Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:32,510 --> 00:02:37,290
Here in Avonlea? Did you read Ticket to
Boothill? Zack Morgan was in a showdown
2
00:02:37,290 --> 00:02:38,890
against the Seven Taggart Brothers.
3
00:02:39,150 --> 00:02:40,150
Wait a minute.
4
00:02:40,210 --> 00:02:41,730
Isn't Zack Morgan dead?
5
00:02:41,990 --> 00:02:44,890
There's no one alive who could have
killed Zack Morgan.
6
00:02:45,830 --> 00:02:47,930
Let's go play Zack Morgan, U .S.
Marshal.
7
00:02:48,170 --> 00:02:49,670
Yee -haw! Come on, let's go!
8
00:02:49,910 --> 00:02:50,910
Dirty farming?
9
00:02:51,230 --> 00:02:52,230
Stay back!
10
00:02:52,310 --> 00:02:53,168
You're dead!
11
00:02:53,170 --> 00:02:54,170
I'll be back.
12
00:02:55,850 --> 00:02:57,430
Hey, wait for me. Hello, sir.
13
00:02:59,850 --> 00:03:00,850
So, Felicity...
14
00:03:01,370 --> 00:03:02,370
Which way are you heading?
15
00:03:02,470 --> 00:03:04,670
We were just going to look at... I have
no particular plans.
16
00:03:05,910 --> 00:03:07,650
Why not walk with me?
17
00:03:08,070 --> 00:03:09,070
That sounds delightful.
18
00:03:25,170 --> 00:03:26,170
Aunt Hetty?
19
00:03:28,010 --> 00:03:30,190
Aunt Hetty, I'm home.
20
00:03:34,250 --> 00:03:35,250
Aunt Hattie?
21
00:03:35,750 --> 00:03:38,970
Oh, Sarah, it's you. You startled me.
22
00:03:39,390 --> 00:03:44,210
Oh, goodness, child. You mustn't creep
up on people like that.
23
00:03:44,450 --> 00:03:45,450
Sorry.
24
00:03:45,830 --> 00:03:47,350
Oh, what is it, dear?
25
00:03:47,950 --> 00:03:50,190
I thought we were going to plan the
garden for next year.
26
00:03:50,750 --> 00:03:52,150
Felicity says it's not too soon.
27
00:03:52,530 --> 00:03:54,810
Oh, no, she's quite right. The garden,
yes.
28
00:03:56,150 --> 00:03:59,710
It's just I need a few moments to myself
right now.
29
00:04:00,230 --> 00:04:01,230
I understand.
30
00:04:04,940 --> 00:04:06,680
We'll find time to spend together, I
promise.
31
00:04:08,380 --> 00:04:09,380
Later in the week.
32
00:04:09,820 --> 00:04:11,000
Garden completely forgotten.
33
00:04:33,040 --> 00:04:35,720
Suppose somebody took a wrong turn at
Tombstone?
34
00:05:02,730 --> 00:05:07,410
Marshal. Everyone knows those U .S.
Marshals were peace officers one week
35
00:05:07,410 --> 00:05:08,410
outlaws the next.
36
00:05:08,890 --> 00:05:13,330
All depending on which side of the law
was paying the best wages. According to
37
00:05:13,330 --> 00:05:17,970
Ned Bunkline's book, Zack Morgan is
renowned for his devotion to justice.
38
00:05:18,250 --> 00:05:22,390
Yes, well, his dime novels are nothing
but adventure stories for the overheated
39
00:05:22,390 --> 00:05:23,730
imagination of young boys.
40
00:05:24,730 --> 00:05:29,510
I had no idea a Marshal could look so...
41
00:05:32,560 --> 00:05:33,560
So distinguished.
42
00:05:35,700 --> 00:05:39,060
Well, the show seems like it's saying
better days to me.
43
00:05:44,180 --> 00:05:46,020
Don't you encourage him, Olivia Dale?
44
00:05:46,580 --> 00:05:48,720
Rachel, my interest is purely
professional.
45
00:05:49,060 --> 00:05:51,760
I'd just love to get an interview with
him for the Chronicle.
46
00:05:52,020 --> 00:05:53,520
If he comes one step closer, I'm
leaving.
47
00:05:57,340 --> 00:05:58,440
Good afternoon, ladies.
48
00:05:58,880 --> 00:05:59,920
Good day, Marshal.
49
00:06:00,320 --> 00:06:02,780
I couldn't help notice you standing
here. I thought I might take this
50
00:06:02,780 --> 00:06:04,860
opportunity to invite you to our first
performance.
51
00:06:05,280 --> 00:06:07,600
Why, thank you. That would be
delightful.
52
00:06:08,260 --> 00:06:09,600
Marshal? Is it?
53
00:06:09,880 --> 00:06:10,880
Well, forgive me.
54
00:06:11,040 --> 00:06:13,480
U .S. Marshal Zack Morgan at your
service, ma 'am.
55
00:06:14,600 --> 00:06:15,600
And you are?
56
00:06:16,000 --> 00:06:17,000
Rachel Mabel.
57
00:06:17,220 --> 00:06:21,260
And I'm Olivia Dale of the Avonlea
Chronicle.
58
00:06:22,280 --> 00:06:25,180
Well, you can call me Zack, Miss Dale.
I'm retired now.
59
00:06:26,500 --> 00:06:28,160
Aunt Olivia, I've been looking for you.
60
00:06:28,760 --> 00:06:30,400
Sarah, meet Marshall Morgan.
61
00:06:30,620 --> 00:06:32,320
This is my niece, Sarah Stanley.
62
00:06:32,700 --> 00:06:34,580
Niece? Well, I'd have taken you two for
sisters.
63
00:06:36,100 --> 00:06:37,100
Sarah.
64
00:06:37,720 --> 00:06:39,160
You know that's my favorite name?
65
00:06:40,440 --> 00:06:45,080
Well, it was a pleasure, ladies. I hope
you'll excuse me, but I do believe we
66
00:06:45,080 --> 00:06:46,080
have some work to do.
67
00:06:47,420 --> 00:06:49,000
I hope I'll be seeing you again, Matt.
