All language subtitles for Alles.Atze.S03E04[de]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,140 --> 00:00:01,520 Es ist soweit. 2 00:00:02,080 --> 00:00:04,220 Tagelang habe ich alles versucht, um das Schlimmste 3 00:00:04,220 --> 00:00:04,740 abzuwenden. 4 00:00:05,660 --> 00:00:08,140 Aber die andere Seite hat erwartungsgemäß nur wenig 5 00:00:08,140 --> 00:00:09,580 Verhandlungsbereitschaft gezeigt. 6 00:00:09,940 --> 00:00:11,160 Jetzt gibt es nur noch eine Lösung. 7 00:00:11,660 --> 00:00:12,020 Krieg! 8 00:00:12,400 --> 00:00:14,400 Eins muss klar sein, bevor der Kampf beginnt. 9 00:00:14,980 --> 00:00:16,740 Das wird keine leichte Angelegenheit. 10 00:00:17,260 --> 00:00:19,300 Die Roten sind harte und zähe Gegner. 11 00:00:19,720 --> 00:00:21,860 Noch keiner von denen hat sich freiwillig geschlagen 12 00:00:21,860 --> 00:00:22,240 gegeben. 13 00:00:22,700 --> 00:00:25,560 Ich erkläre diese Operation hiermit zur absoluten Chefsache. 14 00:00:26,300 --> 00:00:28,640 Und auch wenn so manches Opfer gebracht werden 15 00:00:28,640 --> 00:00:31,140 muss, so bin ich doch sicher, dass der 16 00:00:31,140 --> 00:00:31,980 Feind besiegt wird. 17 00:00:32,340 --> 00:00:34,140 Nein, vernichtet wird. 18 00:00:34,620 --> 00:00:38,900 Und zwar mit eisernem Willen, Entschlossenheit und rücksichtsloser 19 00:00:38,900 --> 00:00:39,820 Vorgehensweise. 20 00:00:40,100 --> 00:00:41,180 Die Roten müssen weg. 21 00:00:41,640 --> 00:00:43,080 Egal um welchen Preis. 22 00:00:44,560 --> 00:00:45,160 Viel Glück. 23 00:01:32,870 --> 00:01:33,590 Geh, Murat! 24 00:01:33,790 --> 00:01:35,310 Ganz Essen, Kreig, Trauern und du machst hier 25 00:01:35,310 --> 00:01:36,790 einen auf'm osmanischen Tanzbär. 26 00:01:37,410 --> 00:01:38,630 Nur kein Leid erzählen. 27 00:01:38,770 --> 00:01:40,110 Die Türken sind eben immer gut drauf. 28 00:01:40,230 --> 00:01:42,090 Ja, doch wohl nicht auf Mario Tomassis Beerdigung. 29 00:01:42,190 --> 00:01:43,570 Ich kenn den blöden Tomassi überhaupt nicht. 30 00:01:43,690 --> 00:01:43,930 Was? 31 00:01:44,110 --> 00:01:44,850 Du kennst ihn nicht? 32 00:01:45,210 --> 00:01:46,190 Kehr, kehr, kehr. 33 00:01:46,270 --> 00:01:47,310 Hier laufen sie rum. 34 00:01:47,750 --> 00:01:49,630 Tomassi, der war der schnellste Rennfahrer jemals. 35 00:01:50,970 --> 00:01:51,770 Mit Abstand. 36 00:01:51,870 --> 00:01:52,730 Und du weißt das nicht? 37 00:01:52,970 --> 00:01:54,370 Tomassi war für uns ein Held. 38 00:01:54,610 --> 00:01:55,890 So wie für euch alle, die mit seinem 39 00:01:55,890 --> 00:01:56,750 getunten Teppich. 40 00:01:56,890 --> 00:01:57,690 Wie ist der denn gestorben? 41 00:01:58,650 --> 00:01:59,050 Autounfall? 42 00:01:59,250 --> 00:02:00,910 Seine Aute hat eine plattgefahren. 43 00:02:01,470 --> 00:02:02,530 Beim Einweisen. 44 00:02:02,950 --> 00:02:05,290 Tja, dann konnte der Mario ja auch nicht 45 00:02:05,290 --> 00:02:06,710 ahnen, dass die mit 80 in die Garage 46 00:02:06,710 --> 00:02:07,270 brettert. 47 00:02:07,470 --> 00:02:08,810 Die schlauste war die noch nie. 48 00:02:09,490 --> 00:02:09,910 Na und? 49 00:02:10,730 --> 00:02:11,910 Sieht aber super aus. 50 00:02:12,230 --> 00:02:14,910 Ja, Mann, Mann, Mann, du, der Tomassi. 51 00:02:15,550 --> 00:02:16,930 Wie oft haben wir den verfolgt, du? 52 00:02:17,450 --> 00:02:18,130 Nie gekriegt. 53 00:02:18,490 --> 00:02:19,770 Ja, der war ja auch noch ein richtiger 54 00:02:19,770 --> 00:02:20,190 Held. 55 00:02:20,290 --> 00:02:22,130 Ja, unsterblich war der immer schon, aber jetzt 56 00:02:22,130 --> 00:02:23,550 ist er eine Legende. 57 00:02:24,490 --> 00:02:25,730 Bloß weil er schnell fahren konnte? 58 00:02:26,330 --> 00:02:27,310 Morat, schnell fahren? 59 00:02:27,470 --> 00:02:28,950 Der Kerl hat's geschafft von hier nach Schalk 60 00:02:28,950 --> 00:02:30,690 und zurück in 24 Minuten. 61 00:02:32,330 --> 00:02:32,650 Legende. 62 00:02:33,030 --> 00:02:34,770 Den Rekord macht nicht so schnell keiner nach. 63 00:02:35,310 --> 00:02:36,350 Noch nicht mal so du, Atze. 64 00:02:36,610 --> 00:02:38,050 Victor, ich hab's ja noch nicht mal probiert. 65 00:02:38,290 --> 00:02:39,550 Ja, das wäre ja auch Spritverschwendung. 66 00:02:40,090 --> 00:02:41,190 Und das bei die Preise. 67 00:02:41,410 --> 00:02:42,810 Sag mal, hat euch das Gequatsche von den 68 00:02:42,810 --> 00:02:44,430 Pfaffen das Gehirn vernebelt, oder kann das sein, 69 00:02:44,490 --> 00:02:45,810 dass ihr mir das echt nicht zutraut? 70 00:02:47,310 --> 00:02:48,350 Klar nicht, Atze. 71 00:02:48,650 --> 00:02:50,870 Es gibt nichts, was ein Atze Schröder nicht 72 00:02:50,870 --> 00:02:51,210 schafft. 73 00:02:51,670 --> 00:02:53,490 Wenn er einen Alpha hätte, so wie der 74 00:02:53,490 --> 00:02:53,990 Tomassi. 75 00:02:54,750 --> 00:02:55,950 Aber was wolltest du denn da reißen mit 76 00:02:55,950 --> 00:02:57,010 deinem Opel Rekord, du? 77 00:02:57,250 --> 00:03:00,470 Harry, Rekord, da ist der Name schon Programm. 78 00:03:03,790 --> 00:03:08,820 Wo ist denn Atze? 79 00:03:09,100 --> 00:03:10,340 Der macht gerade eine Testfahrt mit seiner Karre. 80 00:03:10,460 --> 00:03:11,360 Na gut, dann musst du ihm eben das 81 00:03:11,360 --> 00:03:12,020 Kleid zumachen. 82 00:03:16,460 --> 00:03:17,900 Ja, typisch Türken. 