All language subtitles for Alles.Atze.S01E02[de]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,650 --> 00:00:02,510 Ich will auch mal an den Atze ran. 2 00:00:02,710 --> 00:00:03,650 Das wollen sie alle. 3 00:00:03,930 --> 00:00:05,610 Immer nur du mit deinen großen Zinken. 4 00:00:05,810 --> 00:00:07,189 Du kommst doch gar nicht bei denen durch. 5 00:00:07,490 --> 00:00:08,850 Dann mach ich die neben Feuer nass. 6 00:00:09,090 --> 00:00:10,970 Den Atze will noch keiner mehr sehen. 7 00:00:11,090 --> 00:00:12,610 Ruhe, hört sofort auf zu streiten. 8 00:00:12,770 --> 00:00:13,610 Sie sind mir fein. 9 00:00:13,690 --> 00:00:14,490 Sie sind ja gar nicht. 10 00:00:14,550 --> 00:00:15,950 Ich bin es aber leid mit euch beiden. 11 00:00:16,170 --> 00:00:17,590 Zur Strafe gehe ich heute ungekämmt. 12 00:00:19,130 --> 00:00:20,010 Was brauchst du ich? 13 00:00:20,750 --> 00:00:21,950 Ich kann es mir leisten. 14 00:00:45,330 --> 00:00:52,610 Meine Fresse, die hat echt aufgerüstet. 15 00:00:52,610 --> 00:00:54,390 Ein Wunder der Schöpfung. 16 00:00:54,570 --> 00:00:55,750 So eine hatte ich auch mal. 17 00:00:55,890 --> 00:00:57,810 Ja, auf dem Klo mit Elfzwecken an der 18 00:00:57,810 --> 00:00:58,030 Wand. 19 00:00:59,410 --> 00:01:02,670 Herr Schröder, Sie kennen nicht zufällig die Nuova 20 00:01:02,670 --> 00:01:03,150 Donna? 21 00:01:03,330 --> 00:01:04,810 Ist das die Brünette aus der Bücherei? 22 00:01:05,030 --> 00:01:06,810 Das ist ein italienisches Modemagazin. 23 00:01:07,110 --> 00:01:08,290 Könnten Sie mir das vielleicht besorgen? 24 00:01:08,430 --> 00:01:11,350 Frau Westermann, es wird mir eine Ehre sein, 25 00:01:11,410 --> 00:01:12,290 es Ihnen zu besorgen. 26 00:01:13,150 --> 00:01:14,190 Das Magazin natürlich. 27 00:01:16,430 --> 00:01:18,310 Wie schön, vielen Dank. 28 00:01:20,730 --> 00:01:22,110 Hast du das gesehen? 29 00:01:22,110 --> 00:01:22,570 Ja, klar. 30 00:01:23,270 --> 00:01:24,390 Die hat einen Push-Up an. 31 00:01:24,710 --> 00:01:24,990 Was? 32 00:01:25,710 --> 00:01:26,970 BH, mit dem man alles hochdrückt. 33 00:01:27,190 --> 00:01:28,410 Hat die Westermann nicht nötig. 34 00:01:28,470 --> 00:01:29,450 Bei dir ist alles Natur. 35 00:01:29,770 --> 00:01:31,090 Genau, das riecht man. 36 00:01:32,490 --> 00:01:34,470 Du steckst deinen Zink noch überall rein. 37 00:01:35,030 --> 00:01:36,990 Nee, ich glaub das nicht mit der Natur, 38 00:01:37,150 --> 00:01:37,270 Atze. 39 00:01:37,810 --> 00:01:39,410 Haben die Eskimos auch gesagt, bevor sie den 40 00:01:39,410 --> 00:01:40,630 ersten Kühlschrank gesehen haben. 41 00:01:41,070 --> 00:01:41,510 Atze! 42 00:01:41,790 --> 00:01:42,210 Viktor! 43 00:01:42,770 --> 00:01:44,470 Hier, neuer Rekord. 44 00:01:46,210 --> 00:01:47,090 92 kmh. 45 00:01:47,490 --> 00:01:48,750 Ja, ich war schon deutlich schneller. 46 00:01:48,890 --> 00:01:49,810 Wollen wir einen Kaffee für Viktor? 47 00:01:49,890 --> 00:01:51,070 Aber nicht in der Baustelle. 48 00:01:51,070 --> 00:01:52,070 Und zwei Käsebrötchen. 49 00:01:53,110 --> 00:01:54,870 Atze, das ist für mich jedes Mal unheimlich 50 00:01:54,870 --> 00:01:55,590 viel Rennerei. 51 00:01:55,750 --> 00:01:57,530 Viktor, ich verspreche es dir, ich reiße mich 52 00:01:57,530 --> 00:01:58,210 am Ring, ja? 53 00:01:58,810 --> 00:02:01,390 Sag mal, Viktor, setzt du halt mit deiner 54 00:02:01,390 --> 00:02:02,090 Karre einer drin? 55 00:02:02,830 --> 00:02:03,630 Bernie Kubala. 56 00:02:04,090 --> 00:02:05,350 Hat er sich wieder im Park gezeigt? 57 00:02:05,930 --> 00:02:07,190 Nee, bloß gefilmt. 58 00:02:07,350 --> 00:02:08,410 Mit einer Videokamera. 59 00:02:08,870 --> 00:02:09,330 Ja, und? 60 00:02:10,130 --> 00:02:12,130 Ein Asiatischer, mit Produktionsfehler. 61 00:02:12,250 --> 00:02:13,150 Ja, das haben die doch alle. 62 00:02:13,570 --> 00:02:16,170 Jaha, aber mit seiner kannst du doch ein 63 00:02:16,170 --> 00:02:16,930 Klamottenfilm. 64 00:02:17,610 --> 00:02:18,010 Echt? 65 00:02:18,370 --> 00:02:18,750 Jo. 66 00:02:19,930 --> 00:02:21,910 Lass mich raten, er hat die alten Weiber 67 00:02:21,910 --> 00:02:24,010 gefilmt und das Video als Horrorfilm verdickt, ne? 68 00:02:24,810 --> 00:02:25,690 Ja, so ähnlich. 69 00:02:25,930 --> 00:02:27,350 Okay, der Bernie, das ist aber auch eine 70 00:02:27,350 --> 00:02:28,490 alte Drecksau, oder? 71 00:02:29,390 --> 00:02:31,710 Sag mal, Viktor, meinst du, wir könnten die 72 00:02:31,710 --> 00:02:33,250 Kamera mal so für ein, zwei, drei... 73 00:02:33,650 --> 00:02:34,010 Beweismaterial. 74 00:02:34,810 --> 00:02:35,730 Ja, nee, ist klar. 75 00:02:35,990 --> 00:02:36,850 Machen wir mal so eine Idee. 76 00:02:37,430 --> 00:02:38,070 Nach Hut, wo? 77 00:02:39,070 --> 00:02:39,430 Viktor. 78 00:02:40,470 --> 00:02:40,830 Schade. 79 00:02:41,690 --> 00:02:42,950 Werden wir wohl nie erfahren, wie es bei 80 00:02:42,950 --> 00:02:44,790 der Westermann unter der Bluse aussieht. 81 00:02:45,910 --> 00:02:47,770 Wir werden nie erfahren, warum der liebe Gott 82 00:02:47,770 --> 00:02:48,870 mich nur einmal gemacht hat. 83 00:02:49,150 --> 00:02:52,290 Aber für alles andere gibt es eine Lösung. 84 00:02:56,150 --> 00:02:57,730 Ist Murat etwas mehr nach links, wie sie 85 00:02:57,730 --> 00:02:59,130 auf dem Kopf aussieht, wissen wir ja. 86 00:02:59,490 --> 00:02:59,970 Gut so? 87 00:03:00,830 --> 00:03:01,890 Ja, zur Not kann ich ja immer noch 88 00:03:01,890 --> 00:03:02,630 mit dir schlafen. 89 00:03:02,770 --> 00:03:04,190 Mit wem willst du schlafen, Atze? 90 00:03:05,350 --> 00:03:06,070 Mit dir, Biene. 