All language subtitles for DCI Banks S04E06 Ghosts - Part Two 720p WEB-DL HEVC x265 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,410 --> 00:00:02,059 - Josh Tate. - Student? 2 00:00:02,060 --> 00:00:04,419 - Second year at Uni. - I saw him yesterday morning. 3 00:00:04,420 --> 00:00:05,909 He was heading out as I was getting up. 4 00:00:05,910 --> 00:00:07,799 - And you are? - Melanie Thomas, 5 00:00:07,800 --> 00:00:09,109 Spence's girlfriend. 6 00:00:09,110 --> 00:00:11,339 It seems he wants something a bit more permanent. 7 00:00:11,340 --> 00:00:12,759 He's asked me to marry him. 8 00:00:12,760 --> 00:00:15,909 I've just seen the next 10 years mapped out for me. 9 00:00:15,910 --> 00:00:17,499 Work and you. 10 00:00:17,500 --> 00:00:19,459 What's he doing at a lap dancing club? 11 00:00:19,460 --> 00:00:21,130 He's only ever here for Melanie. 12 00:00:21,440 --> 00:00:23,469 Piperonyl Methyl Ketone. 13 00:00:23,470 --> 00:00:25,979 PMK is used to synthesise Ecstasy. 14 00:00:25,980 --> 00:00:29,139 You make it look like Josh had it coming and that way nobody cares that my son died. 15 00:00:29,140 --> 00:00:30,599 I care, Mrs. Tate. 16 00:00:30,600 --> 00:00:33,399 His name's Martin Hexton. He was the undercover officer 17 00:00:33,400 --> 00:00:35,159 we used back when I was in the crime squad. 18 00:00:35,160 --> 00:00:38,259 I've forgotten how much it meant to me, our time together. 19 00:00:38,260 --> 00:00:40,499 Josh was supplying Fallon with drugs. 20 00:00:40,500 --> 00:00:42,649 Were you helping, Dr. Calcutt? 21 00:00:42,650 --> 00:00:45,659 Serious head injuries. Victim is Liam Fallon. 22 00:00:45,660 --> 00:00:48,659 We picked up Josh on a traffic camera and this guy was following him. 23 00:00:48,660 --> 00:00:49,979 That's Martin Hexton. 24 00:00:49,980 --> 00:00:51,339 You're involved with Hexton 25 00:00:51,340 --> 00:00:53,049 - and he's now a suspect. - No, I'm not. 26 00:00:53,050 --> 00:00:55,500 - I'm not involved with Hexton. - Please. Helen. 27 00:01:05,990 --> 00:01:09,280 DCI BANKS "Ghosts" 28 00:01:11,990 --> 00:01:14,970 Season 5 - Episode 06 Part 2 of 2 29 00:01:17,990 --> 00:01:20,970 Subtilte by Deluxe Sync: Marocas62 30 00:01:50,860 --> 00:01:53,450 - You Banks? - DCI Denmoor? 31 00:01:58,020 --> 00:02:00,659 Hexton infiltrated drug gangs. 32 00:02:00,660 --> 00:02:02,379 Either he teamed up with one of 'em 33 00:02:02,380 --> 00:02:04,330 or decided to go out on his own. 34 00:02:04,890 --> 00:02:06,199 Either way, it was my fault. 35 00:02:06,200 --> 00:02:09,840 You can't blame yourself if one of your officers chooses to go rogue. 36 00:02:12,860 --> 00:02:14,750 Copies of Hexton's recent targets 37 00:02:15,640 --> 00:02:17,550 and the case papers from his trial. 38 00:02:17,980 --> 00:02:20,019 Thought they might be useful to you. 39 00:02:20,020 --> 00:02:21,699 Look, corruption's one thing 40 00:02:21,700 --> 00:02:24,990 but do you think Hexton would go as far as murder? 41 00:02:25,300 --> 00:02:27,019 The thing about undercover is, 42 00:02:27,020 --> 00:02:28,939 you get used to crossing the line. 43 00:02:28,940 --> 00:02:30,699 Hexton's been doing it so long 44 00:02:30,700 --> 00:02:32,710 he doesn't even know where the line is. 45 00:02:35,100 --> 00:02:36,779 Martin Hexton's case files. 46 00:02:36,780 --> 00:02:38,739 I want you to go through them inch by inch. 47 00:02:38,740 --> 00:02:41,299 - What are we looking for? - I don't know but there's a good chance 48 00:02:41,300 --> 00:02:44,249 that Hexton's working for a drug gang he was investigating. 49 00:02:44,250 --> 00:02:47,489 Given that we know that Josh Tate was selling his Ecstasy tablets 50 00:02:47,490 --> 00:02:50,259 to Liam Fallon and that Hexton was watching the pair of them 51 00:02:50,260 --> 00:02:52,769 - there could be a connection. - You think it's sort of turf war? 52 00:02:52,770 --> 00:02:54,799 I don't think anything at the moment. 53 00:02:54,800 --> 00:02:57,259 Go through the file, see if you can find a concrete link 54 00:02:57,260 --> 00:03:00,089 between Hexton, Fallon and Josh Tate. 55 00:03:00,090 --> 00:03:01,529 What's the verdict on Fallon? 56 00:03:01,530 --> 00:03:03,699 Hospital said he's stable, through the worst of it. 57 00:03:03,700 --> 00:03:05,149 Good, let's go and talk to him. 58 00:03:05,150 --> 00:03:07,129 Tariq, where are we with locating Hexton? 59 00:03:07,130 --> 00:03:09,219 Service provider's put a trace on his mobile. 60 00:03:09,220 --> 00:03:11,519 - And the car? - Circulated the index to all units. 61 00:03:11,520 --> 00:03:13,250 Why aren't we asking Helen? 62 00:03:13,760 --> 00:03:15,919 If she knew Hexton from before 63 00:03:15,920 --> 00:03:17,679 then she might have an idea where he is. 64 00:03:17,680 --> 00:03:19,660 DI Morton's taking some time off. 65 00:03:24,660 --> 00:03:27,860 - I'm sitting in the front! - No, I am! 66 00:03:54,460 --> 00:03:56,979 So come on, Helen Morton doesn't take time off. 67 00:03:56,980 --> 00:03:58,869 - What's going on? - It's personal. 68 00:03:58,870 --> 00:04:00,739 You're enjoying this too much. 69 00:04:00,740 --> 00:04:03,819 Actually I'm just relieved it's not me in the doghouse for once. 70 00:04:03,820 --> 00:04:05,210 There's still time. 71 00:04:05,860 --> 00:04:08,970 Speaking of time, when are you planning on giving David your answer? 72 00:04:09,500 --> 00:04:12,439 - When I've made my mind up. - Still got some doubts, then? 73 00:04:12,440 --> 00:04:14,490 Well, I wouldn't be human if I didn't. 74 00:04:15,840 --> 00:04:17,459 Unbelievable. 75 00:04:17,460 --> 00:04:19,439 Someone assaults me in my own home 76 00:04:19,440 --> 00:04:20,919 yet I'm the one that's being questioned. 77 00:04:20,920 --> 00:04:23,079 You are under caution, remember? 78 00:04:23,080 --> 00:04:24,849 Beverly Calcutt's confessed. 79 00:04:24,850 --> 00:04:26,759 She said that you were buying the pills 80 00:04:26,760 --> 00:04:28,649 that her and Josh are making in the garage. 81 00:04:28,650 --> 00:04:32,319 You WILL be arrested the moment the doctor gives us the all clear. 82 00:04:32,320 --> 00:04:34,399 So who attacked you last night? 83 00:04:34,400 --> 00:04:35,700 Was it him? 84 00:04:38,220 --> 00:04:40,739 I don't know. I didn't see the guy. 85 00:04:40,740 --> 00:04:42,339 What do you mean, you didn't see the guy? 86 00:04:42,340 --> 00:04:43,649 I swear. 87 00:04:43,650 --> 00:04:46,459 I came home and I saw that someone had moved by stuff. 88 00:04:46,460 --> 00:04:48,569 I heard a noise behind me and then, bang. 89 00:04:48,570 --> 00:04:51,179 Next thing you know I'm waking up in an ambulance. 