83 00:03:18,280 --> 00:03:19,840 Kaum ist der Hausherr weg, fummeln sie alle 84 00:03:19,840 --> 00:03:20,820 unsere Kalinen rum. 85 00:03:21,400 --> 00:03:23,100 Aber wenn du kommen würdest, dann hätte ich 86 00:03:23,100 --> 00:03:23,540 keine Ahnung. 87 00:03:24,760 --> 00:03:26,840 Bine, findest du eigentlich, dass ich ein adretter 88 00:03:26,840 --> 00:03:27,300 Kerl bin? 89 00:03:27,460 --> 00:03:30,340 Opa Pläte, hast du eine Frau kennengelernt? 90 00:03:30,360 --> 00:03:32,780 Nein, morgen ist Bergmannstreffen. 91 00:03:33,220 --> 00:03:34,460 Und da will man den alten Kumpel auch 92 00:03:34,460 --> 00:03:35,720 zeigen, dass man noch was drauf hat. 93 00:03:35,780 --> 00:03:41,180 Na ja, mit einem schicken Anzug und einer 94 00:03:41,180 --> 00:03:41,920 neuen Frisur. 95 00:03:41,920 --> 00:03:42,920 Wird's klappen. 96 00:03:43,180 --> 00:03:44,520 Wieso, ist was mit meinen Haaren? 97 00:03:44,920 --> 00:03:46,260 Na, ist ein bisschen langweilig. 98 00:03:46,880 --> 00:03:48,780 Aber vielleicht solltest du mal zu André gehen. 99 00:03:48,840 --> 00:03:50,160 Zu dem schwulen Friseur? 100 00:03:50,580 --> 00:03:52,220 Von dem lass ich mich doch nicht angrapschen. 101 00:03:52,420 --> 00:03:53,740 Na, wenn du meinst, aber der ist der 102 00:03:53,740 --> 00:03:54,080 Beste. 103 00:03:54,340 --> 00:03:56,100 Na ja, man kann's ja mal versuchen, ne? 104 00:03:57,960 --> 00:04:00,160 Hoffentlich fängt Pläte keinen Streit mit André an. 105 00:04:00,300 --> 00:04:01,260 Na, dann musst du ihm schon den Mund 106 00:04:01,260 --> 00:04:01,700 zunähen. 107 00:04:02,340 --> 00:04:03,340 So eine Kacke! 108 00:04:03,760 --> 00:04:04,840 Was hast du denn, Atze? 109 00:04:05,100 --> 00:04:06,740 Auf jeden Fall den falschen Wagen. 110 00:04:06,940 --> 00:04:09,200 Ich hab's immer gesagt, ein Fiesta passt viel 111 00:04:09,200 --> 00:04:09,980 besser zu uns. 112 00:04:11,400 --> 00:04:13,400 Ist die Probefahrt wahrscheinlich schlecht gelaufen, was? 113 00:04:13,640 --> 00:04:14,600 Na, da sagste was. 114 00:04:14,820 --> 00:04:16,300 Die Gurke rennt ja nicht mal 160. 115 00:04:16,640 --> 00:04:18,440 Tja, da kannst du ja die Zeit von 116 00:04:18,440 --> 00:04:19,220 Tommasi vergessen. 117 00:04:19,380 --> 00:04:21,280 Na, dat ihr Tüten immer so schnell aufgebt. 118 00:04:21,620 --> 00:04:23,420 Ich brauch ein paar Frischmacher auf der Hinterachse. 119 00:04:24,040 --> 00:04:26,420 Ich kenn mir jemanden, der hat echt Ahnung 120 00:04:26,420 --> 00:04:27,000 von Autos. 121 00:04:27,440 --> 00:04:29,120 Ich könnte dir mal nachfragen. 122 00:04:29,840 --> 00:04:31,180 Du hilfst mir freiwillig? 123 00:04:31,460 --> 00:04:31,840 Ja, sicher. 124 00:04:32,260 --> 00:04:32,740 Warum nicht? 125 00:04:33,300 --> 00:04:35,120 Na, weil doch bestimmt irgendwas dahinter steckt. 126 00:04:35,820 --> 00:04:36,240 Quatsch. 127 00:04:36,960 --> 00:04:38,880 Ich kann dir doch auch meine Gefallen tun. 128 00:04:40,220 --> 00:04:40,580 Jo. 129 00:04:46,970 --> 00:04:48,770 Ich glaub, du wolltest dir selber eine Freude 130 00:04:48,770 --> 00:04:49,390 machen, Murat. 131 00:04:49,650 --> 00:04:50,010 Wieso? 132 00:04:50,450 --> 00:04:51,730 Das ist der beste Mechaniker, den ich kenne. 133 00:04:52,330 --> 00:04:54,510 Also das Fahrgestell ist ganz okay. 134 00:04:54,910 --> 00:04:56,270 Das sieht man sogar von hier oben. 135 00:04:58,410 --> 00:05:00,490 Aber ich würde dir eine andere Übersetzung empfehlen. 136 00:05:00,770 --> 00:05:01,150 Toll, oder? 137 00:05:02,050 --> 00:05:03,330 Ja nee, ist klar, Murat. 138 00:05:03,470 --> 00:05:04,710 Ich hab dir doch gesagt, Özlem ist echt 139 00:05:04,710 --> 00:05:04,910 fit. 140 00:05:05,290 --> 00:05:07,150 Özlem, eine bessere Übersetzung ist schon mal nicht 141 00:05:07,150 --> 00:05:07,410 schlecht. 142 00:05:07,530 --> 00:05:09,130 Aber ich brauch so richtig Bauer. 143 00:05:09,270 --> 00:05:10,590 Na, mal sehen, was unter der Haube los 144 00:05:10,590 --> 00:05:10,770 ist. 145 00:05:13,010 --> 00:05:14,170 Die ist doch echt scharf, oder? 146 00:05:15,050 --> 00:05:16,430 Heute Abend bin ich mit ihr verabredet. 147 00:05:16,610 --> 00:05:17,910 Dann kannst du mir ja morgen erzählen, was 148 00:05:17,910 --> 00:05:19,270 bei ihr unter der Haube los ist. 149 00:05:19,370 --> 00:05:21,030 Da muss ein Doppelvergaser drauf. 150 00:05:22,150 --> 00:05:24,070 Und ich könnte auch was mit deinem Ansaugstutzen 151 00:05:24,070 --> 00:05:24,350 machen. 152 00:05:24,970 --> 00:05:27,090 Ehrlich, Özlem, das ist eine spitzen Idee von 153 00:05:27,090 --> 00:05:27,290 dir. 154 00:05:28,290 --> 00:05:29,270 Ich woll nicht, Schröder. 155 00:05:29,730 --> 00:05:30,610 Lass die Finger von der Frau. 156 00:05:31,270 --> 00:05:32,770 Murat, da musst du schon ein bisschen mehr 157 00:05:32,770 --> 00:05:34,390 tun, als mir nur einen Mechaniker besorgen. 158 00:05:38,420 --> 00:05:39,700 Also ich hab mir gedacht, du fährst die 159 00:05:39,700 --> 00:05:42,220 Kreiersstraße hoch und dann links auf die Rothauser. 160 00:05:42,220 --> 00:05:44,180 Murat, ich will keine Stadtrundfahrt machen. 161 00:05:44,340 --> 00:05:45,700 Ich brauch Infos über die Strecke. 162 00:05:45,960 --> 00:05:46,760 Was willst du denn noch wissen? 163 00:05:46,880 --> 00:05:47,980 Ja, wie ist der Straßenbelag? 164 00:05:48,040 --> 00:05:48,920 Wo sind Baustellen? 