Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,464 --> 00:00:03,022
Previously on "Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:05,225 --> 00:00:07,494
- May didn't shoot Sarge.
- It was Izel.
3
00:00:07,495 --> 00:00:09,295
She's taking people
over, possessing them.
4
00:00:11,198 --> 00:00:12,532
No!
5
00:00:14,911 --> 00:00:16,636
No!!
6
00:00:16,637 --> 00:00:19,239
I thought for sure
he'd bleed out by now,
7
00:00:19,240 --> 00:00:20,607
with all those wounds.
8
00:00:20,608 --> 00:00:21,841
What wounds?
9
00:00:21,842 --> 00:00:22,966
They've all healed.
10
00:00:22,967 --> 00:00:24,310
That doesn't make any sense.
11
00:00:24,311 --> 00:00:25,778
So, your Gravitonium device
12
00:00:25,779 --> 00:00:27,780
contains the energy of three monoliths.
13
00:00:27,781 --> 00:00:29,301
And if Izel gets that
power for herself...
14
00:00:29,302 --> 00:00:30,326
Not good.
15
00:00:30,327 --> 00:00:32,519
The only thing powerful
enough to defeat me
16
00:00:32,520 --> 00:00:34,053
is inside you.
17
00:00:34,054 --> 00:00:36,380
And you're afraid to let it out.
18
00:00:37,673 --> 00:00:38,706
Hello, friends.
19
00:00:42,930 --> 00:00:45,155
She's the perfect way for
me to escape this place.
20
00:00:45,156 --> 00:00:46,814
- I'm coming with you.
- Fine.
21
00:00:46,815 --> 00:00:48,272
Your plane has the room.
22
00:01:05,834 --> 00:01:07,101
What?
23
00:01:15,129 --> 00:01:17,320
Mack?
24
00:01:19,934 --> 00:01:21,134
Mack.
25
00:01:22,236 --> 00:01:24,237
Oh, my God.
26
00:01:24,238 --> 00:01:25,696
No. No.
27
00:01:25,697 --> 00:01:27,722
No, it's not... it's not you.
28
00:01:27,723 --> 00:01:30,148
It's fine. It's fine.
29
00:01:30,149 --> 00:01:31,306
I did this to you.
30
00:01:31,307 --> 00:01:33,446
It's Izel. She...
31
00:01:33,447 --> 00:01:35,248
She possessed your body
32
00:01:35,249 --> 00:01:37,374
and took you hostage
so she could escape.
33
00:01:37,375 --> 00:01:39,934
I saw her coming for Daisy.
I was trying to protect her.
34
00:01:39,935 --> 00:01:41,927
You did.
35
00:01:41,928 --> 00:01:44,053
They're safe.
36
00:01:44,054 --> 00:01:46,013
It's just you and me here.
37
00:01:52,141 --> 00:01:54,100
Why is she keeping us alive?
38
00:01:54,101 --> 00:01:57,361
She thinks we have
information about a...
39
00:01:57,362 --> 00:01:59,688
a temple where the monoliths
were meant to be taken
40
00:01:59,689 --> 00:02:01,657
and unleashed.
41
00:02:03,917 --> 00:02:06,176
Izel took the Gravitonium device.
42
00:02:06,177 --> 00:02:09,269
She said it still
contains their energies...
43
00:02:09,270 --> 00:02:11,328
like a bottle.
44
00:02:13,187 --> 00:02:14,311
Her plan is to open it up.
45
00:02:14,312 --> 00:02:17,038
Only, she doesn't know where to go.
46
00:02:17,039 --> 00:02:18,673
I didn't tell her anything.
47
00:02:20,694 --> 00:02:23,053
Well, she can keep
hurting us all she wants.
48
00:02:23,054 --> 00:02:26,147
We don't know anything
about these temples.
49
00:02:26,148 --> 00:02:27,983
The only one that would know is Benson.
50
00:02:29,336 --> 00:02:31,304
Well, that's a name I
haven't heard before.
51
00:02:44,429 --> 00:02:46,530
Let's give this Benson a call.
52
00:02:48,956 --> 00:02:50,757
I'd like to meet him.
53
00:03:02,107 --> 00:03:03,468
Hey. Monitor our encrypted channels,
54
00:03:03,469 --> 00:03:04,771
and let me know
if there's any back chatter.
55
00:03:04,772 --> 00:03:07,464
You're not listening. I said
re-task all satellites.
56
00:03:07,465 --> 00:03:08,675
Yes, ma'am.
57
00:03:08,676 --> 00:03:10,376
This might as well be Google Maps.
58
00:03:12,846 --> 00:03:14,638
Are you sure you should be up and about?
59
00:03:14,639 --> 00:03:16,264
With all due respect, Agent Johnson,
60
00:03:16,265 --> 00:03:18,433
if you make me go back to
the infirmary, I'll mutiny.
61
00:03:19,158 --> 00:03:21,250
Understood.
62
00:03:21,251 --> 00:03:22,275
What do you got?
63
00:03:22,276 --> 00:03:24,302
Z1 went dark right after
it left the hangar...
64
00:03:24,303 --> 00:03:25,861
Director's authorization.
65
00:03:25,862 --> 00:03:28,120
I'm just hoping Mack
only used radar stealth.
66
00:03:28,121 --> 00:03:29,562
Maybe he didn't reveal
its ability to cloak.
67
00:03:29,563 --> 00:03:32,155
And unless we get a visual,
there's still nothing to track.
68
00:03:32,156 --> 00:03:33,380
Not even a blip.
69
00:03:33,381 --> 00:03:34,834
Well, May's working on another lead.
70
00:03:34,835 --> 00:03:35,992
And then what?
71
00:03:35,993 --> 00:03:37,694
Izel just overwhelms us again?
72
00:03:41,008 --> 00:03:44,811
Team Fitz-Simmons is searching
for a way to prevent that.
73
00:03:44,812 --> 00:03:46,570
They will come up with something.
74
00:03:52,019 --> 00:03:53,410
Please tell me you have something.
75
00:03:53,411 --> 00:03:54,804
- We're trying.
- Not yet.
76
00:03:55,866 --> 00:03:57,557
Okay, well, walk me through it.
77
00:03:57,558 --> 00:03:59,983
Izel can instantly gain control
78
00:03:59,984 --> 00:04:01,709
of a host body's primary motor cortex.
79
00:04:01,710 --> 00:04:03,501
While simultaneously placing the brain
80
00:04:03,502 --> 00:04:04,593
into an unconscious state.
81
00:04:04,594 --> 00:04:07,654
It's actually a very complex
piece of neurochemistry.
82
00:04:07,655 --> 00:04:09,747
Assuming it's neurochemical at all.
83
00:04:09,748 --> 00:04:11,373
That's a good point.
84
00:04:11,374 --> 00:04:12,865
That paradigm could be limiting.
85
00:04:12,866 --> 00:04:14,640
Yeah, right, we wouldn't
want to limit ourselves.
86
00:04:14,641 --> 00:04:16,008
Honestly, maybe it's just tech.
87
00:04:16,009 --> 00:04:17,710
Yeah, it could just be a gadget.
88
00:04:17,711 --> 00:04:19,246
I think that's doubtful,
'cause her powers are so innate.
