Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,867 --> 00:00:13,800
I still believe there's
great gold in Alaska,
2
00:00:13,834 --> 00:00:15,033
waiting to be found,
3
00:00:15,066 --> 00:00:18,467
but this place takes
a certain person
4
00:00:18,500 --> 00:00:20,000
that's willing to risk it all.
5
00:00:22,433 --> 00:00:25,266
So much water coming
into these canyons,
all summer long.
6
00:00:25,300 --> 00:00:27,333
From the moment
we stepped on this property,
7
00:00:27,367 --> 00:00:28,734
we have fought water.
8
00:00:28,767 --> 00:00:30,433
This is gonna be
an uphill battle.
9
00:00:31,900 --> 00:00:33,333
This is
an extreme environment.
10
00:00:33,967 --> 00:00:35,266
*bleep*
11
00:00:35,300 --> 00:00:36,467
Dave, you got copy?
12
00:00:36,500 --> 00:00:37,467
Go ahead.
13
00:00:37,500 --> 00:00:39,100
Gotta see it
to believe it.
14
00:00:41,400 --> 00:00:43,166
This is
what nightmares are
made out of.
15
00:00:43,200 --> 00:00:45,000
Oh, *bleep*.
16
00:00:45,033 --> 00:00:45,934
*bleep*
17
00:00:45,967 --> 00:00:47,033
It's not good.
18
00:00:47,066 --> 00:00:48,767
Can't mine underwater.
19
00:01:01,667 --> 00:01:03,900
You know,
the old-timers kept
moving north,
20
00:01:03,934 --> 00:01:06,767
because that's where
most of the gold was.
21
00:01:06,800 --> 00:01:08,100
You know,
we own the ground,
22
00:01:08,133 --> 00:01:09,700
we own the claim,
23
00:01:09,734 --> 00:01:11,734
and we're on ground that's
never been touched before,
24
00:01:11,767 --> 00:01:16,233
so we get to be the old-timers
here on this ground.
25
00:01:16,266 --> 00:01:20,333
Already ten weeks
into the mining season,
26
00:01:20,367 --> 00:01:21,834
as well as Old Dan,
27
00:01:21,867 --> 00:01:25,166
the crew also has
its 100-yard-an-hour
wash plant,
28
00:01:25,200 --> 00:01:26,467
The Roach,
29
00:01:26,500 --> 00:01:31,667
to help push ahead
with Dave's 600-ounce
season goal.
30
00:01:31,700 --> 00:01:34,500
Hey, guys, meet me
over at the equipment.
31
00:01:34,533 --> 00:01:36,033
I need to talk to you
real quick.
32
00:01:39,400 --> 00:01:40,467
We don't have
much time here.
33
00:01:41,734 --> 00:01:42,834
We're so far behind.
34
00:01:42,867 --> 00:01:44,934
Yeah.
35
00:01:44,967 --> 00:01:45,967
You guys know. I mean,
36
00:01:46,000 --> 00:01:48,400
we've been prospecting
for three or four months.
37
00:01:48,433 --> 00:01:49,867
Now it's go-time, so...
38
00:01:49,900 --> 00:01:52,834
This is our best opportunity
to get a lot of gold.
39
00:01:54,967 --> 00:01:56,000
The way I see it,
40
00:01:56,033 --> 00:01:58,066
- let's run both plants.
- Yeah.
41
00:01:58,100 --> 00:01:59,667
I think if we can run
both plants,
42
00:01:59,700 --> 00:02:01,867
that's one way
to increase
our volume.
43
00:02:01,900 --> 00:02:03,200
If we go up to 130,
44
00:02:03,233 --> 00:02:05,900
140 yards an hour,
45
00:02:05,934 --> 00:02:08,133
- we're getting a third more gold.
- Whoa!
46
00:02:08,166 --> 00:02:09,767
These three guys get
Old Dan going.
47
00:02:09,800 --> 00:02:11,867
But, Dave,
48
00:02:11,900 --> 00:02:13,667
at 130 tons an hour,
49
00:02:13,700 --> 00:02:15,667
that's gonna be
quite the haul.
50
00:02:15,700 --> 00:02:16,767
It's gonna be tough.
51
00:02:16,800 --> 00:02:18,734
It's gonna be
a flat-out "just grind."
52
00:02:18,767 --> 00:02:20,700
- I mean, you gotta make some quick trips.
- Yeah.
53
00:02:20,734 --> 00:02:22,100
You've gotta
keep him loaded.
54
00:02:22,133 --> 00:02:24,867
You've gotta keep
that pay coming,
55
00:02:24,900 --> 00:02:26,233
'cause we're gonna
be running
two wash plants.
56
00:02:26,266 --> 00:02:29,600
That's the only way
we're gonna get
over 50 ounces a week.
57
00:02:29,634 --> 00:02:31,100
Let's give it a try, man.
58
00:02:31,133 --> 00:02:32,867
We'll give it all.
You know us.
59
00:02:32,900 --> 00:02:33,800
All in, let's do it.
60
00:02:33,834 --> 00:02:35,433
- All in!
- Go!
61
00:02:38,367 --> 00:02:39,900
All right, here we go.
Fire it up!
62
00:02:44,934 --> 00:02:46,066
There we go.
63
00:02:46,100 --> 00:02:47,467
Now we're cooking, boys!
64
00:02:48,166 --> 00:02:50,634
To feed The Roach
65
00:02:50,667 --> 00:02:52,300
and Old Dan...
66
00:02:52,333 --> 00:02:55,367
That's two!
We got two of 'em going.
67
00:02:55,400 --> 00:02:58,767
...the six-man crew
must dig and heave pay
68
00:02:58,800 --> 00:03:00,900
three times faster
than ever before.
69
00:03:04,667 --> 00:03:06,934
Jason digs pay
in the Pappy Cut
70
00:03:06,967 --> 00:03:12,667
and builds a pay-pile
that Andrew collects
to supply Old Dan.
71
00:03:12,700 --> 00:03:17,433
But Andrew must also load
Casey, who hauls out
to The Roach,
72
00:03:17,467 --> 00:03:20,800
where Chris feeds
the hopper.
73
00:03:20,834 --> 00:03:23,133
Get that *bleep*
going, Casey!
74
00:03:23,166 --> 00:03:24,934
Start hauling some pay!
75
00:03:24,967 --> 00:03:26,033
USA!
76
00:03:26,066 --> 00:03:28,233
USA!
77
00:03:33,834 --> 00:03:35,233
All right, Chris,
whenever you're ready.
78
00:03:35,266 --> 00:03:36,867
Let's do it!
79
00:03:36,900 --> 00:03:38,867
Put those rocks
in the box, Nate. Let's go.
80
00:03:38,900 --> 00:03:41,467
Let's see
if those boys
keep up with it, Chris.
81
00:03:41,500 --> 00:03:42,800
You got that right.
82
00:03:45,066 --> 00:03:47,834
Yeah, this is gonna test
the crew, no doubt about it.
83
00:03:47,867 --> 00:03:51,734
You run two wash plants,
you know it's double trouble.
84
00:03:51,767 --> 00:03:53,033
You gotta keep your eyes
on this,
85
00:03:53,066 --> 00:03:56,033
keep your eyes
on that one.
86
00:03:56,066 --> 00:03:59,266
We'll see how good a crew
we really are right now.
87
00:03:59,300 --> 00:04:00,767
We're down
for the challenge.
88
00:04:00,800 --> 00:04:02,066
Challenge accepted.
89
00:04:02,100 --> 00:04:05,033
We're just gonna run it
until it pukes.
90
00:04:06,000 --> 00:04:07,634
Looking good,
looking good!
91
00:04:07,667 --> 00:04:09,834
We got two plants
running, boys!
92
00:04:09,867 --> 00:04:11,033
Whoo!
93
00:04:21,700 --> 00:04:24,066
Nater, Nater.
You got a copy,
buddy?
94
00:04:24,100 --> 00:04:25,133
What's up, buddy?
95
00:04:25,166 --> 00:04:27,800
How's that pretty little Roach
doing over there?
96
00:04:27,834 --> 00:04:29,300
Oh, she's
eating it up, buddy.
97
00:04:29,333 --> 00:04:32,767
She's eating it up!
98
00:04:32,800 --> 00:04:35,600
We're turning
and burning
on the Old Dan side.
99
00:04:35,634 --> 00:04:37,567
Yeah,
ten-four, buddy.
100
00:04:37,600 --> 00:04:39,400
Hopefully, we can
all keep up.