165 00:05:48,980 --> 00:05:50,620 Welche Kurve kann ich mit Vollgas nehmen? 166 00:05:50,720 --> 00:05:51,920 Du kannst doch nicht mit 100 Sachen durch 167 00:05:51,920 --> 00:05:53,380 eine geschlossene Ortschaftsheiznatze. 168 00:05:54,080 --> 00:05:55,800 Hör mal, an der Rothauser musst du aufpassen 169 00:05:55,800 --> 00:05:56,880 wegen den Kindergarten. 170 00:05:57,080 --> 00:05:57,780 Gut, dass du das sagst. 171 00:05:57,820 --> 00:05:58,840 Da muss ich aus dem Fenster blicken. 172 00:05:59,320 --> 00:06:01,020 Ja, als Legende bin ich auch den Jungfans 173 00:06:01,020 --> 00:06:01,640 verpflichtet. 174 00:06:01,740 --> 00:06:03,160 Noch bist du keine Legende. 175 00:06:03,560 --> 00:06:05,120 Wird er auch nie, seine alte Karre. 176 00:06:05,400 --> 00:06:06,960 Dann müssen wir halt eine kürzere Strecke nehmen. 177 00:06:07,300 --> 00:06:09,260 Weißt du, wenn ich da langfahre? 178 00:06:09,280 --> 00:06:10,960 Ist verboten, ist Einbahnstraße. 179 00:06:10,960 --> 00:06:14,000 Victor, das Einzige, was hier verboten ist, das 180 00:06:14,000 --> 00:06:14,780 sind Umwege. 181 00:06:15,160 --> 00:06:16,800 Guck mal hier, das spart doch locker drei 182 00:06:16,800 --> 00:06:17,040 Minuten. 183 00:06:17,120 --> 00:06:18,360 Du, Massi, packst du trotzdem nicht. 184 00:06:18,560 --> 00:06:19,900 Ich bin die Strecke neulich abgefahren. 185 00:06:20,080 --> 00:06:21,600 38 Minuten hab ich gebraucht. 186 00:06:21,660 --> 00:06:23,080 Klar, weil du ein schlechter Fahrer bist. 187 00:06:23,140 --> 00:06:23,620 Was bin ich? 188 00:06:24,140 --> 00:06:24,900 Langsam, Harry. 189 00:06:25,320 --> 00:06:26,440 Du kennst halt die Tricks nicht. 190 00:06:26,820 --> 00:06:28,520 Nimm mal ein Stück Fußgängerzone mit. 191 00:06:28,580 --> 00:06:30,540 Du kannst doch nicht durch die Fußgängerzone... 192 00:06:30,540 --> 00:06:31,540 Ich sag einfach nichts mehr. 193 00:06:31,820 --> 00:06:32,760 Wie, nichts mehr? 194 00:06:33,260 --> 00:06:35,080 Komm, Marine, wie fahr ich weiter? 195 00:06:37,500 --> 00:06:39,400 Am besten bleibst du auf der Rothauser Straße. 196 00:06:39,400 --> 00:06:41,320 Hier wärst du dann sieben Minuten lang, bis 197 00:06:41,320 --> 00:06:42,440 du nachher auf die Stehlerstraße kommst. 198 00:06:42,680 --> 00:06:43,040 Aufhören! 199 00:06:43,720 --> 00:06:45,720 Ey, ich bin Rennfahrer, kein Fahrtfinder. 200 00:06:45,820 --> 00:06:47,140 Wie soll ich mir das denn alles merken? 201 00:06:47,300 --> 00:06:48,680 Aber du musst doch wissen, wo's langgeht. 202 00:06:49,800 --> 00:06:50,160 Moral? 203 00:06:50,820 --> 00:06:52,340 Hast du noch nie was vom Boxentrunk gehört? 204 00:06:55,200 --> 00:06:56,340 Die Zeit sieht gut aus, Atze. 205 00:06:56,620 --> 00:06:58,160 Ja, vom Bocklerbaum rechts und dann... 206 00:06:58,160 --> 00:06:58,340 Was? 207 00:06:58,520 --> 00:06:59,040 Ein Müllwagen? 208 00:06:59,260 --> 00:07:00,100 Der blockiert die Straße? 209 00:07:00,500 --> 00:07:00,740 Dann... 210 00:07:00,740 --> 00:07:01,600 dann fahr doch... 211 00:07:01,600 --> 00:07:02,600 Versuch's doch über die... 212 00:07:02,600 --> 00:07:03,440 über die Marienstraße. 213 00:07:03,640 --> 00:07:04,180 Genau, oder... 214 00:07:04,180 --> 00:07:05,180 oder fahr über die... 215 00:07:05,180 --> 00:07:05,560 über die... 216 00:07:05,560 --> 00:07:06,480 über die Ernststraße. 217 00:07:06,620 --> 00:07:07,720 Ja, oder fahr... 218 00:07:07,720 --> 00:07:07,920 Was? 219 00:07:08,560 --> 00:07:09,600 Ja, ist doch noch besser. 220 00:07:09,800 --> 00:07:10,140 Was macht er? 221 00:07:10,400 --> 00:07:11,240 Fährt die Mülltonne platt. 222 00:07:11,820 --> 00:07:12,920 Packt er aber trotzdem nicht, wa, Victor? 223 00:07:13,220 --> 00:07:13,940 Kann sein. 224 00:07:14,300 --> 00:07:14,860 Muss aber nicht. 225 00:07:15,380 --> 00:07:16,200 Du bist schon da? 226 00:07:16,560 --> 00:07:17,060 Wie soll ich das denn? 227 00:07:17,120 --> 00:07:17,760 Das geht doch gar nicht. 228 00:07:18,440 --> 00:07:19,440 Ist aber so. 229 00:07:20,760 --> 00:07:22,020 22,58, unglaublich. 230 00:07:23,000 --> 00:07:24,740 Ohne den Müllwagen wär ich noch schneller gewesen. 231 00:07:24,940 --> 00:07:25,860 Das stinkt doch hier, Victor. 232 00:07:26,700 --> 00:07:27,620 Die Friko ist es. 233 00:07:27,820 --> 00:07:30,120 Ja sicher, die ist aus Oma Koparkes Pommesbude. 234 00:07:30,380 --> 00:07:31,520 Der war auf Schalke. 235 00:07:32,120 --> 00:07:33,360 Vielleicht hat er die Friko auch schon vorher 236 00:07:33,360 --> 00:07:33,700 geholt. 237 00:07:33,980 --> 00:07:35,180 Ja, wenn du mir nicht glaubst, war doch 238 00:07:35,180 --> 00:07:35,560 die da. 239 00:07:35,800 --> 00:07:37,440 Die sind mir die ganze Zeit hinterher gefahren. 240 00:07:37,440 --> 00:07:38,700 Die Bullen haben mich verfolgt. 241 00:07:39,180 --> 00:07:39,660 Kacke. 242 00:07:40,260 --> 00:07:41,720 Das ist der Matern von Schalke. 243 00:07:41,960 --> 00:07:43,080 Hör mal, der versteht keinen Spaß. 244 00:07:43,440 --> 00:07:44,640 Oliver, wo... 245 00:07:48,960 --> 00:07:49,500 Kollegen. 246 00:07:49,860 --> 00:07:50,420 Tag zusammen. 247 00:07:51,640 --> 00:07:54,060 Ich bin Polizeibaumeister Matern, mein Kollege Diesbach. 248 00:07:54,840 --> 00:07:56,400 Kennen Sie einen, ähm... 249 00:07:56,400 --> 00:07:57,040 Atze Schröder. 250 00:07:57,160 --> 00:07:58,100 Atze Schröder. 