All language subtitles for Alles.Atze.S01E13[de]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,870 --> 00:00:09,710 Guten Morgen, du Lappe. 2 00:00:11,810 --> 00:00:21,630 Guten Morgen, Herr Innenminister, ganz Lapland wünscht Ihnen 3 00:00:21,630 --> 00:00:22,510 einen guten Morgen. 4 00:00:25,270 --> 00:00:28,110 Schwein gehabt, den mit Kloppen bin ich gerade 5 00:00:28,110 --> 00:00:29,170 noch mal durch die Lappen gegangen. 6 00:01:01,260 --> 00:01:01,660 Mahlzeit. 7 00:01:01,880 --> 00:01:04,300 Man, Pleite hat sich die Murmel abdrehen lassen. 8 00:01:04,840 --> 00:01:05,220 So ist es. 9 00:01:05,560 --> 00:01:05,780 Und? 10 00:01:06,180 --> 00:01:07,280 Den Prozess gewinnst du. 11 00:01:07,440 --> 00:01:07,940 Wieso dachtest du? 12 00:01:08,480 --> 00:01:09,720 Ja, weil du wieder aussiehst, als hättest du 13 00:01:09,720 --> 00:01:10,740 dir einen Scherz auf den Kopf gegeben. 14 00:01:11,020 --> 00:01:12,120 Ja, guck euch doch mal an. 15 00:01:12,200 --> 00:01:14,360 Der blonde Mob und seine kleine Drahtbürste. 16 00:01:14,620 --> 00:01:18,200 Hier, Eins-Arm-Messerschnitt von Alberti. 17 00:01:18,440 --> 00:01:19,940 Ja, ich gehe immer noch zu Armin Frerichs. 18 00:01:19,960 --> 00:01:21,500 Das ist der letzte Mann von Welt in 19 00:01:21,500 --> 00:01:21,940 Krai. 20 00:01:22,360 --> 00:01:23,660 Das ist ein echter Verlust, dass der seinen 21 00:01:23,660 --> 00:01:24,420 Laden aufgibt. 22 00:01:24,500 --> 00:01:25,740 Aber nur für Masochisten. 23 00:01:25,740 --> 00:01:27,440 Wir wissen doch nicht, was Tradition ist. 24 00:01:27,560 --> 00:01:28,720 Von uns ist ja auch keiner in Polen 25 00:01:28,720 --> 00:01:29,380 einmarschiert. 26 00:01:32,280 --> 00:01:33,760 Mensch, Atze, kein Scheck. 27 00:01:34,140 --> 00:01:35,300 Ohne Bar ist kein klares. 28 00:01:35,480 --> 00:01:36,300 Anweisung vom Chef. 29 00:01:36,480 --> 00:01:37,580 Ja, nee, ist klar. 30 00:01:38,240 --> 00:01:40,240 Sag mal, Friedhelm, das wäre doch unwahrscheinlich ehrlich, 31 00:01:40,380 --> 00:01:41,740 wenn du jetzt den ganzen Scheiß allein wieder 32 00:01:41,740 --> 00:01:42,660 aufladen müsstest, oder? 33 00:01:42,880 --> 00:01:43,480 Mensch, Atze. 34 00:01:43,700 --> 00:01:44,900 Komm morgen rein, da gibt's Cash. 35 00:01:45,280 --> 00:01:45,960 Aber 100 Pro. 36 00:01:47,020 --> 00:01:49,500 Boah, Atze, ich riskiere meinen Arsch. 37 00:01:49,660 --> 00:01:50,700 Ja, da weißt du mal, wie man sich 38 00:01:50,700 --> 00:01:52,100 fühlt, wenn man Verantwortung übernimmt. 39 00:01:54,620 --> 00:01:55,820 Schluss aus Feierabend. 40 00:01:55,860 --> 00:01:57,120 Das hab ich echt nicht nötig. 41 00:01:57,380 --> 00:01:59,180 Biene, was ist denn los? 42 00:01:59,420 --> 00:02:00,220 Wer hat dir was getan? 43 00:02:02,120 --> 00:02:03,340 Ich hab so satt. 44 00:02:04,200 --> 00:02:05,100 Fischwochen im Ostfriesenerz. 45 00:02:05,940 --> 00:02:07,000 Weißt du, was das heißt? 46 00:02:07,699 --> 00:02:08,759 Gummifetischisten kriegen Rabatt? 47 00:02:08,960 --> 00:02:11,100 Nein, dass er mich immer belogen hat, der 48 00:02:11,100 --> 00:02:11,560 Ulf. 49 00:02:11,660 --> 00:02:11,840 Ach. 50 00:02:12,340 --> 00:02:13,080 Na ja, sicher. 51 00:02:13,340 --> 00:02:14,940 Der ist nicht zu unterschätzen, Atze. 52 00:02:15,360 --> 00:02:16,740 Das ist ein ganz gerissener Typ. 53 00:02:16,880 --> 00:02:18,020 Von wegen Beförderung. 54 00:02:18,060 --> 00:02:19,780 Der wollte nur nie, dass ich kündige, dieser 55 00:02:19,780 --> 00:02:20,560 Idiot. 56 00:02:20,780 --> 00:02:21,140 Biene. 57 00:02:21,140 --> 00:02:22,380 Das war's mit Ulf. 58 00:02:22,680 --> 00:02:24,240 Das hab ich doch wohl echt nicht nötig. 59 00:02:24,560 --> 00:02:25,060 Und jetzt? 60 00:02:25,780 --> 00:02:26,260 Na ja. 61 00:02:27,340 --> 00:02:29,660 Rosi arbeitet im Sonnenstudio von einer Freundin ihrer 62 00:02:29,660 --> 00:02:30,200 Cousine. 63 00:02:30,780 --> 00:02:32,000 Vielleicht frag ich da mal nach. 64 00:02:32,040 --> 00:02:33,840 Aber Biene, das ist doch in Gelsenkirchen. 65 00:02:33,880 --> 00:02:34,440 Na und? 66 00:02:35,100 --> 00:02:36,300 Muss ich halt fahren. 67 00:02:36,520 --> 00:02:39,600 Biene, du bist Atze Schröders Freundin. 68 00:02:40,460 --> 00:02:42,440 Wenn du im Sonnenstudio arbeitest, dann gefäll ich's 69 00:02:42,440 --> 00:02:42,880 nebenan. 70 00:02:43,160 --> 00:02:43,560 Nebenan? 71 00:02:43,640 --> 00:02:44,500 Wo denn nebenan? 72 00:02:44,680 --> 00:02:46,300 Ja, im Laden vom alten Freericks. 73 00:02:46,560 --> 00:02:48,380 Aber da ist doch gar kein Sonnenstudio. 74 00:02:48,560 --> 00:02:50,000 Da wird aber eins aufgemacht. 