All language subtitles for Alles.Atze.S05E06[de]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,650 --> 00:00:06,330 Und, was sagst du, Spieglein, Spieglein an der 2 00:00:06,330 --> 00:00:09,610 Wand, wer ist der Schönste im ganzen Land? 3 00:00:10,270 --> 00:00:13,030 Achso, ihr seid der Schönste hier. 4 00:00:13,530 --> 00:00:17,030 Aber Bienen, die sind noch tausendmal schöner als 5 00:00:17,030 --> 00:00:17,230 ihr. 6 00:00:17,350 --> 00:00:18,310 Ja, nee, ist klar. 7 00:00:18,770 --> 00:00:20,970 Ich hab gefragt, wer ist der Schönste hier? 8 00:00:21,630 --> 00:00:22,730 Ja, nur Männer. 9 00:00:23,170 --> 00:00:23,930 Also noch mal. 10 00:00:24,370 --> 00:00:27,630 Achso, ihr seid der Schönste hier. 11 00:00:28,830 --> 00:00:30,530 Aber so viel hab ich ja hier auch 12 00:00:30,530 --> 00:00:31,250 noch nicht gesehen. 13 00:00:31,409 --> 00:00:33,070 Mann, Mann, Mann, das kann doch nicht so 14 00:00:33,070 --> 00:00:33,850 schwer sein. 15 00:00:34,030 --> 00:00:35,030 Ich mach's jetzt richtig. 16 00:00:35,290 --> 00:00:36,230 Gut, einen hasse noch. 17 00:00:37,050 --> 00:00:39,630 Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist der 18 00:00:39,630 --> 00:00:40,670 Schönste im ganzen Land? 19 00:00:41,210 --> 00:00:44,190 Achso, ihr seid der Schönste hier. 20 00:00:44,950 --> 00:00:45,630 Geht doch. 21 00:00:45,810 --> 00:00:48,130 Aber auf dem Berg, da wohnt ein Zwerg. 22 00:00:48,210 --> 00:00:50,790 Der ist noch tausendmal schöner als ihr. 23 00:00:50,990 --> 00:00:51,430 Berg? 24 00:00:51,790 --> 00:00:52,250 Zwerg? 25 00:00:52,330 --> 00:00:53,770 Du meinst doch nicht Bläte? 26 00:00:53,910 --> 00:00:55,010 Achso, heißt der Kleine. 27 00:00:55,390 --> 00:00:57,830 Biene, wir brauchen dringend einen neuen Spiegel. 28 00:00:58,570 --> 00:00:59,630 Moment mal, wieso? 29 00:01:00,110 --> 00:01:01,330 Weil der Alte kaputt ist. 30 00:01:30,250 --> 00:01:30,610 Bläte? 31 00:01:31,030 --> 00:01:31,670 So früh? 32 00:01:31,950 --> 00:01:32,910 Kommt nix in der Glotze? 33 00:01:33,210 --> 00:01:35,970 Nur Kunsttouren, Dressurreiten und Amateurboxen. 34 00:01:36,050 --> 00:01:36,470 Das ist doch super. 35 00:01:36,530 --> 00:01:37,370 Du bist doch Sportfreak. 36 00:01:37,470 --> 00:01:38,310 Das macht doch keinen Spaß. 37 00:01:38,450 --> 00:01:39,790 Die sind doch alle gedopt, sind die. 38 00:01:39,990 --> 00:01:41,050 Die Dressurreiter auch? 39 00:01:41,170 --> 00:01:42,270 Die Gäule auf jeden Fall. 40 00:01:42,430 --> 00:01:43,410 Was ist mit den Bodybuildern? 41 00:01:43,570 --> 00:01:44,350 Das sind die Schlimmsten. 42 00:01:44,470 --> 00:01:45,810 Nix im Hirn, nix in der Hose, dafür 43 00:01:45,810 --> 00:01:47,150 vollgepumpt mit Allerbolika. 44 00:01:47,150 --> 00:01:48,370 Sag mal, warum fragst du? 45 00:01:48,470 --> 00:01:49,650 Ja, weil da einer kommt. 46 00:01:50,030 --> 00:01:50,950 Dem kannst du ja mal erzählen, dass er 47 00:01:50,950 --> 00:01:51,790 nix in der Hose hat. 48 00:01:51,870 --> 00:01:52,590 Schröder, bin weg. 49 00:01:52,850 --> 00:01:53,470 Amateurboxen gucken. 50 00:01:53,950 --> 00:01:54,830 Bläte, bleib doch hier. 51 00:01:55,030 --> 00:01:57,110 Du machst dich bestimmt super an Sonntag. 52 00:01:57,990 --> 00:01:58,750 Na Bläte? 53 00:01:59,530 --> 00:02:00,150 Gibt's was Neues? 54 00:02:00,350 --> 00:02:00,550 Nix? 55 00:02:02,430 --> 00:02:04,290 Hör mal, Atze, ist heute eigentlich Skat? 56 00:02:04,590 --> 00:02:05,950 Sicher, wie jeden Mittwoch. 57 00:02:06,050 --> 00:02:07,710 Ich besorge die Schnittkin, Viktor das Bier. 58 00:02:07,970 --> 00:02:08,910 Und ich kann nicht. 59 00:02:09,729 --> 00:02:10,490 Wie jetzt? 60 00:02:10,590 --> 00:02:11,650 Ja, Jacky und Biene sind doch auf der 61 00:02:11,650 --> 00:02:12,350 Schönheitsfarm. 62 00:02:12,470 --> 00:02:12,970 Ja und? 63 00:02:13,170 --> 00:02:14,250 Ja, drei Tage, Atze. 64 00:02:14,550 --> 00:02:15,590 Dann kommst du nach Hause und ich bin 65 00:02:15,590 --> 00:02:15,970 nicht da. 66 00:02:15,970 --> 00:02:17,390 Du weißt doch, wie die Weiber sind. 67 00:02:17,710 --> 00:02:18,570 Ja, anscheinend nicht. 68 00:02:19,170 --> 00:02:20,410 Dann denkst du, sie ist mir egal. 69 00:02:20,850 --> 00:02:22,230 Wenn ihr Skat spielt, dann ist es doch 70 00:02:22,230 --> 00:02:22,550 auch so. 71 00:02:22,690 --> 00:02:23,870 Ja, aber das musst du ja nicht wissen. 72 00:02:24,670 --> 00:02:25,990 Echt, Atze, ich muss mich um meine Perle 73 00:02:25,990 --> 00:02:26,290 kümmern. 74 00:02:26,570 --> 00:02:27,890 Die du bald nicht mehr hast, wenn du 75 00:02:27,890 --> 00:02:28,670 so weitermachst. 76 00:02:29,290 --> 00:02:30,030 Was soll das da heißen? 77 00:02:30,250 --> 00:02:33,150 Harry, überleg doch mal, was ist das Wichtigste 78 00:02:33,150 --> 00:02:33,850 in einer Beziehung? 79 00:02:35,910 --> 00:02:37,170 Ja, viel Poppen oder wie? 80 00:02:37,230 --> 00:02:38,710 Ja, Abwechslung. 81 00:02:38,890 --> 00:02:40,350 Jacky, rechnet doch damit, dass du zu Hause 82 00:02:40,350 --> 00:02:40,670 bist. 83 00:02:41,390 --> 00:02:42,330 Was ist da so schlimm dran? 84 00:02:42,590 --> 00:02:43,910 Dass du die nie überraschst. 85 00:02:43,910 --> 00:02:45,210 Du meinst, wenn ich nicht da bin, ist 86 00:02:45,210 --> 00:02:45,690 sie überrascht? 87 00:02:46,050 --> 00:02:47,330 Ich würde ja eher auf sauer tippen. 88 00:02:48,290 --> 00:02:49,610 Hauptsache, anders als sonst. 89 00:02:49,750 --> 00:02:51,230 So was bringt Pepp in der Beziehung. 90 00:02:52,310 --> 00:02:53,090 Gar nicht so dumm. 91 00:02:53,530 --> 00:02:54,770 Dumm wohnt ja auch nicht. 