90 00:04:51,180 --> 00:04:52,739 It wasn't a burglary, Liam! 91 00:04:52,740 --> 00:04:55,590 This man was a professional, he didn't even leave a print. 92 00:04:58,260 --> 00:05:01,829 You were attacked because of your drug operation with Josh Tate. 93 00:05:01,830 --> 00:05:03,189 Look, 94 00:05:03,190 --> 00:05:05,640 I don't know what you think we were into, OK? 95 00:05:05,960 --> 00:05:08,909 But all we did was pass the stuff on. 96 00:05:08,910 --> 00:05:10,619 Yeah, we made a bit of money 97 00:05:10,620 --> 00:05:12,850 but we didn't tread on anybody's toes. 98 00:05:14,900 --> 00:05:17,379 So, do you think Fallon is telling the truth? 99 00:05:17,380 --> 00:05:20,079 I think he's got good reason to lie. 100 00:05:20,080 --> 00:05:21,969 But if it really wasn't Hexton 101 00:05:21,970 --> 00:05:23,490 how does Hexton fit into this? 102 00:05:24,060 --> 00:05:26,609 - Hey, is everything all right? - Everything's great. 103 00:05:26,610 --> 00:05:27,919 She said, "Daddy". 104 00:05:27,920 --> 00:05:30,200 You're a clever girl. 105 00:05:30,940 --> 00:05:32,899 Well, sounded more like a "do do" 106 00:05:32,900 --> 00:05:35,159 but we both knew what you meant, didn't we? 107 00:05:35,160 --> 00:05:37,460 - Alan. - Hey, David. 108 00:05:38,180 --> 00:05:39,499 Hey. 109 00:05:39,500 --> 00:05:41,049 I'll see you upstairs. 110 00:05:41,050 --> 00:05:43,709 So you came all the way here to tell me she said, "Daddy." 111 00:05:43,710 --> 00:05:46,239 Well, we were on our way to swimming but yeah, 112 00:05:46,240 --> 00:05:48,099 essentially that's why I'm here. 113 00:05:48,100 --> 00:05:51,009 - It's a big day for me. - I know. Did you say anything else? 114 00:05:51,010 --> 00:05:53,099 No pressure but she did ask about 115 00:05:53,100 --> 00:05:54,509 her bridesmaids dress earlier. 116 00:05:54,510 --> 00:05:56,110 Her speech really is coming on. 117 00:05:56,415 --> 00:05:57,980 She's very advanced. 118 00:05:59,980 --> 00:06:01,989 Sorry, I've really got to be somewhere. 119 00:06:01,990 --> 00:06:04,390 I love you. See you later. 120 00:06:06,300 --> 00:06:07,600 Come on. 121 00:06:21,380 --> 00:06:24,050 - All right? - Thanks for coming. 122 00:06:24,460 --> 00:06:26,319 Sorry about all the cloak and dagger. 123 00:06:26,320 --> 00:06:29,419 It's all right. It appeals to my inner spy. 124 00:06:29,420 --> 00:06:32,209 - So what's he saying? - The boss? 125 00:06:32,210 --> 00:06:33,630 Not much. 126 00:06:34,280 --> 00:06:35,929 He's not happy. 127 00:06:35,930 --> 00:06:38,750 Just tell me what's going on with you and Hexton. 128 00:06:39,180 --> 00:06:40,480 Nothing. 129 00:06:41,220 --> 00:06:43,250 At least not any more. 130 00:06:43,940 --> 00:06:45,409 Do you know where he is? 131 00:06:45,410 --> 00:06:47,069 No, I thought you would by now. 132 00:06:47,070 --> 00:06:50,240 No, it seem he's involved with various drug gangs. 133 00:06:50,860 --> 00:06:52,870 I doubt he'd go that far. 134 00:06:53,420 --> 00:06:55,529 We're looking to Hexton's old case files. 135 00:06:55,530 --> 00:06:59,380 Hopefully we'll find a connection between him and Josh Tate. 136 00:07:02,620 --> 00:07:04,119 Sorry, Annie. 137 00:07:04,120 --> 00:07:07,239 Sorry, there's... I need to go. There's something I need to check on. 138 00:07:07,240 --> 00:07:08,540 OK. 139 00:07:16,220 --> 00:07:17,529 Hexton. 140 00:07:17,530 --> 00:07:20,559 Clocked at a 24 hour garage two miles north of the centre. 141 00:07:20,560 --> 00:07:23,199 - Show me. - He was there at 11:46 last night. 142 00:07:23,200 --> 00:07:26,089 According to the till receipt he bought petrol, water, crisps, 143 00:07:26,090 --> 00:07:28,179 chocolate and two travel blankets. 144 00:07:28,180 --> 00:07:30,219 He's settling down for the night. 145 00:07:30,220 --> 00:07:32,389 He wouldn't check into a hotel, he's not that stupid. 146 00:07:32,390 --> 00:07:33,749 He slept in the car. 147 00:07:33,750 --> 00:07:35,459 Right, get some units out there. 148 00:07:35,460 --> 00:07:38,179 Check everything within a mile radius of that garage. 149 00:07:38,180 --> 00:07:40,009 Service provided just called. 150 00:07:40,010 --> 00:07:41,719 Hexton turned his phone on an hour ago. 151 00:07:41,720 --> 00:07:44,499 - You got an exact location? - Beech Avenue in Alwoodley. 152 00:07:44,500 --> 00:07:46,739 That's where the Fosters live. Come on. 153 00:07:46,740 --> 00:07:48,650 What's Hexton want with them? 154 00:08:23,700 --> 00:08:25,009 Mrs. Tate? 155 00:08:25,010 --> 00:08:27,060 I have some questions I need to ask you. 156 00:08:29,420 --> 00:08:32,319 - Is that you in the picture? - Where did you find that? 157 00:08:32,320 --> 00:08:34,379 That was taken in 1993, wasn't it? 158 00:08:34,380 --> 00:08:36,919 When you were a member of a group called Radical Action. 159 00:08:36,920 --> 00:08:38,299 It was a long time ago. 160 00:08:38,300 --> 00:08:40,860 And this man standing here beside you... 161 00:08:42,000 --> 00:08:43,550 Do you remember him? 162 00:08:45,140 --> 00:08:47,339 He was in the group for almost 18 months. 163 00:08:47,340 --> 00:08:48,819 He gave his name as Martin Wells 164 00:08:48,820 --> 00:08:50,870 but in fact he was an undercover officer. 165 00:08:51,220 --> 00:08:53,100 He testified against the group 166 00:08:53,460 --> 00:08:55,899 and four of your friends were jailed, weren't they? 167 00:08:55,900 --> 00:08:57,699 That man betrayed me. 168 00:08:57,700 --> 00:09:00,059 18 months is a long time and it's not unheard of 169 00:09:00,060 --> 00:09:03,710 for an undercover officer to form relationships in these situations. 170 00:09:04,060 --> 00:09:05,820 But Mrs. Tate, 171 00:09:07,500 --> 00:09:09,190 I have to ask the question... 172 00:09:10,020 --> 00:09:12,260 He's Josh's biological father. 173 00:09:15,000 --> 00:09:17,359 It's no point in keeping it secret any more. 174 00:09:17,360 --> 00:09:19,389 Why didn't you tell us this before? 175 00:09:19,390 --> 00:09:20,979 Cos it wasn't relevant. 176 00:09:20,980 --> 00:09:22,700 You know, I brought Josh up as my own. 177 00:09:23,020 --> 00:09:24,900 I'm his real dad. 178 00:09:38,180 --> 00:09:40,839 - What's going on? - Mrs. Foster, have you seen anyone 179 00:09:40,840 --> 00:09:42,829 hanging around the house this morning? 180 00:09:42,830 --> 00:09:45,319 - No. - Any visitors? Any calls? 181 00:09:45,320 --> 00:09:48,079 Just the detective. 182 00:09:48,080 --> 00:09:50,639 - What detective? - He came to take Melanie 183 00:09:50,640 --> 00:09:52,809 to the station for questioning. 