101
00:04:39,433 --> 00:04:41,400
Wing and a prayer.
102
00:04:41,433 --> 00:04:44,166
Let's just do it to it and see
what we come round with
at the end.
103
00:05:01,567 --> 00:05:02,600
Overnight,
104
00:05:02,634 --> 00:05:06,200
rain fills creeks in the river
around the claim.
105
00:05:06,900 --> 00:05:08,266
Come morning,
106
00:05:08,300 --> 00:05:12,367
a break in the weather
leaves the crew
facing the fallout.
107
00:05:12,400 --> 00:05:13,667
So, here in Alaska,
108
00:05:13,700 --> 00:05:14,967
especially where we're at,
109
00:05:15,000 --> 00:05:17,033
it's basically a rainforest,
110
00:05:17,066 --> 00:05:18,634
and we're down
below the river,
111
00:05:18,667 --> 00:05:21,066
so we're gonna be
fighting groundwater.
112
00:05:22,266 --> 00:05:27,367
That first pond is
where our cut's at,
113
00:05:27,400 --> 00:05:30,266
so we gotta pump
so we can mine.
114
00:05:30,300 --> 00:05:32,166
Right now, as you see,
it's all underwater.
115
00:05:35,700 --> 00:05:37,700
Hey, Jason, we got
a problem down here.
116
00:05:37,734 --> 00:05:40,567
We're getting
some overflows pretty bad.
117
00:05:40,600 --> 00:05:42,300
We gotta get
those pumps going.
118
00:05:42,333 --> 00:05:44,700
We don't wanna be
running soup.
119
00:05:47,467 --> 00:05:48,967
Everyday life
of a miner.
120
00:05:49,000 --> 00:05:50,967
If it's not one problem,
it's another.
121
00:05:56,133 --> 00:05:58,634
We're running on
one prehistoric frickin' pump,
122
00:05:58,667 --> 00:06:00,734
trying to suck
this *bleep* down.
123
00:06:00,767 --> 00:06:02,734
I'm not draining anymore.
124
00:06:02,767 --> 00:06:05,367
I need this water
to go away.
125
00:06:05,400 --> 00:06:10,000
The crew relies on
three military surplus,
six-inch pumps
126
00:06:10,033 --> 00:06:13,066
that Dave purchased
with the claim.
127
00:06:15,066 --> 00:06:18,500
One pump supplies
water to The Roach,
128
00:06:18,533 --> 00:06:21,166
a second to Old Dan.
129
00:06:21,200 --> 00:06:26,700
But the third,
that drains the Pappy Cut,
has failed overnight,
130
00:06:28,266 --> 00:06:30,900
leaving the team's pay
swamped with water.
131
00:06:34,400 --> 00:06:35,700
I mean it's so funny.
132
00:06:35,734 --> 00:06:37,166
It goes back
all through history.
133
00:06:37,200 --> 00:06:40,367
Miners fought with water,
134
00:06:40,400 --> 00:06:42,533
whether it's a lack of water,
or too much water.
135
00:06:44,667 --> 00:06:46,734
I've had a job
136
00:06:46,767 --> 00:06:50,300
where I was genuinely starting
pumps at 3:00 in the morning
137
00:06:50,333 --> 00:06:52,934
and running 'em all day long
to be able to dig,
138
00:06:52,967 --> 00:06:58,600
but I didn't have
this fossil of a pump.
139
00:06:58,634 --> 00:07:02,333
Think that rock might be
a little younger
than this pump.
140
00:07:02,367 --> 00:07:04,467
Before mining,
141
00:07:04,500 --> 00:07:05,900
I was a roughneck.
I drilled oil.
142
00:07:05,934 --> 00:07:08,500
The toughest environment
I ever had to work in was
one where,
143
00:07:08,533 --> 00:07:10,500
my first day on the job,
144
00:07:10,533 --> 00:07:14,400
there were still people
picking up body parts
on the ground,
145
00:07:14,433 --> 00:07:16,834
because the guy had gotten
blown into pieces
146
00:07:16,867 --> 00:07:18,667
on the oil rig the day before.
147
00:07:18,700 --> 00:07:22,867
I'll take water
over having to see that
on a regular.
148
00:07:22,900 --> 00:07:25,266
That's a pretty nasty environment.
149
00:07:28,066 --> 00:07:29,467
Nate, you got
a copy, Nater?
150
00:07:29,500 --> 00:07:30,500
Go ahead.
151
00:07:30,533 --> 00:07:32,400
We're no longer pumping.
152
00:07:32,433 --> 00:07:33,734
Just letting you know.
153
00:07:33,767 --> 00:07:35,100
Hey, Jason.
154
00:07:35,133 --> 00:07:37,266
- You got no flippers.
- I love you.
155
00:07:37,300 --> 00:07:39,400
Now we're talking!
156
00:07:42,000 --> 00:07:44,767
Charged with
keeping the old equipment running,
157
00:07:44,800 --> 00:07:47,000
Kentucky-born mechanic,
Nathan Clark.
158
00:07:50,100 --> 00:07:52,834
Just these older pumps are
hard to get going sometimes.
159
00:07:52,867 --> 00:07:54,600
And, uh,
just part of 'em.
160
00:07:54,634 --> 00:07:55,967
I mean,
they're pieces of *bleep*.
161
00:07:56,000 --> 00:07:58,266
We'll give it a little shot
of some go-go juice.
162
00:08:00,066 --> 00:08:02,266
You know, I've always been
a very calm and collected person
163
00:08:02,300 --> 00:08:04,066
when it comes to machinery
and breakdowns
164
00:08:04,100 --> 00:08:05,967
and what we've gotta do
to fix it.
165
00:08:06,000 --> 00:08:08,066
Some people are like,
"Oh, crap, oh, crap,"
you know?
166
00:08:08,100 --> 00:08:09,266
Just calm the hell down.
167
00:08:09,300 --> 00:08:13,800
I mean,
it's nature of the beast.
168
00:08:13,834 --> 00:08:16,066
It's gonna break.
Everything breaks.
169
00:08:16,100 --> 00:08:17,634
Even rocks break.
Everything breaks!
170
00:08:17,667 --> 00:08:19,000
Even a horse break.
171
00:08:23,467 --> 00:08:25,600
Some of these older ones,
I don't like putting ether
in 'em,
172
00:08:25,634 --> 00:08:27,400
but you know what?
173
00:08:27,433 --> 00:08:30,033
You just gotta do it
right now.
174
00:08:30,066 --> 00:08:32,400
Let's go, Casey!
175
00:08:34,700 --> 00:08:36,100
Nate to Jason.
176
00:08:36,133 --> 00:08:37,467
Go for it, Nate.
177
00:08:37,500 --> 00:08:38,900
Okay,
pumps are pumping, buddy.
178
00:08:40,166 --> 00:08:41,500
Right on!
179
00:08:45,200 --> 00:08:47,967
Until the pump
drains the cut,
180
00:08:48,000 --> 00:08:50,467
Jason and rookie
operator Andrew
181
00:08:50,500 --> 00:08:54,333
must scavenge wet pay
from the pit edges.
182
00:08:54,367 --> 00:08:55,934
*bleep* me!
183
00:08:59,233 --> 00:09:01,567
So, every time Andrew
comes in,
184
00:09:01,600 --> 00:09:04,333
and he's grabbing
a bunch of this pay,
185
00:09:04,367 --> 00:09:09,467
what he's ending up with is
pay that's so wet,
186
00:09:09,500 --> 00:09:11,300
it's like a damn soup.
187
00:09:12,900 --> 00:09:15,834
Alaska is growling
at us,
188
00:09:15,867 --> 00:09:20,667
spitting at us
with this water issue.
189
00:09:20,700 --> 00:09:23,900
Located in
America's northernmost rainforests,
190
00:09:23,934 --> 00:09:26,133
deep in the Chugach Mountains,
191
00:09:26,166 --> 00:09:32,934
Glacier Creek is drenched
in over 70 inches of rain
every year.
192
00:09:32,967 --> 00:09:33,934
Tell you what,
193
00:09:33,967 --> 00:09:35,433
the way it looks like
around in these parts,
194
00:09:35,467 --> 00:09:41,333
dry isn't going to be
part of our vocabulary
here now in Alaska.
195
00:09:46,133 --> 00:09:48,333
Hey, Nathan,
we got a problem
down here.
196
00:09:49,734 --> 00:09:52,500
- Yeah.
- Here it goes, Nate. Nate, Nate, Nate, Nate,
197
00:09:52,533 --> 00:09:54,333
Nate, Nate, Nate, Nate, Nate!