92 00:02:54,930 --> 00:02:56,370 Also, wir sehen uns heute Abend um 8. 93 00:02:56,690 --> 00:02:57,490 Geht klar, Atze. 94 00:02:57,890 --> 00:02:58,470 Ich bin dabei. 95 00:03:03,470 --> 00:03:05,010 Du tust aber auch alles, damit du beim 96 00:03:05,010 --> 00:03:06,070 Skat deinen Spaß hast, ne? 97 00:03:06,110 --> 00:03:06,830 Genau, Murat. 98 00:03:06,970 --> 00:03:08,310 Deshalb bist du auch nicht dabei. 99 00:03:12,350 --> 00:03:12,790 Umfuck! 100 00:03:13,110 --> 00:03:15,190 Überrasche ich euch mit einem Herzass. 101 00:03:15,470 --> 00:03:16,530 Oh, Herz. 102 00:03:16,530 --> 00:03:17,730 Das habe ich ganz lange. 103 00:03:18,190 --> 00:03:18,910 Ich überhaupt nicht. 104 00:03:19,610 --> 00:03:20,750 31 Augen, Viktor. 105 00:03:21,230 --> 00:03:22,170 Ja, für mich, Harry. 106 00:03:23,290 --> 00:03:23,730 Kreuz. 107 00:03:24,010 --> 00:03:26,210 Kreuz ist Trumpf, nicht Piek. 108 00:03:26,370 --> 00:03:27,970 Immerhin hat er was Schwarzes reingelegt. 109 00:03:28,090 --> 00:03:28,430 Kacke. 110 00:03:29,050 --> 00:03:29,490 Hier, Harry. 111 00:03:29,670 --> 00:03:30,670 Den Rest kannst du behalten. 112 00:03:31,130 --> 00:03:31,790 Ich habe es gewusst. 113 00:03:32,170 --> 00:03:33,710 So schnell knicke ich nicht ein. 114 00:03:33,830 --> 00:03:35,470 Wie auch, wenn du am Boden liegst. 115 00:03:35,950 --> 00:03:36,390 61. 116 00:03:36,710 --> 00:03:37,510 Atze hat 61. 117 00:03:37,510 --> 00:03:38,830 Wer hat denn den Schneider gehabt? 118 00:03:38,990 --> 00:03:40,250 Das hast du vergeicht. 119 00:03:40,290 --> 00:03:40,630 Kacke. 120 00:03:41,050 --> 00:03:41,410 Kacke. 121 00:03:41,690 --> 00:03:43,130 Harry, du hast so viel Minuspunkt. 122 00:03:43,210 --> 00:03:44,510 Ich glaube, ich muss einen Zettel ankleben. 123 00:03:44,650 --> 00:03:45,230 Nee, Atze. 124 00:03:45,290 --> 00:03:45,910 Lass mal gucken. 125 00:03:46,550 --> 00:03:48,590 Das ist schon geil, gegen dich zu gewinnen. 126 00:03:48,890 --> 00:03:50,290 Kacke, kacke, kacke. 127 00:03:50,510 --> 00:03:51,850 Aber noch geiler ist, wenn du dich so 128 00:03:51,850 --> 00:03:52,450 auflegst. 129 00:03:52,590 --> 00:03:54,490 Atze, wir sind wieder da. 130 00:03:54,690 --> 00:03:58,150 Aber am allergeilsten ist, wenn die Freundin nach 131 00:03:58,150 --> 00:03:58,750 Hause kommt. 132 00:04:00,290 --> 00:04:01,750 Na, wie sehe ich aus? 133 00:04:01,870 --> 00:04:03,490 Ja, spitzmäßig süße. 134 00:04:04,410 --> 00:04:05,410 Du natürlich auch. 135 00:04:06,150 --> 00:04:07,350 Und, hast du mich vermisst? 136 00:04:07,470 --> 00:04:07,870 Ja, sicher. 137 00:04:08,290 --> 00:04:09,730 Wie der Herzkönig seine Dame. 138 00:04:10,290 --> 00:04:10,710 Und du? 139 00:04:11,090 --> 00:04:11,450 Auch. 140 00:04:11,930 --> 00:04:13,710 Wie die Big Sieben, die Acht. 141 00:04:13,850 --> 00:04:15,029 Was Blödes hört dir wohl nicht ein? 142 00:04:15,490 --> 00:04:17,190 Jockey, der Harry hat den ganzen Abend nur 143 00:04:17,190 --> 00:04:18,050 von dir gequatscht. 144 00:04:18,110 --> 00:04:18,410 Wirklich? 145 00:04:18,829 --> 00:04:20,230 Und warum sitzt du dann hier und spielst 146 00:04:20,230 --> 00:04:20,610 Karten? 147 00:04:20,970 --> 00:04:23,210 Weil, weil das ist besser für unsere Beziehung. 148 00:04:23,290 --> 00:04:24,250 Was soll denn das heißen? 149 00:04:24,610 --> 00:04:27,090 Für mich heißt das jetzt erst mal Aufbruch. 150 00:04:29,270 --> 00:04:30,770 Glaubst du, zwischen uns klappt es besser, wenn 151 00:04:30,770 --> 00:04:31,730 du mich nicht sehen musst? 152 00:04:31,830 --> 00:04:33,130 Du darfst das jetzt auch nicht sehen. 153 00:04:33,230 --> 00:04:33,710 Oder, Atze? 154 00:04:33,710 --> 00:04:35,530 Harry, lass mich doch einfach ein, zwei Mal 155 00:04:35,530 --> 00:04:35,710 heraus. 156 00:04:36,150 --> 00:04:37,370 Wie soll ich es denn sonst sehen? 157 00:04:37,710 --> 00:04:40,350 Als, als Abwechslung. 158 00:04:40,930 --> 00:04:42,750 Bin ich dir zu lahnweilig, oder was? 159 00:04:42,990 --> 00:04:44,090 Was sollst du jetzt machen, Atze? 160 00:04:44,150 --> 00:04:45,310 Das kann ich dir auch sagen. 161 00:04:45,450 --> 00:04:47,550 Du schliefst heute Abend auf der Couch. 162 00:04:57,320 --> 00:04:59,560 Mein Gott, und jetzt streiten die beiden schon 163 00:04:59,560 --> 00:04:59,880 wieder. 164 00:05:00,380 --> 00:05:02,500 Tja, Bine, kann nicht jeder so glücklich sein 165 00:05:02,500 --> 00:05:02,900 wie wir. 166 00:05:08,290 --> 00:05:11,670 Ja, ja, ja, ja, ja, ja. 167 00:05:12,430 --> 00:05:14,550 Nein, Schari, das war dir doch klar, dass 168 00:05:14,550 --> 00:05:15,550 heute nichts mehr läuft. 169 00:05:16,010 --> 00:05:17,310 Und das bist du in Schuld, Atze. 170 00:05:17,870 --> 00:05:18,270 Ich? 171 00:05:18,590 --> 00:05:19,930 Ja, jetzt machst du es dir mal wieder 172 00:05:19,930 --> 00:05:20,790 ganz schön einfach. 173 00:05:21,210 --> 00:05:22,490 Wenn jemand hat in Schuld, ist es dann 174 00:05:22,490 --> 00:05:22,790 du. 175 00:05:23,710 --> 00:05:23,990 Wie? 176 00:05:24,330 --> 00:05:25,730 Was soll ich denn in Schuld sein? 177 00:05:26,210 --> 00:05:27,970 Dass bei mir heute auch nichts mehr läuft. 178 00:05:31,010 --> 00:05:32,310 Sag mal, war mir stehen geblieben? 179 00:05:32,690 --> 00:05:33,630 Moment noch, Atze. 180 00:05:34,350 --> 00:05:36,690 Jackie, der Harry findet dich bestimmt nicht langweilig. 181 00:05:37,310 --> 00:05:39,130 Aber warum will er dann mehr Abwechslung? 182 00:05:39,750 --> 00:05:41,430 Vielleicht, weil du dich so oft wiederholst. 183 00:05:41,710 --> 00:05:43,450 Glaubst du, er findet mich nicht mehr attraktiv? 