Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,160 --> 00:00:04,357
(WHAT I LIKE ABOUT YOU
BY THE ROMANTICS PLAYING)
2
00:00:12,080 --> 00:00:13,559
(GUN FIRING)
3
00:00:13,920 --> 00:00:15,194
Yo, did you hear that?
4
00:00:15,280 --> 00:00:17,556
Yeah. I've always dug the '80s.
5
00:00:19,120 --> 00:00:20,349
(MUSIC STOPS PLAYING)
6
00:00:20,440 --> 00:00:21,714
BOY: Hey, turn the music back on!
7
00:00:21,800 --> 00:00:23,677
Hey! Shut up, shut up.
8
00:00:24,080 --> 00:00:25,479
(GUN FIRING)
9
00:00:27,760 --> 00:00:28,909
Hear that?
10
00:00:29,000 --> 00:00:30,832
Sounds like fireworks.
11
00:00:31,760 --> 00:00:33,353
I don't see any.
12
00:00:33,760 --> 00:00:35,273
That's gunfire.
13
00:00:35,360 --> 00:00:36,919
(ENGINE ROARING)
14
00:00:40,480 --> 00:00:43,120
Well, whatever it was, it's over now.
15
00:00:44,560 --> 00:00:45,789
Not yet.
16
00:00:46,800 --> 00:00:48,074
Look out!
17
00:00:56,960 --> 00:00:58,792
There's no one in it.
18
00:01:03,360 --> 00:01:05,033
Fireworks, my ass.
19
00:01:05,640 --> 00:01:07,313
It's all shot up.
20
00:01:53,680 --> 00:01:55,114
(ELEVATOR BELL DINGING)
21
00:01:59,920 --> 00:02:01,240
Hey.
22
00:02:01,320 --> 00:02:02,594
Morning. How was your weekend?
23
00:02:02,680 --> 00:02:04,637
-What have we got?
-So much for small talk.
24
00:02:04,720 --> 00:02:06,677
Car crash in Quantico last night.
No fatalities.
25
00:02:06,760 --> 00:02:07,830
Next.
26
00:02:07,920 --> 00:02:09,877
Petty officer caught shoplifting
at Bloomingdale's.
27
00:02:09,960 --> 00:02:13,112
Is there anything worth over $50,000
at Bloomingdale's, DiNozzo?
28
00:02:13,200 --> 00:02:15,430
-I don't think so.
-Then why would we handle it?
29
00:02:15,520 --> 00:02:16,669
Next.
30
00:02:16,760 --> 00:02:18,990
I heard a rumour about an ecstasy ring
at Lejeune.
31
00:02:19,080 --> 00:02:20,514
You heard a rumour?
32
00:02:20,600 --> 00:02:24,195
He's been searching for a case,
any case, since I came in.
33
00:02:24,560 --> 00:02:26,676
"All agents not working active cases
34
00:02:26,760 --> 00:02:28,353
"are to attend
a sexual harassment lecture
35
00:02:28,440 --> 00:02:30,317
"at the NCIS
human resource training centre
36
00:02:30,400 --> 00:02:32,357
"at 0930 hours today."
37
00:02:32,440 --> 00:02:34,113
I cannot sit through another one
of those.
38
00:02:34,200 --> 00:02:35,474
I will shoot myself.
39
00:02:35,560 --> 00:02:38,916
You mean, they actually train you guys
how to harass?
40
00:02:40,480 --> 00:02:42,630
Hey, I'm kidding. Except for Tony.
41
00:02:42,720 --> 00:02:45,189
For the last time, Kate,
I was only trying to get my seat belt on.
42
00:02:45,280 --> 00:02:46,918
Right. Seat belt.
43
00:02:47,640 --> 00:02:49,199
(PHONE RINGING)
44
00:02:49,280 --> 00:02:50,714
Yeah. Gibbs.
45
00:02:53,680 --> 00:02:54,829
Okay, we're on it.
46
00:02:54,920 --> 00:02:57,833
A dead Navy commander just
washed up on a North Virginia Beach.
47
00:02:57,920 --> 00:02:59,069
Yes!
48
00:03:00,080 --> 00:03:01,115
Shotgun.
49
00:03:01,240 --> 00:03:03,277
I hate when she does that.
50
00:03:11,840 --> 00:03:13,797
DIANE: Sergeant Linn. L-I?
51
00:03:13,920 --> 00:03:15,831
-L-I-N-N. No "E."
-Okay.
52
00:03:16,560 --> 00:03:18,392
Gibbs. NCIS.
53
00:03:18,480 --> 00:03:20,551
Well, it's about time
you guys showed up.
54
00:03:20,640 --> 00:03:24,634
We've been running between the body
and his boat all night long.
55
00:03:25,120 --> 00:03:29,114
Boat crashed ashore right in the middle
of a beach-blanket bingo.
56
00:03:30,320 --> 00:03:31,993
Hard to believe,
57
00:03:32,080 --> 00:03:35,391
Navy commander getting mixed up
in stuff like this.
58
00:03:35,600 --> 00:03:37,034
Stuff like what?
59
00:03:37,120 --> 00:03:38,474
Drug running.
60
00:03:38,560 --> 00:03:43,191
DEA's working two dead drug dealers
three miles north of here at Fort Story.
61
00:03:43,320 --> 00:03:45,960
Three miles up the beach,
and you tied it to the commander?
62
00:03:46,040 --> 00:03:48,600
They're all shot up. So is his boat.
63
00:03:48,880 --> 00:03:50,791
Got to be a connection.
64
00:03:55,760 --> 00:03:57,239
And you are?
65
00:03:57,320 --> 00:03:59,960
Diane Fontaine, WXEK News.
66
00:04:00,040 --> 00:04:01,439
I'd like to ask you some questions...
67
00:04:01,520 --> 00:04:03,272
-DiNozzo!
-Yeah.
68
00:04:04,440 --> 00:04:07,637
Escort Miss Fontaine
off our crime scene, please.
69
00:04:08,120 --> 00:04:09,633
Miss Fontaine.
70
00:04:11,280 --> 00:04:12,679
Let's go, guys.
71
00:04:12,760 --> 00:04:15,798
Sergeant Linn, is it?
72
00:04:16,800 --> 00:04:20,395
You in the habit of convicting people
before the investigation starts?
73
00:04:20,480 --> 00:04:21,879
What? Hey, no. I...
74
00:04:21,960 --> 00:04:23,359
What have we got, Gibbs?
75
00:04:23,440 --> 00:04:26,080
Commander's wallet
with this sergeant's prints.
76
00:04:26,200 --> 00:04:29,352
You removed a wallet from a body
without gloves?
77
00:04:29,440 --> 00:04:30,794
I had to get the vic's name.
78
00:04:30,880 --> 00:04:33,349
He's not a vic. He's a victim.
79
00:04:34,120 --> 00:04:35,952
Where did you learn
crime scene procedure
80
00:04:36,040 --> 00:04:37,678
watching Kojak reruns?
81
00:04:37,760 --> 00:04:39,876
Okay, now just hold on there. I...
82
00:04:39,960 --> 00:04:42,076
Duck, I'll see you at the crime scene.
83
00:04:42,160 --> 00:04:44,197
All right, let's start at the beginning.
84
00:04:44,280 --> 00:04:47,557
You tell me what you did
when you got here, from the top.
85
00:05:04,440 --> 00:05:06,795
KATE: Looks like a herd of elephants
went through here.
86
00:05:06,880 --> 00:05:09,315
Just one fat local Leo.
87
00:05:09,400 --> 00:05:11,630
Here, Kate, bag this. I'll do the photos.
88
00:05:11,720 --> 00:05:13,313
Tony told me what to do.
89
00:05:13,400 --> 00:05:16,153
Tony doesn't tell you what to do. I do.
90
00:05:18,000 --> 00:05:20,719
Your elephant said
the commander's boat got shot up.
91
00:05:20,840 --> 00:05:23,593
Why don't you grab an extra kit
from the truck and work that scene?
92
00:05:23,680 --> 00:05:26,069
-By myself?
-You need help?
93
00:05:26,160 --> 00:05:27,833
No. I got it.
94
00:05:32,960 --> 00:05:35,520
Hey, and have it towed back
to the garage when you're done.
95
00:05:35,600 --> 00:05:38,353
And get the witness reports
while you're at it.
