Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,920 --> 00:00:03,580
Mann, mann, mann.
2
00:00:04,280 --> 00:00:06,420
Es wird im Alter
auch nicht leichter.
3
00:00:07,960 --> 00:00:10,520
Dabei braucht so ein richtig
glücklicher Mann nicht
4
00:00:10,520 --> 00:00:12,120
viel für den Start in den Tag.
5
00:00:13,620 --> 00:00:18,100
Nur ein paar Spritzer
klares Wasser und ein
6
00:00:18,100 --> 00:00:20,240
bisschen parfümfreie Seife.
7
00:00:25,720 --> 00:00:29,420
Und danach ein paar
Minütchen Entspannung für die
8
00:00:29,420 --> 00:00:30,640
strapazierte Haut.
9
00:00:32,980 --> 00:00:36,140
Und zum Schluss,
so viel Zeit muss sein,
10
00:00:36,840 --> 00:00:39,160
achte ich noch auf ein
gepflegtes Aussehen.
11
00:00:41,080 --> 00:00:43,880
Es braucht eben so
wenig, um einen Mann
12
00:00:43,880 --> 00:00:44,960
wie mich glücklich zu machen.
13
00:01:09,780 --> 00:01:12,240
So, die nächste
Frage ist für mich.
14
00:01:12,420 --> 00:01:16,500
Komm, Mauske, ist die französische
Nationalflagge senkrecht oder
15
00:01:16,500 --> 00:01:17,740
waagerecht gestreift?
16
00:01:17,800 --> 00:01:18,720
Ich glaub senkrecht.
17
00:01:19,140 --> 00:01:20,280
Nicht vorsagen!
18
00:01:20,720 --> 00:01:22,200
Naja, das kommt ganz drauf
an, wie man
19
00:01:22,200 --> 00:01:22,800
sie aufhängt.
20
00:01:22,940 --> 00:01:24,140
Auf jeden Fall
ist blau mit drin.
21
00:01:24,480 --> 00:01:26,340
Ich find die spanische
sowieso viel schöner.
22
00:01:26,460 --> 00:01:29,240
Biene, die Frage,
senkrecht oder waagerecht?
23
00:01:29,360 --> 00:01:31,420
Keine Ahnung, ich passe.
24
00:01:31,820 --> 00:01:33,840
Dann rat doch einfach,
du bist ja nur
25
00:01:33,840 --> 00:01:35,420
ein Feld vorm Ziel.
26
00:01:35,420 --> 00:01:36,700
Ich weiß,
aber dann wär das Spiel doch
27
00:01:36,700 --> 00:01:37,320
schon vorbei.
28
00:01:37,500 --> 00:01:38,760
Und wir haben doch
grad so viel Spaß.
29
00:01:39,140 --> 00:01:40,840
Komm, wir machen doch
schnell ein paar Schnittchen.
30
00:01:43,480 --> 00:01:44,720
Was ist denn mit Biene los?
31
00:01:44,960 --> 00:01:46,240
Kurz vorm Sieg haut die ab.
32
00:01:46,400 --> 00:01:48,420
Typisch Frau,
überhaupt keine Siegermentalität.
33
00:01:49,300 --> 00:01:49,860
Sagste was?
34
00:01:52,100 --> 00:01:52,680
Wahnsinn, ne?
35
00:01:53,060 --> 00:01:53,720
Kann ich auch.
36
00:01:58,130 --> 00:01:58,850
Ja, kacke.
37
00:01:59,010 --> 00:02:00,750
Vielleicht probierst du's beim
nächsten Mal mit Kokosnüssen.
38
00:02:01,050 --> 00:02:02,610
Axel, spielst du uns
noch ein paar Effekte
39
00:02:02,610 --> 00:02:02,830
ein?
40
00:02:02,890 --> 00:02:05,310
Ja, Siegersüße, aber rampvoll.
41
00:02:05,310 --> 00:02:07,770
Danke, Willi, ich seh's.
42
00:02:09,870 --> 00:02:10,530
Gib her.
43
00:02:15,250 --> 00:02:17,650
Ja, Harry, das kommt
davon, wenn man sich
44
00:02:17,650 --> 00:02:18,950
mit den ganz Großen anlegt.
45
00:02:19,290 --> 00:02:20,770
Laber nicht,
die nächste Wette gewinne ich.
46
00:02:20,930 --> 00:02:22,370
Harry,
kurz mal bitte die Schnittchen.
47
00:02:22,870 --> 00:02:23,290
Zwei Waffen.
48
00:02:24,170 --> 00:02:25,010
Wer aufsteht, hat verloren.
49
00:02:25,630 --> 00:02:26,190
Alles klar.
50
00:02:27,690 --> 00:02:30,130
Schnell, Jackie, bring Duse mal.
51
00:02:30,450 --> 00:02:31,310
Ich bleib sitzen hier.
52
00:02:32,290 --> 00:02:33,350
Sag mal, geht's noch?
53
00:02:33,350 --> 00:02:35,210
Jetzt aber mal ganz
zackig, sonst kannst du
54
00:02:35,210 --> 00:02:36,610
dir deine Brudel nicht
selber schmieren.
55
00:02:37,250 --> 00:02:37,990
Das war unfair.
56
00:02:44,350 --> 00:02:45,730
Da bist du ja endlich.
57
00:02:45,970 --> 00:02:47,090
Wo warst du denn so lange?
58
00:02:47,330 --> 00:02:49,370
Noch kurz draußen,
Harry musste pinkeln.
59
00:02:50,050 --> 00:02:51,150
Kann er das nicht alleine?
60
00:02:51,490 --> 00:02:53,410
Doch, aber ich kann weiter.
61
00:02:56,790 --> 00:02:57,750
Wie, weiter?
62
00:02:58,930 --> 00:02:59,770
Ja, einen Meter.
63
00:03:01,590 --> 00:03:03,170
Ihr habt um die Wette gepinkelt?
64
00:03:03,510 --> 00:03:04,830
Das ist doch Schwachsinn.
65
00:03:04,850 --> 00:03:06,830
Ja, das war mir auch
klar, da hatte
66
00:03:06,830 --> 00:03:07,530
ich keine Chance.
67
00:03:07,790 --> 00:03:10,270
Wieso machen Männer immer
so bescheuerte Wettkämpfe?
68
00:03:10,590 --> 00:03:13,010
Wie nö,
würfelt der Bulle um die Leitkuh,
69
00:03:13,210 --> 00:03:15,290
wird der Löwe Rudelführer
per Los verfahren?
70
00:03:15,590 --> 00:03:17,190
Ich hab keine Ahnung,
wovon du redest.
71
00:03:17,450 --> 00:03:19,170
Männer lieben das Duell,
da zeigt sich, wer
72
00:03:19,170 --> 00:03:19,810
der Beste ist.
73
00:03:19,850 --> 00:03:21,290
Und was hat der Beste davon?
74
00:03:21,590 --> 00:03:23,050
Auf jeden Fall kriegt
er immer die beste
75
00:03:23,050 --> 00:03:23,510
Perle.