89
00:04:19,247 --> 00:04:20,346
Yeah, you're probably right.
90
00:04:20,347 --> 00:04:21,447
- Yeah, it's not tech.
- But it could also be...
91
00:04:21,448 --> 00:04:23,573
All right, I-I don't need
to ride the roller coaster
92
00:04:23,574 --> 00:04:24,756
that is your thought process.
93
00:04:24,757 --> 00:04:26,510
Please just tell me how to prevent her
94
00:04:26,511 --> 00:04:28,612
from wearing a body like a sock puppet.
95
00:04:30,399 --> 00:04:32,357
We'll find something.
96
00:04:32,358 --> 00:04:34,058
We're on top of it.
97
00:04:36,230 --> 00:04:37,463
What about the other problem?
98
00:04:38,366 --> 00:04:39,900
The one everyone thought was dead.
99
00:04:41,368 --> 00:04:43,727
When he started healing, I
didn't know who I could trust
100
00:04:43,728 --> 00:04:46,287
or how it was happening.
101
00:04:46,288 --> 00:04:49,224
Now we may have some idea,
but you know as much as I do.
102
00:04:52,279 --> 00:04:54,413
Do you believe what she said?
103
00:04:54,414 --> 00:04:57,107
That his body's being
inhabited by some...
104
00:04:57,108 --> 00:04:58,141
being?
105
00:04:58,142 --> 00:05:00,553
We've seen it before, with Robbie Reyes.
106
00:05:00,554 --> 00:05:02,946
I hope May studied the footage
before she went in there,
107
00:05:02,947 --> 00:05:05,272
because she'll have to
pry the truth out of him.
108
00:05:05,273 --> 00:05:06,498
He's been hiding it.
109
00:05:06,499 --> 00:05:08,333
Yeah, she watched it a few dozen times.
110
00:05:10,096 --> 00:05:11,798
I've loaded the room with equipment.
111
00:05:11,799 --> 00:05:14,124
I'm running every multi-spectral
scan I can think of,
112
00:05:14,125 --> 00:05:15,783
trying to understand what's inside him.
113
00:05:15,784 --> 00:05:17,509
She'll get him to tell us.
114
00:05:17,510 --> 00:05:18,834
Yeah.
115
00:05:21,061 --> 00:05:22,261
What aren't you saying?
116
00:05:26,251 --> 00:05:29,277
Izel told Sarge that his memories of...
117
00:05:29,278 --> 00:05:30,735
of loss, of family...
118
00:05:30,736 --> 00:05:32,828
Heard all about it.
119
00:05:32,829 --> 00:05:34,587
That's the part May
watched over and over.
120
00:05:34,588 --> 00:05:36,246
She thinks...
121
00:05:36,247 --> 00:05:38,506
Daisy, she thinks he's remembering us.
122
00:05:40,833 --> 00:05:44,093
So, you never even questioned
where you came from?
123
00:05:44,094 --> 00:05:45,318
Why would I?
124
00:05:45,319 --> 00:05:47,144
I didn't know I had someone else's face
125
00:05:47,145 --> 00:05:48,203
until I got here.
126
00:05:48,204 --> 00:05:50,696
And now that you do?
127
00:05:50,697 --> 00:05:52,798
Well, I don't suddenly feel
like a different person.
128
00:05:55,379 --> 00:05:58,648
These, um, echoes, as she called them...
129
00:06:00,473 --> 00:06:03,332
they've gotten clearer...
the memories?
130
00:06:03,333 --> 00:06:05,792
I never used that word.
131
00:06:05,793 --> 00:06:08,385
It's always just been a sense...
132
00:06:08,386 --> 00:06:09,710
a feeling in my bones.
133
00:06:09,711 --> 00:06:11,636
You said that they all felt real.
134
00:06:11,637 --> 00:06:13,259
What's real is the time I spent
135
00:06:13,260 --> 00:06:15,308
chasing Izel across the galaxy...
136
00:06:15,309 --> 00:06:17,467
with my crew, as myself.
137
00:06:17,468 --> 00:06:19,990
Trying to get revenge for
something that never happened?
138
00:06:19,991 --> 00:06:23,317
It's not like the lies you tell
yourself are any more true.
139
00:06:23,318 --> 00:06:25,209
You want me to be someone I'm not.
140
00:06:25,210 --> 00:06:26,977
- I never said that.
- You didn't have to.
141
00:06:28,593 --> 00:06:30,260
I recognized you, yes.
142
00:06:31,897 --> 00:06:34,823
But can you really say
that there's no part of you
143
00:06:34,824 --> 00:06:37,449
that recognizes us?
144
00:06:37,450 --> 00:06:40,876
If you have his memories,
can feel what he felt,
145
00:06:40,877 --> 00:06:42,388
I'm hoping that you will...
146
00:06:42,389 --> 00:06:44,080
I'm not the cure for your loneliness!
147
00:07:07,748 --> 00:07:09,572
He's being defensive.
148
00:07:09,573 --> 00:07:11,398
That's what you took
from the conversation?
149
00:07:11,399 --> 00:07:13,555
He almost broke through the table.
150
00:07:13,556 --> 00:07:16,149
Getting through to him
is still our best shot,
151
00:07:16,150 --> 00:07:17,418
but it's not something we can force.
152
00:07:17,419 --> 00:07:18,925
Maybe we should.
153
00:07:18,926 --> 00:07:20,135
You are Melinda May!
154
00:07:20,136 --> 00:07:22,728
You could beat it out
of him if you wanted to.
155
00:07:22,729 --> 00:07:24,764
But you won't do that, will you?
156
00:07:24,765 --> 00:07:26,565
You're hoping Coulson's
in there somewhere.
157
00:07:26,566 --> 00:07:28,601
Fitz says Sarge might've
been created from him,
158
00:07:28,602 --> 00:07:30,569
and Izel basically confirmed it!
159
00:07:30,570 --> 00:07:31,938
We don't know how he was created!
160
00:07:31,939 --> 00:07:33,406
O-Our fears manifested in w...
161
00:07:33,407 --> 00:07:35,942
He was afraid to die, and I was afraid
of losing him. Weren't you?
162
00:07:35,943 --> 00:07:37,543
She said that there's
another thing inside of him
163
00:07:37,544 --> 00:07:38,744
that could defeat her.
164
00:07:38,745 --> 00:07:40,079
We should be focusing on that.
165
00:07:40,080 --> 00:07:41,638
Waking that part of him
166
00:07:41,639 --> 00:07:44,198
is exactly what Izel was trying to do.
167
00:07:44,199 --> 00:07:45,751
He should be fighting it.
168
00:07:45,752 --> 00:07:47,277
Who should?!
169
00:07:47,278 --> 00:07:49,855
I'm sorry, May, but the
person that is in there
170
00:07:49,856 --> 00:07:51,757
is not the man that you loved.
171
00:07:53,193 --> 00:07:54,317
Move.
172
00:07:54,318 --> 00:07:57,341
I understand holding out hope
173
00:07:57,342 --> 00:07:58,966
that Coulson is somehow back.
174
00:07:58,967 --> 00:08:01,459
I wish he was back.
175
00:08:01,460 --> 00:08:03,761
To remind you of the
days I was your S.O.
