All language subtitles for NCIS.S01E03.1080p.BluRay.x264-ROVERS.sdh.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:04,357 (WHAT I LIKE ABOUT YOU BY THE ROMANTICS PLAYING) 2 00:00:12,080 --> 00:00:13,559 (GUN FIRING) 3 00:00:13,920 --> 00:00:15,194 Yo, did you hear that? 4 00:00:15,280 --> 00:00:17,556 Yeah. I've always dug the '80s. 5 00:00:19,120 --> 00:00:20,349 (MUSIC STOPS PLAYING) 6 00:00:20,440 --> 00:00:21,714 BOY: Hey, turn the music back on! 7 00:00:21,800 --> 00:00:23,677 Hey! Shut up, shut up. 8 00:00:24,080 --> 00:00:25,479 (GUN FIRING) 9 00:00:27,760 --> 00:00:28,909 Hear that? 10 00:00:29,000 --> 00:00:30,832 Sounds like fireworks. 11 00:00:31,760 --> 00:00:33,353 I don't see any. 12 00:00:33,760 --> 00:00:35,273 That's gunfire. 13 00:00:35,360 --> 00:00:36,919 (ENGINE ROARING) 14 00:00:40,480 --> 00:00:43,120 Well, whatever it was, it's over now. 15 00:00:44,560 --> 00:00:45,789 Not yet. 16 00:00:46,800 --> 00:00:48,074 Look out! 17 00:00:56,960 --> 00:00:58,792 There's no one in it. 18 00:01:03,360 --> 00:01:05,033 Fireworks, my ass. 19 00:01:05,640 --> 00:01:07,313 It's all shot up. 20 00:01:53,680 --> 00:01:55,114 (ELEVATOR BELL DINGING) 21 00:01:59,920 --> 00:02:01,240 Hey. 22 00:02:01,320 --> 00:02:02,594 Morning. How was your weekend? 23 00:02:02,680 --> 00:02:04,637 -What have we got? -So much for small talk. 24 00:02:04,720 --> 00:02:06,677 Car crash in Quantico last night. No fatalities. 25 00:02:06,760 --> 00:02:07,830 Next. 26 00:02:07,920 --> 00:02:09,877 Petty officer caught shoplifting at Bloomingdale's. 27 00:02:09,960 --> 00:02:13,112 Is there anything worth over $50,000 at Bloomingdale's, DiNozzo? 28 00:02:13,200 --> 00:02:15,430 -I don't think so. -Then why would we handle it? 29 00:02:15,520 --> 00:02:16,669 Next. 30 00:02:16,760 --> 00:02:18,990 I heard a rumour about an ecstasy ring at Lejeune. 31 00:02:19,080 --> 00:02:20,514 You heard a rumour? 32 00:02:20,600 --> 00:02:24,195 He's been searching for a case, any case, since I came in. 33 00:02:24,560 --> 00:02:26,676 "All agents not working active cases 34 00:02:26,760 --> 00:02:28,353 "are to attend a sexual harassment lecture 35 00:02:28,440 --> 00:02:30,317 "at the NCIS human resource training centre 36 00:02:30,400 --> 00:02:32,357 "at 0930 hours today." 37 00:02:32,440 --> 00:02:34,113 I cannot sit through another one of those. 38 00:02:34,200 --> 00:02:35,474 I will shoot myself. 39 00:02:35,560 --> 00:02:38,916 You mean, they actually train you guys how to harass? 40 00:02:40,480 --> 00:02:42,630 Hey, I'm kidding. Except for Tony. 41 00:02:42,720 --> 00:02:45,189 For the last time, Kate, I was only trying to get my seat belt on. 42 00:02:45,280 --> 00:02:46,918 Right. Seat belt. 43 00:02:47,640 --> 00:02:49,199 (PHONE RINGING) 44 00:02:49,280 --> 00:02:50,714 Yeah. Gibbs. 45 00:02:53,680 --> 00:02:54,829 Okay, we're on it. 46 00:02:54,920 --> 00:02:57,833 A dead Navy commander just washed up on a North Virginia Beach. 47 00:02:57,920 --> 00:02:59,069 Yes! 48 00:03:00,080 --> 00:03:01,115 Shotgun. 49 00:03:01,240 --> 00:03:03,277 I hate when she does that. 50 00:03:11,840 --> 00:03:13,797 DIANE: Sergeant Linn. L-I? 51 00:03:13,920 --> 00:03:15,831 -L-I-N-N. No "E." -Okay. 52 00:03:16,560 --> 00:03:18,392 Gibbs. NCIS. 53 00:03:18,480 --> 00:03:20,551 Well, it's about time you guys showed up. 54 00:03:20,640 --> 00:03:24,634 We've been running between the body and his boat all night long. 55 00:03:25,120 --> 00:03:29,114 Boat crashed ashore right in the middle of a beach-blanket bingo. 56 00:03:30,320 --> 00:03:31,993 Hard to believe, 57 00:03:32,080 --> 00:03:35,391 Navy commander getting mixed up in stuff like this. 58 00:03:35,600 --> 00:03:37,034 Stuff like what? 59 00:03:37,120 --> 00:03:38,474 Drug running. 60 00:03:38,560 --> 00:03:43,191 DEA's working two dead drug dealers three miles north of here at Fort Story. 61 00:03:43,320 --> 00:03:45,960 Three miles up the beach, and you tied it to the commander? 62 00:03:46,040 --> 00:03:48,600 They're all shot up. So is his boat. 63 00:03:48,880 --> 00:03:50,791 Got to be a connection. 64 00:03:55,760 --> 00:03:57,239 And you are? 65 00:03:57,320 --> 00:03:59,960 Diane Fontaine, WXEK News. 66 00:04:00,040 --> 00:04:01,439 I'd like to ask you some questions... 67 00:04:01,520 --> 00:04:03,272 -DiNozzo! -Yeah. 68 00:04:04,440 --> 00:04:07,637 Escort Miss Fontaine off our crime scene, please. 69 00:04:08,120 --> 00:04:09,633 Miss Fontaine. 70 00:04:11,280 --> 00:04:12,679 Let's go, guys. 71 00:04:12,760 --> 00:04:15,798 Sergeant Linn, is it? 72 00:04:16,800 --> 00:04:20,395 You in the habit of convicting people before the investigation starts? 73 00:04:20,480 --> 00:04:21,879 What? Hey, no. I... 74 00:04:21,960 --> 00:04:23,359 What have we got, Gibbs? 75 00:04:23,440 --> 00:04:26,080 Commander's wallet with this sergeant's prints. 76 00:04:26,200 --> 00:04:29,352 You removed a wallet from a body without gloves? 77 00:04:29,440 --> 00:04:30,794 I had to get the vic's name. 78 00:04:30,880 --> 00:04:33,349 He's not a vic. He's a victim. 79 00:04:34,120 --> 00:04:35,952 Where did you learn crime scene procedure 80 00:04:36,040 --> 00:04:37,678 watching Kojak reruns? 81 00:04:37,760 --> 00:04:39,876 Okay, now just hold on there. I... 82 00:04:39,960 --> 00:04:42,076 Duck, I'll see you at the crime scene. 83 00:04:42,160 --> 00:04:44,197 All right, let's start at the beginning. 84 00:04:44,280 --> 00:04:47,557 You tell me what you did when you got here, from the top. 85 00:05:04,440 --> 00:05:06,795 KATE: Looks like a herd of elephants went through here. 86 00:05:06,880 --> 00:05:09,315 Just one fat local Leo. 87 00:05:09,400 --> 00:05:11,630 Here, Kate, bag this. I'll do the photos. 88 00:05:11,720 --> 00:05:13,313 Tony told me what to do. 89 00:05:13,400 --> 00:05:16,153 Tony doesn't tell you what to do. I do. 90 00:05:18,000 --> 00:05:20,719 Your elephant said the commander's boat got shot up. 91 00:05:20,840 --> 00:05:23,593 Why don't you grab an extra kit from the truck and work that scene? 92 00:05:23,680 --> 00:05:26,069 -By myself? -You need help? 93 00:05:26,160 --> 00:05:27,833 No. I got it. 94 00:05:32,960 --> 00:05:35,520 Hey, and have it towed back to the garage when you're done. 95 00:05:35,600 --> 00:05:38,353 And get the witness reports while you're at it. 96 00:05:38,480 --> 00:05:40,676 I need more assignments like that, boss. 97 00:05:40,760 --> 00:05:43,070 -Score her number? -Oh, yeah. 98 00:05:43,800 --> 00:05:45,996 Do you think he was shot or drowned? 