184 00:05:44,390 --> 00:05:45,830 Siehste, genau das meine ich. 185 00:05:46,050 --> 00:05:47,070 Das hast du mich schon vor einer Stunde 186 00:05:47,070 --> 00:05:47,610 gefragt. 187 00:05:47,950 --> 00:05:49,490 Ja, aber was soll ich denn jetzt machen? 188 00:05:50,370 --> 00:05:52,750 Erst mal schlafen und morgen sieht alles ganz 189 00:05:52,750 --> 00:05:53,490 anders aus, hm? 190 00:05:54,310 --> 00:05:54,990 Danke, Bine. 191 00:05:55,150 --> 00:05:56,550 Du bist echt eine tolle Freundin. 192 00:05:58,310 --> 00:05:58,670 So. 193 00:05:59,510 --> 00:06:02,050 Ach, Atze, es tut mir leid, aber ich 194 00:06:02,050 --> 00:06:03,110 fühle mich völlig kaputt. 195 00:06:03,110 --> 00:06:03,990 Ich auch. 196 00:06:04,270 --> 00:06:05,510 Wir lassen das Vorspiel einfach weg. 197 00:06:05,970 --> 00:06:07,450 Machst du dir denn keine Gedanken über die 198 00:06:07,450 --> 00:06:07,750 beiden? 199 00:06:07,930 --> 00:06:08,870 Sicher, Bine. 200 00:06:09,430 --> 00:06:10,610 Und was schlägst du vor? 201 00:06:11,570 --> 00:06:13,550 Wir können das Telefon nachts ja abschalten. 202 00:06:13,690 --> 00:06:15,270 Aber die brauchen doch jemanden zum Quatschen. 203 00:06:15,570 --> 00:06:17,830 Bine, dafür gibt's auch eine ganze Latte von 204 00:06:17,830 --> 00:06:19,030 professionellen Zuhörern. 205 00:06:19,510 --> 00:06:21,450 Psychologen, Therapeuten, Haustiere. 206 00:06:21,830 --> 00:06:23,690 Ach, die würden ihre Probleme doch nie einem 207 00:06:23,690 --> 00:06:25,010 Therapeuten erzählen. 208 00:06:26,250 --> 00:06:27,450 Das müssen sie auch nicht. 209 00:06:28,230 --> 00:06:29,450 Da kann ich mich drum kümmern. 210 00:06:30,150 --> 00:06:31,390 Das würdest du tun? 211 00:06:31,390 --> 00:06:32,790 Ja, sicher, Mäuske. 212 00:06:34,710 --> 00:06:35,830 Am besten sofort. 213 00:06:37,970 --> 00:06:38,730 Harry, was ist? 214 00:06:44,490 --> 00:06:46,050 Atze, die Frauen machen mich bekloppt. 215 00:06:46,230 --> 00:06:47,270 Immer bin ich alles in Schuld. 216 00:06:47,410 --> 00:06:48,490 Wer war denn gestern nicht da? 217 00:06:48,590 --> 00:06:49,430 Ja, da schon wieder. 218 00:06:50,130 --> 00:06:51,410 Könnt ihr nicht mal ein Präuskel machen? 219 00:06:51,870 --> 00:06:52,350 Warum jetzt? 220 00:06:53,030 --> 00:06:54,970 Weil wir mal dringend über eure Beziehung reden 221 00:06:54,970 --> 00:06:55,190 müssen. 222 00:06:55,270 --> 00:06:56,190 Was gibt's denn da zu reden? 223 00:06:56,630 --> 00:06:58,350 Wer muss da denn unbedingt Skat spielen? 224 00:06:58,510 --> 00:06:59,830 Hör mal, das mach ich jeden Mittwoch. 225 00:06:59,890 --> 00:07:01,210 Siehste, du bist nie für mich da. 226 00:07:01,810 --> 00:07:02,910 Jacqueline, Moment mal. 227 00:07:02,950 --> 00:07:04,350 Wer war denn hier drei Tage weg, hä? 228 00:07:04,390 --> 00:07:06,230 Wer wollte denn unbedingt, dass ich wegfahre, hä? 229 00:07:07,630 --> 00:07:08,390 Wisst ihr was? 230 00:07:08,670 --> 00:07:10,010 Ich bin's jetzt endgültig leid. 231 00:07:10,110 --> 00:07:11,330 Müsst ihr euch denn immer streiten? 232 00:07:11,470 --> 00:07:12,010 Nee, Biene. 233 00:07:12,070 --> 00:07:13,210 Und musst du mir immer dazwischenquatschen? 234 00:07:14,050 --> 00:07:15,210 Wenn ihr so seid, es tut uns doch 235 00:07:15,210 --> 00:07:15,890 auch weh. 236 00:07:16,950 --> 00:07:18,130 Reißt euch endlich mal zusammen. 237 00:07:19,010 --> 00:07:20,410 Das Leben ist viel zu schön und zu 238 00:07:20,410 --> 00:07:21,710 kurz, um sich ständig in den Haaren zu 239 00:07:21,710 --> 00:07:21,970 liegen. 240 00:07:24,490 --> 00:07:25,230 Hat sie recht. 241 00:07:25,850 --> 00:07:26,570 Die Biene. 242 00:07:27,430 --> 00:07:28,590 Schön, dass wir dich haben. 243 00:07:28,810 --> 00:07:30,570 Ja, dann wär ja alles geklärt. 244 00:07:31,350 --> 00:07:32,250 Hör mal, Süße. 245 00:07:32,790 --> 00:07:34,510 Machst du's dir da nicht ein bisschen einfach? 246 00:07:34,890 --> 00:07:35,250 Wieso? 247 00:07:35,630 --> 00:07:36,550 War doch auch einfach. 248 00:07:36,710 --> 00:07:38,090 Genau, wir haben uns vertragen und gut ist. 249 00:07:38,230 --> 00:07:40,130 Ja, aber eure Probleme liegen doch viel tiefer. 250 00:07:40,550 --> 00:07:42,490 Wir sollten jetzt einfach mal die Gelegenheit nutzen 251 00:07:42,490 --> 00:07:43,850 und unter die Oberfläche gucken. 252 00:07:43,890 --> 00:07:44,930 Was ist denn unter der Oberfläche? 253 00:07:45,070 --> 00:07:46,630 Jedenfalls mehr Fragen als Antworten. 254 00:07:46,730 --> 00:07:48,450 Zum Beispiel, wie es in eurer Beziehung weitergeht. 255 00:07:48,830 --> 00:07:50,150 Jetzt hauen wir uns erstmal hinter die Kiemen. 256 00:07:50,570 --> 00:07:51,570 Und was ist mit heute Nacht? 257 00:07:51,910 --> 00:07:53,190 Na, da schläft Harry wieder bei mir. 258 00:07:53,410 --> 00:07:55,090 Ja, wenn ihr überhaupt zum Schlafen kommt bei 259 00:07:55,090 --> 00:07:56,110 der ganzen Streiterei. 260 00:07:56,230 --> 00:07:58,250 Na, wieso sollten die beiden sich denn streiten? 261 00:07:58,670 --> 00:08:00,630 Süße, weil denen das Wichtigste in der Beziehung 262 00:08:00,630 --> 00:08:00,990 fehlt. 263 00:08:00,990 --> 00:08:01,750 Nee, Atze. 264 00:08:01,890 --> 00:08:02,330 Was denn? 265 00:08:02,710 --> 00:08:03,070 Abstand. 266 00:08:03,190 --> 00:08:04,070 Ihr braucht beide mehr Freiraum. 267 00:08:04,830 --> 00:08:05,190 Wieso? 268 00:08:05,410 --> 00:08:06,690 Wir sind doch so gerne zusammen. 269 00:08:06,870 --> 00:08:08,190 Und dann wird noch besser, wenn ihr abends 270 00:08:08,190 --> 00:08:09,270 auch mal alleine rausgeht. 