00:16:01,020
wedding. It's hardly secret anymore.
293
00:16:01,360 --> 00:16:02,279
Oh!
294
00:16:02,280 --> 00:16:04,360
That's what I did. I've been asking for
weeks.
295
00:16:04,620 --> 00:16:06,060
I thought I'd done something really bad.
296
00:16:06,360 --> 00:16:07,360
You did.
297
00:16:07,700 --> 00:16:09,920
Rosie, I think you might need to get
checked out.
298
00:16:10,140 --> 00:16:12,900
If you're not going to rehab, at least
go see a shrink.
299
00:16:13,280 --> 00:16:16,740
She's the child of an addict, so she
knows these things.
300
00:16:17,400 --> 00:16:18,400
Yes, Wyn.
301
00:16:18,800 --> 00:16:22,620
Oh! Why don't we watch the celebration
video?
302
00:16:22,940 --> 00:16:23,960
Oh, God.
303
00:16:24,560 --> 00:16:26,160
Yes, the celebration video.
304
00:16:26,560 --> 00:16:29,820
What? Oh, no, actually, that is really
cute.
305
00:16:30,200 --> 00:16:33,220
All right, yeah, go on, then. It's
already set up. Go on.
306
00:17:02,300 --> 00:17:04,660
Oh, Joey, look at you.
307
00:17:05,099 --> 00:17:06,099
Oh, cute.
308
00:17:07,940 --> 00:17:09,040
Is that Kevin?
309
00:17:09,440 --> 00:17:11,560
Yeah, that was my Kevin.
310
00:17:12,339 --> 00:17:14,000
And there's my Connell.
311
00:17:15,119 --> 00:17:16,720
And our Rosie.
312
00:17:17,000 --> 00:17:18,000
Oh, look at her.
313
00:17:18,339 --> 00:17:20,160
Oh, happy dude.
314
00:17:20,599 --> 00:17:21,920
Oh, so cute.
315
00:17:22,540 --> 00:17:23,540
Nice, you today.
316
00:17:23,619 --> 00:17:24,619
Oh,
317
00:17:24,960 --> 00:17:25,980
some things never change.
318
00:17:26,700 --> 00:17:30,060
She learned to love it. Were you all
just leathered like when you were kids?
319
00:17:32,350 --> 00:17:36,150
Mum, I'll come help you with the pork.
Yeah, it should be rented enough by now.
320
00:17:47,850 --> 00:17:54,750
You said you had something on all
321
00:17:54,750 --> 00:17:56,910
of us when you were being highfalutin
earlier.
322
00:17:57,250 --> 00:17:58,870
I wasn't being highfalutin.
323
00:17:59,480 --> 00:18:01,460
I couldn't falute right now, highly
otherwise.
324
00:18:02,160 --> 00:18:05,360
I can't remember the last time I had a
good falute.
325
00:18:06,200 --> 00:18:07,940
Dad told me something once.
326
00:18:09,220 --> 00:18:11,140
It runs in the family, Rosie.
327
00:18:11,720 --> 00:18:12,820
Your problems.
328
00:18:13,720 --> 00:18:15,660
You were very close to your father.
329
00:18:16,500 --> 00:18:18,420
It's been tough on you, his passing.
330
00:18:19,220 --> 00:18:24,200
In the pub once, on his birthday, he
said... You were his favourite soul.
331
00:18:28,880 --> 00:18:30,540
I think what you're going through.
332
00:18:32,000 --> 00:18:36,580
I think if we'd had the fancy drugs and
all that back in our day, I'd like to
333
00:18:36,580 --> 00:18:37,620
think he'd have been the same.
334
00:18:38,000 --> 00:18:39,180
You'd like to think that?
335
00:18:39,480 --> 00:18:41,080
That he'd have been a massive drug
addict?
336
00:18:41,400 --> 00:18:43,200
Well, he had his pub.
337
00:18:43,900 --> 00:18:46,140
And he had his shed whiskey.
338
00:18:46,460 --> 00:18:48,500
And his underwear drawer whiskey.
339
00:18:48,720 --> 00:18:50,380
And his Ford Anglia whiskey.
340
00:18:50,800 --> 00:18:51,900
And he had his pornography.
341
00:18:53,160 --> 00:18:54,880
And he liked to make things up too.
342
00:18:56,110 --> 00:18:58,970
But you said, you said I wasn't yours.