99 00:05:46,080 --> 00:05:48,276 Well, either way, he's dead. 100 00:05:49,200 --> 00:05:50,998 It's too bad. Good guy. 101 00:05:51,560 --> 00:05:54,712 He got you out of that sexual harassment lecture. 102 00:05:55,200 --> 00:05:57,032 I'd rather be at the lecture. 103 00:05:57,120 --> 00:05:59,111 That man is an imbecile! 104 00:05:59,200 --> 00:06:01,430 He shouldn't be a school crossing guard. 105 00:06:01,520 --> 00:06:02,874 Here, move. 106 00:06:03,520 --> 00:06:04,669 Haven't heard you this pissed 107 00:06:04,800 --> 00:06:07,076 since you shoved that French flic off a cliff, Duck. 108 00:06:07,160 --> 00:06:09,276 What, you shoved a French cop over a cliff? 109 00:06:09,360 --> 00:06:12,751 -There was a lake below. -60 feet below. 110 00:06:13,640 --> 00:06:16,200 Duck, this crime scene's a mess. Can we move the body? 111 00:06:16,280 --> 00:06:19,193 Why not? The imbecile obviously has. 112 00:06:19,800 --> 00:06:23,077 Let's turn him over, see if he was shot in the back. 113 00:06:28,040 --> 00:06:30,839 Guess we can rule out accidental drowning. 114 00:06:32,440 --> 00:06:33,874 Oh, my friend, 115 00:06:34,600 --> 00:06:36,830 even if he'd survived the water 116 00:06:37,280 --> 00:06:39,430 he would never have walked again. 117 00:06:40,840 --> 00:06:42,239 DEA found a couple of bodies 118 00:06:42,320 --> 00:06:44,118 up at Fort Story that might be tied to this. 119 00:06:44,200 --> 00:06:47,477 At least they know not to contaminate a crime scene. 120 00:06:48,920 --> 00:06:52,550 Hey, you two clean this up, bag him, 121 00:06:53,440 --> 00:06:55,078 meet us up there. 122 00:06:56,040 --> 00:06:58,077 Well, it gives you a warm feeling, doesn't it? 123 00:06:58,160 --> 00:06:59,230 What? 124 00:06:59,320 --> 00:07:02,870 Knowing Gibbs trusts us with a contaminated crime scene. 125 00:07:04,440 --> 00:07:07,193 Come on, man, let's get him out of here. 126 00:07:17,120 --> 00:07:18,758 This must be him. 127 00:07:19,600 --> 00:07:22,114 -Special Agent Gibbs? -Yeah. 128 00:07:22,200 --> 00:07:24,077 Sergeant Linn radioed you were coming. 129 00:07:24,160 --> 00:07:26,117 -Agent Ken Fuller, DEA. -How are you? 130 00:07:26,200 --> 00:07:28,237 This is Captain Bradstone, Army CID. 131 00:07:28,320 --> 00:07:29,958 Our ME, Dr Mallard. 132 00:07:30,040 --> 00:07:31,951 Agent Fuller, Captain. 133 00:07:32,560 --> 00:07:35,279 Looks like your Navy man fell in with a bad crowd. 134 00:07:35,360 --> 00:07:38,637 DUCKY: Gibbs, this scene is pristine. 135 00:07:38,960 --> 00:07:40,712 FULLER: We're not amateurs. 136 00:07:41,200 --> 00:07:42,918 GIBBS: Who says they're connected? 137 00:07:43,000 --> 00:07:46,231 How many guys you know go out fishing in the middle of the night? 138 00:07:46,360 --> 00:07:47,475 Me. 139 00:07:47,560 --> 00:07:50,120 Well, I guarantee you these two guys didn't. 140 00:07:50,200 --> 00:07:53,352 They meet up with cargo ships off the coast to bring in coke. 141 00:07:53,440 --> 00:07:55,158 Where's their boat? 142 00:07:55,440 --> 00:07:56,794 There's a drug war going on. 143 00:07:56,880 --> 00:07:59,190 I figured they got jacked for the boat and the coke. 144 00:07:59,280 --> 00:08:01,191 Captain, is CID working this crime scene? 145 00:08:01,280 --> 00:08:02,998 ME's not available till tomorrow. 146 00:08:03,080 --> 00:08:07,119 And since this may have something to do with your Navy officer, 147 00:08:07,200 --> 00:08:10,238 Army has no objection to NCIS and DEA working it. 148 00:08:10,320 --> 00:08:13,790 -Just send us all your reports. -Yep. Thanks, captain. 149 00:08:14,600 --> 00:08:16,671 It's okay to touch, Duck? 150 00:08:16,960 --> 00:08:18,837 You have my permission. 151 00:08:31,360 --> 00:08:35,069 How many drug dealers you know dump the bodies and the cash? 152 00:08:40,640 --> 00:08:41,789 Thanks for waiting, guys. 153 00:08:41,880 --> 00:08:44,315 Chain of custody, Kate. You had to stay with the boat. 154 00:08:44,400 --> 00:08:46,596 -I'm not stupid, Gibbs. -Never said you were. 155 00:08:46,680 --> 00:08:49,911 I didn't have to ride in the tow truck with that boat, now, did I? 156 00:08:50,000 --> 00:08:52,389 You do this to all the newbies, or just the females? 157 00:08:52,480 --> 00:08:54,118 Do we look like sexists? 158 00:08:54,200 --> 00:08:56,510 Ask me who's buried in Grant's tomb. It's a tougher question. 159 00:08:56,600 --> 00:08:58,750 Okay, okay, fun's over. Give me the highlights. 160 00:08:58,840 --> 00:09:01,673 Nine students from UVA were having a beach party. 161 00:09:01,760 --> 00:09:03,876 Around 0230, they heard what they first thought 162 00:09:03,960 --> 00:09:05,280 was fireworks out on the water. 163 00:09:05,360 --> 00:09:06,555 Gunfire. 164 00:09:06,640 --> 00:09:08,074 Good guess, Tony. 165 00:09:08,160 --> 00:09:11,152 The Whaler had six holes in its stern, two in the engine housing. 166 00:09:11,240 --> 00:09:12,355 Commander was running. 167 00:09:12,440 --> 00:09:15,273 Probably from a larger boat they heard racing up the coast. 168 00:09:15,360 --> 00:09:18,398 About 15 seconds later, the Mary Celeste came roaring 169 00:09:18,480 --> 00:09:19,754 out of the dark and onto the beach. 170 00:09:19,840 --> 00:09:21,717 -Scared the hell out of them. -What did you find on the boat? 171 00:09:21,800 --> 00:09:24,918 Fishing gear, bait, coffee thermos, ham sandwich. 172 00:09:25,040 --> 00:09:26,872 I logged everything, sent it to Abby. 173 00:09:27,000 --> 00:09:28,229 No drugs? 174 00:09:28,520 --> 00:09:30,830 No. Is there a drug connection? 175 00:09:31,120 --> 00:09:32,633 DEA thinks so. 176 00:09:32,720 --> 00:09:35,280 Two dealers floated ashore last night at Fort Story. 177 00:09:35,360 --> 00:09:36,555 Aerated. 178 00:09:36,760 --> 00:09:38,034 Well, there were no drugs on the Whaler. 179 00:09:38,120 --> 00:09:39,394 You sure? 180 00:09:39,520 --> 00:09:43,354 I knew a granny in Baltimore, hid a kilo of "H" in her horse's rectum. 181 00:09:43,440 --> 00:09:45,590 No horse on the boat, Tony. 182 00:09:46,040 --> 00:09:48,111 We working a joint investigation with the DEA? 183 00:09:48,200 --> 00:09:50,396 Yep. Ducky's got all three bodies in autopsy 184 00:09:50,480 --> 00:09:52,153 -and Abby's drying the money. -Money? 185 00:09:52,240 --> 00:09:53,639 The dealers were found with fanny packs 186 00:09:53,720 --> 00:09:55,472 stuffed with wet Franklins. 187 00:09:55,560 --> 00:09:56,789 Well, I got to see those bills. 188 00:09:56,880 --> 00:09:58,075 Why? 189 00:09:58,280 --> 00:10:00,157 I did work for the Secret Service. 190 00:10:00,240 --> 00:10:03,392 We tend to get all hot and bothered over large sums of $100 bills. 