96
00:05:38,480 --> 00:05:40,676
I need more assignments
like that, boss.
97
00:05:40,760 --> 00:05:43,070
-Score her number?
-Oh, yeah.
98
00:05:43,800 --> 00:05:45,996
Do you think he was shot or drowned?
99
00:05:46,080 --> 00:05:48,276
Well, either way, he's dead.
100
00:05:49,200 --> 00:05:50,998
It's too bad. Good guy.
101
00:05:51,560 --> 00:05:54,712
He got you out
of that sexual harassment lecture.
102
00:05:55,200 --> 00:05:57,032
I'd rather be at the lecture.
103
00:05:57,120 --> 00:05:59,111
That man is an imbecile!
104
00:05:59,200 --> 00:06:01,430
He shouldn't be
a school crossing guard.
105
00:06:01,520 --> 00:06:02,874
Here, move.
106
00:06:03,520 --> 00:06:04,669
Haven't heard you this pissed
107
00:06:04,800 --> 00:06:07,076
since you shoved
that French flic off a cliff, Duck.
108
00:06:07,160 --> 00:06:09,276
What, you shoved a French cop
over a cliff?
109
00:06:09,360 --> 00:06:12,751
-There was a lake below.
-60 feet below.
110
00:06:13,640 --> 00:06:16,200
Duck, this crime scene's a mess.
Can we move the body?
111
00:06:16,280 --> 00:06:19,193
Why not? The imbecile obviously has.
112
00:06:19,800 --> 00:06:23,077
Let's turn him over,
see if he was shot in the back.
113
00:06:28,040 --> 00:06:30,839
Guess we can rule out
accidental drowning.
114
00:06:32,440 --> 00:06:33,874
Oh, my friend,
115
00:06:34,600 --> 00:06:36,830
even if he'd survived the water
116
00:06:37,280 --> 00:06:39,430
he would never have walked again.
117
00:06:40,840 --> 00:06:42,239
DEA found a couple of bodies
118
00:06:42,320 --> 00:06:44,118
up at Fort Story
that might be tied to this.
119
00:06:44,200 --> 00:06:47,477
At least they know
not to contaminate a crime scene.
120
00:06:48,920 --> 00:06:52,550
Hey, you two clean this up, bag him,
121
00:06:53,440 --> 00:06:55,078
meet us up there.
122
00:06:56,040 --> 00:06:58,077
Well, it gives you a warm feeling,
doesn't it?
123
00:06:58,160 --> 00:06:59,230
What?
124
00:06:59,320 --> 00:07:02,870
Knowing Gibbs trusts us
with a contaminated crime scene.
125
00:07:04,440 --> 00:07:07,193
Come on, man, let's get him out of here.
126
00:07:17,120 --> 00:07:18,758
This must be him.
127
00:07:19,600 --> 00:07:22,114
-Special Agent Gibbs?
-Yeah.
128
00:07:22,200 --> 00:07:24,077
Sergeant Linn radioed you were coming.
129
00:07:24,160 --> 00:07:26,117
-Agent Ken Fuller, DEA.
-How are you?
130
00:07:26,200 --> 00:07:28,237
This is Captain Bradstone, Army CID.
131
00:07:28,320 --> 00:07:29,958
Our ME, Dr Mallard.
132
00:07:30,040 --> 00:07:31,951
Agent Fuller, Captain.
133
00:07:32,560 --> 00:07:35,279
Looks like your Navy man fell in
with a bad crowd.
134
00:07:35,360 --> 00:07:38,637
DUCKY: Gibbs, this scene is pristine.
135
00:07:38,960 --> 00:07:40,712
FULLER: We're not amateurs.
136
00:07:41,200 --> 00:07:42,918
GIBBS: Who says they're connected?
137
00:07:43,000 --> 00:07:46,231
How many guys you know go out fishing
in the middle of the night?
138
00:07:46,360 --> 00:07:47,475
Me.
139
00:07:47,560 --> 00:07:50,120
Well, I guarantee you
these two guys didn't.
140
00:07:50,200 --> 00:07:53,352
They meet up with cargo ships
off the coast to bring in coke.
141
00:07:53,440 --> 00:07:55,158
Where's their boat?
142
00:07:55,440 --> 00:07:56,794
There's a drug war going on.
143
00:07:56,880 --> 00:07:59,190
I figured they got jacked for the boat
and the coke.
144
00:07:59,280 --> 00:08:01,191
Captain, is CID working
this crime scene?
145
00:08:01,280 --> 00:08:02,998
ME's not available till tomorrow.
146
00:08:03,080 --> 00:08:07,119
And since this may have
something to do with your Navy officer,
147
00:08:07,200 --> 00:08:10,238
Army has no objection
to NCIS and DEA working it.
148
00:08:10,320 --> 00:08:13,790
-Just send us all your reports.
-Yep. Thanks, captain.
149
00:08:14,600 --> 00:08:16,671
It's okay to touch, Duck?
150
00:08:16,960 --> 00:08:18,837
You have my permission.
151
00:08:31,360 --> 00:08:35,069
How many drug dealers you know
dump the bodies and the cash?
152
00:08:40,640 --> 00:08:41,789
Thanks for waiting, guys.
153
00:08:41,880 --> 00:08:44,315
Chain of custody, Kate.
You had to stay with the boat.
154
00:08:44,400 --> 00:08:46,596
-I'm not stupid, Gibbs.
-Never said you were.
155
00:08:46,680 --> 00:08:49,911
I didn't have to ride in the tow truck
with that boat, now, did I?
156
00:08:50,000 --> 00:08:52,389
You do this to all the newbies,
or just the females?
157
00:08:52,480 --> 00:08:54,118
Do we look like sexists?
158
00:08:54,200 --> 00:08:56,510
Ask me who's buried in Grant's tomb.
It's a tougher question.
159
00:08:56,600 --> 00:08:58,750
Okay, okay, fun's over.
Give me the highlights.
160
00:08:58,840 --> 00:09:01,673
Nine students from UVA
were having a beach party.
161
00:09:01,760 --> 00:09:03,876
Around 0230,
they heard what they first thought
162
00:09:03,960 --> 00:09:05,280
was fireworks out on the water.
163
00:09:05,360 --> 00:09:06,555
Gunfire.
164
00:09:06,640 --> 00:09:08,074
Good guess, Tony.
165
00:09:08,160 --> 00:09:11,152
The Whaler had six holes in its stern,
two in the engine housing.
166
00:09:11,240 --> 00:09:12,355
Commander was running.
167
00:09:12,440 --> 00:09:15,273
Probably from a larger boat
they heard racing up the coast.
168
00:09:15,360 --> 00:09:18,398
About 15 seconds later,
the Mary Celeste came roaring
169
00:09:18,480 --> 00:09:19,754
out of the dark and onto the beach.
170
00:09:19,840 --> 00:09:21,717
-Scared the hell out of them.
-What did you find on the boat?
171
00:09:21,800 --> 00:09:24,918
Fishing gear, bait,
coffee thermos, ham sandwich.
172
00:09:25,040 --> 00:09:26,872
I logged everything, sent it to Abby.
173
00:09:27,000 --> 00:09:28,229
No drugs?
174
00:09:28,520 --> 00:09:30,830
No. Is there a drug connection?
175
00:09:31,120 --> 00:09:32,633
DEA thinks so.
176
00:09:32,720 --> 00:09:35,280
Two dealers floated ashore last night
at Fort Story.
177
00:09:35,360 --> 00:09:36,555
Aerated.
178
00:09:36,760 --> 00:09:38,034
Well, there were no drugs
on the Whaler.
179
00:09:38,120 --> 00:09:39,394
You sure?
180
00:09:39,520 --> 00:09:43,354
I knew a granny in Baltimore,
hid a kilo of "H" in her horse's rectum.
181
00:09:43,440 --> 00:09:45,590
No horse on the boat, Tony.
182
00:09:46,040 --> 00:09:48,111
We working a joint investigation
with the DEA?
183
00:09:48,200 --> 00:09:50,396
Yep. Ducky's got all three bodies
in autopsy
184
00:09:50,480 --> 00:09:52,153
-and Abby's drying the money.
-Money?
185
00:09:52,240 --> 00:09:53,639
The dealers were found
with fanny packs
186
00:09:53,720 --> 00:09:55,472
stuffed with wet Franklins.
187
00:09:55,560 --> 00:09:56,789
Well, I got to see those bills.