76
00:03:24,190 --> 00:03:25,950
Ich glaub,
die Leitkuh lässt das Licht noch
77
00:03:25,950 --> 00:03:26,730
ein bisschen an.
78
00:03:27,190 --> 00:03:29,090
Da freut der Bulle
sich aber ein Wolf.
79
00:03:34,710 --> 00:03:36,250
Du, meine Rolle fällt
beim Minztropfs.
80
00:03:36,810 --> 00:03:38,310
Ali, was kommt dabei
raus, wenn man eine
81
00:03:38,310 --> 00:03:39,370
Kuh mit dem Fahrrad kreuzt?
82
00:03:39,650 --> 00:03:40,350
Keine Ahnung.
83
00:03:40,630 --> 00:03:42,110
So ganz klar, Murat.
84
00:03:43,310 --> 00:03:44,330
Nicht schlecht, Blöde.
85
00:03:44,670 --> 00:03:45,830
Was ist 30 Meter
lang und riecht nach
86
00:03:45,830 --> 00:03:46,170
Urin?
87
00:03:46,850 --> 00:03:48,230
Eine Polonaise im Altenheim.
88
00:03:48,610 --> 00:03:50,070
Blöder Witz hat so einen Bart.
89
00:03:50,190 --> 00:03:51,610
Schade,
dass du keinen Bart hast.
90
00:03:51,870 --> 00:03:52,410
Bart, wieso?
91
00:03:52,910 --> 00:03:54,370
Da kämpfst du mit dem
Ausweis deiner Mutter
92
00:03:54,370 --> 00:03:54,930
in eine Disco.
93
00:03:57,550 --> 00:03:58,650
Na Murat, alles klar?
94
00:03:59,250 --> 00:04:01,590
Solange du keine blöden Witze
erzählst, wozu, der
95
00:04:01,590 --> 00:04:02,710
Größte steht doch vor mir.
96
00:04:03,690 --> 00:04:05,350
Ali, gut gepennt?
97
00:04:05,710 --> 00:04:06,350
Ja, sie hat's.
98
00:04:06,630 --> 00:04:07,030
Wieso?
99
00:04:07,890 --> 00:04:10,110
Weil ich garantiert
besser gepennt hab.
100
00:04:10,290 --> 00:04:11,090
Das wüsste ich aber.
101
00:04:11,410 --> 00:04:12,730
Fangen die schon wieder an?
102
00:04:13,010 --> 00:04:14,230
Nee,
die haben nie damit aufgehört.
103
00:04:14,510 --> 00:04:15,130
Was soll ich machen?
104
00:04:15,230 --> 00:04:16,230
Ich bin doch mal der Beste.
105
00:04:16,529 --> 00:04:18,250
Aber nur,
weil du die Wetten ausgesucht hast.
106
00:04:18,709 --> 00:04:20,230
Erdnüsse schnappen ist
eh nicht mein Ding.
107
00:04:20,630 --> 00:04:22,230
Wenn's gegen mich geht,
ist gar nichts dein
108
00:04:22,230 --> 00:04:22,470
Ding.
109
00:04:22,610 --> 00:04:23,130
Wetten doch.
110
00:04:23,370 --> 00:04:23,970
Wetten nicht.
111
00:04:24,370 --> 00:04:25,130
Wetten doch.
112
00:04:30,630 --> 00:04:31,750
Wie bescheuerte Kinder.
113
00:04:31,930 --> 00:04:33,590
Fehlt nur,
dass ihr hier wettpinkeln macht.
114
00:04:33,610 --> 00:04:34,590
Das haben wir gestern
schon gemacht.
115
00:04:34,930 --> 00:04:35,950
Klarer sieh ich für mich.
116
00:04:36,270 --> 00:04:37,430
Ja, nur weil du mehr
Rückenwind hattest.
117
00:04:37,490 --> 00:04:39,370
So, ihr macht das
jetzt ein für alle
118
00:04:39,370 --> 00:04:40,070
Male klar.
119
00:04:40,450 --> 00:04:41,910
Und Harry darf aussuchen.
120
00:04:42,450 --> 00:04:43,470
Dann nehm ich ihr Arm drücken.
121
00:04:43,750 --> 00:04:45,610
Klingt ein bisschen
unfair, Harry.
122
00:04:45,770 --> 00:04:47,390
Ich drück doch nie gegen
eine Autobahnbrücke.
123
00:04:47,810 --> 00:04:49,210
Wir können doch auf
eine Kartbahn gehen.
124
00:04:49,630 --> 00:04:51,450
Du willst gegen mich
ein Rennen fahren?
125
00:04:51,690 --> 00:04:52,510
Jetzt und sofort.
126
00:04:53,070 --> 00:04:54,910
Und der Gewinner ist der Beste.
127
00:04:55,210 --> 00:05:00,610
Sag mal,
bist du nicht jeden Montag nicht
128
00:05:00,610 --> 00:05:01,210
mal auf der Bahn?
129
00:05:02,330 --> 00:05:03,450
Sag bloß, du willst kneifen.
130
00:05:04,010 --> 00:05:06,170
Kneifen kommt in meinem
Wortschatz nicht vor, du
131
00:05:06,170 --> 00:05:07,610
Michelin-Männchen.
132
00:05:07,730 --> 00:05:09,750
Gut, dann geben wir dir
jetzt ein Kartrennen
133
00:05:09,750 --> 00:05:12,510
und danach ist Schluss
mit der Wetterei.
134
00:05:13,170 --> 00:05:13,590
Schwören!
135
00:05:13,730 --> 00:05:14,250
Ich schwöre.
136
00:05:14,650 --> 00:05:15,310
Ich auch.
137
00:05:15,410 --> 00:05:16,290
Und du machst uns in den Schiri.
138
00:05:16,630 --> 00:05:18,270
Ich wollte gerade ein
Kieselbrötchen essen.
139
00:05:18,570 --> 00:05:21,190
Victor, auf der Kartbahn
gibt es heiße Würstchen
140
00:05:21,190 --> 00:05:21,790
mit leckerem Senf.
141
00:05:26,270 --> 00:05:27,290
Ach, da war ich.
142
00:05:28,210 --> 00:05:29,630
Ja gut,
ich war letzte Woche schon mal
143
00:05:29,630 --> 00:05:29,850
hier.
144
00:05:30,510 --> 00:05:30,990
Sag es nur einmal.
145
00:05:31,470 --> 00:05:33,410
Harry, bevor ich es
vergesse, ich brauche noch
146
00:05:33,410 --> 00:05:35,150
eine Unterschrift von
dir wegen der neuen 10er
147
00:05:35,150 --> 00:05:35,470
-Karte.
148
00:05:36,430 --> 00:05:37,610
Ja ne, ist klar, wer noch.
149
00:05:38,470 --> 00:05:39,970
Okay, okay,
ich gebe es zu, ich bin
150
00:05:39,970 --> 00:05:41,110
ja ein 1er-Kartfahrer.
151
00:05:41,250 --> 00:05:42,210
Nicht fair, Harry.
152
00:05:42,430 --> 00:05:43,890
Das ändert natürlich alles.
153
00:05:44,030 --> 00:05:44,570
Was ist das jetzt?