191 00:10:03,480 --> 00:10:05,676 Is that what does it for you? 192 00:10:05,920 --> 00:10:09,470 What does it for me, Tony, is a mystery that you will never solve. 193 00:10:09,560 --> 00:10:11,233 I know the answer. 194 00:10:12,000 --> 00:10:13,195 Grant. 195 00:10:13,920 --> 00:10:16,036 Why do I feel like a high-school principal? 196 00:10:16,120 --> 00:10:17,190 I don't know, boss. 197 00:10:17,280 --> 00:10:20,238 If those college kids are right, whoever shot the commander 198 00:10:20,320 --> 00:10:23,392 ran into the Chesapeake or up the Maryland coast. 199 00:10:23,480 --> 00:10:24,629 Find out which. 200 00:10:24,720 --> 00:10:26,074 I'm on it. 201 00:10:27,720 --> 00:10:29,358 The South Pacific has a number 202 00:10:29,480 --> 00:10:31,835 of different refreshments. I remember one. 203 00:10:31,920 --> 00:10:34,480 Where was it? New Guinea or Timor? 204 00:10:34,560 --> 00:10:35,834 Well, whatever the case, 205 00:10:35,920 --> 00:10:39,276 the natives had this delightfully refreshing drink. 206 00:10:39,360 --> 00:10:40,589 It wasn't till years later 207 00:10:40,680 --> 00:10:42,591 I discovered it was made from a mixture 208 00:10:42,680 --> 00:10:44,239 of rum punch 209 00:10:44,640 --> 00:10:47,075 and water buffalo urine. 210 00:10:48,720 --> 00:10:51,280 To Abby, please, Gerald. 211 00:10:52,800 --> 00:10:55,918 They'd never seen a white man, and my life was in jeopardy until... 212 00:10:56,000 --> 00:10:57,877 I've got to report in. 213 00:10:58,200 --> 00:11:00,476 There's a phone over there. 214 00:11:03,280 --> 00:11:04,350 Oh, well. 215 00:11:04,720 --> 00:11:06,950 You'll enjoy this, Commander. 216 00:11:08,280 --> 00:11:10,715 As I was saying, my life was in jeopardy 217 00:11:10,800 --> 00:11:14,589 until I cured the chief's wife of a terrible yeast infection. 218 00:11:14,680 --> 00:11:17,115 I can see why you don't talk much. 219 00:11:18,400 --> 00:11:20,789 I'm sorry. Did you say something? 220 00:11:23,160 --> 00:11:24,514 Commander Farrell 221 00:11:24,600 --> 00:11:27,956 a Navy RO TC instructor at Hampton Roads 222 00:11:28,080 --> 00:11:30,469 was found on North Virginia Beach this morning 223 00:11:30,560 --> 00:11:33,473 near the bodies of two alleged drug dealers. 224 00:11:33,560 --> 00:11:36,837 Commander Farrell, a founder of Urban Lights, 225 00:11:36,920 --> 00:11:39,514 a night basketball anti-drug programme 226 00:11:39,600 --> 00:11:42,479 may have been involved in smuggling illegal drugs 227 00:11:42,560 --> 00:11:44,358 into the Norfolk area. 228 00:11:44,480 --> 00:11:48,474 Expressing shock and outrage, a Community Centre spokesperson 229 00:11:48,600 --> 00:11:51,558 said the Urban Lights basketball programme 230 00:11:51,640 --> 00:11:53,039 will be suspended 231 00:11:53,160 --> 00:11:55,993 on all Norfolk community courts... 232 00:12:17,840 --> 00:12:19,638 You gonna kick our asses out? 233 00:12:19,720 --> 00:12:21,916 -Nope. -You Five-O, ain't you? 234 00:12:22,640 --> 00:12:24,597 -Sort of. -Sort of? 235 00:12:25,920 --> 00:12:28,036 Yeah, right. I smell bacon. 236 00:12:29,640 --> 00:12:31,358 Big fence to climb over. 237 00:12:31,440 --> 00:12:32,953 Not if you got hops. 238 00:12:33,040 --> 00:12:35,111 What do you want, One Time? 239 00:12:35,880 --> 00:12:37,951 Get this lock off the gate. 240 00:12:38,240 --> 00:12:40,709 Shouldn't have to hop a fence to play some basketball. 241 00:12:40,800 --> 00:12:42,552 You got heat to do something about it? 242 00:12:42,640 --> 00:12:44,039 Maybe you do. 243 00:12:44,600 --> 00:12:45,795 We did. 244 00:12:47,920 --> 00:12:49,399 That you did. 245 00:12:49,840 --> 00:12:51,956 It'd be better with lights. 246 00:12:54,240 --> 00:12:56,072 Answer me one question. 247 00:12:56,160 --> 00:12:57,992 Get the right answer, 248 00:12:58,080 --> 00:13:01,152 you have my word these lights will get back on. 249 00:13:01,240 --> 00:13:04,232 -Shoot, Five-O. -Slow up, Bobby. 250 00:13:04,320 --> 00:13:06,436 What you mean, right answer? 251 00:13:06,680 --> 00:13:09,513 Give me the wrong answer, I can't help you. 252 00:13:10,160 --> 00:13:11,958 Get out of here, Fed. 253 00:13:12,040 --> 00:13:13,553 What you doing, bro? 254 00:13:13,640 --> 00:13:16,712 He's a narc, man. He's trying to get us to say Seadog was dealing. 255 00:13:16,800 --> 00:13:19,792 So, tell the bacon what he wants to hear if it gets us our lights back. 256 00:13:19,880 --> 00:13:21,154 I'm not diming on Seadog. 257 00:13:21,240 --> 00:13:23,675 Man, he's 6 feet below. He won't know. 258 00:13:23,760 --> 00:13:25,080 Yo, I will. 259 00:13:31,200 --> 00:13:34,192 Man, you too old to hop wire. 260 00:13:35,280 --> 00:13:36,953 Want the question? 261 00:13:38,040 --> 00:13:39,553 I know the question. 262 00:13:40,200 --> 00:13:41,634 You not gonna like the answer. 263 00:13:41,720 --> 00:13:43,040 I will if it's the truth. 264 00:13:43,120 --> 00:13:44,793 Hey, we could lie. 265 00:13:45,080 --> 00:13:47,071 How you gonna know, Fed? 266 00:13:48,040 --> 00:13:49,394 I'll know. 267 00:13:55,880 --> 00:13:58,030 For the 1990 to '96 series, 268 00:13:58,120 --> 00:14:00,794 Treasury introduced micro-printing as a counter measure 269 00:14:00,880 --> 00:14:02,837 against computer printers and copiers. 270 00:14:02,920 --> 00:14:04,194 Good enough to stop high-school kids, 271 00:14:04,320 --> 00:14:07,790 but not rogue countries and a few of the world's top forgers. 272 00:14:11,440 --> 00:14:13,397 It's got one, tiny flaw. 273 00:14:14,360 --> 00:14:16,397 -I'll be damned. -What? 274 00:14:16,480 --> 00:14:20,110 You'd think a man that can find heroin in a horse's ass could find this. 275 00:14:20,200 --> 00:14:21,952 You reached into a horse's ass? 276 00:14:22,040 --> 00:14:23,678 I had a glove on. 277 00:14:25,680 --> 00:14:28,399 "United States." What's wrong with that? 278 00:14:29,040 --> 00:14:30,553 Read it, again. 279 00:14:33,720 --> 00:14:34,835 "Untied States." 280 00:14:34,920 --> 00:14:37,036 So the forger was dyslexic. 281 00:14:37,120 --> 00:14:38,872 Not just the forger. 282 00:14:40,280 --> 00:14:42,237 Who would pay drug runners with counterfeit money? 283 00:14:42,320 --> 00:14:43,719 I know you don't want to hear this, Gibbs, 284 00:14:43,800 --> 00:14:46,474 but your commander could've bought with bogus bills. 285 00:14:46,560 --> 00:14:47,994 That's why they killed him. 286 00:14:48,080 --> 00:14:50,799 Commander Farrell was not dealing drugs. 287 00:14:51,280 --> 00:14:53,794 Tony, where did you find that boat was headed 288 00:14:53,880 --> 00:14:54,995 when they dumped the two bodies? 