184 00:09:52,810 --> 00:09:54,759 Ken, he's taken Melanie. 185 00:09:54,760 --> 00:09:56,840 Circulate it to all units! 186 00:10:00,020 --> 00:10:01,899 All units from DC Blackstone. 187 00:10:01,900 --> 00:10:03,209 Suspect is in a black saloon 188 00:10:03,210 --> 00:10:06,550 last seen on Beech Avenue in Alwoodley. 189 00:10:06,900 --> 00:10:08,200 Stop the car! 190 00:10:08,940 --> 00:10:10,599 I want to get out now! 191 00:10:10,600 --> 00:10:12,959 - Let me out! Let me out! - Not until we talk! 192 00:10:12,960 --> 00:10:15,450 - Let me out! - Melanie, stop! 193 00:10:16,650 --> 00:10:18,209 I just want to talk. 194 00:10:18,210 --> 00:10:20,109 - Leave me alone! - Melanie! 195 00:10:20,110 --> 00:10:22,090 I just want to talk to you! 196 00:10:23,500 --> 00:10:24,800 Come back! 197 00:10:31,980 --> 00:10:33,980 God. What's happening? 198 00:10:35,620 --> 00:10:37,670 Don't worry, come on. 199 00:10:40,860 --> 00:10:42,450 Please help me... 200 00:10:59,900 --> 00:11:01,719 All units from DC Blackstone, 201 00:11:01,720 --> 00:11:03,099 suspect is in a black saloon. 202 00:11:03,100 --> 00:11:07,139 Index, Papa, Yankee, Five, Three, Juliet, Yankee, Lima. 203 00:11:07,140 --> 00:11:09,479 Vehicle was seen heading south on the Leeds Road. 204 00:11:09,480 --> 00:11:10,880 All units respond. 205 00:11:11,820 --> 00:11:14,690 All received by DI Morton. I'm on the Leeds Road. 206 00:11:15,300 --> 00:11:17,150 I thought she was having time off. 207 00:11:33,260 --> 00:11:35,819 From DI Morton, I'm now following the suspect. 208 00:11:35,820 --> 00:11:38,000 DI Morton, what is your location? 209 00:11:38,660 --> 00:11:40,850 Still heading south into the city. 210 00:11:49,220 --> 00:11:50,870 Need some help here! 211 00:11:52,300 --> 00:11:53,600 Come on. 212 00:11:56,300 --> 00:11:57,950 Don't worry, they've got you now. 213 00:11:59,020 --> 00:12:00,590 Here you are, love. 214 00:12:04,020 --> 00:12:06,660 What happened to her? Where's the driver? 215 00:12:20,140 --> 00:12:23,200 DCI Banks to DI Morton, come in. 216 00:12:37,460 --> 00:12:38,769 Martin. 217 00:12:38,770 --> 00:12:40,790 Why didn't you tell me about Josh? 218 00:12:41,740 --> 00:12:43,419 I couldn't tell anyone. 219 00:12:43,420 --> 00:12:45,479 Yeah, well, now they think you killed him. 220 00:12:45,480 --> 00:12:47,949 - I thought Fallon killed him. - No. 221 00:12:47,950 --> 00:12:49,250 It's not how it looks. 222 00:12:50,140 --> 00:12:53,259 You used me, didn't you? To get Fallon's name? 223 00:12:53,260 --> 00:12:55,299 I needed the information. 224 00:12:55,300 --> 00:12:57,599 DI Morton, your location. Over. 225 00:12:57,600 --> 00:12:59,159 Wait. 226 00:12:59,160 --> 00:13:01,300 Just hear me out. Please. 227 00:13:02,820 --> 00:13:05,250 I spent 20 years in the force and got nothing back. 228 00:13:05,580 --> 00:13:08,770 The only good thing I got out of it was Josh and I threw that away. 229 00:13:09,230 --> 00:13:11,379 I walked out on him and his mum and for what? 230 00:13:11,380 --> 00:13:13,219 A pat on the back? 231 00:13:13,220 --> 00:13:16,219 And now Denmoor and the brass are trying to stitch me up. 232 00:13:16,220 --> 00:13:17,520 Please! 233 00:13:18,880 --> 00:13:21,439 I lost Josh before I'd even got to know him properly 234 00:13:21,440 --> 00:13:23,369 and I wasn't there for him when he needed me 235 00:13:23,370 --> 00:13:25,699 but I can find out who killed him. 236 00:13:25,700 --> 00:13:27,739 That's not your job. 237 00:13:27,740 --> 00:13:29,040 No... 238 00:13:29,580 --> 00:13:31,470 but it gives me a connection. 239 00:13:32,280 --> 00:13:34,220 And that's all I've got left. 240 00:13:36,060 --> 00:13:37,360 Please, Helen. 241 00:13:39,200 --> 00:13:41,310 Just let me walk through the door. 242 00:14:01,260 --> 00:14:03,939 I thought I told you to go home. 243 00:14:03,940 --> 00:14:05,700 But you knew I wouldn't. 244 00:14:06,980 --> 00:14:09,100 Meet me back at the station. 245 00:14:12,020 --> 00:14:15,409 Hexton was undercover with a radical action group for 18 months. 246 00:14:15,410 --> 00:14:18,019 Plenty of time for him to form a relationship with Sarah Tate. 247 00:14:18,020 --> 00:14:20,899 Josh was six months old when Hexton testified at the court case. 248 00:14:20,900 --> 00:14:23,059 And he just walked out on Sarah and Josh? 249 00:14:23,060 --> 00:14:25,859 I get the impression that Sarah Tate didn't want any more to do with him. 250 00:14:25,860 --> 00:14:27,360 Why didn't she make a complaint? 251 00:14:28,190 --> 00:14:30,380 Maybe she was protecting her son. 252 00:14:32,460 --> 00:14:34,759 You know, I want to sit in on this interview. 253 00:14:34,760 --> 00:14:37,159 That's... That's not a good idea. 254 00:14:37,160 --> 00:14:39,380 Well, even so, it was me who brought him in. 255 00:14:40,980 --> 00:14:44,069 I lead, you listen. 256 00:14:44,070 --> 00:14:45,370 Agreed? 257 00:14:45,860 --> 00:14:47,160 Agreed. 258 00:14:48,260 --> 00:14:50,639 Josh Tate's call records. 259 00:14:50,640 --> 00:14:53,559 He received 23 calls from you 260 00:14:53,560 --> 00:14:55,669 in the two weeks leading up to his death. 261 00:14:55,670 --> 00:14:56,979 What was so important? 262 00:14:56,980 --> 00:14:58,659 I wanted to meet up with my son. 263 00:14:58,660 --> 00:15:02,199 So why did it take 23 calls to arrange a meeting? 264 00:15:02,200 --> 00:15:04,160 He refused for the first 22. 265 00:15:04,880 --> 00:15:07,480 What happened with you and Josh at the cafe? 266 00:15:09,920 --> 00:15:12,700 He said he didn't want me to contact him any more. 267 00:15:13,860 --> 00:15:15,650 He didn't want to be my son 268 00:15:16,260 --> 00:15:18,199 and he didn't need another dad. 269 00:15:18,200 --> 00:15:20,019 That must have upset you. 270 00:15:20,020 --> 00:15:21,329 It did. 271 00:15:21,330 --> 00:15:23,899 What did you do after the cafe? 272 00:15:23,900 --> 00:15:25,939 I went back to the B&B and got drunk. 273 00:15:25,940 --> 00:15:28,220 Did you try and contact Josh again? 274 00:15:29,400 --> 00:15:31,269 I didn't kill my son. 275 00:15:31,270 --> 00:15:33,779 Liam Fallon was seriously assaulted 276 00:15:33,780 --> 00:15:35,139 at his home last night. 277 00:15:35,140 --> 00:15:38,879 You had surveillance pictures of Fallon at the B&B. 278 00:15:38,880 --> 00:15:40,479 Where did you get them? 279 00:15:40,480 --> 00:15:42,399 An old friend in the crime squad. 280 00:15:42,400 --> 00:15:44,420 This old friend got a name? 281 00:15:45,640 --> 00:15:49,200 Where were you last night between 8 PM and midnight? 