68
00:06:50,660 --> 00:06:51,660
Sarah?
69
00:06:56,720 --> 00:06:59,140
He's certainly a fascinating gentleman,
isn't he, Sarah?
70
00:07:02,200 --> 00:07:03,200
Sarah?
71
00:07:04,100 --> 00:07:05,100
Oh.
72
00:07:05,900 --> 00:07:06,900
Yes.
73
00:07:07,260 --> 00:07:09,040
He's no such thing, Olivia Dale.
74
00:07:09,780 --> 00:07:10,900
He's a cowpoke.
75
00:07:11,140 --> 00:07:12,140
That's what.
76
00:07:18,120 --> 00:07:22,940
That doesn't really look like him.
77
00:07:23,260 --> 00:07:26,570
You're not... saying he's just
pretending to be a U .S. Marshal.
78
00:07:27,090 --> 00:07:32,570
Well, I... This photo is in 1888, and
the Marshal had been catching outlaws
79
00:07:32,570 --> 00:07:33,570
seven years.
80
00:07:34,050 --> 00:07:36,250
He was a captain in the cavalry before.
81
00:07:36,790 --> 00:07:38,130
Is that where he learned to shoot?
82
00:07:38,410 --> 00:07:40,270
Nope, he was a Deadeye at age ten.
83
00:07:40,550 --> 00:07:41,550
I believe it.
84
00:07:42,090 --> 00:07:45,710
It says here that he can draw as gun
faster than a rattler can strike.
85
00:07:46,050 --> 00:07:49,090
I bet he can draw in fire in two -tenths
of a second.
86
00:07:49,470 --> 00:07:51,170
Hey, do you think the Marshal will draw
the show?
87
00:07:51,680 --> 00:07:54,140
I saw him practicing some spectacular
tricks.
88
00:07:55,040 --> 00:07:57,560
Morning, Mrs. Lawson. Oh, good morning.
There he is.
89
00:07:57,820 --> 00:08:01,360
The whole town is excited about your
show, especially the children.
90
00:08:01,740 --> 00:08:02,940
I only have a dime.
91
00:08:03,660 --> 00:08:04,660
What should I get?
92
00:08:04,800 --> 00:08:09,400
Let it done or hire out to danger. They
haven't stopped reading your book.
93
00:08:09,700 --> 00:08:11,640
My pleasure, ma 'am. You know what it's
about.
94
00:08:12,740 --> 00:08:14,900
I'd like to thank you, ma 'am, for
taking our display.
95
00:08:15,520 --> 00:08:17,060
Looks like I should thank you.
96
00:08:17,960 --> 00:08:20,080
Boys, Izzy, put those books back.
97
00:08:20,480 --> 00:08:23,780
Now, if you want to read them, you've
got to buy them. This is a store, not a
98
00:08:23,780 --> 00:08:24,780
lending library.
99
00:08:25,220 --> 00:08:28,840
You bring any books you buy out to the
show and Zach will sign them for you.
100
00:08:28,840 --> 00:08:29,679
another thing.
101
00:08:29,680 --> 00:08:32,520
This Saturday night at the last show,
we're going to have a barrel race.
102
00:08:32,840 --> 00:08:34,400
And you're all eligible to enter.
103
00:08:36,440 --> 00:08:37,440
Is there a prize?
104
00:08:38,400 --> 00:08:39,620
Of course there's a prize.
105
00:08:40,240 --> 00:08:43,600
The winner gets a genuine eagle feather
from Crazy Horse of Tedris.
106
00:08:44,280 --> 00:08:45,280
Gave it to me personally.
107
00:08:51,470 --> 00:08:52,470
You all right?
108
00:08:53,290 --> 00:08:55,130
I'm fine, thank you. Are you?
109
00:08:55,790 --> 00:08:57,990
I hope I didn't hurt you when I fell.
110
00:08:58,750 --> 00:09:01,070
I should have pushed the door open.
111
00:09:01,430 --> 00:09:05,110
Well, just hold on, young lady. It's my
fault. I'm the one who opened the door.
112
00:09:05,330 --> 00:09:06,330
No.
113
00:09:07,030 --> 00:09:08,330
I'm all right, thank you.
114
00:09:08,910 --> 00:09:11,790
Well, I hope you're feeling all right
enough to come see our first show.
115
00:09:13,690 --> 00:09:15,470
Wild horses couldn't keep me away.
116
00:09:15,850 --> 00:09:16,850
Well, that's good.
117
00:09:17,790 --> 00:09:18,790
Ma 'am?
118
00:09:37,740 --> 00:09:40,000
Everybody knows the Earps didn't clean
up Dodge City.
119
00:09:40,560 --> 00:09:43,800
Zack Morgan did it. But going after the
hole -in -the -wall gang.
120
00:09:44,060 --> 00:09:45,060
Single -handed.
121
00:09:45,080 --> 00:09:46,400
Now that took courage.
122
00:09:46,780 --> 00:09:49,180
What about the time he faced down Billy
the Kid?
123
00:09:49,940 --> 00:09:51,280
Unarmed. Billy the Kid.
124
00:09:51,900 --> 00:09:52,940
Howdy, boys.
125
00:09:54,780 --> 00:09:56,800
Wonder if one of you might be able to do
me a favor.
126
00:09:57,080 --> 00:09:58,080
I'll do anything.
127
00:10:01,480 --> 00:10:07,920
There's been talk that I've lost a
little speed on my draw What I'd like to
128
00:10:07,920 --> 00:10:13,560
what I'd like to do is just to try out a
little test here You hold that please
129
00:10:13,560 --> 00:10:16,980
What I want you to do is just hold your
hands like this, okay?
130
00:10:17,860 --> 00:10:23,880
Just like that now this could be a might
dangerous Now whenever you're ready
131
00:10:23,880 --> 00:10:28,920
what I want you to do is clap your hands
that's it clap
132
00:10:30,380 --> 00:10:31,380
Whenever you're ready.
133
00:10:50,080 --> 00:10:52,000
Oh, did you see that?
134
00:10:52,340 --> 00:10:57,020
Oh, that was too fast to see. Well,
guess I haven't lost that much speed
135
00:10:57,020 --> 00:10:58,020
all.