271 00:08:10,210 --> 00:08:11,710 Das hört sich ja vernünftig an. 272 00:08:12,070 --> 00:08:13,190 Wie, du willst alleine weg? 273 00:08:13,450 --> 00:08:14,590 Bin ich denn nicht mehr gut genug, oder 274 00:08:14,590 --> 00:08:14,890 was? 275 00:08:15,150 --> 00:08:17,070 Jackie, das hat Harry doch gar nicht gesagt. 276 00:08:17,190 --> 00:08:19,130 Klar nicht, wenn du immer nur rumkeifst. 277 00:08:19,450 --> 00:08:20,150 Ey, Harry. 278 00:08:21,050 --> 00:08:22,250 Das hat Jackie doch gar nicht gemacht. 279 00:08:22,370 --> 00:08:23,350 Dann hau doch auf! 280 00:08:23,830 --> 00:08:24,190 Atze. 281 00:08:24,470 --> 00:08:25,070 Ruhig, Süße. 282 00:08:25,130 --> 00:08:26,490 Die müssen sich einfach nur mal aussprechen. 283 00:08:26,950 --> 00:08:29,190 Ey, wenn du jetzt abhaust, dann brauchst du 284 00:08:29,190 --> 00:08:30,270 dich überhaupt nicht mehr im Blick zu lassen. 285 00:08:30,270 --> 00:08:31,730 Ha, dann triffst du dich ja gut. 286 00:08:31,870 --> 00:08:32,549 Ich mach nämlich Schluss. 287 00:08:32,750 --> 00:08:34,270 Nee, machst du nicht, weil ich Schluss mach. 288 00:08:34,370 --> 00:08:34,530 Ha! 289 00:08:34,850 --> 00:08:35,110 Ha! 290 00:08:36,130 --> 00:08:36,870 Oh, Atze. 291 00:08:37,490 --> 00:08:38,570 Was war denn das jetzt? 292 00:08:38,710 --> 00:08:41,250 Tja, so wie es aussieht, eine ziemlich gründliche 293 00:08:41,250 --> 00:08:41,429 Aussprache. 294 00:08:47,120 --> 00:08:47,900 Ich hab's gewusst. 295 00:08:48,300 --> 00:08:50,000 Das kommt nur von den Gewichteständen. 296 00:08:50,140 --> 00:08:51,480 Dass Harry mit Jacqueline Schluss hat? 297 00:08:51,580 --> 00:08:52,200 Wie, hat er? 298 00:08:52,660 --> 00:08:53,540 Ja, ist doch klar, warum. 299 00:08:53,780 --> 00:08:55,760 Hier steht nämlich, dass die Bodybuilder auch noch 300 00:08:55,760 --> 00:08:56,660 im Potenzial sind. 301 00:08:56,760 --> 00:08:58,380 Du kannst den Artikel ja für Harry ausschneiden. 302 00:08:58,640 --> 00:08:59,000 Bekloppt. 303 00:08:59,340 --> 00:09:00,560 Das sag ich ihm bestimmt nicht. 304 00:09:00,560 --> 00:09:01,600 Die Bläte. 305 00:09:03,020 --> 00:09:05,220 Lieber impotent, als dauernd den Schwanz einkneifen. 306 00:09:06,860 --> 00:09:07,580 Ach, Atze. 307 00:09:07,680 --> 00:09:09,400 Ich versuch die ganze Zeit Jacqueline zu erreichen. 308 00:09:09,540 --> 00:09:10,860 Ich hör so gar nichts mehr von ihr. 309 00:09:10,940 --> 00:09:11,720 Vielleicht, weil sie nicht rangeht. 310 00:09:12,180 --> 00:09:13,640 Und Harry lässt sich auch nicht mehr blicken. 311 00:09:13,820 --> 00:09:15,380 Biene, das ist ein gutes Zeichen. 312 00:09:15,500 --> 00:09:16,360 Was ist denn daran gut? 313 00:09:16,560 --> 00:09:17,920 Ja, weil sie Abstand suchen. 314 00:09:18,000 --> 00:09:20,360 Weil sie intensiv über ihre Beziehung nachdenken. 315 00:09:20,440 --> 00:09:21,840 Also, ich weiß trotzdem nicht, ob das so 316 00:09:21,840 --> 00:09:22,740 gut ist für die beiden. 317 00:09:22,820 --> 00:09:24,140 Ich hab hier alles im Griff. 318 00:09:24,740 --> 00:09:25,240 Sollst mal sehen. 319 00:09:25,300 --> 00:09:26,820 Die beiden kommen hier gleich Händchen halten durch 320 00:09:26,820 --> 00:09:27,180 die Tür. 321 00:09:27,340 --> 00:09:28,020 Na, hoffentlich. 322 00:09:29,760 --> 00:09:31,020 Ich bin mir aber nicht so sicher, ob 323 00:09:31,020 --> 00:09:32,100 die beiden wieder zusammen sind. 324 00:09:32,240 --> 00:09:33,620 Sag mal, Murat, hast du in deiner Jugend 325 00:09:33,620 --> 00:09:34,720 keine Bummstifte gehabt? 326 00:09:34,860 --> 00:09:36,060 Oder warum malst du hier immer alles so 327 00:09:36,060 --> 00:09:36,420 schwarz? 328 00:09:36,620 --> 00:09:38,160 Nein, weil Harry gerade das falsche Händchen hält. 329 00:09:39,760 --> 00:09:40,080 Atze! 330 00:09:41,000 --> 00:09:42,500 Guck mal, das ist Sylvie. 331 00:09:43,480 --> 00:09:45,220 Nee, ist klar, deine Arbeitskollegin, ne? 332 00:09:45,280 --> 00:09:46,400 Ja, und meine neue Perle. 333 00:09:46,580 --> 00:09:46,700 Hallo. 334 00:09:46,820 --> 00:09:47,720 Jetzt bist du baff, wa? 335 00:09:50,800 --> 00:09:52,980 Langer, jetzt nicht grüßen, weil sie nicht will, 336 00:09:53,060 --> 00:09:53,220 ja? 337 00:09:53,340 --> 00:09:54,020 Was ist denn los? 338 00:09:54,080 --> 00:09:55,120 Gefällt sie dir nicht, oder was? 339 00:09:55,120 --> 00:09:56,780 Mann, ey, ich hab schon mal gesehen, dass 340 00:09:56,780 --> 00:09:58,500 einer ein Autorad in den 5 Minuten gewechselt 341 00:09:58,500 --> 00:09:58,620 hat. 342 00:09:58,740 --> 00:10:00,280 Aber noch nie, dass einer seine Freundin in 343 00:10:00,280 --> 00:10:01,400 10 Stunden austauscht. 344 00:10:01,520 --> 00:10:02,760 Ja, die ist halt geil. 345 00:10:02,940 --> 00:10:04,220 Heute Morgen haben wir sogar auf ihrem Moped 346 00:10:04,220 --> 00:10:04,720 gepoppt. 347 00:10:05,180 --> 00:10:06,340 Kann das sein, dass du das mit dem 348 00:10:06,340 --> 00:10:07,980 Abstand völlig falsch verstanden hast? 349 00:10:08,140 --> 00:10:08,700 Bestimmt nicht. 350 00:10:08,820 --> 00:10:10,500 Und das war eine super Idee von dir. 351 00:10:10,900 --> 00:10:11,820 Ja, nee, ist klar. 352 00:10:12,240 --> 00:10:12,680 Wo ist denn Biene? 353 00:10:13,460 --> 00:10:14,000 In der Küche. 354 00:10:14,660 --> 00:10:15,780 Komm, ich stell dich mal der Biene vor. 355 00:10:15,920 --> 00:10:16,200 Oh, ja. 356 00:10:17,800 --> 00:10:19,400 Das wird Jacques aber gar nicht gefallen, dass 357 00:10:19,400 --> 00:10:20,380 Harry eine neue Freundin hat. 358 00:10:20,680 --> 00:10:22,520 Es sei denn, die ist genauso schnell wie 359 00:10:22,520 --> 00:10:22,700 er. 360 00:10:23,840 --> 00:10:24,480 Hallo, Atze. 361 00:10:25,860 --> 00:10:26,940 Das ist Gregor. 