All language subtitles for Alles.Atze.S04E04[de]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,990 --> 00:00:10,230 Junge, junge Schröder, noch zwei Tage und du 2 00:00:10,230 --> 00:00:12,350 kannst in deiner Visage Kartoffeln anpflanzen. 3 00:00:16,130 --> 00:00:17,830 Ist ja immer ein Nachtschattengewächs. 4 00:00:18,170 --> 00:00:20,670 Axel, ich glaube wir haben einen Stromausfall. 5 00:00:20,850 --> 00:00:22,890 Guter, du nass Biene, ich hätte jetzt auf 6 00:00:22,890 --> 00:00:24,210 Sonnenfinsternis getippt. 7 00:00:24,350 --> 00:00:26,530 Ich guck mal nach der Sicherung, sonst kannst 8 00:00:26,530 --> 00:00:27,710 du dich ja gar nicht rasieren. 9 00:00:28,050 --> 00:00:29,950 Ja, das wollen wir doch mal sehen. 10 00:00:31,450 --> 00:00:32,830 Axel, der Krieg geht wieder. 11 00:00:33,050 --> 00:00:33,990 Ja ne, ist klar. 12 00:00:34,310 --> 00:00:35,550 Kommst du gleich mit in die Stadt? 13 00:00:35,650 --> 00:00:36,430 Ja sicher, Biene. 14 00:00:37,410 --> 00:00:39,290 Aber vorher muss ich noch zum Arzt. 15 00:01:04,480 --> 00:01:05,840 Und Biene, alles okay? 16 00:01:06,560 --> 00:01:07,520 Nichts ist okay. 17 00:01:08,080 --> 00:01:10,000 Ich find meinen Walkman nicht, das Vorderrad läuft 18 00:01:10,000 --> 00:01:10,820 viel zu schwer. 19 00:01:11,620 --> 00:01:12,840 Und meine Sporttasche hab ich auch noch nicht 20 00:01:12,840 --> 00:01:13,340 gepackt. 21 00:01:13,500 --> 00:01:14,620 Ist alles kein Problem. 22 00:01:14,880 --> 00:01:16,660 Um deine Sporttasche hab ich mich schon gekümmert. 23 00:01:17,160 --> 00:01:19,580 Fürs Vorderrad nehmen wir kaltgepresstes Leichtlauföl. 24 00:01:20,700 --> 00:01:24,460 Und deinen Walkman, den brauchst du sowieso nicht 25 00:01:24,460 --> 00:01:24,720 mehr. 26 00:01:25,280 --> 00:01:26,080 Wieso denn nicht? 27 00:01:26,480 --> 00:01:28,520 Ich hab dir einen MP3-Player besorgt. 28 00:01:31,380 --> 00:01:33,500 Axel, du bist so süß. 29 00:01:38,180 --> 00:01:39,600 Wie machst du das nur? 30 00:01:39,880 --> 00:01:41,420 Ich hab das Ding einfach gekauft. 31 00:01:42,160 --> 00:01:44,980 Nee, ich meine ja so allgemein. 32 00:01:45,840 --> 00:01:47,200 Du weißt alles. 33 00:01:47,200 --> 00:01:48,380 Ja sicher, Biene. 34 00:01:49,900 --> 00:01:51,160 Du kannst alles. 35 00:01:51,360 --> 00:01:52,320 Ja sicher, Biene. 36 00:01:52,940 --> 00:01:54,140 Was machst du denn da? 37 00:01:54,400 --> 00:01:55,720 Ne kleine Inspektion. 38 00:01:56,320 --> 00:01:57,940 Ich muss doch gleich zum Volleyballtraining. 39 00:01:58,120 --> 00:01:59,600 Ja, und ich zeig dir, wie man richtig 40 00:01:59,600 --> 00:02:00,060 baggert. 41 00:02:00,560 --> 00:02:02,740 Hatze, da ist ein Karton für dich gekommen. 42 00:02:04,440 --> 00:02:05,920 Und heute Abend zeig ich dir, wie man 43 00:02:05,920 --> 00:02:06,820 richtig schmettert. 44 00:02:15,160 --> 00:02:16,920 Morat, weißt du, worüber ich echt froh bin? 45 00:02:17,020 --> 00:02:18,720 Dass ich heute eine Stunde früher angefangen hab. 46 00:02:18,720 --> 00:02:20,100 Und dass du so eine tragende Rolle in 47 00:02:20,100 --> 00:02:20,940 meinem Kiosk spielst. 48 00:02:21,260 --> 00:02:21,700 Wechselschröder. 49 00:02:22,420 --> 00:02:22,860 Kohleplattmann. 50 00:02:25,100 --> 00:02:26,080 Was ist denn da drin? 51 00:02:26,140 --> 00:02:27,680 Wieder so ein asiatischer Billigschrott? 52 00:02:27,880 --> 00:02:30,380 Nee, ein Restposten aus Tschechien. 53 00:02:30,600 --> 00:02:32,000 Und eine Riesenüberraschung. 54 00:02:32,140 --> 00:02:33,120 Hoffentlich nicht für mich. 55 00:02:33,300 --> 00:02:34,320 Nee, für die ganze Stadt. 56 00:02:35,300 --> 00:02:37,540 Morat, dein Schiff ist jetzt großer Sponsor im 57 00:02:37,540 --> 00:02:38,500 Essener Breitensport. 58 00:02:38,820 --> 00:02:40,160 Wen willst du denn sponsern? 59 00:02:40,340 --> 00:02:41,400 Das Gatha-Studio? 60 00:02:41,480 --> 00:02:43,680 War auch mein erster Gedanke, aber dann hab 61 00:02:43,680 --> 00:02:45,240 ich mich doch für den FC Krei entschieden. 62 00:02:45,320 --> 00:02:47,540 Die fußkranke Gurkentruppe, die spielen aber in der 63 00:02:47,540 --> 00:02:48,380 zweiten Kreisklasse. 64 00:02:48,480 --> 00:02:50,120 Morat, mit mir als Sponsor geht's wieder ganz 65 00:02:50,120 --> 00:02:50,680 nach oben. 66 00:02:51,100 --> 00:02:52,360 Da hast du doch gar keine Ahnung von. 67 00:02:52,460 --> 00:02:53,580 Jetzt enttäuscht du mich aber. 68 00:02:53,920 --> 00:02:56,000 Dein Schiff kann alles und weiß alles. 69 00:02:56,180 --> 00:02:57,800 Aber nicht, dass der FC Krei einen weißen 70 00:02:57,800 --> 00:02:58,380 Trikot spielt. 71 00:02:58,700 --> 00:03:00,340 Vielleicht hättest du doch keinen Restposten nehmen sollen, 72 00:03:00,520 --> 00:03:00,620 Atze. 73 00:03:00,840 --> 00:03:02,540 Ja, dann müssen sie sich eben umbenennen. 74 00:03:02,900 --> 00:03:03,300 Quatsch. 75 00:03:03,700 --> 00:03:05,140 Rot-Weiß-Krei gibt es doch schon. 