75 00:02:50,000 --> 00:02:51,220 Von wem denn? 76 00:02:51,700 --> 00:02:52,300 Von dir. 77 00:02:52,740 --> 00:02:53,680 Von mir? 78 00:02:54,240 --> 00:02:54,800 Ja, sicher. 79 00:02:55,700 --> 00:02:57,120 Du lässt dich von keinem mehr rumschubsen. 80 00:02:57,180 --> 00:02:58,320 Da bist du deine eigene Chefin. 81 00:02:59,640 --> 00:03:00,160 Nein. 82 00:03:00,400 --> 00:03:00,660 Doch. 83 00:03:01,280 --> 00:03:02,700 Und dein Ulf kann sich für teuer Geld 84 00:03:02,700 --> 00:03:03,880 den Arsch verschmurgeln lassen. 85 00:03:04,280 --> 00:03:06,120 Aber nur, wenn er ganz lieb Bitte Bitte 86 00:03:06,120 --> 00:03:06,560 sagt. 87 00:03:06,940 --> 00:03:07,860 Ach, Atze. 88 00:03:08,620 --> 00:03:09,760 Ich liebe dich. 89 00:03:12,440 --> 00:03:13,900 Das kann ich gut verstehen. 90 00:03:15,720 --> 00:03:16,080 Atze! 91 00:03:19,000 --> 00:03:21,040 Atze, gegen den mit dem Sonnenstudio ist leider 92 00:03:21,040 --> 00:03:21,780 völlig daneben. 93 00:03:22,220 --> 00:03:23,500 Das kannst du gar nicht beurteilen. 94 00:03:23,600 --> 00:03:24,760 Du bist ja schon von Natur aus mit 95 00:03:24,760 --> 00:03:25,880 mehr Pigmenten gesegnet. 96 00:03:26,160 --> 00:03:27,200 Das meine ich doch gar nicht. 97 00:03:27,260 --> 00:03:28,380 Der Freericks kann mich nicht leiden. 98 00:03:28,800 --> 00:03:30,280 Ja, ihn doch auch nicht. 99 00:03:30,880 --> 00:03:32,300 Ich will nicht mit dem zusammenziehen. 100 00:03:32,720 --> 00:03:33,960 Ich will ein Geschäft mit dem machen. 101 00:03:34,380 --> 00:03:35,760 Klar, aber dafür hast du eine ziemlich schlechte 102 00:03:35,760 --> 00:03:36,500 Verhandlungsposition. 103 00:03:36,820 --> 00:03:38,140 Der vermietet dir den Laden nie. 104 00:03:38,580 --> 00:03:39,720 Morat, ehrlich. 105 00:03:40,000 --> 00:03:41,380 Manchmal frage ich mich, wer von uns beiden 106 00:03:41,380 --> 00:03:42,880 aus dem Land der Teppichverkäufer kommt. 107 00:03:43,600 --> 00:03:45,240 Jeder Mensch hat seine schwache Stelle. 108 00:03:46,060 --> 00:03:48,060 Und wenn du die kennst, kannst du alles 109 00:03:48,060 --> 00:03:48,700 mit dem machen. 110 00:03:49,220 --> 00:03:49,420 Aha. 111 00:03:49,980 --> 00:03:51,340 Und was ist die schwache Stelle von Freericks? 112 00:03:52,020 --> 00:03:52,780 Keine Ahnung. 113 00:03:53,160 --> 00:03:53,900 Na, bravo. 114 00:03:54,120 --> 00:03:55,260 Da musst du nur noch hingehen und sagen, 115 00:03:55,540 --> 00:03:57,980 Tache, Freericks, wo ist eigentlich ihre schwache Stelle? 116 00:03:58,280 --> 00:03:59,580 Im Prinzip völlig richtig. 117 00:03:59,780 --> 00:04:00,460 Bis auf eine Kleinigkeit. 118 00:04:01,640 --> 00:04:02,380 Du wirst gehen. 119 00:04:11,950 --> 00:04:14,250 Atze, ich war im Holiday Sun, im Beach 120 00:04:14,250 --> 00:04:15,450 Sun und bei Sonnensiegen. 121 00:04:17,430 --> 00:04:19,209 Boah, sieht voll geil aus, Biene. 122 00:04:19,910 --> 00:04:21,450 Noch ein bisschen Nussöl auf den Muckis und 123 00:04:21,450 --> 00:04:21,970 ab dafür. 124 00:04:22,130 --> 00:04:23,270 Du bist gut, Nussöl. 125 00:04:23,330 --> 00:04:24,550 Und wer darf hinterher die Bänke wischen? 126 00:04:25,090 --> 00:04:25,790 Auch wieder wahr. 127 00:04:27,010 --> 00:04:27,950 Leute, man sieht sich. 128 00:04:28,670 --> 00:04:29,010 Hi. 129 00:04:29,630 --> 00:04:30,270 Du, hör mal. 130 00:04:30,570 --> 00:04:32,290 Der Service bei denen war total mies. 131 00:04:32,650 --> 00:04:34,230 Ich glaube, das könnte ich echt besser als 132 00:04:34,230 --> 00:04:34,410 die. 133 00:04:34,570 --> 00:04:35,410 Das glaubst du? 134 00:04:35,710 --> 00:04:37,170 Hör mal, die fechst du vom Markt. 135 00:04:37,390 --> 00:04:38,570 Wenn du ihr eröffnet hast, dann können die 136 00:04:38,570 --> 00:04:40,610 aus ihrem Mutti-Grill eine Hähnchen-Bratstube machen. 137 00:04:40,790 --> 00:04:41,650 Echt, Atze? 138 00:04:41,870 --> 00:04:42,970 Traust du mir das zu? 139 00:04:42,970 --> 00:04:44,830 Na, dann würde mich nicht wundern, wenn du 140 00:04:44,830 --> 00:04:47,270 demnächst eine ganze Kette von Sonnenstudios verwaltest. 141 00:04:48,650 --> 00:04:49,450 Ach, Atze. 142 00:04:50,790 --> 00:04:52,310 So, jetzt geh mal schnell ins Badezimmer. 143 00:04:52,430 --> 00:04:54,330 In dem kleinen Schränkchen müsste noch Brandsalbe sein. 144 00:04:55,330 --> 00:04:57,230 Das war eine absolute Scheiß-Idee. 145 00:04:58,490 --> 00:05:00,030 Och, das stimmt, Murat. 146 00:05:00,510 --> 00:05:01,710 Ich fand es vorher auch besser. 147 00:05:02,650 --> 00:05:04,410 Gewagt, aber gar nicht mal so schlecht. 148 00:05:04,670 --> 00:05:06,090 Der Typ ist eine Katastrophe. 