362 00:10:27,140 --> 00:10:28,560 Ist klar, dein neuer Freund. 363 00:10:28,600 --> 00:10:29,800 Den willst du jetzt Biene vorstellen, hm? 364 00:10:29,820 --> 00:10:30,460 Ja, das stimmt. 365 00:10:30,820 --> 00:10:31,980 Aber das ist noch nicht alles. 366 00:10:32,080 --> 00:10:33,680 Du willst dich bei mir bedanken, weil ich 367 00:10:33,680 --> 00:10:35,160 immer so geniale Ideen hab. 368 00:10:35,400 --> 00:10:35,720 Genau. 369 00:10:36,620 --> 00:10:38,040 Deswegen wollten wir dir auch was schenken. 370 00:10:38,480 --> 00:10:39,960 Gregor hat nämlich einen Schrebergarten. 371 00:10:40,180 --> 00:10:40,760 Warum nicht? 372 00:10:40,940 --> 00:10:41,660 Den nehm ich gerne. 373 00:10:43,120 --> 00:10:44,860 Ich dachte eher an den Gemüsekorb. 374 00:10:44,940 --> 00:10:45,480 Oder so. 375 00:10:46,180 --> 00:10:46,640 Da lang. 376 00:10:48,460 --> 00:10:50,040 Mann, Murat, hier ist ja mehr los als 377 00:10:50,040 --> 00:10:51,620 bei der Eselsbeschneidung in Natalia. 378 00:10:52,000 --> 00:10:53,320 Wird ein bisschen eng in der Küche, wa? 379 00:10:53,320 --> 00:10:55,620 Beim nächsten Mal nehme ich vom Müller Provision. 380 00:10:56,060 --> 00:10:57,860 Na, das sind ja Neuigkeiten mit den beiden. 381 00:10:58,420 --> 00:10:59,740 Aber ein bisschen komisch ist es schon. 382 00:10:59,940 --> 00:11:00,140 Wieso? 383 00:11:00,280 --> 00:11:00,920 Streiten die sich? 384 00:11:01,080 --> 00:11:02,060 Na, eben nicht. 385 00:11:02,540 --> 00:11:04,020 Die sind total nett zueinander. 386 00:11:04,320 --> 00:11:04,560 Tja. 387 00:11:05,860 --> 00:11:07,200 Sieht so aus, als hätte ich aus einem 388 00:11:07,200 --> 00:11:09,900 unglücklichen Pärchen zwei glückliche gemacht. 389 00:11:13,960 --> 00:11:15,720 Murat, kann ich dir vielleicht einen bunten Schnittlauch 390 00:11:15,720 --> 00:11:16,180 anbieten? 391 00:11:16,540 --> 00:11:19,100 Oder eine Tomate ohne Döner drumherum? 392 00:11:19,120 --> 00:11:20,560 Warum bist du eigentlich so gut gelaunt? 393 00:11:20,860 --> 00:11:22,700 Harry und Jackie zu trennen ist keine Heldentat. 394 00:11:22,700 --> 00:11:24,800 Tja, Geniestreiche werden halt immer erst von der 395 00:11:24,800 --> 00:11:25,520 Nachwelt erkannt. 396 00:11:27,440 --> 00:11:27,880 Atze! 397 00:11:28,300 --> 00:11:28,620 Harry! 398 00:11:29,460 --> 00:11:30,340 Und ähm... 399 00:11:31,060 --> 00:11:31,500 Du! 400 00:11:32,060 --> 00:11:32,500 Silvi! 401 00:11:33,900 --> 00:11:35,640 Wir dachten, wir laden dich und Bina heute 402 00:11:35,640 --> 00:11:36,520 zum Italiener ein. 403 00:11:37,040 --> 00:11:38,280 Um acht, so wie früher. 404 00:11:38,500 --> 00:11:39,300 Ja nee, ist klar. 405 00:11:39,440 --> 00:11:40,340 Wollt ihr vorher noch einen Kaffee? 406 00:11:42,300 --> 00:11:43,020 Nee, Atze. 407 00:11:43,440 --> 00:11:44,300 Wir haben was anderes vor. 408 00:11:45,080 --> 00:11:47,080 Weißte ja, rumknuschen und so. 409 00:11:50,920 --> 00:11:51,500 Sag mal. 410 00:11:52,260 --> 00:11:53,840 Irgendwie läuft das alles viel zu glatt für 411 00:11:53,840 --> 00:11:54,040 dich. 412 00:11:55,080 --> 00:11:55,440 Atze! 413 00:11:56,240 --> 00:11:58,040 Jacqueline und Gregor kommen heute Abend vorbei. 414 00:11:58,740 --> 00:12:00,440 Wenigstens wird es jetzt ein bisschen komplizierter. 415 00:12:00,700 --> 00:12:02,620 Ja Bine, aber da wollten doch Harry und 416 00:12:02,620 --> 00:12:03,880 Silvi schon mit uns zum Italiener. 417 00:12:03,960 --> 00:12:06,020 Ach, na dann sag ich Jacqueline eben ab. 418 00:12:06,480 --> 00:12:08,360 Obwohl, dann sind wir zweimal beim Italiener. 419 00:12:08,420 --> 00:12:09,140 Wieso zweimal? 420 00:12:09,480 --> 00:12:11,220 Jacqueline und Gregor haben für übermorgen einen Tisch 421 00:12:11,220 --> 00:12:12,220 für uns vier reserviert. 422 00:12:12,320 --> 00:12:13,040 Ja, das ist ja nett. 423 00:12:13,440 --> 00:12:14,620 Aber können wir das nicht verschieben? 424 00:12:14,840 --> 00:12:16,860 Komm, die beiden sind ja auch deine Freunde. 425 00:12:17,060 --> 00:12:18,600 Tja, und davon hat man ja bekanntlich nie 426 00:12:18,600 --> 00:12:18,960 genug. 427 00:12:19,060 --> 00:12:20,520 Das ist schön, dass du auch so denkst. 428 00:12:21,180 --> 00:12:22,720 Dann gehen wir morgen nämlich schön ins Kino. 429 00:12:22,880 --> 00:12:23,300 Nee, nee. 430 00:12:23,440 --> 00:12:25,120 Also morgen gehe ich mit Viktor zur Brusia. 431 00:12:25,280 --> 00:12:26,100 Na jetzt nicht mehr. 432 00:12:26,500 --> 00:12:28,280 Jacqueline hat nämlich schon die Kinokarten besorgt. 433 00:12:28,460 --> 00:12:29,680 Das wird bestimmt lustig. 434 00:12:33,060 --> 00:12:34,780 Schon scheiße, wenn man plötzlich doppelt so viele 435 00:12:34,780 --> 00:12:35,400 Freunde hat, ne? 436 00:12:35,500 --> 00:12:36,120 Ja, für dich. 437 00:12:36,180 --> 00:12:37,580 Du hast nämlich jetzt doppelt so viel Arbeit. 438 00:12:38,260 --> 00:12:38,400 Wieso? 439 00:12:38,480 --> 00:12:39,000 Was hast du vor? 440 00:12:39,280 --> 00:12:40,120 Ich mach Feierabend. 441 00:12:40,200 --> 00:12:41,300 Bei so viel Spaß am Stück, da will 442 00:12:41,300 --> 00:12:42,520 ich doch wenigstens ausgeruht sein. 443 00:14:14,270 --> 00:14:15,610 Sag mal, willst du nicht reingehen? 444 00:14:15,810 --> 00:14:17,630 Nee, Murat, das hab ich einmal gemacht. 445 00:14:17,770 --> 00:14:19,210 Schon hatte ich eine Einladung von Jackie an 446 00:14:19,210 --> 00:14:19,650 der Backe. 447 00:14:20,430 --> 00:14:22,870 Grillfest in Gregors beknackten Schrebergarten. 