251 00:07:58,340 --> 00:07:58,700 Wer, ich? 252 00:07:59,520 --> 00:07:59,820 Nein. 253 00:08:00,780 --> 00:08:01,260 Nie gehört. 254 00:08:02,160 --> 00:08:03,240 Irgendwo der Mann. 255 00:08:04,080 --> 00:08:05,320 Ist das hier Atze Schröder? 256 00:08:08,660 --> 00:08:09,940 Vielleicht, vielleicht auch nicht. 257 00:08:11,580 --> 00:08:12,940 Gerade haben Sie noch gesagt, Sie kennen ihn 258 00:08:12,940 --> 00:08:13,320 gar nicht. 259 00:08:14,240 --> 00:08:15,040 Verdammte Zadamichto. 260 00:08:15,640 --> 00:08:16,540 Was liegt denn eigentlich vor? 261 00:08:17,700 --> 00:08:19,640 Dauerhafte Geschwindigkeitsübertretung von Schalke bis nach Essen. 262 00:08:19,820 --> 00:08:21,260 Dass die Leute doch immer so rasen müssen. 263 00:08:21,700 --> 00:08:24,640 Falls Sie ihn doch zufällig sehen sollten, richten 264 00:08:24,640 --> 00:08:25,180 Sie ihn bitte aus. 265 00:08:25,200 --> 00:08:26,860 Er möchte sich dringend bei uns melden, ja? 266 00:08:28,540 --> 00:08:29,860 Und er soll immer durchlüften. 267 00:08:32,059 --> 00:08:33,679 Das riecht doch... 268 00:08:34,200 --> 00:08:35,179 wie eine Friko. 269 00:08:35,820 --> 00:08:37,559 Wie eine Friko von Oma Kopalke. 270 00:08:42,030 --> 00:08:42,730 Volltreffer, Kollege. 271 00:08:44,030 --> 00:08:45,330 Ja, da kommen Sie mal raus da unten, 272 00:08:45,410 --> 00:08:45,570 ne? 273 00:08:47,330 --> 00:08:48,670 Sind Sie das hier auf dem Foto? 274 00:08:49,450 --> 00:08:49,890 Ja, sicher. 275 00:08:50,290 --> 00:08:51,530 Oder kennen Sie sonst noch jemanden, der so 276 00:08:51,530 --> 00:08:52,550 unverschämt gut aussieht? 277 00:08:53,710 --> 00:08:54,070 Führerschein. 278 00:08:54,710 --> 00:08:55,950 Da bin ich aber nicht so gut getroffen. 279 00:08:56,150 --> 00:08:57,770 Das ist ein älteres Bild. 280 00:08:58,350 --> 00:08:59,270 Da machen Sie mal keine Sorgen. 281 00:08:59,330 --> 00:09:00,890 Die nächsten drei Monate kriegt den sowieso keiner 282 00:09:00,890 --> 00:09:01,290 zu sehen. 283 00:09:02,030 --> 00:09:02,870 Die hören doch von uns. 284 00:09:11,300 --> 00:09:11,620 Pläte! 285 00:09:12,100 --> 00:09:13,120 Machst du jetzt eigentlich noch ein paar Tauben? 286 00:09:13,200 --> 00:09:13,880 Halt's Maul, Ali! 287 00:09:14,500 --> 00:09:14,760 Bide! 288 00:09:15,200 --> 00:09:16,320 Hallo, Opa Pläte. 289 00:09:17,020 --> 00:09:17,980 Warst du denn bei André? 290 00:09:18,380 --> 00:09:19,980 Guckt mal, was die Schwuchstel mit mir gemacht 291 00:09:19,980 --> 00:09:20,160 hat. 292 00:09:21,200 --> 00:09:22,860 Wie siehst du denn aus? 293 00:09:23,040 --> 00:09:25,020 Achtung, DJ Pläte ist in the house. 294 00:09:25,380 --> 00:09:26,560 Das hat er extra gemacht. 295 00:09:27,460 --> 00:09:28,580 Hast du ihn denn beleidigt? 296 00:09:28,660 --> 00:09:29,280 Ach, Quatsch. 297 00:09:29,580 --> 00:09:30,940 Ich hab nur gesagt, er soll seine schwulen 298 00:09:30,940 --> 00:09:32,040 Griffel meisig halten. 299 00:09:32,680 --> 00:09:34,240 Aber so kann ich doch nicht zum Bergmannstreffen 300 00:09:34,240 --> 00:09:34,620 gehen. 301 00:09:34,860 --> 00:09:36,360 Geh doch im Stringtanker, dann guckt dir keiner 302 00:09:36,360 --> 00:09:36,740 auf den Kopf. 303 00:09:36,880 --> 00:09:37,860 Treib's nicht so weit, Ali! 304 00:09:38,260 --> 00:09:39,260 Komm, Opa Pläte. 305 00:09:39,500 --> 00:09:40,940 Wir gucken mal, ob die Farbe rausgeht. 306 00:09:41,080 --> 00:09:42,860 Und morgen gehen wir dann zusammen zu André. 307 00:09:50,530 --> 00:09:51,290 Ein Tretroller? 308 00:09:51,410 --> 00:09:52,530 Hast du einen Kindergarten überfallen? 309 00:09:52,630 --> 00:09:53,470 Das ist kein Tretroller. 310 00:09:53,610 --> 00:09:55,310 Das ist ein Hightech-Kickboard. 311 00:09:55,670 --> 00:09:56,970 Das liegt satter in der Kurve als ein 312 00:09:56,970 --> 00:09:58,190 tiefergelegter 911er. 313 00:09:58,310 --> 00:10:00,270 Dir geht's aber erstaunlich gut so ohne Führerschein. 314 00:10:00,630 --> 00:10:02,810 Morat, eine Legende braucht keinen Lappen, sondern das 315 00:10:02,810 --> 00:10:03,610 richtige Outfit. 316 00:10:03,710 --> 00:10:03,910 Hier. 317 00:10:05,070 --> 00:10:05,710 Was sagst du? 318 00:10:06,910 --> 00:10:08,250 Ich find's ein bisschen übertrieben. 319 00:10:09,450 --> 00:10:10,410 22,45. 320 00:10:10,810 --> 00:10:11,990 Von wem, schlechter Fahrer? 321 00:10:12,350 --> 00:10:13,390 Ich hab den Rekord erzählt. 322 00:10:13,670 --> 00:10:14,970 Das kann ja jeder sagen. 323 00:10:15,110 --> 00:10:15,770 Du willst Beweise? 324 00:10:17,310 --> 00:10:19,870 Stoppuhr, Frico von Oma Kopalke. 325 00:10:20,770 --> 00:10:21,850 Mir ist tot schlecht. 326 00:10:22,530 --> 00:10:23,990 Und eine kotzende Beifahrerin. 327 00:10:24,310 --> 00:10:24,730 Ja und? 328 00:10:24,850 --> 00:10:26,110 Dann hol ich mir den Rekord eben wieder 329 00:10:26,110 --> 00:10:26,510 zurück. 330 00:10:26,870 --> 00:10:27,290 Ja sicher. 331 00:10:27,510 --> 00:10:28,750 Wie denn ohne Führerschein? 332 00:10:31,650 --> 00:10:33,950 Der Harry hat noch nicht mal einen Sportauspuff. 333 00:10:34,970 --> 00:10:36,530 Wie konnte der so schnell sein? 334 00:10:37,030 --> 00:10:39,470 Er hat auch unfähige Kartendeser verzichtet. 335 00:10:39,690 --> 00:10:40,530 Hey, die Strecke war super. 336 00:10:41,970 --> 00:10:43,350 Oder hab ich doch einen Fehler gemacht? 