149 00:05:06,670 --> 00:05:08,350 Erst was hier schief und dann hier und 150 00:05:08,350 --> 00:05:09,450 dann wieder auf der anderen Seite. 151 00:05:09,790 --> 00:05:10,910 Ich hab heute Abend eine Verabredung. 152 00:05:10,910 --> 00:05:12,330 Kannst du mir mal sagen, was ich machen 153 00:05:12,330 --> 00:05:12,570 soll? 154 00:05:12,630 --> 00:05:13,830 Setz doch deine Kappe auf. 155 00:05:13,870 --> 00:05:14,150 Danke. 156 00:05:14,730 --> 00:05:15,730 Du bist mir echt eine große Hilfe. 157 00:05:15,870 --> 00:05:16,810 Murat, erinnerst du dich? 158 00:05:16,950 --> 00:05:18,170 Ich hab dir nicht gesagt, geh rüber zum 159 00:05:18,170 --> 00:05:19,870 Frederiks und lass dir die Murmel verhunzen. 160 00:05:20,230 --> 00:05:21,410 Ich hab gesagt, geh rüber und find seine 161 00:05:21,410 --> 00:05:22,350 schwache Stelle heraus. 162 00:05:22,390 --> 00:05:24,430 Seine schwache Stelle ist, er kann keine Haare 163 00:05:24,430 --> 00:05:24,710 schneiden. 164 00:05:24,790 --> 00:05:26,410 Ja, das sehen wir jeden Tag, wenn Bläte 165 00:05:26,410 --> 00:05:26,850 reinkommen. 166 00:05:26,930 --> 00:05:28,430 Was hast du Neues rausgefunden? 167 00:05:28,570 --> 00:05:30,930 Atze, er hat ununterbrochen gequatscht und das ergab 168 00:05:30,930 --> 00:05:31,630 alles keinen Sinn. 169 00:05:32,510 --> 00:05:33,590 Wie war's im Urlaub? 170 00:05:33,910 --> 00:05:35,410 Wo soll's nächstes Jahr hingehen? 171 00:05:35,610 --> 00:05:36,650 Was macht die Familie? 172 00:05:37,130 --> 00:05:39,590 Mensch, Murat, du solltest ihn ausfragen, nicht umgekehrt. 173 00:05:39,590 --> 00:05:41,290 Dir kann man aber auch nicht die einfachsten 174 00:05:41,290 --> 00:05:42,210 Aufgaben anvertrauen. 175 00:05:42,250 --> 00:05:42,910 Na, dann geh doch selber. 176 00:05:43,150 --> 00:05:43,830 Ja, mach ich auch. 177 00:05:43,890 --> 00:05:45,350 Und du kommst mit, damit du was lernst. 178 00:05:45,550 --> 00:05:47,110 Einen Friseur zum Quatschen zu bringen, das kann 179 00:05:47,110 --> 00:05:47,370 jeder. 180 00:05:47,450 --> 00:05:48,210 Muss ihn nur für wecken. 181 00:05:48,590 --> 00:05:50,450 Wie man aber die Fakten aus ihm rauskitzelt, 182 00:05:50,630 --> 00:05:52,030 das zeig ich dir jetzt mal Atze Schröder. 183 00:06:00,970 --> 00:06:01,290 Hallo. 184 00:06:02,690 --> 00:06:04,030 Wie geht's der Familie? 185 00:06:04,710 --> 00:06:05,970 Ah, ist das ein Wetter. 186 00:06:06,130 --> 00:06:07,390 Ja, ja, so ist das. 187 00:06:08,070 --> 00:06:09,250 Aber ha, genau. 188 00:06:10,390 --> 00:06:12,130 Ach, Atze Schröder. 189 00:06:12,730 --> 00:06:13,630 Was kann ich für Sie tun? 190 00:06:13,630 --> 00:06:16,890 Ich sitz nebenan grad so mit meinem Angestellten 191 00:06:16,890 --> 00:06:19,610 und frag mich, was wissen wir eigentlich von 192 00:06:19,610 --> 00:06:20,470 Armin Frerichs? 193 00:06:20,990 --> 00:06:21,230 Nix. 194 00:06:22,090 --> 00:06:22,890 Ist das gute Nachbarschaft? 195 00:06:23,650 --> 00:06:23,770 Nein. 196 00:06:24,030 --> 00:06:24,490 Das stimmt. 197 00:06:24,990 --> 00:06:25,170 Und? 198 00:06:25,610 --> 00:06:27,190 Tja, wie geht's denn immer so? 199 00:06:27,850 --> 00:06:29,790 Das hat sie die letzten 25 Jahre doch 200 00:06:29,790 --> 00:06:30,570 nicht interessiert. 201 00:06:31,030 --> 00:06:31,870 Wer möchte zuerst? 202 00:06:40,480 --> 00:06:43,420 Äh, Sie waren doch schon hier. 203 00:06:43,420 --> 00:06:46,060 Ja, aber er möchte entscheiden doch lieber auf 204 00:06:46,060 --> 00:06:46,700 der anderen Seite. 205 00:06:47,360 --> 00:06:48,880 Ja, ja, so ist das. 206 00:06:49,080 --> 00:06:50,940 Können sich nicht entscheiden, die jungen Leute. 207 00:06:51,300 --> 00:06:53,100 Um noch mal auf meine Frage zurückzukommen. 208 00:06:53,300 --> 00:06:54,920 Jetzt, wo Sie demnächst so viel Zeit haben, 209 00:06:54,980 --> 00:06:56,480 womit beschäftigen Sie sich da eigentlich so? 210 00:06:56,900 --> 00:06:59,200 Oh, ich werde erst mal zu meiner Schwägerin 211 00:06:59,200 --> 00:07:00,520 nach Bad Salzuflen fahren. 212 00:07:00,880 --> 00:07:01,960 Da werde ich wohl ein bisschen wandern. 213 00:07:02,840 --> 00:07:04,580 Wandern, hey, tolle Sache. 214 00:07:05,320 --> 00:07:06,680 Ihre große Leidenschaft, wa? 215 00:07:06,880 --> 00:07:08,040 Nein, ich hasse Wandern. 216 00:07:08,580 --> 00:07:10,080 Aber ich muss ja wegen meinem Kreislauf. 217 00:07:11,160 --> 00:07:13,280 So, fertig, junger Mann. 218 00:07:16,060 --> 00:07:17,920 Obwohl, hier hinten können noch ein bisschen weit 219 00:07:17,920 --> 00:07:18,280 weg, ne? 220 00:07:18,520 --> 00:07:21,720 Nein, nein, ich bin total zufrieden so. 221 00:07:22,800 --> 00:07:23,460 Hey, ich find's super. 