198
00:09:58,300 --> 00:09:59,200
Shut it down!
199
00:10:02,400 --> 00:10:03,500
Coming up...
200
00:10:03,533 --> 00:10:05,000
Can't be running soup.
201
00:10:05,033 --> 00:10:08,333
Press...
Okay, bypass!
Cut the water.
202
00:10:08,367 --> 00:10:11,600
I don't know if we'll be
able do it. I'd lying if
I said I wasn't worrying.
203
00:10:11,634 --> 00:10:12,734
I'm worrying.
204
00:10:12,767 --> 00:10:15,600
Five, six, seven,
eight, nine, ten.
205
00:10:21,433 --> 00:10:23,033
Hold on!
206
00:10:24,634 --> 00:10:26,333
She'll catch up,
she'll catch up.
207
00:10:26,367 --> 00:10:28,467
Deep in
the Chugach Mountains,
208
00:10:28,500 --> 00:10:32,500
wet pay wreaks havoc
with the Roach.
209
00:10:32,533 --> 00:10:35,667
So, right now,
the front end's
sending us more soupy stuff.
210
00:10:35,700 --> 00:10:38,200
If it's soupy,
we can't run it fast.
211
00:10:38,233 --> 00:10:41,600
It slides up that belt,
I mean, it's like noodle soup.
212
00:10:44,300 --> 00:10:47,333
Now, these, these rock jams,
they can cause
the belt to rip.
213
00:10:49,333 --> 00:10:54,433
The Roach
can process over 100 yards
of dry pay an hour.
214
00:10:54,467 --> 00:11:00,667
But now the material is wet,
it slides back to jam
the main conveyor.
215
00:11:00,700 --> 00:11:04,934
If uncorrected this can
seize a pulley, tear a belt,
216
00:11:04,967 --> 00:11:07,400
or even cause
a mechanical burnout.
217
00:11:12,066 --> 00:11:14,367
We want to catch up
we can't be
running this stuff,
218
00:11:14,400 --> 00:11:16,533
we got to run drier material.
219
00:11:16,567 --> 00:11:20,734
It's just
sliding down the belt.
We do not like that at all.
220
00:11:24,033 --> 00:11:26,033
Jason.
221
00:11:26,066 --> 00:11:28,266
I'm gonna start
calling y'all the kitchen,
sending me some soup.
222
00:11:29,634 --> 00:11:31,867
Is, right now,
when they strain it,
are you straining the pond?
223
00:11:33,533 --> 00:11:37,367
Yeah, she was, about,
three feet deep.
224
00:11:37,400 --> 00:11:39,667
What we're
gonna do is go ahead
and power up the feed water,
225
00:11:40,533 --> 00:11:42,266
drop it down.
226
00:11:42,300 --> 00:11:43,734
I mean,
I'm running right now.
227
00:11:43,767 --> 00:11:46,233
Until
the Pappy Cut
can be fully drained,
228
00:11:46,266 --> 00:11:48,500
Nate calls time
on the Roach.
229
00:11:52,367 --> 00:11:55,300
Kill the pump.
Kill the pump.
Kill the pump!
230
00:11:55,967 --> 00:11:57,867
All the way down.
231
00:11:57,900 --> 00:12:02,100
And the crew
runs the rest of its pay pile
through Old Dan.
232
00:12:03,600 --> 00:12:05,800
Hey, Chris,
do you copy, bud?
233
00:12:05,834 --> 00:12:07,500
10-4.
234
00:12:07,533 --> 00:12:10,033
To guarantee
success in the morning
235
00:12:10,066 --> 00:12:13,400
the pump must be
fired up at night.
236
00:12:13,433 --> 00:12:15,500
My suggestion is,
we're gonna have to get
237
00:12:15,533 --> 00:12:17,634
someone out here
to fire up that pump
238
00:12:17,667 --> 00:12:21,300
and let it run while
everybody's still sleeping.
239
00:12:21,333 --> 00:12:23,133
We'll take volunteers,
or whatever.
240
00:12:33,000 --> 00:12:37,600
Hey, guys, I don't hear
no volunteers for this
4:00 a.m. pump fueling.
241
00:12:42,266 --> 00:12:45,600
Hey, Jason,
yeah, you old knuckleheads
don't wanna do it,
242
00:12:45,634 --> 00:12:47,233
so I guess I will.
243
00:12:47,266 --> 00:12:49,467
Attaboy, Andrew!
244
00:12:49,500 --> 00:12:51,467
Yeah, we gotta do
what we gotta do.
245
00:12:51,500 --> 00:12:53,066
You gotta work hard
for a few months
246
00:12:53,100 --> 00:12:54,867
and then we can
go home and sleep.
247
00:12:54,900 --> 00:12:57,033
There's plenty
of time to sleep
when you're dead.
248
00:13:08,934 --> 00:13:11,667
The early light
of an Alaskan summer.
249
00:13:14,033 --> 00:13:17,467
All right, it's 4:00 a.m.
just woke up.
250
00:13:22,333 --> 00:13:25,500
It's just the way it is,
being a new guy
at a mine site.
251
00:13:25,533 --> 00:13:28,100
Those *bleep* jobs,
just gotta do them.
252
00:13:28,133 --> 00:13:30,467
Then old guys need
their beauty sleep
253
00:13:30,500 --> 00:13:33,800
and I'm the young buck
that's already beautiful.
254
00:13:35,400 --> 00:13:38,533
And it's the way
I'm gonna prove myself
with this team
255
00:13:38,567 --> 00:13:41,000
and we're gonna
kick ass this year.
256
00:13:46,266 --> 00:13:47,967
Starting at 4:00 a.m.
257
00:13:48,000 --> 00:13:50,166
- That's good.
- Oh, yeah!
258
00:13:50,200 --> 00:13:51,500
Four hours later...
259
00:13:52,500 --> 00:13:55,734
Casey, come look at this,
now.
260
00:13:55,767 --> 00:13:57,700
Water levels
in the Pappy Cut
261
00:13:57,734 --> 00:14:01,567
expose enough dry pay
to restart the Roach.
262
00:14:01,600 --> 00:14:02,800
Whoo-hoo, yeah!
263
00:14:02,834 --> 00:14:05,934
Good job, Andrew. One team, one dream!
264
00:14:08,367 --> 00:14:12,033
Maybe the guys will
buy me a beer next time
we go to a restaurant,
265
00:14:12,066 --> 00:14:15,500
for saving the season.
266
00:14:19,100 --> 00:14:22,433
I'll dig down
as fast and deep
as the water'll let me.
267
00:14:24,467 --> 00:14:28,066
Just wish I had a
real *bleep* excavator.
268
00:14:31,967 --> 00:14:33,100
She's hot.
269
00:14:34,367 --> 00:14:35,934
So hot, yeah.
270
00:14:38,166 --> 00:14:41,867
Are you *bleep* me?
It shouldn't overheat.
271
00:14:43,934 --> 00:14:44,967
Let it cool.
272
00:14:46,200 --> 00:14:49,967
Hey, Casey,
how's that pay pile
doing over there?
273
00:14:50,000 --> 00:14:54,066
They're eating right along
and we're, kind of,
coming up shorthanded, um...
274
00:14:54,100 --> 00:14:57,600
Yeah, she's gonna be,
probably about,
ten-minute cooldown.
275
00:14:59,734 --> 00:15:02,300
It's not getting bigger,
it's getting smaller, Jason,
276
00:15:02,333 --> 00:15:04,333
we'll have to,
have to speed it up
on that end.
277
00:15:06,400 --> 00:15:07,367
Ten-four.
278
00:15:10,600 --> 00:15:13,433
I'm very limited
with the ability
on this excavator.
279
00:15:14,867 --> 00:15:18,667
It overheats.
Old Red's not
cut out for this.
280
00:15:20,834 --> 00:15:23,500
You know,
the frustration
is just building.
281
00:15:25,133 --> 00:15:28,634
We got good ground
and, uh, in theory,
282
00:15:28,667 --> 00:15:31,433
it should be even better
the deeper we go but,
283
00:15:31,467 --> 00:15:34,567
because of this old equipment
we can't get down there.
284
00:15:34,600 --> 00:15:41,400
We can't do everything
that you need to *bleep* do
for a big mining operation.
285
00:15:41,433 --> 00:15:45,200
I mean, I'm definitely
not the most athletic
of specimens.
286
00:15:45,233 --> 00:15:46,967
But I could dig
with the best of them.