154
00:05:45,030 --> 00:05:46,150
Du sagst das Rennen ab?
155
00:05:46,230 --> 00:05:48,370
Ne, ich fahre dich
jetzt erst recht in
156
00:05:48,370 --> 00:05:49,030
den Grund vom Boden.
157
00:05:49,530 --> 00:05:50,890
Ich mache dich platt, Alter.
158
00:05:51,650 --> 00:05:53,270
Ich habe hier die Bahnordnung.
159
00:05:54,770 --> 00:05:56,730
Rechts überholen, verboten.
160
00:06:00,510 --> 00:06:02,750
Bitte nicht auf den
Verkehrsübungsplatz, mach voran.
161
00:06:02,850 --> 00:06:04,290
Ja, Victor, lass jucken.
162
00:06:04,530 --> 00:06:05,770
Auf eure Verantwortung.
163
00:06:05,830 --> 00:06:07,630
Langer,
ich schieße dich sowas von weg.
164
00:06:07,830 --> 00:06:08,770
Auf die Plätze.
165
00:06:09,370 --> 00:06:10,390
Ich dich auch, Alter.
166
00:06:11,310 --> 00:06:11,790
Fertig.
167
00:06:40,900 --> 00:06:44,580
Was ist passiert?
168
00:06:45,680 --> 00:06:47,520
Mir nichts, mir noch weniger.
169
00:06:50,900 --> 00:06:52,780
Wehler, gut, dass du
kommst, wir brauchen mal
170
00:06:52,780 --> 00:06:53,600
zwei neue Karts.
171
00:06:53,680 --> 00:06:53,840
Was?
172
00:06:54,300 --> 00:06:55,340
Hast du was mit den Ohren?
173
00:06:55,660 --> 00:06:57,540
Wir müssen unser Rennen
zu Ende fahren, Kerl.
174
00:06:57,640 --> 00:06:58,740
Da wird nichts draus.
175
00:06:58,780 --> 00:07:00,180
Weil du keine Karts
mehr frei hast, hm?
176
00:07:00,400 --> 00:07:00,800
Ne.
177
00:07:01,600 --> 00:07:03,840
Ihr habt Kartfahrenverbot.
178
00:07:06,080 --> 00:07:07,940
Wir brauchen mal
große Müllsäcke.
179
00:07:08,440 --> 00:07:09,880
Das wird sich endlich
selbst entsorgen.
180
00:07:09,960 --> 00:07:10,800
Ganz schwacher Witz.
181
00:07:10,940 --> 00:07:12,660
Ne, meine neue Putze
kommt morgen zum 1.
182
00:07:12,760 --> 00:07:13,080
Mal.
183
00:07:13,300 --> 00:07:13,860
Eine Türkin.
184
00:07:14,060 --> 00:07:15,160
Ich weiß gar nicht,
wo ich meine ganzen
185
00:07:15,160 --> 00:07:16,320
Wertsachen verstecken soll.
186
00:07:16,380 --> 00:07:22,300
Ich glaube kaum,
dass wir hier in Deutschland
187
00:07:22,300 --> 00:07:22,980
auch auf Türkisch sprechen.
188
00:07:23,320 --> 00:07:23,680
Selam.
189
00:07:24,020 --> 00:07:25,880
Selam, sowas kommt von in
Deutschland beim Metzger.
190
00:07:27,100 --> 00:07:28,320
Mann, Mann, Mann, du.
191
00:07:29,520 --> 00:07:31,380
Ruhig, Harry,
mir ist doch nichts passiert.
192
00:07:31,980 --> 00:07:32,640
Ja, wär aber besser.
193
00:07:32,820 --> 00:07:34,160
Was ist denn jetzt
schon wieder los?
194
00:07:34,200 --> 00:07:35,220
Ja, kann ich dir genau sagen.
195
00:07:35,500 --> 00:07:37,840
Wir haben Kartfahrenverbot
und der da ist schuld.
196
00:07:38,000 --> 00:07:38,360
Ich?
197
00:07:39,020 --> 00:07:40,640
Wer ist mir denn
hinten reingefahren?
198
00:07:40,800 --> 00:07:42,400
Ja, weil du mich einfach
ausgebremst hast.
199
00:07:42,980 --> 00:07:44,460
Das würde ich auch mal so
sehen, Atze.
200
00:07:44,880 --> 00:07:45,580
Was machen wir denn jetzt?
201
00:07:46,400 --> 00:07:47,700
Nimm doch einfach
eine andere Bahn.
202
00:07:52,240 --> 00:07:53,300
Da hätte ich auf
jeden Fall gewonnen.
203
00:07:53,660 --> 00:07:55,760
Wer lag denn vor der
letzten Kurve vorne?
204
00:07:55,840 --> 00:07:57,540
Ja, wer hat mich denn
einfach ausgebremst?
205
00:07:58,260 --> 00:07:59,060
Ruhig, Jungs.
206
00:07:59,240 --> 00:08:01,320
Du hättest mir ja nicht
hinten reinfahren müssen.
207
00:08:01,440 --> 00:08:02,380
Was willst du damit sagen?
208
00:08:02,600 --> 00:08:04,020
Dass du ein ganz
mieser Fahrer bist.
209
00:08:04,100 --> 00:08:05,400
Sogar Biene fährt besser als du.
210
00:08:05,480 --> 00:08:05,840
Biene?
211
00:08:06,400 --> 00:08:08,400
Die ist doch letzte Woche
rückwärts gegen Stoppschild
212
00:08:08,400 --> 00:08:09,080
gebrettert.
213
00:08:09,160 --> 00:08:10,620
Ich wette trotzdem,
dass die besser fährt als
214
00:08:10,620 --> 00:08:10,760
du.
215
00:08:10,900 --> 00:08:13,420
Und ich wette,
Jackie fährt besser als du.
216
00:08:13,600 --> 00:08:15,780
Und ich wette,
dass Biene besser fährt als
217
00:08:15,780 --> 00:08:16,020
Jackie.
218
00:08:17,160 --> 00:08:17,800
Wie jetzt?
219
00:08:18,820 --> 00:08:21,260
Du wettest,
dass Biene besser fährt als Jackie?
220
00:08:21,260 --> 00:08:22,640
Das macht doch keinen Sinn.
221
00:08:22,800 --> 00:08:23,280
Ja, siehe.
222
00:08:26,240 --> 00:08:28,320
Jackie und Biene fahren
das Rennen für uns.
223
00:08:28,880 --> 00:08:29,580
Jackie und Biene?
224
00:08:29,920 --> 00:08:31,120
Das macht doch keinen Sinn.
225
00:08:31,539 --> 00:08:33,179
Die haben doch gar keinen
Plan vom Kartfahren.
226
00:08:33,340 --> 00:08:34,520
Wenn sie trainieren, schon.
227
00:08:34,780 --> 00:08:36,419
Und ich wette,
dass ich der bessere Trainer
228
00:08:36,419 --> 00:08:36,679
bin.
229
00:08:38,760 --> 00:08:40,299
Okay, die Wette gilt.