222 00:07:25,480 --> 00:07:27,440 Atze, du wolltest doch auch noch. 223 00:07:28,960 --> 00:07:31,060 Ja, bitte, Herr Schröder. 224 00:07:34,540 --> 00:07:36,520 Als Detektiv kannst du jetzt stemmern gehen. 225 00:07:37,500 --> 00:07:38,540 Ruhig, Morat. 226 00:07:38,960 --> 00:07:40,600 Ist doch nur eine Frage von Sekunden. 227 00:07:42,140 --> 00:07:43,180 Bisschen beischneiden. 228 00:07:44,100 --> 00:07:46,020 Aber wirklich nur die Spitzen, Herr Frederiks, ne? 229 00:07:46,760 --> 00:07:48,080 Das hab ich ihm auch gesagt. 230 00:07:53,540 --> 00:07:56,060 Lesen, Theater, Kino, das ist nicht für mich. 231 00:07:56,600 --> 00:07:57,420 Bei meinen Augen. 232 00:07:58,240 --> 00:08:00,340 Was ist mit Golf, Tennis oder Angeln? 233 00:08:01,340 --> 00:08:02,660 Irgendwas muss Ihnen doch Spaß machen. 234 00:08:02,920 --> 00:08:04,220 Ach, in meinem Alter. 235 00:08:04,960 --> 00:08:05,440 Moment noch. 236 00:08:05,960 --> 00:08:08,860 Frauen, Drogen, Autos, hm? 237 00:08:10,600 --> 00:08:12,460 Herr Schröder, was wollen Sie eigentlich von mir? 238 00:08:12,680 --> 00:08:13,200 Hören Sie zu. 239 00:08:15,260 --> 00:08:17,180 Sie geben mir Ihren Laden und ich erfülle 240 00:08:17,180 --> 00:08:18,240 Ihnen Ihren größten Wunsch. 241 00:08:18,720 --> 00:08:20,860 Irgendwas, was Sie sich schon immer gewünscht haben. 242 00:08:21,580 --> 00:08:23,560 Etwas, was Sie vor Ihren Augen sehen, wenn 243 00:08:23,560 --> 00:08:24,500 Sie abends im Bett liegen. 244 00:08:24,880 --> 00:08:27,640 Was ist der geheime Wunsch von Armin Frederiks, 245 00:08:27,900 --> 00:08:29,380 den er noch niemandem erzählt hat? 246 00:08:29,660 --> 00:08:30,760 Ein Spiksara. 247 00:08:32,960 --> 00:08:33,480 Was? 248 00:08:33,919 --> 00:08:36,539 Ein Spiksara ist ein ganz seltener Papagei. 249 00:08:37,480 --> 00:08:39,940 Oh, ich würde jeden Preis dafür bezahlen. 250 00:08:39,940 --> 00:08:41,940 Sie würden für den Vogel auch noch bezahlen? 251 00:08:42,919 --> 00:08:43,520 Ja, sicher. 252 00:08:44,040 --> 00:08:45,460 Sie können sich ja gar nicht vorstellen, wie 253 00:08:45,460 --> 00:08:46,900 schön die sind und wie gelehrig. 254 00:08:46,920 --> 00:08:47,540 Kein Wort mehr. 255 00:08:48,000 --> 00:08:49,340 Sie wollen ihn, Sie kriegen ihn. 256 00:08:49,580 --> 00:08:50,500 Ende der Diskussion. 257 00:08:50,620 --> 00:08:51,940 Herr Schröder, das ist ja wirklich unglaublich. 258 00:08:52,780 --> 00:08:54,720 Aber, aber Sie sollten noch etwas wissen. 259 00:08:54,840 --> 00:08:55,580 Ich weiß genug. 260 00:08:55,840 --> 00:08:57,400 Sie den Vogel, ich den Laden. 261 00:08:57,700 --> 00:08:58,420 Machen Sie keinen Kopf. 262 00:08:59,800 --> 00:09:01,360 Und Vorsitz haben wir auch sonst niemanden. 263 00:09:02,880 --> 00:09:04,220 Hast du gesagt, der Sieben muss weg? 264 00:09:04,400 --> 00:09:05,420 Sowies hat gemacht. 265 00:09:05,760 --> 00:09:08,540 Lage sondieren, Ziel erfassen und zack, zack, zack. 266 00:09:08,540 --> 00:09:09,800 Super und zack. 267 00:09:11,060 --> 00:09:11,540 Alter. 268 00:09:13,080 --> 00:09:15,280 Mann, seht ihr scheiße aus. 269 00:09:16,180 --> 00:09:17,420 So ein Haarschnitt gab es bei uns nicht 270 00:09:17,420 --> 00:09:18,260 mehr in der ISO-Haft. 271 00:09:18,640 --> 00:09:21,180 Heiner, so sehen erfolgreiche Geschäftsleute aus. 272 00:09:21,220 --> 00:09:22,840 Aha, so ist das. 273 00:09:23,300 --> 00:09:24,600 Na, dann möchte ich euch beiden aber nicht 274 00:09:24,600 --> 00:09:25,700 sehen, wenn ihr mal pleite seid. 275 00:09:26,440 --> 00:09:27,160 Gib mal einen Bierherze. 276 00:09:27,680 --> 00:09:28,040 Woran? 277 00:09:29,320 --> 00:09:30,160 Keiner im Laden. 278 00:09:31,060 --> 00:09:32,100 Das ist auch nicht ungefährlich. 279 00:09:33,020 --> 00:09:33,860 Was soll denn passieren? 280 00:09:34,300 --> 00:09:35,140 Dann bist du auf Bewährung. 281 00:09:35,980 --> 00:09:37,620 Biene, ich habe alles klar gemacht. 282 00:09:37,620 --> 00:09:39,740 In spätestens 2 Wochen können die ersten Kalkgesichter 283 00:09:39,740 --> 00:09:41,060 hier Blasenwerf in deiner Bude. 284 00:09:41,440 --> 00:09:42,400 Super, Atze. 285 00:09:43,040 --> 00:09:44,640 Hey, was ist denn mit deinen Locken? 286 00:09:44,920 --> 00:09:46,680 Habe ich bei Armin Frerichs in die Reinigung 287 00:09:46,680 --> 00:09:47,100 gegeben. 288 00:09:47,960 --> 00:09:50,060 Guck mal, ich kann mich gar nicht entscheiden. 289 00:09:50,540 --> 00:09:51,580 Welchen soll ich nehmen hier? 290 00:09:51,680 --> 00:09:55,720 Den Intervall Tobo, Bräuner Viktoria oder Verona 6008? 