287
00:15:50,634 --> 00:15:51,967
This machine can't.
288
00:15:53,433 --> 00:15:54,400
*bleep*
289
00:16:03,000 --> 00:16:05,300
- What's up, Dave?
- Hey, how's come you're not running?
290
00:16:07,000 --> 00:16:10,400
Now, Dave, you know,
this excavator,
it likes to overheat.
291
00:16:10,433 --> 00:16:14,166
If you had a decent excavator,
you think you could keep
these two plants going?
292
00:16:14,200 --> 00:16:17,166
If I had a decent excavator,
I could keep
these two plants going.
293
00:16:17,200 --> 00:16:19,800
- Water pumps too, Dave.
- Yeah.
294
00:16:19,834 --> 00:16:23,667
The problem is,
after COVID nobody
fired back up to produce
295
00:16:23,700 --> 00:16:26,667
and there's no
new pumps available.
296
00:16:26,700 --> 00:16:27,767
So we're, kind of, screwed.
297
00:16:27,800 --> 00:16:31,266
What if we can't
get out hands on
some water pumps?
298
00:16:31,300 --> 00:16:33,634
I don't know.
I'll have, I got to find them.
299
00:16:33,667 --> 00:16:35,467
- Whatever it takes, right?
- Yeah.
300
00:16:36,266 --> 00:16:37,600
All right, buddy.
301
00:16:37,634 --> 00:16:39,934
Jason's, kind of, in,
uh, in a jam.
302
00:16:39,967 --> 00:16:43,033
He's got an old machine
that's, uh, can't keep up.
303
00:16:43,066 --> 00:16:46,900
I came here
with not enough pumps,
need more excavators,
304
00:16:46,934 --> 00:16:48,533
you know,
I need all of these things.
305
00:16:52,133 --> 00:16:56,000
When I first got here
I thought we had
the machinery to do the job,
306
00:16:56,033 --> 00:16:57,266
but we don't.
307
00:16:57,300 --> 00:17:00,266
I don't think the pumps,
that are here,
are sufficient.
308
00:17:00,300 --> 00:17:02,400
But when I started
gold mining,
309
00:17:02,433 --> 00:17:04,300
at Porcupine Creek
with the Hoffmans,
310
00:17:05,367 --> 00:17:06,767
we battled water.
311
00:17:10,533 --> 00:17:11,934
That's quite a bit of water.
312
00:17:11,967 --> 00:17:15,500
Porcupine Creek was
a narrow valley
with lots of water.
313
00:17:15,533 --> 00:17:16,600
It took a lot of pumps.
314
00:17:17,567 --> 00:17:19,533
It's a very similar,
kind of, valley.
315
00:17:19,567 --> 00:17:21,433
Who said gold mining
was easy?
316
00:17:26,033 --> 00:17:31,934
Well, I'm going down here,
this is my, uh, new neighbor.
His name's Clay,
317
00:17:31,967 --> 00:17:34,066
and I'm just gonna
get some advice from him.
318
00:17:34,100 --> 00:17:36,467
Hopefully,
he's got an idea
about water.
319
00:17:36,500 --> 00:17:39,834
This whole valley's
just flooded with water.
320
00:17:39,867 --> 00:17:43,066
And I'm not keeping up,
so I want to talk to Clay
321
00:17:43,100 --> 00:17:46,800
and see if he's
having the same problem
and see if he has any ideas.
322
00:17:46,834 --> 00:17:48,567
Maybe he's got some pumps,
I don't know.
323
00:17:50,767 --> 00:17:53,600
A month ago,
Clay Strickland called in
324
00:17:53,634 --> 00:17:57,900
gold recovery experts
Freddy Dodge and
Juan Ibarra...
325
00:17:57,934 --> 00:18:00,667
Well, let's have a look
at the wash plant, huh?
326
00:18:00,700 --> 00:18:02,734
...to turn around
his operation.
327
00:18:05,834 --> 00:18:07,667
Clay,
there's your gold, guys.
328
00:18:08,967 --> 00:18:10,233
Make more of it.
329
00:18:10,266 --> 00:18:11,667
- Take care, guys.
- Bye.
330
00:18:12,266 --> 00:18:13,100
Thanks.
331
00:18:15,567 --> 00:18:17,467
- Howdy, Dave.
- Hi, Clay.
332
00:18:17,500 --> 00:18:19,533
What brings you downstream?
333
00:18:19,567 --> 00:18:21,367
- How you doing?
- Good, good.
334
00:18:21,400 --> 00:18:25,066
Came down to talk to you
a little bit about, um...
335
00:18:25,100 --> 00:18:28,233
We're struggling to get,
get our water out, you know,
we've got
336
00:18:28,266 --> 00:18:29,567
- three six-inch pumps...
- I believe it.
337
00:18:29,600 --> 00:18:32,133
...just dewatering
and really not keeping up.
338
00:18:32,166 --> 00:18:34,467
What are you doing
for dewater?
339
00:18:34,500 --> 00:18:36,533
Nothing right now,
I don't have any pumps.
340
00:18:36,567 --> 00:18:38,467
I'm doing the best I can
with what I got.
341
00:18:38,500 --> 00:18:42,467
Any ideas on any pumps in town
or anybody I could talk to?
342
00:18:42,500 --> 00:18:45,200
- No, not much.
- Dang.
343
00:18:45,233 --> 00:18:47,200
- I been struggling since day one.
- Yeah.
344
00:18:47,233 --> 00:18:48,567
Eleven years
of struggling, yeah.
345
00:18:48,600 --> 00:18:52,200
And, uh, it's, basically,
like a lake, right here,
that's filled in.
346
00:18:52,233 --> 00:18:55,166
The old timers,
they didn't, hardly,
do anything, in this valley.
347
00:18:55,200 --> 00:18:56,634
How late do you guys
stay in here?
348
00:18:56,667 --> 00:18:58,333
Do you think I could
make it to October?
349
00:18:58,967 --> 00:19:00,333
You think?
350
00:19:00,367 --> 00:19:03,066
There's been times
where it starts
getting questionable
351
00:19:03,100 --> 00:19:04,000
mid-September.
352
00:19:05,100 --> 00:19:07,066
- You're kidding me?
- No.
353
00:19:08,634 --> 00:19:12,867
In southern Alaska,
winter hits early and hard.
354
00:19:12,900 --> 00:19:14,834
North of Glacier Creek,
355
00:19:14,867 --> 00:19:19,100
the City of Valdez
is the snowiest
in the United States,
356
00:19:19,133 --> 00:19:23,500
with an average of 25 feet,
every year.
357
00:19:23,533 --> 00:19:26,700
Twenty miles away,
on the Thompson Pass,
358
00:19:26,734 --> 00:19:33,500
the record winter of 1952-53
saw snowfall of 81 feet.
359
00:19:33,533 --> 00:19:35,467
Taller than the White House.
360
00:19:36,934 --> 00:19:39,300
No, it'll start freezing up
and, sometimes, uh,
361
00:19:39,333 --> 00:19:41,834
once things freeze
they don't thaw out,
in the shade.
362
00:19:41,867 --> 00:19:43,634
- Dang! That makes it a short season.
- And so...
363
00:19:45,233 --> 00:19:46,333
All right,
I'm gonna head off.
364
00:19:46,367 --> 00:19:47,834
- Good luck, Clay.
- Thanks.
365
00:19:50,667 --> 00:19:53,033
I like Clay,
he's a good guy.
366
00:19:53,066 --> 00:19:55,100
But, what really
concerned me was,
367
00:19:55,133 --> 00:19:59,300
he said some years
you gotta get out of here
in September
368
00:19:59,333 --> 00:20:01,266
because of the snow.
369
00:20:01,300 --> 00:20:03,133
That really makes it
a short season.
370
00:20:03,166 --> 00:20:06,433
That's...
that's pretty scary.
371
00:20:06,467 --> 00:20:07,734
Right now,
the pressure's really on.
372
00:20:07,767 --> 00:20:10,066
We've got to start
handling the water better.
373
00:20:10,100 --> 00:20:12,133
That way Jason can
get down to bedrock
374
00:20:12,166 --> 00:20:13,500
and that's where
the good pay is.
375
00:20:22,767 --> 00:20:25,567
Deep in the rainforests
of the Chugach Mountains...
376
00:20:26,800 --> 00:20:28,634
It's alive!
377
00:20:28,667 --> 00:20:32,700
...Jason is reunited
with the type of excavator
he had last season.
378
00:20:36,734 --> 00:20:39,066
Whoo!
Yeah, baby!