230
00:08:40,980 --> 00:08:42,220
Das macht noch
immer keinen Sinn.
231
00:08:43,560 --> 00:08:44,340
So, Männer.
232
00:08:44,820 --> 00:08:47,080
Zur Feier des Tages
schmeißt der Chef eine
233
00:08:47,080 --> 00:08:47,760
Kioskrunde.
234
00:08:49,480 --> 00:08:51,100
Keine Ahnung,
was du noch zu feiern hast,
235
00:08:51,160 --> 00:08:51,260
Atze.
236
00:08:51,260 --> 00:08:52,840
Ich begreife es auch nicht.
237
00:08:52,920 --> 00:08:54,480
Du hast bis jetzt
jede Wette gegen Harry
238
00:08:54,480 --> 00:08:54,840
gewonnen.
239
00:08:54,980 --> 00:08:55,100
Ja.
240
00:08:55,460 --> 00:08:56,740
Und warum sollte das
nicht so bleiben?
241
00:08:56,980 --> 00:08:59,200
Weil Biene eine ganz
beschissene Fahrerin ist.
242
00:08:59,640 --> 00:09:00,720
Da ist was dran.
243
00:09:00,920 --> 00:09:02,420
Warum machst du dich
eigentlich ausgerechnet von ihr
244
00:09:02,420 --> 00:09:02,860
abhängig?
245
00:09:02,960 --> 00:09:05,360
Tja, weil so Siegertypen
wie ich ständig nach
246
00:09:05,360 --> 00:09:06,760
neuen Herausforderungen suchen.
247
00:09:06,980 --> 00:09:10,440
Aber danach ist endgültig
Ruhe im Karton, nachdem
248
00:09:10,440 --> 00:09:11,440
Jackie gewonnen hat.
249
00:09:11,800 --> 00:09:12,520
Und was, wenn sie nicht will?
250
00:09:14,660 --> 00:09:15,680
Wie jetzt, Murat?
251
00:09:16,740 --> 00:09:18,220
Da könnte doch sein,
dass Jackie gar keine
252
00:09:18,220 --> 00:09:19,060
Lust hat auf Kartfahren.
253
00:09:19,920 --> 00:09:20,580
Was wäre denn dann?
254
00:09:21,260 --> 00:09:24,000
Ach, dann hätte ich meine
Wette kampflos gewonnen.
255
00:09:24,180 --> 00:09:24,440
Kacke.
256
00:09:25,420 --> 00:09:27,380
Es könnte aber auch
sein, dass Biene gar
257
00:09:27,380 --> 00:09:27,800
nicht will.
258
00:09:27,960 --> 00:09:29,320
Der Fall wird nicht eintreten.
259
00:09:29,420 --> 00:09:29,920
Warum nicht?
260
00:09:30,180 --> 00:09:31,740
Weil ich Biene
geschickt überrede.
261
00:09:31,800 --> 00:09:32,860
Ja,
dann war ich mit Jackie auch.
262
00:09:32,940 --> 00:09:33,840
Aber ich bin geschickter.
263
00:09:34,060 --> 00:09:34,580
Bist du nicht.
264
00:09:34,740 --> 00:09:35,580
Und subtiler.
265
00:09:37,760 --> 00:09:38,580
Was bist du?
266
00:09:38,780 --> 00:09:39,860
Auf jeden Fall schneller als du.
267
00:09:40,680 --> 00:09:41,140
Kacke.
268
00:09:44,520 --> 00:09:46,560
Biene,
ich habe gute Nachrichten.
269
00:09:46,560 --> 00:09:47,380
Ich nicht.
270
00:09:47,880 --> 00:09:50,040
Unser Abendessen ist mir
gerade ein bisschen angebrannt.
271
00:09:50,220 --> 00:09:51,460
Ja, mach doch nichts.
272
00:09:52,060 --> 00:09:52,760
Wir gehen essen.
273
00:09:53,800 --> 00:09:54,280
Okay.
274
00:09:54,280 --> 00:09:54,980
Wohin denn?
275
00:09:55,220 --> 00:09:56,340
Auf die Kartbahn.
276
00:09:56,540 --> 00:09:57,520
Auf die Kartbahn?
277
00:09:57,760 --> 00:09:58,080
Ja, wir.
278
00:09:59,300 --> 00:10:01,440
Erst liebst du schön
ein bisschen Kartfahren.
279
00:10:01,740 --> 00:10:03,920
Und anschließend spende
ich dir ein Würstchen mit
280
00:10:03,920 --> 00:10:04,320
Senf.
281
00:10:04,420 --> 00:10:06,240
Also irgendwie habe ich
da keine Lust drauf,
282
00:10:06,300 --> 00:10:06,640
Atze.
283
00:10:07,280 --> 00:10:09,160
Ach, Biene,
die haben bestimmt auch Ketchup da.
284
00:10:09,400 --> 00:10:10,680
Ich meine das Kartfahren.
285
00:10:10,820 --> 00:10:12,080
Wie kommst du denn
überhaupt darauf?
286
00:10:12,620 --> 00:10:14,640
Das ist mir so
spontan eingefallen.
287
00:10:16,560 --> 00:10:18,320
Ach, Biene,
warum soll ich denn sowas denken?
288
00:10:18,580 --> 00:10:20,520
Na, weil ich letzte Woche
das Stoppschild umgefahren
289
00:10:20,520 --> 00:10:20,900
habe.
290
00:10:21,080 --> 00:10:23,240
Ach, das Teil stand
einfach nur im Weg.
291
00:10:23,500 --> 00:10:25,080
Du fährst super süß.
292
00:10:25,440 --> 00:10:26,800
Na, dann brauche ich
ja auch kein Kart
293
00:10:26,800 --> 00:10:27,280
zu üben.
294
00:10:29,180 --> 00:10:32,320
Biene, es gibt vielleicht
doch einen Grund, warum
295
00:10:32,320 --> 00:10:33,480
du Kart fahren solltest.
296
00:10:34,260 --> 00:10:36,480
Wahrscheinlich wieder eine
von euren albernen Wetten.
297
00:10:36,940 --> 00:10:38,300
Ja, im Prinzip hast du recht.
298
00:10:38,700 --> 00:10:39,560
Und, was sagst du?
299
00:10:40,700 --> 00:10:42,660
Ich glaube,
ich kann die Schnitzel wegschmeißen.
300
00:10:46,020 --> 00:10:48,660
Heißt das jetzt,
du kommst mit zur Kartbahn?
301
00:10:48,980 --> 00:10:50,700
Nee,
ich hole uns jetzt eine Pizza.
302
00:10:56,660 --> 00:10:57,460
Tja, Schwöder.
303
00:10:59,140 --> 00:11:02,800
Auch dein Charme hat irische
Grenzen, aber du
304
00:11:02,800 --> 00:11:05,360
warst mit Sicherheit immer
noch besser als Harry.
305
00:11:06,040 --> 00:11:08,480
Du, Jackie,
morgen gehen wir auf die Kartbahn
306
00:11:08,480 --> 00:11:10,480
und dann fährst du
gegen Biene ein Rennen.