448 00:14:22,950 --> 00:14:24,230 Ist das schön, wenn man viele Freunde hat. 449 00:14:24,510 --> 00:14:26,210 Ja, vor allem wenn sie rattenscharf sind. 450 00:14:26,530 --> 00:14:28,130 Man liest Geknuddel und Geknutsche. 451 00:14:29,030 --> 00:14:30,370 Das sieht lieber in Streichels so. 452 00:14:30,470 --> 00:14:30,890 Ja, erzähl. 453 00:14:31,050 --> 00:14:31,950 Champions League gestern. 454 00:14:32,090 --> 00:14:32,570 Hast du gesehen? 455 00:14:32,970 --> 00:14:34,130 Drei Tore in der Verlängerung. 456 00:14:35,010 --> 00:14:35,770 Drei Tore! 457 00:14:36,270 --> 00:14:38,350 Keine Ahnung, was ich gestern gemacht hab. 458 00:14:38,450 --> 00:14:40,310 Ja, aber mit Skat heute Abend, alles klar, 459 00:14:40,450 --> 00:14:40,550 oder? 460 00:14:40,550 --> 00:14:42,690 Dann so eine Runde Männer-Mau-Mau. 461 00:14:42,970 --> 00:14:43,630 Dat wär's. 462 00:14:43,730 --> 00:14:44,450 Und unser dritter Mann? 463 00:14:44,770 --> 00:14:45,850 Schwer verliebt. 464 00:14:48,050 --> 00:14:49,070 Wie ist mit Murat? 465 00:14:49,150 --> 00:14:50,310 Hat der endlich mal die Regeln drauf? 466 00:14:50,390 --> 00:14:52,190 Der weiß gerade, dass man bei sieben keine 467 00:14:52,190 --> 00:14:53,030 zwei ziehen muss. 468 00:14:53,230 --> 00:14:53,730 Weiß ich nicht. 469 00:14:55,030 --> 00:14:56,390 Ich geh eh viel lieber kniffeln in die 470 00:14:56,390 --> 00:14:56,850 Teestube. 471 00:14:58,130 --> 00:14:58,490 Tschüss. 472 00:15:01,210 --> 00:15:02,210 Wo ist denn Plete? 473 00:15:02,550 --> 00:15:03,770 Ja, jetzt wird's aber wirklich verzweifelt. 474 00:15:08,930 --> 00:15:09,890 Wahrscheinlich Schröder. 475 00:15:10,890 --> 00:15:12,150 Ach, Harry, ja. 476 00:15:13,050 --> 00:15:13,690 Was liegt an? 477 00:15:13,830 --> 00:15:14,790 Zu viel ins Kino? 478 00:15:15,070 --> 00:15:16,410 Diashow mit dir und Sylvie? 479 00:15:16,810 --> 00:15:18,230 Strip-Poker mit anpacken? 480 00:15:20,550 --> 00:15:20,950 Skat? 481 00:15:22,670 --> 00:15:23,070 Skat? 482 00:15:24,110 --> 00:15:25,550 Viktor, der hat Skat gesagt. 483 00:15:25,710 --> 00:15:27,090 Klar, ist ja auch Mittwoch, spielen wir immer 484 00:15:27,090 --> 00:15:27,390 Skat. 485 00:15:27,470 --> 00:15:29,010 Ja, aber heute ist nicht jeder Mittwoch. 486 00:15:29,110 --> 00:15:29,750 Was ist denn heute? 487 00:15:29,890 --> 00:15:31,290 Heute ist der Tag, an dem Roy sich 488 00:15:31,290 --> 00:15:32,490 mit seinem Tiger versöhnt. 489 00:15:32,850 --> 00:15:34,450 An dem der Dieter dem Thomas sein Heck 490 00:15:34,450 --> 00:15:35,010 massiert. 491 00:15:36,070 --> 00:15:38,730 Heute ist der Tag, an dem meine Sonne 492 00:15:38,730 --> 00:15:39,450 wieder scheint. 493 00:15:47,000 --> 00:15:48,360 Der R96er-Spiel. 494 00:15:48,800 --> 00:15:51,380 Und zack, liege ich mit 420 Punkten vorne. 495 00:15:51,920 --> 00:15:52,700 Viktor, 380. 496 00:15:53,840 --> 00:15:56,100 Und sag mal, ist das ein Schreibfehler? 497 00:15:56,700 --> 00:15:59,000 Harry, minus 8 Punkte. 498 00:15:59,220 --> 00:16:01,000 Beim letzten Spiel war das auch mal ganz 499 00:16:01,000 --> 00:16:01,620 schön knapp, du. 500 00:16:01,640 --> 00:16:03,280 Ja, knapp am Schneider vorbei. 501 00:16:04,340 --> 00:16:05,960 Jetzt bläst die Piepflöte. 502 00:16:06,300 --> 00:16:07,880 Pikus der Waldspecht. 503 00:16:07,960 --> 00:16:09,680 Oh, gleich geht da die Dicke. 504 00:16:10,240 --> 00:16:11,760 Nur noch eine Frage von Sekunden. 505 00:16:12,320 --> 00:16:14,040 Pik, pik, pik macht der Vogel. 506 00:16:14,160 --> 00:16:14,840 Das ist ja blöd. 507 00:16:15,640 --> 00:16:16,540 Pik hab ich gar nicht. 508 00:16:16,700 --> 00:16:17,580 Die hab alle ich. 509 00:16:17,920 --> 00:16:19,100 Und der Rest ist auch bei mir. 510 00:16:19,740 --> 00:16:21,120 Boah, wat ein Blatt, du. 511 00:16:21,520 --> 00:16:22,280 Wat ne Oma. 512 00:16:22,560 --> 00:16:24,100 Aber das ist ein ganzes Altenheim. 513 00:16:24,560 --> 00:16:26,300 Sag mal, Harry, wie viele Stiche habt ihr 514 00:16:26,300 --> 00:16:26,740 eigentlich? 515 00:16:27,620 --> 00:16:28,100 Null? 516 00:16:28,340 --> 00:16:30,980 Hätte ich die vier Buben gehabt, dann wären 517 00:16:30,980 --> 00:16:31,860 die aber anders gelaufen. 518 00:16:32,120 --> 00:16:33,440 Dir ist schon klar, dass ich euch beiden 519 00:16:33,440 --> 00:16:34,840 gerade den Arsch versohlt hab, hm? 520 00:16:35,400 --> 00:16:35,960 Mal gucken. 521 00:16:36,480 --> 00:16:40,340 Mit vielen Spiel 5, Schneider 6, Schwarz 7, 522 00:16:40,640 --> 00:16:43,980 Bock 14 mal Grang sind 336. 523 00:16:43,980 --> 00:16:45,140 Und jetzt Glüter. 524 00:16:45,480 --> 00:16:46,240 Gleich knallt's. 525 00:16:46,480 --> 00:16:46,840 Warum? 526 00:16:47,640 --> 00:16:48,600 Wie heißt es so schön? 527 00:16:49,100 --> 00:16:51,960 Pech im Spiel, Glück in der Liebe. 528 00:16:52,440 --> 00:16:54,700 Sag mal, Harry, bist du dat? 529 00:16:54,800 --> 00:16:56,860 Wie wärs noch mit bisschen Rumbrüllen oder Kacke 530 00:16:56,860 --> 00:16:57,440 -Kacke-Rufen? 531 00:16:57,600 --> 00:16:58,860 Skat ist doch nicht alles im Leben. 532 00:16:59,420 --> 00:17:01,340 Hauptsache ist doch, man ist glücklich. 533 00:17:01,660 --> 00:17:03,440 Ja, mal gucken, ob du dat gleich auch 534 00:17:03,440 --> 00:17:03,859 noch bist. 535 00:17:04,520 --> 00:17:07,000 Bläte, sag mal, wat hast du letztens noch 536 00:17:07,000 --> 00:17:08,300 über die Bodybuilder gesagt? 537 00:17:10,260 --> 00:17:11,839 Keine Ahnung, wat du meinst, Schröder. 538 00:17:11,839 --> 00:17:14,200 Er hat gesagt, Bodybuilder sind alle gedopt, impotent 539 00:17:14,200 --> 00:17:15,119 und haben nix in der Buchse. 