176
00:08:04,905 --> 00:08:07,006
And also, to look for the good,
177
00:08:07,007 --> 00:08:09,108
no matter how scared you are to face it.
178
00:08:11,183 --> 00:08:14,254
You want to force it
out of him, go ahead.
179
00:08:14,255 --> 00:08:16,436
But if it backfires, it's on you.
180
00:08:16,437 --> 00:08:19,452
We have enough to worry
about with Mack and Yo-Yo MIA.
181
00:08:33,166 --> 00:08:35,692
It's this way, Professor Benson.
182
00:08:35,693 --> 00:08:37,694
I wouldn't try anything.
183
00:08:39,740 --> 00:08:41,631
Unless you want me to use these hands
184
00:08:41,632 --> 00:08:43,256
to choke the life out of you.
185
00:08:51,985 --> 00:08:53,610
Good to see you again, Director.
186
00:08:53,611 --> 00:08:54,836
Good to see you.
187
00:08:54,837 --> 00:08:56,338
Agent Rodriguez.
188
00:08:57,199 --> 00:08:58,791
I'm excited to see this plane
189
00:08:58,792 --> 00:09:02,552
that you, uh, talked so much about.
190
00:09:02,553 --> 00:09:05,264
Although I expected to
see more of the team here.
191
00:09:05,265 --> 00:09:07,033
The mission is need-to-know.
192
00:09:07,034 --> 00:09:09,392
The, uh, enemy that
you've been researching,
193
00:09:09,393 --> 00:09:10,694
it's not just theoretical anymore,
194
00:09:10,695 --> 00:09:14,622
so we need to be careful
about who we trust.
195
00:09:14,623 --> 00:09:17,549
Well, let's get to it.
196
00:09:17,550 --> 00:09:19,584
It's been a bit of an adventure.
197
00:09:22,009 --> 00:09:24,568
Now, these runes are referencing a site
198
00:09:24,569 --> 00:09:27,720
where the... "Di'Allas",
as they're called...
199
00:09:27,721 --> 00:09:29,188
the... the monoliths...
200
00:09:29,189 --> 00:09:31,414
which could be used to open a doorway
201
00:09:31,415 --> 00:09:34,631
between our world and the
world where Izel comes from.
202
00:09:34,632 --> 00:09:35,666
Hmm.
203
00:09:35,667 --> 00:09:37,759
Well, does the story
say for what purpose?
204
00:09:37,760 --> 00:09:40,686
Well, I found a passage referencing
205
00:09:40,687 --> 00:09:43,713
"trapped souls, yearning to be free."
206
00:09:43,714 --> 00:09:45,672
Take from that what you will.
207
00:09:45,673 --> 00:09:47,571
Well, do you have a location?
208
00:09:47,572 --> 00:09:50,030
Well, I've narrowed it down
to three possible sites,
209
00:09:50,031 --> 00:09:51,577
but my money's on the one
210
00:09:51,578 --> 00:09:53,691
at the intersection of two ley lines.
211
00:09:53,692 --> 00:09:55,593
It would prove Keller right once again.
212
00:09:57,084 --> 00:09:58,918
I'll make sure to tell
him you said that.
213
00:10:03,781 --> 00:10:05,806
He'd be amused.
214
00:10:05,807 --> 00:10:07,765
All right, perfect.
215
00:10:07,766 --> 00:10:09,591
Well, we'll start there, then.
216
00:10:09,592 --> 00:10:10,983
Well, I-I... I think it's best
217
00:10:10,984 --> 00:10:13,476
if we get some hard evidence.
218
00:10:13,477 --> 00:10:17,905
Let me do some low
flyovers of the three sites.
219
00:10:17,906 --> 00:10:20,632
I could always have someone
else examine the sites.
220
00:10:20,633 --> 00:10:23,826
I think it best we play
this close to the vest
221
00:10:23,827 --> 00:10:25,127
until we're sure.
222
00:10:27,013 --> 00:10:28,534
Of course.
223
00:10:28,535 --> 00:10:30,916
Then you can just show me
the coordinates on the map.
224
00:10:35,922 --> 00:10:37,356
Benson.
225
00:10:39,231 --> 00:10:41,122
Give me the location.
226
00:10:41,123 --> 00:10:42,914
That's an order.
227
00:10:48,168 --> 00:10:49,635
Hm.
228
00:10:50,871 --> 00:10:52,471
All right, well...
229
00:10:52,472 --> 00:10:54,039
if you've made up your mind...
230
00:11:14,060 --> 00:11:16,762
S-So, the stories are true.
231
00:11:19,132 --> 00:11:21,901
If you heard the stories, then
you know what I'm capable of.
232
00:11:24,471 --> 00:11:26,696
Let's find this temple, shall we?
233
00:11:32,743 --> 00:11:35,477
You were giving such an
informative presentation
234
00:11:35,478 --> 00:11:36,778
before we got interrupted.
235
00:11:36,779 --> 00:11:37,946
Care to continue?
236
00:11:38,234 --> 00:11:39,458
I just want the coordinates.
237
00:11:39,459 --> 00:11:41,027
Don't say anything, Benson.
238
00:11:42,118 --> 00:11:45,220
You already made me take
one life. I can take another.
239
00:11:46,656 --> 00:11:47,756
Maybe yours?
240
00:11:49,826 --> 00:11:51,359
If I use her body, it'd be quick.
241
00:11:53,396 --> 00:11:56,155
If you want me to help
you end the world,
242
00:11:56,156 --> 00:11:58,247
I'm gonna have to pass.
243
00:11:58,248 --> 00:12:00,507
So brave.
244
00:12:00,508 --> 00:12:02,270
I won't give you anything.
245
00:12:02,271 --> 00:12:03,829
You believe that now,
246
00:12:03,830 --> 00:12:06,422
but will you feel the same
when death is closing in?
247
00:12:06,423 --> 00:12:09,249
I've already lost
everything that matters.
248
00:12:09,250 --> 00:12:10,908
Death doesn't scare me.
249
00:12:10,909 --> 00:12:12,142
Maybe it doesn't.
250
00:12:14,859 --> 00:12:17,018
But there must be something you fear.
251
00:12:35,324 --> 00:12:36,381
So, how'd you do it?
252
00:12:36,382 --> 00:12:38,006
I don't know.
253
00:12:38,007 --> 00:12:39,875
Probably best to leave it that way.
254
00:12:39,876 --> 00:12:41,877
Well, I was hoping to, uh...
255
00:12:41,878 --> 00:12:43,879
dig a little deeper.
256
00:12:43,880 --> 00:12:45,881
If you're here for another
walk down memory lane,
257
00:12:45,882 --> 00:12:48,149
like Agent May, I'm not interested.
258
00:12:48,150 --> 00:12:50,309
Forget what May said.
259
00:12:50,310 --> 00:12:52,802
The other thing inside of you,
260
00:12:52,803 --> 00:12:55,295
it's getting stronger.
261
00:12:55,296 --> 00:12:57,855
The healing, and now this?
262
00:12:57,856 --> 00:13:00,538
Izel thinks that you're
like her. Are you?
263
00:13:00,539 --> 00:13:01,897
No.