307
00:11:11,520 --> 00:11:12,460
Sag mal,
ist dir eine Hand auf den
308
00:11:12,460 --> 00:11:13,000
Kopf gefallen?
309
00:11:17,550 --> 00:11:18,250
Vergiss es.
310
00:11:22,420 --> 00:11:23,680
Sehr schön, Laila.
311
00:11:24,300 --> 00:11:25,440
Fliegst echt klasse.
312
00:11:29,230 --> 00:11:30,350
Und was machen
deine Wirt-Sachen?
313
00:11:30,790 --> 00:11:32,190
Oh, kein Thema,
die Laila ist ehrlich.
314
00:11:33,570 --> 00:11:34,310
Weißt du was blöd ist?
315
00:11:34,890 --> 00:11:36,790
Dann ist die vielleicht
nur als Türkin verkleidet.
316
00:11:37,070 --> 00:11:38,570
Nee, nee,
das ist eine echt nette Kaline.
317
00:11:38,830 --> 00:11:39,550
Hast du ihr das schon gesagt?
318
00:11:39,870 --> 00:11:40,730
Dass ich sie nett finde?
319
00:11:40,830 --> 00:11:41,370
Ja, wie denn?
320
00:11:41,530 --> 00:11:42,850
Sprich doch einmal deutsch.
321
00:11:42,930 --> 00:11:43,610
Ich aber türkisch.
322
00:11:46,440 --> 00:11:48,220
Merhaba, ben Murat.
323
00:11:48,580 --> 00:11:50,320
Baksana,
bumburuk seni rahatsizdi mi?
324
00:11:51,060 --> 00:11:54,340
Hayır, ama temizlik yaparken
bakışlarını farkettim.
325
00:11:54,340 --> 00:11:56,080
Bütü kandere öyle baki.
326
00:11:56,600 --> 00:11:57,000
İğrenç.
327
00:11:58,920 --> 00:11:59,820
Hast du es ihr gesagt?
328
00:12:00,000 --> 00:12:01,480
Ja, sie findet dich auch nett.
329
00:12:01,680 --> 00:12:01,960
Wirklich?
330
00:12:02,360 --> 00:12:03,920
Vielleicht hat sie ja
Lust, heute Nachmittag zum
331
00:12:03,920 --> 00:12:04,620
Kaffee zu kommen.
332
00:12:09,970 --> 00:12:13,130
Baksana, biz bumuruk seni
adamaklı bir kafe alsak,
333
00:12:13,150 --> 00:12:13,550
ne dersin?
334
00:12:14,770 --> 00:12:17,790
Olabilir, eğer bir oküz gibi
bakışlarını bırakırsa, tamam.
335
00:12:22,150 --> 00:12:22,650
Kommt se?
336
00:12:23,290 --> 00:12:24,970
Ja, aber sie wird das
Kaffee trinken gerne
337
00:12:24,970 --> 00:12:25,470
überspringen.
338
00:12:25,870 --> 00:12:26,290
Ne, echt?
339
00:12:26,650 --> 00:12:27,510
Sie will mich wie in die Kiste?
340
00:12:27,730 --> 00:12:29,070
Du sollst ihr gleich
in beiden Räumen die
341
00:12:29,070 --> 00:12:29,570
Tür aufmachen.
342
00:12:30,090 --> 00:12:31,670
Da liegt halt keiner von
den verklemmten Müllers.
343
00:12:32,170 --> 00:12:33,130
Hab ich auch gerade gemerkt.
344
00:12:33,430 --> 00:12:35,230
Sag ihr, sie kann heute
Nachmittag vorbeikommen.
345
00:12:38,510 --> 00:12:38,990
Baksana, bumuruk seni...
346
00:12:38,990 --> 00:12:39,850
Ich hab schon verstanden.
347
00:12:40,370 --> 00:12:41,190
Das wird lustig.
348
00:12:41,710 --> 00:12:41,810
Okay.
349
00:12:43,510 --> 00:12:43,990
Immer Murat.
350
00:12:45,110 --> 00:12:45,490
Hatze da?
351
00:12:45,930 --> 00:12:46,470
Ja klar, wieso?
352
00:12:46,790 --> 00:12:47,230
Was ist passiert?
353
00:12:47,550 --> 00:12:49,050
Auf jeden Fall was Ernstes.
354
00:12:51,370 --> 00:12:52,050
Ohne Hatze.
355
00:12:52,750 --> 00:12:53,670
Und, alles im Lack?
356
00:12:53,890 --> 00:12:55,350
Frisch wie der junge Monk da.
357
00:12:55,430 --> 00:12:55,950
Und bei dir?
358
00:12:56,690 --> 00:12:57,110
Bombig.
359
00:12:59,430 --> 00:13:01,650
Hör mal, äh,
hast du Biene eigentlich schon
360
00:13:01,650 --> 00:13:02,050
gefragt?
361
00:13:02,290 --> 00:13:02,730
Was denn?
362
00:13:03,110 --> 00:13:04,070
Ja, ob sie gegen Jacky antritt.
363
00:13:04,470 --> 00:13:05,410
Biene fährt.
364
00:13:05,770 --> 00:13:06,590
Jacky etwa nicht.
365
00:13:06,790 --> 00:13:07,330
Ja doch.
366
00:13:08,050 --> 00:13:08,350
Klar.
367
00:13:09,070 --> 00:13:09,330
Gut.
368
00:13:10,050 --> 00:13:10,270
Gut.
369
00:13:17,420 --> 00:13:18,200
Kacke, Hatze.
370
00:13:18,420 --> 00:13:19,840
Ich krieg Jacky
einfach nicht dazu.
371
00:13:19,960 --> 00:13:21,300
Ich hab alles versucht,
aber sie will nicht.
372
00:13:21,740 --> 00:13:24,780
Tja, Harry,
damit hab ich kampflos gewonnen.
373
00:13:25,260 --> 00:13:25,540
Was?
374
00:13:26,360 --> 00:13:28,080
Das kann doch wohl nicht wahr
sein, Kerl.
375
00:13:28,640 --> 00:13:31,120
Hatze, ich hab gerade
mit Jacky telefoniert.
376
00:13:32,840 --> 00:13:33,240
Hatze,
wir müssen noch ein Rennen.
377
00:13:33,240 --> 00:13:34,500
Ja ne, ist klar, Mäuske.
378
00:13:35,980 --> 00:13:37,680
Hör mal,
hat bei dir auch nicht so
379
00:13:37,680 --> 00:13:38,040
geklappt?
380
00:13:38,180 --> 00:13:40,520
Harry,
dein Rennstall hat auch Ruhetag.
381
00:13:40,700 --> 00:13:42,700
Jo, das hätte ich auch
schon bald vergessen.
382
00:13:43,700 --> 00:13:46,520
Tja, das war's dann wohl, ne?
383
00:13:47,160 --> 00:13:48,040
Wie jetzt?
384
00:13:49,480 --> 00:13:49,920
Unentschieden.
385
00:13:50,460 --> 00:13:51,960
Du hast nicht gewonnen,
ich auch nicht.
386
00:13:52,400 --> 00:13:54,380
Harry,
es muss einen Sieger geben.
