All language subtitles for 런닝맨.E755.250608.720p-NEXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,380 --> 00:00:06,680 Hello. 2 00:00:08,010 --> 00:00:10,520 Why am I alone here? Why? 3 00:00:10,750 --> 00:00:13,590 (As early summer begins, Jae Suk opens the show alone.) 4 00:00:13,590 --> 00:00:15,050 What? What is this? 5 00:00:16,060 --> 00:00:19,290 (In front of Jae Suk, who's standing alone...) 6 00:00:19,430 --> 00:00:22,330 - Please pick up the marker. - Okay. 7 00:00:22,330 --> 00:00:25,900 Within five seconds, please draw the place you're in now. 8 00:00:25,900 --> 00:00:26,900 What did you say? 9 00:00:26,900 --> 00:00:28,170 (Within 5 seconds, please draw the place you're in now.) 10 00:00:28,170 --> 00:00:31,100 (Jae Suk is well known for his drawing skills.) 11 00:00:31,370 --> 00:00:35,310 (Deer) 12 00:00:35,340 --> 00:00:38,340 (Mother) 13 00:00:38,780 --> 00:00:41,280 (Son Heung Min) 14 00:00:41,480 --> 00:00:43,750 (The heretic of the drawing world) 15 00:00:43,750 --> 00:00:46,020 (The pioneer of clumsy drawing, Painter Yoo) 16 00:00:46,020 --> 00:00:47,520 It does look the same. 17 00:00:47,620 --> 00:00:50,690 You can't give direct hints by including patterns or letters. 18 00:00:50,690 --> 00:00:51,720 - Ready. - Hang on. 19 00:00:51,720 --> 00:00:53,690 - This is... Wait. - Start. Five... 20 00:00:53,890 --> 00:00:55,330 - Five, - Hang on a second. 21 00:00:55,360 --> 00:00:57,300 four, three, 22 00:00:57,300 --> 00:00:58,470 Hold on. 23 00:00:58,470 --> 00:01:00,570 - two, - Hang on. 24 00:01:00,570 --> 00:01:02,770 - one. Time's up. - Hang on. 25 00:01:02,840 --> 00:01:04,570 - Stop drawing. - I'm not done yet. 26 00:01:04,570 --> 00:01:05,570 Put it down. 27 00:01:05,570 --> 00:01:07,910 But how would I... I mean... 28 00:01:07,910 --> 00:01:09,940 How would I draw it in five seconds? 29 00:01:11,910 --> 00:01:14,580 Five seconds is too short. 30 00:01:14,580 --> 00:01:16,080 (An unknown work is born.) 31 00:01:16,150 --> 00:01:17,820 How am I supposed to draw this? 32 00:01:17,820 --> 00:01:18,820 (Why is Jae Suk drawing such a strange thing alone?) 33 00:01:18,820 --> 00:01:19,850 Hang on. 34 00:01:20,220 --> 00:01:23,390 This is the place for today's opening. 35 00:01:23,390 --> 00:01:25,590 - Without knowing that, - Hello. 36 00:01:25,590 --> 00:01:27,730 the other members are waiting at different places now. 37 00:01:27,730 --> 00:01:31,360 - This is too much. - Only with your drawing, 38 00:01:31,360 --> 00:01:34,200 all the members need to gather here within the 30-minute time limit. 39 00:01:34,200 --> 00:01:35,770 Then we will start the opening. 40 00:01:35,970 --> 00:01:38,910 You will also get a benefit that will help you with the race. 41 00:01:38,910 --> 00:01:42,140 Come on. How would I draw something in five seconds? 42 00:01:42,210 --> 00:01:45,710 How would the members recognize this place only with the drawing? 43 00:01:45,710 --> 00:01:49,550 If the members don't make it here in ten minutes, 44 00:01:49,550 --> 00:01:52,450 you will get to draw more, and we will send it to them. 45 00:01:52,450 --> 00:01:54,220 This is just too much. 46 00:01:54,220 --> 00:01:56,420 How would they find this place with the drawing? 47 00:01:56,420 --> 00:01:58,420 That's impossible. 48 00:01:58,730 --> 00:02:01,960 (The drawing hint is received.) 49 00:02:02,160 --> 00:02:05,000 What is this? 50 00:02:05,630 --> 00:02:07,230 Am I supposed to find it out only with this drawing? 51 00:02:07,970 --> 00:02:10,470 Come on. What is this thing? 52 00:02:10,900 --> 00:02:11,910 Is this it? 53 00:02:11,910 --> 00:02:14,470 Even Dream drew better than this when he was a one-year-old. 54 00:02:15,110 --> 00:02:18,040 What is this? Was he told to draw it in only a few seconds? 55 00:02:18,210 --> 00:02:19,580 What is this? 56 00:02:19,580 --> 00:02:21,310 (They can't even guess what the drawing is about.) 57 00:02:21,310 --> 00:02:24,280 Is it possible that we will be doing the opening next week? 58 00:02:24,280 --> 00:02:27,850 Hang on. We might end up doing the opening next week. 59 00:02:29,120 --> 00:02:31,820 Hang on. Is this supposed to be a face? 60 00:02:32,830 --> 00:02:35,630 Is this a face? But it doesn't seem like one. 61 00:02:35,630 --> 00:02:37,200 (Detective Kim with a good hunch thinks it is a face.) 62 00:02:37,260 --> 00:02:39,700 Isn't it a face? But it looks like a face. 63 00:02:39,700 --> 00:02:42,340 It's a face and a hat. 64 00:02:42,340 --> 00:02:44,500 It looks like a gat. 65 00:02:44,970 --> 00:02:46,540 What would this be? 66 00:02:46,540 --> 00:02:47,540 (Meanwhile, Seok Sam got in the car anyway.) 67 00:02:47,540 --> 00:02:49,710 Sir, what do you think this is? 68 00:02:49,810 --> 00:02:51,410 The thing that looks like a hat. 69 00:02:52,010 --> 00:02:53,080 I think it's a gat. 70 00:02:53,080 --> 00:02:54,710 Gat? Is it a gat? 71 00:02:54,710 --> 00:02:58,020 I also thought it looked like a person wearing a gat. 72 00:02:58,020 --> 00:03:01,220 I thought it was a man with a hat, but this is a location. 73 00:03:01,220 --> 00:03:04,720 It does look like a gat though. 74 00:03:04,720 --> 00:03:05,990 (He doesn't understand Jae Suk's drawings even after 15 years.) 75 00:03:05,990 --> 00:03:07,360 It totally looks like a gat. 76 00:03:08,800 --> 00:03:11,230 Gosh, will they be able to find this place with the drawing? 77 00:03:12,100 --> 00:03:14,000 That's impossible. 78 00:03:14,000 --> 00:03:16,600 Which member do you think will be the first one to be here? 79 00:03:17,000 --> 00:03:19,540 Se Chan might understand my drawing. 80 00:03:19,540 --> 00:03:22,240 Se Chan, whose drawing style is similar to mine. 81 00:03:22,440 --> 00:03:23,540 Yes. 82 00:03:23,540 --> 00:03:25,650 (Would his neuron brother, Ssaebssaeb, recognize this?) 83 00:03:25,650 --> 00:03:27,610 I think this is indoors. 84 00:03:28,110 --> 00:03:29,650 (It doesn't seem easy this time.) 85 00:03:29,650 --> 00:03:31,680 This is too much. 86 00:03:34,090 --> 00:03:37,620 (He calls someone feeling frustrated.) 87 00:03:37,620 --> 00:03:39,190 - Haha. - Se Chan. 88 00:03:39,190 --> 00:03:41,090 I have no idea where to go with this drawing. 89 00:03:41,090 --> 00:03:43,900 Here's what I'm thinking about. 90 00:03:44,000 --> 00:03:47,170 I wonder if this is outdoors... 91 00:03:47,170 --> 00:03:48,670 or indoors. 92 00:03:49,440 --> 00:03:51,400 Maybe it's a cafe or something. 93 00:03:51,570 --> 00:03:54,270 I don't think it's a cafe. This is... 94 00:03:54,340 --> 00:03:56,580 - Here's what I think. - Okay. 95 00:03:56,580 --> 00:03:59,450 - What just crossed my mind is... - Okay. 96 00:03:59,710 --> 00:04:00,950 - Go on. - We should find a place... 97 00:04:00,950 --> 00:04:03,220 - for the opening anyway. - Right. 98 00:04:03,220 --> 00:04:05,550 If you think of everything, maybe it's... 99 00:04:06,820 --> 00:04:08,450 There's the Ahn Chang Ho statue. 100 00:04:08,620 --> 00:04:11,420 - Dosan Park? - Yes. It's probably Dosan Park. 101 00:04:11,620 --> 00:04:14,590 (Running Man's favorite place for the opening, Dosan Park) 102 00:04:14,590 --> 00:04:18,400 (They bowed to the statue every time.) 103 00:04:18,400 --> 00:04:22,840 (It is possible that Jae Suk drew him like this.) 104 00:04:22,840 --> 00:04:24,640 (They head to Dosan Park according to Haha's guess.) 105 00:04:24,640 --> 00:04:26,710 I'll go to Dosan Park now. 106 00:04:26,710 --> 00:04:28,540 - I don't think it is though. - Let's go to Dosan Park. 107 00:04:28,610 --> 00:04:30,080 Come to Dosan Park then. 108 00:04:30,080 --> 00:04:31,510 - Okay. - All right. 109 00:04:31,510 --> 00:04:32,610 (Is Dosan Park the place for the opening?) 110 00:04:32,610 --> 00:04:34,510 Please go to Dosan Park. 111 00:04:36,180 --> 00:04:37,750 I should call Jong Kook. 112 00:04:40,250 --> 00:04:42,290 - Se Chan. - Hello? Where are you? 113 00:04:42,460 --> 00:04:44,820 I'm... For now... 114 00:04:44,820 --> 00:04:47,490 You know, we often have the opening at Dosan Park. 115 00:04:47,490 --> 00:04:48,560 - Yes. - When we're in this neighborhood. 116 00:04:48,630 --> 00:04:52,300 So I was going to stop by Dosan Park. 117 00:04:52,300 --> 00:04:53,830 - Okay. Then... - Where are you? 118 00:04:53,830 --> 00:04:55,570 I'm in front of Dosan Park now. 119 00:04:55,740 --> 00:04:57,240 Jong Kook. Hang on. 120 00:04:57,240 --> 00:04:59,570 At the entrance of Dosan Park, 121 00:04:59,570 --> 00:05:01,710 there's something similar to the drawing. 122 00:05:01,710 --> 00:05:02,740 Really? 123 00:05:02,740 --> 00:05:04,710 At the entrance of Dosan Park, 124 00:05:04,710 --> 00:05:07,650 there's something that's somewhat similar to his drawing. 125 00:05:07,650 --> 00:05:09,880 - Seriously? - Yes, it's ambiguous though. 126 00:05:09,880 --> 00:05:11,050 Is there something? 127 00:05:11,150 --> 00:05:13,650 - I'll send you a photo now. - Okay. 128 00:05:14,850 --> 00:05:16,560 - I sent it. Check the photo. - My gosh. 129 00:05:16,560 --> 00:05:18,730 (The joint investigation begins to gain momentum!) 130 00:05:19,730 --> 00:05:21,360 Hey, I think this is it. 131 00:05:21,360 --> 00:05:22,460 Did he draw this? 132 00:05:22,600 --> 00:05:24,000 Is this it? 133 00:05:24,100 --> 00:05:26,370 I think he's looking at this from somewhere. 134 00:05:26,370 --> 00:05:27,370 (He sounds certain.) 135 00:05:27,470 --> 00:05:29,470 This does feel right. 136 00:05:29,470 --> 00:05:30,540 I know, right? 137 00:05:30,540 --> 00:05:31,900 It has a similar vibe. 138 00:05:32,310 --> 00:05:35,880 - I'll wait at Dosan Park then. - Okay. 139 00:05:35,880 --> 00:05:37,340 - All right, Jong Kook. - Bye. 140 00:05:37,340 --> 00:05:39,010 (Will their guess be correct?) 141 00:05:39,010 --> 00:05:42,320 They would need the second hint anyway. 142 00:05:42,320 --> 00:05:43,780 Otherwise, they wouldn't know. 143 00:05:44,280 --> 00:05:45,650 This place is... 144 00:05:45,650 --> 00:05:47,690 a thousand-year-old temple in the city... 145 00:05:47,690 --> 00:05:49,620 - and one of Gangnam's landmarks. - Right. 146 00:05:49,620 --> 00:05:51,020 It's the Bongeun Temple. 147 00:05:51,120 --> 00:05:52,960 How would they find this place? 148 00:05:53,160 --> 00:05:55,460 It's impossible to draw this place in five seconds. 149 00:05:55,800 --> 00:05:57,860 They will notice it after getting the second drawing. 150 00:05:57,860 --> 00:06:01,370 (Will the members be able to recognize it and come here?) 151 00:06:01,370 --> 00:06:02,900 - Hey, Dong Hoon. - Suk Jin. 152 00:06:02,900 --> 00:06:04,640 - What? - Where are you going now? 153 00:06:05,170 --> 00:06:06,740 - Now? - Yes. 154 00:06:06,870 --> 00:06:08,510 This is a little... 155 00:06:08,810 --> 00:06:11,780 I asked the driver, and he thinks it looks like a gat. 156 00:06:12,150 --> 00:06:14,250 - What? - A man wearing a gat. 157 00:06:14,580 --> 00:06:15,580 I know, right? 158 00:06:15,580 --> 00:06:17,420 So I think it's god. 159 00:06:17,950 --> 00:06:19,720 So I think it's god. 160 00:06:20,520 --> 00:06:22,490 Is there a place that has something to do with god? 161 00:06:22,820 --> 00:06:24,790 I'm sorry, but I have to go. 162 00:06:25,020 --> 00:06:26,360 - Why... - I'm busy. 163 00:06:26,360 --> 00:06:31,330 (The eldest brother's reasoning is on another level.) 164 00:06:31,330 --> 00:06:35,430 (Laughing) 165 00:06:35,430 --> 00:06:37,070 Okay. It helped a lot. 166 00:06:37,140 --> 00:06:39,140 Your reaction helped me a lot. 167 00:06:39,570 --> 00:06:42,340 (Laughing his head off) 168 00:06:44,480 --> 00:06:46,350 We really need him on Running Man. 169 00:06:46,950 --> 00:06:49,380 Guys. Hong Da, So Yeon, come over here. 170 00:06:49,380 --> 00:06:51,220 (Ji Hyo asks her staff for help.) 171 00:06:51,220 --> 00:06:52,390 Look. 172 00:06:52,890 --> 00:06:54,990 This is a location. 173 00:06:54,990 --> 00:06:56,090 What do you think this is? 174 00:06:56,090 --> 00:06:57,460 (This is a location. What do you think this is?) 175 00:06:58,390 --> 00:06:59,530 A location? 176 00:07:00,690 --> 00:07:01,830 - It's a location. - It looks like a bed. 177 00:07:01,830 --> 00:07:02,960 - A bed? - A location? 178 00:07:02,960 --> 00:07:05,100 I think it looks like N Seoul Tower. 179 00:07:05,400 --> 00:07:06,700 It looks like a candle. 180 00:07:06,800 --> 00:07:08,230 - It looks like a candle, right? - Yes. 181 00:07:08,230 --> 00:07:09,570 Doesn't it look like the N Seoul Tower? 182 00:07:09,900 --> 00:07:12,770 - But what is this thing on top? - Is this an antenna? 183 00:07:12,770 --> 00:07:14,270 - Isn't it an antenna? - Antenna. 184 00:07:14,340 --> 00:07:15,880 - Maybe it's Antenna. - Antenna. 185 00:07:15,880 --> 00:07:17,780 - It must be Antenna. - The agency. 186 00:07:17,780 --> 00:07:19,910 - Ji Hyo, it's Antenna. - Right. This thing on top. 187 00:07:19,910 --> 00:07:21,550 - Right. It's Antenna. - It's Antenna. 188 00:07:21,550 --> 00:07:23,820 - Antenna. - It's Antenna. 189 00:07:23,820 --> 00:07:25,050 I'll go to Antenna. 190 00:07:25,050 --> 00:07:27,120 - Bye. - I'll go to Antenna. Thanks, guys. 191 00:07:27,190 --> 00:07:28,290 Thank you. 192 00:07:28,290 --> 00:07:29,620 I'm still grateful even if it's wrong. 193 00:07:29,620 --> 00:07:31,390 This is where we begin, 194 00:07:31,390 --> 00:07:33,490 so my guess is that this place is in Gangnam. 195 00:07:33,560 --> 00:07:34,630 What do you think? 196 00:07:36,100 --> 00:07:37,160 What? 197 00:07:37,600 --> 00:07:38,970 - Is this the drawing? - Yes. 198 00:07:38,970 --> 00:07:40,430 I have to find the place with this drawing. 199 00:07:41,630 --> 00:07:42,970 - Don't you think it is Segok-dong? - My goodness. 200 00:07:42,970 --> 00:07:45,100 - Why? What is it? - Hang on. 201 00:07:45,670 --> 00:07:47,340 There's a big park. 202 00:07:47,710 --> 00:07:49,110 It's called Yoolhyeon Park. 203 00:07:49,110 --> 00:07:51,510 - A park? - Yes. And the place has... 204 00:07:51,510 --> 00:07:53,480 - a wide open space in the front. - Okay. 205 00:07:53,480 --> 00:07:55,480 And there's a big building. 206 00:07:55,480 --> 00:07:57,450 - In the middle of the open space. - That must be it. 207 00:07:57,450 --> 00:07:58,520 I think she's right. 208 00:07:58,620 --> 00:07:59,690 - Are you going to the park? - Yes. 209 00:07:59,690 --> 00:08:00,990 - I should go. - It looks the same. 210 00:08:00,990 --> 00:08:02,260 - It's the park. - What if I'm wrong? 211 00:08:02,260 --> 00:08:03,390 I think I got it. 212 00:08:03,390 --> 00:08:04,490 - I should go. - Are you going there? 213 00:08:04,620 --> 00:08:06,790 - Bye. Thank you. - Good luck. 214 00:08:07,360 --> 00:08:08,860 I got it right away, didn't I? 215 00:08:08,860 --> 00:08:10,660 (I got it right away, didn't I?) 216 00:08:10,660 --> 00:08:11,960 Is it not fun? 217 00:08:12,570 --> 00:08:14,430 I'll do a search on the Internet. 218 00:08:15,030 --> 00:08:16,370 This is it. Segok-dong. 219 00:08:16,370 --> 00:08:18,170 (A ghost park on the top of a 480m mountain) 220 00:08:18,170 --> 00:08:19,940 - I guess this is it. - Show it to me again. 221 00:08:19,940 --> 00:08:21,340 (A ghost park in Segok-dong?) 222 00:08:21,410 --> 00:08:22,680 Should we go and have some coffee? 223 00:08:24,540 --> 00:08:26,310 Is there a ghost park in Segok-dong? 224 00:08:26,510 --> 00:08:27,650 Yes. 225 00:08:28,650 --> 00:08:29,780 Why? 226 00:08:30,420 --> 00:08:33,190 Try finding the ghost park on the map. 227 00:08:33,190 --> 00:08:34,690 (Chuckling) 228 00:08:34,690 --> 00:08:36,120 A park that no one visits... 229 00:08:36,120 --> 00:08:38,620 (A park that no one visits...) 230 00:08:38,620 --> 00:08:39,860 It's Yoolhyeon Park. 231 00:08:39,860 --> 00:08:41,360 (Laughing) 232 00:08:41,790 --> 00:08:44,300 It's Yoolhyeon Park, not a ghost park. 233 00:08:44,300 --> 00:08:46,330 (Even a ghost would be shocked.) 234 00:08:47,170 --> 00:08:48,900 This is amazing. A ghost park? 235 00:08:48,900 --> 00:08:50,070 I'm such a fool. 236 00:08:50,840 --> 00:08:52,610 Can you please go... 237 00:08:52,610 --> 00:08:56,080 - to Yoolhyeon Park in Segok-dong? - Yoolhyeon Park? 238 00:08:56,110 --> 00:08:57,840 What if I'm the first one to get there? 239 00:08:57,840 --> 00:08:59,080 For the first time in Running Man. 240 00:08:59,650 --> 00:09:01,650 Ye Eun is going to Segok-dong. 241 00:09:01,650 --> 00:09:03,020 Why is she going to Segok-dong? 242 00:09:04,180 --> 00:09:05,920 My goodness. Ji Ye Eun. 243 00:09:06,050 --> 00:09:08,850 If you got the drawing, where would you go? 244 00:09:08,850 --> 00:09:10,520 I can't go anywhere with this. 245 00:09:11,120 --> 00:09:14,090 Where would I go after seeing this? 246 00:09:14,230 --> 00:09:16,830 If any of them had entered Bongeun Temple... 247 00:09:16,930 --> 00:09:19,770 and seen the statue of the Buddha before, 248 00:09:19,870 --> 00:09:21,630 they might have recognized it. 249 00:09:21,770 --> 00:09:23,500 Otherwise, there's no way they can figure this out. 250 00:09:23,640 --> 00:09:26,640 I guess that's why we came to Bongeun Temple. 251 00:09:27,040 --> 00:09:28,540 Our members... 252 00:09:28,910 --> 00:09:33,480 can't even think of this place for the opening. 253 00:09:33,480 --> 00:09:35,620 (10 minutes have passed by, so he gets a chance to draw more.) 254 00:09:35,620 --> 00:09:38,150 I should give them an additional hint. 255 00:09:38,550 --> 00:09:40,190 I'll give you five seconds. 256 00:09:40,190 --> 00:09:41,390 - Ready. - Hang on. 257 00:09:41,750 --> 00:09:43,090 Start. 258 00:09:43,090 --> 00:09:46,130 One, two, three, 259 00:09:46,130 --> 00:09:48,030 four, five. 260 00:09:48,030 --> 00:09:49,530 - Time's up. - Gosh, this is... 261 00:09:50,200 --> 00:09:51,330 Oh, no. 262 00:09:51,330 --> 00:09:53,070 (This is how it looks after the additional drawing.) 263 00:09:53,070 --> 00:09:55,400 They will think this is a totem pole. 264 00:09:55,630 --> 00:09:57,000 This is like... 265 00:09:57,570 --> 00:10:00,810 They would probably think this was a totem pole like Cheonhadaejanggun. 266 00:10:01,040 --> 00:10:02,240 That's not it though. 267 00:10:02,340 --> 00:10:04,880 But I drew the urna on the forehead. 268 00:10:04,880 --> 00:10:06,550 That's the point. 269 00:10:07,780 --> 00:10:10,820 You can tell by looking at the ears. 270 00:10:11,120 --> 00:10:13,420 Buddha has big ears. 271 00:10:13,990 --> 00:10:16,390 You should know Bongeun Temple when you see this. 272 00:10:16,790 --> 00:10:18,320 There should be members to come this time. 273 00:10:18,320 --> 00:10:19,860 This is... I see. 274 00:10:20,360 --> 00:10:22,600 So it is a person's face. Hang on. 275 00:10:23,960 --> 00:10:26,500 This is Cheonhadaejanggun. 276 00:10:27,330 --> 00:10:28,800 Is this a totem pole? 277 00:10:31,740 --> 00:10:33,440 Isn't this Jeju Island? 278 00:10:33,910 --> 00:10:35,240 Isn't this dol hareubang? 279 00:10:35,780 --> 00:10:37,980 This feels a little... 280 00:10:37,980 --> 00:10:39,750 (Everyone has no idea what it is.) 281 00:10:40,580 --> 00:10:41,910 Hang on. This is Gangnam, right? 282 00:10:41,910 --> 00:10:43,680 It doesn't look like a park. 283 00:10:44,250 --> 00:10:46,090 I don't think this is a park. 284 00:10:46,820 --> 00:10:49,390 There's a temple in Gangnam... Hang on. 285 00:10:49,390 --> 00:10:50,420 (There's a temple in Gangnam! Hang on.) 286 00:10:50,420 --> 00:10:51,820 Bongeun Temple. 287 00:10:53,660 --> 00:10:54,760 Bongeun Temple. 288 00:10:54,760 --> 00:10:55,900 Nungin Sunwon. 289 00:10:55,900 --> 00:10:57,100 Bulguk Temple. 290 00:10:58,530 --> 00:10:59,870 Deokam Temple? 291 00:11:00,570 --> 00:11:02,300 This is what comes to my mind. 292 00:11:03,470 --> 00:11:05,070 A place with a statue of the Buddha. 293 00:11:05,540 --> 00:11:06,810 Like a temple. 294 00:11:08,210 --> 00:11:09,640 I should search for an image. 295 00:11:11,110 --> 00:11:14,310 (Surprised) 296 00:11:14,310 --> 00:11:16,250 (Surprised again) 297 00:11:16,250 --> 00:11:17,520 This is it! 298 00:11:18,250 --> 00:11:19,550 This is it! 299 00:11:20,350 --> 00:11:21,420 This... 300 00:11:21,620 --> 00:11:23,390 (Haha found Bongeun Temple with the drawing.) 301 00:11:23,390 --> 00:11:25,190 It's Bongeun Temple. Look. 302 00:11:25,660 --> 00:11:27,230 Bongeun Temple has this. 303 00:11:27,930 --> 00:11:29,530 Hey, I found it. 304 00:11:31,430 --> 00:11:32,900 Right? This is it. 305 00:11:33,900 --> 00:11:36,700 (Laughing) 306 00:11:36,700 --> 00:11:38,600 Hey, this is it. 307 00:11:38,600 --> 00:11:41,940 (Haha is sure that the photo is the same as the drawing.) 308 00:11:41,940 --> 00:11:44,040 Hey, Jae Suk draws well. 309 00:11:46,510 --> 00:11:48,080 (Calling Se Chan) 310 00:11:48,080 --> 00:11:49,880 - Hello, Haha. - Where are you? 311 00:11:50,080 --> 00:11:52,920 I just met Jong Kook in front of Dosan Park. 312 00:11:53,450 --> 00:11:55,520 I don't think I can go there. 313 00:11:55,520 --> 00:11:56,590 - Why not? - Why? 314 00:11:56,590 --> 00:11:58,320 I can't go to Dosan Park. 315 00:11:58,320 --> 00:11:59,430 Okay. 316 00:11:59,930 --> 00:12:01,830 I don't know what will happen today. 317 00:12:01,830 --> 00:12:03,730 I'll see you at the place for the opening anyway. 318 00:12:04,630 --> 00:12:06,570 - What's wrong with him? - They wouldn't... 319 00:12:06,570 --> 00:12:09,100 - let me talk to you on the phone. - Haha. 320 00:12:09,100 --> 00:12:11,370 This is a team game. You know where you should go, right? 321 00:12:11,640 --> 00:12:13,510 All right. Anyway... 322 00:12:14,010 --> 00:12:17,380 - Bye. I don't think I can go there. - Why are you being like this? 323 00:12:17,380 --> 00:12:18,440 - What was that? - I don't know. 324 00:12:18,440 --> 00:12:19,880 - What's with him? - What is he doing? 325 00:12:19,880 --> 00:12:21,650 (He suddenly starts an individual game alone.) 326 00:12:22,310 --> 00:12:23,450 I won't tell them. 327 00:12:23,450 --> 00:12:24,820 There must be something. 328 00:12:24,820 --> 00:12:26,520 There's always a penalty. 329 00:12:26,620 --> 00:12:27,790 I should keep it to myself. 330 00:12:27,790 --> 00:12:29,560 (He arrives while shooting a race alone without trusting anyone.) 331 00:12:30,360 --> 00:12:32,690 (Laughing) 332 00:12:33,260 --> 00:12:34,860 (He found the statue.) 333 00:12:34,860 --> 00:12:35,960 This is hilarious. 334 00:12:36,330 --> 00:12:38,100 I'm 100 percent sure this is it. 335 00:12:38,500 --> 00:12:40,500 I can bet my entire fortune. 336 00:12:41,330 --> 00:12:44,100 Jae Suk draws really well. 337 00:12:45,800 --> 00:12:47,070 What? Is someone coming? 338 00:12:47,440 --> 00:12:49,540 I should see which one is quick-witted enough to be here. 339 00:12:50,780 --> 00:12:52,080 - Jae Suk. - Hey. 340 00:12:52,580 --> 00:12:53,980 (Haha is the first to arrive.) 341 00:12:53,980 --> 00:12:55,710 - My gosh. - Hey, you quick-witted one. 342 00:12:55,750 --> 00:12:57,680 - How did you think of this place? - Jae Suk. 343 00:12:57,680 --> 00:12:59,720 - Your drawing is great. - I know. 344 00:12:59,720 --> 00:13:01,420 (They are impressed by each other.) 345 00:13:01,620 --> 00:13:02,690 Hey. 346 00:13:02,690 --> 00:13:03,790 (He bursts into laughter looking at the statue in person.) 347 00:13:03,790 --> 00:13:05,390 See? He recognized it. 348 00:13:05,390 --> 00:13:06,490 - I... - Yes. 349 00:13:06,490 --> 00:13:07,890 I laughed my head off... 350 00:13:07,890 --> 00:13:10,330 - when I found this on the Internet. - How did you find it? 351 00:13:10,460 --> 00:13:12,300 - I thought it was a temple. - I knew it. 352 00:13:12,300 --> 00:13:13,900 - It can't be Jeju Island. - Right. 353 00:13:13,900 --> 00:13:16,170 - And we were in Gangnam. - That's right. That's it. 354 00:13:16,240 --> 00:13:18,600 That's how you should approach the answer. 355 00:13:18,600 --> 00:13:19,710 - Hey. - By the way, 356 00:13:19,710 --> 00:13:21,440 do I get something for arriving early? 357 00:13:21,970 --> 00:13:23,380 - No, it's a team game. - This is an individual game. 358 00:13:23,380 --> 00:13:24,540 - This is a team game. - It's a team game. 359 00:13:24,540 --> 00:13:25,810 Then why would there be a penalty? 360 00:13:26,180 --> 00:13:27,480 This isn't a team game, is it? 361 00:13:27,480 --> 00:13:28,780 - Tell me. - Seriously... 362 00:13:28,780 --> 00:13:30,920 This is a team game. 363 00:13:31,450 --> 00:13:33,390 I told the others to go to Dosan Park, 364 00:13:33,390 --> 00:13:34,420 and I came here. 365 00:13:34,420 --> 00:13:35,820 (A monster created by 15 years of distrust) 366 00:13:35,820 --> 00:13:38,060 This isn't a team game. Tell me. 367 00:13:38,060 --> 00:13:40,190 - Why are you being so... - Go ahead and give me a benefit. 368 00:13:41,160 --> 00:13:42,160 What is this? 369 00:13:42,160 --> 00:13:43,800 - Why are the ears so big? - Listen, Jong Kook. 370 00:13:43,800 --> 00:13:46,670 Let's take a look at this from Jae Suk's perspective. 371 00:13:47,070 --> 00:13:48,800 This can't be a person. 372 00:13:48,870 --> 00:13:50,700 If this had been a person, 373 00:13:50,700 --> 00:13:52,000 Jae Suk would've drawn it only with some lines. 374 00:13:52,000 --> 00:13:53,170 (This is how Jae Suk draws a person.) 375 00:13:53,170 --> 00:13:54,470 - I see. He'd draw the arms first. - Yes. 376 00:13:54,470 --> 00:13:55,610 - So... - Arms and legs. 377 00:13:55,610 --> 00:13:58,310 - So I guess this thing is tied up. - I see. 378 00:13:58,310 --> 00:13:59,950 - What is the mole in the middle? - I know. 379 00:13:59,950 --> 00:14:01,450 Is it with Jung Dong Nam? 380 00:14:01,810 --> 00:14:03,280 The mole here... 381 00:14:03,380 --> 00:14:04,650 - It looks like a totem pole. - Hey. 382 00:14:05,020 --> 00:14:06,090 Where is it? 383 00:14:06,090 --> 00:14:07,520 - I got it. - Where? 384 00:14:07,920 --> 00:14:09,920 - You know the place. - What? 385 00:14:11,320 --> 00:14:12,860 - It's a temple. - A temple? 386 00:14:12,860 --> 00:14:14,260 Yes. I think it's a temple. 387 00:14:14,260 --> 00:14:15,530 - Bongeun Temple. - Bongeun Temple. 388 00:14:16,230 --> 00:14:17,500 - It's in front of it. - You're right. 389 00:14:17,500 --> 00:14:18,700 - Look. This is it. - What? 390 00:14:18,700 --> 00:14:19,830 - I shouldn't be saying this. - We got another tip? 391 00:14:19,830 --> 00:14:21,400 - This is it. - You're right. 392 00:14:21,400 --> 00:14:22,900 - It's Bongeun Temple. - Let's go. 393 00:14:22,900 --> 00:14:24,070 - Let's just go. - Jong Kook. 394 00:14:24,070 --> 00:14:25,600 - This is it. - Right. Let's just go. 395 00:14:25,600 --> 00:14:26,810 - Jong Kook is amazing. - Hey. 396 00:14:26,810 --> 00:14:27,970 It's Bongeun Temple. 397 00:14:27,970 --> 00:14:29,580 (Though it is a little late, Jong Kook and Se Chan got it right.) 398 00:14:29,580 --> 00:14:31,180 Please go to Bongeun Temple. 