337 00:10:43,670 --> 00:10:44,070 Klar. 338 00:10:44,550 --> 00:10:46,510 Du hattest die ganze Zeit die scharfe Mechanikerin 339 00:10:46,510 --> 00:10:46,910 im Kopf. 340 00:10:48,510 --> 00:10:49,070 Was sagst du? 341 00:10:50,070 --> 00:10:50,830 Was sagst du? 342 00:10:51,650 --> 00:10:53,570 Dass du dich gerade ziemlich lächerlich machst. 343 00:10:53,670 --> 00:10:54,590 Das ist doch die Wahrheit. 344 00:10:55,270 --> 00:10:56,390 Ich bin der schnellste Mann im Vierel. 345 00:10:56,510 --> 00:10:58,550 Harry, du hast immer noch die falschen Prioritäten. 346 00:10:58,870 --> 00:10:59,230 Was hab ich? 347 00:10:59,570 --> 00:11:01,510 Keine Ahnung, was wirklich wichtig ist. 348 00:11:02,010 --> 00:11:03,090 Schnell sein ist nicht alles. 349 00:11:03,430 --> 00:11:05,430 Und selbst wenn du den Rekord hältst, für 350 00:11:05,430 --> 00:11:07,450 mich bleibt alles beim Arm. 351 00:11:08,350 --> 00:11:10,450 Hey Harry, krieg ich ein Autogramm? 352 00:11:10,530 --> 00:11:10,870 Sicher. 353 00:11:11,390 --> 00:11:11,750 Komm mal her. 354 00:11:13,070 --> 00:11:13,630 Danke. 355 00:11:14,070 --> 00:11:15,390 Sogar ein richtig großes. 356 00:11:16,170 --> 00:11:16,690 Super. 357 00:11:18,570 --> 00:11:18,850 So. 358 00:11:19,530 --> 00:11:20,670 Für mich aber nicht, Atze. 359 00:11:22,750 --> 00:11:24,090 Ich geh da mal ein bisschen in die 360 00:11:24,090 --> 00:11:24,770 Fußgängerzone. 361 00:11:26,030 --> 00:11:27,710 Du weißt ja, meine Fans. 362 00:11:30,790 --> 00:11:31,350 Ja. 363 00:11:31,850 --> 00:11:33,910 Das sieht ziemlich herumgesprochen aus mit Harrys Rekord. 364 00:11:34,350 --> 00:11:34,970 Kein Wunder. 365 00:11:35,110 --> 00:11:37,270 Wenn der Kerl rumläuft wie eine Litfaßsäule... 366 00:11:37,270 --> 00:11:37,570 Stimmt. 367 00:11:37,990 --> 00:11:38,590 Würdest du nie machen. 368 00:11:39,810 --> 00:11:41,670 Hier, solche von Harry geben. 369 00:11:50,950 --> 00:11:51,590 Tja, Atze. 370 00:11:52,210 --> 00:11:53,130 Sieht so aus, als ob für dich doch 371 00:11:53,130 --> 00:11:53,910 nicht alles beim Alten bleibt. 372 00:11:54,130 --> 00:11:55,870 Darum brauche ich auch ganz schnell meinen Führerschein 373 00:11:55,870 --> 00:11:56,070 zurück. 374 00:11:56,110 --> 00:11:56,830 Wie willst du das denn machen? 375 00:11:57,010 --> 00:11:58,390 Ich rufe Victor an und du fegst den 376 00:11:58,390 --> 00:11:58,690 Boden. 377 00:11:59,270 --> 00:12:00,110 Wieso das denn schon wieder? 378 00:12:00,410 --> 00:12:02,090 Damit wenigstens für dich alles beim Alten bleibt. 379 00:12:21,730 --> 00:12:22,690 Nee, ist es nicht. 380 00:12:23,370 --> 00:12:25,190 Ich muss zurück auf die Straße den Asphalt 381 00:12:25,190 --> 00:12:25,710 spülen. 382 00:12:26,310 --> 00:12:26,730 Atze. 383 00:12:27,070 --> 00:12:29,210 Ich habe ein paar Pläte neu eingekleidet. 384 00:12:29,530 --> 00:12:30,310 Ich brauche keine Pläte. 385 00:12:30,410 --> 00:12:30,950 Ich brauche Victor. 386 00:12:31,330 --> 00:12:32,330 Na, guck doch mal. 387 00:12:32,850 --> 00:12:34,650 Sieht er nicht putzig aus? 388 00:12:34,970 --> 00:12:36,590 Wie ein verranzter Stoff-Daddy. 389 00:12:36,810 --> 00:12:38,130 Bei André waren wir auch. 390 00:12:38,730 --> 00:12:39,990 Zeig ihm doch deine Frisur. 391 00:12:40,590 --> 00:12:41,590 Ich glaube, ich lasse es lieber. 392 00:12:42,150 --> 00:12:42,790 Na, komm. 393 00:12:43,310 --> 00:12:45,410 Das hat André doch super hingekriegt. 394 00:12:47,570 --> 00:12:49,450 Nur, dass er anscheinend besoffen war. 395 00:12:49,450 --> 00:12:50,130 Atze. 396 00:12:51,130 --> 00:12:52,930 Lass dir nichts einreden, Opa Pläte. 397 00:12:53,410 --> 00:12:55,410 Deine Kameraden werden bestimmt neidisch sein. 398 00:12:55,470 --> 00:12:56,690 Ja, und wenn nicht, dann kannst du mit 399 00:12:56,690 --> 00:12:58,170 dem Pfiffi immer noch deine Bude putzen. 400 00:12:58,470 --> 00:12:59,070 Das reicht. 401 00:12:59,270 --> 00:13:00,050 Das Ding kommt weg. 402 00:13:02,890 --> 00:13:04,890 Verdammt, die Schwuchtel hat mich doch wieder verarscht. 403 00:13:04,970 --> 00:13:06,630 Komm, Opa Pläte, wir gehen noch mal zu 404 00:13:06,630 --> 00:13:07,010 André. 405 00:13:07,310 --> 00:13:08,790 Der kriegt dich bestimmt irgendwo dazwischen. 406 00:13:09,110 --> 00:13:10,130 Ja, das hätte der wohl gern. 407 00:13:10,750 --> 00:13:12,510 Victor, Mensch, es wurde aber auch Zeit. 408 00:13:12,630 --> 00:13:13,730 Sag an, was ist mit meinem Lappen? 409 00:13:14,570 --> 00:13:15,290 Ausversucht, Atze. 410 00:13:15,450 --> 00:13:15,870 Ja, und? 411 00:13:16,150 --> 00:13:17,430 Das sieht gar nicht gut aus. 412 00:13:17,430 --> 00:13:19,310 Mit deinem Nachschub aber auch nicht. 413 00:13:19,470 --> 00:13:20,410 Ja, Mann, das geht aber nicht. 414 00:13:20,670 --> 00:13:21,550 Ich mach das nicht gerne. 415 00:13:21,910 --> 00:13:22,890 Aber ich hab gedacht, du würdest dich für 416 00:13:22,890 --> 00:13:23,570 mich einsetzen. 417 00:13:23,790 --> 00:13:24,670 Habe ich doch auch. 418 00:13:25,870 --> 00:13:27,270 Die wollen, dass du die Prüfung machst. 419 00:13:28,230 --> 00:13:28,590 Prüfung? 420 00:13:29,630 --> 00:13:30,790 Ich hab da was gedreht. 421 00:13:31,310 --> 00:13:32,590 Na, dann mach ich die Prüfung. 422 00:13:33,310 --> 00:13:34,290 Am besten noch heute. 423 00:13:34,850 --> 00:13:35,210 Heute? 