387
00:13:54,620 --> 00:13:56,180
Dann machen wir eben
noch mal Weitpinkeln.
388
00:13:56,420 --> 00:13:57,320
Nichts Weitpinkeln.
389
00:13:57,640 --> 00:13:59,360
Es zählt nur ein Rennen
auf der Kartbahn.
390
00:13:59,360 --> 00:14:02,800
Harry, wir dürfen nicht
und die Frauen wollen
391
00:14:02,800 --> 00:14:03,300
nicht.
392
00:14:03,440 --> 00:14:04,540
Ja, dann lass sie
mal was einzahlen.
393
00:14:04,700 --> 00:14:05,400
Ja, was denn?
394
00:14:06,020 --> 00:14:07,460
Ich kann sie ja
schlecht auf der Karte
395
00:14:07,460 --> 00:14:08,200
zedackern.
396
00:14:10,940 --> 00:14:12,500
Vielleicht hätte
ich noch ne Idee.
397
00:14:12,940 --> 00:14:13,780
Und was hast du vor, Hatze?
398
00:14:14,040 --> 00:14:17,480
Ja, das, was alle Männer machen.
399
00:14:19,420 --> 00:14:19,820
Lügen!
400
00:14:23,000 --> 00:14:23,400
Hatze?
401
00:14:28,260 --> 00:14:29,260
Na, hier bist du.
402
00:14:29,260 --> 00:14:31,860
Na, was hast du denn?
403
00:14:32,280 --> 00:14:33,100
Nichts, Süße.
404
00:14:34,100 --> 00:14:35,480
Du hast doch irgendwas.
405
00:14:36,260 --> 00:14:39,060
Nee, ich verstehe nur
nicht, Harry, als wenn
406
00:14:39,060 --> 00:14:41,160
du gegen Jackie ein
Rennen fahren würdest.
407
00:14:42,060 --> 00:14:43,600
Dann war das also Harrys Idee.
408
00:14:44,200 --> 00:14:45,440
Weiß ja, wie der
ist, der hält ja
409
00:14:45,440 --> 00:14:47,560
auch Niveau für
ne Gesichtscreme.
410
00:14:47,900 --> 00:14:50,580
Also, weißt du,
ich find's echt albern, im
411
00:14:50,580 --> 00:14:51,800
Kreis um die Wette zu fahren.
412
00:14:52,780 --> 00:14:54,200
Das seh ich ganz genau so.
413
00:14:55,380 --> 00:14:59,240
Obwohl, Jackie schon einen
kleinen Dämpfer verdient hätte.
414
00:15:00,280 --> 00:15:00,680
Quatsch!
415
00:15:01,300 --> 00:15:02,360
Jackie ist meine beste Freundin.
416
00:15:03,060 --> 00:15:05,000
Ja, von deinem Standpunkt
aus kommt das hin.
417
00:15:05,140 --> 00:15:05,420
Wieso?
418
00:15:06,400 --> 00:15:07,320
Wie denkt sie denn drüber?
419
00:15:08,020 --> 00:15:09,440
Ist wohl besser,
wenn du's nicht erfährst.
420
00:15:11,320 --> 00:15:12,820
Sonst machst du dir
zu viele Gedanken über
421
00:15:12,820 --> 00:15:13,380
deine Haare.
422
00:15:14,140 --> 00:15:14,940
Meine Haare?
423
00:15:16,100 --> 00:15:17,600
Was hat sie denn
gegen meine Haare?
424
00:15:17,700 --> 00:15:18,540
Nicht viel.
425
00:15:18,700 --> 00:15:20,120
Und auf keinen Fall
sind sie zu dünn.
426
00:15:20,240 --> 00:15:21,940
Jackie denkt,
dass meine Haare zu dünn sind?
427
00:15:22,600 --> 00:15:24,000
Das hat sie mir noch nie gesagt.
428
00:15:24,140 --> 00:15:25,080
Ja, mir schon.
429
00:15:25,260 --> 00:15:27,400
Gleich nachdem sie sich über
deine Fingernägel ausgelassen
430
00:15:27,400 --> 00:15:27,600
hat.
431
00:15:28,000 --> 00:15:29,700
Daran hat sie auch
was auszusetzen?
432
00:15:29,920 --> 00:15:31,980
Sie meinte,
wir wären zu ungepflegt.
433
00:15:32,060 --> 00:15:33,420
Das muss sie gerade sagen.
434
00:15:33,620 --> 00:15:34,760
Was glaubt sie
eigentlich, wer sie ist?
435
00:15:35,040 --> 00:15:37,020
Auf jeden Fall die
bessere Kartfahrerin.
436
00:15:37,140 --> 00:15:38,360
Was, das hat sie auch gesagt?
437
00:15:38,480 --> 00:15:39,400
Sogar mehrmals.
438
00:15:39,600 --> 00:15:41,440
Aber so was kann dich
ja nicht belasten.
439
00:15:44,760 --> 00:15:45,960
Und warum nicht?
440
00:15:46,380 --> 00:15:48,620
Ja, weil ihr doch die
besten Freundinnen seid.
441
00:15:51,520 --> 00:15:51,920
Quatsch!
442
00:15:52,500 --> 00:15:53,760
Hör mal die Lalalaiser!
443
00:15:54,080 --> 00:15:55,900
Hey, das war ein
Riesenhit der Türkei!
444
00:15:55,900 --> 00:15:57,560
Da will ich doch nicht
den Riesenflop hören.
445
00:15:58,280 --> 00:15:59,180
Hey, Jackie!
446
00:15:59,520 --> 00:16:00,120
Ist Biele da?
447
00:16:01,660 --> 00:16:02,820
Warte,
da bist du aber nicht gerade auf
448
00:16:02,820 --> 00:16:03,660
Buschekurs, oder?
449
00:16:03,660 --> 00:16:04,880
Wäre ich aber auch
nicht an ihrer Stelle.
450
00:16:05,200 --> 00:16:06,740
Biele kann sich auf
einiges gefasst machen.
451
00:16:07,200 --> 00:16:10,240
Was hat sie denn angeblich
über Jackie gesagt?
452
00:16:10,500 --> 00:16:14,080
Schrille Stimme,
nuttige Make-up, fetten Arsch.
453
00:16:15,520 --> 00:16:17,340
Aber hör mal,
was hat Jackie denn angeblich
454
00:16:17,340 --> 00:16:18,080
über Biele gesagt?
455
00:16:18,420 --> 00:16:20,980
Dünne Haare, stufe
Fingernägel, gar keine Arsch.
456
00:16:21,860 --> 00:16:23,420
Das klingt nach Ärger, du.
457
00:16:23,600 --> 00:16:25,360
Deshalb ist mein Plan
ja auch so genial.
458
00:16:25,900 --> 00:16:28,320
Deine Freundin gegeneinander
auffetzen, nennst du genial?
459
00:16:28,480 --> 00:16:30,620
Siehe, Murat,
Hauptsache die fallen da drin.
460
00:16:31,160 --> 00:16:32,260
Du bist echt das Letzte!