188
00:09:56,880 --> 00:09:58,075
Why?
189
00:09:58,280 --> 00:10:00,157
I did work for the Secret Service.
190
00:10:00,240 --> 00:10:03,392
We tend to get all hot and bothered
over large sums of $100 bills.
191
00:10:03,480 --> 00:10:05,676
Is that what does it for you?
192
00:10:05,920 --> 00:10:09,470
What does it for me, Tony,
is a mystery that you will never solve.
193
00:10:09,560 --> 00:10:11,233
I know the answer.
194
00:10:12,000 --> 00:10:13,195
Grant.
195
00:10:13,920 --> 00:10:16,036
Why do I feel like
a high-school principal?
196
00:10:16,120 --> 00:10:17,190
I don't know, boss.
197
00:10:17,280 --> 00:10:20,238
If those college kids are right,
whoever shot the commander
198
00:10:20,320 --> 00:10:23,392
ran into the Chesapeake
or up the Maryland coast.
199
00:10:23,480 --> 00:10:24,629
Find out which.
200
00:10:24,720 --> 00:10:26,074
I'm on it.
201
00:10:27,720 --> 00:10:29,358
The South Pacific has a number
202
00:10:29,480 --> 00:10:31,835
of different refreshments.
I remember one.
203
00:10:31,920 --> 00:10:34,480
Where was it? New Guinea or Timor?
204
00:10:34,560 --> 00:10:35,834
Well, whatever the case,
205
00:10:35,920 --> 00:10:39,276
the natives had this
delightfully refreshing drink.
206
00:10:39,360 --> 00:10:40,589
It wasn't till years later
207
00:10:40,680 --> 00:10:42,591
I discovered it was made
from a mixture
208
00:10:42,680 --> 00:10:44,239
of rum punch
209
00:10:44,640 --> 00:10:47,075
and water buffalo urine.
210
00:10:48,720 --> 00:10:51,280
To Abby, please, Gerald.
211
00:10:52,800 --> 00:10:55,918
They'd never seen a white man,
and my life was in jeopardy until...
212
00:10:56,000 --> 00:10:57,877
I've got to report in.
213
00:10:58,200 --> 00:11:00,476
There's a phone over there.
214
00:11:03,280 --> 00:11:04,350
Oh, well.
215
00:11:04,720 --> 00:11:06,950
You'll enjoy this, Commander.
216
00:11:08,280 --> 00:11:10,715
As I was saying, my life was in jeopardy
217
00:11:10,800 --> 00:11:14,589
until I cured the chief's wife
of a terrible yeast infection.
218
00:11:14,680 --> 00:11:17,115
I can see why you don't talk much.
219
00:11:18,400 --> 00:11:20,789
I'm sorry. Did you say something?
220
00:11:23,160 --> 00:11:24,514
Commander Farrell
221
00:11:24,600 --> 00:11:27,956
a Navy RO TC instructor
at Hampton Roads
222
00:11:28,080 --> 00:11:30,469
was found on North Virginia
Beach this morning
223
00:11:30,560 --> 00:11:33,473
near the bodies
of two alleged drug dealers.
224
00:11:33,560 --> 00:11:36,837
Commander Farrell,
a founder of Urban Lights,
225
00:11:36,920 --> 00:11:39,514
a night basketball anti-drug programme
226
00:11:39,600 --> 00:11:42,479
may have been involved
in smuggling illegal drugs
227
00:11:42,560 --> 00:11:44,358
into the Norfolk area.
228
00:11:44,480 --> 00:11:48,474
Expressing shock and outrage,
a Community Centre spokesperson
229
00:11:48,600 --> 00:11:51,558
said the Urban Lights
basketball programme
230
00:11:51,640 --> 00:11:53,039
will be suspended
231
00:11:53,160 --> 00:11:55,993
on all Norfolk community courts...
232
00:12:17,840 --> 00:12:19,638
You gonna kick our asses out?
233
00:12:19,720 --> 00:12:21,916
-Nope.
-You Five-O, ain't you?
234
00:12:22,640 --> 00:12:24,597
-Sort of.
-Sort of?
235
00:12:25,920 --> 00:12:28,036
Yeah, right. I smell bacon.
236
00:12:29,640 --> 00:12:31,358
Big fence to climb over.
237
00:12:31,440 --> 00:12:32,953
Not if you got hops.
238
00:12:33,040 --> 00:12:35,111
What do you want, One Time?
239
00:12:35,880 --> 00:12:37,951
Get this lock off the gate.
240
00:12:38,240 --> 00:12:40,709
Shouldn't have to hop a fence
to play some basketball.
241
00:12:40,800 --> 00:12:42,552
You got heat to do something about it?
242
00:12:42,640 --> 00:12:44,039
Maybe you do.
243
00:12:44,600 --> 00:12:45,795
We did.
244
00:12:47,920 --> 00:12:49,399
That you did.
245
00:12:49,840 --> 00:12:51,956
It'd be better with lights.
246
00:12:54,240 --> 00:12:56,072
Answer me one question.
247
00:12:56,160 --> 00:12:57,992
Get the right answer,
248
00:12:58,080 --> 00:13:01,152
you have my word
these lights will get back on.
249
00:13:01,240 --> 00:13:04,232
-Shoot, Five-O.
-Slow up, Bobby.
250
00:13:04,320 --> 00:13:06,436
What you mean, right answer?
251
00:13:06,680 --> 00:13:09,513
Give me the wrong answer,
I can't help you.
252
00:13:10,160 --> 00:13:11,958
Get out of here, Fed.
253
00:13:12,040 --> 00:13:13,553
What you doing, bro?
254
00:13:13,640 --> 00:13:16,712
He's a narc, man. He's trying to get us
to say Seadog was dealing.
255
00:13:16,800 --> 00:13:19,792
So, tell the bacon what he wants to hear
if it gets us our lights back.
256
00:13:19,880 --> 00:13:21,154
I'm not diming on Seadog.
257
00:13:21,240 --> 00:13:23,675
Man, he's 6 feet below. He won't know.
258
00:13:23,760 --> 00:13:25,080
Yo, I will.
259
00:13:31,200 --> 00:13:34,192
Man, you too old to hop wire.
260
00:13:35,280 --> 00:13:36,953
Want the question?
261
00:13:38,040 --> 00:13:39,553
I know the question.
262
00:13:40,200 --> 00:13:41,634
You not gonna like the answer.
263
00:13:41,720 --> 00:13:43,040
I will if it's the truth.
264
00:13:43,120 --> 00:13:44,793
Hey, we could lie.
265
00:13:45,080 --> 00:13:47,071
How you gonna know, Fed?
266
00:13:48,040 --> 00:13:49,394
I'll know.
267
00:13:55,880 --> 00:13:58,030
For the 1990 to '96 series,
268
00:13:58,120 --> 00:14:00,794
Treasury introduced micro-printing
as a counter measure
269
00:14:00,880 --> 00:14:02,837
against computer printers and copiers.
270
00:14:02,920 --> 00:14:04,194
Good enough to stop high-school kids,
271
00:14:04,320 --> 00:14:07,790
but not rogue countries
and a few of the world's top forgers.
272
00:14:11,440 --> 00:14:13,397
It's got one, tiny flaw.
273
00:14:14,360 --> 00:14:16,397
-I'll be damned.
-What?
274
00:14:16,480 --> 00:14:20,110
You'd think a man that can find heroin
in a horse's ass could find this.
275
00:14:20,200 --> 00:14:21,952
You reached into a horse's ass?
276
00:14:22,040 --> 00:14:23,678
I had a glove on.
277
00:14:25,680 --> 00:14:28,399
"United States."
What's wrong with that?
278
00:14:29,040 --> 00:14:30,553
Read it, again.
279
00:14:33,720 --> 00:14:34,835
"Untied States."
280
00:14:34,920 --> 00:14:37,036
So the forger was dyslexic.
281
00:14:37,120 --> 00:14:38,872
Not just the forger.
282
00:14:40,280 --> 00:14:42,237
Who would pay drug runners
with counterfeit money?
283
00:14:42,320 --> 00:14:43,719
I know you don't want
to hear this, Gibbs,
284
00:14:43,800 --> 00:14:46,474
but your commander could've bought
with bogus bills.
285
00:14:46,560 --> 00:14:47,994
That's why they killed him.