282 00:15:51,100 --> 00:15:53,390 - Do you want to answer this? - Yeah. 283 00:15:54,390 --> 00:15:56,249 I was with DS Hexton in his room 284 00:15:56,250 --> 00:15:58,189 at his guest house until 10 o'clock. 285 00:15:58,190 --> 00:16:00,459 Well, that still gives us two hours. 286 00:16:00,460 --> 00:16:02,659 Well, let's not kid ourselves. 287 00:16:02,660 --> 00:16:05,219 If you'd any evidence linking me to Fallon's assault 288 00:16:05,220 --> 00:16:06,700 you'd have disclosed it. 289 00:16:07,200 --> 00:16:09,399 What about Melanie Thomas? 290 00:16:09,400 --> 00:16:11,200 What did you want with her? 291 00:16:11,860 --> 00:16:13,160 How is she? 292 00:16:18,180 --> 00:16:19,480 Look... 293 00:16:21,050 --> 00:16:23,659 - I only wanted to talk to her. - So why lie to her? 294 00:16:23,660 --> 00:16:25,659 Why did you say you had to bring her to the station? 295 00:16:25,660 --> 00:16:28,139 Because it was the easiest way to get her out of that house. 296 00:16:28,140 --> 00:16:30,810 I needed to see her alone, but then she collapsed. 297 00:16:31,340 --> 00:16:33,579 So I drove straight to the hospital. 298 00:16:33,580 --> 00:16:36,580 - What made her collapse? - I don't know. 299 00:16:37,460 --> 00:16:39,450 Maybe something to do with the baby. 300 00:16:45,100 --> 00:16:46,400 In the cafe 301 00:16:47,320 --> 00:16:50,060 Josh told me Melanie was having his baby. 302 00:16:50,940 --> 00:16:52,750 He was gonna be a dad. 303 00:16:53,250 --> 00:16:54,659 And he wanted me to know 304 00:16:54,660 --> 00:16:57,110 he was gonna do a better job than I did. 305 00:16:58,730 --> 00:17:00,789 I went to see Melanie because I wanted to meet 306 00:17:00,790 --> 00:17:02,710 the mother of my grandchild. 307 00:17:08,440 --> 00:17:11,019 - Are you gonna release him? - Not if I can help it. 308 00:17:11,020 --> 00:17:12,329 Well, do you have enough to keep him? 309 00:17:12,330 --> 00:17:14,999 Boss, Annie's just spoken to the doctor. 310 00:17:15,000 --> 00:17:18,250 Melanie Thomas is suffering from a post termination infection. 311 00:17:18,860 --> 00:17:21,100 She got rid of the baby. 312 00:17:21,940 --> 00:17:24,850 I better keep Annie up to speed on Hexton. 313 00:17:39,220 --> 00:17:41,220 Spencer, I need a word with Melanie. 314 00:17:42,300 --> 00:17:44,290 No worries. 315 00:17:44,740 --> 00:17:46,280 I should be getting home. 316 00:17:47,420 --> 00:17:49,650 - Are you coming back later? - Yeah, course. 317 00:17:50,700 --> 00:17:52,000 You just... 318 00:17:52,740 --> 00:17:54,340 take it easy, yeah? 319 00:18:01,820 --> 00:18:03,820 - Thanks. - Thanks. 320 00:18:18,780 --> 00:18:20,750 Just wasn't the right time. 321 00:18:22,720 --> 00:18:25,009 Spencer's got University. 322 00:18:25,010 --> 00:18:27,090 We've got all these plans, see. 323 00:18:27,560 --> 00:18:30,599 I need you to make a statement about the man who brought you in here. 324 00:18:30,600 --> 00:18:33,559 His name is Martin Hexton, he's Josh's father. 325 00:18:33,560 --> 00:18:35,229 His real father. 326 00:18:35,230 --> 00:18:37,950 - What did he want with me? - He wanted to meet you. 327 00:18:38,760 --> 00:18:41,289 Josh told him the baby was his. 328 00:18:41,290 --> 00:18:43,350 It wasn't Josh's baby. 329 00:18:44,040 --> 00:18:46,110 He believed it was. 330 00:18:47,120 --> 00:18:49,450 I don't want to make a statement. 331 00:18:56,200 --> 00:18:59,280 Such a bloody stupid thing to do. 332 00:19:01,520 --> 00:19:03,570 It was Spencer's fault. 333 00:19:04,080 --> 00:19:07,660 He brought all his old private schoolmates to the club. 334 00:19:08,440 --> 00:19:11,419 All of them... were pissed 335 00:19:11,420 --> 00:19:13,439 and loud. 336 00:19:13,440 --> 00:19:14,740 Rude. 337 00:19:15,280 --> 00:19:18,280 He said he was showing me off to the lads. 338 00:19:27,960 --> 00:19:30,000 I was embarrassed 339 00:19:31,320 --> 00:19:33,130 and I was angry 340 00:19:34,320 --> 00:19:36,890 and I wanted to hurt Spence. 341 00:19:37,440 --> 00:19:40,700 And... Josh was there. 342 00:19:42,280 --> 00:19:44,680 He was always bloody there. 343 00:19:45,120 --> 00:19:47,140 And he was there for the baby? 344 00:19:47,960 --> 00:19:49,810 It wasn't his baby. 345 00:19:50,960 --> 00:19:54,389 I told him it was Spencer's baby but... 346 00:19:54,390 --> 00:19:55,950 he didn't listen. 347 00:19:56,520 --> 00:19:58,539 He said he knew it was his. 348 00:19:58,540 --> 00:20:01,660 Like... Like it was fate or something. 349 00:20:02,040 --> 00:20:04,819 Did Spencer know about you and Josh? 350 00:20:04,820 --> 00:20:06,450 Of course not. 351 00:20:06,800 --> 00:20:09,159 And he can't ever find out. 352 00:20:09,160 --> 00:20:10,460 Please. 353 00:20:13,320 --> 00:20:14,929 It didn't matter what she said, 354 00:20:14,930 --> 00:20:17,179 Josh was convinced the baby was his. 355 00:20:17,180 --> 00:20:19,159 It does explain a lot, though. 356 00:20:19,160 --> 00:20:21,909 Josh thought he was about to become a dad. 357 00:20:21,910 --> 00:20:25,430 That's huge. He felt it was time to step up. 358 00:20:26,000 --> 00:20:28,209 He speaks to Calcutt and then to Fallon. 359 00:20:28,210 --> 00:20:30,609 He tells them he's getting out of the drugs game. 360 00:20:30,610 --> 00:20:33,249 Then he meets his dad, for the first time. 361 00:20:33,250 --> 00:20:35,199 He gives him some home truths. 362 00:20:35,200 --> 00:20:37,679 Josh Tate was taking responsibility. 363 00:20:37,680 --> 00:20:39,639 So presumably Josh didn't know that Melanie 364 00:20:39,640 --> 00:20:41,399 was planning to terminate this pregnancy. 365 00:20:41,400 --> 00:20:42,890 No, I don't think so. 366 00:20:43,300 --> 00:20:46,629 Melanie's termination was carried out on the night Josh was killed 367 00:20:46,630 --> 00:20:47,930 at The Channing Clinic. 368 00:20:48,720 --> 00:20:50,519 Channing? That's a private hospital. 369 00:20:50,520 --> 00:20:51,829 Where did she get the money for that? 370 00:20:51,830 --> 00:20:53,599 From boyfriend's mother, apparently. 371 00:20:53,600 --> 00:20:55,929 - What? - Not only did she pay for it, 372 00:20:55,930 --> 00:20:58,409 she drove Melanie to the clinic. 373 00:20:58,410 --> 00:21:00,069 What, to abort her son's baby? 374 00:21:00,070 --> 00:21:02,919 I suppose it's one way to bond with your future mother-in-law. 375 00:21:02,920 --> 00:21:06,379 Hold on, if Melanie was at the clinic what about Spencer's alibi? 376 00:21:06,380 --> 00:21:08,399 He wasn't with her that night. 377 00:21:08,400 --> 00:21:10,120 Let's bring him in. 378 00:21:11,200 --> 00:21:12,770 I don't understand. 