379
00:20:39,100 --> 00:20:40,834
Man, look at that miner work.
380
00:20:42,467 --> 00:20:45,000
I love it.
I finally got
a decent machine.
381
00:20:45,033 --> 00:20:48,133
I got 380 Katy,
she's ready for business.
382
00:20:49,333 --> 00:20:51,133
I ain't gonna be overheating
every truckload.
383
00:20:53,166 --> 00:20:55,467
To keep
both wash plants running,
384
00:20:55,500 --> 00:20:59,767
Jason must dig, almost,
400 buckets of pay,
every day.
385
00:21:01,400 --> 00:21:03,934
Next step,
we're gonna need
pumps though.
386
00:21:04,900 --> 00:21:06,900
We're already
starting out wet.
387
00:21:06,934 --> 00:21:09,000
It's just not ideal,
by no means.
388
00:21:09,033 --> 00:21:12,333
380 Katy don't like
to get her nails wet
if she don't have to.
389
00:21:13,667 --> 00:21:16,166
Nothing worse
than digging gold
out of a pond.
390
00:21:27,000 --> 00:21:29,200
- You like it there?
- Yeah, you're good.
391
00:21:29,233 --> 00:21:31,567
- Actually, it's gonna work pretty good.
- Yeah.
392
00:21:44,100 --> 00:21:47,200
Hey bypass.
Turn it all the way on, Chris, bypass.
393
00:21:47,834 --> 00:21:48,800
Cut the water!
394
00:22:00,867 --> 00:22:01,867
Oh, man!
395
00:22:03,700 --> 00:22:05,967
- Well, this is jammed in there good.
- Huh?
396
00:22:06,000 --> 00:22:07,567
We sure didn't need this,
did we?
397
00:22:07,600 --> 00:22:08,900
No, Chris, we don't.
398
00:22:11,066 --> 00:22:12,433
Hell, look at
all the gold in there.
399
00:22:14,500 --> 00:22:16,600
It's all the way
down to here.
400
00:22:16,634 --> 00:22:18,600
Is there anything
down at the very, very bottom?
401
00:22:18,634 --> 00:22:20,734
I don't like
the way this is
carrying down.
402
00:22:20,767 --> 00:22:22,934
*bleep* those are
pretty big pieces.
403
00:22:22,967 --> 00:22:24,867
They're not
whole pieces down here.
404
00:22:24,900 --> 00:22:27,133
I just hope nothing got
washed out the end.
405
00:22:30,100 --> 00:22:34,700
Wet pay
causes a rock
to jam a belt in the Roach.
406
00:22:34,734 --> 00:22:36,634
But if the wash plant
is shut down
407
00:22:36,667 --> 00:22:39,033
with the water supply
still running.
408
00:22:39,066 --> 00:22:42,500
It risks washing the gold
out of the sluice,
409
00:22:42,533 --> 00:22:44,700
a gold miner's nightmare.
410
00:22:47,300 --> 00:22:49,800
Chris, Taylor,
when *bleep* like
that happens,
411
00:22:49,834 --> 00:22:52,066
I know your first instinct
is to call him.
412
00:22:52,100 --> 00:22:53,533
First instinct should be,
open that.
413
00:22:54,200 --> 00:22:55,400
Bypass, first thing.
414
00:22:56,233 --> 00:22:57,166
Very first thing.
415
00:22:58,734 --> 00:23:00,867
Bypass first,
before I stop the plant?
416
00:23:00,900 --> 00:23:02,100
- Yes, sir.
- All right.
417
00:23:02,867 --> 00:23:04,000
I'd rather have gold.
418
00:23:06,200 --> 00:23:08,367
Whenever I see a belt smoking,
I see a plant smoking,
419
00:23:08,400 --> 00:23:10,967
my first move is to go
to turn off what's smoking.
420
00:23:11,000 --> 00:23:15,166
But, uh, you know,
I'll hit, I'll hit
the bypass first next time.
421
00:23:18,467 --> 00:23:20,667
We make mistakes,
there's no doubt about it.
422
00:23:20,700 --> 00:23:23,867
But that's okay,
that's the best way to learn.
423
00:23:23,900 --> 00:23:28,266
If you make a mistake,
and you learn
from that mistake,
424
00:23:28,300 --> 00:23:30,367
you won't make
that same mistake again.
425
00:23:31,900 --> 00:23:35,567
The Roach,
most likely, lost some gold
out of the box,
426
00:23:35,600 --> 00:23:39,533
so Dave and Nate
must quickly get the beast
back up and running.
427
00:23:42,100 --> 00:23:43,634
There's, probably,
a big rock in the back.
428
00:23:43,667 --> 00:23:45,400
- That's--
- That's what I'm saying.
429
00:23:45,433 --> 00:23:47,266
It just got jammed by
bedrock on the backside.
430
00:23:52,100 --> 00:23:53,433
- Fire it up.
- Go ahead.
431
00:23:58,333 --> 00:24:00,467
There's one
right here.
432
00:24:00,500 --> 00:24:02,700
- Think that's the critter.
- Oh, yeah. Yeah, that's it.
433
00:24:02,734 --> 00:24:04,200
She caught on
the lacing, right there.
434
00:24:04,233 --> 00:24:05,433
Yeah, sure did.
435
00:24:06,734 --> 00:24:07,567
There you go.
436
00:24:09,433 --> 00:24:12,600
What happened is,
the stuff was coming
real soupy.
437
00:24:12,634 --> 00:24:15,367
It slides up that belt.
It takes one little rock,
438
00:24:15,834 --> 00:24:17,433
even this big,
439
00:24:17,467 --> 00:24:20,200
it'll come right down here,
skate down,
440
00:24:20,233 --> 00:24:22,467
and get caught right here
and stop the belt.
441
00:24:23,600 --> 00:24:25,567
All it takes
is one little rock.
442
00:24:25,600 --> 00:24:26,700
Okay, coming on.
443
00:24:33,900 --> 00:24:37,066
When we run dry material
it's never a problem, never.
444
00:24:37,100 --> 00:24:38,634
You know, I don't know
what was causing the smoke.
445
00:24:38,667 --> 00:24:40,500
I don't know if it was a,
you know, I thought it was
a bearing,
446
00:24:40,533 --> 00:24:42,367
maybe starting to seize up,
but it wasn't.
447
00:24:42,400 --> 00:24:45,800
You know, we got away with it
this time but, we might not
get away with it next time.
448
00:24:45,834 --> 00:24:47,033
We don't need
any more problems.
449
00:24:49,800 --> 00:24:53,734
But the Pappy Cut
now fills up faster
than the pump can drain it.
450
00:24:53,767 --> 00:24:56,634
Leaving the team
with yet more wet pay.
451
00:25:00,500 --> 00:25:02,667
Hey, Nate,
you got copy, Nater?
452
00:25:02,700 --> 00:25:04,867
Yeah that same stuff, Jason,
I thought, running about,
453
00:25:04,900 --> 00:25:07,166
probably, uh,
20 yards an hour.
454
00:25:07,200 --> 00:25:09,567
We just
cannot run soup at all.
455
00:25:09,600 --> 00:25:11,233
I'm headed your way.
456
00:25:12,166 --> 00:25:13,033
Copy.
457
00:25:14,433 --> 00:25:17,133
We have no choice
right now, we have wet pay
458
00:25:17,166 --> 00:25:18,934
and now we gotta
slow way down,
459
00:25:18,967 --> 00:25:21,433
slower than
we ever ran before.
460
00:25:21,467 --> 00:25:25,400
The water is creating
such a soupy material
and in order for it to climb
461
00:25:25,433 --> 00:25:29,000
he's slowing the plant down
to, like, 20 yards an hour.
462
00:25:29,033 --> 00:25:31,767
Well, that's working backwards
when you got the Roach,
you know?
463
00:25:31,800 --> 00:25:32,800
We need to be hitting
464
00:25:32,834 --> 00:25:35,200
that 80-100 yards
an hour.
465
00:25:37,667 --> 00:25:41,033
Forced to cut
the Roach production by 80%,
466
00:25:41,066 --> 00:25:45,200
the team runs two plants
at only 55 yards per hour.
467
00:25:46,734 --> 00:25:49,567
There ain't nothing else
we can do right now
till we get some drier pay.
468
00:25:50,834 --> 00:25:54,166
Didn't they say
they slowed down
to 20 yards an hour?
469
00:25:54,200 --> 00:25:57,000
That's what he said he could
run at, it's what I heard.
I don't know for sure.