286
00:14:48,080 --> 00:14:50,799
Commander Farrell
was not dealing drugs.
287
00:14:51,280 --> 00:14:53,794
Tony, where did you find that boat
was headed
288
00:14:53,880 --> 00:14:54,995
when they dumped the two bodies?
289
00:14:55,120 --> 00:14:56,679
Well, according to the tide charts,
290
00:14:56,760 --> 00:14:58,433
since the bodies washed up
at Fort Story,
291
00:14:58,520 --> 00:15:00,955
the boat had to have been
entering the bay.
292
00:15:01,040 --> 00:15:02,758
That narrows it down.
293
00:15:03,360 --> 00:15:04,680
Even if we knew the marina
294
00:15:04,760 --> 00:15:07,434
we still don't have a name
or description of the boat.
295
00:15:07,520 --> 00:15:09,033
Well, let's talk to someone who does.
296
00:15:09,120 --> 00:15:11,760
Can you pull in the boss
of the dead drug runners?
297
00:15:11,840 --> 00:15:13,114
Trujillo?
298
00:15:13,200 --> 00:15:16,113
Sure, for as long as it takes him
to get his lawyers down here.
299
00:15:16,200 --> 00:15:18,953
Bring in that dirtbag
that runs the rival gang, too.
300
00:15:19,040 --> 00:15:21,919
These aren't a couple of sailors
caught buying grass.
301
00:15:22,000 --> 00:15:24,276
These are pros. They won't tell you
the name of their mothers.
302
00:15:24,400 --> 00:15:25,629
No offence,
303
00:15:25,720 --> 00:15:29,031
but maybe you just don't use
the right tone of voice with them.
304
00:15:29,120 --> 00:15:30,599
Bring them in.
305
00:15:36,000 --> 00:15:38,389
Anybody at your old agency
you can trust?
306
00:15:38,480 --> 00:15:39,595
Trust to what?
307
00:15:39,680 --> 00:15:42,320
Find out who forged these notes
and where they've been circulating.
308
00:15:42,400 --> 00:15:43,799
Shouldn't be a problem.
309
00:15:43,920 --> 00:15:45,991
Without telling their boss.
310
00:15:47,880 --> 00:15:49,109
That a problem?
311
00:15:49,200 --> 00:15:51,840
Gee, now, why would that
be a problem?
312
00:16:02,560 --> 00:16:04,676
-Great.
-What are you doing?
313
00:16:04,800 --> 00:16:06,871
-Communicating.
-Abby signs?
314
00:16:06,960 --> 00:16:09,349
Yeah. Yeah, her parents were deaf.
315
00:16:09,520 --> 00:16:11,238
Where'd you learn?
316
00:16:12,240 --> 00:16:15,358
She just said that the AK-47 round
that killed the commander
317
00:16:15,440 --> 00:16:18,239
came from the same weapon
that killed our two drug dealers.
318
00:16:18,320 --> 00:16:21,392
Yeah, why didn't she just come out
and say that?
319
00:16:23,120 --> 00:16:24,269
Hey, thank you.
320
00:16:24,360 --> 00:16:27,034
That was fun, Gibbs.
You still got the touch.
321
00:16:28,160 --> 00:16:29,389
She's got more.
322
00:16:29,480 --> 00:16:31,676
I picked up GSR
on the smugglers' hands.
323
00:16:31,800 --> 00:16:33,711
Their weapons were fired
really recently.
324
00:16:33,800 --> 00:16:35,791
The commander's was clean.
325
00:16:39,200 --> 00:16:41,396
They said Seadog didn't deal.
326
00:16:42,360 --> 00:16:43,555
Seadog?
327
00:16:50,760 --> 00:16:51,830
Who's Seadog?
328
00:16:51,920 --> 00:16:54,560
Did you get that reporter's number
or was it just talk?
329
00:16:54,640 --> 00:16:55,789
Gibbs.
330
00:16:56,560 --> 00:16:59,029
-See if she's available for lunch.
-Love to. Can I expense it?
331
00:16:59,160 --> 00:17:00,639
No. But I will.
332
00:17:01,880 --> 00:17:04,520
How do you sign,
"I should have known?"
333
00:17:13,360 --> 00:17:16,910
You kick me off the beach
and now you play the gentleman.
334
00:17:17,480 --> 00:17:19,756
You must want something real bad.
335
00:17:19,840 --> 00:17:21,877
Oh, yeah. Bubbles okay?
336
00:17:22,320 --> 00:17:23,390
Fine.
337
00:17:27,200 --> 00:17:29,316
The panini here reminds me of Naples.
338
00:17:29,440 --> 00:17:32,193
No bread. I'm on TV, remember?
339
00:17:32,320 --> 00:17:34,550
So, is it true the camera puts 10 pounds
on you?
340
00:17:34,640 --> 00:17:36,278
Five, in my case.
341
00:17:37,760 --> 00:17:39,478
What do you want, Agent Gibbs?
342
00:17:39,560 --> 00:17:40,755
Jethro.
343
00:17:41,120 --> 00:17:42,918
-You're kidding.
-No.
344
00:17:46,120 --> 00:17:48,509
Have a nice lunch.
Get to know you a little.
345
00:17:48,600 --> 00:17:49,954
Here it comes.
346
00:17:50,040 --> 00:17:51,633
Tell you a story.
347
00:17:53,600 --> 00:17:54,829
Jethro.
348
00:17:55,120 --> 00:17:56,793
Commander Farrell's old news.
349
00:17:56,880 --> 00:17:58,871
I'm onto fresher bodies.
350
00:17:59,280 --> 00:18:00,998
Aren't you interested in getting it right?
351
00:18:01,080 --> 00:18:03,640
I am. My producer isn't.
352
00:18:03,720 --> 00:18:05,518
He's interested in ratings.
353
00:18:05,600 --> 00:18:07,637
At the price of a man's reputation?
354
00:18:07,720 --> 00:18:10,473
I didn't report anything
that wasn't told to me by the cops.
355
00:18:10,560 --> 00:18:12,073
You didn't dig deeper.
356
00:18:12,160 --> 00:18:14,515
I couldn't. You threw me out.
357
00:18:18,440 --> 00:18:20,272
What if I let you in?
358
00:18:25,680 --> 00:18:27,239
How was lunch?
359
00:18:29,360 --> 00:18:31,954
-They here yet?
-Downstairs, waiting.
360
00:18:35,000 --> 00:18:38,118
You're not going to tell me about lunch,
are you?
361
00:18:38,200 --> 00:18:39,315
No.
362
00:18:41,760 --> 00:18:44,832
You should wash your hands with soap
for saying that.
363
00:18:49,320 --> 00:18:50,594
Special Agent Gibbs.
364
00:18:50,680 --> 00:18:53,718
Frank Trujillo and Darryl Wilkins
as requested.
365
00:18:55,360 --> 00:18:56,714
Over here.
366
00:19:15,080 --> 00:19:17,833
That a glimmer of recognition
I just saw?
367
00:19:18,600 --> 00:19:21,035
It seems these two belong to you.
368
00:19:21,840 --> 00:19:23,672
Well, good. I can slide, right?
369
00:19:23,760 --> 00:19:25,671
Not if you killed them.
370
00:19:26,720 --> 00:19:29,030
Never scuffed anyone in my life.
371
00:19:30,040 --> 00:19:31,997
I'm the only one
not finding anything funny here.
372
00:19:32,080 --> 00:19:33,559
You know why?
373
00:19:36,240 --> 00:19:37,878
This naval commander
374
00:19:37,960 --> 00:19:41,112
didn't die a natural death
or fighting for his country.
375
00:19:42,440 --> 00:19:45,558
He died in a crossfire
between you two dirtbags.
376
00:19:46,480 --> 00:19:48,153
I want my lawyer.
377
00:19:52,600 --> 00:19:54,671
This was found on these two boys
in the cooler.
378
00:19:54,760 --> 00:19:55,955
It's counterfeit.
379
00:19:56,040 --> 00:19:59,749
Comes from a foreign government
known to support terrorism.
380
00:20:01,240 --> 00:20:02,833
That makes you two dirtbags
381
00:20:02,920 --> 00:20:06,276
suspected enemy combatants
under the Patriot Act.
382
00:20:08,680 --> 00:20:11,069
Tony, read them their rights.
383
00:20:11,240 --> 00:20:14,232
Put them on the first Navy transport
to Gitmo.