399 00:14:31,180 --> 00:14:32,240 This is amazing. 400 00:14:33,010 --> 00:14:35,010 The first three to arrive will get to have lunch, right? 401 00:14:35,850 --> 00:14:36,950 Come on. 402 00:14:37,720 --> 00:14:39,250 - Why... - You're so mean. 403 00:14:39,250 --> 00:14:41,790 Why are you suddenly making us work as a team? 404 00:14:41,890 --> 00:14:44,820 - What's with you? - Abandon those who can't keep up. 405 00:14:45,620 --> 00:14:46,730 Hello. 406 00:14:46,730 --> 00:14:49,130 (Daniel is the second to arrive.) 407 00:14:49,130 --> 00:14:50,530 - Daniel! - Hi. 408 00:14:50,700 --> 00:14:52,670 - Jae Suk! - You figured it out. 409 00:14:52,670 --> 00:14:54,000 I sure did, Jae Suk. 410 00:14:54,000 --> 00:14:55,030 Hello. 411 00:14:55,030 --> 00:14:56,440 Someone's here. Who is it? 412 00:14:56,900 --> 00:14:58,140 - Kook Jong. - Your drawing has improved. 413 00:14:58,140 --> 00:14:59,240 Of course. 414 00:14:59,440 --> 00:15:01,870 - I mean... - Of course. 415 00:15:02,540 --> 00:15:04,210 - I knew it. - Your drawing has improved. 416 00:15:04,210 --> 00:15:05,210 (Astonished) 417 00:15:06,150 --> 00:15:07,750 (Se Chan also arrives at Bongeun Temple.) 418 00:15:07,750 --> 00:15:09,050 He drew it well. 419 00:15:09,980 --> 00:15:11,150 Good. 420 00:15:11,150 --> 00:15:12,350 (7 minutes left, and 3 more members to go) 421 00:15:12,350 --> 00:15:14,020 - Let's go. - This is doable. 422 00:15:14,020 --> 00:15:16,020 Judging by the big ears, 423 00:15:16,020 --> 00:15:18,990 it could refer to a person, but we were told it was a location. 424 00:15:19,630 --> 00:15:22,730 Could it be a location that handles civil complaints? 425 00:15:23,760 --> 00:15:26,830 - This is Song Ji Hyo. - Yes? 426 00:15:26,830 --> 00:15:29,600 I'm here to film Running Man. 427 00:15:29,600 --> 00:15:32,470 - Yes? - Is Jae Suk here? 428 00:15:33,010 --> 00:15:35,270 I think I'm wrong. I don't think it's Yoolhyeon Park. 429 00:15:35,270 --> 00:15:36,510 (Finally) 430 00:15:36,640 --> 00:15:38,010 Darn. 431 00:15:38,240 --> 00:15:39,450 This is frustrating. 432 00:15:39,750 --> 00:15:41,850 Is it someone wearing a hat? 433 00:15:41,980 --> 00:15:44,050 Only Se Chan would know what this drawing is. 434 00:15:44,180 --> 00:15:45,680 I'm useless on my own. 435 00:15:45,680 --> 00:15:47,350 (Time drags on thanks to the clueless 3.) 436 00:15:47,350 --> 00:15:48,390 I'm exhausted. 437 00:15:48,490 --> 00:15:49,720 Of course! 438 00:15:49,720 --> 00:15:52,190 Seok Sam, you're here. 439 00:15:53,460 --> 00:15:55,230 (Lastly, the empty head sisters arrive together.) 440 00:15:55,230 --> 00:15:56,530 - Okay! - Goodness. 441 00:15:57,360 --> 00:15:59,260 - Why were you at Antenna? - Jae Suk... 442 00:15:59,300 --> 00:16:00,770 - Why were you at Antenna? - Why? 443 00:16:00,770 --> 00:16:02,230 - Was she at Antenna? - Wait. 444 00:16:02,230 --> 00:16:03,940 - Because of the tall stick? - She thought it was an antenna. 445 00:16:03,940 --> 00:16:06,000 - She thought it was an antenna. - An antenna... 446 00:16:06,140 --> 00:16:07,310 Because of the stick? 447 00:16:07,310 --> 00:16:08,770 - It doesn't just have an antenna. - That was clever. 448 00:16:08,770 --> 00:16:10,110 You went to Antenna? 449 00:16:10,110 --> 00:16:11,610 Now that you're here, 450 00:16:11,610 --> 00:16:14,110 we'll begin the opening scene. 451 00:16:14,110 --> 00:16:15,650 There's something to mention. 452 00:16:15,650 --> 00:16:16,880 - Really? - That's right. 453 00:16:17,080 --> 00:16:18,150 Yes, that's what we planned. 454 00:16:18,150 --> 00:16:19,180 - He's hosting a show. - Really? 455 00:16:19,180 --> 00:16:20,490 My brother and I are hosting a show. 456 00:16:20,490 --> 00:16:21,850 - When? - That sounds like fun. 457 00:16:21,850 --> 00:16:23,120 - Right. - When? 458 00:16:23,120 --> 00:16:25,220 On August 9 and 10. 459 00:16:25,660 --> 00:16:28,090 Tickets will be available starting June 13. 460 00:16:28,190 --> 00:16:29,460 - June 13? - Of course, I'd be there. 461 00:16:29,460 --> 00:16:30,600 Tickets? Of course, we should go. 462 00:16:30,600 --> 00:16:32,360 - Invite us. - Absolutely. 463 00:16:32,360 --> 00:16:33,870 You'll be singing and doing comedy sketches, right? 464 00:16:33,870 --> 00:16:35,370 Yes, and we'll also dance. 465 00:16:35,370 --> 00:16:36,540 We'll be doing the Pumba Show too. 466 00:16:36,670 --> 00:16:38,300 - This too, right? - As in? 467 00:16:38,300 --> 00:16:39,840 You'll do an impression of Ryang Hyun Ryang Ha. 468 00:16:40,270 --> 00:16:41,510 Ryang Hyun Ryang Ha? 469 00:16:42,570 --> 00:16:43,840 (A two-brother act, just like Ryang Hyun Ryang Ha) 470 00:16:43,840 --> 00:16:45,510 - We'll be doing that. - Of course. 471 00:16:45,510 --> 00:16:46,850 - We'll have to. - That you should. 472 00:16:46,850 --> 00:16:47,950 We should do everything we can. 473 00:16:47,950 --> 00:16:49,520 - What is this, exactly? - Absolutely. 474 00:16:49,520 --> 00:16:51,020 - Is it a solo act? - A solo act? 475 00:16:51,020 --> 00:16:53,250 - There are two of them. - They're brothers. 476 00:16:53,250 --> 00:16:55,120 - Oh, brothers. - What's wrong with him? 477 00:16:55,120 --> 00:16:56,920 - How can it be a solo act? - What's his deal? 478 00:16:56,920 --> 00:16:59,190 I'll be performing with my brother. 479 00:16:59,260 --> 00:17:00,460 Will others be on the show? 480 00:17:00,460 --> 00:17:02,160 - No, just them. - I see. 481 00:17:02,260 --> 00:17:03,930 - There will be guest performers. - Right. 482 00:17:03,930 --> 00:17:05,360 Good for you. You should do such shows. 483 00:17:05,360 --> 00:17:06,570 - We'll do our best. - That sounds like fun. 484 00:17:06,570 --> 00:17:07,630 - Right. - Good. 485 00:17:07,630 --> 00:17:09,940 Today's race was planned for early summer weather, 486 00:17:09,940 --> 00:17:11,800 - perfect for outings. - Yes, we have great weather. 487 00:17:11,800 --> 00:17:13,970 It's the Drawing Road Trip. 488 00:17:13,970 --> 00:17:15,470 You will get off work... 489 00:17:15,470 --> 00:17:18,440 if you enjoy all three destinations... 490 00:17:18,440 --> 00:17:20,350 - by 4 p.m. - Is that so? 491 00:17:20,350 --> 00:17:22,010 If you can't make it by 4 p.m., 492 00:17:22,010 --> 00:17:23,450 as a team, 493 00:17:23,450 --> 00:17:25,650 you will ride the thrilling Gyro Swing. 494 00:17:25,650 --> 00:17:27,720 - No way. I can't. - I can't get on that. 495 00:17:27,850 --> 00:17:30,820 (They must enjoy all 3 locations by 4 p.m.) 496 00:17:31,060 --> 00:17:34,130 (If they fail, they will have to ride the Gyro Swing.) 497 00:17:34,130 --> 00:17:35,760 - I can't. - I really can't. 498 00:17:35,760 --> 00:17:37,130 - I can't ride that. - Okay. 499 00:17:37,130 --> 00:17:38,900 - I really can't. - If I ride that, 500 00:17:38,900 --> 00:17:40,700 - I'll barf. - Same here. 501 00:17:40,770 --> 00:17:42,070 - Please... - Suk Jin and I... 502 00:17:42,070 --> 00:17:43,600 - rode it once. - You did? 503 00:17:43,600 --> 00:17:44,700 We slept for two hours after that, right? 504 00:17:44,700 --> 00:17:46,840 - We slept for two hours in the car. - It's true. 505 00:17:46,940 --> 00:17:48,840 - We're not joking. - I was still in my 20s. 506 00:17:48,840 --> 00:17:50,040 - Why? - Because they were dizzy. 507 00:17:50,040 --> 00:17:52,510 - Because you were dizzy? - We were so dizzy. 508 00:17:52,510 --> 00:17:53,780 - The two of us... - It was like a sleeping pill. 509 00:17:53,780 --> 00:17:54,780 On a rainy day. 510 00:17:54,850 --> 00:17:56,620 - They're adorable. - What's this again? 511 00:17:56,780 --> 00:17:58,920 Is it called the cricket tunnel? 512 00:17:59,080 --> 00:18:00,550 - The cricket tunnel? - You mean, the cochlea. 513 00:18:00,550 --> 00:18:02,220 - The cochlea. - A cricket tunnel? 514 00:18:02,220 --> 00:18:03,760 (Seok Sam was looking for a boiler in his ear.) 515 00:18:03,760 --> 00:18:05,320 - A cricket? - That's the name of a boiler. 516 00:18:05,760 --> 00:18:09,130 Anyway, that helps us maintain our balance. 517 00:18:09,130 --> 00:18:10,930 - But you damaged it. - It was damaged. 518 00:18:10,930 --> 00:18:14,730 You'll be fine as long as you don't go past the 4 p.m. deadline. 519 00:18:14,970 --> 00:18:16,570 The outing locations... 520 00:18:16,570 --> 00:18:20,040 will be guessed in the same way you guessed Jae Suk's drawing. 521 00:18:20,040 --> 00:18:22,210 After showing it to people, 522 00:18:22,210 --> 00:18:24,680 you will ask them what the drawing refers to. 523 00:18:24,680 --> 00:18:25,980 - The people? - You can only go... 524 00:18:25,980 --> 00:18:27,250 to the location that is mentioned. 525 00:18:27,250 --> 00:18:28,850 - That sounds tough. - The people? 526 00:18:28,850 --> 00:18:30,780 How could they know what we don't? 527 00:18:30,780 --> 00:18:31,850 Exactly. 528 00:18:32,180 --> 00:18:35,120 Let's say you drew Gyeongbokgung Palace... 529 00:18:35,120 --> 00:18:36,960 and asked someone what this drawing was. 530 00:18:37,020 --> 00:18:40,890 If they reply by saying Bukchon Hanok Village, 531 00:18:40,890 --> 00:18:42,260 you will have to go there, 532 00:18:42,260 --> 00:18:43,830 - take a photo, - And ask again? 533 00:18:43,830 --> 00:18:45,060 and ask another person... 534 00:18:45,060 --> 00:18:46,730 - Goodness. - what the drawing is. 535 00:18:46,930 --> 00:18:49,230 After you get the correct location, 536 00:18:49,230 --> 00:18:51,040 you will go there to enjoy an outing. 537 00:18:51,040 --> 00:18:52,640 Then, you will draw the next one... 538 00:18:52,640 --> 00:18:54,340 - Got it. - and ask away. 539 00:18:54,570 --> 00:18:56,910 If you had gathered... 540 00:18:56,910 --> 00:19:01,210 at this location within 30 minutes, we were going to give you... 541 00:19:01,210 --> 00:19:02,750 - a benefit. - I see. 542 00:19:02,850 --> 00:19:04,350 But since you failed, 543 00:19:04,350 --> 00:19:07,090 you will get drawing without any benefits or advantages. 544 00:19:07,090 --> 00:19:09,220 Jae Suk, I trust you. You've improved a lot. 545 00:19:09,220 --> 00:19:10,820 - Yes, you've improved. - Just draw... 546 00:19:10,820 --> 00:19:12,520 - the most prominent feature. - You draw better than Se Chan. 547 00:19:12,520 --> 00:19:14,130 - That's true. - Exactly. 548 00:19:14,130 --> 00:19:15,890 - Your drawing has improved. - Really? 549 00:19:15,890 --> 00:19:18,560 You know which characteristics to focus on. 550 00:19:18,560 --> 00:19:19,900 (His studio is being set up.) 551 00:19:20,000 --> 00:19:21,970 - Jae Suk, take your seat. - The first location? 552 00:19:21,970 --> 00:19:24,340 The rest will take a step back. 553 00:19:24,340 --> 00:19:26,170 Draw the prominent feature. 554 00:19:26,170 --> 00:19:27,740 I think we'll get the N Seoul Tower. 555 00:19:28,310 --> 00:19:30,380 - Or maybe the 63 Building. - Right. 556 00:19:30,510 --> 00:19:31,540 (Dongdaemun Design Plaza) 557 00:19:31,540 --> 00:19:33,910 (The first location) 558 00:19:34,680 --> 00:19:38,150 (The landmark in Seoul, DDP, known for its unique exterior) 559 00:19:38,150 --> 00:19:39,180 And go. 560 00:19:39,180 --> 00:19:40,490 - Hold it. - Seriously? 561 00:19:40,490 --> 00:19:41,590 - One... - Show us. 562 00:19:42,290 --> 00:19:43,720 (He gets 5 seconds.) 563 00:19:43,720 --> 00:19:44,920 - Two... - Why did you look away? 564 00:19:44,920 --> 00:19:46,690 - Three, four... - How... 565 00:19:46,990 --> 00:19:48,760 Time's up. 566 00:19:49,130 --> 00:19:51,200 (Drawing complete) 567 00:19:51,200 --> 00:19:53,070 - Seriously? - Come on. 568 00:19:53,070 --> 00:19:55,330 - Jae Suk. - Isn't that a pound cake? 569 00:19:55,600 --> 00:19:59,970 - Jae Suk! - That's a thatched house. 570 00:19:59,970 --> 00:20:01,470 Where is that in Dongdaemun? 571 00:20:01,670 --> 00:20:03,440 - The former Dongdaemun Stadium. - Migliore. 572 00:20:03,440 --> 00:20:05,140 - Unbelievable. - Across Migliore. 573 00:20:05,140 --> 00:20:06,810 - The DDP. - You should've drawn this up top. 574 00:20:06,810 --> 00:20:08,610 The circle in the center. 575 00:20:08,610 --> 00:20:09,650 The shape is like this. 576 00:20:09,650 --> 00:20:11,020 No, like this. 577 00:20:11,020 --> 00:20:12,480 You should've drawn Dongdaemun. 578 00:20:12,480 --> 00:20:15,420 Now, ask the people to guess what you drew. 579 00:20:15,420 --> 00:20:17,590 - How? - You'll do so by moving... 580 00:20:17,590 --> 00:20:18,990 - to a bustling area. - This is bad. 581 00:20:18,990 --> 00:20:21,090 - Let's try again. - No one will be able to guess that. 582 00:20:21,090 --> 00:20:22,660 - The location. - We'll be going to Hapcheon. 583 00:20:22,660 --> 00:20:24,260 But it's a location. 584 00:20:24,300 --> 00:20:25,760 - A location. - Hold on. We... 585 00:20:25,760 --> 00:20:26,930 - It's a famous location. - Here's your question. 586 00:20:26,930 --> 00:20:28,430 "What is this?" 587 00:20:28,430 --> 00:20:29,700 - What is this? - You can't say, "location." 588 00:20:29,700 --> 00:20:31,540 What, rather than location? 589 00:20:31,640 --> 00:20:33,510 That could actually be better for us. 590 00:20:33,510 --> 00:20:35,940 - Right. - It's less random that way. 591 00:20:35,970 --> 00:20:37,040 Let's go. 592 00:20:37,040 --> 00:20:38,180 - Okay. - Let's go. 593 00:20:38,180 --> 00:20:39,510 - Gosh, it's hot. - It's hot. 594 00:20:39,580 --> 00:20:41,050 It's really hot. 595 00:20:41,050 --> 00:20:42,980 - It's hot. - It's so hot. 596 00:20:42,980 --> 00:20:44,750 Suk Jin's been interested... 597 00:20:44,750 --> 00:20:46,080 - in his looks lately. - I know. 598 00:20:46,080 --> 00:20:48,150 - He tries to look good. - He's even been working out. 599 00:20:48,390 --> 00:20:49,490 That's right! He posted it... 600 00:20:49,490 --> 00:20:50,960 - on social media yesterday. - He's working out? 601 00:20:51,060 --> 00:20:52,460 He covered his face. 602 00:20:52,560 --> 00:20:54,060 - What was that for? - To look young. 603 00:20:54,060 --> 00:20:55,690 Why did you upload a photo... 604 00:20:55,690 --> 00:20:57,460 when you were in the gym... 605 00:20:57,530 --> 00:20:59,260 for less than an hour? 606 00:20:59,260 --> 00:21:01,630 - That was his goal. - He was there for 20 minutes. 607 00:21:01,630 --> 00:21:02,830 He went there to take the photo. 608 00:21:02,830 --> 00:21:04,700 - He worked only one arm. - I can't believe him. 609 00:21:04,700 --> 00:21:06,300 People hit the gym to take post-workout photos. 610 00:21:06,300 --> 00:21:08,010 I worked out for 45 minutes, 611 00:21:08,010 --> 00:21:10,540 - but fooled around for 25. - Gym Guy, I can't believe you. 612 00:21:10,540 --> 00:21:12,740 You always dread going to the gym, 613 00:21:12,740 --> 00:21:13,810 but you feel proud afterward. 614 00:21:14,010 --> 00:21:15,850 You only worked out for 20 minutes. 615 00:21:15,850 --> 00:21:17,250 How is that important? 616 00:21:18,420 --> 00:21:21,220 What matters is that I worked out. What you said isn't important. 617 00:21:21,720 --> 00:21:23,090 The fact I go to the gym is important. 618 00:21:23,090 --> 00:21:24,490 - Aren't I right, Jong Kook? - Of course. 619 00:21:24,490 --> 00:21:26,430 - Starting is half the battle. - Absolutely. 620 00:21:26,890 --> 00:21:29,490 Why did you upload a photo that suggested a long workout? 621 00:21:29,490 --> 00:21:31,660 I didn't write down how long I worked out. 622 00:21:31,660 --> 00:21:34,270 - You made it seem like you did. - As if. 623 00:21:34,270 --> 00:21:35,500 It was all a show. 624 00:21:35,670 --> 00:21:36,900 - A show. - Yes, a show. 625 00:21:36,900 --> 00:21:38,740 Ssaebssaeb, you went to the US. 626 00:21:38,740 --> 00:21:40,740 - Right, I did. - Really? 627 00:21:40,740 --> 00:21:42,010 - Yes. - You went to the US? 628 00:21:42,010 --> 00:21:43,410 - When? - When? 629 00:21:43,410 --> 00:21:44,680 - Two weeks ago... - Why didn't you tell us? 630 00:21:44,680 --> 00:21:46,550 Why didn't you tell Jong Kook? 631 00:21:46,550 --> 00:21:48,110 - I knew about it. - Right. 632 00:21:48,180 --> 00:21:49,780 - But it's odd. - How so? 633 00:21:49,850 --> 00:21:51,150 Se Chan went to the US? 634 00:21:51,150 --> 00:21:52,180 - Why did he go there? - Hold on. 635 00:21:52,180 --> 00:21:53,590 He went to Las Vegas. 636 00:21:53,590 --> 00:21:54,950 - Why? - I didn't know. 637 00:21:55,020 --> 00:21:57,720 How could he go to Las Vegas without telling me? 638 00:21:57,720 --> 00:21:58,990 I told you... 639 00:21:58,990 --> 00:22:00,260 - Listen. - at the Chinese restaurant. 640 00:22:00,260 --> 00:22:03,360 Normally, you remind people right before you leave and such. 641 00:22:03,360 --> 00:22:04,860 - Exactly. - Because... 642 00:22:04,860 --> 00:22:06,400 You'd expect to hear stories... 643 00:22:06,400 --> 00:22:08,370 - or him reminding you. - Ssaebssaeb. 644 00:22:08,370 --> 00:22:09,500 - He didn't say a word. - I... 645 00:22:09,500 --> 00:22:10,500 Congratulations. 646 00:22:10,500 --> 00:22:11,570 - Hear me out. - Congratulations. 647 00:22:11,570 --> 00:22:12,700 - Congratulations. - Congratulations. 648 00:22:12,700 --> 00:22:13,740 - Wait. - Congratulations. 649 00:22:13,740 --> 00:22:15,940 I went with Jae Jun and Se Hyeong. 650 00:22:15,940 --> 00:22:17,110 Congratulations. 651 00:22:17,110 --> 00:22:19,080 - Congratulations. - On what? 652 00:22:19,080 --> 00:22:20,850 - It's tough being with your girl... - It's all right. 653 00:22:20,850 --> 00:22:22,310 when there are other people. 654 00:22:22,310 --> 00:22:24,480 - You travel in groups on purpose. - Exactly. 655 00:22:24,480 --> 00:22:25,720 I thought it was a secret, 656 00:22:25,720 --> 00:22:27,620 so I didn't say anything until Jae Suk brought it up. 657 00:22:27,620 --> 00:22:29,290 - I see. - It's not like that. 658 00:22:29,290 --> 00:22:30,890 - That's not it. - It's weird. 659 00:22:30,890 --> 00:22:32,290 There was nothing to talk about. 660 00:22:32,290 --> 00:22:33,630 Why would I brag about going on a vacation? 661 00:22:33,630 --> 00:22:35,090 Why didn't you tell me about it? 662 00:22:35,090 --> 00:22:37,300 Jong Kook goes to LA to see his kid. 663 00:22:37,300 --> 00:22:40,100 - What are you talking about? - I always tell people... 664 00:22:40,100 --> 00:22:41,830 - where I'm going. - Okay, fine. 665 00:22:41,830 --> 00:22:43,640 I didn't want Jong Kook... 666 00:22:43,640 --> 00:22:45,070 - to be burdened by it. - If he heard you were going? 667 00:22:45,070 --> 00:22:47,310 I didn't want to bother him since he's caring. 668 00:22:47,310 --> 00:22:49,510 And because he might find out about your girlfriend. 669 00:22:49,810 --> 00:22:50,980 - Of course. - Is she an idol singer? 670 00:22:50,980 --> 00:22:52,440 - An idol singer? - What are you talking about? 671 00:22:52,440 --> 00:22:55,480 - Anyway, let us accompany you. - Good for you. 672 00:22:55,480 --> 00:22:56,680 (Mr. Ha creates a rumor again.) 673 00:22:56,680 --> 00:22:58,850 - Congratulations. - My brother's dating an idol! 674 00:22:58,850 --> 00:23:01,790 - Lucky him. - It was me, Jae Jun, and Se Hyeong. 675 00:23:01,790 --> 00:23:02,990 Ssaebssaeb. 676 00:23:02,990 --> 00:23:04,690 Don't you think you're spending too much money... 677 00:23:04,690 --> 00:23:06,320 just to go on vacation with your girlfriend? 678 00:23:06,420 --> 00:23:08,360 - I got the ticket with my miles.. - The plane tickets are pricey. 679 00:23:08,360 --> 00:23:10,560 Tell me about it. That's how much he loves her. 680 00:23:10,700 --> 00:23:12,000 - What's this place? - This is a trending area. 681 00:23:12,000 --> 00:23:13,930 - So I've heard. - Where are we? 682 00:23:13,930 --> 00:23:15,300 - We're in Itaewon. - Itaewon? 683 00:23:15,300 --> 00:23:16,840 - Itaewon? - Hannam-dong. 684 00:23:16,840 --> 00:23:19,570 This drawing of Dongdaemun Design Plaza... 685 00:23:19,570 --> 00:23:21,510 - Someone will call it a cake. - A pound cake. 686 00:23:21,610 --> 00:23:23,040 I prefer cakes. 687 00:23:23,380 --> 00:23:24,840 Get off the bus already! 688 00:23:24,840 --> 00:23:27,180 (Food Fighter is already low on sugar.) 689 00:23:27,180 --> 00:23:28,250 I prefer cakes. 690 00:23:28,480 --> 00:23:30,320 Over there. I see a lot of youngsters. 691 00:23:30,520 --> 00:23:32,280 - It's trendy. - Goodness. 692 00:23:32,280 --> 00:23:33,820 Something about this place is stylish. 693 00:23:33,820 --> 00:23:36,090 - It's trendy. - This place is cool. 694 00:23:36,090 --> 00:23:37,620 Is this a street in Itaewon? 695 00:23:37,620 --> 00:23:38,960 - Yes. - Goodness me. 696 00:23:39,320 --> 00:23:40,890 Something about this place is stylish. 697 00:23:41,290 --> 00:23:42,860 Hi, youngsters. 698 00:23:43,630 --> 00:23:44,830 - Ji Hyo... - Hello. 699 00:23:44,930 --> 00:23:46,260 - What's with you? - What are you doing? 700 00:23:46,260 --> 00:23:48,070 - Hi, youngsters. - Ji Hyo, what is this? 701 00:23:48,130 --> 00:23:49,730 - What is she doing? - What was that for? 702 00:23:49,730 --> 00:23:51,500 - What's her problem? - What's wrong with you? 703 00:23:51,500 --> 00:23:53,100 - Ji Hyo, don't. - Stop it. 704 00:23:53,100 --> 00:23:54,270 - Ji Hyo, come on. - Look natural. 705 00:23:54,270 --> 00:23:55,840 - They're young, aren't they? - What's your problem? 706 00:23:55,840 --> 00:23:57,380 - Ji Hyo. - But calling them that... 707 00:23:57,380 --> 00:23:59,680 - What's wrong with you? - They're young. 708 00:23:59,680 --> 00:24:01,080 I think she's flustered by this place. 709 00:24:01,280 --> 00:24:02,810 - This is a famous cafe. - It's a Monday. 710 00:24:02,810 --> 00:24:03,920 Why is it this packed on a Monday? 711 00:24:03,920 --> 00:24:05,750 - I love it here. - It's popular. 712 00:24:05,750 --> 00:24:07,190 Exactly. This is a popular cafe. 713 00:24:07,250 --> 00:24:09,520 - I know. - It's a popular cafe. 714 00:24:09,590 --> 00:24:11,320 It has three stories. 715 00:24:11,760 --> 00:24:13,230 - Have you been here? - Yes. 716 00:24:13,230 --> 00:24:14,330 - Really? - Yes. 717 00:24:14,330 --> 00:24:15,930 - Is it popular? - Is this the right place, then? 718 00:24:15,930 --> 00:24:17,730 It definitely looks like it needs to be redeveloped. 719 00:24:18,530 --> 00:24:20,830 - Mister... - Look at the building. 720 00:24:20,830 --> 00:24:22,330 Why would you say that? 721 00:24:22,330 --> 00:24:23,400 Is it even open? 722 00:24:23,400 --> 00:24:25,070 Don't you think the building is too old? 723 00:24:25,070 --> 00:24:26,810 - It could be a soft opening. - Don't you know this place? 724 00:24:27,410 --> 00:24:28,640 What is this place? This is new to me. 725 00:24:28,640 --> 00:24:31,210 - But... - It needs to be rebuilt. 726 00:24:31,210 --> 00:24:33,040 We're here at a trending cafe. 727 00:24:33,040 --> 00:24:34,980 - They called it hot. Jong Kook... - It's a hotspot. 728 00:24:35,110 --> 00:24:38,280 Jong Kook said, "This place should be redeveloped." 729 00:24:38,280 --> 00:24:39,320 It should be rebuilt. 730 00:24:39,320 --> 00:24:41,590 - To that, Daniel said... - What? 731 00:24:41,590 --> 00:24:43,290 "Isn't it a soft opening?" 732 00:24:44,860 --> 00:24:46,830 - That's insane. - Each age group... 733 00:24:46,830 --> 00:24:48,730 - A soft opening? - A soft opening? 734 00:24:48,730 --> 00:24:51,930 There are lots of buildings like this in alleys in Anyang. 735 00:24:51,930 --> 00:24:53,970 This place is becoming more and more trendy. 736 00:24:54,170 --> 00:24:55,530 It's been trendy for a while. 737 00:24:55,530 --> 00:24:57,370 I had no idea it had changed so much. 738 00:24:57,370 --> 00:24:58,940 It has changed a great deal. 739 00:24:58,940 --> 00:25:01,010 Gosh. It's so stylish. 740 00:25:01,010 --> 00:25:03,210 This place is really trendy, you know. 741 00:25:03,210 --> 00:25:04,310 - Seriously. - It's so stylish. 742 00:25:04,310 --> 00:25:06,650 - Gosh, you're all so young! - Who is? 743 00:25:06,650 --> 00:25:07,910 - Looking good! - Where? 744 00:25:07,910 --> 00:25:10,420 - Oh, the bikers? - Enjoy life! 745 00:25:11,120 --> 00:25:12,650 Ride safely! 746 00:25:12,950 --> 00:25:15,120 - You can't be rude to strangers. - Honestly... 747 00:25:15,120 --> 00:25:16,190 Why are you like this? 748 00:25:16,190 --> 00:25:18,460 - Everyone is a younger sibling. - They're not your siblings. 749 00:25:18,460 --> 00:25:20,630 - Don't try to recruit customers. - Enjoy it! 750 00:25:20,630 --> 00:25:22,690 - Hey. - Let's go! 751 00:25:22,930 --> 00:25:25,430 - My goodness. - Hey, you right now... 752 00:25:25,430 --> 00:25:26,900 - Hi! - Who should we ask? 753 00:25:27,100 --> 00:25:28,830 (Laughing awkwardly) 754 00:25:31,000 --> 00:25:33,570 He's trying to become popular with the foreigners. 755 00:25:33,640 --> 00:25:35,810 - Have a good day! - Gosh. 756 00:25:35,810 --> 00:25:37,480 You're all so hyper. 757 00:25:37,480 --> 00:25:38,910 - Where are you from? - He's on a high. 758 00:25:38,910 --> 00:25:41,550 They're not usually out at this time of day. 759 00:25:41,550 --> 00:25:42,980 Indonesia? 760 00:25:43,720 --> 00:25:45,050 I've never seen him this excited. 761 00:25:45,050 --> 00:25:47,920 When Suk Jin's out with no cameras present, 762 00:25:47,920 --> 00:25:49,450 he pulls his mask up here. 763 00:25:49,450 --> 00:25:50,460 And he hides. 764 00:25:50,460 --> 00:25:51,960 He doesn't greet anyone. 765 00:25:52,290 --> 00:25:53,830 - That's true. - Seriously. 766 00:25:53,830 --> 00:25:57,100 - So, hang on. - We need to ask someone. 767 00:25:57,230 --> 00:25:59,800 - What's important is, - Yes. 768 00:25:59,800 --> 00:26:01,830 - they must see this drawing... - Yes. 769 00:26:01,830 --> 00:26:03,400 and guess what it is. 770 00:26:03,400 --> 00:26:05,670 Over at Dongdaemun Plaza... 771 00:26:05,670 --> 00:26:07,540 - It's DDP, not Dongdaemun Plaza. - Really? 772 00:26:07,540 --> 00:26:09,810 - It's DDP. - He said "Dongdaemun Plaza." 773 00:26:09,810 --> 00:26:11,380 He said "Dongdaemun Plaza." 774 00:26:11,380 --> 00:26:13,750 - It's DDP. - That's what DDP stands for. 775 00:26:13,750 --> 00:26:14,750 Oh, really? 776 00:26:14,750 --> 00:26:16,050 (Awkward laughter) 777 00:26:16,050 --> 00:26:18,480 - Dongdaemun Design Plaza. - Design Plaza. 778 00:26:18,480 --> 00:26:20,020 Oh, Dongdaemun Design... 779 00:26:20,020 --> 00:26:23,120 First, we should ask if they watch Running Man. 780 00:26:23,120 --> 00:26:25,290 - Can they decipher our drawings? - Do they know it? 781 00:26:25,290 --> 00:26:27,890 - That's right. - They must get your drawings. 782 00:26:27,890 --> 00:26:29,460 We must tell them it's not an ordinary drawing. 783 00:26:29,460 --> 00:26:33,100 - Not many get my artistic view. - No. 784 00:26:33,100 --> 00:26:34,270 We must ask them that. 785 00:26:34,270 --> 00:26:36,030 That's hip! You're hip! 786 00:26:36,030 --> 00:26:37,140 Do you mean HOKA? 787 00:26:37,140 --> 00:26:38,900 They're on a running crew. 788 00:26:38,900 --> 00:26:40,740 - No, don't do... - HOKA for trainers. 