379 00:21:13,760 --> 00:21:15,250 Did she lose it? 380 00:21:15,600 --> 00:21:17,139 No. 381 00:21:17,140 --> 00:21:18,730 But she was bleeding. 382 00:21:19,280 --> 00:21:21,249 Well, Melanie had had a termination 383 00:21:21,250 --> 00:21:23,780 so the bleeding was due to complications. 384 00:21:25,040 --> 00:21:26,340 Right. 385 00:21:27,380 --> 00:21:28,919 Sorry. 386 00:21:28,920 --> 00:21:30,220 Yeah. 387 00:21:31,160 --> 00:21:33,680 She's not pressing charges against you. 388 00:21:34,480 --> 00:21:37,280 - So we'll be releasing you tomorrow? - Why not now? 389 00:21:37,600 --> 00:21:39,909 Look, I need to know that you're not gonna do anything 390 00:21:39,910 --> 00:21:42,070 that's gonna compromise this case further. 391 00:21:42,520 --> 00:21:45,719 Cos if you are we'll have the assign officers to watch you. 392 00:21:45,720 --> 00:21:47,529 That's gonna be a drain on our resources 393 00:21:47,530 --> 00:21:50,580 and that's gonna make it even harder for us to find Josh's killer. 394 00:21:52,720 --> 00:21:55,090 And we will find out who did it. 395 00:21:56,140 --> 00:21:59,200 You have to stop now. You have to trust us. 396 00:22:00,250 --> 00:22:01,940 Let us get on with our job. 397 00:22:09,720 --> 00:22:11,020 OK. 398 00:22:14,160 --> 00:22:15,860 OK what? 399 00:22:22,360 --> 00:22:23,660 It's over. 400 00:23:05,720 --> 00:23:08,679 - Is my solicitor here yet? - We'll let you know when he arrives. 401 00:23:08,680 --> 00:23:09,989 This is Spencer Foster. 402 00:23:09,990 --> 00:23:12,249 He's been arrested in connection with the murder of Josh Tate. 403 00:23:12,250 --> 00:23:13,559 Which is ridiculous. 404 00:23:13,560 --> 00:23:15,969 We need to take a DNA sample and your fingerprints. 405 00:23:15,970 --> 00:23:18,860 Why? He was my friend. 406 00:23:25,440 --> 00:23:28,799 Spencer, on the morning that Josh's body was found 407 00:23:28,800 --> 00:23:31,159 DS Cabott and DC Blackstone spoke to you. 408 00:23:31,160 --> 00:23:32,559 - Do you remember that? - Yes. 409 00:23:32,560 --> 00:23:35,189 When they asked you where you were the night before 410 00:23:35,190 --> 00:23:36,499 what did you say? 411 00:23:36,500 --> 00:23:37,899 I said I was in the flat all night 412 00:23:37,900 --> 00:23:39,609 with my girlfriend, Melanie Thomas, 413 00:23:39,610 --> 00:23:43,550 but I'd like to state for the record that I made a mistake about that. 414 00:23:44,220 --> 00:23:46,769 - You made a mistake? - Yes, 415 00:23:46,770 --> 00:23:48,580 on account of my recent shock. 416 00:23:49,680 --> 00:23:51,739 - Shock? - Yeah. 417 00:23:51,740 --> 00:23:53,349 My best friend had been killed 418 00:23:53,350 --> 00:23:55,359 and my girlfriend had just aborted my baby. 419 00:23:55,360 --> 00:23:59,299 Mr. Foster has seen a counsellor who has provided a letter 420 00:23:59,300 --> 00:24:02,610 explaining that his confusion was due to recent grief. 421 00:24:04,440 --> 00:24:06,350 Yeah, all right, Spencer. 422 00:24:06,920 --> 00:24:09,009 Where were you really that night? 423 00:24:09,010 --> 00:24:10,859 I was at home with Gerald Foster. 424 00:24:10,860 --> 00:24:12,809 You were at home with you dad. 425 00:24:12,810 --> 00:24:16,889 Yes, I arrived at the house at 6:30 and left at 2 AM. 426 00:24:16,890 --> 00:24:18,969 A local minicab took me back to the flat in Leeds. 427 00:24:18,970 --> 00:24:20,379 We have the driver's details. 428 00:24:20,380 --> 00:24:22,830 We can check that for ourselves, thank you. 429 00:24:29,350 --> 00:24:31,759 Why didn't you tell us about your mistake earlier? 430 00:24:31,760 --> 00:24:34,609 Yeah, you know what? I... I absolutely should have done. 431 00:24:34,610 --> 00:24:37,699 - So why didn't you? - Because I was in shock. 432 00:24:37,700 --> 00:24:39,559 Did you see Josh the night he died? 433 00:24:39,560 --> 00:24:42,129 - No. - Did he contact you that night? 434 00:24:42,130 --> 00:24:43,999 - No. - Did you know 435 00:24:44,000 --> 00:24:46,350 that he thought that the baby your girlfriend was carrying was his? 436 00:24:46,940 --> 00:24:49,320 No, I didn't know that. 437 00:24:49,840 --> 00:24:51,900 Must be a shock for you. 438 00:24:54,020 --> 00:24:57,260 Interview suspended, 19:26. 439 00:24:59,030 --> 00:25:00,789 You ever seen a 19-year-old 440 00:25:00,790 --> 00:25:02,459 give a performance like that in an interview? 441 00:25:02,460 --> 00:25:03,909 He was certainly prepared for us. 442 00:25:03,910 --> 00:25:05,929 He wasn't prepared, he'd been coached. 443 00:25:05,930 --> 00:25:08,439 Someone's sat him down and gone through every inch of his story. 444 00:25:08,440 --> 00:25:10,169 No doubt Gerald Foster, 445 00:25:10,170 --> 00:25:12,279 given he's providing him with an alibi. 446 00:25:12,280 --> 00:25:13,580 Do you want to release him? 447 00:25:14,200 --> 00:25:16,969 - Forensics find anything about house? - Nothing yet. 448 00:25:16,970 --> 00:25:20,180 Keep him in overnight. We'll speak to the parents first thing tomorrow. 449 00:25:27,070 --> 00:25:28,979 I shouldn't be too late tonight. 450 00:25:28,980 --> 00:25:31,050 Annie, you don't have to decide. 451 00:25:31,820 --> 00:25:34,380 About marriage. It's fine. 452 00:25:34,700 --> 00:25:37,159 I'm happy for us to keep going as we are. 453 00:25:37,160 --> 00:25:39,279 You taking back your proposal? 454 00:25:39,280 --> 00:25:41,550 No, I want to marry you but... 455 00:25:42,480 --> 00:25:45,019 I don't want you to feel forced into it. 456 00:25:45,020 --> 00:25:47,600 - David, it's just that - - You don't have to explain. 457 00:25:48,440 --> 00:25:49,740 I know. 458 00:25:50,480 --> 00:25:52,899 I didn't mean to put any pressure on you. 459 00:25:52,900 --> 00:25:54,200 OK. 460 00:26:00,760 --> 00:26:02,060 Thanks. 461 00:26:10,550 --> 00:26:13,059 So I'll keep in touch and let you know what progress 462 00:26:13,060 --> 00:26:14,619 we're making with the case. 463 00:26:14,620 --> 00:26:16,099 Thank you. 464 00:26:16,100 --> 00:26:18,109 Are you interviewing the flat mate? 465 00:26:18,110 --> 00:26:21,120 Like I said, if there's any news I'll be in contact. 466 00:26:22,960 --> 00:26:24,750 Why did you go back to him? 467 00:26:26,060 --> 00:26:27,550 I mean, back then. 468 00:26:28,500 --> 00:26:30,070 I thought we had a future. 469 00:26:31,340 --> 00:26:33,150 I thought we were gonna stay together. 470 00:26:33,800 --> 00:26:35,540 But you went back to Michael. 471 00:26:36,220 --> 00:26:37,520 Why? 472 00:26:40,500 --> 00:26:42,510 I didn't go back for Michael. 