384
00:20:14,480 --> 00:20:16,471
You do not have the right
to remain silent.
385
00:20:16,560 --> 00:20:18,710
You do not have the right to an attorney.
386
00:20:18,800 --> 00:20:21,758
Gibbs, we don't know
who counterfeited that money.
387
00:20:21,840 --> 00:20:24,434
Even if it does come from a country
friendly to terrorists,
388
00:20:24,520 --> 00:20:26,238
you can't send them to Gitmo.
389
00:20:26,320 --> 00:20:28,118
They're US citizens.
390
00:20:28,200 --> 00:20:31,238
Do you understand these rights
you don't have?
391
00:20:35,640 --> 00:20:36,960
Watch me.
392
00:20:46,760 --> 00:20:48,398
FULLER: Your bluff worked.
393
00:20:49,160 --> 00:20:51,071
Trujillo wants to talk.
394
00:20:51,280 --> 00:20:54,352
He really believed you'd ship him off
to Gitmo.
395
00:20:57,080 --> 00:20:59,754
The secret of a good bluff,
Agent Fuller,
396
00:20:59,840 --> 00:21:01,433
is not to bluff.
397
00:21:02,040 --> 00:21:04,998
The two men on ice are brothers,
398
00:21:05,720 --> 00:21:08,917
Jesus and Carlos Garcia.
They run two of my boats.
399
00:21:09,240 --> 00:21:13,120
Fishing's been poor lately
‘cause of poachers in my waters.
400
00:21:13,920 --> 00:21:16,594
Your waters?
You own the oceans, Frank?
401
00:21:18,600 --> 00:21:22,673
So, I kept my boats in port
until our little dispute
402
00:21:24,840 --> 00:21:26,433
could be settled.
403
00:21:26,840 --> 00:21:29,309
I can recommend a federal mediator.
404
00:21:30,000 --> 00:21:32,753
Sorry. Couldn't resist. You were saying?
405
00:21:33,240 --> 00:21:35,072
Yesterday, I learned
that the Garcia brothers
406
00:21:35,160 --> 00:21:39,040
took one of my boats out Sunday night
and never came back.
407
00:21:39,800 --> 00:21:41,791
Without asking you, jefe?
408
00:21:42,720 --> 00:21:44,518
(SPEAKING IN SPANISH)
409
00:21:44,680 --> 00:21:46,000
(DARRYL LAUGHING)
410
00:21:47,000 --> 00:21:50,709
You ain't balling no more
when your marks don't ask, Frank.
411
00:21:51,160 --> 00:21:54,039
You can ride out
with that salsa spit, okay?
412
00:21:56,320 --> 00:21:57,549
Believe that, Darryl?
413
00:21:57,640 --> 00:22:00,393
There's no way he wouldn't come
with the real in front of my grille.
414
00:22:00,480 --> 00:22:02,391
"Real in front of my grille."
415
00:22:02,480 --> 00:22:04,039
I got to remember that.
416
00:22:04,120 --> 00:22:05,599
You know what that tells me?
417
00:22:05,680 --> 00:22:08,593
As far as you were concerned,
that boat was Trujillo's,
418
00:22:08,720 --> 00:22:10,074
fishing in disputed waters.
419
00:22:10,160 --> 00:22:12,800
Man, I wasn't hip till this narc
dragged me down here.
420
00:22:12,880 --> 00:22:15,952
Swear on my seeds, okay,
we ain't whacked them.
421
00:22:17,600 --> 00:22:20,672
He's not lying to you. He didn't kill them.
422
00:22:22,720 --> 00:22:25,314
This is good, Tony. I mean, it's good.
423
00:22:25,400 --> 00:22:29,030
You got two rival dirtbags
vouching for each other.
424
00:22:29,880 --> 00:22:31,791
You think Garcia
chartered out Frank's boat
425
00:22:31,880 --> 00:22:33,439
to some sports fishermen from lowa?
426
00:22:33,520 --> 00:22:35,272
Would they want to do anything legal?
427
00:22:35,360 --> 00:22:38,671
Nope, no. They were probably
hauling drug smugglers.
428
00:22:39,040 --> 00:22:41,316
-Or illegals.
-Or running guns.
429
00:22:42,800 --> 00:22:44,871
We miss any potential charters?
430
00:22:44,960 --> 00:22:47,190
I told you everything I know.
431
00:22:48,280 --> 00:22:50,032
Well, can I go now?
432
00:22:50,520 --> 00:22:51,874
Por favor?
433
00:22:53,880 --> 00:22:55,279
Yeah, sure.
434
00:22:56,840 --> 00:22:58,717
Once we have the boat.
435
00:23:03,440 --> 00:23:05,431
Help me out here, Darryl.
436
00:23:07,360 --> 00:23:10,830
He's got GPS locators in all his boats.
437
00:23:12,200 --> 00:23:14,919
Now, why didn't you tell us that, Frank?
438
00:23:16,920 --> 00:23:19,116
I like to handle my own problems.
439
00:23:19,200 --> 00:23:21,840
Not this time. This one is ours.
440
00:23:26,880 --> 00:23:28,518
May I use your phone?
441
00:23:28,600 --> 00:23:29,670
Yep.
442
00:23:34,200 --> 00:23:36,350
What's the name of the boat?
443
00:23:41,760 --> 00:23:43,956
FULLER: Can Tony sniff for drugs now?
444
00:23:44,400 --> 00:23:45,515
Tony?
445
00:23:46,280 --> 00:23:48,191
Some coincidence, huh?
446
00:23:48,960 --> 00:23:51,873
Deck's been hosed,
but there's blood residue.
447
00:23:52,480 --> 00:23:55,632
Get me some swabs, DiNozzo.
I'll start the cabin.
448
00:23:55,960 --> 00:23:57,792
Bet he's a real stud.
449
00:23:58,960 --> 00:24:00,519
He's neutered.
450
00:24:23,160 --> 00:24:24,559
(GUNS FIRING)
451
00:24:48,600 --> 00:24:49,999
(ENGINE ROARING)
452
00:24:50,080 --> 00:24:51,559
Holy hell!
453
00:24:53,960 --> 00:24:55,598
What kind of engine's in this thing?
454
00:24:55,720 --> 00:24:59,111
Drug-runner special.
Blown 502 putting out 800 horses.
455
00:25:03,320 --> 00:25:05,152
Main cabin's a mess.
456
00:25:05,440 --> 00:25:06,669
Blood stains, bullet holes.
457
00:25:06,760 --> 00:25:08,239
Found some bloody bandages
on the bunks.
458
00:25:08,360 --> 00:25:10,670
-One of them's hurting.
-Can I search for drugs?
459
00:25:10,760 --> 00:25:12,671
We're just getting started.
460
00:25:12,840 --> 00:25:14,672
What you can do is check
with the marina office.
461
00:25:14,760 --> 00:25:16,273
See if they paid a mooring fee.
462
00:25:16,360 --> 00:25:17,430
Strike out at that
463
00:25:17,520 --> 00:25:19,272
and start canvassing the marina
and find out someone...
464
00:25:19,360 --> 00:25:22,796
Gibbs, I'm a Federal agent.
I know who and what to ask.
465
00:25:24,840 --> 00:25:27,400
I keep forgetting
you're not a dog walker.
466
00:25:27,840 --> 00:25:29,558
That's very funny.
467
00:25:30,680 --> 00:25:31,715
Come on, Tony.
468
00:25:31,840 --> 00:25:32,955
(FULLER WHISTLING)
469
00:25:40,080 --> 00:25:41,195
Wow.
470
00:25:41,920 --> 00:25:43,991
They should've hosed down in here.
471
00:25:44,080 --> 00:25:46,196
They did just enough
to avoid attracting attention
472
00:25:46,280 --> 00:25:47,714
of someone walking by.
473
00:25:47,800 --> 00:25:50,918
We're going to be bagging and tagging
for hours.
474
00:26:10,320 --> 00:26:12,231
If I only had the time.
475
00:26:17,240 --> 00:26:18,833
-What?
-You got the time?
476
00:26:18,920 --> 00:26:20,513
My watch is slow.
477
00:26:22,080 --> 00:26:23,673
Going somewhere, DiNozzo?
478
00:26:23,760 --> 00:26:26,229
Yeah. Back to work.
479
00:26:40,040 --> 00:26:41,314
Caitlin.