789 00:26:40,740 --> 00:26:43,740 By the way, I must say this. 790 00:26:43,740 --> 00:26:47,210 When I interview the public, I'll ditch people who don't suit me. 791 00:26:47,650 --> 00:26:50,050 People who go overboard? You don't need the pullers-in? 792 00:26:50,050 --> 00:26:52,550 He started his career by interviewing the public. 793 00:26:52,550 --> 00:26:54,550 Yes, but he's nothing but excitement. 794 00:26:54,550 --> 00:26:57,260 - There's no content. - He goes overboard. 795 00:26:57,260 --> 00:26:59,020 - Let's give it a go. - Let's just... 796 00:26:59,020 --> 00:27:00,190 Start with an ice-breaker. 797 00:27:00,190 --> 00:27:01,830 Let's fail and eat something. 798 00:27:01,830 --> 00:27:02,830 It looks like bread to me. 799 00:27:02,830 --> 00:27:04,100 The people over there were younger. 800 00:27:04,100 --> 00:27:05,560 How about that person who's alone? 801 00:27:05,560 --> 00:27:08,100 - No, they might be too shy. - Can we interview you? 802 00:27:08,130 --> 00:27:10,400 - Who did you ask? - The woman in gray? 803 00:27:10,400 --> 00:27:12,370 - I see. - Will you cross the road? 804 00:27:12,370 --> 00:27:14,110 Can we interview you? 805 00:27:14,110 --> 00:27:15,270 - Cross the road! - Good. 806 00:27:15,270 --> 00:27:17,310 - She said yes. - She looks calm. 807 00:27:17,310 --> 00:27:18,640 - She does. - She looks... 808 00:27:18,640 --> 00:27:20,410 - Let's get her... - She wasn't flustered. 809 00:27:20,410 --> 00:27:22,010 Come on over! She's coming. 810 00:27:22,010 --> 00:27:24,250 - She's calm. - She isn't rushing. 811 00:27:24,250 --> 00:27:26,450 - Do you watch Running Man? - Do you? 812 00:27:26,450 --> 00:27:28,220 - Yes. - You do, right? 813 00:27:28,220 --> 00:27:30,360 Then... What's your name? 814 00:27:30,360 --> 00:27:31,860 My name is Kwon Ye Ji. 815 00:27:31,860 --> 00:27:32,920 - Ye Ji. - Yes. 816 00:27:32,920 --> 00:27:34,990 - I drew a picture. - I see. 817 00:27:34,990 --> 00:27:38,730 - Okay. - You'll get a feel when you see it. 818 00:27:38,730 --> 00:27:41,800 - Answer right away, Ye Ji. - Okay. 819 00:27:41,800 --> 00:27:44,740 Look at it carefully and calmly say what comes to mind. 820 00:27:44,740 --> 00:27:46,770 What is this? 821 00:27:47,040 --> 00:27:49,340 - You can take your time. - Yes. 822 00:27:49,540 --> 00:27:51,480 - Whatever comes to mind. - Anything is fine. 823 00:27:51,480 --> 00:27:53,110 - What first came to mind? - Yes. 824 00:27:53,810 --> 00:27:55,950 I first thought it was a sofa. 825 00:27:55,950 --> 00:27:59,950 It wouldn't be that. It's never the first answer. 826 00:27:59,950 --> 00:28:01,950 It looks like she just had a dream. 827 00:28:01,950 --> 00:28:04,960 What first came to mind? What is this? 828 00:28:04,960 --> 00:28:07,390 (Glancing around) 829 00:28:07,890 --> 00:28:09,360 (What is her second answer?) 830 00:28:09,360 --> 00:28:10,400 Please. 831 00:28:10,630 --> 00:28:12,200 - Whatever comes to mind. - If you get it right... 832 00:28:12,200 --> 00:28:15,570 - A cinema. - What? 833 00:28:15,570 --> 00:28:17,800 - A cinema? - A cinema? Not too bad. 834 00:28:17,800 --> 00:28:19,770 I wanted to watch "Mission Impossible." 835 00:28:20,540 --> 00:28:22,340 - Why did you mention a cinema? - It looked like the seats. 836 00:28:22,340 --> 00:28:23,340 Seats in a cinema. 837 00:28:23,340 --> 00:28:25,180 - I see... - It wouldn't be that. 838 00:28:25,180 --> 00:28:26,210 Say something else. 839 00:28:26,210 --> 00:28:29,650 We'll go to a cinema, take a photo, and try again. 840 00:28:29,650 --> 00:28:32,920 A sofa would've been easier. There's pretty furniture everywhere. 841 00:28:32,920 --> 00:28:35,050 - I'm sorry, Ye Ji. - Was it a sofa? 842 00:28:35,050 --> 00:28:36,920 - No. - No. 843 00:28:36,920 --> 00:28:38,760 - Your sofa answer... - It's DDP. 844 00:28:38,760 --> 00:28:40,190 Oh, DDP... 845 00:28:40,190 --> 00:28:41,430 - It's nonsense. - It makes no sense. 846 00:28:41,430 --> 00:28:43,230 - You'd never have guessed. - No. 847 00:28:43,230 --> 00:28:44,460 - Thanks. - Thanks for your time. 848 00:28:44,460 --> 00:28:46,260 - Thank you. - Thank you. 849 00:28:46,260 --> 00:28:48,400 - Thank you. - You'd never have gotten it. 850 00:28:48,400 --> 00:28:50,540 - It's too hard to get the answer. - Thank you. 851 00:28:50,540 --> 00:28:53,240 - We can at least eat a cake. - We could eat that. 852 00:28:53,240 --> 00:28:54,940 - Now we must go to a cinema. - Was this always... 853 00:28:54,940 --> 00:28:56,940 Is there a cinema nearby? 854 00:28:57,110 --> 00:28:59,380 - A sofa would've been easier. - That was a better one. 855 00:28:59,380 --> 00:29:02,280 - A sofa was better. - Every coffee shop has a sofa. 856 00:29:02,280 --> 00:29:04,850 - Yes. - We could've taken a photo here. 857 00:29:04,850 --> 00:29:05,920 There are lots of sofas. 858 00:29:05,920 --> 00:29:08,150 Let's ask quickly and move on. 859 00:29:08,150 --> 00:29:09,920 - Yes. - I think that's better. 860 00:29:09,920 --> 00:29:12,120 - Increase the number of tries. - Let's go. 861 00:29:12,120 --> 00:29:13,830 Ask quickly, try many times, 862 00:29:13,830 --> 00:29:15,660 - and move faster. - Speed things up. 863 00:29:15,660 --> 00:29:16,660 - Yes. - Okay. 864 00:29:16,660 --> 00:29:18,400 This is really hard. 865 00:29:18,400 --> 00:29:19,830 A sofa was an easier answer. 866 00:29:19,830 --> 00:29:21,230 This isn't easy. 867 00:29:21,230 --> 00:29:22,900 What's crucial is, 868 00:29:22,930 --> 00:29:25,170 she said "sofa" and that was easier for us, 869 00:29:25,200 --> 00:29:26,940 - but Haha suddenly... - He started over. 870 00:29:26,940 --> 00:29:29,910 If we'd gone with the sofa, we could've stayed here. 871 00:29:30,540 --> 00:29:32,740 A sofa was a better answer. 872 00:29:32,740 --> 00:29:34,250 - Sofa... - Why did you come up to me? 873 00:29:34,250 --> 00:29:36,180 - I said I wanted him out. - I know. 874 00:29:36,180 --> 00:29:37,450 - Yes. - Seriously. 875 00:29:37,480 --> 00:29:39,780 Why do you act like such a blowfly? 876 00:29:40,420 --> 00:29:42,650 - You act like one. - I'm a blowfly? 877 00:29:42,950 --> 00:29:44,720 Oh, whatever. I don't care anymore. 878 00:29:45,890 --> 00:29:46,930 Hey! 879 00:29:46,930 --> 00:29:48,830 Sit down. It's just five minutes. 880 00:29:48,830 --> 00:29:50,730 - It's for five minutes. - It's for five minutes. 881 00:29:50,730 --> 00:29:52,830 She was trying to answer. 882 00:29:52,830 --> 00:29:54,270 Why did you go and... 883 00:29:54,270 --> 00:29:57,070 I egged her on, yes. This time I'll do the interview. 884 00:29:57,070 --> 00:29:58,900 - Don't. Stay out of it. - Don't. 885 00:29:58,900 --> 00:30:00,240 You messed it up! 886 00:30:00,240 --> 00:30:02,540 - Go home! - "Go home?" 887 00:30:02,670 --> 00:30:03,680 (Childish beyond belief) 888 00:30:03,680 --> 00:30:06,410 Why did you butt in during the interview? 889 00:30:06,410 --> 00:30:08,380 What do you know about interviewing the public? 890 00:30:08,380 --> 00:30:11,550 That's his specialty. He has a whole show about it. 891 00:30:11,550 --> 00:30:13,480 - He's at the top. - I'm an expert at that. 892 00:30:13,480 --> 00:30:14,820 I could get a degree in it. 893 00:30:14,820 --> 00:30:16,750 - Oh, really? - It's his specialty. 894 00:30:16,750 --> 00:30:19,220 Will you think, please? 895 00:30:19,220 --> 00:30:20,390 - Jae Suk. - Forget it. 896 00:30:20,390 --> 00:30:22,660 I played music videos on the street so many times. 897 00:30:22,660 --> 00:30:23,930 - That's true. - We know that. 898 00:30:23,930 --> 00:30:26,460 - I know that. - But that was the olden days. 899 00:30:26,460 --> 00:30:28,230 We don't interview people like this now. 900 00:30:28,230 --> 00:30:30,340 - You're old-school. - You're too well-mannered. 901 00:30:30,340 --> 00:30:31,440 I hate this the most. 902 00:30:31,440 --> 00:30:34,240 "Introduce yourself!" I hate that so much. 903 00:30:34,240 --> 00:30:36,870 - That's Hong Chul, not me. - Not you? 904 00:30:37,340 --> 00:30:39,610 "Wassup, yo!" That was me. 905 00:30:39,810 --> 00:30:42,080 "Wassup, yo!" That was me. 906 00:30:42,580 --> 00:30:44,820 "Wassup, yo? Wassup, dawg?" 907 00:30:44,820 --> 00:30:46,450 - That was me. - "Wassup, dawg?" 908 00:30:46,450 --> 00:30:47,920 Goodness... 909 00:30:47,920 --> 00:30:50,020 Jae Suk, you have no right to complain. 910 00:30:50,020 --> 00:30:51,920 - Your useless drawing... - That's nonsense. 911 00:30:51,920 --> 00:30:53,630 - Right now... - How was I to draw DDP? 912 00:30:53,630 --> 00:30:55,990 - Yes, it's hard. - You should've drawn the roof. 913 00:30:55,990 --> 00:30:57,360 Give me a shot and I'll really... 914 00:30:57,360 --> 00:30:58,730 Isn't this impossible? 915 00:30:58,730 --> 00:31:00,230 We'll never reach even one place. 916 00:31:00,230 --> 00:31:02,170 - We can't. - Not like this. 917 00:31:02,170 --> 00:31:04,540 Let's choose carefully the person to ask the question. 918 00:31:04,540 --> 00:31:06,640 - The sofa... - You stay out of it. 919 00:31:06,640 --> 00:31:07,670 Listen. 920 00:31:07,670 --> 00:31:11,110 It's rude to say that to someone who interviewed the public. 921 00:31:11,110 --> 00:31:13,480 - Trust me one last time. - Okay. 922 00:31:13,480 --> 00:31:14,850 - Is this Gyeongnidan-gil? - Yes. 923 00:31:14,850 --> 00:31:15,880 Hey, what's that? 924 00:31:16,110 --> 00:31:18,250 - This is it? - This is the cinema? 925 00:31:18,250 --> 00:31:20,180 - "Cinema." - It's a cinema. 926 00:31:20,180 --> 00:31:21,290 Let's take a photo. 927 00:31:21,290 --> 00:31:23,390 - We need a photo. - Let's take one. 928 00:31:23,660 --> 00:31:25,560 - I left my camera. - There's a cinema. 929 00:31:25,560 --> 00:31:27,190 The entrance is quite pretty. 930 00:31:27,190 --> 00:31:28,530 Shall we take a photo? 931 00:31:28,530 --> 00:31:30,330 - Cinema. - Cinema. 932 00:31:30,560 --> 00:31:33,430 Make sure the word "cinema" is in the photo. 933 00:31:33,430 --> 00:31:35,030 - Is it in? - Is the "cinema" in the frame? 934 00:31:35,030 --> 00:31:36,470 - It's in. - Okay. 935 00:31:36,800 --> 00:31:37,940 - What? - A cinema? 936 00:31:37,940 --> 00:31:39,470 - Shall we go? - Let's go. 937 00:31:39,470 --> 00:31:42,640 Jae Suk, Haebangchon over there has some young folk. 938 00:31:42,640 --> 00:31:44,580 - Here... - We must save time. 939 00:31:44,580 --> 00:31:46,180 - Yes. - We must do it here. 940 00:31:46,240 --> 00:31:48,110 - Here... - Someone working around here. 941 00:31:48,110 --> 00:31:49,380 - Someone working around here or... - Let's look around. 942 00:31:49,380 --> 00:31:50,850 Let's give it a go. 943 00:31:50,850 --> 00:31:52,680 Since we're here. Why go somewhere else? 944 00:31:52,680 --> 00:31:53,950 This looks tasty. 945 00:31:53,950 --> 00:31:55,320 - What's this? - Hello. 946 00:31:55,320 --> 00:31:56,920 - Hello. - It looks tasty. 947 00:31:56,920 --> 00:31:58,320 - Meat noodles? - It looks great. 948 00:31:58,320 --> 00:31:59,560 - It looks nice. - It sounds nice. 949 00:31:59,560 --> 00:32:01,090 I really want some. 950 00:32:01,090 --> 00:32:02,490 Ji Hyo is my ideal type. 951 00:32:02,490 --> 00:32:04,160 - She's your ideal type? - Hello. 952 00:32:04,160 --> 00:32:05,830 - Ji Hyo? - Are you flirting? 953 00:32:05,830 --> 00:32:07,530 - Good for you, Ji Hyo. - Are you married? 954 00:32:07,530 --> 00:32:09,630 - You're not married? - Great. 955 00:32:09,630 --> 00:32:10,940 You like well-built men. 956 00:32:10,940 --> 00:32:13,570 Are you single? Look at those arms! 957 00:32:14,410 --> 00:32:17,110 Why did you suddenly say Ji Hyo's your ideal type? 958 00:32:17,110 --> 00:32:19,210 She was my type for over ten years. 959 00:32:19,210 --> 00:32:20,650 - For real? - Since Running Man episode one. 960 00:32:20,650 --> 00:32:21,850 - For real? - For real? 961 00:32:21,850 --> 00:32:24,350 - What an opportunity! - How come she's your ideal type? 962 00:32:24,350 --> 00:32:26,580 What about her do you like? 963 00:32:26,750 --> 00:32:29,450 - Just her whole being. - Her whole being. 964 00:32:29,450 --> 00:32:31,320 I'll come by one day. 965 00:32:31,560 --> 00:32:32,920 Pose for a photo with him. 966 00:32:32,920 --> 00:32:34,660 - Yes, let's. - Sure. 967 00:32:34,660 --> 00:32:36,390 - Hey, Ji Hyo... - Gosh... 968 00:32:37,330 --> 00:32:38,830 One, two, three. 969 00:32:39,400 --> 00:32:41,830 - Thank you. - Thank you. 970 00:32:41,830 --> 00:32:43,370 - Later on... - I'll come by one day. 971 00:32:43,370 --> 00:32:44,970 - Thank you. - Let's ask someone. 972 00:32:45,240 --> 00:32:46,800 - What now? - I'm hungry. 973 00:32:46,800 --> 00:32:48,740 We're done for if we fail to get to DDP. 974 00:32:48,740 --> 00:32:51,040 We might be stuck on this until 4 p.m. 975 00:32:51,040 --> 00:32:52,840 - This looks bad. - We'll be doing this until 4 p.m. 976 00:32:52,840 --> 00:32:55,910 We have to visit three places and we're stuck on the first one. 977 00:32:55,910 --> 00:32:57,320 This place... 978 00:32:57,320 --> 00:32:59,180 - Hello. - Hello. 979 00:32:59,180 --> 00:33:01,150 - Hey, are you... - Yes? 980 00:33:01,150 --> 00:33:02,250 Are you going somewhere? 981 00:33:02,250 --> 00:33:05,220 I work at the real estate agency and I'm out to have lunch. 982 00:33:05,220 --> 00:33:07,020 - Real estate agency? - Hey. 983 00:33:07,020 --> 00:33:09,160 You must go to lots of places. 984 00:33:09,160 --> 00:33:10,730 - You work as a realtor? - Yes. 985 00:33:10,730 --> 00:33:13,200 - You must travel the area. - I do. 986 00:33:13,200 --> 00:33:14,630 - Since it's your job. - Yes. 987 00:33:14,630 --> 00:33:17,340 Do you go to other places a lot too? 988 00:33:17,340 --> 00:33:18,640 Yes, Hannam-dong, for example. 989 00:33:18,640 --> 00:33:20,340 - Hannam-dong. - Hannam-dong, that area. 990 00:33:20,340 --> 00:33:22,670 You broker deals in this area. What's your name? 991 00:33:22,670 --> 00:33:24,010 It's Min Chae Hong. 992 00:33:24,010 --> 00:33:26,840 - Chae Hong. - "Chae" for vegetable. 993 00:33:26,840 --> 00:33:29,050 How is the property market these days? 994 00:33:29,050 --> 00:33:31,650 We scored a pretty big deal last year. 995 00:33:31,650 --> 00:33:33,280 - Did you? - Yes. We scored... 996 00:33:33,280 --> 00:33:34,950 a pretty big deal last year. 997 00:33:34,950 --> 00:33:36,890 - Did you? - Yes. 998 00:33:37,460 --> 00:33:39,190 - You scored? - Congratulations. 999 00:33:39,190 --> 00:33:40,220 - Congratulations. - Congratulations. 1000 00:33:40,220 --> 00:33:43,560 The economy's struggling in many ways these days, 1001 00:33:43,560 --> 00:33:46,460 so I wanted to ask how your field was. 1002 00:33:46,460 --> 00:33:48,930 We should ask. People are interested. 1003 00:33:48,930 --> 00:33:50,400 Have you seen Running Man? 1004 00:33:50,400 --> 00:33:52,140 Yes. I like all of you. 1005 00:33:52,140 --> 00:33:53,910 - Do you? - I see. 1006 00:33:53,910 --> 00:33:56,470 - I'm dreadful at drawing. - Yes. 1007 00:33:56,470 --> 00:33:58,940 The crew gave me a location... 1008 00:33:58,940 --> 00:34:01,580 - and I had five seconds to draw it. - I see. 1009 00:34:01,580 --> 00:34:03,950 - The question is, - Yes. 1010 00:34:04,350 --> 00:34:05,350 what is this? 1011 00:34:05,350 --> 00:34:06,850 You can take your time. 1012 00:34:06,850 --> 00:34:08,190 Is it a place or... 1013 00:34:08,190 --> 00:34:10,390 - Hey, you got it. - Nice one. 1014 00:34:10,390 --> 00:34:12,690 - We can't tell you directly. - That's crazy. 1015 00:34:12,790 --> 00:34:14,390 - We can't tell you directly. - We... 1016 00:34:14,390 --> 00:34:17,030 - You have a great touch. - You sensed it. 1017 00:34:17,400 --> 00:34:20,000 The feel... I had five seconds so I couldn't go into detail. 1018 00:34:20,000 --> 00:34:21,330 It's a miracle if she gets it. 1019 00:34:21,330 --> 00:34:23,500 - It's a bit... - It's a mess. He had five seconds. 1020 00:34:23,530 --> 00:34:24,840 It's not here. 1021 00:34:24,840 --> 00:34:26,800 He drew something he was told to. 1022 00:34:26,800 --> 00:34:27,810 In five seconds. 1023 00:34:28,040 --> 00:34:29,740 - It's... - Jangchung Arena? 1024 00:34:29,740 --> 00:34:32,080 - It's... - Jangchung Arena? No? 1025 00:34:32,080 --> 00:34:33,540 - Jangchung Arena? - Yes. 1026 00:34:33,640 --> 00:34:35,380 - It's... - Jangchung Arena? No? 1027 00:34:35,380 --> 00:34:37,850 (Disappointed) 1028 00:34:37,850 --> 00:34:39,420 (It's too difficult even for a building expert.) 1029 00:34:39,420 --> 00:34:41,150 - Isn't it? - Jangchung Arena? 1030 00:34:41,150 --> 00:34:42,150 - Yes. - Yes. 1031 00:34:42,150 --> 00:34:43,350 - You're right. It looks like it. - It does. 1032 00:34:43,350 --> 00:34:45,020 - It's okay. We're getting closer. - Chae Hong, it's... 1033 00:34:45,020 --> 00:34:46,460 It looks like Jangchung Arena. 1034 00:34:46,790 --> 00:34:49,060 - Chae Hong, it's DDP. - We're getting closer. 1035 00:34:49,060 --> 00:34:50,260 Oh, DDP. 1036 00:34:50,260 --> 00:34:52,360 - Because there are two... Yes. - Dongdaemun. Yes. 1037 00:34:52,460 --> 00:34:54,800 - This doesn't make sense. - It's okay. 1038 00:34:54,800 --> 00:34:56,730 But Jangchung Arena is okay. You did well. 1039 00:34:56,730 --> 00:34:58,140 - It's on the way. - Thank you. 1040 00:34:58,140 --> 00:34:59,740 - Thank you, Chae Hong. - You did well. 1041 00:34:59,740 --> 00:35:01,270 - Thank you. - We don't resent you. 1042 00:35:01,810 --> 00:35:02,870 Let's get in the car first. 1043 00:35:02,870 --> 00:35:04,740 - Jangchung Arena isn't that bad. - We've gotten pretty far. 1044 00:35:04,740 --> 00:35:06,810 - All right. Let's do it. - Let's hurry. 1045 00:35:06,810 --> 00:35:08,750 It'll take time for us to get there too. 1046 00:35:08,750 --> 00:35:10,250 Isn't there some other mission? 1047 00:35:10,250 --> 00:35:12,520 They usually don't give us such impossible missions. 1048 00:35:12,520 --> 00:35:14,590 Will they give us a chance to draw something more? 1049 00:35:14,590 --> 00:35:16,590 Or change the person who gets to draw. 1050 00:35:16,590 --> 00:35:18,390 Jangchung Arena. We actually came here. 1051 00:35:18,390 --> 00:35:19,820 - All right. - Here it is. 1052 00:35:20,320 --> 00:35:21,730 - It's here. - We can take a picture here. 1053 00:35:22,030 --> 00:35:23,160 - Let's take a picture. - Yes. 1054 00:35:23,160 --> 00:35:24,600 My goodness. 1055 00:35:24,800 --> 00:35:26,400 It's right over there. 1056 00:35:27,200 --> 00:35:29,430 - DDP is right over there. - Gosh, we're at Jangchung Arena. 1057 00:35:29,430 --> 00:35:30,700 We came all the way here. 1058 00:35:30,700 --> 00:35:32,970 First, let's take the picture. 1059 00:35:32,970 --> 00:35:34,240 Come here. Let's take a selfie. 1060 00:35:34,240 --> 00:35:35,670 - Excuse me, please take a photo. - Can you take a photo of us? 1061 00:35:35,840 --> 00:35:37,380 We don't have time. Hurry up! 1062 00:35:37,380 --> 00:35:38,580 (We don't have time. Hurry up!) 1063 00:35:38,940 --> 00:35:40,040 Also, 1064 00:35:40,040 --> 00:35:42,510 - you're all so angry from hunger. - No. 1065 00:35:42,510 --> 00:35:44,020 - It's fine. I ate a bit. - It's about time for us to eat. 1066 00:35:44,020 --> 00:35:46,680 (Done taking a photo at Jangchung Arena) 1067 00:35:46,780 --> 00:35:47,950 Oh, wait. 1068 00:35:47,950 --> 00:35:49,650 How do we direct people toward DDP? 1069 00:35:49,650 --> 00:35:51,590 It might work if we ask, "Where is this place?" 1070 00:35:51,590 --> 00:35:53,660 Right, but if we ask, "What is this?" 1071 00:35:53,660 --> 00:35:54,860 We won't get the right answer. 1072 00:35:55,160 --> 00:35:59,000 I had some hope, but when I looked at this again... 1073 00:35:59,600 --> 00:36:00,770 This won't work. 1074 00:36:00,770 --> 00:36:03,370 Since people don't seem to have the slightest clue, 1075 00:36:03,370 --> 00:36:05,200 - Yes? - we'll give you a mission. 1076 00:36:05,200 --> 00:36:06,470 - Nice. - That's good. 1077 00:36:06,470 --> 00:36:09,010 - You will play jegi. - Yes? 1078 00:36:09,010 --> 00:36:10,880 If the seven members except for Jae Suk... 1079 00:36:10,880 --> 00:36:12,810 successfully kick the jegi 50 times total, 1080 00:36:12,810 --> 00:36:14,980 Jae Suk will get ten extra seconds to add to his drawing. 1081 00:36:14,980 --> 00:36:16,350 - But on here... - It would work if you add to this. 1082 00:36:16,350 --> 00:36:17,650 - What will you draw? - Just add to the roof. 1083 00:36:17,650 --> 00:36:18,980 - If I get to add to this, - Dongdaemun? 1084 00:36:19,020 --> 00:36:20,450 what do I draw to make it look like DDP? 1085 00:36:20,450 --> 00:36:21,520 - Here, the roof. - Dongdaemun. 1086 00:36:21,520 --> 00:36:22,890 - Let's try it first. - All right. 1087 00:36:22,890 --> 00:36:24,720 - Let's say a cheer. - Can we practice? 1088 00:36:24,720 --> 00:36:26,660 Daniel. We know how good they are. 1089 00:36:26,660 --> 00:36:27,930 - Daniel, it all depends on you. - Suk Jin. 1090 00:36:27,930 --> 00:36:29,630 I'm a total pro at jegi. 1091 00:36:29,630 --> 00:36:30,930 - He says he's a pro. - I'm a pro. 1092 00:36:30,930 --> 00:36:32,000 - Hey, he says he's a pro. - He's the key player. 1093 00:36:32,000 --> 00:36:33,030 Let's go. 1094 00:36:33,400 --> 00:36:35,130 - Let's go. - Okay! 1095 00:36:35,170 --> 00:36:37,170 - Come here. One... - We can't go home today. 1096 00:36:37,170 --> 00:36:38,870 - In 1, 2, 3. Let's go! - In 1, 2, 3. Let's go! 1097 00:36:38,870 --> 00:36:40,500 - All right. - I'll go first. 1098 00:36:40,500 --> 00:36:41,510 Ji Hyo, just hit two. 1099 00:36:41,510 --> 00:36:42,710 - Just two. - That's right. 1100 00:36:42,870 --> 00:36:43,940 - Here we go. - Let's go. 1101 00:36:43,940 --> 00:36:45,240 - One, two. - One, two. 1102 00:36:45,340 --> 00:36:46,740 - Three... - Two. 1103 00:36:46,740 --> 00:36:48,810 - You could've done 3. - You almost did 3. 1104 00:36:48,810 --> 00:36:50,580 - Ye Eun, come here. - Ye Eun. 1105 00:36:51,080 --> 00:36:52,750 - Ye Eun, do 2. - Just do 2. 1106 00:36:53,280 --> 00:36:54,290 - One, two. - One, two. 1107 00:36:54,290 --> 00:36:55,450 - Three! - Good! 1108 00:36:55,450 --> 00:36:56,650 (The Ji Song Sisters each kick the jegi twice.) 1109 00:36:56,650 --> 00:36:57,720 That's good. 1110 00:36:57,820 --> 00:36:58,960 - Suk Jin, go. - Okay. 1111 00:36:58,960 --> 00:37:00,190 - You have a good vibe. - Seok Sam. 1112 00:37:00,190 --> 00:37:02,030 - This is just practice. - Let me rest a bit. My leg... 1113 00:37:02,530 --> 00:37:03,960 - That was practice. - What's wrong? 1114 00:37:03,960 --> 00:37:05,230 - He kicked it with his ankle bone. - His ankle bone. 1115 00:37:05,230 --> 00:37:06,630 Your ankle bone? 1116 00:37:06,630 --> 00:37:07,800 - Are you okay? - I'm okay. 1117 00:37:07,800 --> 00:37:10,030 - Your bone isn't broken, is it? - No. My ankle bone. 1118 00:37:10,030 --> 00:37:11,100 Here I go. 1119 00:37:11,340 --> 00:37:12,670 - Suk Jin. - Darn it. 1120 00:37:13,570 --> 00:37:14,940 - Suk Jin. - Darn it. 1121 00:37:15,370 --> 00:37:17,310 - Hey, why... - Didn't he say, "Here I bow?" 1122 00:37:17,310 --> 00:37:18,780 Didn't he say, "Here I bow?" 1123 00:37:18,810 --> 00:37:20,280 - Bow. That's what he said. - He said "bow." 1124 00:37:20,280 --> 00:37:21,850 - Listen to it. He said "bow." - That doesn't count. 1125 00:37:21,850 --> 00:37:23,210 - He said "bow." - Seriously. 1126 00:37:23,210 --> 00:37:24,720 - I really said "Here I bow." - I said "bow." 1127 00:37:24,720 --> 00:37:26,550 Also, why did you call my name? 1128 00:37:26,550 --> 00:37:27,820 - This doesn't count. - Take that out. 1129 00:37:27,820 --> 00:37:29,050 - You should do at least 30. - Please. 1130 00:37:29,190 --> 00:37:30,390 - Here I go. - Here we go. 1131 00:37:30,390 --> 00:37:31,620 - You should practice once. - Okay. 1132 00:37:32,220 --> 00:37:36,330 (Will we be able to trust his confidence this time?) 1133 00:37:36,390 --> 00:37:37,530 I'll just go for it now. 1134 00:37:38,860 --> 00:37:40,200 - One, two, - Oh, nice. 1135 00:37:40,200 --> 00:37:41,770 - three, four, - Three, four... 1136 00:37:41,770 --> 00:37:43,100 - five, six, - Nice! 1137 00:37:43,170 --> 00:37:44,470 - Nice! Six. - Slowly. 1138 00:37:44,470 --> 00:37:46,500 (He really was good at something!) 1139 00:37:46,540 --> 00:37:47,940 - Seven, eight, - Seven. 1140 00:37:47,940 --> 00:37:49,240 - nine, ten! - Oh, my! 1141 00:37:49,510 --> 00:37:50,710 Eleven, twelve, 1142 00:37:50,710 --> 00:37:52,680 - thirteen, - Nice! 1143 00:37:52,680 --> 00:37:54,150 - fourteen, fifteen, - Fourteen, fifteen, 1144 00:37:54,150 --> 00:37:55,550 - sixteen, seventeen, - sixteen, seventeen, 1145 00:37:55,550 --> 00:37:56,610 - eighteen... - eighteen... 1146 00:37:56,610 --> 00:37:59,520 (If he kicks it 2 more times, he'll be halfway to 50!) 1147 00:37:59,520 --> 00:38:01,020 - Seventeen, eighteen... - Seventeen, eighteen... 1148 00:38:01,920 --> 00:38:03,050 - Eighteen. - Awesome! 1149 00:38:03,450 --> 00:38:04,960 - Nice! - Eighteen! 1150 00:38:04,960 --> 00:38:06,660 - Eighteen. - That was insane! 1151 00:38:06,660 --> 00:38:08,030 - Nice. Good job. - How many is that total? 1152 00:38:08,030 --> 00:38:09,230 - Good job. - You've done 28 so far. 1153 00:38:09,230 --> 00:38:10,330 - We did 28? - My gosh. 1154 00:38:10,360 --> 00:38:11,630 - Okay, here I go. - We're all set. 1155 00:38:11,630 --> 00:38:12,930 - One, two, - One, two, 1156 00:38:12,930 --> 00:38:14,330 - three, four... - three, four... 1157 00:38:14,330 --> 00:38:15,630 - Okay. - Four. 1158 00:38:15,630 --> 00:38:17,540 (Only 4?) 1159 00:38:17,540 --> 00:38:18,670 - Hey. - That's 32. 1160 00:38:19,500 --> 00:38:20,770 - That's 32. - Hey. 1161 00:38:21,010 --> 00:38:22,610 - I'll go first. - Okay, you go. 1162 00:38:22,640 --> 00:38:24,680 Gosh, hearing him say that he'll go first makes me anxious. 1163 00:38:24,740 --> 00:38:25,940 - Take it easy. - You can do it. 1164 00:38:25,940 --> 00:38:27,380 - Just take it easy, Haha. - Don't make a mistake. 1165 00:38:28,310 --> 00:38:29,680 - Take it easy. - Here I go. 1166 00:38:30,650 --> 00:38:32,320 - You don't have many chances left. - One, two, 1167 00:38:32,320 --> 00:38:33,780 three, four, 1168 00:38:33,780 --> 00:38:35,690 - five, six. Nice! - Good. 1169 00:38:35,690 --> 00:38:37,860 (Is he perhaps stopping at 6?) 1170 00:38:37,860 --> 00:38:39,320 - Five, six. Nice! - Good. 1171 00:38:39,320 --> 00:38:40,490 - Go. - Seven! 1172 00:38:40,520 --> 00:38:41,890 - Seven. - He did seven. 1173 00:38:41,890 --> 00:38:43,260 - Nice. - It was seven. 1174 00:38:43,360 --> 00:38:44,530 - Let me practice. - There you go. 1175 00:38:44,530 --> 00:38:45,900 - This is practice. - Practice. 