91 00:03:06,350 --> 00:03:07,090 Nur mit dir. 92 00:03:08,490 --> 00:03:09,290 Wer ist das denn? 93 00:03:09,430 --> 00:03:10,850 Das ist der Sohn von Yvonne aus meiner 94 00:03:10,850 --> 00:03:11,650 Volleyballmannschaft. 95 00:03:11,910 --> 00:03:13,070 Ich pass heute mal ein bisschen auf ihn 96 00:03:13,070 --> 00:03:13,430 auf. 97 00:03:13,430 --> 00:03:14,530 Er heißt Ralf. 98 00:03:14,830 --> 00:03:15,810 Das ist Atze. 99 00:03:16,370 --> 00:03:17,030 Na, Kumpel. 100 00:03:17,290 --> 00:03:18,270 Alles im grünen Bereich? 101 00:03:19,530 --> 00:03:19,790 Hier. 102 00:03:21,670 --> 00:03:22,930 Die Weiber stehen drauf. 103 00:03:23,130 --> 00:03:24,550 Sie sind ein Macho, stimmt's? 104 00:03:24,670 --> 00:03:25,910 Ja, Mensch, Ralfi, wie hast du das denn 105 00:03:25,910 --> 00:03:26,890 so schnell festgestellt? 106 00:03:27,350 --> 00:03:29,710 Meine Mutter ist Gleichstellungsbeauftragte. 107 00:03:30,030 --> 00:03:30,510 Ach ja? 108 00:03:30,690 --> 00:03:32,490 Dabei gibt es doch nichts langweiligeres als immer 109 00:03:32,490 --> 00:03:33,390 die gleiche Stellung. 110 00:03:33,670 --> 00:03:34,910 Stimmt's, Murat, alte Pfeife? 111 00:03:35,110 --> 00:03:37,050 So sollten Sie aber nicht mit einem ausländischen 112 00:03:37,050 --> 00:03:37,810 Mitbürger reden. 113 00:03:38,070 --> 00:03:39,090 Da hörst du es, Atze. 114 00:03:39,610 --> 00:03:40,330 Hast du auch einen Papa? 115 00:03:40,610 --> 00:03:40,930 Nein. 116 00:03:40,930 --> 00:03:43,750 Meine Mutter sagt immer, eine Frau ohne Mann 117 00:03:43,750 --> 00:03:45,290 ist wie ein Fisch ohne Fahrrad. 118 00:03:45,550 --> 00:03:47,010 Ja, nur nicht ganz so feucht, ne? 119 00:03:47,730 --> 00:03:48,670 Was machen Sie da? 120 00:03:49,470 --> 00:03:51,010 Ähm, ich mach einen Spiegel dran. 121 00:03:51,490 --> 00:03:52,270 Ladendiebstahl, wollen? 122 00:03:52,830 --> 00:03:53,270 Quatsch. 123 00:03:53,630 --> 00:03:55,290 Der Spiegel ist dafür da, dass wir einer 124 00:03:55,290 --> 00:03:57,450 sehr attraktiven Kundin besser auf die Titten gucken 125 00:03:57,450 --> 00:03:57,730 können. 126 00:03:57,830 --> 00:03:59,850 Sie sind ja total sexistisch. 127 00:03:59,890 --> 00:04:00,110 Wieso? 128 00:04:00,250 --> 00:04:01,050 Wir gucken doch nur. 129 00:04:03,510 --> 00:04:04,530 Kreismeisterschaften in Hattingen. 130 00:04:04,990 --> 00:04:06,150 Für mich das letzte Mal, Atze. 131 00:04:06,270 --> 00:04:06,470 Wieso? 132 00:04:06,550 --> 00:04:07,190 Hast du doch gewonnen. 133 00:04:08,230 --> 00:04:09,050 Siebter Platz? 134 00:04:09,050 --> 00:04:11,310 Angeblich war meine Choreografie nicht synchron. 135 00:04:11,710 --> 00:04:12,590 Und wer war denn in der Jury? 136 00:04:12,890 --> 00:04:14,530 Ein Haufen halbschuler Krankengymnasten. 137 00:04:14,890 --> 00:04:16,190 Und dafür trainiert man ein halbes Leben und 138 00:04:16,190 --> 00:04:16,810 gönnt sich nichts. 139 00:04:16,930 --> 00:04:19,290 Meine Mama sagt immer, die Männer verstecken sich 140 00:04:19,290 --> 00:04:20,990 hinter ihrem Muskeln vor sich selbst. 141 00:04:21,070 --> 00:04:21,550 Ach ja? 142 00:04:22,370 --> 00:04:24,470 Aus welchem Teil Lesbians kommt denn deine Mutter? 143 00:04:25,050 --> 00:04:26,090 Die mag ich nicht. 144 00:04:27,930 --> 00:04:30,090 Ralfi, das tut mir total leid, aber ich 145 00:04:30,090 --> 00:04:31,290 muss sofort zu meiner Arbeit. 146 00:04:31,710 --> 00:04:33,510 Es sind zwei Busse mit Japanern angekommen. 147 00:04:34,030 --> 00:04:35,370 Kann ich dich denn zu deiner Oma bringen? 148 00:04:35,670 --> 00:04:36,350 Lass mal Biene. 149 00:04:36,590 --> 00:04:37,710 Ich pass auf den Jungen auf. 150 00:04:37,710 --> 00:04:38,570 Wirklich, Atze? 151 00:04:38,870 --> 00:04:39,730 Das würdest du tun? 152 00:04:39,830 --> 00:04:40,430 Kein Thema. 153 00:04:40,790 --> 00:04:41,950 Ich hab das Gefühl, das tut dem Jungen 154 00:04:41,950 --> 00:04:43,350 mal ganz gut, ein, zwei Stündchen nicht nur 155 00:04:43,350 --> 00:04:44,430 mit Frauen zusammen zu sein. 156 00:04:44,570 --> 00:04:45,570 Ach, Atze. 157 00:04:46,230 --> 00:04:47,570 Du bist so... 158 00:04:47,570 --> 00:04:49,210 so kinderlieb. 159 00:04:51,830 --> 00:04:52,710 Atze, Atze. 160 00:04:53,270 --> 00:04:54,190 Du bist eine Ernte. 161 00:04:54,590 --> 00:04:55,450 Nein, Moral. 162 00:04:55,730 --> 00:04:56,710 Das ist eine Aufgabe. 163 00:05:02,900 --> 00:05:05,220 Ich bin gespannt, was meine Mama dazu sagt. 164 00:05:05,340 --> 00:05:07,620 Sie sagt, Ralfi, du siehst total cool aus. 165 00:05:07,700 --> 00:05:09,460 Sie kann Heavy Metal, aber nicht Gleitmusik. 166 00:05:09,460 --> 00:05:11,100 Liegt vielleicht daran, dass es da so wenig 167 00:05:11,100 --> 00:05:12,380 Blockflöten-Solos gibt. 168 00:05:12,640 --> 00:05:14,440 Am besten wir erzählen ihr, dass wir gar 169 00:05:14,440 --> 00:05:15,380 nicht in dem Laden waren. 170 00:05:15,460 --> 00:05:16,440 Ja, kein Wort. 171 00:05:16,800 --> 00:05:17,220 Super. 172 00:05:18,800 --> 00:05:19,900 Was ist das, Ralfi? 173 00:05:20,300 --> 00:05:21,920 Eine sehr attraktive Dame. 174 00:05:22,460 --> 00:05:22,900 Ralf. 175 00:05:23,160 --> 00:05:24,160 Eine geile Karline. 176 00:05:24,420 --> 00:05:24,860 Schon besser. 177 00:05:25,000 --> 00:05:27,200 Geile Karline oder 1A-Hormonbeschleuniger. 178 00:05:27,520 --> 00:05:28,220 Ein was? 179 00:05:28,660 --> 00:05:29,860 Komm, Karline reicht. 180 00:05:29,960 --> 00:05:30,740 Willst du ein Date mit ihr? 181 00:05:31,200 --> 00:05:31,640 Atze. 182 00:05:31,760 --> 00:05:32,700 Würde ich für dich machen. 183 00:05:33,000 --> 00:05:35,240 Gibt es eigentlich irgendetwas, was du nicht hinkriegst? 