76 00:03:05,360 --> 00:03:06,760 Die Dinger kannst du in die Tonne kloppen. 77 00:03:06,840 --> 00:03:09,500 Bläte, was macht den richtig guten Sponsor aus? 78 00:03:09,580 --> 00:03:10,900 Er kauft halt nicht so einen Scheiß wie 79 00:03:10,900 --> 00:03:11,120 du. 80 00:03:11,540 --> 00:03:11,940 Falsch. 81 00:03:12,360 --> 00:03:13,860 Er macht aus Scheiße Gold. 82 00:03:15,220 --> 00:03:17,380 Hat sie von einer Waschmähne bestimmt nicht weiß. 83 00:03:17,900 --> 00:03:19,420 Ja, deswegen gebe ich auch noch einen Schuss 84 00:03:19,420 --> 00:03:20,200 Zitrone zu. 85 00:03:20,440 --> 00:03:20,840 Na ja, klar. 86 00:03:21,560 --> 00:03:21,840 Und wieso? 87 00:03:22,400 --> 00:03:24,280 Ja, Lauge und Säure vertragen sich nicht. 88 00:03:24,380 --> 00:03:25,820 Das gibt ein hochexplosives Gemisch. 89 00:03:26,140 --> 00:03:27,440 Und die Trikots werden ganz gleich vor Schreck, 90 00:03:27,540 --> 00:03:27,860 oder was? 91 00:03:28,120 --> 00:03:29,180 Klar nicht, Morat. 92 00:03:29,540 --> 00:03:32,540 Deshalb gebe ich auch noch einen Teelöffel rohrfrei 93 00:03:32,540 --> 00:03:32,900 rein. 94 00:03:33,800 --> 00:03:35,960 Und einen viertel Liter Bremsflüssigkeit. 95 00:03:38,720 --> 00:03:40,480 Zwei von Spachel, zwei von Lack. 96 00:03:40,740 --> 00:03:41,560 Fertig ist der Hannover. 97 00:03:56,300 --> 00:03:56,980 So, Morat. 98 00:03:57,400 --> 00:03:59,080 Sind das etwa keine Einsart-Trikots? 99 00:03:59,280 --> 00:04:00,660 Vielleicht für elf schwule Zwerge. 100 00:04:00,920 --> 00:04:01,480 Ist doch egal. 101 00:04:01,640 --> 00:04:03,980 Hauptsache, der Gegner erkennt die nützlichen Verbrauchertipps. 102 00:04:04,120 --> 00:04:04,620 Was wollen wir denn? 103 00:04:06,260 --> 00:04:07,520 Atze, das trägt doch keine Sau. 104 00:04:07,720 --> 00:04:09,060 Ja, die sind doch ein bisschen rosa. 105 00:04:09,640 --> 00:04:10,880 Deshalb bist du ja auch für den zweiten 106 00:04:10,880 --> 00:04:11,840 Waschgang eingeteilt. 107 00:04:11,940 --> 00:04:13,400 Sehe ich aus wie Clementine, oder was? 108 00:04:14,080 --> 00:04:15,579 Morat, du weißt schon noch, wer hier der 109 00:04:15,579 --> 00:04:16,060 Chef ist? 110 00:04:16,980 --> 00:04:18,220 Vor allen Dingen weiß ich, dass der Chef 111 00:04:18,220 --> 00:04:19,640 keine Niederlagen eingestehen kann. 112 00:04:19,959 --> 00:04:21,220 Atze, kann ich jetzt duschen? 113 00:04:21,460 --> 00:04:22,800 Weil es keine Niederlage ist. 114 00:04:24,860 --> 00:04:27,180 Für wen sind denn die schönen Trikots? 115 00:04:27,280 --> 00:04:29,200 Ja, Moratchen, für dich und deine Mannschaft. 116 00:04:29,580 --> 00:04:29,980 Echt? 117 00:04:30,260 --> 00:04:32,100 Du bist so süß, Atze. 118 00:04:32,780 --> 00:04:33,600 Ich weiß nicht, Atze. 119 00:04:33,960 --> 00:04:35,200 Findest du sie nicht ein bisschen eng? 120 00:04:35,420 --> 00:04:36,740 Morat, ich wusste gar nicht, dass ihr im 121 00:04:36,740 --> 00:04:38,340 Mittelmeer-Ostfriesen im Zölibat lebt. 122 00:04:38,420 --> 00:04:39,740 Und warum schenkst du die uns? 123 00:04:39,800 --> 00:04:42,380 Ja, Biene, weil ich euer neuer Sponsor bin. 124 00:04:42,620 --> 00:04:43,580 Unser Sponsor? 125 00:04:43,880 --> 00:04:45,300 Sag, Lust hast du schon mit unserer Trainerin 126 00:04:45,300 --> 00:04:45,720 gesprochen. 127 00:04:46,000 --> 00:04:48,220 Biene, wenn der Weihnachtsmann Geschenke bringt, muss er 128 00:04:48,220 --> 00:04:49,100 dann vorher anrufen? 129 00:04:49,440 --> 00:04:49,800 Nee. 130 00:04:50,520 --> 00:04:52,440 Und außerdem, wir hatten noch nie einen Sponsor. 131 00:04:52,440 --> 00:04:54,840 Das muss ich sofort den Mädels erzählen. 132 00:04:55,600 --> 00:04:56,760 Mann, mann, mann, Atze. 133 00:04:57,100 --> 00:04:58,780 Dir fällt echt immer was neu sein. 134 00:04:58,940 --> 00:05:01,800 Tja, Morat, wer so stinkfaule Mitarbeiter hat, muss 135 00:05:01,800 --> 00:05:02,600 ja improvisieren. 136 00:05:06,620 --> 00:05:07,900 Das ist mein Laden. 137 00:05:08,200 --> 00:05:08,920 Morat, was sagst du? 138 00:05:11,220 --> 00:05:12,380 Volleyball, da nehmt ihr den Freitag. 139 00:05:12,540 --> 00:05:12,780 Das weiß ich jetzt. 140 00:05:13,300 --> 00:05:15,220 Ja, ein echter Sportler geht halt dahin, wo 141 00:05:15,220 --> 00:05:15,820 es wehtut. 142 00:05:16,160 --> 00:05:17,740 Und das ist mein Team. 143 00:05:17,960 --> 00:05:20,580 Der legendäre VWC-Kreis. 144 00:05:21,560 --> 00:05:22,280 Riesen-Nummer. 145 00:05:22,800 --> 00:05:23,780 Und was mach ich hier beim Training? 146 00:05:24,000 --> 00:05:25,820 Ja, die Bälle sind schon aufgepumpt, das Netz 147 00:05:25,820 --> 00:05:26,280 hängt schon. 148 00:05:26,540 --> 00:05:28,080 Wie willst du denn mal mit Getränke verteilen, 149 00:05:28,160 --> 00:05:28,260 ne? 150 00:05:28,660 --> 00:05:29,200 Wieso ich? 151 00:05:29,260 --> 00:05:30,000 Das ist doch dein Team. 152 00:05:30,460 --> 00:05:33,100 Ein guter Sponsor schleppt keine Taschen, außer sie 153 00:05:33,100 --> 00:05:33,880 sind voller Geld. 154 00:05:36,560 --> 00:05:36,980 Halt! 155 00:05:37,380 --> 00:05:38,900 Der Hallenboden ist neu verlegt. 