136
00:10:58,440 --> 00:10:59,440
Thank you, boys.
137
00:11:00,830 --> 00:11:01,830
Ma 'am?
138
00:11:08,650 --> 00:11:09,990
I have to see him again.
139
00:11:10,430 --> 00:11:13,330
Well, then just go down to the tent.
Everyone in town's been there.
140
00:11:13,670 --> 00:11:14,670
That's no good.
141
00:11:15,110 --> 00:11:16,650
I don't just want to see him again.
142
00:11:16,930 --> 00:11:18,390
I want to get to know him better.
143
00:11:18,610 --> 00:11:19,790
I want him to know me.
144
00:11:21,390 --> 00:11:22,390
There's Stanley.
145
00:11:23,190 --> 00:11:27,730
But he's so much older, don't you think?
Listen, I'm fed up with boys.
146
00:11:28,530 --> 00:11:29,970
That Morgan is...
147
00:11:30,390 --> 00:11:31,390
But sure.
148
00:11:31,590 --> 00:11:33,490
Well, he does have that in his favor.
149
00:11:34,250 --> 00:11:36,450
Not to mention he looks like a Greek
god.
150
00:11:37,530 --> 00:11:38,850
Have you said anything to him?
151
00:11:39,130 --> 00:11:40,630
Of course not. I only met him yesterday.
152
00:11:40,850 --> 00:11:41,930
Well, you have to get his attention.
153
00:11:42,210 --> 00:11:43,210
What do I do?
154
00:11:44,030 --> 00:11:45,050
Take some research.
155
00:11:58,090 --> 00:12:01,490
We charge nothing for our historical
demonstrations, not one red cent.
156
00:12:02,190 --> 00:12:08,130
But I'm about to offer you a once -in -a
-lifetime opportunity. This genuine
157
00:12:08,130 --> 00:12:12,490
shell casing from the Battle of the
Little Big Horn.
158
00:12:12,850 --> 00:12:16,590
By the darn thing, Archie Gillis, I'll
lend you the two bits. A trophy
159
00:12:16,590 --> 00:12:21,990
personally collected by Marshal Zack
Morgan, the only survivor of General
160
00:12:21,990 --> 00:12:26,830
Custer's army. The bullet couldn't
penetrate his thick hide, but he lay
161
00:12:26,830 --> 00:12:27,830
unconscious.
162
00:12:28,000 --> 00:12:29,000
For three days.
163
00:12:29,420 --> 00:12:31,020
All right, all right, I'll take it.
164
00:12:32,800 --> 00:12:38,140
Thank you, sir. And remember, this is
only a hint of what you'll see Saturday
165
00:12:38,140 --> 00:12:39,140
night.
166
00:12:49,240 --> 00:12:50,680
Are you ready, Marshal? Ready.
167
00:12:51,460 --> 00:12:52,460
Are you ready, Kitty?
168
00:13:35,180 --> 00:13:36,420
I have to spend more time with them.
169
00:13:37,900 --> 00:13:38,900
But how?
170
00:13:39,880 --> 00:13:41,260
I don't know what else to do.
171
00:13:42,840 --> 00:13:47,540
Well, Gus told me that all the boys were
practicing for a Wild West horse show.
172
00:13:49,680 --> 00:13:50,680
Sarah, it's perfect.
173
00:13:51,720 --> 00:13:52,720
How do you mean?
174
00:13:53,440 --> 00:13:56,900
Well, you'll practice on Aunt Hedy's
horse, make it look like you had an
175
00:13:56,900 --> 00:14:00,720
accident, and the marshal will suddenly
see your delicate figure crumpled on the
176
00:14:00,720 --> 00:14:03,900
ground. He'll rush over to me and take
me into his arm.
177
00:14:07,660 --> 00:14:11,180
It's so kind of you, Jack, taking all
this time to help me.
178
00:14:11,680 --> 00:14:12,700
One thing's for sure.
179
00:14:13,060 --> 00:14:15,920
You ain't got to win this race sitting
on that little English saddle of yours.
180
00:14:16,800 --> 00:14:17,840
You ready to give it a try?
181
00:14:18,260 --> 00:14:19,260
I think so.
182
00:14:19,280 --> 00:14:20,280
All right.
183
00:14:23,040 --> 00:14:27,720
Now, the whole secret is to control her
with your knees as well as your hands,
184
00:14:27,780 --> 00:14:28,759
all right?
185
00:14:28,760 --> 00:14:29,760
Okay.
186
00:14:56,750 --> 00:14:58,130
Well, don't try to talk and don't try to
move.
187
00:14:58,930 --> 00:15:00,210
Fall like this can be worse than you
think.
188
00:15:26,350 --> 00:15:28,430
You must be thirsty. Would you like some
lemonade?
189
00:15:28,950 --> 00:15:35,290
Well, maybe just a glass. I think I
should stay to reassure your aunt that
190
00:15:35,290 --> 00:15:36,290
weren't hurt.
191
00:15:36,450 --> 00:15:39,570
All right, then make yourself
comfortable. Go get the lemonade.
192
00:15:39,950 --> 00:15:40,950
All right.
193
00:15:46,830 --> 00:15:47,829
See, it worked.
194
00:15:47,830 --> 00:15:48,830
Just like I said.
195
00:15:49,230 --> 00:15:52,070
What do I do now, though? I mean, what
do I say to him?
196
00:15:52,530 --> 00:15:53,570
Ask him about himself.
197
00:15:53,930 --> 00:15:54,930
Men like that.
198
00:16:00,970 --> 00:16:02,790
It must be so exciting to travel.
199
00:16:03,630 --> 00:16:06,130
I bet you've seen things most people can
only dream about.
200
00:16:06,750 --> 00:16:08,110
Well, that is a fact, Sarah.
201
00:16:09,110 --> 00:16:12,990
I reckon I got friends scattered all the
way from Paris to San Francisco.
202
00:16:16,250 --> 00:16:19,410
You're not leaving already, are you? No,
I was just going to go help myself to
203
00:16:19,410 --> 00:16:20,309
some more lemonade.