184 00:05:35,500 --> 00:05:36,920 Lass mich mal überlegen, Kumpel. 185 00:05:37,340 --> 00:05:38,160 Klar, da gibt es was. 186 00:05:38,160 --> 00:05:39,240 Ich kann machen, was ich will. 187 00:05:39,360 --> 00:05:41,060 Ich schaffe es einfach nicht, kacke auszusehen. 188 00:05:42,180 --> 00:05:45,240 Boah, guck mal, ein Polizeiwagen. 189 00:05:45,600 --> 00:05:46,920 Da würde ich gerne mal dran sitzen. 190 00:05:47,480 --> 00:05:48,620 Das ist doch gar kein Thema. 191 00:05:48,960 --> 00:05:49,340 Echt? 192 00:05:49,680 --> 00:05:49,960 Ja. 193 00:05:50,180 --> 00:05:51,500 Aber das darf man doch nicht. 194 00:05:51,600 --> 00:05:52,760 Ach, die Karre gehört Viktor. 195 00:05:53,340 --> 00:05:54,280 Bei dem darf ich alles. 196 00:05:55,140 --> 00:05:57,420 Weißt du, Viktor und ich, wir sind nämlich 197 00:05:57,420 --> 00:05:58,140 so. 198 00:06:02,540 --> 00:06:04,280 Wenn ich will, fahre ich in der Gurke 199 00:06:04,280 --> 00:06:05,840 sogar mit Blaulicht bis nach Paderborn. 200 00:06:06,280 --> 00:06:07,560 Cool, eine Verfolgungsjagd. 201 00:06:07,560 --> 00:06:08,900 Was willst du denn in Paderborn? 202 00:06:10,420 --> 00:06:11,520 Da ist sie ja. 203 00:06:11,660 --> 00:06:13,000 So eine hat meine Mama auch. 204 00:06:13,520 --> 00:06:14,840 Garantiert nicht, junger Freund. 205 00:06:15,120 --> 00:06:16,580 Mit der kannst du nämlich die Weiber nackig 206 00:06:16,580 --> 00:06:16,920 machen. 207 00:06:17,320 --> 00:06:18,180 Da-da-di-da-di. 208 00:06:19,240 --> 00:06:19,640 Bam. 209 00:06:20,000 --> 00:06:20,780 Da-da-da-da. 210 00:06:22,000 --> 00:06:22,440 Bam. 211 00:06:23,000 --> 00:06:23,720 Da-di. 212 00:06:24,600 --> 00:06:25,020 Bam. 213 00:06:25,540 --> 00:06:25,900 Bam. 214 00:06:27,920 --> 00:06:28,600 Na, ist das asynchron? 215 00:06:29,020 --> 00:06:30,260 Ja, aber du singst so scheiße. 216 00:06:30,520 --> 00:06:31,500 Was hast du gesagt, Freundchen? 217 00:06:31,660 --> 00:06:32,840 Nee, super, was du machst. 218 00:06:34,820 --> 00:06:36,640 Also, und dann habe ich mich gedreht. 219 00:06:37,840 --> 00:06:38,640 Da-da-da-da. 220 00:06:39,000 --> 00:06:39,860 Und wenn der Beat kommt. 221 00:06:41,320 --> 00:06:41,720 Fuck. 222 00:06:42,460 --> 00:06:43,400 Steht er wie eine Eins. 223 00:06:44,580 --> 00:06:45,520 Na komm, fass mal an. 224 00:06:46,540 --> 00:06:46,880 Na komm. 225 00:06:48,140 --> 00:06:48,540 Komm! 226 00:06:52,850 --> 00:06:54,070 Gehen Sie in den Polizeifunk. 227 00:06:55,390 --> 00:06:57,030 Wir nehmen den Einsatz für Olaf 13. 228 00:06:57,690 --> 00:06:58,290 Olaf 13. 229 00:06:59,010 --> 00:07:01,710 Also, wir nehmen drei Gyros komplett, zwei Moussaka 230 00:07:01,710 --> 00:07:02,730 und einen Bauernsalat. 231 00:07:04,110 --> 00:07:05,410 Victor 3 an Zentrale. 232 00:07:05,490 --> 00:07:06,810 Victor 3 an Zentrale, bitte kommen. 233 00:07:07,270 --> 00:07:08,170 Was gibt's, Victor 3? 234 00:07:08,490 --> 00:07:09,550 Ufos um uns herum. 235 00:07:09,630 --> 00:07:10,610 Tausende von Ufos. 236 00:07:11,350 --> 00:07:12,510 Wiederholen Sie, Victor 3? 237 00:07:12,710 --> 00:07:13,230 Ufos. 238 00:07:14,970 --> 00:07:16,170 Bitte helft uns. 239 00:07:16,590 --> 00:07:17,870 Mein Gott, Hilfe. 240 00:07:18,430 --> 00:07:19,490 Hallo, Victor 3? 241 00:07:19,790 --> 00:07:21,230 Victor 3, bitte melden. 242 00:07:21,570 --> 00:07:21,810 Hallo. 243 00:07:23,110 --> 00:07:24,550 Moment mal, wir haben überhaupt keinen Victor 3. 244 00:07:24,930 --> 00:07:25,890 Super, Atze. 245 00:07:27,190 --> 00:07:29,130 Aber Atze, das geht doch nicht. 246 00:07:29,510 --> 00:07:31,910 Junge, wann nicht geht's jetzt dem Rollstuhl? 247 00:07:33,830 --> 00:07:35,170 Geh, hau rein. 248 00:07:36,630 --> 00:07:36,990 Ja. 249 00:07:39,390 --> 00:07:40,850 Na, Murat, ihr habt Spaß, wa? 250 00:07:41,450 --> 00:07:42,170 Mensch, Atze. 251 00:07:42,730 --> 00:07:44,270 Der Murat findet das überhaupt nicht asynchron. 252 00:07:45,170 --> 00:07:46,430 Der hat voll ein Auge für sowas. 253 00:07:47,330 --> 00:07:48,430 Bist schon ein geiler Freier. 254 00:07:49,150 --> 00:07:49,310 Hey. 255 00:07:49,850 --> 00:07:50,750 Was wollte ich denn eigentlich? 256 00:07:51,010 --> 00:07:52,150 Das hab ich ihn schon vor zwei Stunden 257 00:07:52,150 --> 00:07:52,550 gefragt. 258 00:07:53,230 --> 00:07:53,610 Weißt du was? 259 00:07:54,250 --> 00:07:55,170 Ich komm morgen noch mal wieder. 260 00:07:59,610 --> 00:07:59,970 Harry? 261 00:08:00,930 --> 00:08:01,750 Zieh dir was über. 262 00:08:01,750 --> 00:08:02,150 Jo. 263 00:08:06,270 --> 00:08:06,590 Super. 264 00:08:07,330 --> 00:08:08,610 Ich darf mir von Harry hier ein Foto 265 00:08:08,610 --> 00:08:10,050 holen lassen, während ihr euren Spaß habt. 266 00:08:10,790 --> 00:08:11,690 Und außerdem stinkst du hier wie in der 267 00:08:11,690 --> 00:08:12,390 Umkleidekabine. 268 00:08:12,910 --> 00:08:14,070 Hey, was tue ich denn da? 269 00:08:14,130 --> 00:08:15,750 Ist mein kleiner Murat etwa eifersüchtig? 270 00:08:16,370 --> 00:08:17,530 Boah, Atze, jetzt hast du mich aber voll 271 00:08:17,530 --> 00:08:17,910 erwischt. 272 00:08:18,190 --> 00:08:19,550 Ich bin total sauer, dass du mit jemand 273 00:08:19,550 --> 00:08:20,690 anders Murmeln spielst. 274 00:08:20,970 --> 00:08:22,230 Gut, ich kann mich im Moment nicht so 275 00:08:22,230 --> 00:08:22,830 um dich kümmern. 276 00:08:23,050 --> 00:08:24,890 Aber der Kurze braucht mich jetzt einfach dringender. 277 00:08:25,470 --> 00:08:26,410 Und, was machen wir jetzt? 278 00:08:26,610 --> 00:08:27,490 Ich hätt ne Idee. 279 00:08:29,830 --> 00:08:30,470 Victors Kamera. 