264
00:13:01,898 --> 00:13:04,499
She says that you're the only
thing powerful enough to defeat her.
265
00:13:04,500 --> 00:13:06,701
I've been trying to
kill her for decades.
266
00:13:06,702 --> 00:13:09,261
And in the past, you failed.
267
00:13:09,262 --> 00:13:10,729
But now...
268
00:13:12,507 --> 00:13:14,175
now you have a new
way to fight back.
269
00:13:14,176 --> 00:13:16,735
It's not worth it.
270
00:13:16,736 --> 00:13:19,437
I can feel the rage churning
underneath my skin.
271
00:13:20,549 --> 00:13:22,417
Use it.
272
00:13:22,418 --> 00:13:23,518
Let the anger out.
273
00:13:23,519 --> 00:13:24,910
I don't want to.
274
00:13:24,911 --> 00:13:26,836
I want it gone.
275
00:13:26,837 --> 00:13:28,304
Are you scared?
276
00:13:29,592 --> 00:13:31,493
That it's stronger than you are?
277
00:13:33,029 --> 00:13:35,697
You're afraid that this is the real you.
278
00:13:37,500 --> 00:13:39,567
So come on.
279
00:13:39,568 --> 00:13:41,870
Just show us what you really are.
280
00:13:43,873 --> 00:13:46,908
You're enjoying this, aren't you?
281
00:13:46,909 --> 00:13:51,012
Trying to torture me,
working out your own rage.
282
00:13:51,013 --> 00:13:53,515
May said I was like a father to you.
283
00:13:53,516 --> 00:13:54,549
You got some daddy issues?
284
00:13:54,550 --> 00:13:57,519
You are nothing to me.
285
00:13:57,520 --> 00:13:59,445
Do you understand? You are nothing.
286
00:13:59,446 --> 00:14:01,771
So if you think that
this manipulative crap
287
00:14:01,772 --> 00:14:04,807
is gonna work on me,
you're wasting your time.
288
00:14:31,921 --> 00:14:33,755
Where are we on the Izel problem?
289
00:14:33,756 --> 00:14:34,920
Progressing slowly.
290
00:14:34,921 --> 00:14:36,912
But we have analyzed
some potential weapons
291
00:14:36,913 --> 00:14:38,246
to use against her.
292
00:14:40,271 --> 00:14:42,163
This sword is
293
00:14:42,164 --> 00:14:44,933
a more complex version
of these other blades.
294
00:14:44,934 --> 00:14:46,134
Which were able to kill her Shrike.
295
00:14:46,135 --> 00:14:48,003
Yep. Saw that firsthand.
296
00:14:48,004 --> 00:14:51,386
So, Sarge's hypothesis
that the sword could be used
297
00:14:51,387 --> 00:14:52,631
to kill Izel...
298
00:14:52,632 --> 00:14:53,675
does have merit.
299
00:14:53,676 --> 00:14:56,011
The metal has a familiar
crystalline structure.
300
00:14:56,012 --> 00:14:57,077
- Like the monoliths.
- Exactly.
301
00:14:57,078 --> 00:14:58,213
Yeah, that's what I was gonna say.
302
00:14:58,214 --> 00:14:59,948
So it could be reversed-engineered
303
00:14:59,949 --> 00:15:01,673
to manufacture more weapons.
304
00:15:01,674 --> 00:15:02,733
None of this matters
305
00:15:02,734 --> 00:15:05,420
unless we can get
within stabbing distance.
306
00:15:05,421 --> 00:15:07,922
I gave you a clear objective.
307
00:15:07,923 --> 00:15:09,891
Yeah, we hit a dead end with her powers.
308
00:15:09,892 --> 00:15:11,426
Izel has Mack and Yo-Yo.
309
00:15:11,427 --> 00:15:14,929
What happens if we find her
and she's possessed one of them?
310
00:15:14,930 --> 00:15:16,965
I'm not gonna stab my
friend through the heart.
311
00:15:16,966 --> 00:15:18,867
- Daisy.
- We need to find something right now,
312
00:15:18,868 --> 00:15:20,869
because I'm not getting anywhere
313
00:15:20,870 --> 00:15:22,347
with this thing that's downstairs.
314
00:15:22,348 --> 00:15:23,671
Maybe because you don't want to listen
315
00:15:23,672 --> 00:15:25,297
to what he has to say.
316
00:15:25,298 --> 00:15:26,298
What?
317
00:15:33,349 --> 00:15:35,717
There was a reason you
rushed off to space last year.
318
00:15:35,718 --> 00:15:38,019
I went with you to find Fitz.
319
00:15:38,020 --> 00:15:39,921
We both know it wasn't just that.
320
00:15:41,300 --> 00:15:43,091
You have a pattern.
321
00:15:43,092 --> 00:15:44,926
It happened after you got your powers.
322
00:15:44,927 --> 00:15:47,052
After Lincoln, you walked away.
323
00:15:47,053 --> 00:15:48,283
That has nothing to do with this.
324
00:15:48,284 --> 00:15:50,632
Everything around here
reminded you of Coulson,
325
00:15:50,633 --> 00:15:53,125
- so you left. You didn't want to face it.
- Simmons...
326
00:15:53,126 --> 00:15:55,661
But now you are literally facing him.
327
00:15:55,662 --> 00:15:58,898
Or... someone that looks like him.
328
00:16:00,727 --> 00:16:02,686
I'm fine.
329
00:16:02,687 --> 00:16:04,979
I was recently reminded
that it doesn't do any good
330
00:16:04,980 --> 00:16:07,372
to keep things bottled up.
331
00:16:07,373 --> 00:16:10,733
All I'm saying is,
if you need us, we are here.
332
00:16:17,101 --> 00:16:20,361
We really haven't had
a chance to have a, uh...
333
00:16:20,362 --> 00:16:22,997
heart-to-heart since...
334
00:16:22,998 --> 00:16:24,566
since the other night.
335
00:16:24,567 --> 00:16:25,900
Uh...
336
00:16:27,856 --> 00:16:29,881
Look, one thing's for sure.
337
00:16:29,882 --> 00:16:32,841
If we want whatever this is to work,
338
00:16:32,842 --> 00:16:34,809
you've got to be willing
to put me in danger, Mack.
339
00:16:34,810 --> 00:16:35,844
This whole thing...
340
00:16:35,845 --> 00:16:39,547
My decision to come
along was just tactical.
341
00:16:39,548 --> 00:16:40,915
- Tactical?
- Yeah.
342
00:16:40,916 --> 00:16:43,751
Izel can only possess
one person at a time.
343
00:16:43,752 --> 00:16:45,854
This way, at least one of
us will always be awake.
344
00:16:45,855 --> 00:16:47,589
To get murdered by the one that isn't.
345
00:16:47,590 --> 00:16:49,915
And I knew that
getting Izel off the base
346
00:16:49,916 --> 00:16:51,807
would buy the team some time.
347
00:16:51,808 --> 00:16:53,842
They'll figure out a way to stop her.
348
00:16:55,320 --> 00:16:58,356
I suppose I can see
how that's a smart plan.
349
00:17:01,947 --> 00:17:04,339
Feels good to argue again, doesn't it?