156 00:05:39,180 --> 00:05:40,560 Das hört der neue Sponsor gern. 157 00:05:40,960 --> 00:05:42,260 Dann brauch ich den nicht auswechseln. 158 00:05:42,600 --> 00:05:46,700 Ach, dann sind die Trikots von Ihnen. 159 00:05:46,940 --> 00:05:47,360 Jipp. 160 00:05:47,520 --> 00:05:48,720 Und für Sie finden Sie sich auch noch 161 00:05:48,720 --> 00:05:48,900 was. 162 00:05:49,840 --> 00:05:50,720 Und wer ist er? 163 00:05:50,920 --> 00:05:53,200 Das ist einer meiner zahlreichen Angestellten. 164 00:05:53,980 --> 00:05:55,180 Na komm, Morat, wir setzen uns auf die 165 00:05:55,180 --> 00:05:55,400 Bank. 166 00:05:55,600 --> 00:05:56,960 Sie wollen sich ja noch ein bisschen Volleyball 167 00:05:56,960 --> 00:05:57,300 spielen. 168 00:05:57,420 --> 00:05:58,260 Das hatte ich vor. 169 00:05:59,460 --> 00:06:00,540 Aufstellung, Mädels! 170 00:06:01,000 --> 00:06:02,860 Biene auf drei, Steffi die Angabe. 171 00:06:03,740 --> 00:06:04,140 Okay. 172 00:06:05,580 --> 00:06:06,240 Arsch runter. 173 00:06:08,140 --> 00:06:08,960 Ja, schön. 174 00:06:09,700 --> 00:06:10,500 Ran da, ran da, ran da. 175 00:06:10,580 --> 00:06:11,420 Ja, die musst du haben. 176 00:06:11,540 --> 00:06:11,880 Gut. 177 00:06:12,860 --> 00:06:13,240 Ja. 178 00:06:15,480 --> 00:06:16,280 Ja, schön. 179 00:06:16,600 --> 00:06:17,280 Schön gemacht. 180 00:06:19,340 --> 00:06:20,580 Morat, fällt dir was auf? 181 00:06:20,720 --> 00:06:22,800 Hm, die sieht echt scharf aus. 182 00:06:23,000 --> 00:06:24,600 Gerd, meine Logos sind doch von hier gar 183 00:06:24,600 --> 00:06:25,140 nicht zu sehen. 184 00:06:25,840 --> 00:06:27,840 Pst, ich will ja nicht stören. 185 00:06:28,520 --> 00:06:29,300 Was gibt's denn? 186 00:06:29,540 --> 00:06:31,700 Könnten die Spielerinnen sich ein bisschen mehr zum 187 00:06:31,700 --> 00:06:32,360 Publikum drehen? 188 00:06:32,440 --> 00:06:33,940 Nein, können sie nicht. 189 00:06:34,580 --> 00:06:35,900 Na, wie ich nichts gesagt habe. 190 00:06:36,500 --> 00:06:36,920 Steffi! 191 00:06:38,840 --> 00:06:39,320 Entschuldigung. 192 00:06:41,120 --> 00:06:42,740 Ist nur eine Kleinigkeit, Trainer. 193 00:06:43,640 --> 00:06:44,120 Wer ist sie? 194 00:06:45,020 --> 00:06:46,180 Das ist Steffi. 195 00:06:47,100 --> 00:06:47,540 Danke. 196 00:06:47,780 --> 00:06:48,320 Steffi, bitte. 197 00:06:48,920 --> 00:06:49,360 Steffi! 198 00:06:50,940 --> 00:06:52,540 Könntest du die Trainingsjacke ausziehen? 199 00:06:54,460 --> 00:06:54,900 Perfekt. 200 00:06:55,880 --> 00:06:58,180 Ich will nur das ästhetische Gesamtbild der Mannschaft 201 00:06:58,180 --> 00:06:58,680 verbessern. 202 00:06:58,960 --> 00:07:01,520 Und ich will hier endlich mein Trainingsprogramm durchziehen. 203 00:07:01,660 --> 00:07:02,740 Aber so geht das ja nicht. 204 00:07:02,860 --> 00:07:04,080 Das sehe ich ganz genau so. 205 00:07:04,680 --> 00:07:06,060 Ich glaube, wir könnten jetzt alle eine Abkühlung 206 00:07:06,060 --> 00:07:06,440 vertragen. 207 00:07:06,520 --> 00:07:06,840 Morat? 208 00:07:07,160 --> 00:07:08,040 Was wird das denn? 209 00:07:08,180 --> 00:07:10,040 Hier, der neue Sponsor feiert seinen Einstand. 210 00:07:10,040 --> 00:07:11,480 Biene, kommt ihr? 211 00:07:12,900 --> 00:07:15,060 Das ist ja eine super Idee, Atze. 212 00:07:15,380 --> 00:07:16,960 Das weg beim Training gab es noch nie. 213 00:07:17,380 --> 00:07:19,120 Und das wird es bei mir auch nie 214 00:07:19,120 --> 00:07:19,640 geben. 215 00:07:20,100 --> 00:07:21,300 Och, nur ein Schlückchen, Friede. 216 00:07:22,160 --> 00:07:23,040 Keine Diskussion. 217 00:07:23,280 --> 00:07:24,260 Ich kann mich ja irren. 218 00:07:24,460 --> 00:07:25,720 Aber es sieht so aus, als wenn der 219 00:07:25,720 --> 00:07:27,480 Sponsor einen besseren Draht zu den Spielern hat. 220 00:07:27,700 --> 00:07:29,620 Und es sieht so aus, als ob der 221 00:07:29,620 --> 00:07:31,240 Sponsor keinen Trainer mehr hat. 222 00:07:33,300 --> 00:07:33,740 Friede! 223 00:07:33,980 --> 00:07:34,760 Atze, dir geht es wirklich? 224 00:07:35,240 --> 00:07:37,840 Tja, professionelles Arbeiten ist in der Jedermanns Sache. 225 00:07:40,140 --> 00:07:42,480 Nee, Atze, du hast die Trainerin vergrault. 226 00:07:42,700 --> 00:07:44,340 Ja, wenn die Chemie nicht stimmt, muss man 227 00:07:44,340 --> 00:07:44,900 sich trennen. 228 00:07:45,280 --> 00:07:46,600 Trainer fliegt immer zuerst. 229 00:07:46,940 --> 00:07:48,180 Aber nicht beim Tabellenführer. 230 00:07:48,420 --> 00:07:49,200 Die haben alles gewonnen. 231 00:07:49,560 --> 00:07:51,420 Dann brauchen sie auch keinen Trainer mehr. 232 00:07:51,820 --> 00:07:53,400 Ohne Trainer ist schlecht für Sportler. 233 00:07:53,860 --> 00:07:54,160 Klar. 234 00:07:55,120 --> 00:07:55,720 Wieso jetzt? 