470
00:25:57,033 --> 00:25:58,934
We can't make money
doing that.
471
00:25:58,967 --> 00:26:00,934
- We can't make money at 20 yards an hour.
- Yeah.
472
00:26:01,900 --> 00:26:04,266
This day couldn't get
any worse, man!
473
00:26:20,567 --> 00:26:22,667
Morning
at Glacier Creek.
474
00:26:23,667 --> 00:26:24,700
Dave, you got copy?
475
00:26:26,400 --> 00:26:27,767
Go ahead.
476
00:26:27,800 --> 00:26:29,166
Gotta see it
to believe it!
477
00:26:37,066 --> 00:26:39,166
Well, this is a horrible way
to start your morning.
478
00:26:42,500 --> 00:26:45,734
The pump
that drains the Pappy Cut
failed overnight,
479
00:26:46,934 --> 00:26:49,133
leaving Jason's
excavator stranded.
480
00:26:51,634 --> 00:26:54,734
This is what nightmares
are made out of, really,
for a miner.
481
00:26:54,767 --> 00:26:56,967
I mean, this right here
is a nightmare cut.
482
00:26:58,367 --> 00:27:02,033
From the moment we stepped
on this property,
we have fought water.
483
00:27:03,800 --> 00:27:04,767
Hey, Dave!
484
00:27:05,600 --> 00:27:07,634
Oh, *bleep*.
485
00:27:07,667 --> 00:27:09,500
She's on red,
that thing won't pump.
486
00:27:10,867 --> 00:27:13,567
Yeah, it's just a lot
of water in this valley.
487
00:27:13,600 --> 00:27:14,867
I thought we were ahead of it.
488
00:27:15,734 --> 00:27:18,033
And then we lose a pump.
Not good.
489
00:27:19,066 --> 00:27:21,467
We're kind of in a tough spot
right now.
490
00:27:21,500 --> 00:27:23,734
Can't mine underwater.
491
00:27:23,767 --> 00:27:25,233
Yeah, she's blowing air.
492
00:27:25,266 --> 00:27:27,734
Right now, we're just trying
to get the pump to prime.
493
00:27:27,767 --> 00:27:30,233
If we can get water
to feed back in,
494
00:27:30,266 --> 00:27:33,200
we can get this thing
to start pumping water out.
495
00:27:33,233 --> 00:27:38,300
This is, by far,
the most water I've ever
had to deal with in mining.
496
00:27:38,333 --> 00:27:42,300
It's Alaska, it's the wild
like no other.
497
00:27:42,333 --> 00:27:45,200
And that's a big statement
from a Montana boy.
498
00:27:45,233 --> 00:27:46,567
Case, we're turning it on.
499
00:27:46,600 --> 00:27:48,233
- Okay, go ahead.
- Firing up.
500
00:27:48,266 --> 00:27:51,567
Here we go!
501
00:27:55,634 --> 00:27:56,634
We got it!
502
00:27:58,233 --> 00:27:59,634
We're in *bleep* business!
503
00:28:05,166 --> 00:28:06,166
Copy that.
504
00:28:11,800 --> 00:28:14,433
- Ready, big guy?
- Get me right over to them tracks.
505
00:28:14,467 --> 00:28:15,967
What the heck
happened?
506
00:28:16,000 --> 00:28:17,400
Pump issues.
507
00:28:17,433 --> 00:28:20,066
And we just
fired it up too, baby boy.
508
00:28:20,100 --> 00:28:22,867
The pump looked fine
when I checked it.
509
00:28:22,900 --> 00:28:24,800
Must've just had
something go wrong.
510
00:28:24,834 --> 00:28:25,734
Sorry, buddy.
511
00:28:26,867 --> 00:28:29,400
I love Alaska,
but right now I'm...
512
00:28:29,433 --> 00:28:32,100
just having a hard time
seeing its beauty.
513
00:28:39,900 --> 00:28:41,533
Tired of water.
514
00:28:41,567 --> 00:28:44,233
We can't send wet pay
to the damn Roach.
515
00:28:47,000 --> 00:28:48,333
Should've brought a snorkel.
516
00:28:56,233 --> 00:28:58,800
Even with
the broken pump back online...
517
00:28:59,834 --> 00:29:01,667
Hey, Dave,
do you got copy?
518
00:29:01,700 --> 00:29:05,900
...Nate is still
only able to run the Roach
at just 20 yards an hour.
519
00:29:07,200 --> 00:29:08,767
Go ahead.
520
00:29:08,800 --> 00:29:11,333
Hey, Dave, come over here
just a minute.
Talk about some stuff.
521
00:29:17,200 --> 00:29:18,400
Well, you called me.
522
00:29:18,433 --> 00:29:20,834
- I know. Um...
- What's up?
523
00:29:20,867 --> 00:29:22,800
You know, it's gonna be
a struggle
to keep things going.
524
00:29:22,834 --> 00:29:24,367
You know, you gotta have
pumps in the water.
525
00:29:24,400 --> 00:29:25,467
There's no ifs and buts
about it.
526
00:29:26,900 --> 00:29:29,567
So, Dave, why don't we
shut Old Dan down
and free up that pump?
527
00:29:29,600 --> 00:29:32,734
We shut Old Dan down,
we'll have two pumps
to drain the Pappy Cut.
528
00:29:32,767 --> 00:29:34,400
No, I get it.
I get it.
529
00:29:34,433 --> 00:29:36,800
Is there any way you can get
a bigger tank on there?
530
00:29:36,834 --> 00:29:39,233
Well, we have
that truck over here
we're not using at all.
531
00:29:39,266 --> 00:29:41,467
It's got a fuel tank on it,
it's probably 200 gallon
or something.
532
00:29:41,500 --> 00:29:44,233
- Yeah.
- We'll grab it, hook a twin tube and plumb into it.
533
00:29:44,266 --> 00:29:46,133
And make sure both of them
are running off of one tank.
534
00:29:46,166 --> 00:29:48,700
We can run that 24/7,
not worry about it?
535
00:29:48,734 --> 00:29:50,600
- Do it. All right, buddy.
- Can't wait. Thanks.
536
00:29:54,533 --> 00:29:57,033
Kind of mixed emotions.
537
00:29:57,066 --> 00:30:01,233
Got us gold but it just can't
keep up with two wash plants.
538
00:30:04,500 --> 00:30:06,600
So... that's it.
539
00:30:07,834 --> 00:30:09,500
Old Dan's shut down.
540
00:30:09,533 --> 00:30:11,166
After a decade
of service
541
00:30:11,200 --> 00:30:14,433
processing thousands of yards
of gold-rich paydirt,
542
00:30:14,467 --> 00:30:18,066
Dave retires the Bush-built
wash-plant, Old Dan.
543
00:30:22,767 --> 00:30:24,634
You know, it's one of those
decisions you gotta make.
544
00:30:24,667 --> 00:30:28,166
We shut down Old Dan,
we get an extra pump
to de-water with.
545
00:30:28,200 --> 00:30:29,533
We're doing good, man!
546
00:30:29,567 --> 00:30:33,367
So, with two six-inch pumps,
we should stay ahead
of the water.
547
00:30:34,734 --> 00:30:37,700
- Am I free?
- Yeah, you're free. Go ahead, slick.
548
00:30:37,734 --> 00:30:40,200
So, hopefully,
we get down to the bottom,
see what's down there.
549
00:30:41,634 --> 00:30:45,066
You know, we're fighting
a lot of water at this point.
550
00:30:45,100 --> 00:30:47,433
And I don't know
if this is gonna be enough
until we try it.
551
00:30:50,300 --> 00:30:52,367
Proof that man evolved
from cavemen.
552
00:30:56,767 --> 00:30:59,734
Moving the pump
from Old Dan to the Pappy Cut
553
00:30:59,767 --> 00:31:01,233
doubles the drainage.
554
00:31:01,800 --> 00:31:03,200
To double it again,
555
00:31:03,233 --> 00:31:06,300
Nate plans to run
both pumps 24/7,
556
00:31:07,433 --> 00:31:10,667
replacing their 30-gallon
internal fuel tanks
557
00:31:10,700 --> 00:31:14,066
with one single
200-gallon external tank.
558
00:31:17,400 --> 00:31:21,066
But for this to work,
he must construct
a new fueling system.
559
00:31:22,867 --> 00:31:24,467
So, what I'm thinking
we're gonna do
560
00:31:24,500 --> 00:31:26,133
is this fuel-cap right here.
561
00:31:26,166 --> 00:31:29,033
We can drill
four holes into it.