1176 00:38:45,900 --> 00:38:47,000 - Oh, I'm good. - Nice! 1177 00:38:47,830 --> 00:38:52,270 (He always makes a huge mistake at crucial moments.) 1178 00:38:52,270 --> 00:38:55,510 (Kim Muscles, the weak link in turbulent times) 1179 00:38:55,510 --> 00:38:57,040 - Oh, there you go. - Go for it. 1180 00:38:57,040 --> 00:38:58,680 - I have a good feeling about this. - All right. Here I go. 1181 00:38:58,880 --> 00:39:00,240 - All right. Here I go. - Just relax. 1182 00:39:00,440 --> 00:39:01,680 - One, two, - One, two... 1183 00:39:01,680 --> 00:39:03,210 - three, four, - Is he doing it? 1184 00:39:03,310 --> 00:39:04,820 - five, six, - There you go. 1185 00:39:04,920 --> 00:39:06,620 - seven, eight, - Nice. 1186 00:39:06,620 --> 00:39:08,190 - nine, ten. - You've got this! 1187 00:39:08,390 --> 00:39:09,490 No! 1188 00:39:09,490 --> 00:39:10,790 (Will they fail just like this?) 1189 00:39:10,790 --> 00:39:11,960 Please. 1190 00:39:20,060 --> 00:39:21,500 - Nine, ten. - You've got this! 1191 00:39:21,500 --> 00:39:22,730 (Number 7, Jong Kook: 10, Total: 44) 1192 00:39:22,730 --> 00:39:24,200 - Eleven, twelve... - Twelve... 1193 00:39:24,200 --> 00:39:25,800 (Soccer Kim keeps this alive!) 1194 00:39:25,800 --> 00:39:27,300 - Thirteen, fourteen, - Thirteen, fourteen, 1195 00:39:27,300 --> 00:39:29,040 - fifteen, sixteen, - fifteen, sixteen, 1196 00:39:29,040 --> 00:39:30,540 - seventeen! We did it! - seventeen, eighteen! 1197 00:39:30,540 --> 00:39:31,670 (They succeed in the mission by kicking the jegi 50 times.) 1198 00:39:31,670 --> 00:39:32,880 - We did it! - Okay. 1199 00:39:32,910 --> 00:39:34,010 You don't have to do it. 1200 00:39:34,010 --> 00:39:35,040 - I did it. - Okay, we can draw now. 1201 00:39:35,040 --> 00:39:36,310 You got over 50. 1202 00:39:36,310 --> 00:39:37,780 - Okay! - You succeeded in the mission. 1203 00:39:37,780 --> 00:39:39,350 - Okay. - Good job! 1204 00:39:39,520 --> 00:39:41,020 - Good job. - We did it. 1205 00:39:41,020 --> 00:39:42,220 - Okay. - I have to consider what to draw. 1206 00:39:42,220 --> 00:39:43,220 - Right. - What a relief. 1207 00:39:43,220 --> 00:39:44,790 - What should I draw? - Hey, ten seconds is doable. 1208 00:39:44,790 --> 00:39:46,490 Jae Suk, please come to the front. 1209 00:39:46,490 --> 00:39:47,620 - What should I draw? - Hey, ten seconds is doable. 1210 00:39:47,620 --> 00:39:48,860 - Jae Suk. - Dongdaemun. 1211 00:39:48,860 --> 00:39:50,260 - I think Dongdaemun is the best. - Well, so... 1212 00:39:50,260 --> 00:39:51,660 - Dongdaemun? - Heunginjimun. Yes. 1213 00:39:52,230 --> 00:39:54,930 - All right. We'll start right away. - One moment. 1214 00:39:54,930 --> 00:39:56,430 - Dongdaemun and like... - Ready. 1215 00:39:56,430 --> 00:39:58,400 - Naksan Park that goes up... - Jae Suk, on top, 1216 00:39:58,540 --> 00:40:01,000 make this look like a roof. 1217 00:40:01,000 --> 00:40:02,640 - Hang on. All right. - Kind of like an oval. 1218 00:40:02,640 --> 00:40:04,740 - You have ten seconds. It's enough. - Ready. 1219 00:40:04,740 --> 00:40:05,940 - Where will you draw it? - Hang on. Ten seconds. 1220 00:40:05,940 --> 00:40:07,380 Drawing Migliore and DOOTA Mall on the side would be nice too. 1221 00:40:07,510 --> 00:40:09,210 - Buildings on this side too. - Ready, set, go. 1222 00:40:09,210 --> 00:40:10,350 (The 10 seconds begin.) 1223 00:40:10,350 --> 00:40:11,950 - Buildings on this side too. - Ready, set, go. 1224 00:40:12,520 --> 00:40:14,350 - One, two, - Dongdaemun. Faster. 1225 00:40:14,350 --> 00:40:15,390 - Nice. - three, 1226 00:40:15,390 --> 00:40:17,050 four, five... 1227 00:40:17,050 --> 00:40:18,520 - What's wrong? - Migliore and DOOTA Mall. 1228 00:40:18,520 --> 00:40:20,190 - Seven, eight, - The buildings. 1229 00:40:20,190 --> 00:40:22,030 - nine, ten. - No! Why? 1230 00:40:22,060 --> 00:40:23,230 - One more... - There. 1231 00:40:23,230 --> 00:40:24,660 - Nine, ten. - No! Why? 1232 00:40:25,190 --> 00:40:26,930 - What? Why? - Hey, come on. 1233 00:40:27,130 --> 00:40:28,260 - Hang on. - Why were you so nervous? 1234 00:40:28,260 --> 00:40:29,400 - What is that? - It was like... 1235 00:40:29,400 --> 00:40:32,040 an eagle snatching up its prey. 1236 00:40:32,070 --> 00:40:33,440 We were so surprised, Hyung In. 1237 00:40:34,440 --> 00:40:35,910 Gosh, it got even harder. 1238 00:40:36,110 --> 00:40:37,210 It became weirder. 1239 00:40:37,410 --> 00:40:39,210 Hey, that looks like a fire in a brazier. 1240 00:40:39,210 --> 00:40:40,740 It looks like you're grilling on a brazier. 1241 00:40:40,740 --> 00:40:42,280 Yes, it looks like a fire in a brazier. 1242 00:40:42,310 --> 00:40:43,310 Now that you mention it, 1243 00:40:43,310 --> 00:40:44,550 - it really looks like a brazier. - I mean... 1244 00:40:44,550 --> 00:40:45,580 - This is... - It looks like a brazier. 1245 00:40:45,580 --> 00:40:49,120 Why did you tell me to draw those lines on the roof? 1246 00:40:49,420 --> 00:40:50,920 - Who told you that? - You should've done both. 1247 00:40:50,920 --> 00:40:51,960 It's fine. 1248 00:40:51,960 --> 00:40:53,620 - Good job. - It really looks like a brazier. 1249 00:40:53,620 --> 00:40:56,290 - I should've drawn one building. - No, you have to... 1250 00:40:56,290 --> 00:40:58,060 - He's so bad at drawing buildings. - look at the whole picture. 1251 00:40:58,060 --> 00:41:00,230 - These don't look like buildings. - Right, why are you so bad? 1252 00:41:00,230 --> 00:41:01,800 - These aren't buildings. - They don't look like buildings. 1253 00:41:02,470 --> 00:41:03,930 - It looks like... - Hey, since you were so bad... 1254 00:41:04,000 --> 00:41:06,400 You were so bad that the staff made you draw it. 1255 00:41:06,400 --> 00:41:07,600 They wouldn't have if you were good. 1256 00:41:07,600 --> 00:41:08,810 - I mean... - You can ask questions again. 1257 00:41:08,810 --> 00:41:12,010 Hey, how about groups of 4 or 5? 1258 00:41:12,340 --> 00:41:14,240 - In groups. Yes. - Group knowledge. 1259 00:41:14,240 --> 00:41:15,850 - Hey, that's... - Make them discuss it. 1260 00:41:15,850 --> 00:41:16,880 Hang on. They're coming up. 1261 00:41:16,880 --> 00:41:18,920 - Didn't they go down earlier? - Two or three people. 1262 00:41:18,920 --> 00:41:20,320 - Hello, there. - How about those two? 1263 00:41:20,550 --> 00:41:21,720 Hello! 1264 00:41:21,720 --> 00:41:22,820 We wanted to ask you something. 1265 00:41:22,820 --> 00:41:24,420 Could we ask you something? 1266 00:41:24,520 --> 00:41:26,090 - Can you do an interview? - Do you... 1267 00:41:26,220 --> 00:41:27,460 work nearby? 1268 00:41:27,460 --> 00:41:28,520 No, we're students. 1269 00:41:28,560 --> 00:41:30,330 - Do you go to Dongguk University? - Are you students? 1270 00:41:30,360 --> 00:41:31,530 Oh, students. 1271 00:41:31,630 --> 00:41:33,500 - We're studying something else. - Oh, something else. 1272 00:41:33,560 --> 00:41:35,060 Do you go to Dongguk University? 1273 00:41:35,060 --> 00:41:36,800 - No, they study something else. - Oh, something else. 1274 00:41:36,930 --> 00:41:38,070 Well, so... 1275 00:41:38,070 --> 00:41:39,400 This must've taken you by surprise. 1276 00:41:39,400 --> 00:41:40,600 Oh, yes. 1277 00:41:40,770 --> 00:41:42,070 What's wrong with you? 1278 00:41:42,510 --> 00:41:44,540 - Please stay calm. I will too. - Okay. 1279 00:41:45,110 --> 00:41:46,710 - There's no need to rush. - I am... 1280 00:41:46,710 --> 00:41:48,280 really bad at drawing. 1281 00:41:48,410 --> 00:41:49,610 Okay. 1282 00:41:49,910 --> 00:41:51,580 You know he's bad at drawing, don't you? 1283 00:41:51,750 --> 00:41:52,920 Do you know that? 1284 00:41:52,920 --> 00:41:53,950 - Yes. - Okay. 1285 00:41:54,220 --> 00:41:55,820 - She's so calm. - You're very composed. 1286 00:41:55,820 --> 00:41:57,890 - She's calm. - Very calm. 1287 00:41:57,890 --> 00:41:59,190 All right. I... 1288 00:41:59,960 --> 00:42:01,160 If you look at this... 1289 00:42:02,960 --> 00:42:04,030 Well... 1290 00:42:04,030 --> 00:42:05,600 (Looking into the distance) 1291 00:42:05,960 --> 00:42:07,100 (They can't see it from here, but that's where DDP is.) 1292 00:42:07,100 --> 00:42:08,200 Oh, over there. 1293 00:42:08,260 --> 00:42:09,530 - Nothing. - Oh, what... 1294 00:42:09,530 --> 00:42:10,800 - It's nothing. - What... 1295 00:42:10,800 --> 00:42:12,240 Anyway, you don't have to answer... 1296 00:42:12,240 --> 00:42:13,670 - in a rush. - Okay. 1297 00:42:14,040 --> 00:42:15,170 Right. 1298 00:42:15,540 --> 00:42:17,470 - What is... - Let's go. 1299 00:42:17,470 --> 00:42:19,780 - It's this, right here. What is it? - What is it? 1300 00:42:19,780 --> 00:42:21,540 (The fixed question: What is this?) 1301 00:42:21,540 --> 00:42:22,610 All right. 1302 00:42:23,080 --> 00:42:24,510 - You can discuss with each other. - It kind of... 1303 00:42:24,510 --> 00:42:25,980 Look at the entire vibe. 1304 00:42:25,980 --> 00:42:27,950 - Look at the entire vibe. - Where... 1305 00:42:28,320 --> 00:42:29,690 - You can discuss with each other. - It kind of... 1306 00:42:29,690 --> 00:42:33,120 - Is it like a proverb or something? - The entire... No! 1307 00:42:33,120 --> 00:42:34,360 (Waving profusely) 1308 00:42:34,360 --> 00:42:35,590 - That's not it at all. - No. 1309 00:42:36,190 --> 00:42:37,360 - I... - My goodness. 1310 00:42:37,360 --> 00:42:39,630 - Oh, I see. - I saw it yesterday too. 1311 00:42:39,630 --> 00:42:41,000 (Will they catch on to their direction hint?) 1312 00:42:41,000 --> 00:42:42,270 - Beyond there... - So, this is... 1313 00:42:42,270 --> 00:42:44,070 By the way, if you're studying here, 1314 00:42:44,070 --> 00:42:46,100 where do you go for team dinners or to hang out? 1315 00:42:46,100 --> 00:42:48,370 Where do you go for team dinners or to hang out? 1316 00:42:48,370 --> 00:42:49,810 (Team dinners, all of a sudden?) 1317 00:42:49,810 --> 00:42:51,370 - If you ask that... - Well, a barbecue place? 1318 00:42:51,370 --> 00:42:54,140 - No. - Oh, no. 1319 00:42:54,240 --> 00:42:55,510 - Come on, Haha! - Seriously? 1320 00:42:55,650 --> 00:42:57,410 - Hey, get out of here! - Get out of here, Alley Man! 1321 00:42:57,410 --> 00:42:58,650 - I'm sorry. - Come on, Haha. 1322 00:42:58,780 --> 00:43:00,380 I'm not Alley Man. I used to be a street reporter. 1323 00:43:00,380 --> 00:43:01,850 Oh, right. Street, come with me. 1324 00:43:02,090 --> 00:43:03,190 - What on earth did he draw? - All right. 1325 00:43:03,190 --> 00:43:04,420 This is hard. 1326 00:43:04,490 --> 00:43:06,920 - Over here... - You can't give them hints. 1327 00:43:06,920 --> 00:43:08,560 - We won't count it if you do that. - No. 1328 00:43:08,560 --> 00:43:09,660 Don't say stuff like that. 1329 00:43:09,660 --> 00:43:11,830 - What is this? - Okay. 1330 00:43:12,330 --> 00:43:14,430 - One. - Two, three! 1331 00:43:14,430 --> 00:43:16,170 (Will they be able to recognize DDP?) 1332 00:43:16,330 --> 00:43:17,400 - Three! - Three! 1333 00:43:17,400 --> 00:43:19,200 A grill. 1334 00:43:19,240 --> 00:43:20,340 A grill! 1335 00:43:20,500 --> 00:43:21,900 - A grill! - A brazier. 1336 00:43:21,940 --> 00:43:23,070 A brazier. 1337 00:43:23,070 --> 00:43:24,710 Gosh, that's good. I was getting hungry. 1338 00:43:24,810 --> 00:43:27,540 - That's great. - It's DDP. 1339 00:43:27,540 --> 00:43:28,710 Perhaps... 1340 00:43:28,710 --> 00:43:30,450 - No. - She says that's not it. 1341 00:43:30,450 --> 00:43:31,580 Jae Suk. 1342 00:43:31,580 --> 00:43:33,150 - I apologize. - Guessing it would be a miracle. 1343 00:43:33,150 --> 00:43:34,780 - I know. - I actually feel guilty. 1344 00:43:34,780 --> 00:43:36,250 - I shouldn't have drawn this. - Who can guess that? 1345 00:43:36,250 --> 00:43:38,050 - Why draw a grill? - Why did you draw that? 1346 00:43:38,050 --> 00:43:39,760 Someone told me at the end to add stripes. 1347 00:43:39,760 --> 00:43:41,660 And this looks like smoke. 1348 00:43:41,660 --> 00:43:44,760 - This is Dongdaemun. - Yes, this is Dongdaemun. 1349 00:43:44,760 --> 00:43:45,860 How so? 1350 00:43:45,960 --> 00:43:47,000 See? 1351 00:43:47,560 --> 00:43:49,370 - It only confused them. - Thank you anyway. 1352 00:43:49,370 --> 00:43:50,830 - Why did he draw that above it? - Thank you. 1353 00:43:50,830 --> 00:43:52,340 - Thank you. - Thank you. 1354 00:43:52,340 --> 00:43:54,700 (They abruptly part ways after thanking each other.) 1355 00:43:54,700 --> 00:43:56,040 This is bad. 1356 00:43:56,040 --> 00:43:58,210 Jae Suk, hold on. 1357 00:43:58,210 --> 00:43:59,840 This doesn't look like Dongdaemun at all. 1358 00:43:59,840 --> 00:44:01,540 - Who could guess that? - How about this? 1359 00:44:01,810 --> 00:44:03,110 We need to start over. 1360 00:44:03,210 --> 00:44:04,510 Find a grill near Dongdaemun. 1361 00:44:04,510 --> 00:44:06,220 We'll find a place nearby with a grill... 1362 00:44:06,220 --> 00:44:07,380 - and take a photo. - And eat our meal. 1363 00:44:07,380 --> 00:44:09,150 - We'll close the distance. - Exactly. 1364 00:44:09,150 --> 00:44:11,450 Being closer to it will give us a better chance. 1365 00:44:11,450 --> 00:44:12,720 - Sure, let's go. - Let's go. 1366 00:44:12,720 --> 00:44:13,760 - Come on. - Let's go. 1367 00:44:13,760 --> 00:44:15,830 I shouldn't have added this roof. 1368 00:44:16,030 --> 00:44:17,860 I blame the stripes. 1369 00:44:17,860 --> 00:44:19,330 The stripes are confusing people. 1370 00:44:19,330 --> 00:44:20,800 Who told you to draw that? 1371 00:44:21,000 --> 00:44:22,030 Haha, right? 1372 00:44:22,030 --> 00:44:24,300 - He... - You should keep your mouth shut. 1373 00:44:24,300 --> 00:44:25,600 Exactly. Keep your mouth shut. 1374 00:44:26,170 --> 00:44:27,470 You don't get me at all. 1375 00:44:27,470 --> 00:44:28,540 Who told you to draw it like this? 1376 00:44:28,540 --> 00:44:29,770 You should've added another stripe. 1377 00:44:29,770 --> 00:44:32,210 It looked like a grill, and that's how people saw it. 1378 00:44:32,310 --> 00:44:33,710 - Tell me about it. - Just get on the bus. 1379 00:44:33,710 --> 00:44:34,910 I can't believe you. 1380 00:44:34,910 --> 00:44:37,480 Come on. You can't blame me for this. 1381 00:44:37,480 --> 00:44:39,350 Who told you to draw the stripes? 1382 00:44:39,350 --> 00:44:40,720 It was Haha! 1383 00:44:40,720 --> 00:44:42,520 - I didn't say to draw this. - I wasn't going to, 1384 00:44:42,520 --> 00:44:43,820 so why did you tell me to draw this? 1385 00:44:43,820 --> 00:44:45,760 - How dare you glare at me? - Guys, look. 1386 00:44:45,820 --> 00:44:47,360 Check this out. 1387 00:44:47,360 --> 00:44:49,260 This looks like a grill, 1388 00:44:49,260 --> 00:44:51,690 which makes this a drawing of a Korean barbecue place. 1389 00:44:51,690 --> 00:44:54,530 That's what I mean. Why did you tell me to draw this? 1390 00:44:54,530 --> 00:44:55,700 Why take my advice, then? 1391 00:44:56,700 --> 00:44:59,340 Why did you take my advice? You rarely do. 1392 00:45:00,470 --> 00:45:02,340 Attention! Parade, rest. 1393 00:45:02,340 --> 00:45:03,940 - But... - Attention. Bow. 1394 00:45:04,640 --> 00:45:05,940 - His English is good. - We didn't need that. 1395 00:45:05,940 --> 00:45:08,010 - Did you compliment my English? - What a waste. 1396 00:45:08,010 --> 00:45:09,580 We need to get this fast. 1397 00:45:09,980 --> 00:45:11,110 - We'll quickly succeed and... - We just have... 1398 00:45:11,110 --> 00:45:12,220 - to get near the DDP. - Exactly. 1399 00:45:12,320 --> 00:45:13,450 Let's go near it, 1400 00:45:13,450 --> 00:45:14,620 - and ask the question... - I got it. 1401 00:45:14,620 --> 00:45:15,690 - while looking at it. - Yes, ask while looking at it. 1402 00:45:15,690 --> 00:45:16,890 Yes, while looking at it. 1403 00:45:16,890 --> 00:45:18,450 We'll be nearby now. 1404 00:45:18,520 --> 00:45:20,060 - Then... - Let's take the photo. 1405 00:45:20,060 --> 00:45:21,420 - I'll ask. - Take a photo of the grill. 1406 00:45:21,420 --> 00:45:22,530 - Yes, the grill. - Where is it? 1407 00:45:22,530 --> 00:45:23,630 - Hello. - Goodness. 1408 00:45:23,630 --> 00:45:24,890 - Hi. - I'm sorry, but we're only... 1409 00:45:24,890 --> 00:45:26,060 - going to take a photo. - Just a photo. 1410 00:45:26,060 --> 00:45:27,160 - Let's not make a fuss. - Sure. 1411 00:45:27,160 --> 00:45:28,460 - Right. - One, two, three. 1412 00:45:29,200 --> 00:45:31,800 (They take a photo with a grill.) 1413 00:45:31,900 --> 00:45:33,070 The DDP is that way. 1414 00:45:33,070 --> 00:45:34,240 Let's ask someone outside. 1415 00:45:34,240 --> 00:45:35,540 We need to make it this time. 1416 00:45:35,540 --> 00:45:36,870 Jae Suk shouldn't ask the question. 1417 00:45:36,870 --> 00:45:38,740 - He's too nice. - When asking the question? 1418 00:45:38,740 --> 00:45:41,210 - Right. You should ask. - He's not fit for the streets. 1419 00:45:41,210 --> 00:45:42,680 He can be gentle, but... 1420 00:45:43,150 --> 00:45:45,480 - You need to be wild. - How would you ask it? 1421 00:45:45,750 --> 00:45:46,850 I'll just ask. 1422 00:45:46,850 --> 00:45:48,520 - How? - How would you ask it? 1423 00:45:48,520 --> 00:45:49,590 - Hello. - Yes, hello. 1424 00:45:49,590 --> 00:45:50,590 (Mouthing: DDP) 1425 00:45:50,590 --> 00:45:53,160 - Do you... - I love it. 1426 00:45:53,460 --> 00:45:54,490 - Hello. - Yes, hello. 1427 00:45:54,490 --> 00:45:55,520 (Mouthing: DDP) 1428 00:45:55,520 --> 00:45:57,030 So, this... 1429 00:45:57,030 --> 00:45:58,360 Did you say Dongdaemun? 1430 00:45:58,360 --> 00:45:59,830 - I can't say that? - You can't. 1431 00:45:59,830 --> 00:46:01,160 Then, this... 1432 00:46:01,660 --> 00:46:02,970 Where do you think this is? 1433 00:46:03,430 --> 00:46:05,230 - That's how it should be done. - Right. You've got it. 1434 00:46:05,230 --> 00:46:07,100 - This is the right way. - That's the rule of the street. 1435 00:46:07,140 --> 00:46:09,240 - That's how you should do it. - Nice. 1436 00:46:09,240 --> 00:46:10,340 - You know what needs to be done. - See? 1437 00:46:10,340 --> 00:46:12,070 "What do you think this is?" 1438 00:46:12,710 --> 00:46:13,880 Hey, move. 1439 00:46:14,310 --> 00:46:16,450 - We were strategizing. - We were strategizing. 1440 00:46:16,680 --> 00:46:18,480 Let's go where we can see it. 1441 00:46:18,480 --> 00:46:19,980 - Right. - Where the people can see it. 1442 00:46:19,980 --> 00:46:21,480 - Let's go. - Go to where it can be seen. 1443 00:46:21,480 --> 00:46:22,890 - We'll fail miserably at this rate. - Haha's onto something today. 1444 00:46:22,890 --> 00:46:23,950 It's this or nothing. 1445 00:46:23,950 --> 00:46:25,250 This is the spot. 1446 00:46:25,250 --> 00:46:27,560 - Let's go there. - I can see it from here. Come on. 1447 00:46:27,560 --> 00:46:29,060 - Let me handle it. - Here it is. 1448 00:46:29,060 --> 00:46:30,760 - This is the place. - It's perfect. 1449 00:46:30,760 --> 00:46:33,130 - We'll get it for sure. - There's no doubt about it. 1450 00:46:33,130 --> 00:46:34,260 Jae Suk, look. 1451 00:46:34,260 --> 00:46:36,330 - We'll look at it from here. - Let's take it slow. 1452 00:46:36,330 --> 00:46:37,770 - Sure. - We're backed into a corner now. 1453 00:46:37,770 --> 00:46:39,900 You probably know this, but this is our last chance. 1454 00:46:39,900 --> 00:46:41,040 - From here... - Got it? 1455 00:46:41,400 --> 00:46:42,870 We're backed into a corner now. 1456 00:46:42,870 --> 00:46:44,410 It's over for us if we don't get it right here. 1457 00:46:44,410 --> 00:46:45,410 (Will they be able to succeed?) 1458 00:46:45,410 --> 00:46:47,010 - Someone on the younger side. - Hello. 1459 00:46:47,180 --> 00:46:48,480 - Hello. - Someone on the younger side. 1460 00:46:48,480 --> 00:46:49,950 - Hello. - Can we talk to you? 1461 00:46:49,950 --> 00:46:51,380 - Could we... - Could we talk? 1462 00:46:51,910 --> 00:46:53,420 - This is great! - Were you going somewhere? 1463 00:46:53,420 --> 00:46:54,450 Over here. 1464 00:46:54,450 --> 00:46:55,450 - I'm on my way back to the office. - Please stand here. 1465 00:46:55,450 --> 00:46:57,190 To the office? You must work nearby. 1466 00:46:57,190 --> 00:46:58,550 - Please stand over here. - Over here. 1467 00:46:58,550 --> 00:46:59,890 - I... - Here we go. 1468 00:47:00,060 --> 00:47:02,330 - I drew something in seconds. - Right. 1469 00:47:02,330 --> 00:47:04,360 - Haha, take a step back. - Exactly. 1470 00:47:04,360 --> 00:47:05,860 - Like this? - Right. 1471 00:47:05,860 --> 00:47:08,060 - So that she can see it? - He did the worst job... 1472 00:47:08,060 --> 00:47:09,370 - of drawing this. - I... 1473 00:47:09,370 --> 00:47:10,970 only had five seconds, 1474 00:47:10,970 --> 00:47:12,540 so I didn't have much time. 1475 00:47:12,540 --> 00:47:13,840 Also, I'm quite bad at drawing. 1476 00:47:13,840 --> 00:47:15,470 Anyway, let's... 1477 00:47:15,640 --> 00:47:17,470 Please answer me when I ask the question. 1478 00:47:17,470 --> 00:47:18,540 - Right. - That's right. 1479 00:47:19,080 --> 00:47:21,210 You have to guess what this is. 1480 00:47:21,440 --> 00:47:23,280 - What this is? - Yes. 1481 00:47:23,510 --> 00:47:25,150 - Well... - Don't bother looking at these. 1482 00:47:25,150 --> 00:47:27,720 Those are there to set the tone. 1483 00:47:27,720 --> 00:47:28,880 I wonder why we're here. 1484 00:47:28,880 --> 00:47:31,190 Look around the area like so. 1485 00:47:31,250 --> 00:47:33,760 - Hold on. - Don't answer too quickly. 1486 00:47:34,820 --> 00:47:37,090 - Take your time. - Take your time answering. 1487 00:47:37,090 --> 00:47:38,360 - Take it slow. - Give it some thought. 1488 00:47:38,360 --> 00:47:39,760 This is what Jae Suk drew. 1489 00:47:39,760 --> 00:47:42,060 - He's terrible at drawing. - Take your time. 1490 00:47:42,060 --> 00:47:43,330 He's terrible at drawing. 1491 00:47:43,330 --> 00:47:45,230 Think that an elementary school kid drew it. 1492 00:47:46,300 --> 00:47:51,010 (To Gangnam and then Yongsan, they failed time and time again.) 1493 00:47:51,140 --> 00:47:55,780 (They wasted too much time on the first location.) 1494 00:47:56,510 --> 00:47:59,950 (They need to get it right on the fourth attempt.) 1495 00:48:00,120 --> 00:48:01,280 - All right. - Think that... 1496 00:48:01,280 --> 00:48:02,420 an elementary school kid drew it, 1497 00:48:02,420 --> 00:48:03,920 - and use your imagination. - I see. 1498 00:48:04,220 --> 00:48:06,090 (I see...) 1499 00:48:06,090 --> 00:48:07,890 (She's figured something out.) 1500 00:48:07,890 --> 00:48:09,630 - Take your time. - The drawing's terrible. 1501 00:48:09,790 --> 00:48:11,060 - I see. - He did a terrible job. 1502 00:48:11,060 --> 00:48:12,560 - It's tough. - It is, isn't it? 1503 00:48:12,560 --> 00:48:14,100 - It's a tough one. - It really is, right? 1504 00:48:14,100 --> 00:48:15,530 - Let's ask the question. - We're good. 1505 00:48:15,530 --> 00:48:17,430 - We're looking good. - All right. 1506 00:48:17,430 --> 00:48:18,470 Ask her the question. 1507 00:48:18,470 --> 00:48:20,500 - We've had it rough so far. - Right. 1508 00:48:20,600 --> 00:48:21,670 The question is, "What is this?" 1509 00:48:21,670 --> 00:48:23,670 What is this? 1510 00:48:23,670 --> 00:48:24,970 (The fixed question: What is this?) 1511 00:48:24,970 --> 00:48:26,780 - Could this be... - Yes? 1512 00:48:27,980 --> 00:48:29,650 We're backed into a corner now. 1513 00:48:31,310 --> 00:48:33,050 - The DDP. - Yes! 1514 00:48:33,220 --> 00:48:34,280 The DDP. 1515 00:48:34,280 --> 00:48:36,850 (DDP is correct.) 1516 00:48:36,990 --> 00:48:38,490 (They got the right answer on their fourth attempt.) 1517 00:48:38,490 --> 00:48:39,920 - Yes! - Nice! 1518 00:48:40,190 --> 00:48:42,090 - She read the room. - You're amazing. 1519 00:48:42,090 --> 00:48:44,060 - This got you the DDP? - With this? 1520 00:48:44,260 --> 00:48:46,460 - You're a genius. - You drew it so well. 1521 00:48:46,460 --> 00:48:47,700 - Thank you so much. - The Nation's Beloved Host! 1522 00:48:47,700 --> 00:48:49,200 - How did she know? - She's a genius. 1523 00:48:49,200 --> 00:48:50,230 - No way. - She saved us. 1524 00:48:50,230 --> 00:48:52,130 - Why does it feel this good? - Haha, let's take a photo. 1525 00:48:52,130 --> 00:48:53,470 - I'm over the moon. - Here. 1526 00:48:53,470 --> 00:48:55,070 One, two, three. 1527 00:48:55,070 --> 00:48:57,170 Since you've managed to obtain DDP as an answer, 1528 00:48:57,170 --> 00:48:58,770 - you'll now enjoy your outing. - Okay. No way. 1529 00:48:58,770 --> 00:49:00,440 - Okay! - Yes! 1530 00:49:00,510 --> 00:49:02,240 - It worked. Let's eat. - Let's go. 1531 00:49:02,850 --> 00:49:04,810 How much time do we have left? 1532 00:49:04,810 --> 00:49:05,880 - We have until 4 p.m. - Three hours. 1533 00:49:05,880 --> 00:49:07,920 - You have three hours left. - It's doable. 1534 00:49:07,920 --> 00:49:10,920 - That's not a lot of time. - We took too long. 1535 00:49:10,920 --> 00:49:12,460 - I can't get on that ride. - We don't have a lot of time. 1536 00:49:12,460 --> 00:49:14,020 - I can't get on it either. - Me neither. 1537 00:49:14,020 --> 00:49:15,220 It's a relief... 1538 00:49:15,220 --> 00:49:17,530 that I was the first to arrive at the first location. 1539 00:49:17,530 --> 00:49:18,760 That means nothing. 1540 00:49:18,760 --> 00:49:20,460 - That doesn't matter. - That's irrelevant. 1541 00:49:20,560 --> 00:49:22,430 - This is the DDP. - We're at the DDP. 1542 00:49:22,430 --> 00:49:24,200 We don't have a lot of time, so hurry up. 1543 00:49:24,600 --> 00:49:27,000 Actually, Jae Suk did a good job drawing it. 1544 00:49:27,000 --> 00:49:29,170 It was a great drawing. He drew the exact shape. 1545 00:49:29,170 --> 00:49:32,040 The DDP was designed by a renowned architect. 1546 00:49:32,040 --> 00:49:33,580 - Really? - Yes. 1547 00:49:33,580 --> 00:49:36,110 It's not easy to enjoy an outing like this in the city. 1548 00:49:36,110 --> 00:49:37,210 I haven't been here before. 1549 00:49:37,210 --> 00:49:38,410 - It's pretty. - The smell of grass! 1550 00:49:38,410 --> 00:49:40,180 - It's pretty. - It's really pretty here. 1551 00:49:40,180 --> 00:49:41,480 - This is great. - I can smell the grass. 1552 00:49:41,480 --> 00:49:42,490 I love the smell of grass. 1553 00:49:42,490 --> 00:49:44,790 The destination for your first outing... 1554 00:49:44,790 --> 00:49:47,120 is a sightseeing attraction chosen... 1555 00:49:47,120 --> 00:49:48,960 - by the New York Times. - Really? 1556 00:49:48,960 --> 00:49:50,960 - It's the DDP. - This is really pretty. 1557 00:49:50,960 --> 00:49:51,960 It's so cool. 1558 00:49:51,960 --> 00:49:53,830 Here, you will enjoy... 1559 00:49:53,830 --> 00:49:55,260 the view of the city... 1560 00:49:55,260 --> 00:49:57,830 by walking on the roof of the building. 