291 00:09:55,900 --> 00:09:56,600 Beide schön. 292 00:09:57,260 --> 00:09:59,040 Sag mal, Murat, kümmer du dich doch mal 293 00:09:59,040 --> 00:09:59,700 um diesen Dings. 294 00:10:00,960 --> 00:10:02,340 Diesen Piepmatz, wie heißt der noch? 295 00:10:03,120 --> 00:10:03,560 Specketara. 296 00:10:05,260 --> 00:10:05,700 Spuxora. 297 00:10:06,960 --> 00:10:07,440 Spixara. 298 00:10:08,700 --> 00:10:09,180 Genau. 299 00:10:09,780 --> 00:10:11,160 Oder vielleicht doch lieber den. 300 00:10:11,840 --> 00:10:12,800 Sympathica 4000. 301 00:10:13,920 --> 00:10:14,400 Spixara? 302 00:10:15,000 --> 00:10:16,320 Unser Schlüssel zum Glück, Biene. 303 00:10:16,520 --> 00:10:17,560 Was ist denn jetzt, Murat? 304 00:10:19,860 --> 00:10:21,740 Murat, vergiss es. 305 00:10:22,200 --> 00:10:23,680 Den kriegst du nicht im normalen Zuhandel. 306 00:10:23,840 --> 00:10:24,980 Ich glaube, ich nehme die Verona. 307 00:10:25,940 --> 00:10:26,600 Auch schön. 308 00:10:26,840 --> 00:10:28,100 Sag mal, Heiner, wo denn? 309 00:10:29,580 --> 00:10:31,100 Im organisierten Zuhandel. 310 00:10:31,340 --> 00:10:32,700 Lass mich raten, und die stehen nicht im 311 00:10:32,700 --> 00:10:33,480 Telefonbuch, was? 312 00:10:33,480 --> 00:10:34,160 Bingo. 313 00:10:34,600 --> 00:10:37,120 Und hast du Kontakte? 314 00:10:37,540 --> 00:10:38,740 Was denkst du denn, Atze? 315 00:10:39,940 --> 00:10:41,860 Bleibt man bis heute um acht im Laden? 316 00:10:43,500 --> 00:10:43,880 Atze? 317 00:10:44,740 --> 00:10:45,260 Heiner. 318 00:10:47,500 --> 00:10:48,520 Mensch, Murat. 319 00:10:48,860 --> 00:10:50,200 Haben wir eine Sahne, was? 320 00:10:50,420 --> 00:10:52,260 Obwohl der Tobo, Bräuner vielleicht günstiger in der 321 00:10:52,260 --> 00:10:52,960 Anschaffung wäre. 322 00:10:53,280 --> 00:10:53,980 Weißt du was, Biene? 323 00:10:54,380 --> 00:10:55,180 Nehmen wir einfach alle. 324 00:11:02,760 --> 00:11:03,280 Scheiße. 325 00:11:03,720 --> 00:11:04,500 Murat, komm, mach dicht. 326 00:11:15,490 --> 00:11:16,370 Dobrze Ptach. 327 00:11:16,690 --> 00:11:17,410 Atze Schröder. 328 00:11:17,670 --> 00:11:18,710 Er heißt Olek. 329 00:11:19,270 --> 00:11:21,010 Du, guck die Vogel. 330 00:11:21,230 --> 00:11:22,070 Ja, ne, ist klar. 331 00:11:24,010 --> 00:11:24,790 Dobrze Ptach. 332 00:11:25,490 --> 00:11:26,770 Was ist das denn? 333 00:11:27,230 --> 00:11:27,670 Polsku. 334 00:11:28,450 --> 00:11:28,890 Polnisch. 335 00:11:29,910 --> 00:11:31,050 Hauptsache, er quatscht, ne? 336 00:11:31,610 --> 00:11:32,970 Vielleicht kommt er aus dem Teil Polen, der 337 00:11:32,970 --> 00:11:33,770 früher mal euch gehört hat. 338 00:11:33,890 --> 00:11:34,810 Nix Polske kommen. 339 00:11:35,290 --> 00:11:35,810 Du, Murko. 340 00:11:35,870 --> 00:11:37,550 Mal sehen, wie weit die Polen schon gekommen 341 00:11:37,550 --> 00:11:37,810 sind. 342 00:11:37,810 --> 00:11:39,910 Guck mal, Atze, auch einen Farbkopierer gemacht. 343 00:11:40,170 --> 00:11:41,510 Du fängst ja ziemlich früh an mit der 344 00:11:41,510 --> 00:11:42,190 Reklame, was? 345 00:11:42,330 --> 00:11:44,270 Die ersten zehn Kunden bekommen eine Wochenkarte für 346 00:11:44,270 --> 00:11:44,830 die Hälfte. 347 00:11:45,550 --> 00:11:45,950 Hälfte? 348 00:11:46,450 --> 00:11:48,010 Das ist mein polnischer Geschäftsfreund. 349 00:11:48,270 --> 00:11:49,770 Wir haben hier gerade eine Arbeitsbesprechung, Biene. 350 00:11:49,870 --> 00:11:52,010 Na dann, will ich euch nicht länger aufhalten. 351 00:11:52,610 --> 00:11:53,410 Rabotti, rabotti. 352 00:11:54,330 --> 00:11:54,730 Tschüss. 353 00:11:55,250 --> 00:11:56,670 Was ist jetzt, Bolek, was ist das für 354 00:11:56,670 --> 00:11:57,130 die Eule? 355 00:12:00,050 --> 00:12:00,450 Zwölftausend. 356 00:12:00,590 --> 00:12:00,870 Was? 357 00:12:01,850 --> 00:12:02,250 Zwölftausend. 358 00:12:03,090 --> 00:12:05,170 Ist normal, steht unter Arterianschutz. 359 00:12:05,170 --> 00:12:06,870 Import, Export verboten. 360 00:12:07,390 --> 00:12:08,410 Nix haben im Geschäft. 361 00:12:09,850 --> 00:12:10,690 Absolut illegal. 362 00:12:11,150 --> 00:12:11,570 Absolut. 363 00:12:11,790 --> 00:12:12,690 Ja, und wo hast du die her? 364 00:12:12,910 --> 00:12:14,810 Aus dem Zoo in Duisburg. 365 00:12:15,050 --> 00:12:16,490 Scheiße, scheiße, scheiße. 366 00:12:16,710 --> 00:12:17,450 Also nicht nehmen. 367 00:12:17,730 --> 00:12:18,750 Zwölftausend, letztes Wort. 368 00:12:18,870 --> 00:12:19,590 Okay, nicht nehmen. 369 00:12:19,870 --> 00:12:20,530 Kleinen Moment. 370 00:12:27,130 --> 00:12:28,570 Atze, ich leite das Geld. 371 00:12:29,130 --> 00:12:29,430 Was? 372 00:12:30,470 --> 00:12:31,890 Ja, mein Opa hat mir was vererbt. 