204
00:16:20,310 --> 00:16:21,310
No.
205
00:16:21,590 --> 00:16:24,530
I mean, I'll get it for you. No, no, you
stay right there.
206
00:16:25,110 --> 00:16:26,250
You took quite a fall.
207
00:16:48,010 --> 00:16:49,370
Did he see you? No.
208
00:16:50,030 --> 00:16:51,850
But Aunt Hattie's coming. Aunt Hattie.
209
00:16:56,050 --> 00:16:57,730
I'm afraid you're going to have to leave
now.
210
00:16:58,070 --> 00:16:59,510
I thought you wanted me to stay.
211
00:16:59,790 --> 00:17:04,050
Well, something's just come up. Like a
flash flood on the Cheyenne Trail.
212
00:17:04,470 --> 00:17:05,810
I was only gone a minute.
213
00:17:06,550 --> 00:17:10,150
I don't think that my aunt would approve
if she came home and found you here.
214
00:17:10,690 --> 00:17:12,930
Well, why don't you let me explain it to
her, all right?
215
00:17:15,440 --> 00:17:17,780
Oh, do forgive me. That coach from
Carmody.
216
00:17:19,400 --> 00:17:20,400
Marshall.
217
00:17:21,440 --> 00:17:23,700
This is a surprise.
218
00:17:24,480 --> 00:17:26,359
Well, I know just how you feel, ma 'am.
219
00:17:26,619 --> 00:17:30,340
I didn't realize Sarah had two aunts.
Aunt Heavy, would you like some
220
00:17:33,340 --> 00:17:39,040
If you are referring to Olivia, she
happens to be my younger sister.
221
00:17:39,720 --> 00:17:40,720
No.
222
00:17:41,300 --> 00:17:43,860
Well, not more than by just a couple of
years, ma 'am.
223
00:17:44,280 --> 00:17:45,280
What?
224
00:17:45,660 --> 00:17:52,360
Oh, yes, well, people do quite often
remark on our close resemblance.
225
00:17:53,380 --> 00:18:00,300
Now that you're here, Marshal, surely
you'll stay, have a glass of lemonade or
226
00:18:00,300 --> 00:18:04,920
something. Well, thank you very much, ma
'am, but I can't stay. I'd like to, but
227
00:18:04,920 --> 00:18:08,780
I've got to get back on down to the
fairgrounds. I've got plenty of work to
228
00:18:09,740 --> 00:18:13,560
I just wanted to make sure that the
little girl was all right.
229
00:18:14,450 --> 00:18:15,450
All right.
230
00:18:15,690 --> 00:18:16,690
What do you mean?
231
00:18:16,930 --> 00:18:18,270
What happened to us?
232
00:18:22,890 --> 00:18:27,410
Men are a trial, Sarah. Get used to it.
I'm not a little girl.
233
00:18:28,050 --> 00:18:30,210
Why can't he just see what's in front of
his face?
234
00:18:30,570 --> 00:18:31,570
Is that so difficult?
235
00:18:32,190 --> 00:18:33,370
That's what makes them men.
236
00:18:34,870 --> 00:18:36,130
How much time do we have?
237
00:18:36,650 --> 00:18:39,590
Probably not enough time to make Zack
Morgan realize I'm a woman.
238
00:18:43,850 --> 00:18:46,550
Drastic times call for drastic measures.
239
00:18:47,730 --> 00:18:49,830
I think we'll start with your hair.
240
00:18:50,870 --> 00:18:54,930
And then we'll have to make you
something exquisite to wear.
241
00:19:11,390 --> 00:19:13,150
Aunt Hetty? Thanks.
242
00:19:17,560 --> 00:19:21,760
Oh, very imaginative, Sarah.
243
00:19:22,300 --> 00:19:25,840
Quite striking, in fact.
244
00:19:26,580 --> 00:19:31,340
Oh, yes, I'm sure you'll make a very
strong impression.
245
00:19:51,010 --> 00:19:54,130
Daddy, is it just the stage she's going
through?
246
00:19:54,690 --> 00:20:00,970
Have you seen her? She looks like a...
Well, it is the most startling
247
00:20:00,970 --> 00:20:01,970
transformation.
248
00:20:02,610 --> 00:20:04,310
I don't know quite what to say.
249
00:20:05,170 --> 00:20:06,190
What did you say?
250
00:20:07,130 --> 00:20:09,550
I said she looked charming, of course.
251
00:20:10,930 --> 00:20:15,910
Yes, but... Well, I've given you my
word, Olivia, and I'll keep to it no
252
00:20:15,910 --> 00:20:19,170
what. Just, I never dreamt she'd turn
out like this.
253
00:20:21,520 --> 00:20:23,180
you, Hedy, but it really is the best
way.
254
00:20:23,380 --> 00:20:26,620
You just accept her behavior.
255
00:20:28,500 --> 00:20:30,540
Why stop there?
256
00:20:31,940 --> 00:20:33,680
Why not encourage it?
257
00:20:34,520 --> 00:20:41,280
Why not invite the man to tea at Rose
Cottage? Hedy, that's a marvelous
258
00:20:41,280 --> 00:20:43,580
idea. Are you joking?
259
00:20:43,920 --> 00:20:45,460
Well, no. Think of it.
260
00:20:45,740 --> 00:20:48,220
Well, Zach Morgan is quite charming.
261
00:20:48,660 --> 00:20:49,760
Sarah would...
262
00:20:50,060 --> 00:20:54,700
See that you support her, and at the
same time, you would be able to keep an
263
00:20:54,700 --> 00:20:55,700
on development.
264
00:20:56,540 --> 00:20:57,540
Ah.
265
00:21:20,010 --> 00:21:21,490
You look like a real cowgirl.
266
00:21:22,030 --> 00:21:23,030
Thank you.
267
00:21:24,070 --> 00:21:28,150
So you're off to do your interview
with... Zack Morgan.
268
00:21:30,510 --> 00:21:35,370
I was wondering, if I promised to stay
out of your way, could I come with you?
269
00:21:36,010 --> 00:21:37,810
Sure. I don't see why not.