289 00:14:55,120 --> 00:14:56,679 Well, according to the tide charts, 290 00:14:56,760 --> 00:14:58,433 since the bodies washed up at Fort Story, 291 00:14:58,520 --> 00:15:00,955 the boat had to have been entering the bay. 292 00:15:01,040 --> 00:15:02,758 That narrows it down. 293 00:15:03,360 --> 00:15:04,680 Even if we knew the marina 294 00:15:04,760 --> 00:15:07,434 we still don't have a name or description of the boat. 295 00:15:07,520 --> 00:15:09,033 Well, let's talk to someone who does. 296 00:15:09,120 --> 00:15:11,760 Can you pull in the boss of the dead drug runners? 297 00:15:11,840 --> 00:15:13,114 Trujillo? 298 00:15:13,200 --> 00:15:16,113 Sure, for as long as it takes him to get his lawyers down here. 299 00:15:16,200 --> 00:15:18,953 Bring in that dirtbag that runs the rival gang, too. 300 00:15:19,040 --> 00:15:21,919 These aren't a couple of sailors caught buying grass. 301 00:15:22,000 --> 00:15:24,276 These are pros. They won't tell you the name of their mothers. 302 00:15:24,400 --> 00:15:25,629 No offence, 303 00:15:25,720 --> 00:15:29,031 but maybe you just don't use the right tone of voice with them. 304 00:15:29,120 --> 00:15:30,599 Bring them in. 305 00:15:36,000 --> 00:15:38,389 Anybody at your old agency you can trust? 306 00:15:38,480 --> 00:15:39,595 Trust to what? 307 00:15:39,680 --> 00:15:42,320 Find out who forged these notes and where they've been circulating. 308 00:15:42,400 --> 00:15:43,799 Shouldn't be a problem. 309 00:15:43,920 --> 00:15:45,991 Without telling their boss. 310 00:15:47,880 --> 00:15:49,109 That a problem? 311 00:15:49,200 --> 00:15:51,840 Gee, now, why would that be a problem? 312 00:16:02,560 --> 00:16:04,676 -Great. -What are you doing? 313 00:16:04,800 --> 00:16:06,871 -Communicating. -Abby signs? 314 00:16:06,960 --> 00:16:09,349 Yeah. Yeah, her parents were deaf. 315 00:16:09,520 --> 00:16:11,238 Where'd you learn? 316 00:16:12,240 --> 00:16:15,358 She just said that the AK-47 round that killed the commander 317 00:16:15,440 --> 00:16:18,239 came from the same weapon that killed our two drug dealers. 318 00:16:18,320 --> 00:16:21,392 Yeah, why didn't she just come out and say that? 319 00:16:23,120 --> 00:16:24,269 Hey, thank you. 320 00:16:24,360 --> 00:16:27,034 That was fun, Gibbs. You still got the touch. 321 00:16:28,160 --> 00:16:29,389 She's got more. 322 00:16:29,480 --> 00:16:31,676 I picked up GSR on the smugglers' hands. 323 00:16:31,800 --> 00:16:33,711 Their weapons were fired really recently. 324 00:16:33,800 --> 00:16:35,791 The commander's was clean. 325 00:16:39,200 --> 00:16:41,396 They said Seadog didn't deal. 326 00:16:42,360 --> 00:16:43,555 Seadog? 327 00:16:50,760 --> 00:16:51,830 Who's Seadog? 328 00:16:51,920 --> 00:16:54,560 Did you get that reporter's number or was it just talk? 329 00:16:54,640 --> 00:16:55,789 Gibbs. 330 00:16:56,560 --> 00:16:59,029 -See if she's available for lunch. -Love to. Can I expense it? 331 00:16:59,160 --> 00:17:00,639 No. But I will. 332 00:17:01,880 --> 00:17:04,520 How do you sign, "I should have known?" 333 00:17:13,360 --> 00:17:16,910 You kick me off the beach and now you play the gentleman. 334 00:17:17,480 --> 00:17:19,756 You must want something real bad. 335 00:17:19,840 --> 00:17:21,877 Oh, yeah. Bubbles okay? 336 00:17:22,320 --> 00:17:23,390 Fine. 337 00:17:27,200 --> 00:17:29,316 The panini here reminds me of Naples. 338 00:17:29,440 --> 00:17:32,193 No bread. I'm on TV, remember? 339 00:17:32,320 --> 00:17:34,550 So, is it true the camera puts 10 pounds on you? 340 00:17:34,640 --> 00:17:36,278 Five, in my case. 341 00:17:37,760 --> 00:17:39,478 What do you want, Agent Gibbs? 342 00:17:39,560 --> 00:17:40,755 Jethro. 343 00:17:41,120 --> 00:17:42,918 -You're kidding. -No. 344 00:17:46,120 --> 00:17:48,509 Have a nice lunch. Get to know you a little. 345 00:17:48,600 --> 00:17:49,954 Here it comes. 346 00:17:50,040 --> 00:17:51,633 Tell you a story. 347 00:17:53,600 --> 00:17:54,829 Jethro. 348 00:17:55,120 --> 00:17:56,793 Commander Farrell's old news. 349 00:17:56,880 --> 00:17:58,871 I'm onto fresher bodies. 350 00:17:59,280 --> 00:18:00,998 Aren't you interested in getting it right? 351 00:18:01,080 --> 00:18:03,640 I am. My producer isn't. 352 00:18:03,720 --> 00:18:05,518 He's interested in ratings. 353 00:18:05,600 --> 00:18:07,637 At the price of a man's reputation? 354 00:18:07,720 --> 00:18:10,473 I didn't report anything that wasn't told to me by the cops. 355 00:18:10,560 --> 00:18:12,073 You didn't dig deeper. 356 00:18:12,160 --> 00:18:14,515 I couldn't. You threw me out. 357 00:18:18,440 --> 00:18:20,272 What if I let you in? 358 00:18:25,680 --> 00:18:27,239 How was lunch? 359 00:18:29,360 --> 00:18:31,954 -They here yet? -Downstairs, waiting. 360 00:18:35,000 --> 00:18:38,118 You're not going to tell me about lunch, are you? 361 00:18:38,200 --> 00:18:39,315 No. 362 00:18:41,760 --> 00:18:44,832 You should wash your hands with soap for saying that. 363 00:18:49,320 --> 00:18:50,594 Special Agent Gibbs. 364 00:18:50,680 --> 00:18:53,718 Frank Trujillo and Darryl Wilkins as requested. 365 00:18:55,360 --> 00:18:56,714 Over here. 366 00:19:15,080 --> 00:19:17,833 That a glimmer of recognition I just saw? 367 00:19:18,600 --> 00:19:21,035 It seems these two belong to you. 368 00:19:21,840 --> 00:19:23,672 Well, good. I can slide, right? 369 00:19:23,760 --> 00:19:25,671 Not if you killed them. 370 00:19:26,720 --> 00:19:29,030 Never scuffed anyone in my life. 371 00:19:30,040 --> 00:19:31,997 I'm the only one not finding anything funny here. 372 00:19:32,080 --> 00:19:33,559 You know why? 373 00:19:36,240 --> 00:19:37,878 This naval commander 374 00:19:37,960 --> 00:19:41,112 didn't die a natural death or fighting for his country. 375 00:19:42,440 --> 00:19:45,558 He died in a crossfire between you two dirtbags. 376 00:19:46,480 --> 00:19:48,153 I want my lawyer. 377 00:19:52,600 --> 00:19:54,671 This was found on these two boys in the cooler. 378 00:19:54,760 --> 00:19:55,955 It's counterfeit. 379 00:19:56,040 --> 00:19:59,749 Comes from a foreign government known to support terrorism. 380 00:20:01,240 --> 00:20:02,833 That makes you two dirtbags 381 00:20:02,920 --> 00:20:06,276 suspected enemy combatants under the Patriot Act. 382 00:20:08,680 --> 00:20:11,069 Tony, read them their rights. 383 00:20:11,240 --> 00:20:14,232 Put them on the first Navy transport to Gitmo. 384 00:20:14,480 --> 00:20:16,471 You do not have the right to remain silent. 385 00:20:16,560 --> 00:20:18,710 You do not have the right to an attorney. 