424 00:13:36,370 --> 00:13:37,090 Ja, sicher. 425 00:13:37,290 --> 00:13:38,670 Und dann hol ich mir meinen Rekord zurück. 426 00:13:39,470 --> 00:13:40,590 Prüfung ist schwer, Atze. 427 00:13:40,850 --> 00:13:41,830 Da musst du viel lernen. 428 00:13:42,350 --> 00:13:43,710 Nein, Atze, Schröder lernt nicht. 429 00:13:44,050 --> 00:13:45,570 Ich muss nur duschen und hoffen, dass der 430 00:13:45,570 --> 00:13:46,430 Prüfer eine Frau ist. 431 00:13:48,790 --> 00:13:52,410 Kommen wir zur nächsten Frage, Herr Schröder. 432 00:13:54,550 --> 00:13:56,670 Trinken Sie hin und wieder Alkohol? 433 00:13:56,930 --> 00:13:58,430 Wieso, muss man das für die Prüfung? 434 00:13:59,070 --> 00:14:01,250 Würden Sie bitte einfach meine Frage beantworten? 435 00:14:01,510 --> 00:14:04,190 Herr Distel, ich bin ein vernunftorientierter Mensch. 436 00:14:04,490 --> 00:14:05,990 Alkohol kommt bei mir nicht ins Haus. 437 00:14:06,290 --> 00:14:09,870 Und in Ihrem Kiosk? 438 00:14:09,990 --> 00:14:11,410 Ja, wenn da einer eine Flasche Bier kauft, 439 00:14:11,470 --> 00:14:13,310 dem nehme ich sofort den Autoschlüssel weg. 440 00:14:13,310 --> 00:14:18,730 Und trotzdem sind Sie mit extrem hoher Geschwindigkeit 441 00:14:18,730 --> 00:14:20,350 in einer Baustelle geblitzt worden. 442 00:14:21,990 --> 00:14:24,130 Nach meinem Dafürhalten lässt sich das nur durch 443 00:14:24,130 --> 00:14:25,790 den Genuss von Alkohol erklären. 444 00:14:26,330 --> 00:14:26,810 Negativ. 445 00:14:27,290 --> 00:14:29,110 Ich bin ja nicht freiwillig so schnell gefahren. 446 00:14:29,330 --> 00:14:30,290 Was soll das denn heißen? 447 00:14:30,350 --> 00:14:32,350 Na ja, ich wollte meinen Vordermann auf seine 448 00:14:32,350 --> 00:14:33,710 erhöhte Geschwindigkeit hinweisen. 449 00:14:34,230 --> 00:14:36,110 Da müssen mir wohl die Pferde durchgegangen sein. 450 00:14:36,210 --> 00:14:37,650 Da müssen sie doch nicht genauso rasen wie 451 00:14:37,650 --> 00:14:37,930 er. 452 00:14:38,470 --> 00:14:39,350 Ich weiß. 453 00:14:39,810 --> 00:14:43,110 Die Sicherheit der übrigen Verkehrsteilnehmer ist oberstes Gebot. 454 00:14:44,650 --> 00:14:45,110 Na, schön. 455 00:14:45,830 --> 00:14:49,570 Also, Sie scheinen die Tat ja wirklich zu 456 00:14:49,570 --> 00:14:50,090 bereuen. 457 00:14:50,330 --> 00:14:51,410 Voll und ganz, Herr Distel. 458 00:14:53,470 --> 00:14:59,250 Also, ich denke, vielleicht kann ich in Ihrem 459 00:14:59,250 --> 00:15:01,570 Fall tatsächlich eine Ausnahme machen. 460 00:15:02,150 --> 00:15:03,610 Klasse, dann kriege ich meinen Lappen ja wieder. 461 00:15:03,970 --> 00:15:06,310 Natürlich, wenn Sie die theoretische Prüfung bestehen. 462 00:15:08,170 --> 00:15:09,290 Theoretische Prüfung? 463 00:15:14,460 --> 00:15:16,060 Mann, Atze, durchgefallen. 464 00:15:16,380 --> 00:15:17,480 Weil die Hoden tanzen. 465 00:15:17,620 --> 00:15:18,680 Wie konnte das denn passieren? 466 00:15:19,200 --> 00:15:21,460 Tja, Harry, vielleicht bin ich einigen Leuten im 467 00:15:21,460 --> 00:15:22,500 Kreis zu mächtig geworden. 468 00:15:22,540 --> 00:15:23,380 Ja, sicher. 469 00:15:24,640 --> 00:15:25,900 Dann machen wir weiter so. 470 00:15:26,480 --> 00:15:27,980 Aber von zu viel Lachen schrumpelt einem der 471 00:15:27,980 --> 00:15:28,420 Sack weg. 472 00:15:28,560 --> 00:15:30,680 Ja, Atze, das ist bewährt. 473 00:15:31,400 --> 00:15:33,080 Wenn er nicht aufhört, schmeiß ihn raus. 474 00:15:41,070 --> 00:15:41,470 Nee. 475 00:15:42,250 --> 00:15:44,230 Atze, ich mache seine Hose enger. 476 00:15:44,710 --> 00:15:46,230 Genau, das habe ich befürchtet. 477 00:15:46,230 --> 00:15:47,790 Ja, da staunst du, Schröder, was? 478 00:15:47,950 --> 00:15:49,290 Hier, 1A-Frisur. 479 00:15:50,010 --> 00:15:51,030 Ganz toller Zwirn. 480 00:15:51,490 --> 00:15:52,590 Ja, und weißt du, was noch besser an 481 00:15:52,590 --> 00:15:53,270 diesem Anzug ist? 482 00:15:53,410 --> 00:15:54,690 Dass er wasserdicht ist im Schritt? 483 00:15:54,830 --> 00:15:57,610 Nee, dass die Innentasche groß genug ist für 484 00:15:57,610 --> 00:15:58,490 meinen Führerschein. 485 00:15:59,610 --> 00:16:01,510 Ach komm, Atze, schlimmer kann es nicht mehr 486 00:16:01,510 --> 00:16:01,850 werden. 487 00:16:02,030 --> 00:16:04,890 Guck mal, Atze, der allerschnellste Mann von Essen 488 00:16:04,890 --> 00:16:05,390 -Kreis. 489 00:16:06,270 --> 00:16:07,230 Und kein Idiot. 490 00:16:08,370 --> 00:16:10,030 Na ja, vielleicht ein bisschen schlimmer. 491 00:16:16,230 --> 00:16:16,470 Hahaha. 492 00:16:21,910 --> 00:16:23,230 Atze, tut mir wirklich leid. 493 00:16:23,730 --> 00:16:25,030 Wann kriegst du deinen Führerschein wieder? 494 00:16:25,550 --> 00:16:27,990 Ach, Murat, in 3 Monaten. 495 00:16:28,350 --> 00:16:29,370 Aber habe ich es nicht verdient? 496 00:16:29,890 --> 00:16:30,310 Was? 497 00:16:30,670 --> 00:16:31,770 Ja, dass der Lappen weg ist. 498 00:16:32,830 --> 00:16:34,150 Das kapiere ich gar nichts mehr. 499 00:16:35,570 --> 00:16:38,050 Überleg doch mal, ist es wirklich okay, eine 500 00:16:38,050 --> 00:16:41,170 Baustelle über den Radweg abzukürzen, ein altes Mütterchen 501 00:16:41,170 --> 00:16:43,190 mit der Lichthupe von der Überholspur zu fegen 502 00:16:43,190 --> 00:16:46,310 oder sogar im Kindergarten mit 120 Sachen langzubrettern? 503 00:16:47,050 --> 00:16:48,070 Nee, Atze, echt nicht. 