373 00:12:31,890 --> 00:12:33,050 Ich wollte mir davon eigentlich mein Auto kaufen. 374 00:12:33,250 --> 00:12:34,170 Aber das hat Zeit. 375 00:12:34,470 --> 00:12:35,550 Ja, was ist das denn jetzt für eine 376 00:12:35,550 --> 00:12:35,770 Tour? 377 00:12:35,870 --> 00:12:36,810 Wie kommst du da drauf, dass ich mir 378 00:12:36,810 --> 00:12:37,810 von dir Geld leihen würde? 379 00:12:38,170 --> 00:12:39,230 Na, ich denke, du hast ein Problem. 380 00:12:39,770 --> 00:12:40,890 Du bist momentan ein bisschen klamm, hast eine 381 00:12:40,890 --> 00:12:41,490 scheiß Frisur. 382 00:12:42,110 --> 00:12:43,150 Komm, Atze, wir sind doch Freunde. 383 00:12:43,630 --> 00:12:44,950 Jetzt hör mal zu, du Duhlbohrer. 384 00:12:45,750 --> 00:12:46,850 Erstens habe ich kein Problem. 385 00:12:47,010 --> 00:12:48,530 Zweitens kann ich meine Rechnung selber bezahlen. 386 00:12:48,610 --> 00:12:52,130 Und drittens, drittens bist du mein Angestellter und 387 00:12:52,130 --> 00:12:52,770 nicht mein Freund. 388 00:12:53,290 --> 00:12:54,930 Meine Güte, Atze, jetzt stell dich doch mal 389 00:12:54,930 --> 00:12:55,430 nicht so an. 390 00:12:55,870 --> 00:12:57,130 Du kriegst doch morgen die Kohle von Frerich 391 00:12:57,130 --> 00:12:57,750 sowieso wieder. 392 00:12:58,190 --> 00:12:59,570 Ach, so ist das. 393 00:12:59,770 --> 00:13:00,830 Jetzt verstehe ich das nicht mehr. 394 00:13:00,830 --> 00:13:01,790 Was verstehst du? 395 00:13:02,230 --> 00:13:03,970 Der Schlaumeier will sich auf die linke Tour 396 00:13:03,970 --> 00:13:05,210 in mein Geschäft reinmogeln. 397 00:13:05,370 --> 00:13:07,190 Jetzt hör mal gut zu, Atze Schröder. 398 00:13:07,570 --> 00:13:08,690 Ich hab die Schnauze voll. 399 00:13:09,030 --> 00:13:10,670 Ich hab dermaßen keinen Bock mehr auf dich. 400 00:13:10,870 --> 00:13:12,090 Tja, aber es gibt nichts, was du dagegen 401 00:13:12,090 --> 00:13:12,710 tun könntest. 402 00:13:12,790 --> 00:13:14,010 Doch, ich kündige. 403 00:13:14,470 --> 00:13:14,870 Fristlos. 404 00:13:15,370 --> 00:13:15,770 Akzeptiert. 405 00:13:18,590 --> 00:13:19,730 Also, Atze, was ist jetzt? 406 00:13:19,950 --> 00:13:20,590 Nicht ein Problem. 407 00:13:20,910 --> 00:13:21,590 Keine Kohle. 408 00:13:22,050 --> 00:13:22,450 Lächerlich. 409 00:13:24,370 --> 00:13:25,570 Dann fahren wir doch mal sehen. 410 00:13:26,030 --> 00:13:27,190 Wer ist denn morgen, Olli? 411 00:13:29,090 --> 00:13:29,810 Sieben Dicke. 412 00:13:30,330 --> 00:13:30,770 Sieben? 413 00:13:30,990 --> 00:13:32,010 Ja, der Rest kommt morgen. 414 00:13:33,870 --> 00:13:34,310 Okay. 415 00:13:35,370 --> 00:13:37,770 Wenn morgen nicht zahlt, ich mach den ganzen 416 00:13:37,770 --> 00:13:38,390 Laden leer. 417 00:13:38,730 --> 00:13:39,550 Ist normal, hm? 418 00:13:40,170 --> 00:13:42,950 Atze, sieh zu, dass die Kohle morgen pünktlich 419 00:13:42,950 --> 00:13:43,390 da ist, ja? 420 00:13:43,550 --> 00:13:44,390 Ja, nee, ist klar. 421 00:13:51,490 --> 00:13:53,570 Sag mal Hilfe, Greenpeace, ich bin illegal. 422 00:14:01,600 --> 00:14:02,240 Nein. 423 00:14:02,760 --> 00:14:03,400 Doch. 424 00:14:05,040 --> 00:14:06,920 Das kann ich nicht glauben. 425 00:14:07,220 --> 00:14:08,700 Ich sag immer, geht nicht. 426 00:14:08,960 --> 00:14:09,760 Gibt's nicht. 427 00:14:09,980 --> 00:14:11,040 Oh, oh, oh. 428 00:14:12,840 --> 00:14:14,120 Psyanopsidas Spixi. 429 00:14:14,820 --> 00:14:16,160 Also einen anderen Namen würde ich ihm schon 430 00:14:16,160 --> 00:14:16,480 geben. 431 00:14:16,900 --> 00:14:17,580 Sind Sie soweit? 432 00:14:17,780 --> 00:14:18,420 Moment. 433 00:14:24,280 --> 00:14:26,640 Herr Schröder, ich bin soweit. 434 00:14:27,400 --> 00:14:28,340 Und hopp. 435 00:14:33,740 --> 00:14:34,140 Ja. 436 00:14:34,320 --> 00:14:36,000 Ja, und das Tollste ist, Sie brauchen nicht 437 00:14:36,000 --> 00:14:36,920 mehr Batterien wechseln. 438 00:14:37,220 --> 00:14:39,620 Was redet er denn, mein Kleiner? 439 00:14:39,740 --> 00:14:40,600 Das ist polnisch. 440 00:14:41,040 --> 00:14:43,040 Die Vorbesitzer waren polnische Bergmänner. 441 00:14:43,900 --> 00:14:45,520 So, kommen wir jetzt zum geschäftlichen Teil der 442 00:14:45,520 --> 00:14:46,160 Veranstaltung. 443 00:14:46,480 --> 00:14:48,200 Herr Schröder, ich weiß wirklich nicht, wie ich 444 00:14:48,200 --> 00:14:49,820 das jemals wieder gut machen kann. 445 00:14:49,960 --> 00:14:52,380 Wie wär's mit dem Mietvertrag und, sagen wir, 446 00:14:52,700 --> 00:14:53,500 20.000? 447 00:14:53,760 --> 00:14:54,160 Einverstanden. 448 00:14:54,700 --> 00:14:55,140 Hat er Wasser? 