386 00:20:18,800 --> 00:20:21,758 Gibbs, we don't know who counterfeited that money. 387 00:20:21,840 --> 00:20:24,434 Even if it does come from a country friendly to terrorists, 388 00:20:24,520 --> 00:20:26,238 you can't send them to Gitmo. 389 00:20:26,320 --> 00:20:28,118 They're US citizens. 390 00:20:28,200 --> 00:20:31,238 Do you understand these rights you don't have? 391 00:20:35,640 --> 00:20:36,960 Watch me. 392 00:20:46,760 --> 00:20:48,398 FULLER: Your bluff worked. 393 00:20:49,160 --> 00:20:51,071 Trujillo wants to talk. 394 00:20:51,280 --> 00:20:54,352 He really believed you'd ship him off to Gitmo. 395 00:20:57,080 --> 00:20:59,754 The secret of a good bluff, Agent Fuller, 396 00:20:59,840 --> 00:21:01,433 is not to bluff. 397 00:21:02,040 --> 00:21:04,998 The two men on ice are brothers, 398 00:21:05,720 --> 00:21:08,917 Jesus and Carlos Garcia. They run two of my boats. 399 00:21:09,240 --> 00:21:13,120 Fishing's been poor lately ‘cause of poachers in my waters. 400 00:21:13,920 --> 00:21:16,594 Your waters? You own the oceans, Frank? 401 00:21:18,600 --> 00:21:22,673 So, I kept my boats in port until our little dispute 402 00:21:24,840 --> 00:21:26,433 could be settled. 403 00:21:26,840 --> 00:21:29,309 I can recommend a federal mediator. 404 00:21:30,000 --> 00:21:32,753 Sorry. Couldn't resist. You were saying? 405 00:21:33,240 --> 00:21:35,072 Yesterday, I learned that the Garcia brothers 406 00:21:35,160 --> 00:21:39,040 took one of my boats out Sunday night and never came back. 407 00:21:39,800 --> 00:21:41,791 Without asking you, jefe? 408 00:21:42,720 --> 00:21:44,518 (SPEAKING IN SPANISH) 409 00:21:44,680 --> 00:21:46,000 (DARRYL LAUGHING) 410 00:21:47,000 --> 00:21:50,709 You ain't balling no more when your marks don't ask, Frank. 411 00:21:51,160 --> 00:21:54,039 You can ride out with that salsa spit, okay? 412 00:21:56,320 --> 00:21:57,549 Believe that, Darryl? 413 00:21:57,640 --> 00:22:00,393 There's no way he wouldn't come with the real in front of my grille. 414 00:22:00,480 --> 00:22:02,391 "Real in front of my grille." 415 00:22:02,480 --> 00:22:04,039 I got to remember that. 416 00:22:04,120 --> 00:22:05,599 You know what that tells me? 417 00:22:05,680 --> 00:22:08,593 As far as you were concerned, that boat was Trujillo's, 418 00:22:08,720 --> 00:22:10,074 fishing in disputed waters. 419 00:22:10,160 --> 00:22:12,800 Man, I wasn't hip till this narc dragged me down here. 420 00:22:12,880 --> 00:22:15,952 Swear on my seeds, okay, we ain't whacked them. 421 00:22:17,600 --> 00:22:20,672 He's not lying to you. He didn't kill them. 422 00:22:22,720 --> 00:22:25,314 This is good, Tony. I mean, it's good. 423 00:22:25,400 --> 00:22:29,030 You got two rival dirtbags vouching for each other. 424 00:22:29,880 --> 00:22:31,791 You think Garcia chartered out Frank's boat 425 00:22:31,880 --> 00:22:33,439 to some sports fishermen from lowa? 426 00:22:33,520 --> 00:22:35,272 Would they want to do anything legal? 427 00:22:35,360 --> 00:22:38,671 Nope, no. They were probably hauling drug smugglers. 428 00:22:39,040 --> 00:22:41,316 -Or illegals. -Or running guns. 429 00:22:42,800 --> 00:22:44,871 We miss any potential charters? 430 00:22:44,960 --> 00:22:47,190 I told you everything I know. 431 00:22:48,280 --> 00:22:50,032 Well, can I go now? 432 00:22:50,520 --> 00:22:51,874 Por favor? 433 00:22:53,880 --> 00:22:55,279 Yeah, sure. 434 00:22:56,840 --> 00:22:58,717 Once we have the boat. 435 00:23:03,440 --> 00:23:05,431 Help me out here, Darryl. 436 00:23:07,360 --> 00:23:10,830 He's got GPS locators in all his boats. 437 00:23:12,200 --> 00:23:14,919 Now, why didn't you tell us that, Frank? 438 00:23:16,920 --> 00:23:19,116 I like to handle my own problems. 439 00:23:19,200 --> 00:23:21,840 Not this time. This one is ours. 440 00:23:26,880 --> 00:23:28,518 May I use your phone? 441 00:23:28,600 --> 00:23:29,670 Yep. 442 00:23:34,200 --> 00:23:36,350 What's the name of the boat? 443 00:23:41,760 --> 00:23:43,956 FULLER: Can Tony sniff for drugs now? 444 00:23:44,400 --> 00:23:45,515 Tony? 445 00:23:46,280 --> 00:23:48,191 Some coincidence, huh? 446 00:23:48,960 --> 00:23:51,873 Deck's been hosed, but there's blood residue. 447 00:23:52,480 --> 00:23:55,632 Get me some swabs, DiNozzo. I'll start the cabin. 448 00:23:55,960 --> 00:23:57,792 Bet he's a real stud. 449 00:23:58,960 --> 00:24:00,519 He's neutered. 450 00:24:23,160 --> 00:24:24,559 (GUNS FIRING) 451 00:24:48,600 --> 00:24:49,999 (ENGINE ROARING) 452 00:24:50,080 --> 00:24:51,559 Holy hell! 453 00:24:53,960 --> 00:24:55,598 What kind of engine's in this thing? 454 00:24:55,720 --> 00:24:59,111 Drug-runner special. Blown 502 putting out 800 horses. 455 00:25:03,320 --> 00:25:05,152 Main cabin's a mess. 456 00:25:05,440 --> 00:25:06,669 Blood stains, bullet holes. 457 00:25:06,760 --> 00:25:08,239 Found some bloody bandages on the bunks. 458 00:25:08,360 --> 00:25:10,670 -One of them's hurting. -Can I search for drugs? 459 00:25:10,760 --> 00:25:12,671 We're just getting started. 460 00:25:12,840 --> 00:25:14,672 What you can do is check with the marina office. 461 00:25:14,760 --> 00:25:16,273 See if they paid a mooring fee. 462 00:25:16,360 --> 00:25:17,430 Strike out at that 463 00:25:17,520 --> 00:25:19,272 and start canvassing the marina and find out someone... 464 00:25:19,360 --> 00:25:22,796 Gibbs, I'm a Federal agent. I know who and what to ask. 465 00:25:24,840 --> 00:25:27,400 I keep forgetting you're not a dog walker. 466 00:25:27,840 --> 00:25:29,558 That's very funny. 467 00:25:30,680 --> 00:25:31,715 Come on, Tony. 468 00:25:31,840 --> 00:25:32,955 (FULLER WHISTLING) 469 00:25:40,080 --> 00:25:41,195 Wow. 470 00:25:41,920 --> 00:25:43,991 They should've hosed down in here. 471 00:25:44,080 --> 00:25:46,196 They did just enough to avoid attracting attention 472 00:25:46,280 --> 00:25:47,714 of someone walking by. 473 00:25:47,800 --> 00:25:50,918 We're going to be bagging and tagging for hours. 474 00:26:10,320 --> 00:26:12,231 If I only had the time. 475 00:26:17,240 --> 00:26:18,833 -What? -You got the time? 476 00:26:18,920 --> 00:26:20,513 My watch is slow. 477 00:26:22,080 --> 00:26:23,673 Going somewhere, DiNozzo? 478 00:26:23,760 --> 00:26:26,229 Yeah. Back to work. 479 00:26:40,040 --> 00:26:41,314 Caitlin. 480 00:26:47,440 --> 00:26:49,670 Glad you could make it, Marcy. 481 00:26:51,880 --> 00:26:54,030 I didn't go over to the dark side. 482 00:26:54,120 --> 00:26:55,315 Sorry. 