461
00:16:32,600 --> 00:16:34,640
Du bist das Allerletzte,
wie kannst du noch
462
00:16:34,640 --> 00:16:35,420
so über mich reden?
463
00:16:35,520 --> 00:16:36,800
Ich hab überhaupt nichts
gesagt, du hast doch
464
00:16:36,800 --> 00:16:37,920
über mich gelächtert!
465
00:16:37,980 --> 00:16:39,840
Du lügst doch,
wenn du den Mund aufmachst!
466
00:16:39,900 --> 00:16:41,000
Nein, du lügst!
467
00:16:43,120 --> 00:16:45,200
Dann frag doch, Atze,
was du gesagt hast.
468
00:16:45,260 --> 00:16:46,980
Frag doch, Harry,
was du gesagt hast!
469
00:16:47,860 --> 00:16:50,700
Also,
wer hat was über wen gesagt?
470
00:16:51,300 --> 00:16:52,760
Also, ich, äh...
471
00:16:52,760 --> 00:16:55,120
Ja, also, wer auch immer
irgendwas gesagt hat,
472
00:16:55,900 --> 00:16:57,600
dass es überhaupt so
weit gekommen ist...
473
00:16:57,600 --> 00:16:59,280
Genau, das hätte ich
nie von dir gedacht!
474
00:17:00,200 --> 00:17:01,740
Ich von dir auch nicht.
475
00:17:01,840 --> 00:17:03,599
Ich könnte dir so
die Augen auskratzen!
476
00:17:03,720 --> 00:17:04,720
Dann komm doch!
477
00:17:04,859 --> 00:17:07,640
Ruhig, Mädels,
das kann man doch auch anders
478
00:17:07,640 --> 00:17:08,160
klären.
479
00:17:08,480 --> 00:17:09,380
So, und wie?
480
00:17:09,579 --> 00:17:12,640
Ja, zum Beispiel mit
einem Kartrennen.
481
00:17:12,839 --> 00:17:13,520
Kannste haben!
482
00:17:13,940 --> 00:17:17,180
Du auch,
in zwei Stunden auf der Kartbahn.
483
00:17:17,280 --> 00:17:18,940
Ich werde da sein
und sie dich warm
484
00:17:18,940 --> 00:17:19,180
machen.
485
00:17:23,000 --> 00:17:24,380
Das hast du super hingekriegt!
486
00:17:26,680 --> 00:17:28,840
Aber ab jetzt sind wir
wieder erbitterte Gegner.
487
00:17:30,800 --> 00:17:33,020
Jackie fegt Biene von der Bahn.
488
00:17:33,380 --> 00:17:35,160
Träum weiter, Schraubstock!
489
00:17:38,040 --> 00:17:39,780
Und, Moralf,
guckst du dir auch das große
490
00:17:39,780 --> 00:17:40,300
Ereignis an?
491
00:17:40,460 --> 00:17:41,940
Nee, hab schon was vor.
492
00:17:43,780 --> 00:17:45,220
Schon wieder was Neues am Start.
493
00:17:45,320 --> 00:17:46,280
Wie alt ist denn die Kleine?
494
00:17:47,800 --> 00:17:48,580
Mitte 60.
495
00:17:49,320 --> 00:17:51,000
Und sie heißt Richard Plattmann.
496
00:17:52,040 --> 00:17:52,560
Plattmann?
497
00:17:52,560 --> 00:17:55,560
Plattmann, jetzt machst du
schon die türkischen Kalinen
498
00:17:55,560 --> 00:17:56,100
verrückt.
499
00:18:00,240 --> 00:18:01,980
Bist schon ein proper Kerlchen.
500
00:18:02,820 --> 00:18:05,140
Gut, Harry hat mehr
Muskeln, aber da stehen
501
00:18:05,140 --> 00:18:06,180
nicht alle Weiber drauf.
502
00:18:10,740 --> 00:18:11,700
Salam, Leila!
503
00:18:12,300 --> 00:18:13,180
Salam, Pläte!
504
00:18:14,100 --> 00:18:15,740
Du hast mich verarscht, Ali!
505
00:18:16,040 --> 00:18:17,040
Und zwar richtig gut!
506
00:18:17,200 --> 00:18:18,340
Das muss ich unbedingt erzählen.
507
00:18:18,400 --> 00:18:19,620
Da glaubst du sowieso kein Wort!
508
00:18:27,780 --> 00:18:28,560
Jetzt schon!
509
00:18:31,140 --> 00:18:33,400
Ihr Team wird in Karte
aus, Harry darf
510
00:18:33,400 --> 00:18:33,900
anfangen.
511
00:18:34,280 --> 00:18:34,900
Jackie nimmt die Acht.
512
00:18:35,140 --> 00:18:36,300
Gut, nehmen wir die Zwei.
513
00:18:36,640 --> 00:18:37,080
Und was denn?
514
00:18:37,820 --> 00:18:39,980
Wenn er besser ist,
nehmen wir die Zwei.
515
00:18:40,360 --> 00:18:41,300
Was du willst?
516
00:18:41,880 --> 00:18:43,440
Nix, hier wird nicht
getauscht, oder?
517
00:18:44,640 --> 00:18:46,120
Aber Helmfarbe ist okay, oder?
518
00:18:46,640 --> 00:18:47,840
Was willst du damit sagen?
519
00:18:47,940 --> 00:18:48,700
Schluss jetzt!
520
00:18:49,480 --> 00:18:51,420
Jackie nimmt die
Acht, Biene die Zwei.
521
00:18:53,980 --> 00:18:55,500
Ihr dürft hier nicht fahren.
522
00:18:55,500 --> 00:18:56,940
Nee, ist klar, Werner.
523
00:18:57,240 --> 00:18:58,320
Wir fahren hier auch
gar nicht selbst.
524
00:18:58,500 --> 00:18:58,980
Wer denn sonst?
525
00:19:00,040 --> 00:19:01,180
Äh, die da.
526
00:19:18,600 --> 00:19:19,680
Was glotzt der denn so?
527
00:19:20,740 --> 00:19:22,240
Noch nie eine
Rennfahrerin gesehen?
528
00:19:22,240 --> 00:19:25,720
Biene, denk dran,
die Bremse ist dein Feind.
529
00:19:26,040 --> 00:19:27,880
Für mich gibt es
hier nur einen Feind.
530
00:19:28,240 --> 00:19:29,180
Soll ich noch was für dich tun?
531
00:19:29,560 --> 00:19:31,560
Ja, die Klappe halten und
zugucken, wie ich
532
00:19:31,560 --> 00:19:32,520
Biene fertig mache.
533
00:19:32,820 --> 00:19:33,920
Auf die Plätze!
534
00:19:36,420 --> 00:19:36,980
Fertig!
535
00:19:38,380 --> 00:19:38,740
Los!
536
00:19:42,660 --> 00:19:43,440
Mach mal!
537
00:19:43,620 --> 00:19:44,860
Fahr, Biene, fahr!
538
00:19:45,220 --> 00:19:46,640
Sie sind ganz schön schnell.
539
00:19:51,740 --> 00:19:53,220
So, und jetzt ab in die Kurve!