235 00:07:56,500 --> 00:07:57,820 Weil die dann nur noch auf der Straße 236 00:07:57,820 --> 00:07:58,300 rumlungern. 237 00:08:00,260 --> 00:08:01,240 Und, Biene? 238 00:08:01,460 --> 00:08:02,540 Gibt es was Neues vom Trainer? 239 00:08:03,100 --> 00:08:05,240 Friede will nicht mehr zurück, solange du Sponsor 240 00:08:05,240 --> 00:08:05,540 bist. 241 00:08:06,300 --> 00:08:07,800 Ich bin so enttäuscht. 242 00:08:07,800 --> 00:08:09,240 Mensch, Biene, ich wollte euch doch nur eine 243 00:08:09,240 --> 00:08:10,020 Freude machen. 244 00:08:10,520 --> 00:08:11,520 Nicht von dir, Atze. 245 00:08:11,660 --> 00:08:12,440 Von Frieda. 246 00:08:12,920 --> 00:08:14,340 Ja, Biene, wir sind alle ein bisschen mit 247 00:08:14,340 --> 00:08:15,060 den Nerven runter. 248 00:08:16,040 --> 00:08:17,820 Du tust und machst alles für den Verein. 249 00:08:18,300 --> 00:08:19,800 Und die ist so unfreundlich. 250 00:08:20,500 --> 00:08:22,040 Ja, so sind sie, die Trainer. 251 00:08:22,380 --> 00:08:23,420 Hey, wir brauchen Frieda. 252 00:08:23,460 --> 00:08:25,520 Wir haben bald ein total wichtiges Meisterschaftsspiel. 253 00:08:25,720 --> 00:08:28,420 Ja, wenn es weiter nichts ist, dann mache 254 00:08:28,420 --> 00:08:29,320 ich halt den Coach. 255 00:08:29,460 --> 00:08:30,400 Was, du, Atze? 256 00:08:30,840 --> 00:08:31,960 Das würdest du tun? 257 00:08:32,240 --> 00:08:33,820 Wenn mein Klub in der Klemme steckt, kann 258 00:08:33,820 --> 00:08:35,580 ich doch nicht tatenlos zusehen. 259 00:08:45,260 --> 00:08:46,340 Nee, aber gute Augen. 260 00:08:46,600 --> 00:08:47,960 Hier, die Stelle muss noch gewischt werden. 261 00:08:48,140 --> 00:08:49,140 Wie laufst du überhaupt rum? 262 00:08:49,220 --> 00:08:50,120 Ihr habt doch heute Abend erst Training. 263 00:08:50,320 --> 00:08:51,880 Als guter Trainer ist man rund um die 264 00:08:51,880 --> 00:08:52,560 Uhr im Einsatz. 265 00:08:53,300 --> 00:08:54,880 Aber für ein Späßchen ist immer Zeit. 266 00:08:55,140 --> 00:08:55,440 Moin. 267 00:08:55,720 --> 00:08:57,700 Tio, pass auf, genau vor dir steht ein 268 00:08:57,700 --> 00:08:58,240 Putzeimer. 269 00:08:58,400 --> 00:08:59,040 Danke, Atze. 270 00:09:01,260 --> 00:09:01,900 Verdammte Kacke. 271 00:09:02,160 --> 00:09:03,040 Ja, nee, ist klar. 272 00:09:03,420 --> 00:09:04,060 Zigaretten, wie immer? 273 00:09:04,300 --> 00:09:05,620 Nee, die hole ich heute mal woanders. 274 00:09:05,940 --> 00:09:06,880 Komm, nix für ungut. 275 00:09:07,200 --> 00:09:08,540 Hier, nimm noch ein Mohnbrötchen mit, dann hast 276 00:09:08,540 --> 00:09:09,620 du unterwegs was zu lesen. 277 00:09:11,500 --> 00:09:12,620 Und, was steht drauf? 278 00:09:13,240 --> 00:09:14,440 Atze Schröder ist ein Arschloch. 279 00:09:16,080 --> 00:09:17,560 Hat sie aber eine richtig gegeben. 280 00:09:17,920 --> 00:09:19,540 Dann wird Zeit, dass ich den Bäcker wechsle. 281 00:09:20,500 --> 00:09:22,680 Na, Schröder, was hast du mit deinen bekackten 282 00:09:22,680 --> 00:09:23,380 Trikots gemacht? 283 00:09:23,520 --> 00:09:26,320 Tja, Bläte, die haben einen dankbaren Abnehmer gefunden. 284 00:09:26,460 --> 00:09:27,560 Klar, ein Kleidersack. 285 00:09:27,700 --> 00:09:29,340 Nee, dir wollte ich es eigentlich nicht schenken. 286 00:09:29,620 --> 00:09:31,440 Atze trainiert jetzt Bienens Volleyballmannschaft. 287 00:09:32,720 --> 00:09:34,300 Ich hab mich wohl verhört, Schröder. 288 00:09:34,340 --> 00:09:36,340 Tja, Bläte, ein Genie wie ich braucht neue 289 00:09:36,340 --> 00:09:37,200 Herausforderungen. 290 00:09:37,200 --> 00:09:38,060 Genie am Arsch? 291 00:09:38,160 --> 00:09:39,380 Du hast doch keine Ahnung von Taktik und 292 00:09:39,380 --> 00:09:40,440 Spielzügen und so. 293 00:09:40,880 --> 00:09:41,660 Hat er recht, Atze. 294 00:09:41,780 --> 00:09:42,960 Was weißt du schon vom Volleyball? 295 00:09:43,040 --> 00:09:44,240 Ja, mehr als du. 296 00:09:44,680 --> 00:09:45,380 Also, ich weiß nix. 297 00:09:45,560 --> 00:09:48,100 Siehste, außerdem ist das Berufsbild des Trainers völlig 298 00:09:48,100 --> 00:09:48,620 überschätzt. 299 00:09:48,680 --> 00:09:49,820 Ja, und was willst du damit sagen? 300 00:09:50,100 --> 00:09:52,120 Dass er auf dieses taktische Gequatsche gar nicht 301 00:09:52,120 --> 00:09:52,720 ankommt. 302 00:09:54,020 --> 00:09:57,400 Psychologie, Motivation, souveränes Auftreten, das macht den guten 303 00:09:57,400 --> 00:09:58,160 Trainer aus. 304 00:09:58,340 --> 00:09:59,180 Vergiss es, Schröder. 305 00:09:59,640 --> 00:10:01,600 Als Trainer muss man sich auskennen in seinem 306 00:10:01,600 --> 00:10:01,980 Sport. 307 00:10:04,100 --> 00:10:05,260 Das meine ich aber auch. 308 00:10:05,260 --> 00:10:05,680 Doch, wie? 309 00:10:05,960 --> 00:10:06,820 Glaubst du mir etwa nicht? 310 00:10:07,160 --> 00:10:09,080 Dann bist du gern zum ersten Training eingeladen. 