350
00:17:05,941 --> 00:17:08,267
When the Di'Allas were destroyed,
351
00:17:08,268 --> 00:17:10,527
their energies didn't disappear.
352
00:17:10,528 --> 00:17:13,096
They were contained in this device.
353
00:17:14,703 --> 00:17:15,826
If she opens that...
354
00:17:15,827 --> 00:17:17,552
Yeah, I don't even
want to think about it.
355
00:17:17,553 --> 00:17:19,011
Out of the three,
356
00:17:19,012 --> 00:17:22,381
the Di'Alla of Creation
was the most powerful.
357
00:17:23,101 --> 00:17:26,594
It reaches into your mind
and builds what you see.
358
00:17:26,595 --> 00:17:28,220
Your people have great imaginations
359
00:17:28,221 --> 00:17:30,331
but lack the control to create anything
360
00:17:30,332 --> 00:17:31,423
other than what you fear.
361
00:17:31,424 --> 00:17:34,017
That seems to me like a good
reason to leave it alone.
362
00:17:34,018 --> 00:17:35,045
Mm.
363
00:17:35,046 --> 00:17:37,238
I'd rather see what it finds in you.
364
00:17:51,954 --> 00:17:53,821
Whatever you're seeing, it's not real!
365
00:17:53,822 --> 00:17:55,456
Fight it if you have to!
366
00:18:25,454 --> 00:18:26,788
Thomas.
367
00:18:28,090 --> 00:18:29,457
How did I get here?
368
00:18:31,360 --> 00:18:34,262
I thought I'd never see you again.
369
00:19:59,758 --> 00:20:02,417
So, the powers, the memories...
370
00:20:02,418 --> 00:20:05,110
they all got stronger...
371
00:20:05,111 --> 00:20:07,163
after she shot you?
372
00:20:07,164 --> 00:20:09,590
I thought you didn't
care about my memories.
373
00:20:09,591 --> 00:20:11,283
Please just answer the question.
374
00:20:17,199 --> 00:20:19,233
This is new.
375
00:20:19,234 --> 00:20:22,403
The memories... I always felt them,
376
00:20:22,404 --> 00:20:24,138
but they started coming into focus
377
00:20:24,139 --> 00:20:26,307
when I was lying on that table.
378
00:20:26,308 --> 00:20:28,543
I can see them for what they are now.
379
00:20:28,544 --> 00:20:30,411
For better or for worse.
380
00:20:31,699 --> 00:20:34,625
And one of the people that
you can see more clearly is...
381
00:20:36,018 --> 00:20:37,585
is me?
382
00:20:37,586 --> 00:20:41,289
It doesn't mean anything.
383
00:20:41,290 --> 00:20:42,957
You were right.
384
00:20:42,958 --> 00:20:44,659
I'm nothing.
385
00:20:44,660 --> 00:20:46,194
I'm not your guy.
386
00:20:46,195 --> 00:20:48,596
I'm not that rage, either.
387
00:20:48,597 --> 00:20:50,398
None of it belongs to me.
388
00:20:52,000 --> 00:20:53,368
I'm nothing.
389
00:20:56,672 --> 00:20:58,439
I think you are something.
390
00:21:07,974 --> 00:21:09,775
And I want to see it come out.
391
00:21:21,988 --> 00:21:23,646
Daisy, what did you just do?
392
00:21:27,108 --> 00:21:28,666
I took your advice.
393
00:21:28,667 --> 00:21:30,062
I stopped running from the problem
394
00:21:30,063 --> 00:21:32,264
and I tackled it head-on.
395
00:21:32,265 --> 00:21:34,600
I meant try a little emotional honesty,
396
00:21:34,601 --> 00:21:35,734
not murder!
397
00:21:37,361 --> 00:21:40,354
You were right that
I was avoiding something.
398
00:21:40,355 --> 00:21:42,347
I finally read the letter
that Coulson left me,
399
00:21:42,348 --> 00:21:45,474
and it's even more clear now
400
00:21:45,475 --> 00:21:48,501
that this is not him.
401
00:21:48,502 --> 00:21:50,606
So you decided to snap his neck?
402
00:21:50,607 --> 00:21:52,575
What if he doesn't wake up?
403
00:21:53,338 --> 00:21:56,397
If it gets us answers, I
don't mind taking the risk.
404
00:21:56,398 --> 00:21:58,857
A word of warning would've been good.
405
00:21:58,858 --> 00:22:00,222
- Would you have tried to talk me out of it?
- Definitely!
406
00:22:00,223 --> 00:22:01,384
- Probably.
- Obviously.
407
00:22:01,385 --> 00:22:03,076
Exactly why I didn't say anything.
408
00:22:03,077 --> 00:22:04,668
If he's strong enough to kill Izel,
409
00:22:04,669 --> 00:22:06,727
I want to know what he is.
410
00:22:06,728 --> 00:22:09,120
Check your scanners and
tell me what you see.
411
00:22:25,218 --> 00:22:26,718
That's not reassuring.
412
00:22:26,719 --> 00:22:28,110
Holy hell.
413
00:22:28,111 --> 00:22:31,270
And he's alive... again.
414
00:22:31,271 --> 00:22:32,462
Daisy, get out of there.
415
00:22:32,463 --> 00:22:33,887
It's not safe.
416
00:22:33,888 --> 00:22:35,412
He'll be waking up soon.
417
00:22:35,413 --> 00:22:36,704
Good.
418
00:22:36,705 --> 00:22:38,330
I want to hear what he has to say.
419
00:22:42,193 --> 00:22:44,061
I was driving.
420
00:22:46,940 --> 00:22:49,442
Then seeing something in the road.
421
00:22:51,513 --> 00:22:53,981
Then... darkness.
422
00:22:56,116 --> 00:22:58,342
An accident.
423
00:22:58,343 --> 00:23:02,647
I sat with you for days,
hoping you would wake up.
424
00:23:02,989 --> 00:23:04,289
I know.
425
00:23:06,826 --> 00:23:08,317
What?
426
00:23:08,318 --> 00:23:11,669
I heard every word that you said.
427
00:23:11,670 --> 00:23:13,594
It's a lie, Benson!
428
00:23:13,595 --> 00:23:16,154
Don't listen to it! It's not real!
429
00:23:16,155 --> 00:23:19,915
When the doctor came in and
said I was beyond helping,
430
00:23:19,916 --> 00:23:21,450
I heard that.
431
00:23:23,009 --> 00:23:24,843
No.
432
00:23:24,844 --> 00:23:28,046
When my dad and sister begged you
433
00:23:28,047 --> 00:23:30,415
to hold on longer, I heard that, too.
434
00:23:33,263 --> 00:23:34,997
You were brain-dead.
435
00:23:36,785 --> 00:23:38,586
I heard you say goodbye.
436
00:23:42,896 --> 00:23:45,063
I felt your hand on mine.
437
00:23:47,333 --> 00:23:50,836
You were so close, I could
smell the liquor on your breath.
438
00:23:56,598 --> 00:23:57,689
No, Thomas.
439
00:23:57,690 --> 00:23:58,714
I...
440
00:24:00,140 --> 00:24:01,497
I-I didn't.
441
00:24:01,498 --> 00:24:03,456
How much were you drinking that night?
442
00:24:03,457 --> 00:24:05,616
No.