270
00:21:39,890 --> 00:21:43,530
The spirit of the Wild West certainly
has infected our town.
271
00:21:45,030 --> 00:21:46,390
Off we go.
272
00:21:56,560 --> 00:22:00,240
It's wonderful that you've taken such a
keen interest in riding, Sarah.
273
00:22:01,380 --> 00:22:02,460
Morning. Morning.
274
00:22:04,020 --> 00:22:05,320
Sarah, I want you to meet Pepper.
275
00:22:05,980 --> 00:22:07,060
She is beautiful.
276
00:22:07,580 --> 00:22:10,420
I thought you might like to know what it
feels like to ride a real cow pony.
277
00:22:11,020 --> 00:22:12,620
Couldn't. Well, sure you can.
278
00:22:13,440 --> 00:22:15,520
Go on, stretch your legs. She's quick
and she's smart.
279
00:22:15,860 --> 00:22:16,559
Can I really?
280
00:22:16,560 --> 00:22:17,560
Go on.
281
00:22:31,820 --> 00:22:33,800
It looks like Sarah.
282
00:22:34,340 --> 00:22:35,340
Sarah Stanley?
283
00:22:38,660 --> 00:22:39,940
Would you look at that?
284
00:22:48,080 --> 00:22:49,420
Where'd you ever learn to do that?
285
00:22:49,800 --> 00:22:51,480
You don't learn to do that.
286
00:22:52,520 --> 00:22:54,140
You must have been born on a horse.
287
00:23:00,300 --> 00:23:01,920
Your niece is quite a little
firecracker.
288
00:23:02,500 --> 00:23:04,280
I'm sure it'll make a good story for
you.
289
00:23:05,020 --> 00:23:07,160
She's sure to surprise those boys come
Saturday night.
290
00:23:07,560 --> 00:23:10,340
Oh, it's not something she hasn't done
before.
291
00:23:10,660 --> 00:23:13,520
When Sarah sets her mind to something,
there's no stopping her.
292
00:23:13,880 --> 00:23:16,000
Well, I reckon she's a lot like her aunt
in that respect.
293
00:23:18,300 --> 00:23:22,520
Well, now tell me, where did you get the
idea to start a Wild West show?
294
00:23:23,240 --> 00:23:26,100
Well, I have to confess, I got the idea
from my old friend Bill Cody.
295
00:23:27,660 --> 00:23:28,660
Buffalo Bill?
296
00:23:30,190 --> 00:23:35,190
Here he is in the flesh, Marshal Zach
Morgan. Let me introduce Mr. Calvin
297
00:23:35,190 --> 00:23:38,730
of the Charlottetown Gleaner.
298
00:23:39,310 --> 00:23:40,430
Marshal? Murphy?
299
00:23:40,810 --> 00:23:42,650
Say, I've never seen that young lady
before.
300
00:23:42,890 --> 00:23:43,789
Is she new?
301
00:23:43,790 --> 00:23:46,190
Why, no, she's just... She spent most of
her life on a horse.
302
00:23:47,410 --> 00:23:51,010
Would you believe the long -lost
daughter of Calamity Jane?
303
00:23:51,690 --> 00:23:52,890
And she's only 14.
304
00:23:53,210 --> 00:23:54,350
No, she's not.
305
00:23:54,670 --> 00:23:56,190
I know, it's hard to believe.
306
00:23:56,840 --> 00:23:58,160
Well, that's just not true.
307
00:23:58,540 --> 00:24:01,260
They say her daddy is Wild Bill Hickok.
308
00:24:02,500 --> 00:24:03,680
Well, that's impossible.
309
00:24:04,060 --> 00:24:07,480
Do you think anybody can ride a horse
like that? You have to admit, she's one
310
00:24:07,480 --> 00:24:08,439
a million.
311
00:24:08,440 --> 00:24:09,440
How about an interview?
312
00:24:09,600 --> 00:24:12,320
Well, she's mighty shy, but I can tell
you all about it. You come with me,
313
00:24:12,320 --> 00:24:13,560
man. I'll tell you now.
314
00:24:16,040 --> 00:24:18,420
What's going on here? Why is he saying
all those things?
315
00:24:20,000 --> 00:24:22,860
Simon's just trying out some new ideas.
Sometimes he just gets carried away.
316
00:24:23,340 --> 00:24:26,240
Fine, but Mr. Murphy's editor will have
his hide.
317
00:24:26,750 --> 00:24:29,910
Well, I think he'd be happy to get a
story about the long -lost daughter of
318
00:24:29,910 --> 00:24:30,869
Calamity Jane.
319
00:24:30,870 --> 00:24:32,270
But it's not true.
320
00:24:32,890 --> 00:24:35,270
Well, ma 'am, we call it show business.
321
00:24:37,470 --> 00:24:38,470
Oh.
322
00:24:40,130 --> 00:24:41,130
Well, all right.
323
00:24:41,750 --> 00:24:43,690
What about you and Buffalo Bill, then?
324
00:24:44,510 --> 00:24:46,070
Or were you making that up, too?
325
00:24:46,510 --> 00:24:47,510
Oh, no, ma 'am.
326
00:25:06,450 --> 00:25:10,410
Capers, Wesley Dale cheese. Oh, it'll be
a lovely tea, Eddie.
327
00:25:10,910 --> 00:25:11,910
Oh, yes.
328
00:25:11,970 --> 00:25:14,170
I hope the Marshal can appreciate it.
329
00:25:14,630 --> 00:25:19,790
Oh, I know it'll be a treat for him.
Mostly Mr. Red Fox by being... Eddie
330
00:25:19,890 --> 00:25:20,890
have you lost your mind?
331
00:25:21,810 --> 00:25:22,810
No, I've not.
332
00:25:23,670 --> 00:25:29,270
Well, if you must know Rachel Linden,
the Marshal's become quite a friend of
333
00:25:29,270 --> 00:25:30,149
family, I see.
334
00:25:30,150 --> 00:25:33,430
You'll get nothing but trouble by
inviting that gunslinger into your home.
335
00:25:33,730 --> 00:25:34,730
Oh.