562
00:31:29,066 --> 00:31:32,367
And then the fuel hose
will actually hook
to right here.
563
00:31:33,567 --> 00:31:37,066
This is gonna help us to get
both pumps going,
run 24/7.
564
00:31:37,100 --> 00:31:38,700
Now I just gotta find
all the damn parts.
565
00:31:42,000 --> 00:31:44,533
Being so remote,
there's a lot more pressure
on you, you know.
566
00:31:44,567 --> 00:31:47,166
I can't look at it and go,
"Dave, we gotta order this."
567
00:31:47,200 --> 00:31:49,367
It's like, no.
We gotta make this work.
568
00:31:49,400 --> 00:31:52,066
You know, it's a different
world out here.
569
00:31:55,600 --> 00:31:58,100
And that's
what I really enjoy.
570
00:32:01,300 --> 00:32:03,934
My daddy was
king of rigging.
571
00:32:03,967 --> 00:32:05,400
Made all kinds
of *bleep* work.
572
00:32:05,433 --> 00:32:07,834
You know, he was a cool-ass,
old-school dude.
573
00:32:07,867 --> 00:32:10,433
So, somehow you just
gotta make things work.
574
00:32:10,467 --> 00:32:13,000
Sweet Mama Jimmy.
All right, let's get
over there.
575
00:32:13,967 --> 00:32:14,967
Get her strapped up.
576
00:32:28,934 --> 00:32:30,667
It is, it's cute.
577
00:32:30,700 --> 00:32:32,734
Good job. That gonna work?
578
00:32:32,767 --> 00:32:35,967
It might look like
it looks like something
that's made in a meth lab.
579
00:32:36,000 --> 00:32:37,166
But you know what?
It's gonna work!
580
00:32:42,033 --> 00:32:47,500
Two pumps, one tank.
We're getting down
to bedrock, baby!
581
00:32:47,533 --> 00:32:50,567
All right, boys. The pump's
gonna work fine.
Got the one tank.
582
00:32:50,600 --> 00:32:52,233
And we can all sleep at night.
583
00:32:52,266 --> 00:32:54,266
Let it run
all night long, baby!
584
00:32:54,300 --> 00:32:56,133
Ten-four.
Good job, my man!
585
00:32:56,166 --> 00:33:00,767
The two pumps move
almost 100,000 gallons
of water an hour.
586
00:33:01,333 --> 00:33:02,634
So by midday,
587
00:33:02,667 --> 00:33:06,900
the pond level drops
four feet. And the pay is dry.
588
00:33:10,500 --> 00:33:13,834
Definitely feels like
Team Turin is making
some real progress.
589
00:33:13,867 --> 00:33:17,333
If we can keep
these bad boys rolling,
590
00:33:17,367 --> 00:33:18,934
you'd be able
to call me Barney Rubble.
591
00:33:18,967 --> 00:33:22,667
I'll be on fricking bedrock
in no time!
592
00:33:22,700 --> 00:33:26,533
No 4:00 a.m. tonight, Andrew.
No 4:00 a.m. tonight, buddy.
You can sleep in.
593
00:33:29,600 --> 00:33:32,333
No, no, no. It's a foot rub.
We discussed this already.
594
00:33:33,066 --> 00:33:34,233
Okay.
595
00:33:39,533 --> 00:33:42,867
So, now the Roach
should be back up
to full speed.
596
00:33:42,900 --> 00:33:44,000
Should be good.
597
00:33:45,900 --> 00:33:48,100
Everything's going well.
We're at 100 yards an hour.
598
00:33:48,133 --> 00:33:50,767
I'm happy.
I'm happy, happy,
happy, happy.
599
00:33:59,133 --> 00:34:00,867
You know, Alaska is beautiful.
600
00:34:00,900 --> 00:34:02,400
But then there's
these damn flies.
601
00:34:03,834 --> 00:34:05,266
These *bleep* flies.
602
00:34:05,867 --> 00:34:08,333
Swarms of biting flies.
603
00:34:08,367 --> 00:34:11,200
- Flies, more flies and flies!
- That's what we've got.
604
00:34:11,233 --> 00:34:15,266
You know what, if we were
mining flies, we'd be
the richest *bleep* on Earth.
605
00:34:16,767 --> 00:34:19,300
They land on you,
their little ass goes
up in the air and bam!
606
00:34:19,333 --> 00:34:20,800
All of a sudden,
there's a chunk out of you.
607
00:34:21,367 --> 00:34:22,333
Look at that one.
608
00:34:24,333 --> 00:34:25,333
Yeah...
609
00:34:27,734 --> 00:34:30,166
*bleep*. That one
went right down my throat.
610
00:34:43,033 --> 00:34:44,600
Still running
and gunning.
611
00:34:44,634 --> 00:34:46,433
Haven't missed
a beat yet, so...
612
00:34:47,600 --> 00:34:48,634
A-okay.
613
00:34:50,467 --> 00:34:51,934
In the southern
Alaskan mountains,
614
00:34:53,600 --> 00:34:58,767
the crew goes all guns blazing
in a race to hit its
weekly target of 50 ounces.
615
00:34:59,734 --> 00:35:01,266
Hey, Andrew, Jason,
check this out.
616
00:35:01,300 --> 00:35:02,800
We're keeping up
with Nate and Chris
617
00:35:02,834 --> 00:35:04,734
on 100 yards an hour
we're running the plant.
618
00:35:04,767 --> 00:35:06,200
We're kicking ass
right now.
619
00:35:06,233 --> 00:35:08,400
That is
very, very good to hear.
620
00:35:09,133 --> 00:35:10,834
God bless America
right there.
621
00:35:14,200 --> 00:35:16,233
Well,
we're coming down to...
622
00:35:16,266 --> 00:35:19,266
the end of our day.
Numbers getting closer
to the bedrock.
623
00:35:19,300 --> 00:35:22,600
Numbers of gold should be
going up, so we'll see.
624
00:35:26,066 --> 00:35:28,667
After a week
operating two wash plants,
625
00:35:28,700 --> 00:35:30,700
Team Turin pulls mats...
626
00:35:32,667 --> 00:35:33,667
from the Roach...
627
00:35:34,967 --> 00:35:38,100
and for the last time ever,
from Old Dan.
628
00:35:44,000 --> 00:35:46,734
Up in the front end,
it's been a struggle.
629
00:35:46,767 --> 00:35:51,600
I spent most of the week
fighting water and in,
you know, the high gravels.
630
00:35:51,634 --> 00:35:55,400
But, you know, each day
we're slowly starting
to get a grasp on the water.
631
00:35:57,100 --> 00:36:00,767
But right now, I don't know
if I made the right decision
coming here yet.
632
00:36:00,800 --> 00:36:05,000
I like the guys I work with
but, financially, it might
have been not very smart.
633
00:36:06,300 --> 00:36:07,867
We'll see.
634
00:36:07,900 --> 00:36:09,400
It's a relief running
just one plant
635
00:36:09,433 --> 00:36:11,533
'cause now we don't have
to do double clean outs.
636
00:36:11,567 --> 00:36:12,533
I'm good with this.
637
00:36:16,333 --> 00:36:17,700
Well, we've gotta get
our gold numbers up.
638
00:36:21,433 --> 00:36:22,834
Oh, look at that! Bam!
639
00:36:22,867 --> 00:36:23,867
Look at that.
640
00:36:24,433 --> 00:36:25,567
That's a good sign.
641
00:36:25,600 --> 00:36:27,767
Found a nug nug nuggy!
642
00:36:27,800 --> 00:36:29,133
Here, hold your hand out.
643
00:36:30,834 --> 00:36:32,300
Oh, yeah.
644
00:36:32,333 --> 00:36:35,200
It's kind of cool.
Gold's getting better, getting bigger.
645
00:36:35,233 --> 00:36:38,467
So can't wait to see
what this weighs out
this time around.
646
00:36:40,767 --> 00:36:43,867
Oh, yeah,
there she is. Oh, yeah.
647
00:36:43,900 --> 00:36:45,400
See that, Dave?
648
00:36:45,433 --> 00:36:46,734
Little bit of gold
there, guys?
649
00:36:46,767 --> 00:36:48,533
Jefito!
650
00:36:48,567 --> 00:36:49,600
Look there.
651
00:36:52,467 --> 00:36:53,934
Every little bit
of gold helps.
652
00:36:54,200 --> 00:36:55,300
Whoo!
653
00:36:55,333 --> 00:36:57,166
Now, look at that.
It looks really good.