280 00:08:30,470 --> 00:08:31,610 Cool, oder? 281 00:08:31,850 --> 00:08:32,610 Das ist ein Ding. 282 00:08:33,090 --> 00:08:33,490 Allerdings. 283 00:08:34,110 --> 00:08:35,669 Ist dir eigentlich klar, was hier los ist, 284 00:08:35,730 --> 00:08:36,770 wenn Victor das rauskriegt? 285 00:08:36,970 --> 00:08:37,370 Nix. 286 00:08:38,230 --> 00:08:40,230 Victor und Atze, die sind doch so. 287 00:08:40,370 --> 00:08:41,970 Aber nicht bei Diebstahl aus deinem Auto. 288 00:08:43,090 --> 00:08:43,890 Diebstahl, Murat? 289 00:08:44,050 --> 00:08:45,810 Sieht dieser unschuldige kleine Junge etwa aus wie 290 00:08:45,810 --> 00:08:46,270 ein Dieb? 291 00:08:46,410 --> 00:08:46,770 Ich? 292 00:08:47,070 --> 00:08:47,370 Nee. 293 00:08:48,150 --> 00:08:50,170 Wie ne Pygmäe auf nem Heavy-Metal-Konzert. 294 00:08:50,550 --> 00:08:51,910 Ja, die Kamera ist doch nur geliehen. 295 00:08:52,010 --> 00:08:53,090 Victor kriegt sie doch gleich wieder. 296 00:08:53,290 --> 00:08:53,690 Echt? 297 00:08:53,870 --> 00:08:56,010 Aber erst nachdem wir sie ausgiebig getestet haben. 298 00:08:56,590 --> 00:08:58,710 Und ich weiß auch schon an wen. 299 00:09:03,170 --> 00:09:04,430 Und zwar viel zu zurück. 300 00:09:04,870 --> 00:09:05,950 Was ist denn eigentlich mit dem Herbert? 301 00:09:06,090 --> 00:09:07,050 Kommt der nochmal vor die Tür? 302 00:09:07,170 --> 00:09:07,970 Ach, der Herbert. 303 00:09:08,250 --> 00:09:09,870 Der sitzt nur noch vor der Glotze. 304 00:09:10,270 --> 00:09:11,970 Lässt sich richtig hängen, der Herbert. 305 00:09:13,150 --> 00:09:13,510 Tschüss. 306 00:09:15,710 --> 00:09:16,070 Und? 307 00:09:16,230 --> 00:09:17,110 Kann man was sehen? 308 00:09:17,750 --> 00:09:19,110 Ich hab nicht hingeguckt. 309 00:09:19,570 --> 00:09:20,830 Die war so hässlich. 310 00:09:21,670 --> 00:09:22,390 Meine Fresse. 311 00:09:22,510 --> 00:09:23,730 Der Herbert ist aber auch nicht der Einzige, 312 00:09:23,790 --> 00:09:24,670 der sich hängen lässt. 313 00:09:25,050 --> 00:09:26,230 Naja, die Westermann kann kommen. 314 00:09:26,450 --> 00:09:27,550 Und dann werden wir ja sehen, wer recht 315 00:09:27,550 --> 00:09:27,950 hat, Murat. 316 00:09:27,970 --> 00:09:28,930 Ich hab damit nix zu tun. 317 00:09:28,930 --> 00:09:29,810 Mach du doch nicht so. 318 00:09:29,930 --> 00:09:30,850 Du willst das doch auch. 319 00:09:30,910 --> 00:09:31,970 Aber nicht mit einer geklauten Kamera. 320 00:09:32,210 --> 00:09:32,930 Die ist nicht geklaut. 321 00:09:33,690 --> 00:09:34,910 Murat, kann das sein, dass du einfach nur 322 00:09:34,910 --> 00:09:36,250 Angst davor hast, im Unrecht zu sein? 323 00:09:36,690 --> 00:09:37,010 Lächerlich. 324 00:09:37,350 --> 00:09:38,810 Murat ist ein Weicher, Herr Atze. 325 00:09:38,990 --> 00:09:39,870 Pass mal auf, du Hüpfer. 326 00:09:39,930 --> 00:09:41,030 Sonst hol ich meine kleine Schwester. 327 00:09:41,210 --> 00:09:42,330 Ey, Ruhe, verdammt. 328 00:09:42,370 --> 00:09:43,990 Wir stehen kurz davor, eine der letzten großen 329 00:09:43,990 --> 00:09:45,370 Fragen der Wissenschaft zu beantworten. 330 00:09:45,430 --> 00:09:46,450 Und ihr macht hier rum wie die kleinen 331 00:09:46,450 --> 00:09:46,790 Kinder. 332 00:09:46,910 --> 00:09:48,370 Willst du für die Nummer noch einen Nobelpreis? 333 00:09:48,810 --> 00:09:49,950 Murat, was soll ich machen? 334 00:09:50,070 --> 00:09:51,510 Soll sich der Genie auf die faule Haut 335 00:09:51,510 --> 00:09:53,370 legen, nur weil die Dampfmaschine schon erfunden ist? 336 00:09:53,610 --> 00:09:54,730 Auf keinen Fall, Atze. 337 00:09:54,870 --> 00:09:56,050 Wir verstehen uns, Kollege. 338 00:09:56,590 --> 00:09:58,090 Mit wem sprichst denn du, Atze? 339 00:09:58,390 --> 00:09:58,750 Biene. 340 00:09:59,330 --> 00:09:59,830 Mit mir. 341 00:10:00,810 --> 00:10:03,070 Ralf, neue Klamotten? 342 00:10:03,270 --> 00:10:04,610 Woher habt ihr denn die Kamera? 343 00:10:05,230 --> 00:10:06,890 Die hat der Ralf mitgebracht. 344 00:10:07,250 --> 00:10:08,130 Das ist deine? 345 00:10:08,610 --> 00:10:09,630 Die haben wir uns geliehen. 346 00:10:09,850 --> 00:10:11,690 Extra fürs Wochenende, damit der Ralf seiner Mama 347 00:10:11,690 --> 00:10:13,050 mal zeigen kann, wie schön sie bei uns 348 00:10:13,050 --> 00:10:13,250 ist. 349 00:10:13,370 --> 00:10:14,570 Das ist ja niedlich. 350 00:10:15,110 --> 00:10:16,350 Und wofür braucht er den Karton? 351 00:10:17,710 --> 00:10:18,890 Da war die Kamera drin. 352 00:10:19,110 --> 00:10:21,230 Naja, bevor er mich filmt, ich hab aber 353 00:10:21,230 --> 00:10:22,570 schnell noch mal andere Klamotten an. 354 00:10:22,730 --> 00:10:23,750 Gar nicht nötig, Biene. 355 00:10:24,510 --> 00:10:24,910 Hey! 356 00:10:25,950 --> 00:10:27,450 Aber warum denn nicht, Atze? 357 00:10:27,570 --> 00:10:29,670 Weil die Vermarktungsrechte bei Onkel Atze liegen. 358 00:10:29,790 --> 00:10:31,370 Jetzt rein in die Kiste, die Westermann kann 359 00:10:31,370 --> 00:10:32,170 jeden Moment kommen. 360 00:10:38,510 --> 00:10:40,370 Vielleicht hat sie ja eine Panne am Auto. 361 00:10:40,770 --> 00:10:41,630 Die Westermann? 362 00:10:42,370 --> 00:10:43,990 Wenn eine Frau wie die eine Panne hat, 363 00:10:44,090 --> 00:10:45,270 dann kauft die sich ein neues Auto. 364 00:10:45,710 --> 00:10:45,950 Echt? 365 00:10:46,050 --> 00:10:46,890 Atze, die kommt nicht mehr. 366 00:10:47,150 --> 00:10:48,710 Seit wann weißt du, ob Frauen kommen oder 367 00:10:48,710 --> 00:10:48,910 nicht? 368 00:10:48,990 --> 00:10:50,450 Zumindest weiß ich, wann Polizisten kommen. 369 00:10:50,690 --> 00:10:51,090 Atze. 370 00:10:52,650 --> 00:10:53,050 Victor. 