1561 00:49:57,830 --> 00:49:59,070 We'll walk on the roof? 1562 00:49:59,070 --> 00:50:00,670 - As in that? - Up there. 1563 00:50:00,670 --> 00:50:01,900 - We'll enjoy what? - Up there? 1564 00:50:01,900 --> 00:50:03,210 That's what we'll be walking on. 1565 00:50:03,910 --> 00:50:05,410 (Should they smile or cry? It's almost like a penalty.) 1566 00:50:05,410 --> 00:50:06,540 No way. 1567 00:50:06,680 --> 00:50:08,640 Four randomly selected members... 1568 00:50:08,640 --> 00:50:10,350 - will get to enjoy the tour. - What? 1569 00:50:10,350 --> 00:50:13,650 While the four go up there and take a photo, 1570 00:50:13,650 --> 00:50:15,180 the rest will have fun... 1571 00:50:15,180 --> 00:50:16,920 - down here on the grass. - That's great. I love it. 1572 00:50:16,920 --> 00:50:18,320 - This is better. - It's better not to be chosen. 1573 00:50:18,320 --> 00:50:20,190 - Go if you want to. - Who wants to go? 1574 00:50:20,190 --> 00:50:21,690 - Who wants to go? - Who'd like to go on the tour? 1575 00:50:21,690 --> 00:50:23,660 Can it be those who arrived late today? 1576 00:50:23,660 --> 00:50:24,990 I was first to arrive at the opening location. 1577 00:50:24,990 --> 00:50:26,560 - Why don't I... - I'll draw names. 1578 00:50:26,560 --> 00:50:27,860 Go up there if your name is drawn. 1579 00:50:27,860 --> 00:50:29,470 - This... - Please draw four names. 1580 00:50:29,470 --> 00:50:30,770 Isn't it a good thing to be chosen for things? 1581 00:50:30,770 --> 00:50:32,670 - I grabbed one. - Please... 1582 00:50:33,300 --> 00:50:36,840 (The first name that was drawn by Jae Suk) 1583 00:50:36,840 --> 00:50:38,110 Road Man. 1584 00:50:38,110 --> 00:50:39,110 - Suk Jin. - Ji Suk Jin. 1585 00:50:39,110 --> 00:50:41,080 (Ji Suk Jin) 1586 00:50:41,080 --> 00:50:42,180 Why on earth... 1587 00:50:42,610 --> 00:50:43,610 - I... - Are you sure this was random? 1588 00:50:43,610 --> 00:50:45,310 - I had no idea. - Ji Seok Sam! 1589 00:50:45,310 --> 00:50:47,250 - That was surprising. - I should be happy, right? 1590 00:50:47,250 --> 00:50:48,550 - You should be happy. - Gosh, thank you. 1591 00:50:48,550 --> 00:50:50,420 - New York... - Selected by the New York Times. 1592 00:50:50,420 --> 00:50:51,650 - Suk Jin. - This is a good thing. 1593 00:50:51,650 --> 00:50:53,620 - Not everyone gets this chance. - Was I lucky? 1594 00:50:53,620 --> 00:50:54,820 - You see... - That was hilarious. 1595 00:50:54,820 --> 00:50:56,460 - Who comes after Seok Sam? - Ye Eun. 1596 00:50:56,460 --> 00:50:57,560 - Yes, Ye Eun. - Ye Eun. 1597 00:50:58,160 --> 00:50:59,860 - Please! - Seok Sam, then Ye Eun. 1598 00:50:59,860 --> 00:51:01,060 (Keeping it in the J family?) 1599 00:51:01,060 --> 00:51:02,300 (Who will be chosen next?) 1600 00:51:02,300 --> 00:51:03,530 - Se Chan. - Se Chan. 1601 00:51:03,870 --> 00:51:05,430 - Please! - Se Chan. 1602 00:51:05,770 --> 00:51:07,000 (The cowardly Se Chan also gets chosen.) 1603 00:51:07,000 --> 00:51:08,440 Please! 1604 00:51:08,440 --> 00:51:10,010 - Lucky you. - You should be happy about this. 1605 00:51:10,010 --> 00:51:11,370 - Lucky you. - Show your enthusiasm. 1606 00:51:11,370 --> 00:51:12,640 - Lucky you. - I love it. 1607 00:51:12,980 --> 00:51:14,680 - Please. - Who's Se Chan's girlfriend? 1608 00:51:14,680 --> 00:51:15,780 - Ye Eun. - Ye Eun. 1609 00:51:16,480 --> 00:51:17,480 Please. 1610 00:51:17,480 --> 00:51:19,420 (Ye Eun is the target again. Who will be chosen third?) 1611 00:51:19,420 --> 00:51:20,650 Darn. 1612 00:51:21,550 --> 00:51:23,220 (Yoo Jae Suk) 1613 00:51:23,220 --> 00:51:24,420 Darn. 1614 00:51:25,120 --> 00:51:26,460 (He targeted Ye Eun, but the curse hit him instead.) 1615 00:51:26,460 --> 00:51:28,460 Jae Suk, why are you only choosing the cowards? 1616 00:51:28,460 --> 00:51:30,060 - Go on. - I'll draw the last name. 1617 00:51:30,060 --> 00:51:32,360 Why are you so bad at this? 1618 00:51:32,360 --> 00:51:33,730 - This is the worst. - Can I go ahead? 1619 00:51:33,730 --> 00:51:35,060 - Ye Eun. - I've never been this lucky before. 1620 00:51:35,060 --> 00:51:36,270 - Please. - Add Ye Eun into the mix. 1621 00:51:36,270 --> 00:51:37,730 - Let it be her. - Right. 1622 00:51:37,730 --> 00:51:39,100 It should be Ye Eun. 1623 00:51:40,040 --> 00:51:41,470 - Song Ji Hyo. - Okay. 1624 00:51:41,470 --> 00:51:42,540 - Unbelievable. - Me? 1625 00:51:42,540 --> 00:51:44,140 - All right! - Why did you... 1626 00:51:44,140 --> 00:51:45,470 (Ji Hyo took the hit out of nowhere.) 1627 00:51:45,540 --> 00:51:47,280 Why are you sitting this out? 1628 00:51:47,280 --> 00:51:48,640 - Unbelievable. - I can't be bothered. 1629 00:51:48,640 --> 00:51:49,680 I'm lucky today. 1630 00:51:49,680 --> 00:51:52,250 - Seriously? - I'm jealous, guys. 1631 00:51:52,250 --> 00:51:53,250 I'm jealous too. 1632 00:51:53,250 --> 00:51:54,280 - I'd love to go up there, - Lucky you. 1633 00:51:54,280 --> 00:51:55,320 but nothing can be done about it. 1634 00:51:55,320 --> 00:51:56,820 - I'm jealous. - We won't get the chance. 1635 00:51:56,820 --> 00:51:57,920 This is actually good. 1636 00:51:57,920 --> 00:51:59,660 - When will we get this opportunity? - I'm ecstatic. 1637 00:51:59,690 --> 00:52:00,990 Enjoy taking photos up there. 1638 00:52:00,990 --> 00:52:02,420 - Let's go. - Come on. 1639 00:52:02,960 --> 00:52:04,590 - Are there harnesses? - Hold on. 1640 00:52:04,860 --> 00:52:05,860 - What's going on? - Harnesses? 1641 00:52:05,860 --> 00:52:07,400 See? I told you we had to wear a harness. 1642 00:52:07,400 --> 00:52:09,370 It's not a simple walk up there. 1643 00:52:09,370 --> 00:52:11,530 - I said there were harnesses. - Really? 1644 00:52:11,530 --> 00:52:12,770 It's not a simple walk up there. 1645 00:52:12,770 --> 00:52:14,540 I saw ropes up there. 1646 00:52:14,540 --> 00:52:16,770 - It's not a simple walk. - I'm terrified. 1647 00:52:16,770 --> 00:52:17,770 (Seeing the harness makes him weak at the knees.) 1648 00:52:17,770 --> 00:52:19,110 This is already terrifying. 1649 00:52:19,110 --> 00:52:20,510 What's going on today? 1650 00:52:20,640 --> 00:52:22,510 I thought it'd be a simple walk on the roof. 1651 00:52:22,510 --> 00:52:23,850 That's what I thought as well. 1652 00:52:23,850 --> 00:52:25,350 I thought it'd be a walk on the balcony. 1653 00:52:25,350 --> 00:52:27,150 - That's what I thought. - But that's not the case. 1654 00:52:27,150 --> 00:52:28,350 I had my suspicions, but... 1655 00:52:28,350 --> 00:52:29,950 It never crossed my mind. 1656 00:52:29,950 --> 00:52:31,720 (Terrified, they can't stop talking) 1657 00:52:31,720 --> 00:52:33,220 - This... - Are you kidding me? 1658 00:52:33,390 --> 00:52:34,620 You can't have many people up here anyway. 1659 00:52:34,620 --> 00:52:36,030 There's a limit. 1660 00:52:36,360 --> 00:52:37,530 It seems that way. 1661 00:52:37,690 --> 00:52:39,260 Suk Jin, this is terrifying. 1662 00:52:39,260 --> 00:52:40,300 (How is the DDP's rooftop garden?) 1663 00:52:40,300 --> 00:52:41,960 This is insane. 1664 00:52:42,300 --> 00:52:45,030 (No railings) 1665 00:52:45,730 --> 00:52:47,340 (There are no railings to block the view.) 1666 00:52:47,340 --> 00:52:48,900 My goodness. 1667 00:52:48,900 --> 00:52:50,310 Are we walking across here? 1668 00:52:50,310 --> 00:52:51,510 I'm doomed. 1669 00:52:51,510 --> 00:52:52,740 This is insane. 1670 00:52:52,810 --> 00:52:53,940 This is bad. 1671 00:52:53,940 --> 00:52:56,250 No way. I can see everything. 1672 00:52:56,250 --> 00:52:57,880 (An unintentional view of the Dongdaemun area) 1673 00:52:57,980 --> 00:52:59,480 - I'm terrified. - How can they let us... 1674 00:52:59,480 --> 00:53:01,020 (Being hooked) 1675 00:53:01,020 --> 00:53:02,580 - I mean... - This is safe, right? 1676 00:53:02,580 --> 00:53:04,050 - Of course. - Did you ask if it was safe? 1677 00:53:04,050 --> 00:53:07,120 This is what Tom Cruise does in his movies. 1678 00:53:07,290 --> 00:53:08,560 Are we filming "Mission Impossible?" 1679 00:53:08,560 --> 00:53:10,690 - It's almost the same as that. - Unbelievable. 1680 00:53:10,990 --> 00:53:12,930 - Darn. - Hey! 1681 00:53:13,830 --> 00:53:16,070 (The spectators get on their nerves.) 1682 00:53:16,070 --> 00:53:18,170 - Where are they? - Unbelievable. 1683 00:53:18,170 --> 00:53:20,100 - They're drinking something. - Where? 1684 00:53:20,100 --> 00:53:22,370 What are you drinking? 1685 00:53:22,540 --> 00:53:25,210 (We can't hear you!) 1686 00:53:25,210 --> 00:53:26,910 The pink hats are cute. 1687 00:53:26,910 --> 00:53:28,140 How adorable! 1688 00:53:28,140 --> 00:53:30,380 - I can't believe them. - They're drinking something! 1689 00:53:31,080 --> 00:53:32,410 Hey! 1690 00:53:32,410 --> 00:53:33,450 (Screaming) 1691 00:53:35,850 --> 00:53:37,750 - Still, it's safe. - Gosh, my legs are shaking. 1692 00:53:37,850 --> 00:53:40,460 - Still, you can see the ground. - Yes. 1693 00:53:40,460 --> 00:53:42,760 - It's all right since it's wide. - If we couldn't see the ground... 1694 00:53:42,960 --> 00:53:44,390 If we couldn't see the ground, it would've been... 1695 00:53:45,190 --> 00:53:46,530 Gosh, right now, I'm... Hang on. 1696 00:53:46,530 --> 00:53:48,700 - I feel tingly down here. - I do too. 1697 00:53:48,700 --> 00:53:50,330 - My back too. - Over here. 1698 00:53:50,330 --> 00:53:51,500 - Jae Suk feels it now. - My back feels tingly. 1699 00:53:51,500 --> 00:53:52,900 - I feel tingly down here. - Jae Suk feels it now. 1700 00:53:52,900 --> 00:53:54,800 - It's tingly now that we're here. - Jae Suk. 1701 00:53:54,800 --> 00:53:56,470 I'm glad we stopped at the restroom. 1702 00:53:58,040 --> 00:54:00,740 - Gosh, but you can see... - You can see everything. 1703 00:54:00,780 --> 00:54:01,840 the whole area of Dongdaemun. 1704 00:54:02,040 --> 00:54:03,150 Gosh, seriously. 1705 00:54:03,150 --> 00:54:05,350 - Hey, it's beautiful. - This is awesome. 1706 00:54:05,350 --> 00:54:06,880 Gosh, you can really see all of Dongdaemun. 1707 00:54:06,880 --> 00:54:08,450 Hey, Migliore is there. Seriously... 1708 00:54:08,450 --> 00:54:09,820 I can't believe I'm up here. 1709 00:54:09,850 --> 00:54:11,350 Hey, but still, this is so nice. 1710 00:54:11,350 --> 00:54:12,550 Right, when else would we get to come up here? 1711 00:54:12,550 --> 00:54:14,090 When else would we get to see this? 1712 00:54:14,090 --> 00:54:15,260 (They were scared, but the outing was a success!) 1713 00:54:15,260 --> 00:54:16,760 This place is really worth visiting. 1714 00:54:16,990 --> 00:54:19,630 Now, it's time for the next drawing. 1715 00:54:19,630 --> 00:54:22,030 - Your lunch depends on this. - All right. 1716 00:54:22,030 --> 00:54:23,030 Yes. 1717 00:54:24,170 --> 00:54:27,170 As it is important, we will do the next mission... 1718 00:54:27,170 --> 00:54:30,240 for a chance card to continue enjoying your outing. 1719 00:54:30,240 --> 00:54:33,040 - What is it? - It's Answer in Mirror Mode. 1720 00:54:33,080 --> 00:54:34,810 - Mirror mode? - Five members will come up... 1721 00:54:34,810 --> 00:54:35,810 and listen to the question. 1722 00:54:35,810 --> 00:54:37,280 Within the time limit of five seconds, 1723 00:54:37,280 --> 00:54:39,720 they must write the answer on the clear board. 1724 00:54:39,720 --> 00:54:41,020 - The answer? - Yes. 1725 00:54:41,020 --> 00:54:43,890 You must write the letter in mirror mode... 1726 00:54:43,890 --> 00:54:46,920 - so it looks correct to the staff. - Oh, it has to look correct. 1727 00:54:46,920 --> 00:54:50,430 If you write the correct answer but it's the mirror image, 1728 00:54:50,430 --> 00:54:51,660 - you will still fail. - Got it. 1729 00:54:51,860 --> 00:54:53,830 Our staff are a bunch of people who are twisted up inside. 1730 00:54:53,830 --> 00:54:56,970 If you get 2 questions correct out of 5, 1731 00:54:56,970 --> 00:54:58,030 you will get the chance card. 1732 00:54:58,030 --> 00:54:59,270 - Twice? - You only have to get... 1733 00:54:59,270 --> 00:55:00,440 - two questions correct. - Well, that sounds all right. 1734 00:55:00,440 --> 00:55:02,740 I'm sorry that Suk Jin spoke too harshly. 1735 00:55:02,740 --> 00:55:04,040 - Why? - He said that the staff... 1736 00:55:04,040 --> 00:55:05,440 - were all twisted up inside. - Thanks, Jae Suk. 1737 00:55:05,440 --> 00:55:07,340 - I'm sure some of you are. - I'm so embarrassed for him. 1738 00:55:07,340 --> 00:55:09,010 - You should apologize. - Why should I apologize? 1739 00:55:09,010 --> 00:55:10,510 - I'll apologize on his behalf. - But I'm right. 1740 00:55:10,510 --> 00:55:12,250 - I'm so sorry. - Even I think that sounds a bit... 1741 00:55:12,250 --> 00:55:14,250 - I'm sorry. - We have to write in mirror images? 1742 00:55:14,250 --> 00:55:17,150 - It's all right. - We apologize on his behalf. 1743 00:55:17,150 --> 00:55:18,890 - They came up with the game for us. - All right. 1744 00:55:18,890 --> 00:55:21,260 You only have to get two of the twisted questions right... 1745 00:55:21,260 --> 00:55:23,460 - If you say it like that... - Only two. 1746 00:55:23,460 --> 00:55:24,630 - Just 2. - Only 2. 1747 00:55:24,630 --> 00:55:27,000 - Okay, let's go. - Choose five members... 1748 00:55:27,000 --> 00:55:28,430 - I'm not confident. - I am. 1749 00:55:28,430 --> 00:55:29,470 But even if she's confident, 1750 00:55:29,470 --> 00:55:30,500 - she doesn't know the answer. - That's right. 1751 00:55:30,500 --> 00:55:32,170 No, but I'm sure I can do it. Trust me this once. 1752 00:55:32,170 --> 00:55:33,470 - Can you get it right? - You don't know the answer. 1753 00:55:33,470 --> 00:55:34,770 - The answer to the question. - I do know it. 1754 00:55:34,770 --> 00:55:36,270 - You know the answer? - I'm not that bad. 1755 00:55:36,270 --> 00:55:38,770 Who has been the class president before? 1756 00:55:38,770 --> 00:55:39,910 - Raise your hand. - But that's not important. 1757 00:55:39,910 --> 00:55:41,180 Let me go this once. 1758 00:55:41,180 --> 00:55:43,280 Jae Suk, Suk Jin, and Jong Kook... 1759 00:55:43,280 --> 00:55:44,350 - should go. - But writing it will be hard. 1760 00:55:44,350 --> 00:55:45,650 - These three... - You will be permanent members. 1761 00:55:45,650 --> 00:55:47,520 - These three went to good schools. - Let's take turns... 1762 00:55:47,520 --> 00:55:48,980 - I went to a good school too. - What do you mean? 1763 00:55:48,980 --> 00:55:50,820 - What are you talking about? - Ye Eun went to a good school. 1764 00:55:50,820 --> 00:55:52,960 My school is for geniuses only. 1765 00:55:52,960 --> 00:55:54,660 - Fine, you can try. - For your information, 1766 00:55:54,660 --> 00:55:57,560 I received about 30 awards when I was a kid. 1767 00:55:57,560 --> 00:56:00,360 - Why did you get them? - And 29 of them were all for art. 1768 00:56:00,360 --> 00:56:01,600 - But you're good at English. - This has... 1769 00:56:01,600 --> 00:56:03,170 - nothing to do with art. - This isn't about art. 1770 00:56:03,170 --> 00:56:04,530 - What is this? - A quiz. 1771 00:56:04,530 --> 00:56:06,130 - Don't you have to draw the letter? - Draw what? 1772 00:56:06,130 --> 00:56:07,140 - What did you listen to? - Oh, the letter has to be... 1773 00:56:07,140 --> 00:56:08,440 - You have to write a mirror image. - A mirror image. 1774 00:56:08,440 --> 00:56:09,740 You're drawing it in a mirror image. 1775 00:56:09,740 --> 00:56:11,110 - Yes, you're right. - Okay. 1776 00:56:11,110 --> 00:56:12,140 - Okay. - I'm sure I can write it, 1777 00:56:12,140 --> 00:56:13,180 - Hey, but... - but I might not know the answer. 1778 00:56:13,180 --> 00:56:14,340 - He... - I can't write in mirror image. 1779 00:56:14,340 --> 00:56:17,780 Since he took off his glasses, he lost his bright spark. 1780 00:56:18,250 --> 00:56:20,250 - Right? - Hey, put your glasses on. 1781 00:56:20,250 --> 00:56:21,280 Put your glasses on. 1782 00:56:21,280 --> 00:56:23,350 - Hey, you should draw them on. - Just put them on. 1783 00:56:23,350 --> 00:56:25,350 - He looks really goofy. - Should I draw them for him? 1784 00:56:25,350 --> 00:56:27,060 - He looks goofy. - I have it. 1785 00:56:27,060 --> 00:56:29,560 - Will he do it? - He looks bad without them. 1786 00:56:29,560 --> 00:56:31,460 - Seriously? - That's right. 1787 00:56:31,460 --> 00:56:33,030 Hey, wait. 1788 00:56:33,030 --> 00:56:35,260 - Hey, you look so bright. - Okay, that's way better. 1789 00:56:35,400 --> 00:56:36,430 - That's nice. - You look so smart. 1790 00:56:36,430 --> 00:56:37,830 - There you go. - Nice. 1791 00:56:37,830 --> 00:56:39,540 - Your brightness is coming out now. - There you go! 1792 00:56:39,540 --> 00:56:40,870 - That's it! - There! 1793 00:56:40,870 --> 00:56:42,800 (Niel, you're here!) 1794 00:56:42,800 --> 00:56:44,970 - That's it! - There you go! 1795 00:56:44,970 --> 00:56:46,610 - That's it! - That's it, right there. 1796 00:56:46,610 --> 00:56:48,240 - You look like yourself now. - Yes, that's it. 1797 00:56:48,240 --> 00:56:50,880 - That's exactly it. - You look human now. 1798 00:56:50,880 --> 00:56:52,350 - It finally came through. - That looks way better. 1799 00:56:52,350 --> 00:56:54,150 - What came through? - That's you. 1800 00:56:54,150 --> 00:56:55,450 - People will recognize you now. - My gosh, you are... 1801 00:56:55,450 --> 00:56:56,820 - such a handsome guy. - You should go in. 1802 00:56:56,820 --> 00:56:58,050 - Nice. - He is handsome. 1803 00:56:58,050 --> 00:57:00,460 Then, Ji Ye Eun, Daniel, and these three should go in. 1804 00:57:00,460 --> 00:57:02,120 - Right. - Then, Jae Suk, 1805 00:57:02,120 --> 00:57:03,160 Suk Jin, and Jong Kook should go in. 1806 00:57:03,160 --> 00:57:04,390 - Okay, let's go in. - Ji Hyo. 1807 00:57:04,630 --> 00:57:07,130 - I'm not going in. - Yes, that's right. Come here. 1808 00:57:07,130 --> 00:57:08,600 - Right. - That's right. Come here. 1809 00:57:09,000 --> 00:57:10,530 We know how passionate you are. 1810 00:57:10,770 --> 00:57:12,030 We'll take a look first. 1811 00:57:12,030 --> 00:57:13,440 Isn't Ji Hyo so funny? 1812 00:57:13,540 --> 00:57:15,840 "I'm not going in." "Yes, that's right." 1813 00:57:15,840 --> 00:57:17,770 - I won't go in. - She knows how to read the room. 1814 00:57:17,770 --> 00:57:18,940 She knows. 1815 00:57:19,040 --> 00:57:20,640 Hey, what should I write? Tell me. 1816 00:57:20,640 --> 00:57:22,240 Jong Kook, write "Dongdaemun." 1817 00:57:22,240 --> 00:57:24,450 - Hey. - Write "Dongdaemun." 1818 00:57:24,450 --> 00:57:25,510 Dongdaemun? 1819 00:57:25,510 --> 00:57:27,050 - That's not it, Jong Kook. - Jong Kook! 1820 00:57:27,050 --> 00:57:28,780 - That's not it, Jong Kook. - What are you doing? 1821 00:57:28,780 --> 00:57:31,020 - That's not it! Change it. - What are you doing? 1822 00:57:31,020 --> 00:57:32,390 - Is that not it? - The "Dong" is wrong. 1823 00:57:32,550 --> 00:57:33,590 Hang on. 1824 00:57:33,620 --> 00:57:35,060 Jong Kook, the D in "Dong." 1825 00:57:35,060 --> 00:57:37,790 Oh, that's what the D looks like. 1826 00:57:37,860 --> 00:57:40,260 (Ye Eun tries writing "Dongdaemun" too.) 1827 00:57:40,260 --> 00:57:41,600 See? I'm good at this, aren't I? 1828 00:57:41,600 --> 00:57:43,800 (Ye Eun got it all wrong too.) 1829 00:57:43,800 --> 00:57:45,930 I'm good at this, right? I'm good at it. 1830 00:57:47,170 --> 00:57:48,840 Here. "Dongdaemun." 1831 00:57:48,840 --> 00:57:50,740 - Yes, that looks good. - For your information, 1832 00:57:50,740 --> 00:57:53,940 for the questions we'll ask you now, 1833 00:57:53,940 --> 00:57:56,080 Jae Suk will write the first syllable. 1834 00:57:56,080 --> 00:57:59,450 If we tell you to write 1 syllable out of the 5 syllable word, 1835 00:57:59,450 --> 00:58:00,950 you will write them in this order. 1836 00:58:00,950 --> 00:58:02,450 - One syllable each. - Got it. 1837 00:58:02,550 --> 00:58:04,650 - Hey, this is... - Hey, this is how it's done. 1838 00:58:05,290 --> 00:58:06,920 - There you go. - Let's go! 1839 00:58:06,920 --> 00:58:07,960 You can do it. 1840 00:58:08,290 --> 00:58:09,930 I told you I was good at this. 1841 00:58:09,930 --> 00:58:12,260 - So, here is the question. - Okay. 1842 00:58:12,260 --> 00:58:14,630 As the 19th king of Goguryeo, 1843 00:58:14,630 --> 00:58:18,070 he conquered Baekje, Silla, and even Manchuria. 1844 00:58:18,070 --> 00:58:20,740 - Write one syllable each... - Okay. 1845 00:58:20,740 --> 00:58:22,240 of the name of this king who led Goguryeo to its heyday. 1846 00:58:22,240 --> 00:58:23,240 - Okay. - All right. 1847 00:58:23,240 --> 00:58:24,340 One... 1848 00:58:24,340 --> 00:58:29,780 ("Gwang" from Gwanggaeto the Great) 1849 00:58:29,780 --> 00:58:30,810 Two. 1850 00:58:30,810 --> 00:58:32,250 ("Gae" from Gwanggaeto the Great) 1851 00:58:32,250 --> 00:58:34,080 Two, three. 1852 00:58:35,220 --> 00:58:40,090 ("To" from Gwanggaeto the Great) 1853 00:58:40,090 --> 00:58:42,090 (Four of them seem to know the answer.) 1854 00:58:42,090 --> 00:58:45,030 (They will get it right if Ye Eun answers correctly.) 1855 00:58:45,030 --> 00:58:46,090 ("The" from Gwanggaeto the Great) 1856 00:58:46,090 --> 00:58:47,130 Three! 1857 00:58:47,600 --> 00:58:48,830 What is she doing? 1858 00:58:49,000 --> 00:58:51,030 - She must think she's the second. - Come on out. 1859 00:58:51,030 --> 00:58:53,240 - What's up with Ye Eun? - What is that? 1860 00:58:53,240 --> 00:58:54,800 (Gae) 1861 00:58:54,800 --> 00:58:57,170 (Gwanggaeto Gae Great?) 1862 00:58:57,440 --> 00:59:00,680 Jong Kook, I thought you said you were good at this! 1863 00:59:01,680 --> 00:59:04,010 - Why, that fool... - Oh, right! 1864 00:59:04,010 --> 00:59:05,850 - Hey! - Oh, I got confused. 1865 00:59:05,850 --> 00:59:07,820 Gosh, seriously. This is driving me crazy. 1866 00:59:07,820 --> 00:59:08,850 Jong Kook! 1867 00:59:08,850 --> 00:59:10,620 I did a mirror image of the mirror image! 1868 00:59:10,620 --> 00:59:12,950 - What were you doing? - Gosh, why did you do that? 1869 00:59:12,950 --> 00:59:14,160 I got mixed up. 1870 00:59:14,160 --> 00:59:16,020 - You can't write it like that! - I mean... 1871 00:59:16,020 --> 00:59:18,330 Earlier, I told myself to write the mirror image of the answer, 1872 00:59:18,330 --> 00:59:20,360 - but I wrote it like this. - My goodness. 1873 00:59:20,360 --> 00:59:21,700 You can just memorize what the letter looks like. 1874 00:59:21,700 --> 00:59:22,800 What is wrong with you? 1875 00:59:22,800 --> 00:59:24,030 - I know, right? - You're bad at this! 1876 00:59:24,030 --> 00:59:25,230 Do you want me to draw glasses on you too? 1877 00:59:25,230 --> 00:59:26,600 No, why did I... 1878 00:59:26,600 --> 00:59:28,670 - That's weird. - Hey, Goofball. 1879 00:59:28,670 --> 00:59:30,270 - Explain yourself. Why is it "Gae?" - Gosh, seriously. 1880 00:59:30,270 --> 00:59:32,140 - I wrote "The." Look at this. - Okay. 1881 00:59:32,140 --> 00:59:33,440 I just got the direction wrong. 1882 00:59:33,440 --> 00:59:35,140 - Hey, Ye Eun. - You wrote "Gae." 1883 00:59:35,140 --> 00:59:36,180 - That's "Gae." - It's "Gae." 1884 00:59:36,180 --> 00:59:37,350 Hey, anyone can tell that it says "Gae." 1885 00:59:37,350 --> 00:59:39,250 - It's obviously "Gae." - I truly knew Gwanggaeto the Great. 1886 00:59:39,250 --> 00:59:40,450 - I know. - So, why did you write "Gae?" 1887 00:59:40,450 --> 00:59:41,920 No, this says "The." 1888 00:59:41,920 --> 00:59:43,920 - It says "Gae!" - That's "Gae." 1889 00:59:43,920 --> 00:59:46,560 I'm sorry! 1890 00:59:46,560 --> 00:59:48,190 (Apologizing to the nation as she sounds like "Crayon Shin-chan") 1891 00:59:48,190 --> 00:59:50,030 All right. We can all make mistakes. 1892 00:59:50,030 --> 00:59:52,160 - Let's do it again. Okay! - Good grief. 1893 00:59:52,460 --> 00:59:54,030 Hey, we just have to get two questions correct... 1894 00:59:54,030 --> 00:59:55,630 - out of five. - Okay, let's go. 1895 00:59:55,730 --> 00:59:58,870 "To." Why did I think this was the mirror image? 1896 00:59:58,870 --> 01:00:01,240 - What's wrong with you? - Get your head on straight! 1897 01:00:01,240 --> 01:00:02,840 - You have to write it like this. - I know. 1898 01:00:02,840 --> 01:00:05,810 - Like this. Right. - It has to be the mirror image. 1899 01:00:05,810 --> 01:00:07,540 - No, this isn't right! - This is right. 1900 01:00:07,540 --> 01:00:09,240 - It's the opposite way. - This is correct. 1901 01:00:09,240 --> 01:00:11,350 - This says "To." - Come here. This is right. 1902 01:00:11,350 --> 01:00:13,620 - Suk Jin. - This is right. See? What? 1903 01:00:13,620 --> 01:00:15,350 - It's the opposite. - What? 1904 01:00:15,550 --> 01:00:18,150 - It's confusing. - Write it properly and flip it. 1905 01:00:18,150 --> 01:00:19,760 - Like this. - Hang on. It's confusing. 1906 01:00:19,760 --> 01:00:21,460 - That's right. - Hey, try writing "To." 1907 01:00:21,460 --> 01:00:22,460 It was confusing, right? 1908 01:00:22,560 --> 01:00:24,160 - I see. - That's how it is. 1909 01:00:24,160 --> 01:00:26,430 Oh, this has to look weird from my point of view. 1910 01:00:26,430 --> 01:00:27,430 - Yes. It has to look wrong. - The syllable... 1911 01:00:27,430 --> 01:00:28,930 - It has to look weird to me. - That's right. 1912 01:00:28,930 --> 01:00:30,800 All right. I won't get it wrong anymore. 1913 01:00:30,800 --> 01:00:32,430 - Don't worry. - Okay, let's think clearly now. 1914 01:00:32,430 --> 01:00:34,140 - It has to look weird to me. - All right. 1915 01:00:34,140 --> 01:00:35,800 - You have four tries left. - Okay. 1916 01:00:35,800 --> 01:00:38,170 Daniel, you look so clever now. 1917 01:00:38,240 --> 01:00:39,240 Seriously. Doesn't he? 1918 01:00:39,240 --> 01:00:41,880 - He has to wear glasses. - Here is the question. 1919 01:00:41,910 --> 01:00:45,150 Write one syllable each of the proverb... 1920 01:00:45,150 --> 01:00:47,420 that means that similar types of people or creatures... 1921 01:00:47,420 --> 01:00:48,550 - take each other's sides. - Is that five syllables? 1922 01:00:49,150 --> 01:00:50,350 Isn't it four syllables? 1923 01:00:51,150 --> 01:00:53,320 - Is it five syllables? - Is it five syllables? 1924 01:00:53,520 --> 01:00:54,860 - Isn't it four syllables? - Similar creatures? 1925 01:00:54,860 --> 01:00:57,630 - Isn't it four syllables? - Oh, I know it! 1926 01:00:57,930 --> 01:00:59,030 - Hang on. - Three, 1927 01:00:59,030 --> 01:01:00,830 - I know it. - two... 1928 01:01:00,830 --> 01:01:02,530 (Crayfish side with their kind.) 1929 01:01:02,530 --> 01:01:05,600 ("With" from Crayfish side with their kind.) 1930 01:01:05,600 --> 01:01:06,640 Okay. 1931 01:01:06,640 --> 01:01:08,000 (Everyone until Jong Kook figured out the answer.) 1932 01:01:08,570 --> 01:01:10,310 - One. - My gosh. 1933 01:01:11,510 --> 01:01:14,180 - What? Wait. - You know this. It's a proverb. 