449 00:14:55,140 --> 00:14:55,600 Hä? 450 00:14:56,480 --> 00:14:57,280 Der Spixarer. 451 00:14:57,440 --> 00:14:58,640 Ja, aber natürlich. 452 00:14:59,340 --> 00:15:02,340 Feinstes französisches Tafelwasser und Knabberzeug aus dem Biolab. 453 00:15:03,260 --> 00:15:03,660 Großartig. 454 00:15:06,780 --> 00:15:07,180 Bitte? 455 00:15:07,720 --> 00:15:08,400 Was sagt er da? 456 00:15:08,600 --> 00:15:09,520 Der lügt. 457 00:15:10,500 --> 00:15:13,280 Herr Schröder, damit will ich nichts zu tun 458 00:15:13,280 --> 00:15:13,460 haben. 459 00:15:13,500 --> 00:15:14,840 Ganz ruhig, Herr Frerichs. 460 00:15:15,220 --> 00:15:16,140 Der Vogel mag Sie. 461 00:15:16,240 --> 00:15:17,900 Der muss sich nur erst an Sie gewöhnen. 462 00:15:18,520 --> 00:15:19,940 Herr Frerichs ist lieb. 463 00:15:19,940 --> 00:15:21,640 Herr Frerichs ist lieb. 464 00:15:32,310 --> 00:15:33,270 Geile Frisur. 465 00:15:34,210 --> 00:15:35,110 Leider tot. 466 00:16:02,700 --> 00:16:04,380 Martin, wie ist es? 467 00:16:04,660 --> 00:16:05,140 Friedhelm. 468 00:16:05,520 --> 00:16:06,900 Warum muss ich noch ein, zwei Tage gedulden 469 00:16:06,900 --> 00:16:07,400 mit der Knete? 470 00:16:07,500 --> 00:16:08,640 Mir ist echt was dazwischengekommen. 471 00:16:08,640 --> 00:16:09,780 Aber Geld für ein Frisör, was? 472 00:16:10,200 --> 00:16:11,420 Und ich habe immer gedacht, ich kann mich 473 00:16:11,420 --> 00:16:12,180 auf dein Wort verlassen. 474 00:16:12,300 --> 00:16:13,320 Friedi, du weißt doch, wie das ist. 475 00:16:13,560 --> 00:16:16,300 Unerwartete Ausgaben, kleine Einbrüche im Nachfragebereich. 476 00:16:16,800 --> 00:16:17,800 Da kommt einiges zusammen. 477 00:16:17,920 --> 00:16:18,680 Ich verstehe schon. 478 00:16:19,480 --> 00:16:21,820 Es tut mir ja echt leid, aber es 479 00:16:21,820 --> 00:16:22,600 geht nicht anders. 480 00:16:28,720 --> 00:16:29,780 Nichts für Ungut, Atze. 481 00:16:30,260 --> 00:16:31,320 Wenn es nach mir ginge. 482 00:16:31,840 --> 00:16:33,280 Aber der Alte ist echt knallhart. 483 00:16:33,400 --> 00:16:34,160 Ja, nee, ist klar. 484 00:16:34,160 --> 00:16:35,880 Bestellt er einen Alten mit seinen Konditionen, wäre 485 00:16:35,880 --> 00:16:37,040 ich sowieso nicht mehr einverstanden. 486 00:16:37,220 --> 00:16:37,760 Sicher, Atze. 487 00:16:42,180 --> 00:16:43,260 Ein Gutes hat es ja. 488 00:16:44,780 --> 00:16:46,120 Schlimmer kann es jetzt nicht mehr kommen. 489 00:17:22,970 --> 00:17:23,690 Hallo Süßer. 490 00:17:25,109 --> 00:17:26,490 Hast du es dir anders überlegt? 491 00:17:27,470 --> 00:17:28,810 Ich meine, wo sind denn die ganzen Sachen? 492 00:17:29,910 --> 00:17:31,710 Machen wir jetzt hier so ein Studio nebenan 493 00:17:31,710 --> 00:17:32,490 den Laden oder wie? 494 00:17:33,270 --> 00:17:34,630 Biene, Maus, komm mal her. 495 00:17:36,250 --> 00:17:37,470 Ach, Atze, weißt du was? 496 00:17:38,050 --> 00:17:39,570 Es ist die schönste und spannendste Zeit in 497 00:17:39,570 --> 00:17:40,070 meinem Leben. 498 00:17:40,470 --> 00:17:41,650 Das verdanke ich alles dir. 499 00:17:42,850 --> 00:17:45,470 Biene, ich bin am Arsch. 500 00:17:48,230 --> 00:17:48,910 Ja, und? 501 00:17:48,970 --> 00:17:50,130 Da kommt doch jetzt noch ein Spruch. 502 00:17:50,950 --> 00:17:53,170 Ja, nee, ist klar. 503 00:17:54,570 --> 00:17:55,650 Diesmal leider nicht, Biene. 504 00:17:58,890 --> 00:18:00,570 Das fällt mir echt nicht leicht, das kannst 505 00:18:00,570 --> 00:18:01,210 du mir glauben. 506 00:18:04,090 --> 00:18:09,790 Aber ich fürchte, Atze Schröder ist diesmal wirklich 507 00:18:09,790 --> 00:18:10,470 am Arsch. 508 00:18:13,250 --> 00:18:15,770 Du meinst kein Sonnenstudio? 509 00:18:17,770 --> 00:18:19,290 Wenigstens nicht im Moment. 510 00:18:21,770 --> 00:18:23,190 Und der Laden? 511 00:18:24,630 --> 00:18:25,610 Knapp an Ware. 512 00:18:27,590 --> 00:18:29,250 Das ganze Geld? 513 00:18:29,870 --> 00:18:32,710 Komplett in Umlauf gebracht, sozusagen. 514 00:18:35,810 --> 00:18:41,300 Also, falls du dich jetzt auch anderweitig orientieren 515 00:18:41,300 --> 00:18:45,520 willst, ich meine, ich kann es voll verstehen. 516 00:18:47,700 --> 00:18:50,540 Es gibt eine Menge Männer, die dir jetzt 517 00:18:50,540 --> 00:18:51,280 mehr bieten können. 518 00:18:52,680 --> 00:18:56,780 Moment mal, du hast Murat verloren, den Laden, 519 00:18:56,900 --> 00:18:59,040 das Geld und das Sonnenstudio, stimmt's? 520 00:19:00,440 --> 00:19:03,760 Und du stehst hier und du meinst, es 521 00:19:03,760 --> 00:19:05,240 wäre besser, wenn ich mir jetzt einen neuen 522 00:19:05,240 --> 00:19:06,120 Mann suchen würde? 