371 00:10:53,690 --> 00:10:54,050 Sag mal. 372 00:10:54,410 --> 00:10:54,950 Ja, Victor. 373 00:10:55,970 --> 00:10:56,770 Heute Morgen. 374 00:10:57,970 --> 00:10:59,410 Ist dir da irgendwas aufgefallen? 375 00:10:59,470 --> 00:11:00,110 Hier in der Gegend? 376 00:11:00,670 --> 00:11:00,910 Nee. 377 00:11:01,490 --> 00:11:01,890 Morad? 378 00:11:02,490 --> 00:11:03,790 Ähm, nichts Besonderes, Victor. 379 00:11:04,510 --> 00:11:05,430 Nee, aber Victor! 380 00:11:05,830 --> 00:11:06,670 Wer ist er denn? 381 00:11:06,770 --> 00:11:07,330 Das ist Ralf. 382 00:11:07,390 --> 00:11:08,670 Ralf, komm, mach deine Schularbeiten. 383 00:11:09,130 --> 00:11:10,550 Aber ich hab doch gar nichts auf. 384 00:11:10,790 --> 00:11:12,170 Ich bin beklaut worden. 385 00:11:12,410 --> 00:11:13,190 Nicht möglich. 386 00:11:13,350 --> 00:11:14,570 Ich kann froh sein, dass er die Karre 387 00:11:14,570 --> 00:11:15,990 nicht in Paderborn abholen muss. 388 00:11:16,290 --> 00:11:16,890 Was, Atze? 389 00:11:17,350 --> 00:11:17,750 Paderborn? 390 00:11:17,950 --> 00:11:19,110 Ach, Blagen, Victor. 391 00:11:19,690 --> 00:11:20,890 Was haben sie denn genau gezockt? 392 00:11:21,110 --> 00:11:22,210 Brandys Videokamera. 393 00:11:22,510 --> 00:11:23,370 Aus meiner Karre. 394 00:11:23,910 --> 00:11:24,350 Nein. 395 00:11:24,610 --> 00:11:24,910 Doch. 396 00:11:25,670 --> 00:11:26,550 Die Schweine krieg ich. 397 00:11:26,850 --> 00:11:27,210 Ja, nee. 398 00:11:27,330 --> 00:11:28,030 Ist klar, Victor. 399 00:11:28,370 --> 00:11:30,610 Zwei Stunden spätestens ist die Spurensicherung hier. 400 00:11:31,510 --> 00:11:32,550 Äh, Kaffee? 401 00:11:32,810 --> 00:11:33,510 Ja, äh, klar. 402 00:11:38,630 --> 00:11:40,530 Aus der Scheiße kommst du nicht mehr raus. 403 00:11:41,210 --> 00:11:42,090 Ruhig, Brauner. 404 00:11:42,290 --> 00:11:43,530 Nicht so tief stechen da drin. 405 00:11:43,890 --> 00:11:44,490 Mensch, Morad. 406 00:11:45,190 --> 00:11:46,210 Ist doch alles nur ein Spaß. 407 00:11:46,570 --> 00:11:47,250 Genau, Kumpel. 408 00:11:47,330 --> 00:11:48,590 Und der hat noch gar nicht richtig angefangen. 409 00:11:48,630 --> 00:11:48,870 Echt? 410 00:11:48,950 --> 00:11:49,690 Was hast du vor? 411 00:11:50,170 --> 00:11:52,190 Was glaubst du, was Victor dazu sagt, wenn 412 00:11:52,190 --> 00:11:53,890 die Kamera plötzlich wieder in seinem Wagen liegt? 413 00:11:53,930 --> 00:11:54,970 Das gibt's doch nicht. 414 00:11:55,170 --> 00:11:56,190 Genau, das sagt er. 415 00:11:56,330 --> 00:11:57,470 Du kannst doch nicht nochmal in seinen Wagen 416 00:11:57,470 --> 00:11:57,710 gehen. 417 00:11:57,910 --> 00:11:59,270 Ja, das ist natürlich eine Aufgabe für den 418 00:11:59,270 --> 00:11:59,950 Spezialisten. 419 00:12:00,190 --> 00:12:01,790 Da braucht man das nötige Fingerspitzengefühl. 420 00:12:01,890 --> 00:12:02,990 Und die entknete für zwei. 421 00:12:03,230 --> 00:12:04,430 Boah, Atze, du bist cool. 422 00:12:04,750 --> 00:12:06,050 Und für den Job kommt nur einer in 423 00:12:06,050 --> 00:12:06,330 Frage. 424 00:12:06,550 --> 00:12:07,130 Lobo, du. 425 00:12:07,470 --> 00:12:07,810 Nee. 426 00:12:08,830 --> 00:12:09,050 Du. 427 00:12:09,730 --> 00:12:10,090 Ich? 428 00:12:10,430 --> 00:12:10,770 Er? 429 00:12:11,110 --> 00:12:11,510 Ja, sicher. 430 00:12:12,090 --> 00:12:12,810 Heute ist dein Tag. 431 00:12:12,930 --> 00:12:13,590 Hasta la vista. 432 00:12:13,910 --> 00:12:14,270 Super! 433 00:12:15,090 --> 00:12:16,230 Atze, das kannst du doch nicht machen. 434 00:12:16,470 --> 00:12:17,530 Deshalb macht das ja auch der Junge. 435 00:12:17,590 --> 00:12:18,930 Oder willst du mir einfach den Spaß verderben? 436 00:12:18,930 --> 00:12:19,470 Wehe! 437 00:12:21,790 --> 00:12:23,010 Atze, soll ich dir mal was sagen? 438 00:12:23,070 --> 00:12:23,910 Nee, lass mal, Murat. 439 00:12:24,070 --> 00:12:25,410 Keine Zeit für Komplimente. 440 00:12:28,150 --> 00:12:28,550 Victor! 441 00:12:29,410 --> 00:12:29,810 Atze. 442 00:12:30,910 --> 00:12:31,310 Victor! 443 00:12:31,910 --> 00:12:32,870 Willst du ein Käsebrötchen? 444 00:12:33,990 --> 00:12:34,670 Warum nicht? 445 00:12:36,630 --> 00:12:37,450 Du, Atze. 446 00:12:37,730 --> 00:12:38,910 Ich geh mir für nachher noch schnell einen 447 00:12:38,910 --> 00:12:39,830 neuen Lippenstift kaufen. 448 00:12:39,970 --> 00:12:40,950 Ist klar, Biene. 449 00:12:41,730 --> 00:12:43,250 Da brauchen ganz schön lange die Kollegen von 450 00:12:43,250 --> 00:12:43,790 der Spur, was? 451 00:12:44,410 --> 00:12:45,910 Hauptüberfall in der Schneiderstraße. 452 00:12:46,010 --> 00:12:46,750 Mann, Mann, Mann. 453 00:12:46,750 --> 00:12:48,510 Du hast aber eigentlich einen geilen Job, du. 454 00:12:49,290 --> 00:12:50,010 Vielen Dank. 455 00:12:52,730 --> 00:12:53,750 Äh, Victor. 456 00:12:54,870 --> 00:12:57,170 Ich muss dich mal was fragen. 457 00:12:57,910 --> 00:12:58,230 Und? 458 00:12:58,590 --> 00:12:59,310 Sag mal, Victor. 459 00:13:00,670 --> 00:13:02,730 Hast du eigentlich nur Ziele im Leben? 460 00:13:03,310 --> 00:13:03,970 Hör mal, Atze. 461 00:13:05,770 --> 00:13:07,190 Hast du gekieft? 462 00:13:15,460 --> 00:13:17,760 Zum Beispiel eine Weltumsegelung. 463 00:13:18,240 --> 00:13:19,800 Oder Karneval in Rio. 464 00:13:20,620 --> 00:13:22,560 Oder eine Nacht mit Birgit Schrowanger. 465 00:13:23,380 --> 00:13:24,700 Eine Hütte im Bergischen. 466 00:13:24,760 --> 00:13:25,380 Ja, guck mal, super. 