311 00:10:10,000 --> 00:10:10,700 Ich bin dabei. 312 00:10:11,020 --> 00:10:11,660 Alles klar. 313 00:10:12,020 --> 00:10:13,400 Um sieben in der Halle. 314 00:10:13,460 --> 00:10:14,960 Äh, nee, komm, lieber halb sieben. 315 00:10:15,660 --> 00:10:17,180 Wieso fängst du denn eine halbe Stunde früher 316 00:10:17,180 --> 00:10:17,420 an? 317 00:10:17,560 --> 00:10:19,780 Weil ein neuer Trainer erstmal seinen Stimpel aufdrücken 318 00:10:19,780 --> 00:10:20,100 muss. 319 00:10:25,750 --> 00:10:27,150 Volleyball ist echt ein super Sport. 320 00:10:27,570 --> 00:10:28,630 Die spielen doch noch gar nicht. 321 00:10:28,910 --> 00:10:29,830 Muss auch nicht, Murat. 322 00:10:30,410 --> 00:10:31,670 Also, viel besser kann das hier nicht mehr 323 00:10:31,670 --> 00:10:31,970 werden. 324 00:10:32,410 --> 00:10:34,250 Doch, da kommt schon der Star-Trainer. 325 00:10:35,910 --> 00:10:36,710 Moin, Mädels! 326 00:10:36,890 --> 00:10:37,770 Moin, Trainer! 327 00:10:38,190 --> 00:10:39,710 Und, wie viele Runden seid ihr schon gelaufen? 328 00:10:39,910 --> 00:10:40,750 Erst zwei, Atze. 329 00:10:41,210 --> 00:10:42,870 Das reicht, man kann es auch übertreiben. 330 00:10:43,430 --> 00:10:44,230 Und was machen wir jetzt? 331 00:10:44,390 --> 00:10:46,010 Ja, taktische Geplänke weglassen. 332 00:10:46,190 --> 00:10:47,350 Wir fangen gleich mit dem Spiel an. 333 00:10:47,370 --> 00:10:48,230 Und welches System? 334 00:10:48,530 --> 00:10:49,910 Ein Zuspieler und die sechs hinten? 335 00:10:50,130 --> 00:10:50,530 Steffi? 336 00:10:51,150 --> 00:10:52,710 Ich hätte es endlich besser sagen können. 337 00:10:55,550 --> 00:10:56,790 Äh, Sekunde, Paula. 338 00:10:57,730 --> 00:10:58,650 Mit dir habe ich andere Pläne. 339 00:10:59,310 --> 00:11:00,510 Du setzt mich auf die Bank? 340 00:11:01,110 --> 00:11:02,690 Ja, das sieht jetzt vielleicht auf den ersten 341 00:11:02,690 --> 00:11:03,550 Blick so aus. 342 00:11:03,830 --> 00:11:04,810 Ja, und auf den zweiten? 343 00:11:05,030 --> 00:11:05,970 Bist du meine Geheimwaffe. 344 00:11:06,110 --> 00:11:07,590 Mein persönlicher Tribünadler. 345 00:11:07,670 --> 00:11:08,770 Die Perle der Mannschaft. 346 00:11:08,930 --> 00:11:09,690 Danke, Atze! 347 00:11:11,450 --> 00:11:12,630 Atze, wieso machst du das denn? 348 00:11:12,890 --> 00:11:13,710 Ich bin doch gut! 349 00:11:14,370 --> 00:11:16,250 Verstehst du denn überhaupt nichts von Marketing, Harry? 350 00:11:16,570 --> 00:11:18,050 Wenn ich die mitspielen lasse, denken die Leute 351 00:11:18,050 --> 00:11:19,410 doch, in meinem Laden gibt es nur Dickmacher. 352 00:11:20,310 --> 00:11:21,750 Stimmt, da wäre ich gar nicht drauf gekommen. 353 00:11:22,310 --> 00:11:23,550 Deshalb bist du auch kein Trainer. 354 00:11:24,570 --> 00:11:25,170 So, Mädels! 355 00:11:25,650 --> 00:11:26,970 Jetzt zeigt eurem Coach mal, was ihr so 356 00:11:26,970 --> 00:11:27,510 drauf habt. 357 00:11:34,830 --> 00:11:36,850 Der Trainer hatte schon sehr viele schöne Momente. 358 00:11:36,990 --> 00:11:39,210 Atze, das war doch ein super Spielzug! 359 00:11:39,250 --> 00:11:40,790 Ja, aber nicht der Jubel danach. 360 00:11:40,910 --> 00:11:41,770 Was sollen wir machen? 361 00:11:42,010 --> 00:11:43,810 Ja, das Publikum mit einbeziehen. 362 00:11:44,130 --> 00:11:46,650 Die Leute haben teures Geld dafür bezahlt, um 363 00:11:46,650 --> 00:11:47,530 euch zu sehen. 364 00:11:47,890 --> 00:11:49,690 Ihr seid für die sowas wie Idole. 365 00:11:50,110 --> 00:11:51,890 So habe ich das noch gar nie gesehen. 366 00:11:52,030 --> 00:11:54,450 Ja, kein Wunder, dass Volleyball eine Rennsportart ist. 367 00:11:54,610 --> 00:11:59,090 Und jetzt schön winken und lächeln und immer 368 00:11:59,090 --> 00:12:00,170 auf das Logo zeigen. 369 00:12:01,770 --> 00:12:03,110 Ja, weiter so! 370 00:12:03,690 --> 00:12:05,470 Ruhig mal zwischen den Spielzügen. 371 00:12:05,910 --> 00:12:07,490 Die Leute wollen Entertainment sehen. 372 00:12:07,830 --> 00:12:08,290 So, Mädels! 373 00:12:08,430 --> 00:12:09,770 Jetzt haut die Hacken im Teer, es ist 374 00:12:09,770 --> 00:12:11,270 noch kein Meister vom Himmel gefallen. 375 00:12:13,410 --> 00:12:15,670 Steffi, mach nix, kann jedem mal passieren. 376 00:12:15,770 --> 00:12:17,130 Du weißt ja, was du falsch gemacht hast. 377 00:12:17,310 --> 00:12:18,810 Ich habe den Ball zu spät gesehen. 378 00:12:19,070 --> 00:12:20,910 Ja, und was hat das Publikum gesehen? 379 00:12:21,870 --> 00:12:24,610 Kein Winken, kein Lächeln, kein Aufs Logo zeigen. 380 00:12:25,050 --> 00:12:26,090 Beim nächsten Mal dran denken. 381 00:12:26,470 --> 00:12:27,550 Geht klar, Atze. 382 00:12:28,050 --> 00:12:29,270 Astrid, was ist denn mit dir? 383 00:12:29,270 --> 00:12:30,790 Ich glaube, ich habe eine Zerrung. 384 00:12:31,350 --> 00:12:32,850 Astrid, haben wir nicht was vergessen? 385 00:12:33,210 --> 00:12:33,950 Ich weiß schon. 