443
00:24:05,617 --> 00:24:09,277
No. No.
444
00:24:26,338 --> 00:24:28,239
You can create Thomas again and again.
445
00:24:30,230 --> 00:24:34,366
And each time, his death
will be your fault.
446
00:24:35,857 --> 00:24:37,816
Care for a second try?
447
00:24:37,817 --> 00:24:39,084
A third?
448
00:24:40,954 --> 00:24:43,188
Please, no.
449
00:24:46,359 --> 00:24:49,194
Dying would be a
relief now, wouldn't it?
450
00:24:51,798 --> 00:24:54,066
But it's not an option.
451
00:25:10,606 --> 00:25:12,731
What do you want to know?
452
00:25:22,278 --> 00:25:23,679
Uh... May?
453
00:25:23,680 --> 00:25:25,681
I think we might have
a situation downstairs.
454
00:25:28,318 --> 00:25:31,053
Uh, did she quake him to death?
455
00:25:31,054 --> 00:25:33,555
I don't think that was the endgame.
456
00:25:33,556 --> 00:25:36,558
W-What is this, some sort
of new interrogation tactic?
457
00:25:40,697 --> 00:25:42,664
She's trying to wake
up what's inside him.
458
00:25:42,665 --> 00:25:45,701
She thinks it knows about Izel.
459
00:25:45,702 --> 00:25:47,403
No, bad idea. Bad idea.
460
00:25:47,404 --> 00:25:48,537
T-The last thing that we need
461
00:25:48,538 --> 00:25:52,341
is another alien-demon-thingy
running around the base.
462
00:25:52,342 --> 00:25:53,609
No, this is different.
463
00:25:54,778 --> 00:25:57,537
Izel wore my skin.
464
00:25:57,538 --> 00:26:00,540
She shot me, and then she killed Davis.
465
00:26:01,317 --> 00:26:03,685
Piper, I know this isn't easy,
466
00:26:03,686 --> 00:26:06,088
but I don't think Sarge would do that.
467
00:26:06,089 --> 00:26:09,057
- Not after...
- Is that really a risk you want to take?
468
00:26:44,751 --> 00:26:45,858
Remember anything new
469
00:26:45,859 --> 00:26:48,494
after your second trip
to the great beyond?
470
00:26:49,136 --> 00:26:50,460
Get out of my way.
471
00:26:50,461 --> 00:26:52,219
What do you know about Izel?
472
00:26:52,220 --> 00:26:53,911
Where is she taking Mack and Yo-Yo?
473
00:26:53,912 --> 00:26:55,637
I said get out of my way.
474
00:26:55,638 --> 00:26:57,906
I am not going anywhere, so talk.
475
00:27:03,413 --> 00:27:04,680
I can't stay in this room.
476
00:27:04,681 --> 00:27:06,482
Show me what you are.
477
00:27:06,483 --> 00:27:08,140
You don't know what you're doing.
478
00:27:08,141 --> 00:27:10,743
How many more times
do I need to snap your neck?
479
00:27:12,822 --> 00:27:14,089
'Cause I'll do it again.
480
00:27:15,024 --> 00:27:16,148
Just let it out.
481
00:27:16,149 --> 00:27:17,207
I need to find...
482
00:27:17,208 --> 00:27:19,200
You are not going anywhere!
483
00:27:19,201 --> 00:27:20,701
Show me what you are.
484
00:27:47,107 --> 00:27:48,531
We're locking down this sector...
485
00:27:48,532 --> 00:27:50,166
- Did you get that on the scanners?
- What?
486
00:27:50,167 --> 00:27:52,335
When he really started to wake
up, did you record that data?
487
00:27:52,336 --> 00:27:54,437
Well, of course, but is that
really the most pressing issue?
488
00:27:54,438 --> 00:27:56,361
What if he's trying to get back to Izel?
489
00:27:56,362 --> 00:27:57,807
That's not gonna happen.
490
00:28:00,768 --> 00:28:03,393
Hey, what exactly is your plan here?
491
00:28:03,394 --> 00:28:06,320
Either he tells us
what he knows about Izel
492
00:28:06,321 --> 00:28:07,583
or we find out if his sword
493
00:28:07,584 --> 00:28:09,385
can actually kill someone like him.
494
00:28:11,229 --> 00:28:14,022
What if there's still a way
to save what's left of Coulson?
495
00:28:14,023 --> 00:28:15,891
Coulson died a year ago.
496
00:28:15,892 --> 00:28:17,926
I'm done pretending
like that didn't happen.
497
00:28:26,836 --> 00:28:29,704
Not sure what I would've
done in Benson's shoes.
498
00:28:29,705 --> 00:28:31,372
Yeah, me neither.
499
00:28:33,830 --> 00:28:36,022
It wasn't just tactical...
500
00:28:36,023 --> 00:28:38,348
me being here.
501
00:28:38,349 --> 00:28:39,840
I know.
502
00:28:39,841 --> 00:28:41,933
I would've come for you, too.
503
00:28:48,255 --> 00:28:49,648
We're changing course.
504
00:28:49,649 --> 00:28:51,574
Benson must've given
her the coordinates.
505
00:28:51,575 --> 00:28:52,909
We need to make a move.
506
00:28:55,374 --> 00:28:57,499
Well, her plan doesn't
work without that.
507
00:29:05,844 --> 00:29:07,201
I'm sorry.
508
00:29:07,202 --> 00:29:08,836
Don't blame yourself.
509
00:29:23,380 --> 00:29:24,771
You need this?
510
00:29:24,772 --> 00:29:26,230
Be ready, Doctor.
511
00:29:33,655 --> 00:29:35,813
You trying to steal from me?
512
00:29:49,824 --> 00:29:52,250
Did you really think that would work?
513
00:29:52,251 --> 00:29:53,809
It worked well enough.
514
00:30:06,065 --> 00:30:07,999
You accomplished nothing.
515
00:30:10,173 --> 00:30:13,775
He already told me
where to find my temple.
516
00:30:13,776 --> 00:30:15,644
Yeah.
517
00:30:15,645 --> 00:30:17,803
And now he'll tell my team.
518
00:30:17,804 --> 00:30:21,097
We'll need hosts for
when the gateway is open.
519
00:30:21,098 --> 00:30:22,256
Let them come.
520
00:30:36,476 --> 00:30:37,533
Daisy.
521
00:30:37,534 --> 00:30:39,635
Hold your position.
522
00:30:39,636 --> 00:30:41,093
I'm on my way down to you.
523
00:30:41,094 --> 00:30:43,119
No. Don't.
524
00:30:43,120 --> 00:30:44,181
Daisy!
525
00:30:44,182 --> 00:30:46,174
He's tearing the doors off the place,
526
00:30:46,175 --> 00:30:47,251
trying to get out.
527
00:30:47,252 --> 00:30:49,945
You said it yourself... this is on me.
528
00:30:49,946 --> 00:30:51,046
I have to see this through.
529
00:30:51,047 --> 00:30:53,005
What are you talking about?
530
00:30:53,006 --> 00:30:55,932
If Izel can be killed,
we have to understand how.
531
00:30:55,933 --> 00:30:57,324
She and Sarge are the same.