336
00:25:35,189 --> 00:25:36,189
Excuse me, Rachel.
337
00:25:49,050 --> 00:25:53,270
I think the blue.
338
00:25:54,670 --> 00:25:56,330
The blue does bring out your color.
339
00:25:57,410 --> 00:25:59,250
But I think it makes you look too
independent.
340
00:26:00,370 --> 00:26:02,250
Men like to feel as though you need
them.
341
00:26:03,050 --> 00:26:05,310
You have to seem rather forlorn and
wistful.
342
00:26:06,090 --> 00:26:07,330
I don't know, Felicity.
343
00:26:08,050 --> 00:26:09,830
Are you sure they're all the same?
344
00:26:10,150 --> 00:26:11,150
Trust me.
345
00:26:11,270 --> 00:26:13,370
I live with men every day of my life.
346
00:26:13,690 --> 00:26:14,690
What about Gus?
347
00:26:14,850 --> 00:26:16,270
We're not talking about Gus.
348
00:26:16,610 --> 00:26:18,770
We're talking about Marshal Zack Morgan.
349
00:26:19,150 --> 00:26:20,150
Isn't he wonderful?
350
00:26:21,230 --> 00:26:27,330
He's so very dashing and so rugged,
so...
351
00:26:27,330 --> 00:26:30,190
Felicity, which dress? I only have a few
minutes.
352
00:26:30,710 --> 00:26:31,710
Oh, yes.
353
00:26:33,810 --> 00:26:35,110
Well, I'd say the blue.
354
00:26:44,490 --> 00:26:50,130
Well, then, Marshal, do you prefer the
Indian or... We have Earl Grady.
355
00:26:50,550 --> 00:26:51,950
Well, I'm partial to either.
356
00:26:52,430 --> 00:26:56,310
In this beautiful setting of yours, any
tea would be ambrosia, may I?
357
00:26:59,010 --> 00:27:00,010
There you are.
358
00:27:00,890 --> 00:27:01,890
Thank you.
359
00:27:02,629 --> 00:27:04,170
Uh, shouldn't we wait for Olivia?
360
00:27:04,390 --> 00:27:05,390
Oh, no, no, no.
361
00:27:05,690 --> 00:27:09,710
She promised to be here. Here, lemon.
You can't always count on Aunt Olivia to
362
00:27:09,710 --> 00:27:13,070
be punctual, especially not since she...
Olivia.
363
00:27:15,950 --> 00:27:16,950
Oh. Oh.
364
00:27:17,690 --> 00:27:18,690
Oh.
365
00:27:19,450 --> 00:27:20,450
Oh. Oh.
366
00:27:21,470 --> 00:27:22,990
Oh, I'm sorry I'm late.
367
00:27:23,830 --> 00:27:27,330
Why is that Auntie Hattie? Just think,
when he gets older, I can tell my son
368
00:27:27,330 --> 00:27:29,450
that he actually met Marshall Black,
Morgan.
369
00:27:29,790 --> 00:27:30,790
Oh, Olivia.
370
00:27:32,679 --> 00:27:36,360
Sammy. And when climbing so poor, Mr.
Murphy, that you were Calamity Jane's
371
00:27:36,360 --> 00:27:40,260
-lost daughter, well, he went for it
like a coyote to a hen house. No.
372
00:27:40,460 --> 00:27:41,359
He did.
373
00:27:41,360 --> 00:27:43,620
Why not? You're good enough to ride in
the show.
374
00:27:44,560 --> 00:27:45,560
Serious?
375
00:27:46,100 --> 00:27:47,200
Is that a fact?
376
00:27:47,740 --> 00:27:48,740
Really?
377
00:27:49,040 --> 00:27:50,120
Calamity Jane's daughter?
378
00:27:51,280 --> 00:27:56,520
I never thought you had such a
particular talent for riding, Sarah.
379
00:27:56,980 --> 00:28:00,080
Well, she's been working awfully hard,
Hetty. Riding every day.
380
00:28:02,670 --> 00:28:03,670
That is impressive.
381
00:28:04,550 --> 00:28:07,750
I suppose I've been so busy I hadn't
noticed.
382
00:28:19,610 --> 00:28:20,910
Oh, thank you, Zach.
383
00:28:21,170 --> 00:28:22,170
You're welcome.
384
00:28:24,010 --> 00:28:26,190
You don't have to do that. You're the
guest.
385
00:28:26,490 --> 00:28:28,710
That's the least I can do after all your
hospitality.
386
00:28:29,830 --> 00:28:31,550
Besides, I like the company.
387
00:28:36,360 --> 00:28:37,840
You've been awfully good with Sarah.
388
00:28:39,860 --> 00:28:44,280
It's a difficult time for her right now.
All the changes that have been going on
389
00:28:44,280 --> 00:28:47,440
in our lives and... Well, it's growing
up, I guess.
390
00:28:49,460 --> 00:28:51,820
It's very kind of you to take an
interest in her.
391
00:28:52,960 --> 00:28:54,900
Well, she's an easy child to like.
392
00:28:55,980 --> 00:28:57,780
She puts her heart into everything she
does.
393
00:28:58,120 --> 00:28:59,120
Oh, thanks.
394
00:29:03,040 --> 00:29:06,050
But... I think that she's more than just
curious about me.
395
00:29:08,510 --> 00:29:12,170
And I'm not quite sure what to do about
it.
396
00:29:26,330 --> 00:29:30,910
This is no romance novel, Olivia. This
is real life.
397
00:29:33,360 --> 00:29:37,760
Keeping an eye on developments, my
auntie.
398
00:29:40,320 --> 00:29:44,980
She looked at that cowboy.
399
00:29:46,220 --> 00:29:48,320
Daddy, I thought that was sort of sweet.
400
00:29:48,780 --> 00:29:49,780
What?
401
00:29:50,140 --> 00:29:53,060
Don't worry, Hetty. He's a grown man.
402
00:29:53,680 --> 00:29:54,760
Don't worry.
403
00:29:55,360 --> 00:29:57,300
No, I mean, he understands.
404
00:29:58,060 --> 00:30:00,700
Oh, yes, but does she understand?