386 00:12:36,890 --> 00:12:39,290 So langsam trägt meine Arbeit erste Früchte. 387 00:12:43,930 --> 00:12:44,770 Was ist das denn? 388 00:12:45,230 --> 00:12:48,070 Ein Musterbeispiel für einen offensiven Werbeplatz. 389 00:12:49,390 --> 00:12:51,990 Victor, und du bist der Erste, der eine 390 00:12:51,990 --> 00:12:53,690 Karte für diesen Top-Event kaufen darf. 391 00:12:53,930 --> 00:12:55,330 Volleyball, ich meine Welt. 392 00:12:55,330 --> 00:12:56,410 Das ist schwer im Kommen. 393 00:12:56,610 --> 00:12:57,870 Nicht, dass du einen Trend verpasst. 394 00:12:58,130 --> 00:12:59,750 Wäre nicht so schlimm, aber ich tue mir 395 00:12:59,750 --> 00:13:00,650 erst mal ein Käsebrötchen. 396 00:13:04,510 --> 00:13:05,550 Was soll der Quatsch? 397 00:13:06,050 --> 00:13:08,190 Der Plakat ist größer als dein Wohnzimmer. 398 00:13:08,450 --> 00:13:10,690 In Marketing macht mir keiner was vor. 399 00:13:10,770 --> 00:13:12,450 Kommt doch sowieso keiner zu dem Kackspiel. 400 00:13:12,730 --> 00:13:13,450 Wäre aber schade. 401 00:13:14,830 --> 00:13:16,630 Sind ja schon ein paar nette Kalinen dabei. 402 00:13:17,050 --> 00:13:18,330 Ich glaube, ich nehme doch eine Karte. 403 00:13:18,430 --> 00:13:20,670 Kein Problem, 50 Euro und du bist dabei. 404 00:13:20,970 --> 00:13:21,710 Da steht aber 10. 405 00:13:22,130 --> 00:13:23,870 Victor, das ist wuchert. 406 00:13:24,230 --> 00:13:25,650 Arzt, das ist echt ein bisschen teuer. 407 00:13:25,990 --> 00:13:27,690 Tja, für so einen notgaren Rentner wie den 408 00:13:27,690 --> 00:13:29,050 muss ich extra einen Ordner abstellen. 409 00:13:29,190 --> 00:13:29,750 Ja, auf jeden Fall. 410 00:13:31,790 --> 00:13:33,690 Und Arzt, hast du schon viele Karten verkauft? 411 00:13:33,770 --> 00:13:34,690 Ja, sicher, Biene. 412 00:13:35,070 --> 00:13:36,450 So eine Attraktion lässt man sich doch nicht 413 00:13:36,450 --> 00:13:36,850 entgehen. 414 00:13:37,530 --> 00:13:39,550 Ich bin ja so aufgeregt. 415 00:13:40,230 --> 00:13:42,150 Wusste nicht, Trikot sitzt tadellos. 416 00:13:42,330 --> 00:13:42,970 Danke, Victor. 417 00:13:44,090 --> 00:13:45,430 Aber sag mal, bist du nicht doch der 418 00:13:45,430 --> 00:13:46,830 Meinung, dass Paula mitspielen soll? 419 00:13:46,910 --> 00:13:48,430 Ja, Biene, das ist zwar schade für das 420 00:13:48,430 --> 00:13:51,170 Mädchen, aber als Trainer muss ich auch unpopuläre 421 00:13:51,170 --> 00:13:52,030 Entscheidungen treffen. 422 00:13:52,690 --> 00:13:54,330 Naja, das letzte Spiel hat sie praktisch alleine 423 00:13:54,330 --> 00:13:55,090 für uns gewonnen. 424 00:13:55,510 --> 00:13:57,690 Und genau da liegt das Problem. 425 00:13:57,930 --> 00:13:59,010 Was willst du jetzt damit sagen? 426 00:13:59,190 --> 00:14:00,910 Ja, dass ich auf einzelne Schicksale keine Rücksicht 427 00:14:00,910 --> 00:14:01,370 nehmen kann. 428 00:14:01,850 --> 00:14:04,410 In meinem Verein ist die Mannschaft der Star. 429 00:14:24,580 --> 00:14:25,720 Das isse ich. 430 00:14:25,940 --> 00:14:28,060 Siehste, Harry, so gewinnt man sein Publikum. 431 00:14:28,320 --> 00:14:29,260 Ja, aber nicht das Spiel. 432 00:14:29,560 --> 00:14:31,240 Genau, die anderen brauchen nur noch zwei Punkte. 433 00:14:31,560 --> 00:14:32,860 Ja, Morat, kack die doch nicht ein. 434 00:14:32,860 --> 00:14:34,220 Die sind doch konditionell am Ende. 435 00:14:39,450 --> 00:14:40,150 Gar nicht so. 436 00:14:41,270 --> 00:14:43,250 Aber wenn wir die nächsten 25 Punkte holen, 437 00:14:43,290 --> 00:14:44,250 sind wir wieder gut dabei. 438 00:14:45,270 --> 00:14:46,910 Sag mal, Atze, findste dann richtig, dass die 439 00:14:46,910 --> 00:14:47,770 Dicke auf der Bank sitzt? 440 00:14:47,870 --> 00:14:48,970 Da muss die Bank abkönnen. 441 00:14:49,290 --> 00:14:50,330 Atze, ich würd sie jetzt bringen. 442 00:14:51,030 --> 00:14:53,150 Morat, hier trifft die Entscheidung immer noch der 443 00:14:53,150 --> 00:14:53,450 Trainer. 444 00:14:54,370 --> 00:14:55,950 Paula, du bist dabei. 445 00:15:00,110 --> 00:15:03,530 Ja, wie jetzt? 446 00:15:03,890 --> 00:15:04,290 Sitzvolleyball? 447 00:15:04,290 --> 00:15:05,750 Der Spiel ist doch schon vorbei. 448 00:15:06,590 --> 00:15:08,370 Mann, was ne beknackte Sportart. 449 00:15:08,590 --> 00:15:10,410 Beim Fußball wird wenigstens noch nachgespielt. 450 00:15:15,980 --> 00:15:18,880 Na, Süße, Lust auf ne private Trainerstunde? 451 00:15:20,720 --> 00:15:21,780 Jetzt nicht, Atze. 452 00:15:23,900 --> 00:15:25,880 Ich überleg die ganze Zeit, warum wir so 453 00:15:25,880 --> 00:15:26,820 hoch verloren haben. 454 00:15:27,560 --> 00:15:28,320 Ich auch, Biene. 455 00:15:28,680 --> 00:15:30,400 Ich lass mir jeden Spielzug immer wieder durch 456 00:15:30,400 --> 00:15:30,920 den Kopf gehen. 457 00:15:31,260 --> 00:15:32,120 Aber ich komm nicht drauf. 458 00:15:33,180 --> 00:15:34,860 An dir lag's auf jeden Fall nicht, Atze. 459 00:15:34,860 --> 00:15:36,620 Das will ich auch hoffen, Biene. 