654
00:36:57,834 --> 00:36:58,800
Good to see.
655
00:37:00,900 --> 00:37:02,700
I don't care
how pretty it looks,
656
00:37:02,734 --> 00:37:04,867
we've been burned before.
657
00:37:04,900 --> 00:37:06,533
It doesn't mean *bleep*
until you get it
on a gold table.
658
00:37:16,600 --> 00:37:19,600
Next morning,
Dave runs
the final concentrate
659
00:37:19,634 --> 00:37:20,767
over the gold wheel.
660
00:37:22,166 --> 00:37:24,767
So, I'm determined
to get to bedrock
'cause I believe there's...
661
00:37:25,800 --> 00:37:27,467
a lot of gold at the bottom.
662
00:37:27,500 --> 00:37:29,166
There's just
so much water...
663
00:37:29,200 --> 00:37:31,300
I just gotta
get the pumps to do it.
664
00:37:33,467 --> 00:37:34,800
The week's sucked.
665
00:37:34,834 --> 00:37:36,634
- It was a rough one.
- It was a rough one, dude.
666
00:37:37,867 --> 00:37:39,467
- Hey, guys.
- Hey, Dave. What's up, Dave?
667
00:37:39,500 --> 00:37:40,500
Well...
668
00:37:42,533 --> 00:37:44,033
Well, we got a gold weigh.
669
00:37:44,066 --> 00:37:45,066
All right.
670
00:37:45,100 --> 00:37:47,700
- And, uh...
- You got good news, right?
671
00:37:47,734 --> 00:37:50,166
Well... I got news.
672
00:37:50,200 --> 00:37:51,800
I don't know,
it doesn't look great.
673
00:37:54,567 --> 00:37:57,800
You know, we've been here
for three weeks now.
674
00:37:57,834 --> 00:37:59,900
I think we're
overcoming a lot.
675
00:37:59,934 --> 00:38:02,634
We're doing, you know,
we're getting a lot better.
676
00:38:02,667 --> 00:38:06,066
But, I mean, I know that
if we're gonna hit our goal,
677
00:38:06,100 --> 00:38:07,634
we need 50 ounces a week.
678
00:38:07,667 --> 00:38:09,467
We had issues.
679
00:38:09,500 --> 00:38:11,367
The problem we're fighting
is the water.
680
00:38:11,400 --> 00:38:13,634
- I need pumps.
- Yeah.
681
00:38:13,667 --> 00:38:17,934
But now, this is
the last gold we're ever gonna
get from Old Dan's wash plant,
682
00:38:17,967 --> 00:38:19,667
so let's weigh it up
and see what it is.
683
00:38:19,700 --> 00:38:21,800
This is what came out
of there in a week.
684
00:38:21,834 --> 00:38:24,000
How many yards
did we run this week?
685
00:38:24,033 --> 00:38:25,600
- About 900.
- About 900.
686
00:38:29,200 --> 00:38:31,667
There's one... Two...
687
00:38:33,233 --> 00:38:34,233
Three...
688
00:38:35,467 --> 00:38:36,467
Four...
689
00:38:38,133 --> 00:38:39,100
*bleep*
690
00:38:39,634 --> 00:38:40,800
440.
691
00:38:40,834 --> 00:38:42,500
4.4 out of 900?
692
00:38:44,367 --> 00:38:45,867
- That's not great gold.
- No, it ain't.
693
00:38:48,900 --> 00:38:51,467
Man, this is tough.
694
00:38:51,500 --> 00:38:54,934
This is... We've come a hell
of a long ways and we're
not seeing a lot of gold.
695
00:38:56,567 --> 00:38:57,767
I'm disappointed,
you know.
696
00:38:57,800 --> 00:38:59,600
The thing is,
I know it's there.
697
00:38:59,634 --> 00:39:01,734
It's probably a little deeper,
but these guys are thinking,
698
00:39:01,767 --> 00:39:04,467
"Did they really
bring us out here
on a wild goose chase?"
699
00:39:05,700 --> 00:39:07,600
Well, let's see
what we did in the Roach.
700
00:39:08,634 --> 00:39:10,900
How many yards did we run?
To the Roach?
701
00:39:10,934 --> 00:39:12,266
About 2,700.
702
00:39:15,433 --> 00:39:18,500
One, two, three...
703
00:39:19,066 --> 00:39:21,367
four, five,
704
00:39:21,400 --> 00:39:22,834
six, seven, eight, nine,
705
00:39:22,867 --> 00:39:23,767
ten...
706
00:39:23,800 --> 00:39:25,033
11...
707
00:39:26,166 --> 00:39:28,233
12... *bleep*, 13...
708
00:39:30,200 --> 00:39:32,767
- 14... 14.2.
- Yeah, that isn't gonna cover it.
709
00:39:34,433 --> 00:39:35,834
14.2.
710
00:39:37,900 --> 00:39:39,600
We've gotta
keep improving.
711
00:39:39,634 --> 00:39:42,500
We've gotta hit over 50 ounces
a week from here on out.
712
00:39:45,100 --> 00:39:47,834
The week's
18.6 ounces
713
00:39:48,834 --> 00:39:50,734
brings the crew's
season total
714
00:39:50,767 --> 00:39:54,533
to just below
a pitiful $72,000.
715
00:39:56,667 --> 00:40:01,000
The front end, our job,
is to keep us
in the best gold possible.
716
00:40:02,133 --> 00:40:03,834
And that right there
shows we're not.
717
00:40:03,867 --> 00:40:08,100
The only thing I can say is,
both plants put out
the same ounces per hundred.
718
00:40:08,133 --> 00:40:10,834
It's not a plant issue,
'cause they've both
come up the same.
719
00:40:10,867 --> 00:40:12,000
You're right.
720
00:40:12,033 --> 00:40:13,800
You're right.
721
00:40:13,834 --> 00:40:18,200
That just shows how bad
we need to get down
closer to bedrock.
722
00:40:18,233 --> 00:40:22,367
Not only do we need
to dig deep
individually and as a team,
723
00:40:22,400 --> 00:40:25,100
you need to get us to bedrock.
That's where the gold is.
724
00:40:25,133 --> 00:40:26,500
We've come to Alaska.
725
00:40:26,533 --> 00:40:29,967
There is
great ground obtainable.
726
00:40:30,000 --> 00:40:33,533
I mean, the type of ground
that could be life-changing.
727
00:40:33,567 --> 00:40:38,300
This is Alaska. This is where
the big leagues go.
This is it.
728
00:40:38,333 --> 00:40:40,367
This is where
Team Turin's future is.
729
00:40:40,400 --> 00:40:42,133
- All right, guys. Are we all in?
- Yeah.
730
00:40:42,166 --> 00:40:43,667
- All in.
- Always.
731
00:40:43,700 --> 00:40:45,700
- One, two, three.
- All in!
732
00:40:45,734 --> 00:40:48,667
Alaska's a tough place to mine
and it takes a solid team.
733
00:40:48,700 --> 00:40:51,166
We are constantly being
pressed to the limit.
734
00:40:51,200 --> 00:40:53,300
It's a difficult place
to mine. A lot of water
735
00:40:53,333 --> 00:40:56,767
that we have to overcome
as we dig deeper.
736
00:40:56,800 --> 00:41:00,066
But miners
are eternally optimistic.
737
00:41:00,100 --> 00:41:02,300
"The next cut's
gonna be the cut.
738
00:41:02,333 --> 00:41:03,934
The next clean-up
we're gonna hit it big!"
739
00:41:07,000 --> 00:41:08,567
On
the next episode...
740
00:41:08,600 --> 00:41:09,700
Gotta go, go, go!
741
00:41:09,734 --> 00:41:11,967
Mother Nature unloads...
742
00:41:13,233 --> 00:41:14,700
I gotta go, we're
about to lose camp.
743
00:41:15,734 --> 00:41:17,233
- You talking about evacuation?
- Yeah.
744
00:41:17,266 --> 00:41:19,834
- Yeah.
- This could really wipe us out for the whole *bleep* season.
745
00:41:19,867 --> 00:41:22,367
...forcing the team
to fight back...
746
00:41:22,400 --> 00:41:25,333
Our lives sit just below this.
747
00:41:25,367 --> 00:41:29,000
...and reach
towards their 600-ounce
season goal.
748
00:41:30,166 --> 00:41:31,300
Thirty?
749
00:41:31,333 --> 00:41:32,700
- Yeah.
- Come on, big money.
750
00:41:34,033 --> 00:41:35,433
High five, yeah.
54416
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.