343
00:18:59,430 --> 00:19:00,430
So who's that man?
344
00:19:02,030 --> 00:19:03,030
Rosie.
345
00:19:03,630 --> 00:19:04,630
Rosie.
346
00:19:05,330 --> 00:19:06,330
What is this?
347
00:19:07,810 --> 00:19:13,330
From the day you were born, you always
have been and always will be mine.
348
00:19:14,430 --> 00:19:15,890
From the day I was born?
349
00:19:18,030 --> 00:19:19,270
From that moment.
350
00:19:20,070 --> 00:19:21,390
Maybe not before.
351
00:19:23,990 --> 00:19:25,290
Just forget about it.
352
00:19:29,080 --> 00:19:30,900
You, tell me honestly.
353
00:19:33,380 --> 00:19:37,200
What do you think of your mother's
celebration pork?
354
00:19:37,780 --> 00:19:39,400
Tastes like tramp dicks, Dad.
355
00:19:40,920 --> 00:19:42,100
That's my girl.
356
00:19:42,780 --> 00:19:44,500
Now that can be our secret.
357
00:19:48,500 --> 00:19:51,360
He told me. He told me I'm not his.
358
00:19:52,640 --> 00:19:57,980
Rosie, your dad was a drinker and a
romancer. They make things up.
359
00:19:58,360 --> 00:19:59,360
You know what I mean?
360
00:20:00,040 --> 00:20:01,080
Oh, yeah, I do.
361
00:20:01,280 --> 00:20:04,000
Did you know that I was on drugs?
362
00:20:04,900 --> 00:20:07,780
Hopping aspirin and a better cold
doesn't count, Mum.
363
00:20:08,260 --> 00:20:13,400
No. After Kevin died, I did some... What
would you call it?
364
00:20:14,220 --> 00:20:16,900
Loopy feck and shite. And I put me on
the drugs.
365
00:20:17,200 --> 00:20:18,440
I shoplifted.
366
00:20:18,780 --> 00:20:19,920
I drove drunk.
367
00:20:20,520 --> 00:20:23,640
I thought about killing us all so we
wouldn't have to cry anymore.
368
00:20:24,140 --> 00:20:25,400
I wanted to run away.
369
00:20:25,950 --> 00:20:28,190
Do good deeds in Bangladesh or
somewhere.
370
00:20:28,610 --> 00:20:30,130
A different geography.
371
00:20:31,090 --> 00:20:32,790
I didn't want to be me anymore.
372
00:20:33,190 --> 00:20:35,850
Me with the dead child and everyone
looking.
373
00:20:37,110 --> 00:20:41,470
I stood on a bridge on my own at 3am a
few times.
374
00:20:42,390 --> 00:20:44,050
I had sex with a few people.
375
00:20:44,330 --> 00:20:45,550
Though no one important.
376
00:20:46,050 --> 00:20:47,710
No one whose names I remember.
377
00:20:48,610 --> 00:20:51,270
I poked myself with knitting needles a
fair bit.
378
00:20:52,030 --> 00:20:54,110
I stopped brushing my teeth.
379
00:20:54,620 --> 00:20:56,540
But how did you get better like you are
now?
380
00:20:56,940 --> 00:20:58,540
I'm not better, Rosie.
381
00:20:58,860 --> 00:21:00,300
You don't get better.
382
00:21:00,580 --> 00:21:04,860
You come home and you make celebration
pork and that's life.
383
00:21:05,120 --> 00:21:07,020
That really is it.
384
00:21:07,440 --> 00:21:14,340
And when Dad said I wasn't his, you
know, he was a great man. But he
385
00:21:14,340 --> 00:21:15,340
was troubled.
386
00:21:15,640 --> 00:21:17,400
And I've never been perfect.
387
00:21:18,240 --> 00:21:22,180
When you think of it, if you're not his,
whose are you?
388
00:21:22,830 --> 00:21:29,110
You're the biggest saddest addict I know
and the second biggest
389
00:21:29,110 --> 00:21:34,790
Thank you
390
00:21:34,790 --> 00:21:41,210
You know
391
00:21:49,070 --> 00:21:52,470
This really is fucking disgusting
though, isn't it?
392
00:21:52,970 --> 00:21:55,670
I wonder why Connor loved it so much.
393
00:22:19,600 --> 00:22:21,560
And I don't mind.
394
00:22:26,260 --> 00:22:27,260
Goodbye.
28494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.