460 00:15:37,740 --> 00:15:38,200 Obwohl? 461 00:15:38,980 --> 00:15:40,260 Wie jetzt, obwohl? 462 00:15:41,420 --> 00:15:43,580 Na ja, jetzt haben wir 19 Mal hintereinander 463 00:15:43,580 --> 00:15:44,020 gewonnen. 464 00:15:44,860 --> 00:15:46,800 Aber irgendwann mussten wir ja mal verlieren. 465 00:15:47,220 --> 00:15:47,580 Genau. 466 00:15:48,740 --> 00:15:51,440 Und wenn wir Freitag die Duisburger schlagen, sind 467 00:15:51,440 --> 00:15:52,620 wir ja trotzdem aufgestiegen. 468 00:15:52,980 --> 00:15:53,440 Eben. 469 00:15:54,060 --> 00:15:56,780 Und wenn nicht, sind wir eben selbst dran 470 00:15:56,780 --> 00:15:57,080 schuld. 471 00:15:58,920 --> 00:16:01,180 Du bist ja schließlich zum ersten Mal Trainer, 472 00:16:01,280 --> 00:16:01,580 Atze. 473 00:16:01,580 --> 00:16:03,560 Was willst du denn jetzt damit sagen? 474 00:16:04,340 --> 00:16:06,440 Dass selbst du nicht alles kannst und weißt. 475 00:16:11,560 --> 00:16:13,040 Kehr, kehr, Schröder. 476 00:16:13,940 --> 00:16:15,280 Hast du das nötig? 477 00:16:16,940 --> 00:16:17,780 Klar nicht. 478 00:16:18,440 --> 00:16:20,120 Aber als Spitzentrainer muss man auch mal neue 479 00:16:20,120 --> 00:16:21,040 Wege beschreiten. 480 00:16:24,640 --> 00:16:25,680 Hallo, Klopf! 481 00:16:26,320 --> 00:16:27,580 Ich ruf die Polizei! 482 00:16:29,480 --> 00:16:30,000 Schröder? 483 00:16:30,540 --> 00:16:31,680 Ich war schon in der Profe. 484 00:16:32,040 --> 00:16:34,200 Bläte, wie kannst du jetzt an schlafen denken? 485 00:16:34,320 --> 00:16:35,700 Ja, ich hab schon gehört, deine Truppe hat 486 00:16:35,700 --> 00:16:36,060 verkackt. 487 00:16:36,100 --> 00:16:36,820 Aber unglücklich. 488 00:16:36,980 --> 00:16:38,200 Den ersten Punkt haben wir gemacht. 489 00:16:38,480 --> 00:16:39,880 Vielleicht waren wir auch von der Taktik ein 490 00:16:39,880 --> 00:16:41,140 bisschen zu offensiv ausgerichtet. 491 00:16:41,260 --> 00:16:42,340 Laber nicht, ich gebe zu. 492 00:16:42,440 --> 00:16:43,220 Du brauchst meine Hilfe. 493 00:16:43,520 --> 00:16:44,740 Ne, Bläte, du meine. 494 00:16:44,940 --> 00:16:45,500 Ich deine? 495 00:16:45,620 --> 00:16:47,100 Du hast doch keine Ahnung vom Volleyball. 496 00:16:47,160 --> 00:16:48,680 Klar nicht, weil ich ein Mann bin. 497 00:16:49,820 --> 00:16:50,920 Sag mal, Schröder, hast du was genommen? 498 00:16:51,320 --> 00:16:52,880 Bläte, du kapierst mal wieder gar nichts. 499 00:16:52,980 --> 00:16:54,300 Es geht doch nicht um Volleyball oder um 500 00:16:54,300 --> 00:16:54,520 mich. 501 00:16:54,660 --> 00:16:55,660 Es geht um alle Männer. 502 00:16:56,060 --> 00:16:57,580 Also ich weiß echt nicht, wovon du sprichst. 503 00:16:57,580 --> 00:16:58,860 Genau das ist es, Bläte. 504 00:16:59,100 --> 00:17:00,320 Wir Männer wissen auch nicht immer alles. 505 00:17:00,420 --> 00:17:01,820 Aber die Frauen wollen, dass es so ist. 506 00:17:02,320 --> 00:17:02,880 Und warum? 507 00:17:03,119 --> 00:17:04,240 Ja, weil sie einen Lattenschuss haben. 508 00:17:04,460 --> 00:17:06,119 Ne, weil es schon immer so war. 509 00:17:06,500 --> 00:17:08,119 Wir sind die Krone der Schöpfung. 510 00:17:08,599 --> 00:17:09,780 Wir jagen das Mammut. 511 00:17:09,900 --> 00:17:11,000 Wir fliegen zum Mond. 512 00:17:11,300 --> 00:17:12,720 Und manchmal pinkeln wir auch in die Spüle, 513 00:17:12,760 --> 00:17:14,319 weil unser Weg zum Klo zu weit ist. 514 00:17:14,819 --> 00:17:15,780 Und was willst du damit sagen? 515 00:17:16,800 --> 00:17:18,359 Dass wir an einem Strang ziehen müssen. 516 00:17:19,380 --> 00:17:19,940 Da ist was dran. 517 00:17:22,900 --> 00:17:23,940 Gut, ich bin dabei. 518 00:17:24,339 --> 00:17:24,980 Klasse, Bläte. 519 00:17:25,260 --> 00:17:26,859 Wir brauchen Leute in unseren Reihen, die sich 520 00:17:26,859 --> 00:17:27,880 ihrer Verantwortung bewusst sind. 521 00:17:27,920 --> 00:17:29,880 Ist gut, aber du kennst meinen Preis. 522 00:17:30,360 --> 00:17:31,420 Ich kann's mir schon umdenken. 523 00:17:35,880 --> 00:17:36,800 Nimm mal, Schröder. 524 00:17:37,320 --> 00:17:37,920 Woran los? 525 00:17:38,520 --> 00:17:39,540 Schon klar, Bläte. 526 00:17:39,620 --> 00:17:41,060 Das verstehst du unter Stellungsspiel. 527 00:17:41,080 --> 00:17:41,840 Das ist das Netz. 528 00:17:44,420 --> 00:17:45,500 Das sind die Spieler. 529 00:17:46,120 --> 00:17:47,440 Ich hab nur fünf, Wunderberg. 530 00:17:47,440 --> 00:17:49,460 Macht nix, ich weiß schon, wer das ist. 531 00:17:49,680 --> 00:17:52,600 Am besten, wir fangen mit dem Fünferriegel in 532 00:17:52,600 --> 00:17:54,500 einer W-Formation an. 533 00:17:55,180 --> 00:17:56,980 Genau daran hatte ich jetzt auch gedacht. 534 00:17:57,440 --> 00:17:59,280 Schröder, du kannst vielleicht deinen Weibern was vormachen, 535 00:17:59,380 --> 00:17:59,960 aber mir nicht. 