480
00:26:47,440 --> 00:26:49,670
Glad you could make it, Marcy.
481
00:26:51,880 --> 00:26:54,030
I didn't go over to the dark side.
482
00:26:54,120 --> 00:26:55,315
Sorry.
483
00:26:55,440 --> 00:26:58,080
So, how's it feel not wearing a suit?
484
00:26:58,560 --> 00:27:01,916
I think a bit like mom felt
when she burned her bra.
485
00:27:04,320 --> 00:27:07,153
Where'd you get
those serial numbers, Kate?
486
00:27:07,440 --> 00:27:10,956
I stumbled upon some bogus bills
on a drug case.
487
00:27:11,520 --> 00:27:13,875
The Navy commander who was dealing
to the kids at Urban Lights?
488
00:27:13,960 --> 00:27:16,110
Well, we don't think he was, Marcy.
489
00:27:16,200 --> 00:27:17,998
Teach me to believe the news.
490
00:27:18,080 --> 00:27:20,117
NCIS have the bogus bills?
491
00:27:20,240 --> 00:27:23,471
$65,000 worth of Franklins.
You able to trace them?
492
00:27:24,240 --> 00:27:25,719
Yes, we were.
493
00:27:26,000 --> 00:27:28,196
-We?
-Sorry, Kate.
494
00:27:28,520 --> 00:27:32,593
You know better than to ask anyone
to slip you info on something like this.
495
00:27:32,680 --> 00:27:34,796
We had to involve the FBI.
496
00:27:38,800 --> 00:27:40,234
Agent Todd,
497
00:27:40,480 --> 00:27:42,835
I see you've joined the cowboys.
498
00:27:45,000 --> 00:27:46,832
Nothing from the marina office
499
00:27:46,920 --> 00:27:49,355
but Jenny and Nancy were very helpful.
500
00:27:49,520 --> 00:27:51,158
Jenny and Nancy?
501
00:27:51,320 --> 00:27:53,834
The girls on the sloop over there.
502
00:27:54,480 --> 00:27:56,153
They're sailing that beauty
all the way down
503
00:27:56,240 --> 00:27:58,834
the intercoastal waterway
to Miami for her owner.
504
00:27:58,920 --> 00:28:00,911
All the way to Miami.
505
00:28:01,000 --> 00:28:05,039
They're going to be there by the time
you tell me how they were helpful.
506
00:28:06,360 --> 00:28:08,636
When they docked yesterday,
there was someone on this boat.
507
00:28:08,720 --> 00:28:09,949
You get a description?
508
00:28:10,080 --> 00:28:12,549
Late 20s, glasses, short hair.
509
00:28:12,720 --> 00:28:15,189
Gay or low on testosterone.
They waved.
510
00:28:15,280 --> 00:28:16,395
-He ignored them.
-No way.
511
00:28:16,480 --> 00:28:17,709
That's what I said.
512
00:28:17,840 --> 00:28:19,513
What did they say?
513
00:28:20,040 --> 00:28:21,189
Guy had a couple of cell phones.
514
00:28:21,280 --> 00:28:23,510
When he wasn't making calls,
he was working a laptop.
515
00:28:23,600 --> 00:28:26,194
Then, about 1:00,
Jenny started grilling some prawns.
516
00:28:26,280 --> 00:28:27,873
By the way, they're Aussies.
517
00:28:27,960 --> 00:28:29,837
Aussies. I love...
518
00:28:31,240 --> 00:28:33,470
So Jenny was grilling prawns?
519
00:28:34,480 --> 00:28:36,278
Saw a white van pull up here.
520
00:28:36,400 --> 00:28:40,189
The guy with the glasses
was really excited to see the driver.
521
00:28:40,360 --> 00:28:41,953
She said they hugged a lot.
522
00:28:42,040 --> 00:28:43,110
Gay.
523
00:28:43,240 --> 00:28:44,514
Describe the driver?
524
00:28:44,600 --> 00:28:46,716
Same look as glasses,
without the glasses.
525
00:28:46,800 --> 00:28:50,077
They brought some heavy suitcases
from the boat to the van,
526
00:28:50,160 --> 00:28:53,312
then they helped a third guy
with a bandaged leg to the van.
527
00:28:53,400 --> 00:28:55,516
He must've been in the cabin
the whole time.
528
00:28:55,600 --> 00:28:56,874
Then they drove off.
529
00:28:56,960 --> 00:28:59,031
Anything more on the van,
other than the colour?
530
00:28:59,120 --> 00:29:02,909
Nope. I tried. All they could remember
was that it was white.
531
00:29:05,080 --> 00:29:07,037
Can Tony sniff the boat, now?
532
00:29:07,640 --> 00:29:09,199
It's all yours.
533
00:29:09,800 --> 00:29:11,154
It sure is.
534
00:29:13,560 --> 00:29:14,959
What's that?
535
00:29:15,640 --> 00:29:17,631
Asset forfeiture notice.
536
00:29:18,880 --> 00:29:20,598
Don't you have to find drugs first?
537
00:29:20,680 --> 00:29:23,593
I used to worry about rules like that.
Then I met you guys.
538
00:29:23,680 --> 00:29:26,798
Come on, Tony, up.
All right, good boy. Hold on.
539
00:29:27,040 --> 00:29:29,350
I'm telling you, boss. Aussie chicks.
540
00:29:29,440 --> 00:29:31,272
Definitely different
than American chicks.
541
00:29:31,360 --> 00:29:33,829
A guy's even got
to approach them differently.
542
00:29:33,920 --> 00:29:36,514
I'd have gotten more
than the colour of the van out of them.
543
00:29:36,600 --> 00:29:39,513
I know I'm going to regret this, DiNozzo,
544
00:29:41,440 --> 00:29:43,954
but follow up on Fuller's interview.
545
00:29:50,440 --> 00:29:52,795
Hey, get anything from your friend?
546
00:29:52,880 --> 00:29:53,950
Yep.
547
00:29:55,800 --> 00:29:57,791
You disappoint me, Kate.
548
00:29:58,720 --> 00:30:00,279
Me, too, Gibbs.
549
00:30:00,400 --> 00:30:03,313
I thought she knew better
than to trade down.
550
00:30:06,360 --> 00:30:07,873
Is this yours?
551
00:30:19,160 --> 00:30:22,949
You need to seriously rethink
your definition of the word "friend."
552
00:30:23,040 --> 00:30:25,350
If I were in Marcy's shoes,
I would have done the same thing.
553
00:30:25,440 --> 00:30:26,953
Careful, Agent Todd.
554
00:30:27,040 --> 00:30:29,475
You're running out of job options.
555
00:30:29,560 --> 00:30:33,155
Since I once again have the pleasure
of your company, Agent Fornell,
556
00:30:33,240 --> 00:30:36,835
we're into more than phony Franklins
and dead drug dealers.
557
00:30:36,920 --> 00:30:38,240
Much more.
558
00:30:38,320 --> 00:30:40,596
Those serial numbers matched
a batch of bogus bills
559
00:30:40,680 --> 00:30:42,671
passed by 9/11 hijackers.
560
00:30:44,520 --> 00:30:46,909
Your killers aren't drug dealers.
561
00:30:47,480 --> 00:30:49,198
They're terrorists.
562
00:30:59,200 --> 00:31:01,430
Since 9/11, the bureau has compiled
563
00:31:01,520 --> 00:31:03,670
a worldwide terrorist database
564
00:31:03,760 --> 00:31:07,355
incorporating files from over
70 foreign intelligence services.
565
00:31:07,440 --> 00:31:11,718
Any prints lifted from that boat
that are left by known terrorists
566
00:31:11,800 --> 00:31:13,120
will get a hit.
567
00:31:13,200 --> 00:31:16,477
Why didn't we have access
to this database, Charlie?
568
00:31:16,920 --> 00:31:18,354
All you had to do was ask, Tom.
569
00:31:18,440 --> 00:31:21,717
If your agent Fornell hadn't been here
to get us priority,
570
00:31:21,800 --> 00:31:23,677
my feeling is I'd still be asking.
571
00:31:23,760 --> 00:31:26,149
Perhaps I should leave him there?
572
00:31:26,640 --> 00:31:28,711
I don't think that's necessary, Charlie.
573
00:31:28,800 --> 00:31:31,997
Just hardwire us
into this terrorist database.