473 00:26:43,600 --> 00:26:45,220 I went back for the boys. 474 00:26:45,840 --> 00:26:47,220 I did it for them. 475 00:26:50,860 --> 00:26:52,160 It's funny, 476 00:26:53,200 --> 00:26:55,759 if you'd said that back then I... 477 00:26:55,760 --> 00:26:57,100 I wouldn't have understood. 478 00:26:59,220 --> 00:27:00,950 But I do now. 479 00:27:15,140 --> 00:27:17,159 You kept Spencer in all night. 480 00:27:17,160 --> 00:27:18,469 When will he be released? 481 00:27:18,470 --> 00:27:22,120 Just as soon as we've spoken to you and your wife, Mr. Foster. 482 00:27:23,860 --> 00:27:26,390 I just don't understand why you're keeping him in. 483 00:27:26,900 --> 00:27:30,159 The night that boy was killed Spencer was here with Gerald. 484 00:27:30,160 --> 00:27:32,309 - How can you be sure? - Sorry? 485 00:27:32,310 --> 00:27:34,490 You were at The Channing Clinic. 486 00:27:35,860 --> 00:27:37,579 Must have been hard, 487 00:27:37,580 --> 00:27:39,799 taking Melanie for the termination. 488 00:27:39,800 --> 00:27:41,339 And why would it be hard? 489 00:27:41,340 --> 00:27:43,209 Well, because it was your son's baby 490 00:27:43,210 --> 00:27:45,150 and your first grandchild, potentially. 491 00:27:46,140 --> 00:27:48,709 Spencer has plenty of time to start a family. 492 00:27:48,710 --> 00:27:50,759 And when he does I have no doubt 493 00:27:50,760 --> 00:27:52,549 it will be was someone he loves. 494 00:27:52,550 --> 00:27:54,359 Oh, you don't think he loves Melanie? 495 00:27:54,360 --> 00:27:55,719 She's a sweet girl, 496 00:27:55,720 --> 00:27:57,699 she's clearly very fond of Spencer 497 00:27:57,700 --> 00:28:00,459 but sadly he's only using her to provoke us. 498 00:28:00,460 --> 00:28:01,880 Provoke you how? 499 00:28:02,890 --> 00:28:06,369 Spencer's at that age, looking for ways to rebel, 500 00:28:06,370 --> 00:28:08,920 kick against his comfortable upbringing. 501 00:28:09,300 --> 00:28:11,349 What better way to spook the folks 502 00:28:11,350 --> 00:28:12,959 than to bring home a stripper? 503 00:28:12,960 --> 00:28:15,850 So you were more than happy to take her for the determination. 504 00:28:16,700 --> 00:28:18,750 My son made a mistake. 505 00:28:19,560 --> 00:28:22,890 It was my job, as a parent, to help him rectify it. 506 00:28:27,420 --> 00:28:30,199 Spencer was upset, it's only natural, 507 00:28:30,200 --> 00:28:32,559 so I told him to come home for the night. 508 00:28:32,560 --> 00:28:34,099 And then what you did you do? 509 00:28:34,100 --> 00:28:35,859 Made dinner, watched TV 510 00:28:35,860 --> 00:28:38,529 and then I gave him a bit of a lecture. 511 00:28:38,530 --> 00:28:39,839 About what? 512 00:28:39,840 --> 00:28:43,409 Contraception, mostly, but also about growing up. 513 00:28:43,410 --> 00:28:45,239 Taking responsibility. 514 00:28:45,240 --> 00:28:47,609 Did Spencer leave at any time? 515 00:28:47,610 --> 00:28:49,929 You mean, did you pop out and kill his best friend 516 00:28:49,930 --> 00:28:51,450 when I turned my back? 517 00:28:53,120 --> 00:28:55,120 I was with him the whole night. 518 00:28:58,640 --> 00:29:00,580 Would you excuse me a moment? 519 00:29:02,160 --> 00:29:03,469 Speaking. 520 00:29:03,470 --> 00:29:04,770 Yeah, he's here now. 521 00:29:07,320 --> 00:29:08,620 Thanks. 522 00:29:09,140 --> 00:29:11,549 Spencer's solicitor doesn't think you have any reason 523 00:29:11,550 --> 00:29:13,150 to hold him further. 524 00:29:13,900 --> 00:29:16,350 So I'll come and get him, if that's all right with you? 525 00:29:18,400 --> 00:29:20,509 I can't believe we're letting him go. 526 00:29:20,510 --> 00:29:23,600 No choice, his lawyers are all over us. 527 00:29:25,920 --> 00:29:29,509 - So what's the next move? - Talk to Melanie again, 528 00:29:29,510 --> 00:29:31,519 find out why she backed Spencer's alibi. 529 00:29:31,520 --> 00:29:34,349 You, Ken and Tariq go over everything you can find on the Fosters. 530 00:29:34,350 --> 00:29:37,050 What's our next move? We keep going till we get them. 531 00:29:53,120 --> 00:29:55,090 Why did you arrest Spencer? 532 00:29:55,440 --> 00:29:57,839 Because we had questions to ask him. 533 00:29:57,840 --> 00:29:59,149 What questions? 534 00:29:59,150 --> 00:30:01,809 Spencer and Josh were friends, why would Spencer kill him? 535 00:30:01,810 --> 00:30:04,779 Spencer lied about his alibi and you backed him up. 536 00:30:04,780 --> 00:30:06,559 I need to know why. 537 00:30:06,560 --> 00:30:09,310 - Melanie? - They want to do some tests. 538 00:30:10,560 --> 00:30:12,550 I'll be here when you get back. 539 00:30:56,020 --> 00:30:57,320 What is he doing? 540 00:30:59,520 --> 00:31:02,090 - What is he doing?! - Idiot! 541 00:31:02,400 --> 00:31:03,700 Listen, are you... 542 00:31:08,160 --> 00:31:10,289 - Gerry! - No, no, no, no, no! 543 00:31:10,290 --> 00:31:12,559 - No! - Get off! 544 00:31:12,560 --> 00:31:14,559 You killed Josh, you bastard! 545 00:31:14,560 --> 00:31:17,400 Get off! Get off! Dad! 546 00:31:21,240 --> 00:31:24,850 - Dad! - Spencer! Spencer! 547 00:31:32,500 --> 00:31:33,800 Thank you. 548 00:31:34,240 --> 00:31:36,949 - Helen? - Hexton ran them off the road. 549 00:31:36,950 --> 00:31:38,339 He took Spencer. 550 00:31:38,340 --> 00:31:41,049 Why are you here? Why aren't you looking for him? 551 00:31:41,050 --> 00:31:43,399 We're gonna find him, Mrs. Foster. 552 00:31:43,400 --> 00:31:44,960 I assure you. 553 00:31:46,140 --> 00:31:47,550 Let me out! 554 00:31:48,940 --> 00:31:51,319 Stop! Stop driving! 555 00:31:51,320 --> 00:31:52,670 Let me out! 556 00:31:55,000 --> 00:31:57,659 Please, don't worry. We're doing all we can. 557 00:31:57,660 --> 00:32:00,759 Boss, traffic saw his car 20 minutes ago. 558 00:32:00,760 --> 00:32:02,569 They tried to pursue him but lost him. 559 00:32:02,570 --> 00:32:05,659 - Well, where was this? - Heading north on the Harrogate Road. 560 00:32:05,660 --> 00:32:08,619 He's going to the ravine. You better come with me, Helen. 561 00:32:08,620 --> 00:32:11,329 "What happened betwen us shouldn't have happened. 562 00:32:11,330 --> 00:32:12,989 "I couldn't help myself. I'm sorry." 563 00:32:12,990 --> 00:32:15,199 "Just leave me alone. It's disgusting what you did to me. 564 00:32:15,200 --> 00:32:16,500 "I told you to stop." 565 00:32:18,420 --> 00:32:20,979 "Melanie you cannot tell anyone what happened. 566 00:32:20,980 --> 00:32:22,389 "You cannot tell Spencer." 567 00:32:22,390 --> 00:32:24,890 "Melanie, I am really sorry. Please forgive me." 568 00:32:30,540 --> 00:32:32,880 Tariq, I need you to do a number trace for me. 569 00:32:35,140 --> 00:32:36,449 Requesting four units, 570 00:32:36,450 --> 00:32:38,750 an armed response team and an ambulance. 