483 00:26:55,440 --> 00:26:58,080 So, how's it feel not wearing a suit? 484 00:26:58,560 --> 00:27:01,916 I think a bit like mom felt when she burned her bra. 485 00:27:04,320 --> 00:27:07,153 Where'd you get those serial numbers, Kate? 486 00:27:07,440 --> 00:27:10,956 I stumbled upon some bogus bills on a drug case. 487 00:27:11,520 --> 00:27:13,875 The Navy commander who was dealing to the kids at Urban Lights? 488 00:27:13,960 --> 00:27:16,110 Well, we don't think he was, Marcy. 489 00:27:16,200 --> 00:27:17,998 Teach me to believe the news. 490 00:27:18,080 --> 00:27:20,117 NCIS have the bogus bills? 491 00:27:20,240 --> 00:27:23,471 $65,000 worth of Franklins. You able to trace them? 492 00:27:24,240 --> 00:27:25,719 Yes, we were. 493 00:27:26,000 --> 00:27:28,196 -We? -Sorry, Kate. 494 00:27:28,520 --> 00:27:32,593 You know better than to ask anyone to slip you info on something like this. 495 00:27:32,680 --> 00:27:34,796 We had to involve the FBI. 496 00:27:38,800 --> 00:27:40,234 Agent Todd, 497 00:27:40,480 --> 00:27:42,835 I see you've joined the cowboys. 498 00:27:45,000 --> 00:27:46,832 Nothing from the marina office 499 00:27:46,920 --> 00:27:49,355 but Jenny and Nancy were very helpful. 500 00:27:49,520 --> 00:27:51,158 Jenny and Nancy? 501 00:27:51,320 --> 00:27:53,834 The girls on the sloop over there. 502 00:27:54,480 --> 00:27:56,153 They're sailing that beauty all the way down 503 00:27:56,240 --> 00:27:58,834 the intercoastal waterway to Miami for her owner. 504 00:27:58,920 --> 00:28:00,911 All the way to Miami. 505 00:28:01,000 --> 00:28:05,039 They're going to be there by the time you tell me how they were helpful. 506 00:28:06,360 --> 00:28:08,636 When they docked yesterday, there was someone on this boat. 507 00:28:08,720 --> 00:28:09,949 You get a description? 508 00:28:10,080 --> 00:28:12,549 Late 20s, glasses, short hair. 509 00:28:12,720 --> 00:28:15,189 Gay or low on testosterone. They waved. 510 00:28:15,280 --> 00:28:16,395 -He ignored them. -No way. 511 00:28:16,480 --> 00:28:17,709 That's what I said. 512 00:28:17,840 --> 00:28:19,513 What did they say? 513 00:28:20,040 --> 00:28:21,189 Guy had a couple of cell phones. 514 00:28:21,280 --> 00:28:23,510 When he wasn't making calls, he was working a laptop. 515 00:28:23,600 --> 00:28:26,194 Then, about 1:00, Jenny started grilling some prawns. 516 00:28:26,280 --> 00:28:27,873 By the way, they're Aussies. 517 00:28:27,960 --> 00:28:29,837 Aussies. I love... 518 00:28:31,240 --> 00:28:33,470 So Jenny was grilling prawns? 519 00:28:34,480 --> 00:28:36,278 Saw a white van pull up here. 520 00:28:36,400 --> 00:28:40,189 The guy with the glasses was really excited to see the driver. 521 00:28:40,360 --> 00:28:41,953 She said they hugged a lot. 522 00:28:42,040 --> 00:28:43,110 Gay. 523 00:28:43,240 --> 00:28:44,514 Describe the driver? 524 00:28:44,600 --> 00:28:46,716 Same look as glasses, without the glasses. 525 00:28:46,800 --> 00:28:50,077 They brought some heavy suitcases from the boat to the van, 526 00:28:50,160 --> 00:28:53,312 then they helped a third guy with a bandaged leg to the van. 527 00:28:53,400 --> 00:28:55,516 He must've been in the cabin the whole time. 528 00:28:55,600 --> 00:28:56,874 Then they drove off. 529 00:28:56,960 --> 00:28:59,031 Anything more on the van, other than the colour? 530 00:28:59,120 --> 00:29:02,909 Nope. I tried. All they could remember was that it was white. 531 00:29:05,080 --> 00:29:07,037 Can Tony sniff the boat, now? 532 00:29:07,640 --> 00:29:09,199 It's all yours. 533 00:29:09,800 --> 00:29:11,154 It sure is. 534 00:29:13,560 --> 00:29:14,959 What's that? 535 00:29:15,640 --> 00:29:17,631 Asset forfeiture notice. 536 00:29:18,880 --> 00:29:20,598 Don't you have to find drugs first? 537 00:29:20,680 --> 00:29:23,593 I used to worry about rules like that. Then I met you guys. 538 00:29:23,680 --> 00:29:26,798 Come on, Tony, up. All right, good boy. Hold on. 539 00:29:27,040 --> 00:29:29,350 I'm telling you, boss. Aussie chicks. 540 00:29:29,440 --> 00:29:31,272 Definitely different than American chicks. 541 00:29:31,360 --> 00:29:33,829 A guy's even got to approach them differently. 542 00:29:33,920 --> 00:29:36,514 I'd have gotten more than the colour of the van out of them. 543 00:29:36,600 --> 00:29:39,513 I know I'm going to regret this, DiNozzo, 544 00:29:41,440 --> 00:29:43,954 but follow up on Fuller's interview. 545 00:29:50,440 --> 00:29:52,795 Hey, get anything from your friend? 546 00:29:52,880 --> 00:29:53,950 Yep. 547 00:29:55,800 --> 00:29:57,791 You disappoint me, Kate. 548 00:29:58,720 --> 00:30:00,279 Me, too, Gibbs. 549 00:30:00,400 --> 00:30:03,313 I thought she knew better than to trade down. 550 00:30:06,360 --> 00:30:07,873 Is this yours? 551 00:30:19,160 --> 00:30:22,949 You need to seriously rethink your definition of the word "friend." 552 00:30:23,040 --> 00:30:25,350 If I were in Marcy's shoes, I would have done the same thing. 553 00:30:25,440 --> 00:30:26,953 Careful, Agent Todd. 554 00:30:27,040 --> 00:30:29,475 You're running out of job options. 555 00:30:29,560 --> 00:30:33,155 Since I once again have the pleasure of your company, Agent Fornell, 556 00:30:33,240 --> 00:30:36,835 we're into more than phony Franklins and dead drug dealers. 557 00:30:36,920 --> 00:30:38,240 Much more. 558 00:30:38,320 --> 00:30:40,596 Those serial numbers matched a batch of bogus bills 559 00:30:40,680 --> 00:30:42,671 passed by 9/11 hijackers. 560 00:30:44,520 --> 00:30:46,909 Your killers aren't drug dealers. 561 00:30:47,480 --> 00:30:49,198 They're terrorists. 562 00:30:59,200 --> 00:31:01,430 Since 9/11, the bureau has compiled 563 00:31:01,520 --> 00:31:03,670 a worldwide terrorist database 564 00:31:03,760 --> 00:31:07,355 incorporating files from over 70 foreign intelligence services. 565 00:31:07,440 --> 00:31:11,718 Any prints lifted from that boat that are left by known terrorists 566 00:31:11,800 --> 00:31:13,120 will get a hit. 567 00:31:13,200 --> 00:31:16,477 Why didn't we have access to this database, Charlie? 568 00:31:16,920 --> 00:31:18,354 All you had to do was ask, Tom. 569 00:31:18,440 --> 00:31:21,717 If your agent Fornell hadn't been here to get us priority, 570 00:31:21,800 --> 00:31:23,677 my feeling is I'd still be asking. 571 00:31:23,760 --> 00:31:26,149 Perhaps I should leave him there? 572 00:31:26,640 --> 00:31:28,711 I don't think that's necessary, Charlie. 573 00:31:28,800 --> 00:31:31,997 Just hardwire us into this terrorist database. 574 00:31:32,320 --> 00:31:35,597 Sorry, Tom. We like to monitor who's accessing our data. 575 00:31:35,680 --> 00:31:38,479 Hard to keep a list like this to yourself, Charlie. 