1934 01:01:14,180 --> 01:01:15,180 I don't know it. 1935 01:01:15,180 --> 01:01:17,150 (He wrote "Seon" instead of "Kind" from Crayfish side with their kind?) 1936 01:01:17,150 --> 01:01:18,310 Actually, I don't know. 1937 01:01:18,880 --> 01:01:20,880 - What is "Cho Jae is Sang Seon?" - Hey. 1938 01:01:20,880 --> 01:01:22,080 (Cho Jae is Sang Seon.) 1939 01:01:22,080 --> 01:01:23,750 - I mean... - Isn't it... 1940 01:01:23,750 --> 01:01:24,950 - "Crayfish side with their kind?" - What's that? 1941 01:01:24,950 --> 01:01:26,150 - "Crayfish side with their kind!" - "Birds of a feather!" 1942 01:01:26,150 --> 01:01:27,620 - "Crayfish side with their kind!" - "Crayfish side with their kind!" 1943 01:01:27,620 --> 01:01:29,660 - "Crayfish side with their kind!" - Isn't it "Birds of a feather?" 1944 01:01:29,660 --> 01:01:30,890 - Darn it! - Darn it! 1945 01:01:30,930 --> 01:01:32,530 - But... - "Crayfish side with their kind!" 1946 01:01:32,560 --> 01:01:34,030 Hey, they're taking each other's side... 1947 01:01:34,030 --> 01:01:35,530 "Birds of a feather!" 1948 01:01:35,530 --> 01:01:37,330 Gosh, what is that? 1949 01:01:37,330 --> 01:01:38,330 "Birds of a father?" 1950 01:01:38,330 --> 01:01:40,140 - That proverb is too hard. - "Birds of a feather." 1951 01:01:40,140 --> 01:01:41,900 - What does that mean? - Similar birds flock together. 1952 01:01:41,900 --> 01:01:44,140 I'm sorry, but they don't give us questions that hard for our level. 1953 01:01:44,140 --> 01:01:46,140 - That's right. Birds... - But what about them? 1954 01:01:46,140 --> 01:01:47,180 Where did "Sang" and "Seon" come from? 1955 01:01:47,180 --> 01:01:49,340 - "Similar people find each other." - What did you think it was? 1956 01:01:49,340 --> 01:01:50,910 - That's a 4-syllable Chinese idiom. - That's only 4 syllables. 1957 01:01:50,910 --> 01:01:52,980 - What about you, Daniel? - I just wrote "Seon." 1958 01:01:52,980 --> 01:01:54,250 - "Seon?" - It means kind. 1959 01:01:54,620 --> 01:01:56,050 (It's a problem that he doesn't know much.) 1960 01:01:56,050 --> 01:01:58,090 - This proverb was hard. - Excuse me. 1961 01:01:58,090 --> 01:02:01,290 Director, if the three of us play this game, 1962 01:02:01,290 --> 01:02:03,560 let's call it good once we get one question right. 1963 01:02:03,560 --> 01:02:04,890 - The three of us. - So, me, 1964 01:02:04,890 --> 01:02:06,560 - Ye Eun, Haha, - Ye Eun. 1965 01:02:06,560 --> 01:02:07,630 - and Ji Hyo. All of us. - I think... 1966 01:02:07,630 --> 01:02:08,630 - Ye Eun and... - that should be good. 1967 01:02:08,630 --> 01:02:10,070 - We'll all go in. - Then... 1968 01:02:10,070 --> 01:02:11,800 - Just getting 1 correct. - Then, let's go with 1 question. 1969 01:02:11,800 --> 01:02:13,540 - The three of us. - Song Ji Hyo, Haha... 1970 01:02:13,540 --> 01:02:14,870 - Ji Ye Eun. - Ji Hyo, come on. 1971 01:02:14,870 --> 01:02:16,070 - It's Team Avengers. - Daniel. The Avengers. Join us. 1972 01:02:16,070 --> 01:02:17,440 - Okay. - Us? 1973 01:02:17,440 --> 01:02:19,010 - Right. - Haha, the first one is important. 1974 01:02:19,010 --> 01:02:20,610 - Okay, you go first. - I'll go first. 1975 01:02:20,610 --> 01:02:22,140 - I'm pretty smart. - I'll be the fourth. 1976 01:02:22,140 --> 01:02:24,550 - You can be the 4th. - Ji Hyo, the 4th is important. 1977 01:02:24,550 --> 01:02:26,280 No, you should be the fifth. 1978 01:02:26,280 --> 01:02:27,780 - Okay, I'll be fifth. - The last person. 1979 01:02:27,780 --> 01:02:29,280 - Where should I go? - You should be the third. 1980 01:02:29,280 --> 01:02:31,020 - The 3rd? - Am I the 4th? 1981 01:02:31,020 --> 01:02:32,720 - But the fourth is hard. - It is hard. 1982 01:02:32,720 --> 01:02:34,290 - You can do it. - This means you're smart. 1983 01:02:34,290 --> 01:02:36,120 The 3rd and 4th are hard. They're kind of confusing. 1984 01:02:36,520 --> 01:02:38,660 I just made a deal with the director. 1985 01:02:38,660 --> 01:02:40,760 - We're kind of like... - Team Avengers... 1986 01:02:40,760 --> 01:02:42,600 only have to get one question right. 1987 01:02:42,600 --> 01:02:45,400 But let's have 1 more person join and go with 6 syllables. 1988 01:02:45,400 --> 01:02:46,430 - Six syllables? - Yes. 1989 01:02:46,430 --> 01:02:48,040 Then, Jae Suk. 1990 01:02:48,040 --> 01:02:50,140 - All right. Jae Suk. - Go in. 1991 01:02:50,140 --> 01:02:53,340 - Then, I'll go to the end. - He wrote "Birds of a feather." 1992 01:02:53,340 --> 01:02:54,710 - He might write something hard. - I think it's going to be hard. 1993 01:02:54,710 --> 01:02:57,050 All right. Here is the question. 1994 01:02:57,050 --> 01:02:58,880 (Will the Empty Head Avengers crush the Common Knowledge Monster?) 1995 01:02:59,150 --> 01:03:01,650 Which proverb means... 1996 01:03:01,650 --> 01:03:05,190 even something small can become a huge pile... 1997 01:03:05,190 --> 01:03:08,560 - when you collect lots of it? - What? 1998 01:03:08,560 --> 01:03:10,060 - Write one syllable each. - What does that mean? 1999 01:03:10,060 --> 01:03:11,660 (Which proverb means even something small...) 2000 01:03:11,660 --> 01:03:13,260 (can become a huge pile when you collect lots of it?) 2001 01:03:13,260 --> 01:03:15,130 ("Muckle" from Many a mickle makes a muckle.) 2002 01:03:15,130 --> 01:03:17,330 There's no other option. 2003 01:03:17,330 --> 01:03:20,000 ("Makes" from Many a mickle makes a muckle.) 2004 01:03:20,000 --> 01:03:23,770 (Empty Head Avengers start using their brains!) 2005 01:03:23,770 --> 01:03:24,840 "A." 2006 01:03:25,610 --> 01:03:27,140 (He wrote it correctly.) 2007 01:03:27,140 --> 01:03:30,610 (Only the 3 real Empty Heads are left.) 2008 01:03:30,650 --> 01:03:31,880 Three, 2009 01:03:31,880 --> 01:03:33,320 - There's no other option. - two, 2010 01:03:33,320 --> 01:03:34,320 Just write it. 2011 01:03:34,320 --> 01:03:35,380 - one! - A. 2012 01:03:43,620 --> 01:03:46,690 (Will Empty Head Avengers be able to save the citizens?) 2013 01:03:46,690 --> 01:03:48,100 Hold on. Hey. 2014 01:03:48,830 --> 01:03:50,330 Isn't it "Many a mickle makes a muckle?" 2015 01:03:50,330 --> 01:03:51,400 (Isn't it "Many a mickle makes a muckle?") 2016 01:03:51,400 --> 01:03:52,530 (His word is "Mickle.") 2017 01:03:52,530 --> 01:03:53,630 It's easy. 2018 01:03:53,630 --> 01:03:54,770 It's so easy. 2019 01:03:54,970 --> 01:03:59,870 (What?) 2020 01:03:59,870 --> 01:04:01,140 (He writes "Big.") 2021 01:04:01,140 --> 01:04:02,580 What's that? 2022 01:04:03,680 --> 01:04:04,780 - "Small a big makes..." - Hey. 2023 01:04:04,780 --> 01:04:06,750 "Small a big makes a ro." 2024 01:04:06,750 --> 01:04:07,850 - What's that? - Well... 2025 01:04:08,220 --> 01:04:11,290 (Their answer is completely wrong.) 2026 01:04:11,590 --> 01:04:13,090 - What's that? - Well... 2027 01:04:13,350 --> 01:04:14,720 He wrote "Big" backward too. 2028 01:04:14,720 --> 01:04:16,720 - What's this? - It's "Many a mickle," right? 2029 01:04:16,820 --> 01:04:18,290 - That's right. - It's "Many a mickle." 2030 01:04:18,290 --> 01:04:20,390 - "Many a mickle." Hold on. - They're so stupid. 2031 01:04:20,530 --> 01:04:21,760 - What was your answer? - Hold on. 2032 01:04:21,760 --> 01:04:23,460 - I couldn't think of the answer. - It was "Small happiness," right? 2033 01:04:23,460 --> 01:04:24,930 - I thought of "Small." - What's "Ro?" 2034 01:04:25,330 --> 01:04:27,270 - What's "Ro?" "Rodent?" - What's "Ro?" 2035 01:04:27,270 --> 01:04:29,470 - I could only think of "Rock." - "Rock?" 2036 01:04:29,940 --> 01:04:31,210 What's up with "Big?" 2037 01:04:31,610 --> 01:04:33,170 - I don't know what I wrote. - Rock. 2038 01:04:33,340 --> 01:04:35,110 How could you not think of "Many a mickle makes a muckle?" 2039 01:04:35,110 --> 01:04:37,210 - But Haha muttered, "A." - Hey. 2040 01:04:37,610 --> 01:04:39,650 Haha, you should be quiet. I got confused because of you. 2041 01:04:39,650 --> 01:04:40,650 - Listen. - Don't be ridiculous. 2042 01:04:40,650 --> 01:04:42,150 - You should've known the answer. - Hold on. 2043 01:04:42,150 --> 01:04:44,120 - Se Chan, Ye Eun, and Daniel... - This won't do. 2044 01:04:44,120 --> 01:04:45,690 - Daniel, did you get it right? - Yes. 2045 01:04:45,690 --> 01:04:46,920 - Ji Hyo, sit out. Five should go. - Sit out. 2046 01:04:46,920 --> 01:04:48,760 - Let's go. This won't do. - For goodness' sake. 2047 01:04:49,020 --> 01:04:51,260 - You need to get both right. - Two questions. 2048 01:04:51,490 --> 01:04:53,690 - Really? - Did we do three already? 2049 01:04:54,200 --> 01:04:56,130 - Give us one more. - Hold on. 2050 01:04:56,260 --> 01:04:59,100 There are 7 of us, so give us 7 chances. 2051 01:04:59,130 --> 01:05:00,230 - There are eight of you. - That's right. 2052 01:05:00,230 --> 01:05:01,500 - Are there eight of us? - The number of people... 2053 01:05:01,870 --> 01:05:02,940 Since when? 2054 01:05:02,970 --> 01:05:04,040 - There are eight of you. - That's right. 2055 01:05:04,040 --> 01:05:05,270 - Are there eight of us? - The number of people... 2056 01:05:05,570 --> 01:05:06,610 Since when? 2057 01:05:06,610 --> 01:05:08,510 - Then give us eight chances. - What? 2058 01:05:08,540 --> 01:05:10,680 - Since when? - Suk Jin, what are you doing? 2059 01:05:10,680 --> 01:05:11,710 Give us eight chances. 2060 01:05:11,710 --> 01:05:13,450 - There are 8 of us. - Since when did we have 8 people? 2061 01:05:13,450 --> 01:05:15,820 - Are there eight of us? - Let's go. 2062 01:05:15,820 --> 01:05:17,020 In that case, 2063 01:05:17,020 --> 01:05:18,550 - we'll give you a chance... - Let's go. 2064 01:05:18,550 --> 01:05:19,850 - if you get one question right. - Please. 2065 01:05:19,850 --> 01:05:21,520 - I hope I don't mess it up. - Let's go. 2066 01:05:21,590 --> 01:05:23,390 If you get this question right, 2067 01:05:23,390 --> 01:05:25,390 - you'll get a chance card. - Let's go. 2068 01:05:25,390 --> 01:05:26,930 - Let's go. - Let's get a chance card. 2069 01:05:27,500 --> 01:05:31,530 Write the name of a vertical machine for transportation... 2070 01:05:31,530 --> 01:05:35,970 that's installed in buildings and such to carry... 2071 01:05:36,000 --> 01:05:39,070 people or things through a fixed route. 2072 01:05:39,070 --> 01:05:40,640 - An elevator. - An elevator. 2073 01:05:40,980 --> 01:05:44,150 Three, two, one. 2074 01:05:44,210 --> 01:05:45,780 Put the marker down. 2075 01:05:45,780 --> 01:05:47,920 (His syllable is "El.") 2076 01:05:47,920 --> 01:05:50,690 (Everyone writes his syllable with ease.) 2077 01:05:50,690 --> 01:05:52,120 (Will they succeed in it this time?) 2078 01:05:52,120 --> 01:05:53,920 - Put the marker down. - It's correct, right? 2079 01:05:55,090 --> 01:05:56,260 That little... 2080 01:05:56,260 --> 01:05:58,030 That little punk from the street! 2081 01:05:58,030 --> 01:05:59,760 (An elemidtor) 2082 01:05:59,760 --> 01:06:01,460 (The man from the street gets it wrong.) 2083 01:06:01,460 --> 01:06:03,600 - Isn't it "An elevator?" - That little punk from the street! 2084 01:06:03,600 --> 01:06:05,270 - "An elemidtor." - It's "An elevator." 2085 01:06:05,270 --> 01:06:06,570 - Gosh. - Gosh. 2086 01:06:06,570 --> 01:06:08,470 - You heard us say it, right? - It's "An elevator." 2087 01:06:08,470 --> 01:06:10,240 - It's "An elevator." - All of us got it right. 2088 01:06:10,400 --> 01:06:12,110 - What's "Mid?" - What's "Mid?" 2089 01:06:12,110 --> 01:06:13,270 - What's "Mid?" - He wrote it strangely too. 2090 01:06:13,270 --> 01:06:14,340 Hey, Road Man. 2091 01:06:15,210 --> 01:06:17,210 - What's this? - Did you think of "A crane?" 2092 01:06:17,210 --> 01:06:18,350 - What's that? - What's that? 2093 01:06:18,350 --> 01:06:19,680 - What's "Mid?" - I couldn't think of anything. 2094 01:06:19,850 --> 01:06:21,250 Haha, a vertical machine is... 2095 01:06:21,250 --> 01:06:22,650 - an elevator. - An elevator. 2096 01:06:22,650 --> 01:06:24,090 - An elevator. - It just sounded complicated. 2097 01:06:24,090 --> 01:06:26,220 - It was so easy. - What's a machine... 2098 01:06:26,220 --> 01:06:27,920 - that carries people? - I couldn't hear "People." 2099 01:06:27,920 --> 01:06:29,360 I really couldn't hear "People." 2100 01:06:29,360 --> 01:06:30,890 - Street, this is too much. - Haha. 2101 01:06:30,890 --> 01:06:32,290 - Road Man. - How could you get it wrong? 2102 01:06:32,290 --> 01:06:33,490 One more question remains, right? 2103 01:06:33,490 --> 01:06:34,960 This won't do. You should sit out. 2104 01:06:34,960 --> 01:06:35,960 - But there's no one to add. - Come on. 2105 01:06:35,960 --> 01:06:37,200 - Choose Se Chan. - If we exclude him... 2106 01:06:37,200 --> 01:06:38,700 - But there's no one to add. - Choose Se Chan. 2107 01:06:39,230 --> 01:06:41,440 - "There's no one to add." - "There's..." 2108 01:06:41,440 --> 01:06:43,640 - Suk Jin, you hurt our feelings. - Suk Jin. 2109 01:06:43,640 --> 01:06:45,770 - You hurt our feelings. - I mean... 2110 01:06:45,840 --> 01:06:47,270 - It was too much. - Suk Jin. 2111 01:06:47,270 --> 01:06:48,280 If we exclude Haha... 2112 01:06:48,280 --> 01:06:49,480 - I'm better. - I feel so hurt. 2113 01:06:49,480 --> 01:06:50,640 - Haha is better. - How did you not know... 2114 01:06:50,640 --> 01:06:52,650 - that it was "An elevator?" - I really couldn't hear it. 2115 01:06:52,750 --> 01:06:54,550 - Let's go. Let's do a cheer. - Okay. 2116 01:06:54,720 --> 01:06:56,820 - How could you get it wrong? - Jae Suk, I'll take the first one. 2117 01:06:56,820 --> 01:06:58,450 - The explanation was hard. - The first one. 2118 01:06:58,450 --> 01:07:00,190 - One, two, three. Let's go. - Let's go. 2119 01:07:00,190 --> 01:07:01,390 - In that case, the order... - Hey. 2120 01:07:01,390 --> 01:07:03,020 Being the first one doesn't matter. 2121 01:07:03,020 --> 01:07:04,160 - It doesn't matter. - That isn't true. 2122 01:07:04,160 --> 01:07:05,760 - Suk Jin. - If you know the answer... 2123 01:07:05,760 --> 01:07:07,230 - Be the first one. - Suk Jin. 2124 01:07:07,290 --> 01:07:08,500 There's no member to switch out, right? 2125 01:07:08,500 --> 01:07:10,160 There's no such member. I'm sorry. 2126 01:07:10,230 --> 01:07:11,430 I don't want to hurt your feelings, but... 2127 01:07:11,430 --> 01:07:12,630 - Okay. - I'm sorry. 2128 01:07:12,630 --> 01:07:13,670 (They learn once again that they're Empty Heads.) 2129 01:07:13,670 --> 01:07:15,640 Here comes the last question. 2130 01:07:15,640 --> 01:07:17,070 (The last question for the chance card) 2131 01:07:17,070 --> 01:07:18,470 - Good luck! - Let's get that chance card. 2132 01:07:18,670 --> 01:07:20,810 What's the name of the chemical component... 2133 01:07:20,940 --> 01:07:22,980 that's the main component of salt and is used... 2134 01:07:22,980 --> 01:07:25,010 - to melt ice on the road... - You know it, right? 2135 01:07:25,080 --> 01:07:28,150 during wintertime? Write one syllable each. 2136 01:07:28,150 --> 01:07:29,180 You know it, right? 2137 01:07:29,180 --> 01:07:32,050 (Sodium chloride, His word is "Di.") 2138 01:07:32,050 --> 01:07:33,620 - Write it in Korean. - Hold on. 2139 01:07:35,090 --> 01:07:37,090 (He writes "Chlo.") 2140 01:07:37,090 --> 01:07:38,130 (He writes "Ride.") 2141 01:07:38,130 --> 01:07:39,260 - Isn't this it? - Three... 2142 01:07:39,260 --> 01:07:40,760 (He writes "Ride.") 2143 01:07:41,400 --> 01:07:42,560 Hold on. 2144 01:07:43,660 --> 01:07:44,830 - Three, - When it snows... 2145 01:07:45,570 --> 01:07:47,230 - two, - They spray it when it snows. 2146 01:07:48,240 --> 01:07:51,840 (If Jong Kook gets it right, their answer will be correct.) 2147 01:07:51,840 --> 01:07:52,870 One. 2148 01:07:53,070 --> 01:07:55,380 (Did Jong Kook remember the correct answer?) 2149 01:07:55,380 --> 01:07:56,810 - It's this one, right? - Okay. 2150 01:07:57,210 --> 01:07:58,680 - It's this one, right? - Okay. 2151 01:07:58,680 --> 01:08:00,080 - Okay. It's correct! - I think it's correct. 2152 01:08:00,180 --> 01:08:01,550 - We did it! - Yes! 2153 01:08:01,680 --> 01:08:02,880 Is it correct? 2154 01:08:02,880 --> 01:08:04,190 - It's correct! - Is it correct? 2155 01:08:04,190 --> 01:08:06,320 (They came a long way and finally answered correctly!) 2156 01:08:06,320 --> 01:08:07,390 - Okay! - We did it! 2157 01:08:07,390 --> 01:08:09,220 - Yes! - It's correct. 2158 01:08:09,660 --> 01:08:10,720 - Seriously. - It's correct. 2159 01:08:11,030 --> 01:08:12,260 - Seriously. - We did it. 2160 01:08:12,260 --> 01:08:13,360 It's correct. 2161 01:08:13,360 --> 01:08:15,100 - They spray it when it snows. - Yes. 2162 01:08:15,430 --> 01:08:16,460 We did it. 2163 01:08:16,830 --> 01:08:18,770 Here is your chance card. 2164 01:08:18,770 --> 01:08:20,030 Okay. 2165 01:08:21,470 --> 01:08:22,600 "Draw more for five seconds." 2166 01:08:22,600 --> 01:08:23,800 - It can be someone else, right? - Yes. 2167 01:08:23,800 --> 01:08:25,810 - We'll pick the person. - That's good. 2168 01:08:25,810 --> 01:08:27,010 - Nice. - We're set. 2169 01:08:27,010 --> 01:08:28,110 - It was hard. - We did so well. 2170 01:08:28,110 --> 01:08:29,840 For your information, you can use a chance card... 2171 01:08:29,840 --> 01:08:31,350 for this round... 2172 01:08:31,350 --> 01:08:33,080 - or a future round. - Okay. That's right. 2173 01:08:33,080 --> 01:08:34,750 For the second location, we'll show... 2174 01:08:34,750 --> 01:08:37,150 - the name of the lunch menu. - Okay. 2175 01:08:37,150 --> 01:08:38,790 - Menu. - People need to see the drawing... 2176 01:08:38,790 --> 01:08:39,990 - and say... - You can do well. 2177 01:08:39,990 --> 01:08:42,560 - the exact name. - Good. Okay. 2178 01:08:42,560 --> 01:08:44,460 - Other members can't talk. - Let's eat something tasty. 2179 01:08:44,460 --> 01:08:45,690 Let's see. 2180 01:08:46,490 --> 01:08:48,700 - Here. One, two, three. - This one is a bit hard. 2181 01:08:48,900 --> 01:08:50,100 - Jae Suk. - This one is a bit hard. 2182 01:08:50,760 --> 01:08:52,230 It's cold raw fish soup. 2183 01:08:52,930 --> 01:08:55,040 - Cold raw fish soup sounds nice. - I want cold raw fish soup too. 2184 01:08:55,040 --> 01:08:56,770 (Will Jae Suk be able to draw it well?) 2185 01:08:56,770 --> 01:08:58,240 - One, two, three. - This one is a bit hard. 2186 01:08:58,240 --> 01:08:59,540 - One, - Just draw it. 2187 01:08:59,540 --> 01:09:00,670 - two, - Just draw it. 2188 01:09:00,670 --> 01:09:03,040 three, four, 2189 01:09:03,680 --> 01:09:05,050 - five. - Don't draw too much. 2190 01:09:05,080 --> 01:09:06,280 - Don't draw too much. - What's that? 2191 01:09:06,280 --> 01:09:07,480 (5 seconds passed.) 2192 01:09:07,480 --> 01:09:08,680 - It's enough, right? - There's a fish. 2193 01:09:08,680 --> 01:09:09,820 It isn't half bad. 2194 01:09:09,820 --> 01:09:11,820 - It's enough, right? - There's a fish. 2195 01:09:11,820 --> 01:09:12,890 It isn't half bad. 2196 01:09:12,890 --> 01:09:14,460 (It isn't very clear.) 2197 01:09:14,460 --> 01:09:16,090 - We can draw for five seconds. - Cold raw fish soup 2198 01:09:16,090 --> 01:09:17,530 - That isn't it. - Cold raw fish soup. 2199 01:09:17,530 --> 01:09:18,930 We should add a motion. 2200 01:09:19,060 --> 01:09:20,830 He should've drawn the fish a bit better. 2201 01:09:21,200 --> 01:09:22,730 - You know... - Will that drawing be enough? 2202 01:09:22,730 --> 01:09:24,730 - How's that a fish? - Jae Suk, 2203 01:09:24,730 --> 01:09:26,130 I think we should touch up on the fish. 2204 01:09:26,130 --> 01:09:27,300 - But... - That fish is the problem. 2205 01:09:27,300 --> 01:09:28,370 - I added chopsticks. - Listen. 2206 01:09:28,370 --> 01:09:30,170 - You did well. - When you draw a fish... 2207 01:09:30,840 --> 01:09:32,140 Make sure you memorize it, okay? 2208 01:09:32,810 --> 01:09:34,110 When you draw a fish, 2209 01:09:34,110 --> 01:09:35,840 - you should do this. - Road Man is acting out again. 2210 01:09:35,880 --> 01:09:37,750 You need to draw this part. 2211 01:09:37,750 --> 01:09:39,250 - What's that? - Then it looks like a fish. 2212 01:09:39,250 --> 01:09:40,610 Isn't that a blowfish? 2213 01:09:41,150 --> 01:09:42,580 - You should make it... - But... 2214 01:09:42,580 --> 01:09:44,550 - look like a fish. - Haha, while it looks like a fish, 2215 01:09:44,550 --> 01:09:45,850 - it... - It needs this part. 2216 01:09:45,850 --> 01:09:46,850 - Does it look like a goldfish? - It'll be cruel... 2217 01:09:46,850 --> 01:09:48,020 - to eat it. - It looks like a blowfish. 2218 01:09:48,020 --> 01:09:49,220 I think I can eat this fish, 2219 01:09:49,220 --> 01:09:50,760 - but not this fish. It's too cute. - Look. 2220 01:09:50,760 --> 01:09:52,330 People won't think that it's a fish. 2221 01:09:52,330 --> 01:09:55,130 - It looks like a fish. - It's a fish. 2222 01:09:55,130 --> 01:09:56,860 - It's a fish. - Since there are chopsticks, 2223 01:09:56,860 --> 01:09:57,900 it looks like ramyeon. 2224 01:09:57,900 --> 01:09:59,800 - Why did you draw them like this? - Why did you draw chopsticks? 2225 01:09:59,800 --> 01:10:01,000 - How was I supposed to draw them? - The chopsticks... 2226 01:10:01,000 --> 01:10:02,600 - should be here. - It's cold raw fish soup. 2227 01:10:02,600 --> 01:10:03,670 - It's cold raw fish soup. - Here. 2228 01:10:03,670 --> 01:10:04,740 Make sure you memorize it, okay? 2229 01:10:04,740 --> 01:10:05,910 They look like noodles. 2230 01:10:06,340 --> 01:10:08,810 - You drew a bowl, right? - Yes. 2231 01:10:08,810 --> 01:10:10,510 The chopsticks shouldn't be over the bowl. 2232 01:10:10,510 --> 01:10:12,980 - They should be here. - That works. 2233 01:10:12,980 --> 01:10:15,020 - Why? - If you draw them over the bowl, 2234 01:10:15,020 --> 01:10:16,780 it's unclear if they're noodles or what. 2235 01:10:16,780 --> 01:10:18,020 - No. - I see. 2236 01:10:18,490 --> 01:10:20,020 Why are you being stubborn? 2237 01:10:20,350 --> 01:10:22,260 - You're wrong. - Don't fight. 2238 01:10:22,260 --> 01:10:23,820 - We won't get to eat anyway. - All right. 2239 01:10:23,820 --> 01:10:24,930 (Don't fight. We won't get to eat anyway.) 2240 01:10:24,930 --> 01:10:26,160 - Let's go. - Okay. 2241 01:10:26,160 --> 01:10:27,190 - Let's use a chance card. - No, don't do it. 2242 01:10:27,190 --> 01:10:29,160 - Don't use it for this one. - This is... Hold on. 2243 01:10:29,230 --> 01:10:32,670 What's a noodle dish that contains fish? 2244 01:10:32,670 --> 01:10:34,300 - It's cold raw fish soup. - It's cold raw fish soup. 2245 01:10:34,300 --> 01:10:35,340 - Let's give it a go. - I'm certain of it. 2246 01:10:35,340 --> 01:10:37,240 - This drawing will work. - Let's use a chance card next time. 2247 01:10:37,240 --> 01:10:39,040 - That's right. - You drew it well. 2248 01:10:39,040 --> 01:10:40,240 - We don't have time. - Let's give it a go. 2249 01:10:40,240 --> 01:10:41,240 - Let's give it a go. - I think it'll work. 2250 01:10:41,240 --> 01:10:42,240 - Let's go. - For your information, 2251 01:10:42,240 --> 01:10:44,550 - if a citizen sees the drawing... - Let's go. 2252 01:10:44,550 --> 01:10:46,480 and gives a different dish, 2253 01:10:46,480 --> 01:10:47,680 - Do we need to eat it? - you'll need to go there. 2254 01:10:47,680 --> 01:10:49,550 Four members who get picked at random... 2255 01:10:49,550 --> 01:10:51,020 - will need to finish eating... - We'll need to eat. 2256 01:10:51,020 --> 01:10:52,920 - before you get to ask again. - This is... 2257 01:10:52,920 --> 01:10:54,150 Gosh, this is hard. 2258 01:10:54,290 --> 01:10:55,590 - Let's go. We don't have time. - But... 2259 01:10:55,620 --> 01:10:57,320 It'll be incredible if we get cold raw fish soup. 2260 01:10:57,320 --> 01:10:59,530 People will get it right. It's okay. People will get it right. 2261 01:10:59,830 --> 01:11:01,460 We need to do this quickly. 2262 01:11:01,460 --> 01:11:02,930 - We don't have much time. - Let's go. 2263 01:11:02,930 --> 01:11:04,030 - Hurry up. - We don't have much time. 2264 01:11:04,030 --> 01:11:05,130 - We don't have much time. - Cold raw fish soup. 2265 01:11:05,130 --> 01:11:07,070 - Cold raw fish soup. - I bet people will get it right. 2266 01:11:07,170 --> 01:11:09,800 I think we'll succeed in it today. 2267 01:11:09,800 --> 01:11:11,470 How will you ask? Let me check. 2268 01:11:11,470 --> 01:11:12,740 - If there are too many hints... - All right. 2269 01:11:12,740 --> 01:11:14,140 Come on. How will you do it? 2270 01:11:14,510 --> 01:11:16,140 - He doesn't have a plan. - No. 2271 01:11:16,140 --> 01:11:17,180 - You should do this. - You can say, "Cool." 2272 01:11:17,180 --> 01:11:18,180 - What? - A cool dish. 2273 01:11:18,280 --> 01:11:20,410 Gosh, the sea. 2274 01:11:20,880 --> 01:11:22,050 - I want to go to the sea. - Don't do that. 2275 01:11:22,050 --> 01:11:23,380 No, don't do that. 2276 01:11:23,380 --> 01:11:24,790 - We can get seafood ramyeon. - It'll be confusing. 2277 01:11:24,790 --> 01:11:26,150 It'll be confusing if you do that. 2278 01:11:26,150 --> 01:11:27,350 - We can get seafood ramyeon. - Go ahead. 2279 01:11:27,350 --> 01:11:28,890 - It'll be confusing if you do that. - Do it. How will you do it? 2280 01:11:28,890 --> 01:11:30,190 - A cool dish. - Say that it's hot. 2281 01:11:30,190 --> 01:11:32,430 - A cool dish. - A cool dish at the sea. 2282 01:11:32,430 --> 01:11:35,030 - The weather turned hot, right? - Yes. 2283 01:11:35,030 --> 01:11:36,060 - Yes. - Did you have lunch? 2284 01:11:36,060 --> 01:11:37,200 - No. - No. 2285 01:11:37,200 --> 01:11:38,970 - We haven't had lunch either. - Gosh. 2286 01:11:39,030 --> 01:11:40,070 Take a look at this. 2287 01:11:40,070 --> 01:11:42,040 - So, if you look here... - A cool dish. 2288 01:11:42,240 --> 01:11:45,710 - My goodness. - My goodness. 2289 01:11:45,710 --> 01:11:46,940 - How cool. - All right. 2290 01:11:46,940 --> 01:11:48,280 - What's that? - It's cool. 2291 01:11:48,280 --> 01:11:49,640 - Let's go. - We're set. 2292 01:11:49,640 --> 01:11:51,110 - Jae Suk. - Let's meet it head-on. 2293 01:11:51,150 --> 01:11:52,350 - After that... - Let's meet it head-on. 2294 01:11:52,350 --> 01:11:53,380 After that, it looks like... 2295 01:11:53,380 --> 01:11:54,450 - cold raw fish soup. - That's right. 2296 01:11:54,450 --> 01:11:56,980 Shall we do it in front of a fish tank? 2297 01:11:57,650 --> 01:12:00,290 You can't make it too obvious. 2298 01:12:00,290 --> 01:12:01,660 - No? - All right. 2299 01:12:01,660 --> 01:12:03,090 - I guess we can't do it. - "Gosh, it's summer." 2300 01:12:03,420 --> 01:12:05,230 - Let's begin that way. - "The weather is hot." 2301 01:12:05,230 --> 01:12:06,560 - Let's do that. - Let's do that. 2302 01:12:06,560 --> 01:12:07,860 This is a hard one. 2303 01:12:07,860 --> 01:12:09,160 How do you even draw cold raw fish soup? 2304 01:12:09,160 --> 01:12:10,960 No. People can get it right. 