405
00:30:03,440 --> 00:30:08,160
What he understands, that's what I want
to understand.
406
00:30:09,860 --> 00:30:11,020
Good night, Harry.
407
00:30:44,949 --> 00:30:49,050
I'm not saying they don't like the act.
All I'm saying is that audiences always
408
00:30:49,050 --> 00:30:50,050
want something new.
409
00:30:50,990 --> 00:30:53,590
This is a Wild West show, Simon. It
ain't exactly new.
410
00:30:53,830 --> 00:30:54,830
We have to do something.
411
00:30:55,210 --> 00:30:56,710
You saw the Crown of Kitty show?
412
00:30:57,650 --> 00:30:58,650
Here.
413
00:31:00,570 --> 00:31:01,730
Here's the tape for this week.
414
00:31:04,970 --> 00:31:06,270
And here's this week's bills.
415
00:31:09,030 --> 00:31:10,650
If we don't come up with a new gimmick,
Zack,
416
00:31:11,590 --> 00:31:12,990
we'll have to close it down.
417
00:31:14,440 --> 00:31:15,440
I hate to do it.
418
00:31:17,440 --> 00:31:18,440
Yes.
419
00:31:19,040 --> 00:31:20,140
Has to be for you.
420
00:31:21,140 --> 00:31:23,320
My man only smells of sweat and beer.
421
00:31:38,640 --> 00:31:41,180
When two hearts find each other in the
darkness...
422
00:31:41,680 --> 00:31:43,760
No human power can keep them apart.
423
00:31:44,440 --> 00:31:50,120
True love refuses to submit to its
passion, to the natural impediments of
424
00:31:50,120 --> 00:31:54,240
time or distance or the unnatural
shackles of custom and manners.
425
00:31:54,740 --> 00:32:00,420
From the moment I first saw your picture
on the poster, I knew, dear Zachary.
426
00:32:17,040 --> 00:32:20,260
People who come from miles around to see
Calamity Jane's long -lost daughter,
427
00:32:20,360 --> 00:32:21,360
you know it.
428
00:32:21,860 --> 00:32:23,180
She's just a kid, Simon.
429
00:32:23,800 --> 00:32:24,800
They love her.
430
00:32:25,860 --> 00:32:27,180
How old were you when you left home?
431
00:32:27,800 --> 00:32:28,800
I was different.
432
00:32:28,940 --> 00:32:30,180
Things were different back then.
433
00:32:31,440 --> 00:32:33,520
On Pepper, she'll win every race going
away.
434
00:32:33,720 --> 00:32:34,900
You could teach her the shooting act.
435
00:32:35,740 --> 00:32:36,920
She'd come if you asked her.
436
00:32:38,180 --> 00:32:39,180
I know.
437
00:32:40,040 --> 00:32:41,040
Can't do it, Simon.
438
00:32:42,020 --> 00:32:43,400
I can't take her away from here.
439
00:32:45,290 --> 00:32:46,350
That's the way you feel.
440
00:32:46,790 --> 00:32:48,050
Just remember those bills.
441
00:32:49,390 --> 00:32:51,790
If it ain't Calamity Jane's daughter, we
gotta do something.
442
00:32:52,990 --> 00:32:53,990
Soon.
443
00:33:15,500 --> 00:33:17,120
There was some ride you gave her this
afternoon.
444
00:33:18,180 --> 00:33:19,180
She's so easy.
445
00:33:20,760 --> 00:33:22,000
I love riding her.
446
00:33:25,580 --> 00:33:29,540
So, you think you'd like to ride her
forever?
447
00:33:32,360 --> 00:33:33,360
You mean it?
448
00:33:35,020 --> 00:33:36,720
I mean, only if you'll be with us.
449
00:33:37,140 --> 00:33:38,260
Of course I'd be with you.
450
00:33:39,520 --> 00:33:41,300
Zach Morgan's Wild West show, isn't it?
451
00:33:42,080 --> 00:33:43,420
Zach will be so happy.
452
00:33:44,080 --> 00:33:47,360
You won't be sorry, I promise. Now, now,
hold your horses, hold your horses.
453
00:33:48,000 --> 00:33:49,120
I didn't say yes.
454
00:33:49,780 --> 00:33:50,880
Let me think about it.
455
00:34:00,360 --> 00:34:01,360
What did he say?
456
00:34:01,540 --> 00:34:03,060
I was so nervous I could have died.
457
00:34:03,380 --> 00:34:04,380
But what did he say?
458
00:34:04,860 --> 00:34:06,220
He asked me to go with him.
459
00:34:06,580 --> 00:34:08,159
He said we'd be together forever.
460
00:34:10,980 --> 00:34:13,900
Felicity, you have to... Promise me
you're not going to say anything.
461
00:34:14,659 --> 00:34:15,659
Not to anyone.
462
00:34:15,860 --> 00:34:17,719
I'll cross my heart and hope to die,
Sarah.
463
00:34:18,600 --> 00:34:19,600
But are you sure?
464
00:34:20,800 --> 00:34:21,800
I'm sure.
465
00:34:27,020 --> 00:34:33,820
Travis Riley and Diablo,
466
00:34:33,920 --> 00:34:36,940
ladies and gentlemen, the perfect team
of horse and rider.
467
00:34:37,659 --> 00:34:42,420
And now... A chance for the young people
of Avonlea to relive the excitement of
468
00:34:42,420 --> 00:34:43,420
the Wild West.
469
00:34:43,620 --> 00:34:44,760
A barrel race.
470
00:34:45,040 --> 00:34:47,020
And I think you're all going to be
mighty surprised.
471
00:34:47,480 --> 00:34:48,480
Come on out here, kids.
472
00:34:59,360 --> 00:35:01,400
I'm not at all sure we should let her do
this.
473
00:35:01,660 --> 00:35:05,940
Let her have her fun. Once the race is
over, all the fuss will be out of your
474
00:35:05,940 --> 00:35:06,940
life.
475
00:35:08,750 --> 00:35:12,550
Two laps round the barrel for the
genuine eagle feather.
476
00:35:12,810 --> 00:35:13,930
Everybody ready?