574
00:31:32,320 --> 00:31:35,597
Sorry, Tom. We like to monitor
who's accessing our data.
575
00:31:35,680 --> 00:31:38,479
Hard to keep a list like this
to yourself, Charlie.
576
00:31:38,560 --> 00:31:39,675
I'm sure when our colleagues
577
00:31:39,760 --> 00:31:42,195
who head the other agencies
hear of this
578
00:31:42,280 --> 00:31:45,113
they're going to be
pounding on your door.
579
00:31:46,520 --> 00:31:49,319
Hell, why not?
We're all on the same team.
580
00:31:50,160 --> 00:31:54,040
But, Tom, if any of our colleagues
hear about this
581
00:31:54,120 --> 00:31:55,440
I'll pull your plug
582
00:31:55,520 --> 00:31:56,840
and NCIS priority
583
00:31:56,920 --> 00:31:59,992
will follow the Sandusky, Ohio
fire department.
584
00:32:01,600 --> 00:32:04,194
Understood. Thanks, Charlie.
585
00:32:05,760 --> 00:32:07,080
Good luck.
586
00:32:08,680 --> 00:32:10,557
I see where you cowboys
get your chutzpah.
587
00:32:10,640 --> 00:32:12,756
How long to scan the entire database?
588
00:32:12,840 --> 00:32:15,309
Don't know. No one's ever done it.
589
00:32:26,520 --> 00:32:29,034
TONY: Nothing like a shrimp
on the barby.
590
00:32:29,720 --> 00:32:32,189
Only a Yank would call them shrimp.
They're prawns.
591
00:32:32,280 --> 00:32:33,839
They're prawns.
592
00:32:34,800 --> 00:32:36,996
He sounds like a real ocker,
doesn't he, Jen?
593
00:32:37,080 --> 00:32:38,229
I reckon.
594
00:32:38,320 --> 00:32:39,355
Ocker?
595
00:32:39,440 --> 00:32:41,033
The ridgy-didge.
596
00:32:41,600 --> 00:32:43,034
I need a translator.
597
00:32:43,120 --> 00:32:44,952
You'll get the drift.
598
00:32:45,440 --> 00:32:46,714
Aren't you drinking, Tony?
599
00:32:46,800 --> 00:32:48,757
I'd love to, but
600
00:32:49,200 --> 00:32:50,554
I'm on duty.
601
00:32:50,640 --> 00:32:53,393
Pretend I'm not here. I know it's hard.
602
00:32:54,520 --> 00:32:57,558
You were sipping wine and grilling
603
00:32:58,040 --> 00:32:59,360
prawns
604
00:32:59,520 --> 00:33:01,397
when the van showed up?
605
00:33:02,040 --> 00:33:03,872
Now, look, this is silly.
606
00:33:04,080 --> 00:33:07,994
Reenacting can jog your memory,
especially your sense of smell.
607
00:33:08,080 --> 00:33:09,593
Come on, Nance.
608
00:33:10,080 --> 00:33:11,559
Give it a go.
609
00:33:14,400 --> 00:33:16,710
We put the prawns on the barby.
610
00:33:17,760 --> 00:33:19,114
We toasted.
611
00:33:19,960 --> 00:33:21,598
-Cheers.
-Cheers.
612
00:33:48,520 --> 00:33:50,431
-You know him?
-No.
613
00:33:50,520 --> 00:33:53,160
The name is Saudi.
Same as most of the 9/11 hijackers.
614
00:33:53,240 --> 00:33:56,790
-What's the red star?
-Active case with a high priority.
615
00:33:58,840 --> 00:34:00,274
He's one of the foreign terrorists
616
00:34:00,360 --> 00:34:02,397
wanted for the UN bombing in Baghdad.
617
00:34:02,480 --> 00:34:03,709
Believed to have slipped out of Iraq
618
00:34:03,800 --> 00:34:06,314
through Syria three weeks ago.
Whereabouts unknown.
619
00:34:06,400 --> 00:34:07,834
Not anymore.
620
00:34:11,440 --> 00:34:12,669
It worked!
621
00:34:12,760 --> 00:34:14,273
I had Jenny and Nancy grill
some prawns.
622
00:34:14,360 --> 00:34:15,873
They don't call them shrimp
in Australia.
623
00:34:15,960 --> 00:34:18,474
Sip a really nice chardonnay
with a wonderful bouquet.
624
00:34:18,560 --> 00:34:20,039
I didn't drink.
625
00:34:20,360 --> 00:34:21,509
Just sniffed.
626
00:34:21,600 --> 00:34:22,670
What the hell's he ranting about?
627
00:34:22,760 --> 00:34:24,910
-I should have known better.
-No, no, no.
628
00:34:25,040 --> 00:34:27,156
Boss, I had the girls do exactly
what they were doing
629
00:34:27,240 --> 00:34:31,029
when the white panel van pulled in,
jog their memory. It worked.
630
00:34:31,120 --> 00:34:33,270
They remembered the driver
was wearing a company uniform.
631
00:34:33,360 --> 00:34:34,680
Water company? Phone company?
632
00:34:34,800 --> 00:34:36,359
Jefferson Power? Vantage Cable?
633
00:34:36,440 --> 00:34:38,078
Milkman? Breadman?
634
00:34:38,160 --> 00:34:39,719
Hell, that white van
could be from any of 100
635
00:34:39,800 --> 00:34:41,996
different commercial,
county or state outfits.
636
00:34:42,080 --> 00:34:43,514
It's a start.
637
00:34:43,640 --> 00:34:44,869
I'm not done.
638
00:34:45,000 --> 00:34:46,798
I pulled this videotape
from the security camera
639
00:34:46,880 --> 00:34:49,679
at the Mobil station
on the road out of the marina.
640
00:34:49,760 --> 00:34:51,797
That's really smart, Tony.
641
00:34:52,200 --> 00:34:53,634
Any guy could have done it.
642
00:34:53,720 --> 00:34:56,394
Guy? Learn to shut up
when you're ahead.
643
00:34:57,040 --> 00:34:59,236
What time did the girls say
they saw the van?
644
00:34:59,320 --> 00:35:00,719
Around 1300.
645
00:35:02,800 --> 00:35:05,076
Are we submitting
to the Sundance Film Festival?
646
00:35:05,160 --> 00:35:07,231
Best terrorist film category.
647
00:35:07,320 --> 00:35:08,469
Sweet.
648
00:35:08,840 --> 00:35:11,400
So, if anyone's interested,
the only prints off the boat
649
00:35:11,480 --> 00:35:13,118
I could match
were the druggies in the cooler.
650
00:35:13,200 --> 00:35:15,555
-Not the commander?
-Negatory.
651
00:35:15,640 --> 00:35:16,835
We got a match on a terrorist.
652
00:35:16,920 --> 00:35:18,035
You didn't tell me that.
653
00:35:18,120 --> 00:35:19,235
Who could get a word in?
654
00:35:19,320 --> 00:35:22,278
I ran those prints through the Bureau.
I got nada.
655
00:35:22,360 --> 00:35:25,318
You did not have access
to the full database.
656
00:35:26,080 --> 00:35:28,913
You're holding out on us.
That is not nice.
657
00:35:30,960 --> 00:35:32,394
-Whoal! There it is.
-Yep.
658
00:35:32,480 --> 00:35:33,914
Run it back.
659
00:35:36,840 --> 00:35:38,478
"Jefferson Power."
660
00:35:43,280 --> 00:35:44,759
Damn it.
Can anybody read that number?
661
00:35:44,840 --> 00:35:45,875
831.
662
00:35:45,960 --> 00:35:47,917
They've gotta be going
after the power grid.
663
00:35:48,040 --> 00:35:50,429
I found traces of C-4 in the stuff
you bagged on the boat.
664
00:35:50,520 --> 00:35:53,956
Thank God. They're just gonna try
to blow something up.
665
00:35:56,040 --> 00:35:57,189
We've been sweating terrorists
666
00:35:57,280 --> 00:35:59,635
hacking into our power grid
distribution software.
667
00:35:59,760 --> 00:36:01,080
That could shut down half the country.
668
00:36:01,160 --> 00:36:04,278
C-4 indicates a hard target,
a power plant,
669
00:36:04,360 --> 00:36:08,069
a substation distribution node,
which are all under tight security
670
00:36:08,160 --> 00:36:09,798
which are about to get
a hell of a lot tighter.