2305 01:12:11,330 --> 01:12:12,430 I think they'll get it right. 2306 01:12:12,430 --> 01:12:13,930 Cold raw fish soup is a representative fish dish. 2307 01:12:14,870 --> 01:12:15,900 Haha, are you worried? 2308 01:12:15,900 --> 01:12:18,240 They shouldn't ask a question like that. 2309 01:12:18,240 --> 01:12:19,340 - How should they do it? - Go ahead. 2310 01:12:19,410 --> 01:12:20,810 - Hello. - Hello. 2311 01:12:20,810 --> 01:12:22,040 - It's so hot today, right? - Yes. 2312 01:12:22,040 --> 01:12:23,680 Is it summer already? Why is it so hot? 2313 01:12:24,340 --> 01:12:25,950 I want to eat something cool. 2314 01:12:26,480 --> 01:12:28,020 - Cold raw fish soup. - Good. 2315 01:12:28,180 --> 01:12:29,850 An insanely cool dish. Cold raw fish soup. 2316 01:12:29,850 --> 01:12:30,880 That sounds good. 2317 01:12:30,880 --> 01:12:32,890 - What is Haha doing this time? - What is he doing? 2318 01:12:32,890 --> 01:12:34,660 - What? - He's talking to the members. 2319 01:12:34,660 --> 01:12:35,720 What is he scheming this time? 2320 01:12:35,720 --> 01:12:36,960 - Isn't it great? - How about this? 2321 01:12:36,960 --> 01:12:38,490 - You're too cold right now. - Give it a go. 2322 01:12:38,490 --> 01:12:40,360 - Hey. You're too cold. - You're too cold right now. 2323 01:12:40,360 --> 01:12:42,030 Let's do this. Say something to me. 2324 01:12:42,030 --> 01:12:43,560 Call me a lunatic. 2325 01:12:43,560 --> 01:12:44,600 You're a lunatic. 2326 01:12:44,700 --> 01:12:45,830 You're too cold. 2327 01:12:45,830 --> 01:12:47,900 Okay. That's a good idea. 2328 01:12:47,900 --> 01:12:49,000 (While they come up with another trick) 2329 01:12:49,000 --> 01:12:51,440 By any chance, are you available... 2330 01:12:52,040 --> 01:12:53,340 for an interview? 2331 01:12:53,340 --> 01:12:55,580 - Please come on over. - Please come on over. 2332 01:12:55,640 --> 01:12:57,540 (A young man with the Y2K fashion enters.) 2333 01:12:57,540 --> 01:12:59,250 - You're unique. - You're quite sporty. 2334 01:12:59,250 --> 01:13:01,050 - Welcome. - He's a fashionista. 2335 01:13:01,280 --> 01:13:03,350 - My goodness. - Where are you going? 2336 01:13:03,350 --> 01:13:05,990 I got out of my part-time job, so I need to go and wash my car. 2337 01:13:05,990 --> 01:13:07,820 I need to wash it with a steel brush. 2338 01:13:07,820 --> 01:13:10,020 Since I don't have one, I'm on my way to buy one. 2339 01:13:10,020 --> 01:13:11,160 - I see. - A steel brush. 2340 01:13:11,160 --> 01:13:12,860 - Did you work part-time? - What's your part-time job? 2341 01:13:12,860 --> 01:13:14,260 I work part-time at a Thai restaurant. 2342 01:13:14,260 --> 01:13:15,260 - I see. - I see. 2343 01:13:15,260 --> 01:13:16,430 You're very fashionable. 2344 01:13:16,430 --> 01:13:18,200 - He reminds me of DEUX. - That's right. 2345 01:13:18,200 --> 01:13:19,630 - You're right. - He reminds me of Kim Sung Jae. 2346 01:13:19,630 --> 01:13:21,100 - Seriously. - I see the resemblance. 2347 01:13:21,240 --> 01:13:22,940 - What's your name? - I'm Kim Hee Jae. 2348 01:13:22,940 --> 01:13:24,170 - Kim Hee Jae. - Hee Jae. 2349 01:13:24,170 --> 01:13:26,210 - Hee Jae, you look very... - He looks cool. 2350 01:13:26,610 --> 01:13:27,780 - He looks very cool. - I know. 2351 01:13:27,780 --> 01:13:29,180 - He's very unique. - He has a cool vibe. 2352 01:13:29,180 --> 01:13:30,210 It's the Hongdae style. 2353 01:13:30,210 --> 01:13:31,410 Why are you tanned? 2354 01:13:31,410 --> 01:13:32,680 - Well, - Did you get a tan? 2355 01:13:32,780 --> 01:13:34,750 I lay on the beach for a few hours. 2356 01:13:34,750 --> 01:13:38,590 - The beach! - The beach! 2357 01:13:38,720 --> 01:13:40,190 - The beach! - The beach is the best! 2358 01:13:40,190 --> 01:13:41,390 (He hugs the members without knowing what's going on.) 2359 01:13:41,390 --> 01:13:42,790 - I think it'll work today. - The beach! 2360 01:13:42,820 --> 01:13:44,360 - I think it'll work today. - I think it'll work. 2361 01:13:44,360 --> 01:13:45,730 - What do you mean? - He'll get it right. 2362 01:13:45,730 --> 01:13:46,990 - The beach! - The beach! 2363 01:13:46,990 --> 01:13:48,330 Beaches are nice. 2364 01:13:48,330 --> 01:13:49,460 (Things are going well so far!) 2365 01:13:49,530 --> 01:13:50,530 - It's so nice. - After a part-time job... 2366 01:13:50,530 --> 01:13:52,470 His fly is open. 2367 01:13:53,000 --> 01:13:54,230 I wash cars too. 2368 01:13:54,230 --> 01:13:56,000 - Is it another part-time job? - He works diligently. 2369 01:13:56,040 --> 01:13:57,640 - How nice. - That's incredible. 2370 01:13:57,640 --> 01:13:58,840 - He lives diligently. - Your fly is open. 2371 01:13:58,840 --> 01:14:00,440 - That's incredible. - He lives diligently. 2372 01:14:00,440 --> 01:14:02,510 - Your zipper. - Your zipper is open. Close it. 2373 01:14:04,710 --> 01:14:08,620 (Hee Jae's fly was open toward the sky.) 2374 01:14:08,950 --> 01:14:09,950 It's okay. 2375 01:14:09,950 --> 01:14:11,720 It happens when you live diligently. 2376 01:14:11,720 --> 01:14:12,750 That's right. 2377 01:14:12,790 --> 01:14:14,290 - You're so cold. - It's okay. 2378 01:14:14,290 --> 01:14:15,890 - You're so cold. - How could you be so cold? 2379 01:14:16,420 --> 01:14:17,720 (Cold like cold raw fish soup?) 2380 01:14:17,720 --> 01:14:18,960 - Cold? - You're so cold. 2381 01:14:18,960 --> 01:14:20,790 - Why did you point it out? - Am I cold? 2382 01:14:20,790 --> 01:14:22,100 - He's cold. - You're cold. 2383 01:14:22,100 --> 01:14:23,530 - We aren't cold. - Please be understanding. 2384 01:14:23,530 --> 01:14:25,300 - You're cold. - It's okay. 2385 01:14:25,930 --> 01:14:27,730 You live diligently. What's this book? 2386 01:14:27,730 --> 01:14:30,700 It's "Atomic Habits." It's about making small habits. 2387 01:14:30,700 --> 01:14:32,440 - That's what it's about. - My goodness. 2388 01:14:32,440 --> 01:14:33,640 It's nothing. 2389 01:14:33,640 --> 01:14:35,710 - You really live diligently. - Seriously. 2390 01:14:35,710 --> 01:14:37,740 Will you use it as a trivet? 2391 01:14:37,850 --> 01:14:39,010 - Hey. - No. 2392 01:14:39,010 --> 01:14:41,380 - Don't be cold. - You're so cold. 2393 01:14:41,380 --> 01:14:43,880 - You're cold. - I don't get discouraged. 2394 01:14:43,920 --> 01:14:46,020 - Beaches are nice. - I have no drawing skills. 2395 01:14:46,020 --> 01:14:47,090 - Okay. - That's right. 2396 01:14:47,090 --> 01:14:48,720 - Have you had lunch? - I'm hungry. 2397 01:14:48,720 --> 01:14:49,820 We're hungry too. 2398 01:14:49,820 --> 01:14:51,660 - We need to go and eat. - Okay. 2399 01:14:51,660 --> 01:14:53,230 This is a drawing I made... 2400 01:14:53,230 --> 01:14:55,230 - upon seeing a keyword. - Okay. 2401 01:14:55,530 --> 01:14:57,400 Since I only had five seconds... 2402 01:14:57,400 --> 01:14:58,830 - He drew it hurriedly. - I drew it hurriedly. 2403 01:14:58,830 --> 01:15:00,000 I only drew the key components. 2404 01:15:00,030 --> 01:15:01,130 - He drew it haphazardly. - You drew it well. 2405 01:15:01,130 --> 01:15:02,170 - That's right. - Hold on. 2406 01:15:02,170 --> 01:15:03,200 - You drew it well. - The beach... 2407 01:15:03,200 --> 01:15:05,010 There are key components. 2408 01:15:05,440 --> 01:15:07,440 - Key components? - You need to guess what it is. 2409 01:15:07,440 --> 01:15:09,540 - What does it remind you of? - What could it be? 2410 01:15:09,540 --> 01:15:11,080 - What does it remind you of? - Hee Jae, you're fun. 2411 01:15:11,210 --> 01:15:13,110 - He drew it in five seconds. - That's a nice facial expression. 2412 01:15:13,110 --> 01:15:14,510 Is this dot intentional? 2413 01:15:14,510 --> 01:15:16,450 - No. - No. 2414 01:15:16,450 --> 01:15:18,320 - It just happened. - No? Okay. 2415 01:15:18,420 --> 01:15:19,750 - Hee Jae, you're doing great. - What could it be? 2416 01:15:19,750 --> 01:15:21,720 Hee Jae, what do you see? 2417 01:15:21,820 --> 01:15:23,920 - Chopsticks, fish... - That's right. 2418 01:15:23,920 --> 01:15:25,930 (Chopsticks and fish) 2419 01:15:26,030 --> 01:15:27,060 (He perfectly understood the lousy drawing!) 2420 01:15:27,060 --> 01:15:28,400 - You're nearly there. - That's right. 2421 01:15:28,700 --> 01:15:29,830 How should we say it? 2422 01:15:29,830 --> 01:15:31,230 You don't eat rice with chopsticks. 2423 01:15:31,230 --> 01:15:32,730 - That's right! - That's right. 2424 01:15:32,730 --> 01:15:33,900 - That's right. - That's right. 2425 01:15:34,000 --> 01:15:35,170 - We're set. - Earlier, 2426 01:15:35,170 --> 01:15:36,900 - you mentioned... - There's a fish, right? 2427 01:15:36,900 --> 01:15:38,640 - Why is there a fish? - That's right. 2428 01:15:38,640 --> 01:15:40,470 - Exactly. Why is there a fish? - Why is there a fish? 2429 01:15:40,470 --> 01:15:41,680 - By the way, - It's summer. 2430 01:15:41,680 --> 01:15:42,780 the weather is so hot. 2431 01:15:42,780 --> 01:15:44,280 - It's so hot. - Is it hot? 2432 01:15:44,340 --> 01:15:46,080 - Ask the question. - I'll ask the question. 2433 01:15:46,310 --> 01:15:47,480 - Hee Jae. - Yes? 2434 01:15:47,480 --> 01:15:48,680 (If Hee Jae gives them a different dish) 2435 01:15:48,680 --> 01:15:49,680 What is... 2436 01:15:49,680 --> 01:15:50,850 - The BGM is nice. - This dish is... 2437 01:15:50,850 --> 01:15:52,290 - The BGM. - The BGM is nice. 2438 01:15:52,290 --> 01:15:53,290 - What is... - This dish is... 2439 01:15:53,290 --> 01:15:55,060 (Will they succeed in it in one go?) 2440 01:15:55,090 --> 01:15:58,330 - What is this dish? - It has to be that dish. 2441 01:15:58,530 --> 01:16:01,660 - What is this dish? - It has to be that dish. 2442 01:16:02,060 --> 01:16:03,060 Cold raw fish soup. 2443 01:16:03,900 --> 01:16:06,270 (Cold raw fish soup is correct.) 2444 01:16:06,570 --> 01:16:08,200 Cold raw fish soup. My goodness. 2445 01:16:08,340 --> 01:16:09,500 (Screaming) 2446 01:16:10,240 --> 01:16:11,270 (Hee Jae is the best.) 2447 01:16:11,270 --> 01:16:12,510 - Hee Jae. - It's correct. 2448 01:16:12,510 --> 01:16:13,670 - It's correct. - It's correct. 2449 01:16:13,670 --> 01:16:14,940 All right. 2450 01:16:14,940 --> 01:16:16,110 - Okay. - You're cool. 2451 01:16:16,110 --> 01:16:17,680 - Seriously. - That was incredible. 2452 01:16:17,680 --> 01:16:19,010 - He's quick-witted. - He got it right. 2453 01:16:19,010 --> 01:16:20,310 Seriously, he's smart. 2454 01:16:21,150 --> 01:16:22,550 - Okay. - Hee Jae, thank you. 2455 01:16:22,550 --> 01:16:23,820 - Thank you. - Thank you. Take care. 2456 01:16:23,820 --> 01:16:25,550 Let's go to the cold raw fish soup restaurant. 2457 01:16:26,690 --> 01:16:28,320 - Good luck. - We finally did it. 2458 01:16:28,320 --> 01:16:29,920 We did it. 2459 01:16:30,120 --> 01:16:31,690 Blue Hanyeo Restaurant. 2460 01:16:31,690 --> 01:16:33,090 It looks like a good restaurant. 2461 01:16:33,090 --> 01:16:34,660 - Gosh. - Is this the place? 2462 01:16:34,660 --> 01:16:35,730 Good. 2463 01:16:35,730 --> 01:16:38,130 - I love cold raw fish soup so much. - Let's enjoy it. 2464 01:16:38,130 --> 01:16:39,230 Cold raw fish soup is amazing. 2465 01:16:39,230 --> 01:16:40,700 I seriously love cold raw fish soup. 2466 01:16:40,770 --> 01:16:41,800 Is that the dish? 2467 01:16:41,800 --> 01:16:43,240 - Gosh. - Gosh. 2468 01:16:43,240 --> 01:16:44,370 - This is insane. - Gosh. 2469 01:16:44,940 --> 01:16:47,240 (The dish contains makguksu, not thin noodles.) 2470 01:16:47,340 --> 01:16:50,110 (Cold raw fish makguksu with a bunch of seafood) 2471 01:16:51,010 --> 01:16:52,350 (Giant gimbap that contains fried shrimp) 2472 01:16:52,350 --> 01:16:53,510 It's hutomaki. 2473 01:16:53,510 --> 01:16:55,480 - Gosh. - What's this? 2474 01:16:55,480 --> 01:16:57,120 - Ramyeon is the best. - Is it jjamppong? 2475 01:16:57,120 --> 01:16:58,450 - Jjamppong ramyeon? - Gosh. 2476 01:16:58,450 --> 01:17:00,050 I want seafood kalguksu. 2477 01:17:00,350 --> 01:17:01,820 - Thank you for the food. - Thank you for the food. 2478 01:17:01,860 --> 01:17:03,090 - Mix them. - Mix them. 2479 01:17:03,120 --> 01:17:04,360 I'm so happy. 2480 01:17:04,360 --> 01:17:05,660 There's hijiki too. 2481 01:17:06,090 --> 01:17:07,430 - Cold raw fish soup is so tasty. - There's hijiki too. 2482 01:17:07,430 --> 01:17:08,460 It's so tasty. 2483 01:17:08,460 --> 01:17:10,100 (Slurping) 2484 01:17:10,100 --> 01:17:11,600 - This is incredible. - It's so tasty. 2485 01:17:11,870 --> 01:17:14,130 - Gosh. - That's how it is inside. 2486 01:17:15,170 --> 01:17:16,440 It looks tasty. 2487 01:17:16,500 --> 01:17:17,770 It's tasty. 2488 01:17:18,410 --> 01:17:22,310 (The scent of the sea fills their mouths.) 2489 01:17:22,540 --> 01:17:27,210 (The taste cools them down to the bones!) 2490 01:17:27,280 --> 01:17:28,580 My goodness. 2491 01:17:29,580 --> 01:17:30,750 - What? - That's right. Earlier... 2492 01:17:30,750 --> 01:17:32,190 It's insane. 2493 01:17:32,190 --> 01:17:33,350 Is the taste really insane? 2494 01:17:33,350 --> 01:17:34,760 Cold raw fish soup is the best in summer. 2495 01:17:34,760 --> 01:17:36,190 - It's the best in summer. - Yes. 2496 01:17:36,460 --> 01:17:37,520 My hands are shaking. 2497 01:17:38,030 --> 01:17:39,130 It's so cool. 2498 01:17:39,130 --> 01:17:41,700 (Food Fighter's blood sugar is running low.) 2499 01:17:41,700 --> 01:17:44,670 (She treats it with the sour soup.) 2500 01:17:44,970 --> 01:17:46,230 It's so nice. 2501 01:17:46,270 --> 01:17:48,140 This place is really nice. 2502 01:17:48,140 --> 01:17:49,240 We were hungry. 2503 01:17:49,240 --> 01:17:50,600 - I know. - It's so cool. 2504 01:17:50,600 --> 01:17:51,740 It's really tasty. 2505 01:17:51,910 --> 01:17:53,770 - He lives diligently. - It's insane. 2506 01:17:53,770 --> 01:17:54,810 It's no joke. 2507 01:17:54,810 --> 01:17:56,680 (They chase away the heat with cold raw fish soup.) 2508 01:17:56,680 --> 01:17:58,210 This place makes tasty dishes. 2509 01:17:58,210 --> 01:17:59,780 (Hot seafood ramyeon) 2510 01:18:01,950 --> 01:18:03,220 Ramyeon is... 2511 01:18:03,220 --> 01:18:04,990 - My goodness. - It's refreshing. 2512 01:18:05,150 --> 01:18:07,520 - Gosh, Haha. Is ramyeon the best? - Ramyeon is the best. 2513 01:18:08,220 --> 01:18:09,760 Nothing beats ramyeon. 2514 01:18:09,760 --> 01:18:11,360 (It can't go wrong since they know the taste.) 2515 01:18:12,360 --> 01:18:13,460 My goodness. 2516 01:18:13,460 --> 01:18:17,000 (The noodle enthusiast, Jae Suk, eats the seafood kalguksu.) 2517 01:18:17,830 --> 01:18:19,030 Aunt. 2518 01:18:19,030 --> 01:18:20,230 - Be careful. - He said, "Aunt." 2519 01:18:20,400 --> 01:18:23,400 - Is it amazing? - Look at the size. 2520 01:18:23,940 --> 01:18:25,710 (He puts it in his mouth.) 2521 01:18:29,580 --> 01:18:30,580 Oh, my. 2522 01:18:30,840 --> 01:18:33,110 This dish is very tasty. My goodness. 2523 01:18:33,110 --> 01:18:35,020 - It's really tasty. - What's this? 2524 01:18:35,880 --> 01:18:38,190 (Jong Kook falls in love with the giant gimbap.) 2525 01:18:38,190 --> 01:18:39,850 You must be having it for the first time. 2526 01:18:39,850 --> 01:18:40,920 - Yes. - This kind of food... 2527 01:18:40,920 --> 01:18:42,520 - Is it your first time having it? - Yes. 2528 01:18:42,660 --> 01:18:43,660 What? 2529 01:18:43,660 --> 01:18:44,690 - Really? - It's my first time having it. 2530 01:18:44,690 --> 01:18:46,030 - Is it your first time having it? - Really? 2531 01:18:46,030 --> 01:18:47,030 It isn't a common dish. 2532 01:18:47,030 --> 01:18:48,460 Aren't you going to use your money? 2533 01:18:48,460 --> 01:18:50,060 You should eat such dishes. 2534 01:18:50,060 --> 01:18:51,630 This gimbap is tasty. 2535 01:18:51,630 --> 01:18:53,030 - Hutomaki. - It's really tasty. 2536 01:18:53,030 --> 01:18:54,070 It's tasty. 2537 01:18:54,070 --> 01:18:55,370 - It contains eggs and shrimp. - It's hutomaki. 2538 01:18:55,370 --> 01:18:56,740 - Hutomaki. - It's tasty. 2539 01:18:56,740 --> 01:18:58,310 - Eat it with your hands. - Ye Eun, it's tasty. 2540 01:18:58,310 --> 01:18:59,310 It's too big. 2541 01:18:59,340 --> 01:19:00,510 I can't eat it in one bite. 2542 01:19:03,280 --> 01:19:04,580 - It went in. - Gosh. 2543 01:19:04,610 --> 01:19:05,850 Food Fighter. 2544 01:19:06,050 --> 01:19:07,380 Did you put the entire thing in your mouth? 2545 01:19:07,450 --> 01:19:09,320 - I can't eat it in one go. - Did she put the whole thing in? 2546 01:19:09,320 --> 01:19:10,520 She put the whole thing in. 2547 01:19:10,550 --> 01:19:13,020 (She picks up another piece.) 2548 01:19:14,550 --> 01:19:16,760 Ye Eun is eating it with her small mouth. 2549 01:19:17,320 --> 01:19:18,790 She's a magician. 2550 01:19:18,860 --> 01:19:19,930 How does she do that? 2551 01:19:19,930 --> 01:19:20,960 She's a magician when she eats. 2552 01:19:20,960 --> 01:19:22,730 How did it go into her mouth? 2553 01:19:23,130 --> 01:19:24,830 This should be eaten in one go. 2554 01:19:24,830 --> 01:19:26,470 - You know, Jong Kook... - I found it impossible. 2555 01:19:26,470 --> 01:19:27,930 Jong Kook finds Ye Eun so cute. 2556 01:19:27,930 --> 01:19:28,970 - She finds her so cute. - That's right. 2557 01:19:28,970 --> 01:19:30,470 - What's wrong with you? - She could be his daughter. 2558 01:19:30,470 --> 01:19:32,040 - I... - She's cute. 2559 01:19:32,040 --> 01:19:34,110 I get that but you're too... 2560 01:19:34,110 --> 01:19:36,940 You should look at me that way once after 15 years! 2561 01:19:37,910 --> 01:19:40,610 That punk looks at me as if I'm his enemy. 2562 01:19:40,610 --> 01:19:41,750 (Chewing) 2563 01:19:41,850 --> 01:19:43,320 Oh, my. 2564 01:19:43,320 --> 01:19:44,380 - They're like mom and dad. - "That punk." 2565 01:19:44,380 --> 01:19:46,220 With us, it's different. 2566 01:19:46,320 --> 01:19:48,620 - Sure. It's different. - Hey. 2567 01:19:49,690 --> 01:19:51,690 It'll be strange if he looks at you like that after all these years. 2568 01:19:53,130 --> 01:19:54,190 (A Sunday drama, "What's Up with the Family?" ends.) 2569 01:19:54,190 --> 01:19:55,760 - Right? - That's right. 2570 01:19:56,560 --> 01:19:58,570 We have a chance card. 2571 01:19:58,570 --> 01:19:59,600 Yes. 2572 01:19:59,600 --> 01:20:01,400 - That's right. - After I draw, 2573 01:20:01,900 --> 01:20:03,470 someone else can draw over it for five seconds. 2574 01:20:03,540 --> 01:20:04,540 (The matter is who will draw it.) 2575 01:20:04,540 --> 01:20:05,970 - But... - While I draw, 2576 01:20:05,970 --> 01:20:07,010 you guys should think. 2577 01:20:07,010 --> 01:20:08,740 We can't choose who'll draw. 2578 01:20:08,740 --> 01:20:11,650 It'll be great if Jong Kook or Haha can draw more. 2579 01:20:11,650 --> 01:20:13,910 For your information, the current time is 2:40 p.m. 2580 01:20:13,910 --> 01:20:15,380 - Exactly. - Let's hurry up. 2581 01:20:15,380 --> 01:20:16,750 - Not much time remains. - We need to end it quickly. 2582 01:20:17,280 --> 01:20:18,920 We can use a chance card this time. 2583 01:20:19,320 --> 01:20:20,520 (They finish eating hurriedly.) 2584 01:20:20,520 --> 01:20:22,690 - How refreshing. - Now, shall we go? 2585 01:20:22,790 --> 01:20:25,060 - Seriously. - You'll draw the last location. 2586 01:20:25,060 --> 01:20:26,290 This is... Seriously. 2587 01:20:26,730 --> 01:20:28,430 - Look at the keyword... - Okay. 2588 01:20:28,430 --> 01:20:30,060 and draw for five seconds. 2589 01:20:30,060 --> 01:20:31,100 - Five seconds? - Yes. 2590 01:20:31,100 --> 01:20:32,570 We need to focus as well. 2591 01:20:32,670 --> 01:20:36,400 Show us the keyword and say, "Get ready. Set, go." 2592 01:20:36,400 --> 01:20:38,440 Then I'll show you the keyword for three seconds... 2593 01:20:38,440 --> 01:20:40,540 - and begin the countdown. - Okay. 2594 01:20:40,910 --> 01:20:42,010 All right. 2595 01:20:42,280 --> 01:20:43,710 - One, two... - That's a good one. 2596 01:20:43,710 --> 01:20:45,150 - It's a hard one. - It's a hard one. 2597 01:20:45,350 --> 01:20:47,080 (He squeezes his eyes shut.) 2598 01:20:47,080 --> 01:20:48,280 (Palgakjeong in Mount Nam) 2599 01:20:48,280 --> 01:20:49,580 - One, two... - That's a good one. 2600 01:20:49,580 --> 01:20:50,920 - It's a hard one. - It's a hard one. 2601 01:20:51,080 --> 01:20:53,020 (The two artists show different reactions.) 2602 01:20:53,350 --> 01:20:55,220 - Three, four, five, - Two, three, 2603 01:20:55,220 --> 01:20:56,820 - six, seven, eight... - four, 2604 01:20:56,820 --> 01:20:58,790 - five. Time's up. - I drew it wrong. 2605 01:20:58,860 --> 01:21:00,060 - Four, five, - Three, 2606 01:21:00,060 --> 01:21:01,560 - six, seven, eight... - four, 2607 01:21:01,560 --> 01:21:03,560 - five. Time's up. - I drew it wrong. 2608 01:21:03,560 --> 01:21:05,070 - Oh, no. - What? 2609 01:21:05,070 --> 01:21:07,270 - What are you doing? - What's that? 2610 01:21:07,400 --> 01:21:08,770 Are those nostrils or what? 2611 01:21:08,770 --> 01:21:10,440 Jae Suk, what's that? 2612 01:21:10,670 --> 01:21:13,310 I was too focused on drawing the octagonal roof. 2613 01:21:13,310 --> 01:21:16,110 You should've drawn Mount Nam first. 2614 01:21:16,310 --> 01:21:17,840 - It's okay. We can draw more. - Hey. 2615 01:21:17,840 --> 01:21:19,680 - We can change it to Mount Nam. - We can do that. 2616 01:21:19,680 --> 01:21:21,080 - We can change it. It's pointy. - We can change it. 2617 01:21:21,080 --> 01:21:22,420 - Jae Suk. - Will you use a chance card? 2618 01:21:22,420 --> 01:21:24,120 - We have to use it. Jae Suk. - We have to use it. 2619 01:21:24,120 --> 01:21:25,420 - We have to use it no matter what. - We have to use it. 2620 01:21:25,420 --> 01:21:26,950 - That's right. - Then I'll pick a member. 2621 01:21:27,120 --> 01:21:29,320 - This is driving me crazy. - Hold on. 2622 01:21:29,320 --> 01:21:30,620 To be honest, 2623 01:21:30,760 --> 01:21:33,160 no one would be confident except for Haha and Jong Kook. 2624 01:21:33,390 --> 01:21:35,130 - If I get picked, we're ruined. - Right? 2625 01:21:35,130 --> 01:21:36,600 - I can't do it either. - I think I can draw it. 2626 01:21:37,000 --> 01:21:38,900 - Who is it? - Who is it? Please. 2627 01:21:38,900 --> 01:21:40,000 - I think I can do it. - Please. 2628 01:21:40,000 --> 01:21:41,330 - Please. - I can definitely do it. 2629 01:21:41,530 --> 01:21:42,770 (Who will draw after Jae Suk?) 2630 01:21:42,770 --> 01:21:44,400 - Gosh! - Oh, no. 2631 01:21:44,600 --> 01:21:45,910 (Se Chan gets picked.) 2632 01:21:45,910 --> 01:21:46,940 Oh, no. 2633 01:21:46,940 --> 01:21:48,240 You have five seconds. 2634 01:21:48,240 --> 01:21:50,280 How is this supposed to help us? 2635 01:21:50,440 --> 01:21:51,610 - Se Chan. - Wait. We can give him a lesson. 2636 01:21:51,610 --> 01:21:52,780 - We can give him a lesson. - Okay. 2637 01:21:52,780 --> 01:21:55,980 Watch. If you draw a line, people won't see it as a tower. 2638 01:21:56,050 --> 01:21:57,880 - So draw two lines. - That's right. 2639 01:21:57,880 --> 01:21:59,790 - Okay. - But behind it... 2640 01:21:59,790 --> 01:22:01,690 - The answer is Palgakjeong. - Two lines. 2641 01:22:01,690 --> 01:22:03,020 - They'll see it as N Seoul Tower. - Mountain. 2642 01:22:03,020 --> 01:22:04,620 He'll need to draw Palgakjeong as well. 2643 01:22:04,620 --> 01:22:05,790 - Lines. - Draw eight lines for Palgakjeong. 2644 01:22:05,790 --> 01:22:07,360 - One, two, three, four, five... - No, don't count them. 2645 01:22:07,360 --> 01:22:08,360 Don't count eight lines. 2646 01:22:08,360 --> 01:22:09,530 - Just go. - You don't have time to do that. 2647 01:22:09,530 --> 01:22:10,830 Draw the columns here. 2648 01:22:10,830 --> 01:22:12,430 Draw lines... 2649 01:22:12,430 --> 01:22:14,470 Draw the columns. Just do that. 2650 01:22:14,470 --> 01:22:15,900 It'll take me 50 seconds. 2651 01:22:15,900 --> 01:22:17,700 - I only have five seconds. - You can do it. 2652 01:22:17,700 --> 01:22:18,910 Hold on. I have an idea. 2653 01:22:18,910 --> 01:22:20,070 After drawing Mount Nam... 2654 01:22:20,070 --> 01:22:22,180 What I drew looks like N Seoul Tower, right? 2655 01:22:22,180 --> 01:22:23,710 It doesn't look like N Seoul Tower! 2656 01:22:23,710 --> 01:22:26,410 - How is that N Seoul Tower? - It isn't N Seoul Tower. 2657 01:22:26,410 --> 01:22:28,850 Hey, it looks exactly like N Seoul Tower. 2658 01:22:28,950 --> 01:22:30,280 - Just... - There has to be a mountain. 2659 01:22:30,280 --> 01:22:31,420 There has to be a mountain. 2660 01:22:31,420 --> 01:22:32,620 - Mountain. - Mountain. 2661 01:22:32,620 --> 01:22:33,850 - A mountain behind. - Just draw it roughly... 2662 01:22:33,850 --> 01:22:35,220 and draw an arrow. 2663 01:22:35,220 --> 01:22:36,220 An arrow there? 2664 01:22:36,220 --> 01:22:37,660 After drawing the Palgakjeong here, 2665 01:22:37,660 --> 01:22:38,690 - draw an arrow. - We don't have time. 2666 01:22:38,690 --> 01:22:40,030 - We don't have time. - We can't draw a Palgakjeong. 2667 01:22:40,030 --> 01:22:41,830 - You can do it, right? - Just don't draw an octagon. 2668 01:22:41,830 --> 01:22:43,800 Just draw a tile house. 2669 01:22:44,030 --> 01:22:45,530 - Just draw a tile house. - Just... 2670 01:22:45,530 --> 01:22:47,300 - think of drawing a tile house. - A tile house? 2671 01:22:47,300 --> 01:22:48,400 - A tile house. - Like this. 2672 01:22:48,400 --> 01:22:50,400 Just draw it like a thatched house. 2673 01:22:50,400 --> 01:22:52,510 Just draw it simply like this. 2674 01:22:52,510 --> 01:22:55,310 - You have to draw a mountain. - Why did it have to be Se Chan? 2675 01:22:55,310 --> 01:22:57,110 - Goodness. - I should have been the one. 2676 01:22:57,110 --> 01:22:58,280 He has to draw a mountain. 2677 01:22:58,280 --> 01:22:59,780 Having a chance... 2678 01:22:59,780 --> 01:23:01,150 - makes so much difference. - It's important. 2679 01:23:01,650 --> 01:23:03,350 - Get ready. - Hold on. 2680 01:23:03,350 --> 01:23:05,320 - A mountain. - Start. 2681 01:23:05,320 --> 01:23:06,590 (He starts drawing over for 5 seconds.) 2682 01:23:06,590 --> 01:23:08,020 - A mountain. - Start. 2683 01:23:08,020 --> 01:23:10,220 - Go. A mountain, quickly. There! - One, two... 2684 01:23:10,220 --> 01:23:11,860 - Octagonal. - Yes. That's it. 2685 01:23:11,860 --> 01:23:14,590 (Would he have drawn the Palgakjeong?) 