532
00:30:57,325 --> 00:30:59,116
You don't have to do this.
533
00:30:59,117 --> 00:31:02,277
You don't have to face him alone.
534
00:31:02,278 --> 00:31:05,327
The fact that you still think
that this might be Coulson
535
00:31:05,328 --> 00:31:07,529
is exactly why it has to be me.
536
00:31:30,420 --> 00:31:31,844
Looking for this?
537
00:31:31,845 --> 00:31:34,137
You wanted to wake me up?
538
00:31:34,138 --> 00:31:35,395
I'm awake.
539
00:31:35,396 --> 00:31:36,996
This is what I am.
540
00:31:39,385 --> 00:31:41,077
So I was right.
541
00:31:41,078 --> 00:31:43,103
You and Izel are the same.
542
00:31:43,104 --> 00:31:44,528
Both monsters.
543
00:31:44,529 --> 00:31:46,353
Call me what you want.
544
00:31:46,354 --> 00:31:48,145
Doesn't make any difference.
545
00:31:48,146 --> 00:31:49,283
Give me the sword.
546
00:31:49,284 --> 00:31:50,329
Not a chance.
547
00:31:50,330 --> 00:31:51,941
Do you really think you can beat me?
548
00:31:51,942 --> 00:31:53,500
Yes.
549
00:31:53,501 --> 00:31:55,301
This time, I'll actually kill you.
550
00:31:57,107 --> 00:31:59,775
Go ahead. It'd be easier
than doing it myself.
551
00:32:01,321 --> 00:32:03,379
Come on! What are you
waiting for?! Do it!
552
00:32:03,380 --> 00:32:04,747
Kill me, Skye!
553
00:32:06,289 --> 00:32:08,457
If it works on me, it'll work on her.
554
00:32:08,458 --> 00:32:11,293
But you have to do it now,
before I get any stronger.
555
00:32:11,294 --> 00:32:13,019
- Wait, wh...
- You can't wait.
556
00:32:13,020 --> 00:32:14,344
Don't you understand?
557
00:32:14,345 --> 00:32:15,869
It's all coming back to me.
558
00:32:15,870 --> 00:32:17,762
The memories, the pain.
559
00:32:17,763 --> 00:32:19,888
Her song ringing through
every bone in my body.
560
00:32:19,889 --> 00:32:22,261
- What memories?
- It's too late for that.
561
00:32:22,262 --> 00:32:24,821
I'll lose control.
I could kill everyone here.
562
00:32:24,822 --> 00:32:25,889
End it!
563
00:32:29,403 --> 00:32:30,528
I can't do it.
564
00:32:30,529 --> 00:32:32,988
You've always been capable
of more than you think.
565
00:32:32,989 --> 00:32:34,123
Now do it.
566
00:32:35,261 --> 00:32:36,318
Do it!
567
00:32:40,179 --> 00:32:41,637
Do it.
568
00:32:48,335 --> 00:32:50,393
You were gonna sacrifice yourself.
569
00:32:57,032 --> 00:32:59,066
That's what Coulson would've done.
570
00:33:02,311 --> 00:33:04,079
I could kill you.
571
00:33:08,260 --> 00:33:10,385
You won't.
572
00:33:39,823 --> 00:33:41,081
You okay?
573
00:33:45,101 --> 00:33:47,336
I'm just tired of waking up like this.
574
00:33:49,952 --> 00:33:50,976
Benson?
575
00:33:50,977 --> 00:33:52,335
We got him out.
576
00:33:52,336 --> 00:33:55,071
He's safe, but I don't
know if it's enough.
577
00:33:57,133 --> 00:33:58,925
Still no sign of S.H.I.E.L.D.?
578
00:33:58,926 --> 00:34:00,193
Not yet.
579
00:34:03,093 --> 00:34:05,351
Well, at least his nightmare's over.
580
00:34:10,514 --> 00:34:11,971
What is she doing?
581
00:34:16,334 --> 00:34:19,127
Making her dreams come true.
582
00:34:41,375 --> 00:34:46,569
Um... maybe we could
hyper-stimulate our brains
583
00:34:46,570 --> 00:34:48,562
with some sort of chemical,
584
00:34:48,563 --> 00:34:51,304
and that way, if she possesses us,
585
00:34:51,305 --> 00:34:53,564
she won't be able to put us
into an unconscious state.
586
00:34:53,565 --> 00:34:55,966
You're suggesting
we all take amphetamines.
587
00:34:58,008 --> 00:34:59,219
Yeah. Yeah, okay, fine.
588
00:34:59,220 --> 00:35:01,555
I can see how that would
be counterproductive.
589
00:35:01,556 --> 00:35:03,423
Yeah, either that
or very, very productive.
590
00:35:03,424 --> 00:35:04,848
Will you just... Will you both just
591
00:35:04,849 --> 00:35:06,249
please shut up for a second?
592
00:35:07,595 --> 00:35:09,587
The memories, the pain.
593
00:35:09,588 --> 00:35:11,813
Her song ringing through
every bone in my body.
594
00:35:11,814 --> 00:35:13,539
- What memories?
- There.
595
00:35:13,540 --> 00:35:15,274
Did you hear that?
596
00:35:17,421 --> 00:35:19,379
Of course!
597
00:35:19,380 --> 00:35:20,537
What? What is it?
598
00:35:28,416 --> 00:35:30,307
Resonant frequencies.
599
00:35:30,308 --> 00:35:32,333
That's how her powers work.
600
00:35:32,334 --> 00:35:33,858
Just like the monoliths.
601
00:35:33,859 --> 00:35:35,814
It's how Izel can incorporealize
602
00:35:35,815 --> 00:35:37,316
and occupy the same space as her host.
603
00:35:37,317 --> 00:35:38,348
Think about it.
604
00:35:38,349 --> 00:35:40,560
Atoms are mostly just empty space,
605
00:35:40,561 --> 00:35:42,529
a-a-a-and if they're gonna
pass through each other
606
00:35:42,530 --> 00:35:43,663
or intertwine...
607
00:35:43,664 --> 00:35:47,133
She's aligning her atoms
through harmonic resonance.
608
00:35:47,134 --> 00:35:49,102
So we just need to disrupt
the harmonic frequency,
609
00:35:49,103 --> 00:35:50,270
like these do.
610
00:35:50,271 --> 00:35:52,172
That's why they're so
effective against the Shrike.
611
00:35:52,173 --> 00:35:53,673
We need to design something compact...
612
00:35:53,674 --> 00:35:55,141
To send inaudible frequencies
613
00:35:55,142 --> 00:35:57,110
that reverberate through our bodies...
614
00:35:57,111 --> 00:35:59,412
matching the frequency
of this alloy, out of phase.
615
00:35:59,413 --> 00:36:00,804
It'll create a sonic barrier.
616
00:36:00,805 --> 00:36:02,415
Yeah, I'm gonna get started on a design.
617
00:36:02,416 --> 00:36:04,375
So, uh, it needs to be wearable.
618
00:36:04,376 --> 00:36:05,934
- Like a belt buckle.
- I like it.
619
00:36:05,935 --> 00:36:07,726
And... And... And we
could build a prototype
620
00:36:07,727 --> 00:36:10,186
in a couple of hours,
once we have a design.