540 00:17:15,260 --> 00:17:17,119 Dat war einer zu viel, jetzt Knast. 541 00:17:17,260 --> 00:17:18,140 Nee, Bläte. 542 00:17:19,200 --> 00:17:20,500 Und du glaubst sowas? 543 00:17:20,619 --> 00:17:21,900 Ich hab dat nur gelesen. 544 00:17:22,660 --> 00:17:24,359 Du darfst doch nicht alles glauben, was in 545 00:17:24,359 --> 00:17:25,579 der Zeitung steht, Kerl. 546 00:17:27,820 --> 00:17:28,880 Und wat gehts, Atze? 547 00:17:30,000 --> 00:17:31,360 Jetzt hab ich die Schnauze voll. 548 00:17:31,780 --> 00:17:32,540 Verdammte Kacke! 549 00:17:39,750 --> 00:17:40,630 Biene, Biene. 550 00:17:40,630 --> 00:17:40,730 Biene. 551 00:17:42,490 --> 00:17:42,950 Biene. 552 00:17:44,330 --> 00:17:44,790 Biene. 553 00:17:45,870 --> 00:17:47,090 Na, kannst du auch nicht schlafen? 554 00:17:48,830 --> 00:17:50,050 Wieso auch nicht? 555 00:17:50,590 --> 00:17:52,030 Du schläfst doch gar nicht. 556 00:17:52,190 --> 00:17:53,930 Ja, weil ich mir solche Sorgen mache. 557 00:17:54,130 --> 00:17:55,410 Hast du beim Skat verloren? 558 00:17:55,710 --> 00:17:57,810 Nee, wegen Harry und Jackie. 559 00:17:58,170 --> 00:18:00,350 Die beiden gehen mir einfach nicht mehr aus 560 00:18:00,350 --> 00:18:00,650 dem Kopf. 561 00:18:00,890 --> 00:18:02,370 Das find ich total süß, dass du dir 562 00:18:02,370 --> 00:18:03,510 so viele Gedanken machst. 563 00:18:03,590 --> 00:18:05,310 Dat sind ja schließlich meine besten Freunde. 564 00:18:05,570 --> 00:18:07,090 Und jetzt haben wir noch viel mehr Freunde. 565 00:18:07,790 --> 00:18:08,830 Schön für uns. 566 00:18:08,990 --> 00:18:11,190 Aber sind wir da nicht zu egoistisch? 567 00:18:11,770 --> 00:18:12,210 Egoistisch? 568 00:18:12,510 --> 00:18:12,830 Wieso? 569 00:18:13,130 --> 00:18:14,910 Naja, wir haben ne Menge Spaß. 570 00:18:15,830 --> 00:18:17,610 Aber vergessen wir nicht, dat Harry und Jackie 571 00:18:17,610 --> 00:18:19,750 8 Jahre ihres Lebens einfach wegschmeißen. 572 00:18:20,910 --> 00:18:22,730 Hauptsache ist doch, dass sie glücklich sind. 573 00:18:22,950 --> 00:18:23,870 Ja nee, ist klar. 574 00:18:24,250 --> 00:18:26,030 Aber sind sie dat wirklich? 575 00:18:26,490 --> 00:18:26,870 Guck mal hier. 576 00:18:28,210 --> 00:18:29,510 Zum Beispiel deine grünen Sticken. 577 00:18:30,370 --> 00:18:32,910 Die haben am Anfang gedrückt und wehgetan. 578 00:18:32,970 --> 00:18:34,210 Und wer wollte die wegschmeißen? 579 00:18:34,350 --> 00:18:35,530 Ja, du, Atze. 580 00:18:35,530 --> 00:18:36,810 Aber du hast sie behalten. 581 00:18:37,210 --> 00:18:39,490 Du warst damit auf Kreta, auf Ibiza. 582 00:18:39,950 --> 00:18:41,590 Du hast sogar auf dem Klassentreffen der Olden 583 00:18:41,590 --> 00:18:43,030 Doris damit in den Arsch getreten. 584 00:18:43,470 --> 00:18:45,690 Und jetzt sind dat deine Lieblingsschuhe. 585 00:18:45,910 --> 00:18:47,590 Mit vielen schönen Erinnerungen dran. 586 00:18:47,930 --> 00:18:49,470 Aber was haben Harry und Jackie damit zu 587 00:18:49,470 --> 00:18:49,750 tun? 588 00:18:50,050 --> 00:18:51,290 Dat sollten wir jetzt rausfinden. 589 00:18:52,050 --> 00:18:52,890 Ich mach schon mal Kaffee. 590 00:19:01,010 --> 00:19:02,830 Eigentlich will ich um die Woche keinen Kaffee 591 00:19:02,830 --> 00:19:03,090 mehr. 592 00:19:03,090 --> 00:19:04,890 Sag mir mal lieber, warum ihr mich aus 593 00:19:04,890 --> 00:19:05,770 dem Bett geholt habt. 594 00:19:05,930 --> 00:19:07,170 Weil Atze nicht schlafen kann. 595 00:19:07,390 --> 00:19:08,410 Was haben wir denn damit zu tun? 596 00:19:08,530 --> 00:19:09,810 Ja, mehr als ihr denkt. 597 00:19:10,070 --> 00:19:12,170 Aber erstmal möchte ich euch Glück wünschen. 598 00:19:12,430 --> 00:19:13,310 Und wozu jetzt genau? 599 00:19:13,430 --> 00:19:15,550 Ja, weil ihr beide so schnell perfekte Partner 600 00:19:15,550 --> 00:19:16,130 gefunden habt. 601 00:19:16,290 --> 00:19:17,610 Gregor ist ja auch ein toller Mann. 602 00:19:17,930 --> 00:19:18,930 Wir sind total glücklich. 603 00:19:19,750 --> 00:19:20,710 Sylvie und ich auch. 604 00:19:20,870 --> 00:19:22,910 Und wenn ihr glücklich seid, sind wir es 605 00:19:22,910 --> 00:19:23,610 erst recht. 606 00:19:24,030 --> 00:19:26,190 Wir können doch alle zusammen mal was unternehmen. 607 00:19:27,570 --> 00:19:28,230 Spitzenidee, Biene. 608 00:19:28,390 --> 00:19:30,990 Aber dat ist natürlich auch ziemlich riskant, weil 609 00:19:30,990 --> 00:19:32,430 Harry und Jacqueline sich dann wieder sehen. 610 00:19:32,530 --> 00:19:33,970 Was soll denn daran riskant sein? 611 00:19:34,030 --> 00:19:35,830 Hier fallen doch alle seine Fehler wieder ein. 612 00:19:36,430 --> 00:19:38,670 Harry liebt doch Rambo 1 bis 3, verbringt 613 00:19:38,670 --> 00:19:41,130 lauschige Abende gern mal in der Muckibude und 614 00:19:41,130 --> 00:19:43,170 ist einer der heißesten Anwärter auf dem Pokal 615 00:19:43,170 --> 00:19:43,830 im Kunstgebübs. 616 00:19:44,070 --> 00:19:45,350 Und er poppelt im Schlaf. 617 00:19:46,110 --> 00:19:47,370 Deshalb hast du dir auch mal einen Fleister 618 00:19:47,370 --> 00:19:48,650 auf seine Nase geklebt. 619 00:19:48,910 --> 00:19:50,590 Fast wär ich erstickt, wär ich fast. 620 00:19:50,810 --> 00:19:51,970 Ja, selbst schuld. 621 00:19:52,170 --> 00:19:54,730 Die entscheidende Frage ist doch, warum hast du 622 00:19:54,730 --> 00:19:55,170 dat getan? 623 00:19:55,250 --> 00:19:56,930 Ja, weil's mich genervt hat. 624 00:19:56,990 --> 00:19:58,390 Ja, aber warum hat's dich genervt? 625 00:19:58,390 --> 00:19:58,850 Weil... 626 00:19:58,850 --> 00:20:00,250 Weil's dir nicht egal war. 627 00:20:01,290 --> 00:20:01,930 Klar nicht. 