671
00:36:09,880 --> 00:36:12,235
There's a good chance that driver works
for Jefferson Power.
672
00:36:12,320 --> 00:36:14,436
I hope he does.
We'll have him before sundown.
673
00:36:14,520 --> 00:36:15,555
Terrorist alert.
674
00:36:15,640 --> 00:36:18,951
APB on Jefferson Power company
van number 831.
675
00:36:19,040 --> 00:36:21,111
I want to know where it's based,
who's driving it
676
00:36:21,240 --> 00:36:23,470
and I want it in five minutes.
677
00:36:23,560 --> 00:36:24,709
Thanks.
678
00:36:26,160 --> 00:36:28,436
You've all done a terrific job.
679
00:36:29,960 --> 00:36:31,519
I feel like I just kissed my sister.
680
00:36:31,600 --> 00:36:33,398
I didn't know you had a sister, Tony.
681
00:36:33,480 --> 00:36:35,471
I don't. I was fantasizing.
682
00:36:35,560 --> 00:36:37,551
I need music to do that.
683
00:36:40,640 --> 00:36:42,790
Fornell's got target fixation.
684
00:36:42,880 --> 00:36:43,915
Come again?
685
00:36:44,000 --> 00:36:46,150
It's when a fighter pilot gets so fixed
on his target
686
00:36:46,240 --> 00:36:48,151
that he flies right into it.
687
00:36:48,720 --> 00:36:50,472
Like you and women?
688
00:36:52,800 --> 00:36:54,438
That August blackout was caused
689
00:36:54,520 --> 00:36:57,433
by a tree falling
on some power lines, right?
690
00:36:57,600 --> 00:36:59,159
Something like that.
691
00:36:59,360 --> 00:37:02,796
Well, hell, these guys don't need C-4.
An axe'll do.
692
00:37:05,400 --> 00:37:07,869
Okay, here's the timeline
for the August 15 blackout.
693
00:37:07,960 --> 00:37:10,270
Pull it up on the plasma, Kate.
694
00:37:11,200 --> 00:37:14,033
It started at Eastlake, Ohio at 1400
695
00:37:14,120 --> 00:37:16,589
and by the time it reached Indian Point
in Buchanan, New York,
696
00:37:16,680 --> 00:37:19,354
all the Northeast
and most of Canada was dark.
697
00:37:20,960 --> 00:37:24,078
Pull the state's power grid
up off the internet.
698
00:37:28,120 --> 00:37:29,872
Whoa. Look at this.
699
00:37:30,920 --> 00:37:33,753
It says three key failures
in Virginia could cascade
700
00:37:33,840 --> 00:37:36,036
until every state from here
to the Rockies is dark.
701
00:37:36,120 --> 00:37:38,680
Yeah, more than says. It shows how.
702
00:37:39,720 --> 00:37:42,553
Wait, take down those
three flashing nodes simultaneously
703
00:37:42,640 --> 00:37:45,678
and you take out
the entire eastern power grid.
704
00:37:46,800 --> 00:37:49,394
All we have to do is stop them
from taking out one?
705
00:37:49,480 --> 00:37:50,754
It looks that way.
706
00:37:50,840 --> 00:37:54,071
I mean, if any two fail at the same time,
the slack can be picked up.
707
00:37:54,160 --> 00:37:56,390
There will be blackouts,
but it won't cascade.
708
00:37:56,480 --> 00:37:59,313
-Which one do we go for?
-The closest one.
709
00:38:00,000 --> 00:38:01,354
Right here.
710
00:38:12,640 --> 00:38:15,359
Agent Fornell is concentrating agents
on the three key nodes.
711
00:38:15,440 --> 00:38:17,238
He's also e-mailed me a driver's photo.
712
00:38:17,320 --> 00:38:19,596
-That was fast.
-They had the van number.
713
00:38:19,680 --> 00:38:20,909
Here, take a look.
714
00:38:22,160 --> 00:38:23,673
It's an alias. What's he do?
715
00:38:23,760 --> 00:38:25,558
Power line inspector.
716
00:38:35,280 --> 00:38:37,510
Is our node at the end
of that transmission line?
717
00:38:37,600 --> 00:38:39,477
Yes. About a mile west.
718
00:38:41,760 --> 00:38:43,319
Take that road.
719
00:38:46,200 --> 00:38:47,713
(TRUCK HORN BLARING)
720
00:38:50,120 --> 00:38:51,918
Didn't think you'd want to stop
to open the gate.
721
00:38:52,000 --> 00:38:54,640
Hell, no.
They don't have to blow the nodes.
722
00:38:54,720 --> 00:38:55,835
This guy knows where to take down
723
00:38:55,920 --> 00:38:57,638
three transmission towers
and do the same thing.
724
00:38:57,720 --> 00:38:59,233
How do we know this line
is one of them?
725
00:38:59,320 --> 00:39:00,799
It crosses the node, doesn't it?
726
00:39:00,880 --> 00:39:02,791
Two lines cross this node in and out.
727
00:39:02,880 --> 00:39:04,757
That's four places
within a mile of the node
728
00:39:04,840 --> 00:39:06,035
that he can blow a tower down.
729
00:39:06,120 --> 00:39:07,474
Well, maybe we'll get lucky.
730
00:39:07,560 --> 00:39:09,312
Nobody's that lucky.
731
00:39:10,040 --> 00:39:11,314
We are.
732
00:39:16,400 --> 00:39:17,879
(SPEAKING IN ARABIC)
733
00:39:18,000 --> 00:39:19,559
Well, he could be
a power company employee
734
00:39:19,640 --> 00:39:21,153
doing his job.
735
00:39:24,600 --> 00:39:26,352
No, I don't think so!
736
00:39:43,680 --> 00:39:44,875
Freeze!
737
00:40:00,400 --> 00:40:02,357
Phone's got detonators.
738
00:40:10,800 --> 00:40:13,792
KATE: Looks like the other two
must have the same setup.
739
00:40:14,080 --> 00:40:17,152
Looks like he's got all three phones set
to the same number.
740
00:40:17,240 --> 00:40:19,072
How many numbers did he dial?
741
00:40:19,160 --> 00:40:20,230
Six.
742
00:40:21,200 --> 00:40:23,760
One more and ba-da-bing, ba-da-boom.
743
00:40:24,440 --> 00:40:26,033
Lucky he wasn't phone-savvy.
744
00:40:26,120 --> 00:40:28,634
Savvy enough to wire three phones
to the same number.
745
00:40:28,720 --> 00:40:31,792
Yeah. What if he used speed dial?
746
00:40:38,240 --> 00:40:39,469
(CHEERING)
747
00:40:40,320 --> 00:40:41,913
Yeah, yeah, yeah!
748
00:40:44,720 --> 00:40:48,076
The lights are back on tonight
at Community Centre courts
749
00:40:48,160 --> 00:40:52,518
since Navy Commander Brian Farrell,
founder of Urban Lights
750
00:40:52,600 --> 00:40:54,511
was cleared today of any connection
751
00:40:54,600 --> 00:40:58,275
to the drug war
which claimed his life last Sunday.
752
00:40:58,360 --> 00:41:01,591
A Community Centre spokesperson
issued an apology
753
00:41:01,680 --> 00:41:03,478
and announced
that a commemorative plaque
754
00:41:03,560 --> 00:41:06,120
will be dedicated
to the memory of "Seadog,"
755
00:41:06,200 --> 00:41:08,953
as Commander Farrell
was affectionately called
756
00:41:09,040 --> 00:41:12,954
by the young men
he strived to help have a better life.
757
00:41:13,280 --> 00:41:16,716
This is Diane Fontaine, WXEK News.
758
00:41:17,040 --> 00:41:18,678
Now back to you.
759
00:41:21,080 --> 00:41:23,754
Doug, I need some "B" roll on the boys.
760
00:41:30,280 --> 00:41:31,793
How was that?
761
00:41:32,800 --> 00:41:34,120
Very nice.
762
00:41:34,600 --> 00:41:36,955
I can't guarantee
that my producer will air it.
763
00:41:37,040 --> 00:41:39,236
You're trying. That's a start.
764
00:41:44,480 --> 00:41:46,118
Thank you, Diane.
765
00:41:47,760 --> 00:41:49,990
You're welcome, Jethro.
766
00:41:50,480 --> 00:41:51,993
(BOYS WHOOPING)
56756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.