504 00:16:49,270 --> 00:16:51,190 Warum macht man diesen Wahnsinn überhaupt? 505 00:16:51,870 --> 00:16:53,030 Ja, das frage ich mich auch. 506 00:16:53,170 --> 00:16:54,670 Okay, Murat, um Gäster zu werden. 507 00:16:54,870 --> 00:16:56,330 Und jetzt hole ich mir meinen Rekord zurück. 508 00:16:56,650 --> 00:16:58,050 Den brauche ich, falls Sie geblitzt werden. 509 00:16:58,210 --> 00:16:58,950 Ey, Schröder! 510 00:16:59,350 --> 00:17:01,310 Du kriegst ja wieder in 22 Minuten und 511 00:17:01,310 --> 00:17:02,150 40 Sekunden. 512 00:17:09,819 --> 00:17:10,859 Schnell mit dem Flicko. 513 00:17:11,140 --> 00:17:13,800 Dass die jungen Leute so unhöflich sein müssen. 514 00:17:14,380 --> 00:17:16,300 Hier auf Schalke sagt man bitte. 515 00:17:16,839 --> 00:17:18,680 Bitte, Oma, schnell eine Flicko. 516 00:17:18,880 --> 00:17:20,099 Gestern war auch einer da. 517 00:17:20,880 --> 00:17:22,319 Der wollte ganz schnell eine haben. 518 00:17:22,420 --> 00:17:23,400 Ja, ich weiß. 519 00:17:23,780 --> 00:17:26,300 Das war so ein großer, starker Blond. 520 00:17:26,319 --> 00:17:27,740 Ja, mein Kumpel Harry. 521 00:17:28,180 --> 00:17:29,660 Der wollte sogar das Rezept klauen. 522 00:17:30,460 --> 00:17:30,900 Atze! 523 00:17:31,760 --> 00:17:32,280 Wird knapp. 524 00:17:32,600 --> 00:17:34,000 Kriegt dein Kumpel auch eine Flicko? 525 00:17:34,040 --> 00:17:35,140 Nee, der ist Türke. 526 00:17:35,720 --> 00:17:37,680 Bloß, weil er Ausländer ist, kriegt er nichts 527 00:17:37,680 --> 00:17:38,100 zu essen. 528 00:17:39,040 --> 00:17:41,620 Junger Mann, die Zeiten sind Gott sei Dank 529 00:17:41,620 --> 00:17:42,020 vorbei. 530 00:17:42,260 --> 00:17:43,080 Ja, nee, ist klar. 531 00:17:43,080 --> 00:17:43,760 Danke. 532 00:17:48,180 --> 00:17:49,660 Weil ich Ausländer bin, gibst du mir nichts 533 00:17:49,660 --> 00:17:50,000 zu essen. 534 00:17:50,180 --> 00:17:51,500 Bloß, weil ich Deutscher bin, muss ich noch 535 00:17:51,500 --> 00:17:52,440 lange keinen ausgeben. 536 00:17:52,600 --> 00:17:54,460 So, und jetzt mit Vollgas zurück zum Kiosk. 537 00:18:00,210 --> 00:18:00,930 Ja, sowas. 538 00:18:01,450 --> 00:18:02,770 Der Schutzmann Mattern. 539 00:18:03,650 --> 00:18:05,090 Womit kann ich Ihnen denn diesmal helfen? 540 00:18:05,530 --> 00:18:06,750 Och, wie letztes Mal auch. 541 00:18:07,670 --> 00:18:08,690 Den Führerschein, Schröder. 542 00:18:08,790 --> 00:18:10,750 Ja, dann müsste ich mal kurz in Ihre 543 00:18:10,750 --> 00:18:11,610 Innentasche greifen. 544 00:18:12,250 --> 00:18:13,230 Hast du das gehört, Jörg? 545 00:18:13,930 --> 00:18:14,630 Hab ich gehört. 546 00:18:16,170 --> 00:18:17,470 Schröder fährt ohne Führerschein. 547 00:18:17,690 --> 00:18:18,830 Jetzt macht doch mal locker, Jungs. 548 00:18:18,870 --> 00:18:20,290 Ich hab meinem Fahrer nur kurz gezeigt, wo 549 00:18:20,290 --> 00:18:21,110 der erste Gang ist. 550 00:18:21,270 --> 00:18:22,650 Genau, wo der zweite und dritte ist, weiß 551 00:18:22,650 --> 00:18:22,850 ich ja. 552 00:18:22,890 --> 00:18:23,770 Aber den ersten Gang kann ich mir einfach 553 00:18:23,770 --> 00:18:24,210 nicht merken. 554 00:18:24,330 --> 00:18:25,670 Das hört mit dem Gequatsche auf. 555 00:18:26,270 --> 00:18:27,470 Kommt beide mit zum Revier. 556 00:18:28,090 --> 00:18:29,930 Jetzt geht's echt knapp mit dem Rekord, Murat. 557 00:18:35,690 --> 00:18:36,330 So sieht's. 558 00:18:36,730 --> 00:18:37,910 Ich mach einfach die Tür auf und wir 559 00:18:37,910 --> 00:18:38,230 holen ab. 560 00:18:42,010 --> 00:18:42,570 Was ist? 561 00:18:42,870 --> 00:18:43,730 Das geht nicht. 562 00:18:43,730 --> 00:18:45,170 Ich war doch nicht verhaftet. 563 00:18:45,490 --> 00:18:46,210 Murat, Murat. 564 00:18:46,230 --> 00:18:47,690 Was sollen denn jetzt noch die Landsleute von 565 00:18:47,690 --> 00:18:48,070 dir denken? 566 00:18:51,990 --> 00:18:53,290 So, dann wollen wir mal. 567 00:18:54,130 --> 00:18:55,250 Sie wissen, was Ihnen blüht. 568 00:18:57,910 --> 00:18:58,650 Alles klar. 569 00:19:00,310 --> 00:19:00,730 Ah! 570 00:19:02,750 --> 00:19:03,690 Gerd, was ist los? 571 00:19:04,050 --> 00:19:04,770 Was los ist? 572 00:19:04,810 --> 00:19:06,170 Ich hab mir die Hand eingeklemmt. 573 00:19:06,570 --> 00:19:08,370 Ihr seid ja echt zwei clevere Burschen. 574 00:19:09,410 --> 00:19:10,630 Achtung an alle Wagen. 575 00:19:10,630 --> 00:19:11,810 Überfall auf Tankstelle. 576 00:19:12,270 --> 00:19:14,630 Täterflüchtige in rotem Opel auf der A42. 577 00:19:15,730 --> 00:19:16,690 Alles klar, wir übernehmen. 578 00:19:17,530 --> 00:19:18,530 Du musst fahren, Jörg. 579 00:19:18,730 --> 00:19:18,990 Ich? 580 00:19:19,070 --> 00:19:19,470 Wieso denn? 581 00:19:19,690 --> 00:19:20,030 Wieso? 582 00:19:20,210 --> 00:19:20,810 Wir sollten fahren! 583 00:19:20,990 --> 00:19:22,090 Aber das ist heute erst mal mein dritter 584 00:19:22,090 --> 00:19:22,490 Tag. 585 00:19:22,850 --> 00:19:24,730 Eine Verfolgung sagt, das stehe ich nicht durch. 586 00:19:25,070 --> 00:19:25,650 Du musst! 587 00:19:26,010 --> 00:19:27,230 Das ist unsere große Chance. 588 00:19:27,350 --> 00:19:28,810 Ehrlich, Gerd, das stehe ich nicht durch. 589 00:19:28,930 --> 00:19:29,510 Das bring ich nicht. 590 00:19:30,570 --> 00:19:32,050 Kann das sein, dass ihr einen schnellen Fahrer 591 00:19:32,050 --> 00:19:32,350 braucht? 