628 00:20:02,130 --> 00:20:03,670 Weil er dir was bedeutet, weil er dir 629 00:20:03,670 --> 00:20:04,290 wichtig ist. 630 00:20:04,570 --> 00:20:06,170 Dat ist wie der Schnee unter den Skiern, 631 00:20:06,230 --> 00:20:07,370 wie der Sand in der Uhr, wie der 632 00:20:07,370 --> 00:20:08,130 Wasser in der Dolly. 633 00:20:08,390 --> 00:20:08,750 Der wat? 634 00:20:09,150 --> 00:20:09,850 Genau, Harry. 635 00:20:10,470 --> 00:20:11,930 Und bei dir ist es ja umgekehrt ganz 636 00:20:11,930 --> 00:20:12,430 genau so. 637 00:20:12,590 --> 00:20:13,630 Wat willst du jetzt damit sagen? 638 00:20:13,770 --> 00:20:15,050 Denk doch nur mal an die Kacheln in 639 00:20:15,050 --> 00:20:15,850 eurem Badezimmer. 640 00:20:16,490 --> 00:20:19,010 Du wolltest rote, weil dat deine Lieblingsfarbe ist. 641 00:20:19,130 --> 00:20:20,910 Du wolltest gelbe, weil dat deine Lieblingsfarbe ist. 642 00:20:21,130 --> 00:20:21,870 Und wat habt ihr genommen? 643 00:20:21,870 --> 00:20:24,030 Blaue, weil dat deine Lieblingsfarbe ist. 644 00:20:24,130 --> 00:20:25,310 Und weil's euch nicht egal war. 645 00:20:25,470 --> 00:20:27,950 Ihr habt euch zusammengesetzt und die perfekte Lösung 646 00:20:27,950 --> 00:20:28,370 gefunden. 647 00:20:28,770 --> 00:20:31,110 Also ich find's trotzdem auch ohne Streiten schön. 648 00:20:31,430 --> 00:20:32,350 Ja, sicher, Süße. 649 00:20:32,430 --> 00:20:33,830 Aber du vergisst eine Kleinigkeit. 650 00:20:34,870 --> 00:20:35,770 Denk mal drüber nach. 651 00:20:36,050 --> 00:20:38,030 Wann ist Sex am schönsten? 652 00:20:38,610 --> 00:20:39,970 Wenn sie mir vorher einbläst. 653 00:20:40,170 --> 00:20:42,210 Harry, wenn man sich gestritten hat, es gibt 654 00:20:42,210 --> 00:20:43,950 doch nix Geileres als Versöhnungssex. 655 00:20:44,890 --> 00:20:47,070 Und da seid ihr beiden ganz weit vorne. 656 00:20:47,410 --> 00:20:47,890 Stimmt. 657 00:20:48,810 --> 00:20:50,070 Dat war immer richtig geil. 658 00:20:50,070 --> 00:20:51,870 Wir hatten schon schöne Zeiten. 659 00:20:52,510 --> 00:20:54,150 Eigentlich wart ihr ein tolles Paar. 660 00:20:54,450 --> 00:20:56,250 Wir haben uns auch ganz schön überstürzt getrennt. 661 00:20:57,190 --> 00:20:57,690 Stimmt. 662 00:20:57,890 --> 00:20:59,150 Wir waren ganz schön bescheucht. 663 00:20:59,470 --> 00:21:01,350 Gott sei Dank habt ihr ja mehr Glück 664 00:21:01,350 --> 00:21:02,210 als andere Paare. 665 00:21:03,370 --> 00:21:04,190 Wieso jetzt, Atze? 666 00:21:04,390 --> 00:21:06,930 Weil ihr den besten Therapeuten im Ruhrgebiet habt. 667 00:21:10,890 --> 00:21:12,430 Du bist so süß. 668 00:21:16,800 --> 00:21:17,580 Hey, Schröder. 669 00:21:18,080 --> 00:21:19,280 Weißt du, was hier steht? 670 00:21:19,280 --> 00:21:20,900 Wenn sie in deiner Hose ist, fliegst du 671 00:21:20,900 --> 00:21:21,280 raus. 672 00:21:21,400 --> 00:21:22,360 Nee, in der Zeitung. 673 00:21:23,060 --> 00:21:26,260 Neueste Studien beweisen, dass 70 Prozent der Bodybuilder 674 00:21:26,260 --> 00:21:28,700 einen unterdurchschnittlichen IQ haben. 675 00:21:28,760 --> 00:21:29,800 Kannst du immer Harry sagen, wenn du dich 676 00:21:29,800 --> 00:21:30,140 traust. 677 00:21:30,280 --> 00:21:30,800 Mach ich auch. 678 00:21:33,160 --> 00:21:34,400 Mann, Mann, Mann, du. 679 00:21:34,560 --> 00:21:35,260 Was ist los, Harry? 680 00:21:35,360 --> 00:21:35,940 Viel zu tun? 681 00:21:36,140 --> 00:21:37,340 Nee, gar nix. 682 00:21:37,860 --> 00:21:39,320 Ich hab ganz vergessen, dass ich heute frei 683 00:21:39,320 --> 00:21:39,680 hab, du. 684 00:21:39,860 --> 00:21:41,200 Kein Wunder, du bist ja auch blöd. 685 00:21:43,260 --> 00:21:44,020 Was bin ich? 686 00:21:44,140 --> 00:21:46,260 Also, kurz geraten, impotent und hier oben dümmer, 687 00:21:46,360 --> 00:21:47,420 als die Polizei erlaubt. 688 00:21:47,820 --> 00:21:49,600 Sag mal, hast du einen Arsch auf, oder 689 00:21:49,600 --> 00:21:49,900 was? 690 00:21:49,980 --> 00:21:51,540 Hab ich doch alles aus der Zeitung. 691 00:21:51,660 --> 00:21:52,860 Ich glaub natürlich kein Wort. 692 00:21:53,680 --> 00:21:55,180 Dann würde ich die Scheiße auch nicht mehr 693 00:21:55,180 --> 00:21:55,580 lesen. 694 00:21:56,280 --> 00:21:57,280 Harry, wieso denn? 695 00:21:57,440 --> 00:21:58,580 Das weiß ich doch gar nicht so. 696 00:21:58,740 --> 00:21:59,560 Was machst du denn? 697 00:22:01,140 --> 00:22:02,480 Jetzt ist alles wieder wie früher. 698 00:22:02,820 --> 00:22:03,940 Noch nicht ganz, Moritz. 699 00:22:05,100 --> 00:22:06,220 Was machst du denn hier? 700 00:22:07,080 --> 00:22:08,580 Ich hol mich nur ein bisschen Aussicht. 701 00:22:09,000 --> 00:22:10,180 An deinem freien Tag. 702 00:22:11,160 --> 00:22:13,260 Wir wollten aber zusammen einkaufen gehen. 703 00:22:13,260 --> 00:22:15,020 Aber zackig. 704 00:22:18,360 --> 00:22:19,560 Tja, Moritz. 705 00:22:20,240 --> 00:22:21,660 Jetzt ist alles so wie früher. 706 00:22:30,030 --> 00:22:31,250 Ich hab eher Angst. 707 00:22:31,710 --> 00:22:32,350 Entschuldigung. 708 00:22:33,590 --> 00:22:35,390 Weil es euch nicht egal ist. 709 00:22:36,370 --> 00:22:38,350 Weil es euch nicht egal ist. 710 00:22:38,890 --> 00:22:40,090 Weil es euch... 711 00:22:40,750 --> 00:22:42,970 Nee, Champions League gestern, hast du gesehen? 712 00:22:43,390 --> 00:22:44,990 Drei Spiele in einer... 713 00:22:44,990 --> 00:22:46,410 Nee, drei Tore war das. 714 00:22:46,470 --> 00:22:47,890 Drei Tore in der Verlängerung. 715 00:22:48,270 --> 00:22:48,990 Ist doch Wahnsinn! 48367

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.