467 00:13:25,500 --> 00:13:26,520 Das ist doch schon mal was. 468 00:13:26,700 --> 00:13:28,380 Sag mal, was willst du eigentlich von mir? 469 00:13:29,400 --> 00:13:31,440 Victor, wir kennen uns jetzt schon so lange, 470 00:13:31,580 --> 00:13:33,660 aber im Grunde genommen weiß man doch so 471 00:13:33,660 --> 00:13:34,420 wenig voneinander. 472 00:13:34,580 --> 00:13:35,360 Ja, Gott sei Dank. 473 00:13:36,080 --> 00:13:36,960 Guten Tag, Herr Schröder. 474 00:13:37,160 --> 00:13:38,440 Ich wollte Ihnen nur sagen, die Nuova Donna 475 00:13:38,440 --> 00:13:39,380 gibt's gar nicht in Deutschland. 476 00:13:41,680 --> 00:13:42,800 Das ist ja ein Ding. 477 00:13:43,240 --> 00:13:44,880 Frau Wissermann, da werden wir wohl mal zusammen 478 00:13:44,880 --> 00:13:46,200 nach Italien fahren müssen, ne? 479 00:13:46,820 --> 00:13:47,620 Sag mal, Victor. 480 00:13:47,620 --> 00:13:49,480 Wie wär's denn jetzt eigentlich mal mit einem 481 00:13:49,480 --> 00:13:50,240 schönen Bierchen? 482 00:13:50,340 --> 00:13:51,380 Nee, Atze, Dienst. 483 00:13:51,560 --> 00:13:52,740 Atze, er ist wieder da. 484 00:13:52,820 --> 00:13:53,680 Ja, weiß ich doch. 485 00:13:53,840 --> 00:13:55,320 Atze, er hat was mitgebracht. 486 00:13:56,620 --> 00:13:57,900 Mann, Moritz, schnell um die Ehe. 487 00:13:58,480 --> 00:13:59,920 Hey, hör auf, Mensch. 488 00:14:00,080 --> 00:14:00,720 Lass mich in Ruhe. 489 00:14:00,740 --> 00:14:02,140 Herr Schröder, das ist aber nicht in Ordnung, 490 00:14:02,200 --> 00:14:04,040 dass ihr Angestellter den Jungen so hart anfasst. 491 00:14:04,080 --> 00:14:05,420 Nee, ist klar, Frau Wissermann. 492 00:14:05,480 --> 00:14:06,320 Das ist nur ein Spaß. 493 00:14:07,020 --> 00:14:08,480 Herr Schröder, da muss man doch was machen. 494 00:14:08,600 --> 00:14:09,920 Keine Sorge, Frau Wissermann. 495 00:14:10,140 --> 00:14:11,480 Ich weiß, wie man mit Kindern umgeht. 496 00:14:11,580 --> 00:14:12,560 Unterhalten Sie sich doch ein bisschen. 497 00:14:12,680 --> 00:14:13,620 Ich bin sofort wieder da. 498 00:14:17,760 --> 00:14:19,580 Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 499 00:14:20,180 --> 00:14:21,960 Er will sie da wegnehmen, Atze. 500 00:14:22,060 --> 00:14:23,640 Der kleine Idiot vermasselt alles, Atze. 501 00:14:24,660 --> 00:14:27,020 Wir hatten verabredet, dass du sie zurückbringst. 502 00:14:28,480 --> 00:14:30,440 Ich denke, ihr wollt wissen, was die Wissermann 503 00:14:30,440 --> 00:14:31,200 - Ja, ja, sicher. 504 00:14:31,560 --> 00:14:33,540 Und außerdem, wenn der Victor den Film nachher 505 00:14:33,540 --> 00:14:35,780 im Präsidium zeigt und die ist da drauf, 506 00:14:35,980 --> 00:14:37,420 das wird auch der Leder Spaß. 507 00:14:37,660 --> 00:14:38,700 Ja, sicher, Ralfi. 508 00:14:38,740 --> 00:14:41,220 Das wär natürlich voll der Knaller, aber um 509 00:14:41,220 --> 00:14:42,720 ehrlich zu sein, uns reicht schon die normale 510 00:14:42,720 --> 00:14:43,120 Dosis. 511 00:14:43,540 --> 00:14:45,440 Murat, erledige du das, aber schnell. 512 00:14:46,120 --> 00:14:46,520 Ich? 513 00:14:47,400 --> 00:14:47,800 Bitte. 514 00:14:49,180 --> 00:14:50,340 Da hab ich echt einen Grund bei dir, 515 00:14:50,540 --> 00:14:50,640 Atze. 516 00:14:51,460 --> 00:14:52,140 Ich helf ihm. 517 00:14:52,220 --> 00:14:53,340 Nein, das wirst du nicht, Atze. 518 00:14:54,840 --> 00:14:56,560 Victor, ich nehm dir doch eins, wo? 519 00:14:57,420 --> 00:14:57,920 Na dann. 520 00:14:58,900 --> 00:14:59,300 Prösterchen. 521 00:14:59,760 --> 00:15:00,320 Bring mal Öffner. 522 00:15:02,960 --> 00:15:15,220 Hallo, du 523 00:15:15,220 --> 00:15:16,020 bist verhaftet. 524 00:15:16,260 --> 00:15:17,700 Bist du jetzt völlig durchgeknallt? 525 00:15:17,740 --> 00:15:19,240 Alles, was sie ab jetzt sagen, kann vor 526 00:15:19,240 --> 00:15:20,520 Gericht gegen sie verwendet werden. 527 00:15:21,680 --> 00:15:22,480 Hallo, Zentrale. 528 00:15:22,580 --> 00:15:24,080 Hallo, Zentrale für Füchte 13. 529 00:15:24,300 --> 00:15:26,000 Hallo, hier Zentrale für Victor 13. 530 00:15:26,000 --> 00:15:28,340 Wer immer Sie sind, verlassen Sie sofort unseren 531 00:15:28,340 --> 00:15:28,820 Funkbereich. 532 00:15:28,880 --> 00:15:30,000 Mann, bist du wahnsinnig? 533 00:15:30,200 --> 00:15:31,020 Ihr könnt nicht mal. 534 00:15:31,260 --> 00:15:32,880 Ich hab hier gerade den schlimmsten Gangster verhaftet. 535 00:15:32,900 --> 00:15:34,040 Hey, das geht nicht. 536 00:15:34,620 --> 00:15:35,460 Nimm die Finger davon. 537 00:15:36,140 --> 00:15:37,840 Was nicht geht, sitzt im Rollstuhl. 538 00:15:40,740 --> 00:15:41,120 Scheiße. 539 00:15:42,680 --> 00:15:43,400 Mach wieder auf. 540 00:15:43,560 --> 00:15:46,420 Murat, der Matrose, macht sich in die Hose. 541 00:15:46,600 --> 00:15:48,280 Mach sofort wieder auf, sonst setzt es was. 542 00:15:48,360 --> 00:15:49,560 Kinder darf man nicht schlagen. 543 00:15:50,440 --> 00:15:52,760 Ich bin eine unterdrückte Minderheit, ich darf das. 544 00:15:52,920 --> 00:15:53,940 Ja, ja, ist gut. 545 00:16:01,000 --> 00:16:02,160 Hier, probier mal. 546 00:16:02,480 --> 00:16:03,240 Ich kann nicht mehr. 547 00:16:03,380 --> 00:16:04,680 Na komm, wegen dem Bierchen, ne? 548 00:16:06,040 --> 00:16:06,400 Also... 549 00:16:08,420 --> 00:16:09,720 Ach du Scheiße. 550 00:16:09,960 --> 00:16:10,360 Ist was? 551 00:16:10,580 --> 00:16:12,000 Nee, nee, alles Bestens. 552 00:16:12,240 --> 00:16:13,420 So, ich nehm auch eins. 553 00:16:14,940 --> 00:16:15,740 Was ist das denn? 554 00:16:16,000 --> 00:16:17,560 Das ist der Alarm in Peters Karre. 555 00:16:17,620 --> 00:16:18,820 Was hat Peter einen Alarm? 556 00:16:18,940 --> 00:16:20,120 Ja, ganz frisch eingebaut. 557 00:16:20,220 --> 00:16:21,940 Einen Alarm in 85er-Europa? 