477
00:35:16,490 --> 00:35:19,690
At the rail is Bryn Telshad on property.
478
00:35:20,450 --> 00:35:22,130
Alfie Bugle on sugar.
479
00:35:22,910 --> 00:35:29,350
Rupert Gillis on Barney. Rory Gleeson on
Tad. And Sarah Stanley on pepper.
480
00:37:01,230 --> 00:37:02,230
Love it, babe.
481
00:37:03,630 --> 00:37:05,670
It wouldn't be great as little Calamity
Jane.
482
00:37:40,360 --> 00:37:47,140
always likes it what do you mean so
exciting the way everyone
483
00:37:47,140 --> 00:37:54,040
looks at you the way they act no not
always you
484
00:37:54,040 --> 00:37:58,960
know my my life may look exciting but no
matter where i go i'm really just a
485
00:37:58,960 --> 00:38:03,640
ghost truth is marshal zach morgan
worked his whole life to build a world
486
00:38:03,640 --> 00:38:08,000
really doesn't need him anymore the wild
west has been tamed
487
00:38:09,000 --> 00:38:10,000
The crowd loved you.
488
00:38:11,560 --> 00:38:17,960
Well, they come for a diversion, a show,
and I give it to them by pretending to
489
00:38:17,960 --> 00:38:19,140
be somebody I used to be.
490
00:38:22,460 --> 00:38:27,380
I can't ask you to come with me, Sarah.
491
00:38:30,100 --> 00:38:35,580
I'm a walk in history book, and you have
your whole life ahead of you.
492
00:38:37,230 --> 00:38:38,530
You didn't ask me.
493
00:38:39,290 --> 00:38:41,010
I want to come with you.
494
00:38:42,650 --> 00:38:44,130
But you have friends here.
495
00:38:44,870 --> 00:38:46,490
Family. People who love you.
496
00:38:47,230 --> 00:38:48,230
No.
497
00:38:50,710 --> 00:38:51,810
I'm all alone.
498
00:38:53,610 --> 00:38:54,610
Like you.
499
00:38:55,670 --> 00:38:57,990
No. Not like me.
500
00:38:59,530 --> 00:39:02,770
This... This show is not what you think.
501
00:39:03,490 --> 00:39:05,070
I am not what you think.
502
00:39:05,810 --> 00:39:06,810
I don't care.
503
00:39:09,000 --> 00:39:10,660
Zach, I know I can help this show.
504
00:39:11,540 --> 00:39:12,920
You said so yourself.
505
00:39:15,040 --> 00:39:16,040
Please, Zach.
506
00:39:22,040 --> 00:39:25,040
Once you set your mind to something, you
are tenacious, aren't you?
507
00:39:26,300 --> 00:39:27,760
Don't you forget that, Zach Morgan.
508
00:39:32,780 --> 00:39:33,780
All right.
509
00:39:34,460 --> 00:39:35,399
All right.
510
00:39:35,400 --> 00:39:37,500
But you get on home now so nobody
suspects.
511
00:39:38,300 --> 00:39:41,240
And be back here just after sunup
because that's when we pull out.
512
00:40:51,009 --> 00:40:52,009
Sarah?
513
00:40:53,670 --> 00:40:54,670
Sarah.
514
00:42:06,830 --> 00:42:08,870
Well, Presbyterian King, you're up
early, aren't you?
515
00:42:09,130 --> 00:42:10,130
I couldn't sleep.
516
00:42:10,390 --> 00:42:11,390
Anything the matter?
517
00:42:11,770 --> 00:42:13,250
No, nothing's the matter. Good.
518
00:42:13,610 --> 00:42:14,610
Good.
519
00:42:14,910 --> 00:42:17,250
Well, I'll just cozy things up for us in
here a little bit.
520
00:42:19,890 --> 00:42:22,730
Looks like you're not the only early
riser. Your cousin's up, too.
521
00:42:24,710 --> 00:42:25,710
Sarah?
522
00:42:25,970 --> 00:42:26,970
No.
523
00:42:27,590 --> 00:42:28,590
That's impossible.
524
00:42:36,910 --> 00:42:38,870
We'll follow her and we'll bring her
back.
525
00:42:40,770 --> 00:42:46,170
I'm so sorry.
526
00:42:46,410 --> 00:42:48,390
I never guessed that she'd do anything
like this.
527
00:42:50,190 --> 00:42:51,270
There she is.
528
00:42:53,690 --> 00:42:54,690
No.
529
00:43:18,640 --> 00:43:19,640
What are you doing here?
530
00:43:21,480 --> 00:43:22,660
He left without me.
531
00:43:24,580 --> 00:43:25,780
What am I going to do?
532
00:43:26,460 --> 00:43:28,020
He's a scoundrel. He's not.
533
00:43:28,740 --> 00:43:30,020
You didn't really know him.
534
00:43:31,420 --> 00:43:34,520
Zack Morgan is an ungrateful wretch.
535
00:43:36,080 --> 00:43:37,260
Not a delight to me.
536
00:43:38,920 --> 00:43:39,920
Little?
537
00:43:40,360 --> 00:43:41,560
Must have looked ridiculous.
538
00:43:43,620 --> 00:43:45,380
He isn't good enough to carry your bag.
539
00:43:47,589 --> 00:43:52,170
My gosh and Teddy I wrote her a letter I
have to get back home and face her
540
00:44:36,820 --> 00:44:39,200
You're up and about early this morning,
Sarah Stanley.
541
00:44:40,120 --> 00:44:42,300
Oh, I'm sure you have your reasons,
though.
542
00:44:43,860 --> 00:44:45,600
You must be hungry, child.
543
00:44:47,780 --> 00:44:49,640
Come on, we'll have some breakfast,
shall we?
544
00:44:53,550 --> 00:44:55,050
I'm just going to put this upstairs.
545
00:44:56,330 --> 00:44:57,330
I'll be back.
546
00:44:58,310 --> 00:44:59,310
Oh, all right.
547
00:45:00,470 --> 00:45:02,450
Hurry back down. Don't want it to get
cold.
548
00:45:34,190 --> 00:45:35,190
Oh.
39221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.