571 00:32:54,580 --> 00:32:57,459 Don't! Let me go! Please! 572 00:32:57,460 --> 00:32:59,289 Time to tell the truth! 573 00:32:59,290 --> 00:33:01,299 I haven't done anything wrong! 574 00:33:01,300 --> 00:33:05,379 Don't do this! Don't! Let me go, please! 575 00:33:05,380 --> 00:33:07,730 No, don't. Don't! 576 00:33:08,110 --> 00:33:09,459 Do you see down there? 577 00:33:09,460 --> 00:33:11,869 That's where Josh ended up, down there on those rocks. 578 00:33:11,870 --> 00:33:13,350 I don't know anything! 579 00:33:13,900 --> 00:33:15,250 I don't believe you. 580 00:33:15,940 --> 00:33:17,779 I'm telling the truth. 581 00:33:17,780 --> 00:33:19,650 Well, here's the thing, Spencer. 582 00:33:20,740 --> 00:33:22,739 All my life I've lied. 583 00:33:22,740 --> 00:33:24,939 It was my job, it kept me alive. 584 00:33:24,940 --> 00:33:26,859 I'm an expert in that field. 585 00:33:26,860 --> 00:33:30,480 See, I can spot a lie. 586 00:33:31,050 --> 00:33:33,500 I can feel when someone's lying to me. 587 00:33:34,140 --> 00:33:36,600 I can hear it in your voice right now. 588 00:33:38,520 --> 00:33:39,859 Martin! 589 00:33:39,860 --> 00:33:42,630 - Martin! - You're just in time! 590 00:33:43,260 --> 00:33:45,499 Spencer's about to confess. 591 00:33:45,500 --> 00:33:48,459 Martin, it doesn't have to end like this. 592 00:33:48,460 --> 00:33:51,119 You had your chance, you didn't get him. 593 00:33:51,120 --> 00:33:53,330 This where we find out the truth. 594 00:33:54,460 --> 00:33:55,769 Martin... 595 00:33:55,770 --> 00:33:57,350 - OK, Spencer. - No... 596 00:33:57,980 --> 00:33:59,280 Start talking. 597 00:33:59,960 --> 00:34:02,229 It was an accident! I didn't mean to kill him. 598 00:34:02,230 --> 00:34:04,439 He was waiting outside the house for me. 599 00:34:04,440 --> 00:34:06,049 He told me it was his baby, 600 00:34:06,050 --> 00:34:08,459 he said he was gonna take Melanie away. 601 00:34:08,460 --> 00:34:10,399 I don't even know how I did it. 602 00:34:10,400 --> 00:34:13,200 I just went too far. I hit him, I didn't mean it. 603 00:34:15,900 --> 00:34:17,200 Well, there you go. 604 00:34:18,140 --> 00:34:21,819 - There's your confession. - And now we have to arrest him. 605 00:34:21,820 --> 00:34:23,290 This ends here. 606 00:34:24,260 --> 00:34:27,459 - Right now. - You're still a police officer, Martin! 607 00:34:27,460 --> 00:34:29,920 No! Not any more! 608 00:34:31,020 --> 00:34:32,659 That's all gone. 609 00:34:32,660 --> 00:34:35,010 I'm doing this because I'm a dad. 610 00:34:35,380 --> 00:34:37,059 - Da...! - You're not...! 611 00:34:37,060 --> 00:34:38,850 You're not a dad. 612 00:34:39,340 --> 00:34:41,610 You're not Josh's dad. 613 00:34:42,060 --> 00:34:43,499 All right? 614 00:34:43,500 --> 00:34:47,139 Biologically, maybe, but that doesn't make you a dad. 615 00:34:47,140 --> 00:34:49,659 Matthew Tate is Josh's dad. 616 00:34:49,660 --> 00:34:51,279 Now, you throw Spencer over 617 00:34:51,280 --> 00:34:53,899 and you deny Matthew Tate a father's justice. 618 00:34:53,900 --> 00:34:56,050 - Josh was my son. - No. 619 00:34:56,420 --> 00:34:58,499 No, you walked out 20 years ago. 620 00:34:58,500 --> 00:35:00,509 You wanted nothing to do with Josh. 621 00:35:00,510 --> 00:35:03,699 You DON'T get to have this revenge. You haven't earned it, Martin. 622 00:35:03,700 --> 00:35:06,780 This is not about Josh, it's not about justice. 623 00:35:07,460 --> 00:35:11,350 This is about trying to make up for the years and years you weren't there. 624 00:35:13,660 --> 00:35:15,699 But it's too late. 625 00:35:15,700 --> 00:35:18,470 You had your chance and you blew it. 626 00:35:19,780 --> 00:35:21,480 Josh didn't want you. 627 00:35:23,020 --> 00:35:25,560 Martin, he wouldn't have wanted this. 628 00:35:38,580 --> 00:35:41,000 - Why didn't he want me? - I don't know. 629 00:35:43,980 --> 00:35:46,450 I only wanted to be part of his life. 630 00:35:49,100 --> 00:35:50,400 I know. 631 00:35:53,380 --> 00:35:55,050 But your kids... 632 00:35:56,620 --> 00:35:58,210 .. they break your heart. 633 00:36:27,540 --> 00:36:29,920 You shouldn't be looking at that. 634 00:36:30,340 --> 00:36:33,190 Melanie, why didn't you tell someone you were raped? 635 00:36:34,260 --> 00:36:36,560 You think anyone would have believed me? 636 00:36:37,380 --> 00:36:39,379 They'd just say I was asking for it. 637 00:36:39,380 --> 00:36:40,680 No. 638 00:36:41,140 --> 00:36:44,859 I've read the texts. You don't think that, you know what it was. 639 00:36:44,860 --> 00:36:46,619 You can't tell Spencer. 640 00:36:46,620 --> 00:36:47,959 He has to know. 641 00:36:47,960 --> 00:36:51,590 If he finds out he'll dump me and then I'll be alone. 642 00:36:52,580 --> 00:36:54,300 It's my family. 643 00:36:54,620 --> 00:36:57,120 Family doesn't treat you like that. 644 00:36:57,980 --> 00:37:01,180 Family should be there for you and make you feel safe. 645 00:37:02,660 --> 00:37:05,080 Things just went a bit far. 646 00:37:06,340 --> 00:37:08,429 Melanie, look where you are. 647 00:37:08,430 --> 00:37:11,080 Josh is dead, you've lost a child. 648 00:37:12,940 --> 00:37:15,680 You're better off on your own, trust me. 649 00:37:20,740 --> 00:37:22,179 Boss. 650 00:37:22,180 --> 00:37:24,890 - How was it with Melanie? - Informative. 651 00:37:30,860 --> 00:37:34,259 Two young lads get into a fight, one of them lashes out 652 00:37:34,260 --> 00:37:36,619 in the heat of the moment, no murderous intent. 653 00:37:36,620 --> 00:37:38,659 A tragic accident, rush of blood. 654 00:37:38,660 --> 00:37:40,479 Spencer's committed a crime 655 00:37:40,480 --> 00:37:42,509 but it's a crime I can understand. 656 00:37:42,510 --> 00:37:44,890 What I can't comprehend... 657 00:37:45,780 --> 00:37:48,150 .. is what you two did next. 658 00:37:49,140 --> 00:37:52,299 You covered it up, didn't you? 659 00:37:52,300 --> 00:37:54,339 Spencer told us. 660 00:37:54,340 --> 00:37:57,269 You drove Josh Tate's body out to the ravine 661 00:37:57,270 --> 00:38:00,419 and you tossed him away like he was a piece of rubbish. 662 00:38:00,420 --> 00:38:02,309 We were protecting Spencer. 663 00:38:02,310 --> 00:38:05,050 It's the arrogance that gets me. 664 00:38:05,780 --> 00:38:07,979 You two decided that your son's life 665 00:38:07,980 --> 00:38:10,889 was so much more important than Josh Tate's. 666 00:38:10,890 --> 00:38:14,179 Well, of course we did. We're his parents, for God sake. 667 00:38:14,180 --> 00:38:17,009 We only did what every other parent would do. 668 00:38:17,010 --> 00:38:19,409 This was gonna ruin Spencer's life. 669 00:38:19,410 --> 00:38:22,119 And what about Josh Tate's life?! 670 00:38:22,120 --> 00:38:24,920 There was nothing we could do, he was already dead. 671 00:38:25,420 --> 00:38:28,339 And there was no point in destroying Spencer's future 672 00:38:28,340 --> 00:38:29,979 for something that couldn't be helped. 