558 00:16:21,960 --> 00:16:23,160 Ja, du weißt doch, wie der ist. 559 00:16:23,240 --> 00:16:24,020 Ja, aber ich guck mal. 560 00:16:24,060 --> 00:16:25,820 Da musst du nicht, hört bestimmt gleich auf. 561 00:16:27,960 --> 00:16:29,080 Hört der immer auf? 562 00:16:31,460 --> 00:16:31,920 Siehste. 563 00:16:35,820 --> 00:16:37,580 Genau wie unser Scheiß-Alarm. 564 00:16:38,720 --> 00:16:40,120 Wenn Victor uns hier drinnen erwischt, reißt er 565 00:16:40,120 --> 00:16:41,500 uns voll den Arsch auf. 566 00:16:41,760 --> 00:16:43,120 Ja, dir vielleicht. 567 00:16:43,860 --> 00:16:45,420 Ich bin auch nicht volljährig. 568 00:16:45,560 --> 00:16:46,700 Ich werde von Victor schwören, dass du schon 569 00:16:46,700 --> 00:16:47,380 21 bist. 570 00:16:48,020 --> 00:16:49,380 Hier, mit dem kommen wir raus. 571 00:16:53,180 --> 00:16:55,240 Okay, du zuerst. 572 00:16:55,240 --> 00:16:56,840 Hoffentlich treffe ich in meinem ganzen Leben nie 573 00:16:56,840 --> 00:16:58,360 wieder so eine Mist-Göre wie dich. 574 00:16:59,200 --> 00:17:00,000 Los, probier den mal. 575 00:17:01,620 --> 00:17:03,060 Hey, hey, nix. 576 00:17:03,440 --> 00:17:04,440 Der ist kaputt, der Letzte. 577 00:17:04,800 --> 00:17:05,859 Du hast nur keine Ahnung. 578 00:17:05,980 --> 00:17:06,800 Komm, wir rufen Abwehr. 579 00:17:06,960 --> 00:17:08,599 Wir rufen überhaupt niemanden, du Idiot. 580 00:17:08,819 --> 00:17:09,720 Uns darf nämlich keiner hören. 581 00:17:09,819 --> 00:17:10,619 Und jetzt lass mich mal ran. 582 00:17:10,920 --> 00:17:12,640 Und deine Mutter hat dir den Pariser gefunden, 583 00:17:12,740 --> 00:17:13,220 weißt du das noch? 584 00:17:16,800 --> 00:17:19,900 Und dein Alter hat dir den Hintern versohnt 585 00:17:19,900 --> 00:17:22,240 und dich übers Wochenende in eine Doppelgarage gesperrt. 586 00:17:22,619 --> 00:17:24,140 Hatte gar nicht daran gedacht, dass er da 587 00:17:24,140 --> 00:17:25,440 den Cognac gebunkert hatte. 588 00:17:25,780 --> 00:17:27,560 Und du bist über die Lüftung raus. 589 00:17:28,040 --> 00:17:28,400 Kacke. 590 00:17:29,120 --> 00:17:30,740 Jetzt ist er ganz im Arsch. 591 00:17:31,040 --> 00:17:32,440 Na und, wer hat uns denn die ganze 592 00:17:32,440 --> 00:17:33,240 Suppe eingebrockt? 593 00:17:33,680 --> 00:17:35,240 Azza hat gesagt, dass es alles Spaß macht. 594 00:17:35,240 --> 00:17:36,360 Was sind das denn für Stimmen? 595 00:17:36,680 --> 00:17:37,040 Stimmen? 596 00:17:37,700 --> 00:17:38,420 Ja, Stimmen. 597 00:17:38,940 --> 00:17:39,920 Ich mach nicht mehr weiter. 598 00:17:40,140 --> 00:17:40,720 Mach du doch. 599 00:17:41,760 --> 00:17:42,920 Stimmen, ja, das Stimmen. 600 00:17:43,220 --> 00:17:45,300 Victor, du solltest jetzt echt mal euren Psychologen 601 00:17:45,300 --> 00:17:45,980 aufsuchen. 602 00:17:46,160 --> 00:17:47,760 Da sind keine Stimmen, ganz bestimmt nicht. 603 00:17:47,860 --> 00:17:49,400 Komm, wir stoßen noch mal an, alter Kumpel. 604 00:17:49,860 --> 00:17:50,220 Arschloch. 605 00:17:51,000 --> 00:17:51,360 Blödesau. 606 00:17:51,360 --> 00:17:51,980 Penner. 607 00:17:52,340 --> 00:17:52,760 Wichser. 608 00:17:53,480 --> 00:17:55,500 Mach das wieder aus. 609 00:17:56,800 --> 00:17:58,580 Die knall ich ab, die Schweine. 610 00:18:00,920 --> 00:18:02,800 Victor, dein Käsebrötchen. 611 00:18:03,100 --> 00:18:04,320 So, raus da, alle beide. 612 00:18:09,260 --> 00:18:10,880 Victor, lass doch mal die Jungs los. 613 00:18:10,960 --> 00:18:11,780 Ich werde nicht helfen. 614 00:18:12,140 --> 00:18:13,180 Ich lasse mich doch nicht von 2 so 615 00:18:13,180 --> 00:18:14,320 Rotzenhasen über den Tisch ziehen. 616 00:18:14,560 --> 00:18:15,530 Ich hätte ihn voll reingelegt. 617 00:18:16,460 --> 00:18:17,800 Aber Murat hat es versaut. 618 00:18:18,240 --> 00:18:19,760 Es wäre ein Riesenspaß geworden. 619 00:18:19,760 --> 00:18:21,840 Ja klar, ich lache mich schlapp, du blöde 620 00:18:21,840 --> 00:18:22,280 Göre. 621 00:18:22,680 --> 00:18:24,640 Aber erst wenn du im Jugendknast verschwindest, bist 622 00:18:24,640 --> 00:18:25,640 dir Sackhaare wachsen. 623 00:18:25,860 --> 00:18:26,820 Ach, jetzt sag auch mal was. 624 00:18:27,040 --> 00:18:28,360 Ja, Murat, was soll ich denn jetzt dazu 625 00:18:28,360 --> 00:18:28,760 sagen? 626 00:18:29,320 --> 00:18:32,760 Atze, Victor, Murat, Ralf. 627 00:18:32,940 --> 00:18:33,980 Hey, sie hat keinen vergessen. 628 00:18:34,620 --> 00:18:35,840 Was ist denn hier los? 629 00:18:36,440 --> 00:18:38,340 Atze, du solltest doch auf den Jungen aufpassen. 630 00:18:38,600 --> 00:18:39,820 Ich habe die Westerland gefilmt. 631 00:18:40,100 --> 00:18:41,760 Ja, ja, ja, ich habe sie gefilmt. 632 00:18:41,880 --> 00:18:43,140 Hör mal, was mit Negerküssen geht, das geht 633 00:18:43,140 --> 00:18:44,360 auch mit Billardkugeln, Ralfi. 634 00:18:44,380 --> 00:18:45,840 Atze, jetzt wird es aber wirklich Zeit. 635 00:18:46,140 --> 00:18:47,100 Okay, du hast recht. 636 00:18:48,600 --> 00:18:49,940 Victor, lass die Jungs in Ruhe. 637 00:18:50,140 --> 00:18:50,820 Die laufen nicht weg. 638 00:18:50,960 --> 00:18:52,000 Komm mal mit in die Küche, ich muss 639 00:18:52,000 --> 00:18:53,060 dir was Wichtiges erzählen. 640 00:18:55,280 --> 00:18:57,360 Wer abhaut, ist ein toter Mann. 641 00:19:03,580 --> 00:19:04,820 Ja, ich, Victor. 642 00:19:05,960 --> 00:19:07,440 Ich übernehme die volle Verantwortung. 643 00:19:08,020 --> 00:19:10,560 Ja Mensch, Atze, aber warum? 644 00:19:11,060 --> 00:19:11,420 Warum? 645 00:19:12,160 --> 00:19:12,760 Ja, warum? 646 00:19:13,700 --> 00:19:14,600 Tja, warum? 647 00:19:15,420 --> 00:19:16,140 Ja, warum? 