523 00:19:07,300 --> 00:19:07,780 Stimmt's? 524 00:19:10,660 --> 00:19:12,380 Hör zu, wenn du sowas noch ein einziges 525 00:19:12,380 --> 00:19:14,480 Mal sagst, dann hau ich dir eine! 526 00:19:15,060 --> 00:19:16,940 Ich brauch kein Geld und kein eigenes Geschäft, 527 00:19:17,000 --> 00:19:18,820 verstehst du, was ich brauche? 528 00:19:21,900 --> 00:19:23,260 Das bist du, Atze. 529 00:19:58,920 --> 00:19:59,860 Atze. 530 00:20:01,120 --> 00:20:01,780 Victor. 531 00:20:03,800 --> 00:20:04,740 Gewacht. 532 00:20:05,580 --> 00:20:06,700 Aber steht dir. 533 00:20:12,860 --> 00:20:13,800 Und? 534 00:20:14,420 --> 00:20:14,920 Selbst? 535 00:20:16,280 --> 00:20:16,660 Muss. 536 00:20:18,620 --> 00:20:20,260 Gib mal zwei Enrico. 537 00:20:20,840 --> 00:20:21,120 Hä? 538 00:20:21,560 --> 00:20:22,600 Sag mal, hast du Faulfieber? 539 00:20:33,740 --> 00:20:34,620 Stimmt so. 540 00:20:39,880 --> 00:20:40,700 Moin, Atze. 541 00:20:41,660 --> 00:20:42,240 Alles in Butter? 542 00:20:43,260 --> 00:20:43,800 Harry! 543 00:20:44,360 --> 00:20:46,580 Zwei Isoking, Kippen und die neue Eisen macht 544 00:20:46,580 --> 00:20:46,880 glücklich. 545 00:20:47,260 --> 00:20:47,660 Harry? 546 00:20:47,920 --> 00:20:49,920 Hau rein, Mann, ich hab einen Endlunsch gemacht. 547 00:20:54,040 --> 00:20:55,920 Wir haben aber nur noch die ganz Leichten. 548 00:20:56,080 --> 00:20:57,400 Egal, ich will sowieso aufhören. 549 00:20:58,900 --> 00:20:59,460 Stimmt so. 550 00:21:01,380 --> 00:21:02,420 Und, alles klar? 551 00:21:03,460 --> 00:21:03,720 Muss. 552 00:21:05,480 --> 00:21:06,440 Moin, Schröder. 553 00:21:06,800 --> 00:21:07,280 Bläte. 554 00:21:08,480 --> 00:21:09,520 Na, umgeräumt? 555 00:21:10,500 --> 00:21:12,820 Na, dann machen wir mal ein Käsebrötchen, die 556 00:21:12,820 --> 00:21:14,720 Galopperwoche und eine Tasse Kaffee. 557 00:21:14,960 --> 00:21:15,640 Milch, Zucker? 558 00:21:15,900 --> 00:21:17,540 Na sicher, aber nicht so eine Pleure wie 559 00:21:17,540 --> 00:21:18,060 letztes Mal. 560 00:21:22,140 --> 00:21:24,340 Na, Kaffee kochen ist doch ein bisschen komplizierter 561 00:21:24,340 --> 00:21:25,560 für so ein Großunternehmer, was? 562 00:21:26,920 --> 00:21:27,440 Und? 563 00:21:27,980 --> 00:21:28,500 Muss. 564 00:21:29,080 --> 00:21:29,520 Und? 565 00:21:29,580 --> 00:21:30,360 Und, was ist mit dem Pferdchen? 566 00:21:30,840 --> 00:21:31,280 Läuft. 567 00:21:39,820 --> 00:21:40,980 Hab gehört, gibt einen Job hier. 568 00:21:41,600 --> 00:21:42,960 Kennst dich denn aus im Einzelhandel? 569 00:21:43,340 --> 00:21:44,780 Ich hab zwei Jahre in einem ganz ähnlichen 570 00:21:44,780 --> 00:21:45,460 Laden gearbeitet. 571 00:21:45,860 --> 00:21:46,140 So? 572 00:21:46,340 --> 00:21:46,980 Bei wem denn? 573 00:21:47,460 --> 00:21:48,100 Nicht so wichtig. 574 00:21:48,420 --> 00:21:49,400 Der Typ war ein ziemlicher Spinner. 575 00:21:50,340 --> 00:21:50,820 Ja, ja. 576 00:21:51,480 --> 00:21:53,600 Sind eine Menge Blitzbieren unterwegs in dem Bereich. 577 00:21:54,160 --> 00:21:54,380 Und? 578 00:21:54,780 --> 00:21:55,400 Was ist jetzt? 579 00:21:55,720 --> 00:21:59,400 Tja, wenn du keine Erfahrung hast, kann ich 580 00:21:59,400 --> 00:22:00,700 dir nur ein Anfängergehalt zahlen. 581 00:22:00,700 --> 00:22:01,540 Einverstanden. 582 00:22:02,460 --> 00:22:03,260 Und wann kann ich anfangen? 583 00:22:04,220 --> 00:22:05,100 Von mir aus. 584 00:22:06,740 --> 00:22:07,180 Sofort. 585 00:22:08,060 --> 00:22:08,340 Tja. 586 00:22:10,860 --> 00:22:12,520 Dann räume ich mal die Zeitung ein. 587 00:22:18,300 --> 00:22:18,740 Hey. 588 00:22:19,540 --> 00:22:20,880 Kann das sein, dass du Talent hast? 589 00:22:22,080 --> 00:22:22,940 Möglich ist es. 590 00:22:23,620 --> 00:22:24,960 Oder der Typ, bei dem ich vorher war, 591 00:22:25,020 --> 00:22:25,780 war nicht ganz so eine Niete. 592 00:22:26,200 --> 00:22:26,460 Tja. 593 00:22:27,360 --> 00:22:30,900 Ich sag immer, man kann den Leuten nur 594 00:22:30,900 --> 00:22:31,620 vor den Kopf gucken. 595 00:22:33,860 --> 00:22:34,060 Ja, nee. 596 00:22:34,180 --> 00:22:34,620 Ist klar, hat sie. 597 00:22:35,300 --> 00:22:35,840 Ja, nee. 598 00:22:36,940 --> 00:22:38,140 Ist klar, Murat. 599 00:22:50,170 --> 00:22:50,650 Scheißidee! 600 00:22:52,110 --> 00:22:53,230 Da ist nichts für mich. 601 00:22:53,750 --> 00:22:54,590 Bei meinen Augen. 602 00:22:57,920 --> 00:22:58,540 Oh, oh. 603 00:22:59,120 --> 00:23:00,080 Sieht ja nix. 604 00:23:00,340 --> 00:23:00,720 Sieht nix. 605 00:23:09,160 --> 00:23:10,220 Und der Laden? 40016

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.