536 00:18:00,200 --> 00:18:01,860 Ja, nee, ist klar, leg los. 537 00:18:02,460 --> 00:18:04,940 Bei der W-Formation können die Fünf oder 538 00:18:04,940 --> 00:18:06,700 die Sechs nach vorne durchstoßen. 539 00:18:06,780 --> 00:18:07,760 Jetzt wird's kompliziert. 540 00:18:07,880 --> 00:18:08,880 Was sind denn das für Zahn? 541 00:18:09,540 --> 00:18:11,140 Merk schon, das wird eine längere Nacht. 542 00:18:13,340 --> 00:18:15,760 Einer von den hinteren Spielern läuft nach vorne, 543 00:18:16,200 --> 00:18:19,400 wird vom Zuspieler bedient und schließt mit einem 544 00:18:19,400 --> 00:18:20,020 Schmetterball ab. 545 00:18:20,520 --> 00:18:21,540 Bis hierhin noch Fragen, Schröder? 546 00:18:21,960 --> 00:18:23,460 Ja, kannst du mal durchlüften? 547 00:20:30,220 --> 00:20:31,780 Ganz großes Tennis, Mädels. 548 00:20:31,860 --> 00:20:32,120 Danke. 549 00:20:33,460 --> 00:20:35,380 Junge, Junge, du hast ja schlagende Dampfkammel. 550 00:20:35,420 --> 00:20:36,020 Danke, Trainer. 551 00:20:37,320 --> 00:20:37,700 Spitzenmäßig. 552 00:20:37,840 --> 00:20:39,280 So, jetzt raus aus den Klamotten und ab 553 00:20:39,280 --> 00:20:39,940 unter die Dusche. 554 00:20:40,900 --> 00:20:42,540 Glückwunsch, Schröder, zum Aufstehen. 555 00:20:42,660 --> 00:20:44,160 Ja, nee, ist klar, ich hatte aber auch 556 00:20:44,160 --> 00:20:44,660 einen guten Lehrer. 557 00:20:46,040 --> 00:20:47,620 Du kennst unsere Abmachung. 558 00:20:48,360 --> 00:20:48,980 Kann ich jetzt? 559 00:20:49,320 --> 00:20:50,300 Zwei Minuten, Pläte. 560 00:20:51,540 --> 00:20:52,000 Pläte? 561 00:20:56,950 --> 00:20:58,210 Hau ab, du Botsau. 562 00:20:59,270 --> 00:21:01,090 Stell dir vor, Atze, ich hab grad vier 563 00:21:01,090 --> 00:21:02,050 Autogramme gegeben. 564 00:21:02,330 --> 00:21:04,410 Sicher, Süße, Ehre wem Ehre gebührt. 565 00:21:04,810 --> 00:21:05,970 Du bist so süß. 566 00:21:06,670 --> 00:21:07,630 Bis gleich dann. 567 00:21:07,770 --> 00:21:09,510 Äh, Biene, ich glaub, dir ist besser, wenn 568 00:21:09,510 --> 00:21:10,490 wir jetzt schon nach Hause fahren. 569 00:21:10,550 --> 00:21:12,110 Ich bin doch noch gar nicht geduscht. 570 00:21:12,270 --> 00:21:14,790 Egal, so verschwitzt hab ich dich am liebsten. 571 00:21:24,380 --> 00:21:25,220 Woher kommen wir? 572 00:21:25,320 --> 00:21:26,140 Hau rein, die Blöre. 573 00:21:26,780 --> 00:21:28,020 Ey, Atze, wenn die so spielen, wie die 574 00:21:28,020 --> 00:21:29,460 saufen, dann sind die nächste Deutscher Meister. 575 00:21:29,620 --> 00:21:32,180 Ja, das kann schon sein, aber leider ohne 576 00:21:32,180 --> 00:21:33,080 ihren Startruf. 577 00:21:33,840 --> 00:21:35,140 Atze, du willst aushöhlen? 578 00:21:35,700 --> 00:21:37,000 Wer soll uns dann trainieren? 579 00:21:37,540 --> 00:21:39,600 Jemand, der das noch besser kann als ich. 580 00:21:39,840 --> 00:21:40,600 Darf ich vorstellen? 581 00:21:41,000 --> 00:21:42,700 Eure neue Cheftrainerin. 582 00:21:43,500 --> 00:21:46,120 Atze, du hast dich mit Frieda versöhnt. 583 00:21:46,320 --> 00:21:48,640 Biene, für den Erfolg tu ich alles. 584 00:21:49,140 --> 00:21:50,320 Du bist so süß, Atze. 585 00:21:54,800 --> 00:21:55,600 Ali, Hunderberg. 586 00:21:55,700 --> 00:21:56,440 Blöde, was ist los? 587 00:21:56,500 --> 00:21:58,360 Ist dir beim Spannen die Netzhaut durchgeknallt? 588 00:21:58,400 --> 00:21:59,520 Hör bloß auf, Schröder. 589 00:21:59,840 --> 00:22:00,940 Die Dicke hat mich erwischt. 590 00:22:02,340 --> 00:22:03,940 Aber nur, weil ich ihr vorher einen Tick 591 00:22:03,940 --> 00:22:04,480 gegeben hab. 592 00:22:04,760 --> 00:22:05,500 Nicht schlecht, Atze. 593 00:22:05,580 --> 00:22:06,780 Ein guter Trainer muss sich aus seiner Mannschaft 594 00:22:06,780 --> 00:22:07,120 schützen. 595 00:22:07,920 --> 00:22:10,080 Atze, ich möchte noch gerne ein Foto von 596 00:22:10,080 --> 00:22:11,500 meinen beiden Lieblingstrainern machen. 597 00:22:11,640 --> 00:22:12,380 Sicher, Mäuske. 598 00:22:13,020 --> 00:22:14,460 Das setzen wir dann schön in die Zeitung. 599 00:22:14,560 --> 00:22:17,060 So nach dem Motto, die Macher vom VBC 600 00:22:17,060 --> 00:22:17,520 -Kreis. 601 00:22:17,620 --> 00:22:18,480 Mein Anteil war größer. 602 00:22:18,560 --> 00:22:20,000 Ich hab 19 Mal gewonnen, Sie dagegen nur 603 00:22:20,000 --> 00:22:20,300 einmal. 604 00:22:20,300 --> 00:22:22,180 Aber das war der entscheidende Sieg. 605 00:22:23,200 --> 00:22:23,600 Achtung! 606 00:22:27,720 --> 00:22:29,640 Atze, du hast die Trainerin vergrault. 607 00:22:31,380 --> 00:22:32,860 Aber bist du nicht auch der Meinung, dass 608 00:22:32,860 --> 00:22:34,380 Paula mitspielen soll? 609 00:22:35,720 --> 00:22:37,920 Nee, Atze, du hast die Trainerin vergrault. 610 00:22:39,980 --> 00:22:41,920 Muss ich jetzt damit sagen, ja. 611 00:22:46,160 --> 00:22:47,400 Okay, Augen zu und hoch. 612 00:22:47,400 --> 00:22:50,000 Und Achtung! 42421

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.