673 00:38:29,980 --> 00:38:31,780 Couldn't be helped? 674 00:38:33,340 --> 00:38:35,820 Spencer made a mistake. 675 00:38:36,300 --> 00:38:38,949 And we did what parents do 676 00:38:38,950 --> 00:38:40,750 when their children make mistakes. 677 00:38:41,900 --> 00:38:43,800 You rectified it. 678 00:38:46,260 --> 00:38:48,880 That wasn't the only thing you covered up, was it? 679 00:38:49,740 --> 00:38:51,380 Mr. Foster? 680 00:38:54,020 --> 00:38:56,059 I don't understand. 681 00:38:56,060 --> 00:38:58,099 The party you had for your anniversary. 682 00:38:58,100 --> 00:38:59,700 Spencer brought Melanie. 683 00:39:00,140 --> 00:39:02,979 Spencer stayed but your husband drove Melanie home. 684 00:39:02,980 --> 00:39:04,289 Do you remember? 685 00:39:04,290 --> 00:39:06,890 - You don't have to listen to this. - Oh, yes, she does. 686 00:39:08,520 --> 00:39:09,859 What's she talking about? 687 00:39:09,860 --> 00:39:13,190 I'm talking about your husband raping Melanie in his car 688 00:39:14,110 --> 00:39:16,219 and after she got pregnant with his baby 689 00:39:16,220 --> 00:39:17,900 you helped to get rid of it. 690 00:39:18,260 --> 00:39:22,010 You see, you ended up covering up two crimes. 691 00:39:22,720 --> 00:39:24,020 Gerald? 692 00:39:26,180 --> 00:39:28,159 Gerald Foster, Elaine Foster, 693 00:39:28,160 --> 00:39:30,119 I'm placing you both under arrest. 694 00:39:30,120 --> 00:39:33,419 You do not have to say anything but it may harm your defence 695 00:39:33,420 --> 00:39:35,439 if you do not mention when questioned 696 00:39:35,440 --> 00:39:37,750 something which you later rely on in court. 697 00:39:55,380 --> 00:39:57,250 Will we see you for drinks tonight? 698 00:39:58,740 --> 00:40:00,750 I have to go and see dad. 699 00:40:05,060 --> 00:40:06,360 OK. 700 00:40:32,340 --> 00:40:34,620 - Helen? - I was just passing. 701 00:40:35,620 --> 00:40:39,210 I wanted to tell you that... I'll sign the divorce papers 702 00:40:39,740 --> 00:40:43,230 but please, let's not fight over the boys. 703 00:40:43,740 --> 00:40:45,040 OK. 704 00:40:47,700 --> 00:40:49,620 We're about to start a film. 705 00:40:50,940 --> 00:40:52,759 There's plenty of pizza. 706 00:40:52,760 --> 00:40:54,490 The boys would love to see you. 707 00:40:56,220 --> 00:40:57,920 I'd love some pizza. 708 00:41:10,940 --> 00:41:12,830 I've got yours in. 709 00:41:13,380 --> 00:41:14,680 Thank you. 710 00:41:17,820 --> 00:41:20,160 Two nil down before half time. 711 00:41:27,260 --> 00:41:29,600 Dad, I'm sorry about the other night. 712 00:41:30,380 --> 00:41:33,379 I was tired, I was angry 713 00:41:33,380 --> 00:41:35,099 and I took it out on you. 714 00:41:35,100 --> 00:41:37,699 The truth is Annie's getting married. 715 00:41:37,700 --> 00:41:40,270 Or at least she might be, I don't know. 716 00:41:41,290 --> 00:41:44,219 What do you mean, you don't know? 717 00:41:44,220 --> 00:41:47,130 She... hasn't made her mind up yet. 718 00:41:47,660 --> 00:41:49,290 It makes sense. 719 00:41:49,700 --> 00:41:52,079 David's Isla's father. 720 00:41:52,080 --> 00:41:54,289 Annie's practically living with him anyway. 721 00:41:54,290 --> 00:41:55,899 It's just the next step. 722 00:41:55,900 --> 00:41:59,459 So, how come she hasn't said yes? 723 00:41:59,460 --> 00:42:01,589 She's thinking it over. 724 00:42:01,590 --> 00:42:04,550 So, there's still hope, then? 725 00:42:05,420 --> 00:42:06,799 I don't know about that. 726 00:42:06,800 --> 00:42:09,050 I don't think there's much more I can do. 727 00:42:10,340 --> 00:42:14,650 - That's the spirit, Alan. - Look, she knows that I love her. 728 00:42:16,500 --> 00:42:18,550 - Told her that, did you? - Course. 729 00:42:20,020 --> 00:42:22,059 What else did you tell her? 730 00:42:22,060 --> 00:42:24,020 Isn't that enough? 731 00:42:24,940 --> 00:42:28,540 Not for her, where she is, in her life. 732 00:42:29,380 --> 00:42:31,739 This guy's putting marriage on the table, 733 00:42:31,740 --> 00:42:33,590 he's playing the big cards 734 00:42:34,180 --> 00:42:35,940 and what are you doing? 735 00:42:37,320 --> 00:42:39,150 Pretty words. 736 00:42:40,180 --> 00:42:42,219 This is it, son. 737 00:42:42,220 --> 00:42:45,430 It's half-time and you're two nil down. 738 00:42:45,800 --> 00:42:48,350 So stop pissing about. 739 00:42:48,980 --> 00:42:50,890 Start playing. 740 00:43:13,740 --> 00:43:15,740 Thanks. Bye. 741 00:43:18,840 --> 00:43:20,579 I thought you weren't coming. 742 00:43:20,580 --> 00:43:22,650 I had my mind changed. 743 00:43:23,580 --> 00:43:25,299 Before we go in... 744 00:43:25,300 --> 00:43:27,190 You can't marry David. 745 00:43:27,950 --> 00:43:29,479 Don't get me wrong, 746 00:43:29,480 --> 00:43:31,829 he's a decent enough bloke for a solicitor 747 00:43:31,830 --> 00:43:34,459 and he loves you. Obviously, he's Isla's dad. 748 00:43:34,460 --> 00:43:36,099 It... It's difficult. 749 00:43:36,100 --> 00:43:37,890 But he doesn't get you. 750 00:43:39,980 --> 00:43:42,219 He's not the one you need. 751 00:43:42,220 --> 00:43:45,090 And who do I need exactly? 752 00:43:47,140 --> 00:43:48,440 Me. 753 00:43:50,180 --> 00:43:52,050 I'm the one who gets you. 754 00:43:53,140 --> 00:43:55,350 I'm the one you should be with. 755 00:43:58,460 --> 00:43:59,805 You're unbelievable. 756 00:44:01,030 --> 00:44:04,700 - You turn up here saying - - I love you, Annie. 757 00:44:05,780 --> 00:44:07,250 You know that. 758 00:44:07,820 --> 00:44:10,109 And I want to be with you 759 00:44:10,110 --> 00:44:11,410 and Isla. 760 00:44:11,900 --> 00:44:13,590 Be a family. 761 00:44:15,780 --> 00:44:17,550 Marry me. 762 00:44:23,260 --> 00:44:24,560 Alan. 763 00:44:25,100 --> 00:44:27,839 Your timing is really shitty. 764 00:44:27,840 --> 00:44:29,210 There you are! 765 00:44:30,060 --> 00:44:32,720 Ken, boss is here. 766 00:44:35,250 --> 00:44:36,950 Seen the size of the ring? 767 00:44:41,460 --> 00:44:44,179 - I'll be in in a minute. - Ken's getting 'em in. 768 00:44:44,180 --> 00:44:45,480 OK. 769 00:44:59,380 --> 00:45:01,180 You said yes? 770 00:45:02,300 --> 00:45:04,250 An hour ago. 771 00:45:22,630 --> 00:45:25,610 Subtilte by Deluxe Sync: Marocas62 56790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.