540
00:19:53,520 --> 00:19:54,780
Pass auf, Jackie,
die überholen dich rein!
541
00:19:58,680 --> 00:19:59,920
Kommt ab, Jackie führt!
542
00:20:00,160 --> 00:20:01,680
Ja, aber Biene ist auf
der Geraden schneller.
543
00:20:01,860 --> 00:20:02,900
Ja, so schnell!
544
00:20:04,440 --> 00:20:05,680
Sie sind auch ganz
schön schnell.
545
00:20:06,340 --> 00:20:06,760
Superschnell!
546
00:20:09,640 --> 00:20:10,840
Vielleicht ein dick zu schnell.
547
00:20:16,610 --> 00:20:17,970
Und, ist da was passiert?
548
00:20:18,190 --> 00:20:19,270
Nee, und dir?
549
00:20:19,270 --> 00:20:21,390
Auch nicht,
mir ist nur ein Nagel abgebrochen.
550
00:20:21,610 --> 00:20:22,990
Oh nein, du arme,
du hast doch so
551
00:20:22,990 --> 00:20:23,710
schöne Nägel.
552
00:20:24,730 --> 00:20:25,130
Echt?
553
00:20:26,050 --> 00:20:28,030
Und ich dachte,
du findest sie ungepflegt.
554
00:20:28,130 --> 00:20:29,450
Wer hat das denn behauptet?
555
00:20:30,930 --> 00:20:31,330
Atze.
556
00:20:31,650 --> 00:20:32,050
Was?
557
00:20:32,330 --> 00:20:33,630
Das habe ich nie gesagt!
558
00:20:33,850 --> 00:20:36,590
Dennis, wer auch immer
irgendwas gesagt hat ...
559
00:20:36,590 --> 00:20:37,970
Du sagst jetzt mal nichts.
560
00:20:38,730 --> 00:20:40,450
Ich habe auch nie schlecht
über dich geredet.
561
00:20:41,110 --> 00:20:42,810
Atze und Harry haben
uns reingelegt.
562
00:20:43,010 --> 00:20:45,410
Ja, klar,
damit sie ihr blödes Rennen zu
563
00:20:45,410 --> 00:20:46,030
Ende fahren.
564
00:20:46,450 --> 00:20:46,730
Und?
565
00:20:47,610 --> 00:20:48,690
Haben wir das nötig?
566
00:20:48,690 --> 00:20:49,490
Nö.
567
00:20:57,270 --> 00:20:58,470
Aber ein Sektchen.
568
00:20:59,310 --> 00:21:00,610
Das geht aber auf mich.
569
00:21:04,770 --> 00:21:06,690
Als erster gilt
auch, wer zu Fuß zu
570
00:21:06,690 --> 00:21:07,890
über die Ziellinie spurtet.
571
00:21:09,810 --> 00:21:10,090
Weiber.
572
00:21:11,290 --> 00:21:12,210
Da sagst du, Atze.
573
00:21:13,190 --> 00:21:14,010
Und jetzt?
574
00:21:14,750 --> 00:21:16,550
Da bleibt uns wohl nur
noch eine Möglichkeit.
575
00:21:18,810 --> 00:21:20,070
Auf die Plätze!
576
00:21:21,490 --> 00:21:21,910
Fertig!
577
00:21:21,970 --> 00:21:22,250
Auf!
578
00:21:23,070 --> 00:21:23,490
Los!
579
00:21:24,930 --> 00:21:26,350
Ja, kann man vermuten!
580
00:21:36,040 --> 00:21:36,850
Das war lebenslänglich.
581
00:21:43,120 --> 00:21:43,960
Hallo, Murat.
582
00:21:44,100 --> 00:21:45,380
Wartest du schon lange auf uns?
583
00:21:45,500 --> 00:21:47,100
Ja, aber ich hatte auch Spaß.
584
00:21:47,780 --> 00:21:48,460
Wo wart ihr denn so lange?
585
00:21:48,540 --> 00:21:49,440
Ja, frag die da.
586
00:21:53,760 --> 00:21:55,360
Du meinst die Straßenbahn?
587
00:21:56,100 --> 00:21:57,760
Murat, kannst du nicht
einfach mal nur die
588
00:21:57,760 --> 00:21:58,400
Klappe halten?
589
00:21:58,640 --> 00:21:58,800
Ja.
590
00:21:59,740 --> 00:22:01,000
Sag mal,
tut dir die Birne auch so
591
00:22:01,000 --> 00:22:01,460
weh wie mir?
592
00:22:01,680 --> 00:22:03,120
Nee, ich sammle Blutergüsse.
593
00:22:03,680 --> 00:22:04,440
Selber Schuld.
594
00:22:04,640 --> 00:22:06,040
Ja, es kommt halt davon,
wenn man unbedingt
595
00:22:06,040 --> 00:22:07,240
zeigen will,
wer der Bessere ist.
596
00:22:07,360 --> 00:22:08,560
Ja, ist ja gut.
597
00:22:09,120 --> 00:22:09,920
Wer hat denn nun gewonnen?
598
00:22:10,260 --> 00:22:10,660
Keiner.
599
00:22:10,980 --> 00:22:12,700
Aber mein Karsch steckte
ein Stückchen tiefer im
600
00:22:12,700 --> 00:22:13,280
Reifenstab.
601
00:22:13,480 --> 00:22:13,980
Hatte ich nicht.
602
00:22:14,240 --> 00:22:15,500
Und mein Gips ist schöner.
603
00:22:19,440 --> 00:22:19,920
Deine Schwester.
604
00:22:20,060 --> 00:22:20,960
Aber meine war jünger.
605
00:22:21,120 --> 00:22:22,360
Da hast du keinen Beweis für.
606
00:22:24,100 --> 00:22:25,400
Ich wette,
ich kann den Dunkeln besser sehen
607
00:22:25,400 --> 00:22:25,800
als du.
608
00:22:26,440 --> 00:22:27,260
Ich wette nicht.
609
00:22:32,660 --> 00:22:33,140
Gewonnen!
610
00:22:33,680 --> 00:22:34,040
Kacke.
611
00:22:36,680 --> 00:22:37,940
Kann ich dir genau sagen?
612
00:22:38,160 --> 00:22:38,800
Wir haben den Nicken.
613
00:22:41,000 --> 00:22:41,480
Problem.
614
00:22:42,400 --> 00:22:44,740
Ich hab dieses scheiß
Wort vergessen.
615
00:22:45,040 --> 00:22:46,000
Ich hab nichts vergessen.
616
00:22:46,340 --> 00:22:48,100
Aber mein Karsch
steckte ein Stückchen...
617
00:22:51,300 --> 00:22:52,620
Tolle Spässe.
618
00:22:53,260 --> 00:22:55,610
War kein Arzt,
aber eine Krankheit.
619
00:22:56,880 --> 00:22:58,500
Ja, aber ich hatte meinen Spaß.
620
00:22:59,100 --> 00:22:59,440
Warum Mann?
621
00:22:59,700 --> 00:23:00,480
Warum Frau?
622
00:23:00,900 --> 00:23:02,240
Das ist nicht witzig!
42093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.