621
00:36:10,187 --> 00:36:11,778
Let's get started.
622
00:36:24,672 --> 00:36:27,140
Well, I could barely understand
what they were saying,
623
00:36:27,141 --> 00:36:29,633
but it sounds like
Fitz, Simmons, and Deke
624
00:36:29,634 --> 00:36:30,810
found a solve.
625
00:36:30,811 --> 00:36:31,912
Well, I've got good news, too.
626
00:36:31,913 --> 00:36:34,447
We found Benson in a
containment pod in the Yucatán.
627
00:36:34,448 --> 00:36:35,615
Benson?
628
00:36:35,616 --> 00:36:38,008
Yeah, apparently, Izel is
headed to some ancient temple
629
00:36:38,009 --> 00:36:41,536
where she can unlock a doorway
to a realm of unspeakable evil.
630
00:36:41,537 --> 00:36:44,869
So... Well, I guess it's
not all good news, but...
631
00:36:44,870 --> 00:36:46,001
Mack and Yo-Yo?
632
00:36:46,002 --> 00:36:48,361
Last Benson saw, they were alive.
633
00:36:57,362 --> 00:36:59,154
Hey.
634
00:37:09,038 --> 00:37:11,464
It's good that you finally
got through to Sarge.
635
00:37:11,465 --> 00:37:12,531
We're gonna need him.
636
00:37:15,323 --> 00:37:20,217
I'll admit, it was not
the side that I expected.
637
00:37:20,218 --> 00:37:22,086
You want to say "I told you so"?
638
00:37:22,841 --> 00:37:24,308
Not really.
639
00:37:26,434 --> 00:37:29,536
I don't fully understand it...
640
00:37:29,537 --> 00:37:31,504
but he is in there.
641
00:37:34,475 --> 00:37:37,243
I-I... I didn't want it to be possible.
642
00:37:40,381 --> 00:37:42,582
You needed to see it for yourself.
643
00:37:44,218 --> 00:37:46,386
Yeah. Yeah, maybe.
644
00:37:48,002 --> 00:37:50,260
And now that you have,
645
00:37:50,261 --> 00:37:53,187
do you think he can
control these powers of his?
646
00:37:55,248 --> 00:37:59,952
I think Sarge's powers
are very, very dangerous.
647
00:38:01,002 --> 00:38:03,637
But they might be just what we need.
648
00:38:04,772 --> 00:38:05,805
You sure?
649
00:38:07,842 --> 00:38:09,042
Not at all.
650
00:38:14,084 --> 00:38:17,977
He's looking for somewhere to belong.
651
00:38:17,978 --> 00:38:20,012
And all Coulson wanted...
652
00:38:22,894 --> 00:38:26,630
All Coulson wanted was for
us to take care of each other.
653
00:38:31,232 --> 00:38:34,501
And I think if we do
that for Sarge, that...
654
00:38:34,502 --> 00:38:36,469
he'll do the same for us.
655
00:39:02,797 --> 00:39:06,332
So far, your doomsday
ritual is a bit underwhelming.
656
00:39:08,502 --> 00:39:11,004
This temple was built
from the same stone
657
00:39:11,005 --> 00:39:12,730
as the Di'Allas.
658
00:39:12,731 --> 00:39:15,375
When they all resonate in harmony,
659
00:39:15,376 --> 00:39:18,135
they'll open a gateway to my home.
660
00:39:18,136 --> 00:39:20,962
So you can go back there
and never bother us again?
661
00:39:23,123 --> 00:39:26,249
My family will come through
and take over the Shrike hosts
662
00:39:26,250 --> 00:39:29,443
spread across the galaxy.
663
00:39:29,444 --> 00:39:31,903
If it were that easy, you
would've done it already.
664
00:39:31,904 --> 00:39:33,295
True.
665
00:39:33,296 --> 00:39:35,488
With the Di'Allas destroyed,
666
00:39:35,489 --> 00:39:37,981
there isn't a way to
complete the ritual.
667
00:39:37,982 --> 00:39:39,416
We must rebuild them.
668
00:39:41,001 --> 00:39:43,627
That sounds like a "you" problem.
669
00:39:43,628 --> 00:39:46,588
And maybe you shouldn't
tell us your bad-guy plans.
670
00:39:46,589 --> 00:39:49,515
That always happens right
before the bad guy dies.
671
00:39:49,516 --> 00:39:50,807
I'm telling you the problem
672
00:39:50,808 --> 00:39:53,400
because you're going to solve it for me.
673
00:39:53,401 --> 00:39:55,926
The three monoliths, as you call them...
674
00:39:55,927 --> 00:39:57,885
you've seen them intact.
675
00:39:57,886 --> 00:39:59,845
You know what I can do with them.
676
00:39:59,846 --> 00:40:03,439
So your minds are going
to create them for me.
677
00:40:03,440 --> 00:40:04,964
Hmm.
678
00:40:04,965 --> 00:40:07,357
But you can't do it yourself.
679
00:40:07,358 --> 00:40:08,561
That's why you need us.
680
00:40:08,562 --> 00:40:10,988
I've already shown you
that humans are incapable
681
00:40:10,989 --> 00:40:12,547
of controlling their fears.
682
00:40:12,548 --> 00:40:14,172
But we're not afraid of you.
683
00:40:14,173 --> 00:40:15,874
Our worst fears have
nothing to do with you
684
00:40:15,875 --> 00:40:17,900
or the damn monoliths.
685
00:40:17,901 --> 00:40:20,827
It has to do with losing
the people we love.
686
00:40:20,828 --> 00:40:23,387
And we've already faced that fear.
687
00:40:23,388 --> 00:40:25,513
We're still here.
688
00:40:25,514 --> 00:40:27,672
You're not gonna get any help from us.
689
00:40:36,132 --> 00:40:37,690
Then who's that?
690
00:40:51,287 --> 00:40:52,578
How did I get here?
691
00:41:05,230 --> 00:41:07,688
We have learned more than anticipated.
692
00:41:07,689 --> 00:41:11,492
We may yet save Chronyca-2
from its extinction-level event.
693
00:41:11,493 --> 00:41:14,094
I came to a different conclusion.
694
00:41:14,095 --> 00:41:18,623
I recommend reassigning
Hunters to establish Chronyca-3.
695
00:41:18,624 --> 00:41:21,502
With your permission, we
can begin preparations.
696
00:41:21,503 --> 00:41:23,661
Request denied.
697
00:41:23,662 --> 00:41:25,553
If we can reclaim Chronyca-2,
698
00:41:25,554 --> 00:41:28,613
conquest is unnecessary.
699
00:41:28,614 --> 00:41:32,508
The first rule of data
is always have a backup.
700
00:41:32,509 --> 00:41:36,002
Without Chronyca-3,
Chronyca-2 will be vulnerable.
701
00:41:36,003 --> 00:41:38,595
We cannot be shortsighted.
702
00:41:38,596 --> 00:41:41,689
I see no flaw in our current plan.
703
00:41:41,690 --> 00:41:43,791
That is because you are the flaw.
704
00:41:46,861 --> 00:41:48,395
Aah!
705
00:42:07,448 --> 00:42:09,716
You have your new targets.
49961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.