648 00:19:17,520 --> 00:19:18,400 Wegen dem Jungen. 649 00:19:18,940 --> 00:19:19,760 Wegen dem Jungen? 650 00:19:20,160 --> 00:19:21,020 Wegen dem Jungen. 651 00:19:21,360 --> 00:19:22,080 Wegen dem Jungen. 652 00:19:22,180 --> 00:19:22,760 Was ist mit dem? 653 00:19:23,040 --> 00:19:24,120 Ja, weißt du denn gar nicht, wer das 654 00:19:24,120 --> 00:19:24,340 ist? 655 00:19:24,480 --> 00:19:24,720 Nee. 656 00:19:26,580 --> 00:19:28,640 Das ist der Sohn von einer waschechten... 657 00:19:28,640 --> 00:19:28,940 Nutte? 658 00:19:29,460 --> 00:19:29,860 Schlimmer. 659 00:19:30,800 --> 00:19:31,200 Fixerin. 660 00:19:31,420 --> 00:19:33,140 Von einer waschechten Gleichstellungsbeauftragten. 661 00:19:34,120 --> 00:19:34,520 Nein. 662 00:19:34,800 --> 00:19:35,060 Doch. 663 00:19:35,540 --> 00:19:37,080 Der Bingle hatte in seinem kurzen Leben noch 664 00:19:37,080 --> 00:19:39,060 kein bisschen Spaß, bevor er mich getroffen hat. 665 00:19:39,580 --> 00:19:40,960 Alles, was er bisher gelernt hat, ist ihm 666 00:19:40,960 --> 00:19:41,820 sitzen zu pinkeln. 667 00:19:42,160 --> 00:19:42,900 Ist nicht wahr. 668 00:19:43,000 --> 00:19:44,340 Wenn er Pech hat, hat er demnächst zwei 669 00:19:44,340 --> 00:19:45,280 Mütter statt einen Vater. 670 00:19:46,040 --> 00:19:47,400 Alles, was er über Fußball weiß, hat er 671 00:19:47,400 --> 00:19:48,360 aus dem Sportteil der Emma. 672 00:19:49,000 --> 00:19:52,100 Wer weiß, ob der Junge jemals eine anständige 673 00:19:52,100 --> 00:19:53,240 Skatrunde spielen wird. 674 00:19:53,480 --> 00:19:55,640 Oder sich so richtig volllaufen lassen kann, um 675 00:19:55,640 --> 00:19:57,380 dann die dicke Kellnerin aus der Poststube auf 676 00:19:57,380 --> 00:19:58,920 dem Rücksitz seiner Karre zu pimpern, die er 677 00:19:58,920 --> 00:20:00,380 vorher an Hydranten gesemmelt hat. 678 00:20:00,700 --> 00:20:04,580 Mit anderen Worten, ob er jemals erfahren wird, 679 00:20:05,900 --> 00:20:08,620 was es heißt, ein Mann zu sein. 680 00:20:11,920 --> 00:20:13,500 Konnte ich da Nein sagen, Viktor? 681 00:20:16,780 --> 00:20:18,360 Nee, Atze, konntest du nicht. 682 00:20:18,980 --> 00:20:19,700 Siehste, Viktor. 683 00:20:20,320 --> 00:20:22,200 War aber trotzdem nicht in Ordnung. 684 00:20:23,940 --> 00:20:25,540 Ich weiß, ich weiß. 685 00:20:26,240 --> 00:20:27,480 Man kann ja alles mit dir machen. 686 00:20:27,900 --> 00:20:31,280 Aber in meinem Dienstfahrzeug darf keiner rein! 687 00:20:31,680 --> 00:20:34,360 Und an mein Funkgerät darf keiner ran! 688 00:20:34,600 --> 00:20:36,120 Und klauen schon gar nicht! 689 00:20:36,920 --> 00:20:38,120 Verstehst du das, Atze? 690 00:20:43,540 --> 00:20:49,810 Na gut, diesmal schicke ich den Jungs von 691 00:20:49,810 --> 00:20:51,190 der Spurensicherung noch mal nach Hause. 692 00:20:51,950 --> 00:20:52,570 Danke, Viktor. 693 00:20:52,750 --> 00:20:53,450 Ja, ja, ja. 694 00:20:56,050 --> 00:20:56,530 Atze! 695 00:20:58,390 --> 00:20:58,970 Viktor! 696 00:21:00,070 --> 00:21:00,290 Kamera! 697 00:21:01,250 --> 00:21:01,830 Viktor! 698 00:21:06,800 --> 00:21:07,380 Atze! 699 00:21:11,850 --> 00:21:13,010 40 auf Normal. 700 00:21:13,390 --> 00:21:15,350 So, noch jemand auf Pushup? 701 00:21:15,470 --> 00:21:16,010 25. 702 00:21:17,010 --> 00:21:18,250 Wie stehen die Werten? 703 00:21:18,250 --> 00:21:19,830 12 zu 1 für Pushup. 704 00:21:19,890 --> 00:21:20,310 Atze! 705 00:21:21,730 --> 00:21:22,170 Viktor! 706 00:21:22,610 --> 00:21:22,810 Und? 707 00:21:24,830 --> 00:21:25,270 Ja! 708 00:21:27,510 --> 00:21:29,150 Muss aber in einer Stunde wieder in der 709 00:21:29,150 --> 00:21:30,250 Asservatenkammer sein. 710 00:21:31,150 --> 00:21:33,970 So, Leute, gleich wissen wir, wo der liebe 711 00:21:33,970 --> 00:21:35,930 Gott bei der Westermann die Glocken aufgehangen hat. 712 00:21:36,110 --> 00:21:36,990 40 auf Natur. 713 00:21:39,090 --> 00:21:39,990 Ah nee, ist klar. 714 00:21:41,190 --> 00:21:42,350 Bisschen meiner Linksplätte. 715 00:21:43,010 --> 00:21:44,150 Sag mal, kommt der überhaupt hier in die 716 00:21:44,150 --> 00:21:44,350 Ecke? 717 00:21:44,350 --> 00:21:45,130 Ja, sicher. 718 00:21:46,130 --> 00:21:46,510 Achtung! 719 00:21:50,970 --> 00:21:51,610 Guten Tag. 720 00:21:51,910 --> 00:21:54,770 Frau Westermann, die Zeitungen liegen da hinten. 721 00:21:55,150 --> 00:21:56,290 Tut mir leid, aber heute habe ich die 722 00:21:56,290 --> 00:21:57,630 Zeitungen schon am Bahnhof gekauft. 723 00:21:58,450 --> 00:22:00,710 Sagen Sie, haben Sie irgendwas gegen Husten, Kräuterbonbons 724 00:22:00,710 --> 00:22:01,190 oder sowas? 725 00:22:01,290 --> 00:22:02,530 Ja, die liegen auch da hinten. 726 00:22:02,910 --> 00:22:03,730 Bei den Zeitungen? 727 00:22:03,830 --> 00:22:04,190 Ja, sicher. 728 00:22:05,210 --> 00:22:06,590 Die ist ja niedlich, wo haben Sie die 729 00:22:06,590 --> 00:22:07,090 denn her? 730 00:22:07,590 --> 00:22:08,430 Darf ich mal? 731 00:22:08,650 --> 00:22:09,650 Die ist ja so schön leicht. 732 00:22:11,510 --> 00:22:11,970 Achtung! 733 00:22:41,940 --> 00:22:44,360 Die Westermann-Gnocchi, bei dir ist alles Natur. 734 00:22:45,480 --> 00:22:46,980 Mit der kannst du nämlich die Weiber nackig 735 00:22:46,980 --> 00:22:47,360 machen. 736 00:22:47,820 --> 00:22:48,240 Und hier? 737 00:22:48,720 --> 00:22:50,000 Nee, alles Bestens. 738 00:22:50,240 --> 00:22:51,440 So, ich nehme auch eins. 739 00:22:53,960 --> 00:22:54,420 Achtung! 740 00:22:54,940 --> 00:22:56,580 Ich bin nur unter Drück der Minderheit. 741 00:22:59,490 --> 00:22:59,950 Kamera. 48630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.