592 00:19:32,350 --> 00:19:32,830 Nein. 593 00:19:35,550 --> 00:19:41,580 Ach, wo Atze nur bleibt. 594 00:19:42,020 --> 00:19:43,320 Macht ihr euch denn keine Sorgen? 595 00:19:43,500 --> 00:19:44,500 Nicht um meinen Rekord. 596 00:19:45,140 --> 00:19:47,260 Vielleicht haben ihn ja die Schalker Bullen erwischt. 597 00:19:47,840 --> 00:19:48,360 Hundertpro. 598 00:19:49,120 --> 00:19:50,500 Na, Leute, alles im Lack? 599 00:19:51,800 --> 00:19:52,720 Ich kann nicht. 600 00:19:52,920 --> 00:19:53,820 Wovon ist dem denn schlecht? 601 00:19:54,440 --> 00:19:56,320 Eine Stunde, 43 Minuten. 602 00:19:56,800 --> 00:19:58,480 Ich schlag mich tot, ey. 603 00:19:59,540 --> 00:20:01,480 Das ist Minusrekord, ist das. 604 00:20:01,480 --> 00:20:03,400 Da bin ich ja zu Fuß schneller. 605 00:20:03,620 --> 00:20:05,020 Wo warst du denn so lange, Atze? 606 00:20:05,420 --> 00:20:06,960 Tja, Wiener, mir ist noch ein kleiner Auftrag 607 00:20:06,960 --> 00:20:07,840 dazwischen gekommen. 608 00:20:07,960 --> 00:20:09,460 Hast du das Gaspedal gesucht, wa? 609 00:20:10,580 --> 00:20:11,200 Ja, hab ich. 610 00:20:11,420 --> 00:20:12,860 In zwei Minuten lachst du nicht mehr. 611 00:20:13,140 --> 00:20:14,180 Du aber auch nicht, Atze. 612 00:20:14,540 --> 00:20:16,100 Da sind schon wieder die Schalker Bullen. 613 00:20:17,220 --> 00:20:18,680 Sehen ganz schlimm sauer aus. 614 00:20:19,340 --> 00:20:21,120 Jetzt machen sie dir Feuer unter den Arsch. 615 00:20:21,240 --> 00:20:22,520 Das kann ich mir nicht vorstellen. 616 00:20:26,220 --> 00:20:27,620 Herr Schröder, wir... 617 00:20:28,240 --> 00:20:29,220 Wir haben doch was vergessen. 618 00:20:29,220 --> 00:20:30,920 So geht's, gibt's ne Vorladung. 619 00:20:31,140 --> 00:20:32,800 Den Führerschein, den kriegen Sie natürlich zurück. 620 00:20:33,220 --> 00:20:35,180 Och, das wär doch nie nötig gewesen. 621 00:20:35,260 --> 00:20:36,500 Doch, doch, das geht schon in Ordnung. 622 00:20:36,920 --> 00:20:38,920 Ohne Ihre Hilfe hätten wir den Tankstellenräuber nie 623 00:20:38,920 --> 00:20:39,320 gefasst. 624 00:20:40,160 --> 00:20:40,560 Wiedersehen. 625 00:20:42,220 --> 00:20:42,620 Kollegen. 626 00:20:44,340 --> 00:20:44,820 Tschüss wohl. 627 00:20:50,000 --> 00:20:52,080 Atze, du hast einen richtigen Verbrecher gefangen? 628 00:20:52,200 --> 00:20:52,800 Gibt's nicht. 629 00:20:53,100 --> 00:20:55,080 Tja, Harry, jetzt hat die Situation sich wohl 630 00:20:55,080 --> 00:20:55,400 geändert. 631 00:20:56,060 --> 00:20:56,660 Für mich nicht. 632 00:20:56,660 --> 00:20:58,180 Ich bin immer noch der Schnellste. 633 00:20:58,540 --> 00:21:00,100 Ja, aber ich... 634 00:21:00,100 --> 00:21:01,280 Ich bin der Beste. 635 00:21:02,520 --> 00:21:04,380 Ich hab's immer gewusst. 636 00:21:05,040 --> 00:21:06,620 Du bist so süß, Atze. 637 00:21:07,240 --> 00:21:07,960 Toll, Atze. 638 00:21:08,440 --> 00:21:09,940 Jetzt reden sie alle wieder nur über dich. 639 00:21:10,140 --> 00:21:12,460 Tja, Harry, Naturgesetze kann man eben nicht ändern. 640 00:21:15,400 --> 00:21:17,140 Ja, du bist der Beste. 641 00:21:17,620 --> 00:21:18,560 Wem sagst du das, Kalle? 642 00:21:21,340 --> 00:21:22,940 Warum glotzt du nicht so dämlich? 643 00:21:23,540 --> 00:21:25,460 Wer konnte denn ahnen, dass das Kumpeltreffen unter 644 00:21:25,460 --> 00:21:26,240 Tage ist? 645 00:21:26,280 --> 00:21:26,720 Hallo, Schwede. 646 00:21:26,760 --> 00:21:28,140 Das steht ihm auch nicht schlecht, gell? 647 00:21:31,940 --> 00:21:32,940 Ja, nee, ist klar. 648 00:21:34,580 --> 00:21:36,280 Glaubt man nicht, dass mir das was ausmacht? 649 00:21:36,480 --> 00:21:37,280 Klar nicht, Harry. 650 00:21:38,000 --> 00:21:39,820 Der Schnellste ist auch ganz gut, Viktor, oder? 651 00:21:40,620 --> 00:21:41,640 Bist du, ist bist du. 652 00:21:42,380 --> 00:21:45,280 An alle Einheiten, Einbruch in der Türkengasse. 653 00:21:47,240 --> 00:21:48,460 Ich hab Feierabend. 654 00:21:50,700 --> 00:21:51,700 Dann kauf ich mir die. 655 00:21:56,240 --> 00:21:59,020 An alle Einheiten, Türkengasse ist falsch. 656 00:21:59,220 --> 00:22:01,260 Einbruch ist in der Husemannstraße. 657 00:22:03,740 --> 00:22:06,120 Das ist sowieso nicht seine Kragenweite. 658 00:22:09,100 --> 00:22:11,220 Ist es wirklich okay, eine Baustelle über den 659 00:22:11,220 --> 00:22:14,640 Radweg abzukürzen, ein altes Mütterchen mit der Lichtgruppe 660 00:22:14,640 --> 00:22:16,900 von der Überholspur zu scheuchen, oder? 661 00:22:19,660 --> 00:22:22,460 Es sieht ganz so aus, als ob nicht 662 00:22:22,460 --> 00:22:25,180 nur für dich sondern für mich auch, für 663 00:22:25,180 --> 00:22:25,680 uns alle. 664 00:22:26,560 --> 00:22:28,840 Oder ein altes Mütterchen von der Überholspur zu 665 00:22:28,840 --> 00:22:31,000 schägen mit so einem Besen und so. 666 00:22:32,120 --> 00:22:33,900 Ja, und dann hole ich mir meinen Lappen 667 00:22:33,900 --> 00:22:35,900 zurück und dann rechne ich vor und so. 668 00:22:37,520 --> 00:22:40,360 Oder sogar mit 120 Sachen am Kindergarten lang 669 00:22:40,360 --> 00:22:40,900 zu Brettern? 670 00:22:41,500 --> 00:22:42,660 Na ja, natürlich. 671 00:22:43,360 --> 00:22:44,700 Ist es denn okay, dass ich direkt um 672 00:22:44,700 --> 00:22:45,320 die Kamera gucke? 46152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.