576 00:31:38,560 --> 00:31:39,675 I'm sure when our colleagues 577 00:31:39,760 --> 00:31:42,195 who head the other agencies hear of this 578 00:31:42,280 --> 00:31:45,113 they're going to be pounding on your door. 579 00:31:46,520 --> 00:31:49,319 Hell, why not? We're all on the same team. 580 00:31:50,160 --> 00:31:54,040 But, Tom, if any of our colleagues hear about this 581 00:31:54,120 --> 00:31:55,440 I'll pull your plug 582 00:31:55,520 --> 00:31:56,840 and NCIS priority 583 00:31:56,920 --> 00:31:59,992 will follow the Sandusky, Ohio fire department. 584 00:32:01,600 --> 00:32:04,194 Understood. Thanks, Charlie. 585 00:32:05,760 --> 00:32:07,080 Good luck. 586 00:32:08,680 --> 00:32:10,557 I see where you cowboys get your chutzpah. 587 00:32:10,640 --> 00:32:12,756 How long to scan the entire database? 588 00:32:12,840 --> 00:32:15,309 Don't know. No one's ever done it. 589 00:32:26,520 --> 00:32:29,034 TONY: Nothing like a shrimp on the barby. 590 00:32:29,720 --> 00:32:32,189 Only a Yank would call them shrimp. They're prawns. 591 00:32:32,280 --> 00:32:33,839 They're prawns. 592 00:32:34,800 --> 00:32:36,996 He sounds like a real ocker, doesn't he, Jen? 593 00:32:37,080 --> 00:32:38,229 I reckon. 594 00:32:38,320 --> 00:32:39,355 Ocker? 595 00:32:39,440 --> 00:32:41,033 The ridgy-didge. 596 00:32:41,600 --> 00:32:43,034 I need a translator. 597 00:32:43,120 --> 00:32:44,952 You'll get the drift. 598 00:32:45,440 --> 00:32:46,714 Aren't you drinking, Tony? 599 00:32:46,800 --> 00:32:48,757 I'd love to, but 600 00:32:49,200 --> 00:32:50,554 I'm on duty. 601 00:32:50,640 --> 00:32:53,393 Pretend I'm not here. I know it's hard. 602 00:32:54,520 --> 00:32:57,558 You were sipping wine and grilling 603 00:32:58,040 --> 00:32:59,360 prawns 604 00:32:59,520 --> 00:33:01,397 when the van showed up? 605 00:33:02,040 --> 00:33:03,872 Now, look, this is silly. 606 00:33:04,080 --> 00:33:07,994 Reenacting can jog your memory, especially your sense of smell. 607 00:33:08,080 --> 00:33:09,593 Come on, Nance. 608 00:33:10,080 --> 00:33:11,559 Give it a go. 609 00:33:14,400 --> 00:33:16,710 We put the prawns on the barby. 610 00:33:17,760 --> 00:33:19,114 We toasted. 611 00:33:19,960 --> 00:33:21,598 -Cheers. -Cheers. 612 00:33:48,520 --> 00:33:50,431 -You know him? -No. 613 00:33:50,520 --> 00:33:53,160 The name is Saudi. Same as most of the 9/11 hijackers. 614 00:33:53,240 --> 00:33:56,790 -What's the red star? -Active case with a high priority. 615 00:33:58,840 --> 00:34:00,274 He's one of the foreign terrorists 616 00:34:00,360 --> 00:34:02,397 wanted for the UN bombing in Baghdad. 617 00:34:02,480 --> 00:34:03,709 Believed to have slipped out of Iraq 618 00:34:03,800 --> 00:34:06,314 through Syria three weeks ago. Whereabouts unknown. 619 00:34:06,400 --> 00:34:07,834 Not anymore. 620 00:34:11,440 --> 00:34:12,669 It worked! 621 00:34:12,760 --> 00:34:14,273 I had Jenny and Nancy grill some prawns. 622 00:34:14,360 --> 00:34:15,873 They don't call them shrimp in Australia. 623 00:34:15,960 --> 00:34:18,474 Sip a really nice chardonnay with a wonderful bouquet. 624 00:34:18,560 --> 00:34:20,039 I didn't drink. 625 00:34:20,360 --> 00:34:21,509 Just sniffed. 626 00:34:21,600 --> 00:34:22,670 What the hell's he ranting about? 627 00:34:22,760 --> 00:34:24,910 -I should have known better. -No, no, no. 628 00:34:25,040 --> 00:34:27,156 Boss, I had the girls do exactly what they were doing 629 00:34:27,240 --> 00:34:31,029 when the white panel van pulled in, jog their memory. It worked. 630 00:34:31,120 --> 00:34:33,270 They remembered the driver was wearing a company uniform. 631 00:34:33,360 --> 00:34:34,680 Water company? Phone company? 632 00:34:34,800 --> 00:34:36,359 Jefferson Power? Vantage Cable? 633 00:34:36,440 --> 00:34:38,078 Milkman? Breadman? 634 00:34:38,160 --> 00:34:39,719 Hell, that white van could be from any of 100 635 00:34:39,800 --> 00:34:41,996 different commercial, county or state outfits. 636 00:34:42,080 --> 00:34:43,514 It's a start. 637 00:34:43,640 --> 00:34:44,869 I'm not done. 638 00:34:45,000 --> 00:34:46,798 I pulled this videotape from the security camera 639 00:34:46,880 --> 00:34:49,679 at the Mobil station on the road out of the marina. 640 00:34:49,760 --> 00:34:51,797 That's really smart, Tony. 641 00:34:52,200 --> 00:34:53,634 Any guy could have done it. 642 00:34:53,720 --> 00:34:56,394 Guy? Learn to shut up when you're ahead. 643 00:34:57,040 --> 00:34:59,236 What time did the girls say they saw the van? 644 00:34:59,320 --> 00:35:00,719 Around 1300. 645 00:35:02,800 --> 00:35:05,076 Are we submitting to the Sundance Film Festival? 646 00:35:05,160 --> 00:35:07,231 Best terrorist film category. 647 00:35:07,320 --> 00:35:08,469 Sweet. 648 00:35:08,840 --> 00:35:11,400 So, if anyone's interested, the only prints off the boat 649 00:35:11,480 --> 00:35:13,118 I could match were the druggies in the cooler. 650 00:35:13,200 --> 00:35:15,555 -Not the commander? -Negatory. 651 00:35:15,640 --> 00:35:16,835 We got a match on a terrorist. 652 00:35:16,920 --> 00:35:18,035 You didn't tell me that. 653 00:35:18,120 --> 00:35:19,235 Who could get a word in? 654 00:35:19,320 --> 00:35:22,278 I ran those prints through the Bureau. I got nada. 655 00:35:22,360 --> 00:35:25,318 You did not have access to the full database. 656 00:35:26,080 --> 00:35:28,913 You're holding out on us. That is not nice. 657 00:35:30,960 --> 00:35:32,394 -Whoal! There it is. -Yep. 658 00:35:32,480 --> 00:35:33,914 Run it back. 659 00:35:36,840 --> 00:35:38,478 "Jefferson Power." 660 00:35:43,280 --> 00:35:44,759 Damn it. Can anybody read that number? 661 00:35:44,840 --> 00:35:45,875 831. 662 00:35:45,960 --> 00:35:47,917 They've gotta be going after the power grid. 663 00:35:48,040 --> 00:35:50,429 I found traces of C-4 in the stuff you bagged on the boat. 664 00:35:50,520 --> 00:35:53,956 Thank God. They're just gonna try to blow something up. 665 00:35:56,040 --> 00:35:57,189 We've been sweating terrorists 666 00:35:57,280 --> 00:35:59,635 hacking into our power grid distribution software. 667 00:35:59,760 --> 00:36:01,080 That could shut down half the country. 668 00:36:01,160 --> 00:36:04,278 C-4 indicates a hard target, a power plant, 669 00:36:04,360 --> 00:36:08,069 a substation distribution node, which are all under tight security 670 00:36:08,160 --> 00:36:09,798 which are about to get a hell of a lot tighter. 671 00:36:09,880 --> 00:36:12,235 There's a good chance that driver works for Jefferson Power. 672 00:36:12,320 --> 00:36:14,436 I hope he does. We'll have him before sundown. 673 00:36:14,520 --> 00:36:15,555 Terrorist alert. 674 00:36:15,640 --> 00:36:18,951 APB on Jefferson Power company van number 831. 675 00:36:19,040 --> 00:36:21,111 I want to know where it's based, who's driving it 676 00:36:21,240 --> 00:36:23,470 and I want it in five minutes. 677 00:36:23,560 --> 00:36:24,709 Thanks. 678 00:36:26,160 --> 00:36:28,436 You've all done a terrific job. 679 00:36:29,960 --> 00:36:31,519 I feel like I just kissed my sister. 680 00:36:31,600 --> 00:36:33,398 I didn't know you had a sister, Tony. 681 00:36:33,480 --> 00:36:35,471 I don't. I was fantasizing. 682 00:36:35,560 --> 00:36:37,551 I need music to do that. 683 00:36:40,640 --> 00:36:42,790 Fornell's got target fixation. 684 00:36:42,880 --> 00:36:43,915 Come again? 685 00:36:44,000 --> 00:36:46,150 It's when a fighter pilot gets so fixed on his target 686 00:36:46,240 --> 00:36:48,151 that he flies right into it. 687 00:36:48,720 --> 00:36:50,472 Like you and women? 688 00:36:52,800 --> 00:36:54,438 That August blackout was caused 689 00:36:54,520 --> 00:36:57,433 by a tree falling on some power lines, right? 690 00:36:57,600 --> 00:36:59,159 Something like that. 691 00:36:59,360 --> 00:37:02,796 Well, hell, these guys don't need C-4. An axe'll do. 692 00:37:05,400 --> 00:37:07,869 Okay, here's the timeline for the August 15 blackout. 693 00:37:07,960 --> 00:37:10,270 Pull it up on the plasma, Kate. 694 00:37:11,200 --> 00:37:14,033 It started at Eastlake, Ohio at 1400 695 00:37:14,120 --> 00:37:16,589 and by the time it reached Indian Point in Buchanan, New York, 696 00:37:16,680 --> 00:37:19,354 all the Northeast and most of Canada was dark. 697 00:37:20,960 --> 00:37:24,078 Pull the state's power grid up off the internet. 698 00:37:28,120 --> 00:37:29,872 Whoa. Look at this. 699 00:37:30,920 --> 00:37:33,753 It says three key failures in Virginia could cascade 700 00:37:33,840 --> 00:37:36,036 until every state from here to the Rockies is dark. 701 00:37:36,120 --> 00:37:38,680 Yeah, more than says. It shows how. 702 00:37:39,720 --> 00:37:42,553 Wait, take down those three flashing nodes simultaneously 703 00:37:42,640 --> 00:37:45,678 and you take out the entire eastern power grid. 704 00:37:46,800 --> 00:37:49,394 All we have to do is stop them from taking out one? 705 00:37:49,480 --> 00:37:50,754 It looks that way. 706 00:37:50,840 --> 00:37:54,071 I mean, if any two fail at the same time, the slack can be picked up. 707 00:37:54,160 --> 00:37:56,390 There will be blackouts, but it won't cascade. 708 00:37:56,480 --> 00:37:59,313 -Which one do we go for? -The closest one. 709 00:38:00,000 --> 00:38:01,354 Right here. 710 00:38:12,640 --> 00:38:15,359 Agent Fornell is concentrating agents on the three key nodes. 711 00:38:15,440 --> 00:38:17,238 He's also e-mailed me a driver's photo. 712 00:38:17,320 --> 00:38:19,596 -That was fast. -They had the van number. 713 00:38:19,680 --> 00:38:20,909 Here, take a look. 714 00:38:22,160 --> 00:38:23,673 It's an alias. What's he do? 715 00:38:23,760 --> 00:38:25,558 Power line inspector. 716 00:38:35,280 --> 00:38:37,510 Is our node at the end of that transmission line? 717 00:38:37,600 --> 00:38:39,477 Yes. About a mile west. 718 00:38:41,760 --> 00:38:43,319 Take that road. 719 00:38:46,200 --> 00:38:47,713 (TRUCK HORN BLARING) 720 00:38:50,120 --> 00:38:51,918 Didn't think you'd want to stop to open the gate. 721 00:38:52,000 --> 00:38:54,640 Hell, no. They don't have to blow the nodes. 722 00:38:54,720 --> 00:38:55,835 This guy knows where to take down 723 00:38:55,920 --> 00:38:57,638 three transmission towers and do the same thing. 724 00:38:57,720 --> 00:38:59,233 How do we know this line is one of them? 725 00:38:59,320 --> 00:39:00,799 It crosses the node, doesn't it? 726 00:39:00,880 --> 00:39:02,791 Two lines cross this node in and out. 727 00:39:02,880 --> 00:39:04,757 That's four places within a mile of the node 728 00:39:04,840 --> 00:39:06,035 that he can blow a tower down. 729 00:39:06,120 --> 00:39:07,474 Well, maybe we'll get lucky. 730 00:39:07,560 --> 00:39:09,312 Nobody's that lucky. 731 00:39:10,040 --> 00:39:11,314 We are. 732 00:39:16,400 --> 00:39:17,879 (SPEAKING IN ARABIC) 733 00:39:18,000 --> 00:39:19,559 Well, he could be a power company employee 734 00:39:19,640 --> 00:39:21,153 doing his job. 735 00:39:24,600 --> 00:39:26,352 No, I don't think so! 736 00:39:43,680 --> 00:39:44,875 Freeze! 737 00:40:00,400 --> 00:40:02,357 Phone's got detonators. 738 00:40:10,800 --> 00:40:13,792 KATE: Looks like the other two must have the same setup. 739 00:40:14,080 --> 00:40:17,152 Looks like he's got all three phones set to the same number. 740 00:40:17,240 --> 00:40:19,072 How many numbers did he dial? 741 00:40:19,160 --> 00:40:20,230 Six. 742 00:40:21,200 --> 00:40:23,760 One more and ba-da-bing, ba-da-boom. 743 00:40:24,440 --> 00:40:26,033 Lucky he wasn't phone-savvy. 744 00:40:26,120 --> 00:40:28,634 Savvy enough to wire three phones to the same number. 745 00:40:28,720 --> 00:40:31,792 Yeah. What if he used speed dial? 746 00:40:38,240 --> 00:40:39,469 (CHEERING) 747 00:40:40,320 --> 00:40:41,913 Yeah, yeah, yeah! 748 00:40:44,720 --> 00:40:48,076 The lights are back on tonight at Community Centre courts 749 00:40:48,160 --> 00:40:52,518 since Navy Commander Brian Farrell, founder of Urban Lights 750 00:40:52,600 --> 00:40:54,511 was cleared today of any connection 751 00:40:54,600 --> 00:40:58,275 to the drug war which claimed his life last Sunday. 752 00:40:58,360 --> 00:41:01,591 A Community Centre spokesperson issued an apology 753 00:41:01,680 --> 00:41:03,478 and announced that a commemorative plaque 754 00:41:03,560 --> 00:41:06,120 will be dedicated to the memory of "Seadog," 755 00:41:06,200 --> 00:41:08,953 as Commander Farrell was affectionately called 756 00:41:09,040 --> 00:41:12,954 by the young men he strived to help have a better life. 757 00:41:13,280 --> 00:41:16,716 This is Diane Fontaine, WXEK News. 758 00:41:17,040 --> 00:41:18,678 Now back to you. 759 00:41:21,080 --> 00:41:23,754 Doug, I need some "B" roll on the boys. 760 00:41:30,280 --> 00:41:31,793 How was that? 761 00:41:32,800 --> 00:41:34,120 Very nice. 762 00:41:34,600 --> 00:41:36,955 I can't guarantee that my producer will air it. 763 00:41:37,040 --> 00:41:39,236 You're trying. That's a start. 764 00:41:44,480 --> 00:41:46,118 Thank you, Diane. 765 00:41:47,760 --> 00:41:49,990 You're welcome, Jethro. 766 00:41:50,480 --> 00:41:51,993 (BOYS WHOOPING) 56756

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.