2686 01:23:14,730 --> 01:23:15,800 - Octagonal. - Yes. That's it. 2687 01:23:15,860 --> 01:23:16,860 - Right. - It's done. 2688 01:23:16,860 --> 01:23:18,330 - That's right! - Five! Yes. 2689 01:23:18,330 --> 01:23:20,330 That's right! That looks fine. It's not bad. 2690 01:23:20,330 --> 01:23:22,340 - That's okay? - It's done. 2691 01:23:22,340 --> 01:23:23,570 - It's not bad. - It's nice. 2692 01:23:23,570 --> 01:23:25,340 - I don't know. - It's not bad. 2693 01:23:25,340 --> 01:23:27,540 - It's not bad. - It's not bad. 2694 01:23:27,540 --> 01:23:28,740 - But this... - This looks like Mount Nam. 2695 01:23:28,740 --> 01:23:30,110 It doesn't look like a mountain. 2696 01:23:30,110 --> 01:23:31,850 - It looks like a grasshopper. - It's a mountain. 2697 01:23:31,850 --> 01:23:33,110 It's better than I had expected. 2698 01:23:33,110 --> 01:23:34,210 - You drew better than I expected. - Right. 2699 01:23:34,210 --> 01:23:35,220 - Really? - Yes. 2700 01:23:35,220 --> 01:23:37,250 The lesson worked. 2701 01:23:37,250 --> 01:23:38,590 - It was a relief that we did it. - Right? 2702 01:23:38,590 --> 01:23:39,620 Yes. 2703 01:23:39,620 --> 01:23:41,590 Se Chan draws better now. 2704 01:23:41,650 --> 01:23:44,620 - It was thanks to the lesson. - You've improved. 2705 01:23:44,620 --> 01:23:47,160 - We don't have much time left. - Yes. 2706 01:23:47,160 --> 01:23:48,900 - Let's hurry. - We need to be quick. 2707 01:23:48,900 --> 01:23:50,260 - Okay. - We really don't have much time. 2708 01:23:50,260 --> 01:23:52,270 Jae Suk. But if we... 2709 01:23:52,270 --> 01:23:53,900 end up in the wrong neighborhood, 2710 01:23:53,900 --> 01:23:54,970 - That would be big trouble. - it would be the end. 2711 01:23:54,970 --> 01:23:56,870 Let's succeed in this. Let's succeed... 2712 01:23:57,140 --> 01:23:58,840 and not go on the Gyro Swing. 2713 01:23:58,840 --> 01:24:00,370 I can't ride that. 2714 01:24:00,370 --> 01:24:01,510 We have to do this well. 2715 01:24:01,510 --> 01:24:03,480 I can see it there. 2716 01:24:03,480 --> 01:24:04,610 (They can see the N Seoul Tower far ahead.) 2717 01:24:04,610 --> 01:24:05,850 It's the N Seoul Tower. 2718 01:24:05,850 --> 01:24:09,620 - I can see it. - I can see it. 2719 01:24:09,620 --> 01:24:11,580 It could be the N Seoul Tower. 2720 01:24:11,580 --> 01:24:12,950 We have to go to Mount Nam anyway. 2721 01:24:12,950 --> 01:24:13,950 - We have to go. - We have to. Yes. 2722 01:24:13,950 --> 01:24:15,520 - That's right. - That's what's important. 2723 01:24:15,520 --> 01:24:16,690 That drawing isn't bad. 2724 01:24:16,690 --> 01:24:17,860 - It's vague. - It's not bad. 2725 01:24:17,860 --> 01:24:19,560 - Jong Kook. - You drew well. We're good. 2726 01:24:19,560 --> 01:24:21,760 - Let's go. - Let's go where it's visible. 2727 01:24:21,760 --> 01:24:24,060 Let's go confidently this time since we drew well. 2728 01:24:24,060 --> 01:24:26,030 - Let's cross and see. - Should we cross? 2729 01:24:26,030 --> 01:24:27,600 Personally, 2730 01:24:28,370 --> 01:24:30,670 - What is it? - I don't think I would think of... 2731 01:24:30,670 --> 01:24:32,370 - Mount Nam's Palgakjeong. - Let's change it. 2732 01:24:32,370 --> 01:24:34,940 You'd have to ask someone who would go to Mount Nam. 2733 01:24:34,940 --> 01:24:36,140 - Right. - Even the neighborhood. 2734 01:24:36,140 --> 01:24:38,950 - People come here only to work. - Right. 2735 01:24:38,950 --> 01:24:42,450 Or why don't we ask a group of 3 to 4 people? 2736 01:24:42,450 --> 01:24:44,120 - They would discuss. - About four people. 2737 01:24:44,120 --> 01:24:45,150 We can't ask one person. 2738 01:24:45,150 --> 01:24:48,790 - They would discuss. - The person wearing a backpack. 2739 01:24:48,790 --> 01:24:50,460 (Some people were caught on Jae Suk's radar.) 2740 01:24:50,460 --> 01:24:52,390 - The person wearing a backpack. - Rather than one person... 2741 01:24:52,390 --> 01:24:54,390 - No. - Hello. 2742 01:24:54,390 --> 01:24:55,430 - No. - Hold on. 2743 01:24:55,430 --> 01:24:58,500 - Could you... - The two of you. Hold on. 2744 01:24:58,570 --> 01:25:00,130 - Goodness. - They won't know. 2745 01:25:00,130 --> 01:25:01,500 - This... - I don't think they'll know. 2746 01:25:01,500 --> 01:25:03,400 - I got the feeling. - We can't give any hints. 2747 01:25:03,400 --> 01:25:04,600 - Come this way. - Come. 2748 01:25:04,600 --> 01:25:05,770 - Hello. - Could we interview you? 2749 01:25:05,770 --> 01:25:06,770 Hello. 2750 01:25:06,770 --> 01:25:08,310 - Could we interview you? - Do you work here? 2751 01:25:08,310 --> 01:25:09,310 They're wearing summer clothes. 2752 01:25:09,310 --> 01:25:11,380 We came from the US. 2753 01:25:11,380 --> 01:25:12,750 - From the US. - No! 2754 01:25:12,750 --> 01:25:13,810 We came from the US. 2755 01:25:14,010 --> 01:25:19,390 - No! - No! 2756 01:25:19,390 --> 01:25:21,250 (What is this about?) 2757 01:25:21,250 --> 01:25:23,390 - No. - You came from the US? 2758 01:25:23,390 --> 01:25:25,630 - We can't do this. - How would they know? 2759 01:25:25,630 --> 01:25:27,130 - When did you come? - When did you come? 2760 01:25:27,130 --> 01:25:29,630 - On Friday. - Yes. 2761 01:25:29,630 --> 01:25:31,260 - You arrived on Friday? - Yes. 2762 01:25:31,260 --> 01:25:33,870 How long has it been since you last came? 2763 01:25:34,400 --> 01:25:35,940 - To Korea. - For me, 2764 01:25:36,240 --> 01:25:37,740 it's been a long time. 2765 01:25:37,740 --> 01:25:40,140 It's been a long time? Then he might know. 2766 01:25:40,140 --> 01:25:41,940 - Then he might know. - I don't think... 2767 01:25:41,940 --> 01:25:43,410 (Would he know the Palgakjeong that not even the locals know?) 2768 01:25:43,410 --> 01:25:46,050 Did you live here for a long time before leaving? 2769 01:25:46,050 --> 01:25:47,680 I was born in the US. 2770 01:25:47,680 --> 01:25:49,250 Born in USA? 2771 01:25:49,350 --> 01:25:51,820 - Where are you from? - This won't work. 2772 01:25:52,050 --> 01:25:53,050 What's your name? 2773 01:25:53,050 --> 01:25:54,890 My American name is Jonathan. 2774 01:25:54,890 --> 01:25:56,590 - Jonathan. - Jonathan. 2775 01:25:56,590 --> 01:25:57,860 - Ryan. - Ryan. 2776 01:25:57,860 --> 01:25:59,460 - Ryan. - We're familiar with that name. 2777 01:25:59,460 --> 01:26:00,760 It's Ryan and Jonathan? 2778 01:26:00,760 --> 01:26:02,800 - Ryan and Jonathan? - Ryan. 2779 01:26:02,800 --> 01:26:04,630 Ryan and Jonathan. Nice to meet you. 2780 01:26:04,630 --> 01:26:06,030 Yes. 2781 01:26:06,030 --> 01:26:08,000 - Nice to meet you. And... - This is funny. 2782 01:26:08,030 --> 01:26:09,200 "And..." 2783 01:26:10,370 --> 01:26:12,340 (He asks in Korean.) 2784 01:26:12,340 --> 01:26:14,140 - Let me ask you a question. - Hold on. 2785 01:26:14,140 --> 01:26:16,140 - So suddenly? - This won't work. 2786 01:26:16,140 --> 01:26:19,250 - Okay. - I'm not good at drawing. 2787 01:26:19,250 --> 01:26:20,950 The production crew... 2788 01:26:20,950 --> 01:26:21,980 (Laughing) 2789 01:26:21,980 --> 01:26:23,650 told me a location, and I drew it. 2790 01:26:23,650 --> 01:26:24,750 Look closely. 2791 01:26:24,750 --> 01:26:26,250 Look closely and guess where this place is. 2792 01:26:26,250 --> 01:26:28,150 Should I say it now? 2793 01:26:28,150 --> 01:26:30,360 - Okay. - Should I... 2794 01:26:30,360 --> 01:26:31,760 (Jonathan already has a guess?) 2795 01:26:31,760 --> 01:26:33,160 - Hold on. - No. 2796 01:26:33,160 --> 01:26:37,230 - Do you have a guess? - Do you know where it is? 2797 01:26:38,060 --> 01:26:39,700 What is this place? 2798 01:26:39,700 --> 01:26:40,730 What's the answer? 2799 01:26:40,900 --> 01:26:42,540 Mount Nam? 2800 01:26:42,540 --> 01:26:44,140 (He recognized Mount Nam!) 2801 01:26:44,140 --> 01:26:46,240 (Will he get it correct on the first attempt?) 2802 01:26:46,240 --> 01:26:47,740 N Seoul Tower? 2803 01:26:47,740 --> 01:26:49,840 - N Seoul Tower? - N Seoul Tower. 2804 01:26:49,840 --> 01:26:51,210 - Good. - It's not bad. 2805 01:26:51,210 --> 01:26:52,580 - It's not bad. - Okay. 2806 01:26:52,580 --> 01:26:54,210 (It's not the answer, but they can go to N Seoul Tower!) 2807 01:26:54,210 --> 01:26:56,250 - That's good. - Okay. 2808 01:26:56,250 --> 01:26:58,380 - Good. N Seoul Tower is good. - It's good. 2809 01:26:58,380 --> 01:27:00,050 - Good. - Well done. 2810 01:27:00,050 --> 01:27:01,490 - Nice! - Nice. 2811 01:27:01,490 --> 01:27:02,490 - Nice. - Good. 2812 01:27:02,490 --> 01:27:04,260 - N Seoul Tower is good. - Not bad. It's fine. 2813 01:27:04,260 --> 01:27:05,260 - Right. - It's fine. 2814 01:27:05,260 --> 01:27:06,860 - We can go nearby. - Thank you. 2815 01:27:06,860 --> 01:27:08,900 You guessed it correctly right away. 2816 01:27:08,900 --> 01:27:10,260 It looks like N Seoul Tower, right? 2817 01:27:10,260 --> 01:27:12,170 - Yes. - Right. 2818 01:27:12,170 --> 01:27:13,530 - Have a nice day. - Have a happy trip. 2819 01:27:13,530 --> 01:27:15,440 - Thank you. Enjoy your trip. - Thank you. 2820 01:27:15,440 --> 01:27:16,500 Have a nice day. 2821 01:27:16,500 --> 01:27:17,570 - Still... - Still... 2822 01:27:17,570 --> 01:27:19,610 We can still go to Mount Nam. 2823 01:27:19,610 --> 01:27:21,840 - We're going to Mount Nam. - We can go to Mount Nam. 2824 01:27:21,840 --> 01:27:23,440 - I had hopes. - But... 2825 01:27:23,440 --> 01:27:24,680 - N Seoul Tower... - Mount Nam is fine. 2826 01:27:24,680 --> 01:27:26,480 Anyway, it's a relief... 2827 01:27:26,480 --> 01:27:28,880 - that we can go to Mount Nam. - Right. 2828 01:27:28,880 --> 01:27:30,780 It would be done. It's right over there. 2829 01:27:30,780 --> 01:27:32,850 But if we go there, 2830 01:27:32,850 --> 01:27:34,720 - If they say something else... - and they say something else... 2831 01:27:34,950 --> 01:27:35,960 - But... - That shouldn't happen. 2832 01:27:35,960 --> 01:27:38,120 I don't think they'll say something else there. 2833 01:27:38,120 --> 01:27:39,130 - Right. - I think so too. 2834 01:27:39,130 --> 01:27:41,590 - You can point to this... - The arrow. 2835 01:27:41,590 --> 01:27:43,760 - and ask, "What is this place?" - Right. 2836 01:27:43,760 --> 01:27:45,630 "A house under Mount Nam." Something like that. 2837 01:27:45,630 --> 01:27:46,670 A house under Mount Nam? 2838 01:27:46,670 --> 01:27:49,770 Building a thatched house on Mount Nam 2839 01:27:49,800 --> 01:27:51,840 (Building a thatched house on Mount Nam) 2840 01:27:53,010 --> 01:27:54,470 - What are you doing? - What are you doing? 2841 01:27:54,470 --> 01:27:55,680 - Hey! - What are you doing? 2842 01:27:55,680 --> 01:27:56,780 - Why are you so energetic? - Hey! 2843 01:27:56,780 --> 01:27:57,880 - What's wrong with you? - What are you doing? 2844 01:27:57,880 --> 01:28:00,480 - How could you change so much? - She has to eat. 2845 01:28:00,480 --> 01:28:02,950 - Hey. - She has to eat something. 2846 01:28:02,950 --> 01:28:04,150 - She has to eat. - She has to eat. 2847 01:28:04,150 --> 01:28:05,320 She's totally different after eating. 2848 01:28:05,320 --> 01:28:06,750 Make sure you eat. 2849 01:28:06,750 --> 01:28:08,050 You're just singing live like that? 2850 01:28:08,050 --> 01:28:09,620 - After eating, she suddenly... - She just... 2851 01:28:09,620 --> 01:28:11,260 You're so different! 2852 01:28:11,260 --> 01:28:13,960 - She wasn't humming. She sang. - You're a different person. 2853 01:28:13,960 --> 01:28:15,330 You seem to be in a good mood. 2854 01:28:15,330 --> 01:28:16,330 - That's nice. - She's normal if she eats. 2855 01:28:16,330 --> 01:28:17,960 - It was because of food. - Why are you suddenly like this? 2856 01:28:17,960 --> 01:28:18,970 - After eating... - So... 2857 01:28:18,970 --> 01:28:20,830 - Where are your glasses? - Goodness. 2858 01:28:20,900 --> 01:28:22,070 - He erased it. - He erased it. 2859 01:28:22,070 --> 01:28:24,940 Why did you do that? You can't erase that in the middle. 2860 01:28:24,940 --> 01:28:26,640 - Why did you do that? - Se Chan. 2861 01:28:26,640 --> 01:28:27,970 - Quickly draw for him. - Draw it well. 2862 01:28:27,970 --> 01:28:28,980 After I eat, I'll... 2863 01:28:28,980 --> 01:28:30,110 - What's wrong with you? - No. 2864 01:28:30,110 --> 01:28:31,440 - Make it round. - Why are you doing this? 2865 01:28:31,440 --> 01:28:32,650 - Wait... - A round one. 2866 01:28:32,650 --> 01:28:34,210 - You don't look like yourself. - Draw it well. 2867 01:28:34,210 --> 01:28:35,980 - Draw a round one this time. - Seriously. 2868 01:28:36,150 --> 01:28:37,420 - Right. Make it thick. - Hey. 2869 01:28:37,420 --> 01:28:39,420 - This ended earlier. - I won't say... 2870 01:28:39,420 --> 01:28:40,650 - you're an extra. - No. 2871 01:28:40,650 --> 01:28:41,850 - What's wrong with you? - I won't say you're an extra. 2872 01:28:41,850 --> 01:28:44,160 - He's right. - Thicker. That's right. 2873 01:28:44,220 --> 01:28:45,890 - Draw it well. - Weren't we done with this? 2874 01:28:45,890 --> 01:28:47,490 - No. It's not over. - No. 2875 01:28:47,660 --> 01:28:49,560 - Let me see. - That's nice. 2876 01:28:49,560 --> 01:28:52,570 (Niel is back!) 2877 01:28:52,870 --> 01:28:54,800 - Niel. - You now look like yourself. 2878 01:28:54,800 --> 01:28:56,100 - You look cool. - That's awesome. 2879 01:28:56,340 --> 01:28:58,770 You're so cute. 2880 01:28:58,770 --> 01:29:00,840 -You look cool. - We're in trouble. 2881 01:29:00,840 --> 01:29:02,610 - I'm sorry. - The glasses don't look normal... 2882 01:29:02,610 --> 01:29:03,940 This is a permanent marker! 2883 01:29:03,940 --> 01:29:06,510 - Why did you use that? - Really? 2884 01:29:06,650 --> 01:29:08,210 - I didn't know. I'm sorry. - Hey. 2885 01:29:08,210 --> 01:29:10,020 - Use a cleansing oil. - I have to go to a preview later. 2886 01:29:10,020 --> 01:29:11,420 - You have to go to a preview? - Use a cleansing oil. 2887 01:29:11,420 --> 01:29:12,420 - Go like that. - Daniel. 2888 01:29:12,420 --> 01:29:14,620 - You'd be awesome like that. - I can't go like this. 2889 01:29:14,620 --> 01:29:15,660 No one would notice. 2890 01:29:15,660 --> 01:29:17,190 - How could they not know? - They wouldn't. 2891 01:29:17,190 --> 01:29:18,790 - You look good. - You'll top the search charts... 2892 01:29:18,790 --> 01:29:19,990 if you go like that. 2893 01:29:20,260 --> 01:29:22,060 - We're here. - There are cable cars. 2894 01:29:22,060 --> 01:29:23,660 We have to go up to N Seoul Tower. 2895 01:29:23,660 --> 01:29:24,660 Cable car. 2896 01:29:24,660 --> 01:29:26,270 We'll be in trouble if we don't get it here. 2897 01:29:26,270 --> 01:29:27,970 - We have to go there. - We have to go quickly. 2898 01:29:27,970 --> 01:29:29,000 Goodness. 2899 01:29:29,000 --> 01:29:30,440 You have 30 minutes left. 2900 01:29:30,440 --> 01:29:32,570 - Let's go. - We can do it. 2901 01:29:32,570 --> 01:29:34,040 - We have to hurry. - But... 2902 01:29:34,040 --> 01:29:35,580 it will be hard to get people to say Palgakjeong. 2903 01:29:35,580 --> 01:29:37,010 - We have to succeed. - We don't have time. 2904 01:29:37,010 --> 01:29:38,880 Let's go quickly. We don't have time. 2905 01:29:38,880 --> 01:29:39,880 Let's succeed. 2906 01:29:39,880 --> 01:29:42,010 Let's succeed and not ride the Gyro Swing. 2907 01:29:42,010 --> 01:29:43,250 We can't ride it. 2908 01:29:43,250 --> 01:29:44,450 I can't ride it. 2909 01:29:44,450 --> 01:29:46,320 - We really don't have time. - Suk Jin. 2910 01:29:46,320 --> 01:29:47,950 - Let's take a picture. - Here. Right. 2911 01:29:47,950 --> 01:29:49,890 We should take a picture. 2912 01:29:49,960 --> 01:29:51,520 One, two, three. 2913 01:29:51,560 --> 01:29:52,960 - Okay. - Okay. 2914 01:29:52,960 --> 01:29:54,630 - Shall we ask people? - We should. 2915 01:29:54,630 --> 01:29:55,860 - We don't need to go up. - Right. 2916 01:29:55,860 --> 01:29:57,130 - Let's ask first. - Ask them here. 2917 01:29:57,130 --> 01:29:58,230 Inside... 2918 01:29:58,230 --> 01:29:59,570 - The person inside. - In the store. 2919 01:29:59,570 --> 01:30:01,400 In the store. 2920 01:30:01,400 --> 01:30:03,170 - Hello. - You have to explain well. 2921 01:30:03,170 --> 01:30:04,970 Would he know? 2922 01:30:05,670 --> 01:30:08,140 - Could I ask you something? - Right. Let's go. 2923 01:30:08,740 --> 01:30:09,880 - So... - Yes? 2924 01:30:09,880 --> 01:30:13,610 I drew this over a short time, 2925 01:30:13,750 --> 01:30:16,980 so it's not accurate. But do you see this arrow? 2926 01:30:17,480 --> 01:30:19,590 I'm going to ask you a question now. 2927 01:30:20,050 --> 01:30:22,260 - Take a look at the whole thing... - Okay. 2928 01:30:22,260 --> 01:30:25,060 - and tell us. - What does it remind you of? 2929 01:30:25,060 --> 01:30:26,690 - Over there. - What comes to your mind? 2930 01:30:26,690 --> 01:30:28,360 - The arrow. - What... 2931 01:30:28,360 --> 01:30:30,660 What is this? 2932 01:30:30,660 --> 01:30:33,170 (Would he have recognized the Palgakjeong?) 2933 01:30:34,670 --> 01:30:35,700 A bathroom? 2934 01:30:35,740 --> 01:30:37,740 - A bathroom... - A bathroom? 2935 01:30:37,740 --> 01:30:39,210 (Bathroom: wrong answer) 2936 01:30:39,210 --> 01:30:41,040 - We'll go... - Thank you. 2937 01:30:41,040 --> 01:30:42,540 - to a bathroom. - Thank you. 2938 01:30:42,540 --> 01:30:44,380 - Let's go. - It's a relief. 2939 01:30:44,380 --> 01:30:45,850 Thank you. It was fun. 2940 01:30:45,850 --> 01:30:47,250 - It's a relief. - It's a relief. 2941 01:30:47,250 --> 01:30:48,950 - It would be nearby. - It's a relief. 2942 01:30:48,950 --> 01:30:50,520 - Here. - It's here. 2943 01:30:50,520 --> 01:30:52,520 - Here. - This is the bathroom. 2944 01:30:52,520 --> 01:30:54,720 - Why is this a bathroom? - One, two, three. 2945 01:30:55,220 --> 01:30:56,460 - Okay. - This... 2946 01:30:56,460 --> 01:30:58,260 - The lady. - The owner we saw earlier. 2947 01:30:58,260 --> 01:30:59,260 We only have 30 minutes. 2948 01:30:59,260 --> 01:31:01,030 - We... - They do know. 2949 01:31:01,030 --> 01:31:02,630 Let's first go outside. 2950 01:31:02,630 --> 01:31:04,160 - Let's go. - We don't have time. 2951 01:31:04,230 --> 01:31:07,030 - Hello. - Hello. 2952 01:31:07,030 --> 01:31:08,130 Could we interview you? 2953 01:31:08,130 --> 01:31:10,070 Can I ask you one question? 2954 01:31:10,500 --> 01:31:11,570 - So now... - Yes. 2955 01:31:11,570 --> 01:31:13,570 - We'll ask you one question. - Okay. 2956 01:31:13,570 --> 01:31:15,680 - I didn't have enough time, - Okay. 2957 01:31:16,040 --> 01:31:18,140 so I couldn't draw in detail. 2958 01:31:18,140 --> 01:31:19,580 - Do you see this? - Yes. 2959 01:31:19,580 --> 01:31:21,250 - Look at the arrow. - Okay. 2960 01:31:21,250 --> 01:31:24,220 Okay. Think carefully. 2961 01:31:24,420 --> 01:31:26,450 What is this? 2962 01:31:27,850 --> 01:31:29,620 (If the answer is far away from Mount Nam,) 2963 01:31:29,620 --> 01:31:32,330 (their chances of succeeding will drop.) 2964 01:31:32,330 --> 01:31:33,730 (What will she say?) 2965 01:31:33,730 --> 01:31:37,160 - A trash bin. - A trash bin? 2966 01:31:37,630 --> 01:31:39,400 - It's right here. - It's here. 2967 01:31:39,400 --> 01:31:40,800 - Thank you. - It's here. 2968 01:31:40,800 --> 01:31:42,600 - Well done. - Good job. 2969 01:31:42,600 --> 01:31:43,770 - Bye. - Bye. 2970 01:31:43,770 --> 01:31:45,540 - Let's take a picture. - Let's do that. It's right here. 2971 01:31:45,540 --> 01:31:46,740 - It's right here. - It's a relief. 2972 01:31:46,740 --> 01:31:48,110 - It's here. - The trash bin happened to be here. 2973 01:31:48,110 --> 01:31:49,110 It was right here. 2974 01:31:49,110 --> 01:31:50,410 - It's here. - First, a bathroom, 2975 01:31:50,410 --> 01:31:52,380 - and now, a trash bin. - It's possible. 2976 01:31:52,380 --> 01:31:54,150 One, two, three. 2977 01:31:54,150 --> 01:31:55,620 - Okay. - Good. 2978 01:31:55,620 --> 01:31:56,620 Okay. 2979 01:31:56,620 --> 01:31:58,850 The guide. 2980 01:31:58,850 --> 01:32:00,790 - The guide. - The worker. 2981 01:32:00,790 --> 01:32:02,560 (Daniel suggests asking the guide.) 2982 01:32:02,560 --> 01:32:03,890 - The guide. - The workers... 2983 01:32:03,890 --> 01:32:05,520 - That's a good idea. - The workers. 2984 01:32:05,520 --> 01:32:06,590 - That's a good idea. - Or... 2985 01:32:06,590 --> 01:32:08,360 - No. The worker in there... - A worker. 2986 01:32:08,360 --> 01:32:09,700 - A worker? - The guides show people around. 2987 01:32:09,700 --> 01:32:11,360 - Hello. - Hello. 2988 01:32:11,360 --> 01:32:13,030 - Didn't we meet before? - Do you have some time? 2989 01:32:13,030 --> 01:32:15,070 Right? I remember you. 2990 01:32:15,070 --> 01:32:18,270 Really? I met her when I was recording before. 2991 01:32:18,500 --> 01:32:20,570 - You worked here for a long time. - Yes. 2992 01:32:20,570 --> 01:32:22,740 - How long has it been? - About seven years. 2993 01:32:22,740 --> 01:32:24,680 - Seven years. She'd surely know. - Seven years. That's... 2994 01:32:24,680 --> 01:32:26,380 This... 2995 01:32:26,380 --> 01:32:28,280 - She'd know everything. - She'd know everything. 2996 01:32:28,280 --> 01:32:29,650 - Does this... - She'd know everything. 2997 01:32:29,650 --> 01:32:31,050 Do you have any idea what this is? 2998 01:32:31,920 --> 01:32:32,920 (Well...) 2999 01:32:33,190 --> 01:32:34,650 - Yes. - You know what it is. 3000 01:32:34,650 --> 01:32:36,120 - This is it. - Let's just go with it. 3001 01:32:36,120 --> 01:32:37,820 - She has a feeling. - Jae Suk drew it. 3002 01:32:37,820 --> 01:32:39,460 She knows what it is. Hang on. 3003 01:32:39,530 --> 01:32:42,160 - We have about 15 minutes now. - Please. 3004 01:32:42,160 --> 01:32:43,730 He didn't depict it accurately though. 3005 01:32:43,730 --> 01:32:46,430 - Focus on the arrow. - We are asking about the arrow. 3006 01:32:46,430 --> 01:32:48,030 - All right. - Focus on the arrow. 3007 01:32:48,070 --> 01:32:49,770 - I'm nervous. - Yes, I'm nervous. 3008 01:32:50,140 --> 01:32:51,300 - All right. - What do you think... 3009 01:32:52,640 --> 01:32:53,740 this is? 3010 01:32:53,740 --> 01:32:54,910 Please. 3011 01:32:55,210 --> 01:32:56,640 - We have to succeed. - My goodness. 3012 01:33:05,360 --> 01:33:06,530 - Palgakjeong. - Yes! 3013 01:33:07,100 --> 01:33:08,100 - Palgakjeong. - Yes! 3014 01:33:08,100 --> 01:33:11,300 (Palgakjeong is correct.) 3015 01:33:12,610 --> 01:33:13,870 (The correct answer finally came out after 4 attempts.) 3016 01:33:13,870 --> 01:33:15,710 - She's insanely good. - How... 3017 01:33:15,710 --> 01:33:16,810 - How did you know? - You're unbelievable. 3018 01:33:16,810 --> 01:33:18,180 - How did she know? - How did you know? 3019 01:33:18,180 --> 01:33:19,610 - How is that possible? - I got goosebumps. 3020 01:33:19,610 --> 01:33:21,110 How... How did you know? 3021 01:33:21,110 --> 01:33:22,820 - How did you know? - How did you know? 3022 01:33:22,850 --> 01:33:24,680 - I just noticed it when I saw it. - My goodness. 3023 01:33:24,680 --> 01:33:26,120 - How is she... - This is insane. 3024 01:33:26,590 --> 01:33:28,220 - I feel like crying. - This is... 3025 01:33:28,220 --> 01:33:29,890 - This is amazing. - You're unbelievable. 3026 01:33:29,920 --> 01:33:32,290 - Thank you so much. - Thank you. I knew it. 3027 01:33:32,290 --> 01:33:33,530 - What is your name? - It's because she works here. 3028 01:33:33,530 --> 01:33:34,760 - Ji Min. - Ji Min. 3029 01:33:35,130 --> 01:33:37,230 - I knew it. - Thank you, Ji Min. 3030 01:33:37,230 --> 01:33:39,030 - Okay. - It's over once we take a photo. 3031 01:33:39,030 --> 01:33:40,570 - Thank you. - That was great. 3032 01:33:40,570 --> 01:33:42,640 - Palgakjeong. - It was so close. 3033 01:33:42,670 --> 01:33:43,870 I'm so glad. 3034 01:33:43,870 --> 01:33:45,700 - We would've failed without Ji Min. - Seriously, this is... 3035 01:33:45,700 --> 01:33:47,410 - This is... - She could've said something else. 3036 01:33:47,410 --> 01:33:48,540 If we hadn't asked an employee here, 3037 01:33:48,540 --> 01:33:49,940 we would've ended up going somewhere else. 3038 01:33:51,480 --> 01:33:54,010 - But this takes quite a long time. - Why? 3039 01:33:54,310 --> 01:33:56,450 Let's just go and take a picture. 3040 01:33:56,620 --> 01:33:57,950 I thought we'd be going to take Gyro Swing today. 3041 01:33:57,950 --> 01:34:00,250 - I thought we'd be going. - For sure. 3042 01:34:08,490 --> 01:34:09,760 Let's go. 3043 01:34:10,930 --> 01:34:12,600 - My gosh. This is... - All right. It's been a while. 3044 01:34:12,600 --> 01:34:14,630 - We did this thing before. - Right. 3045 01:34:14,630 --> 01:34:15,700 - It's been a long time. - My gosh. 3046 01:34:15,700 --> 01:34:18,070 I don't think we have enough time. 3047 01:34:18,070 --> 01:34:19,170 Please. 3048 01:34:19,740 --> 01:34:22,170 For your information, it is 3:51 p.m. now. 3049 01:34:22,170 --> 01:34:24,180 - It's so close. - Please don't be like that. 3050 01:34:24,210 --> 01:34:25,710 This is nerve-racking. 3051 01:34:25,710 --> 01:34:27,450 - Palgakjeong is right up there. - Is it? 3052 01:34:27,450 --> 01:34:28,680 Let's hurry. We don't have time. 3053 01:34:28,680 --> 01:34:30,850 - Let's go. Run. - Let's go. 3054 01:34:30,850 --> 01:34:32,380 - Where's Palgakjeong? - Hurry up. 3055 01:34:32,450 --> 01:34:33,890 - Move! - Palgakjeong. 3056 01:34:34,190 --> 01:34:36,190 - We have to hurry. - Palgakjeong. 3057 01:34:36,190 --> 01:34:37,790 - We don't have time. - Move. We're pressed for time. 3058 01:34:37,790 --> 01:34:38,920 To the right. 3059 01:34:38,920 --> 01:34:40,330 - Good, Suk Jin. - We have to take a picture. 3060 01:34:40,990 --> 01:34:42,530 - I can't go. - It's over there. 3061 01:34:42,530 --> 01:34:43,630 - Hurry and go. - This is too hard. 3062 01:34:43,630 --> 01:34:45,260 - Ji Hyo, it's right there. - Just take a picture. 3063 01:34:45,800 --> 01:34:46,900 We have to take a picture. 3064 01:34:46,900 --> 01:34:48,270 - It's done. - Palgakjeong. 3065 01:34:48,270 --> 01:34:49,270 We're here. 3066 01:34:49,270 --> 01:34:50,900 Hurry. We don't have much time left. 3067 01:34:51,270 --> 01:34:52,400 - It's done. - Let's take a picture. 3068 01:34:52,400 --> 01:34:53,910 - Take a picture, and it's done. - Picture. 3069 01:34:53,910 --> 01:34:55,740 - I'll take it. - Okay. 3070 01:34:55,740 --> 01:34:57,010 Palgakjeong should be in the picture. 3071 01:34:57,310 --> 01:34:58,380 - All right. - Is it in the picture? 3072 01:34:58,380 --> 01:34:59,510 - Okay. - I'm sure it is. 3073 01:34:59,510 --> 01:35:00,780 One, two, three. 3074 01:35:01,310 --> 01:35:02,480 Two, three. 3075 01:35:02,480 --> 01:35:03,820 (They're done taking a picture of Palgakjeong.) 3076 01:35:03,920 --> 01:35:05,050 Gosh, I'm tired. 3077 01:35:05,620 --> 01:35:07,290 - Is it done? - This is so nerve-racking. 3078 01:35:07,290 --> 01:35:08,390 We have to succeed. 3079 01:35:08,750 --> 01:35:11,790 Now, it's 3:56pm. 3080 01:35:11,790 --> 01:35:12,830 - Gosh, we had four minutes left. - Four minutes. 3081 01:35:12,830 --> 01:35:14,630 (The current time is 3:56 p.m.) 3082 01:35:14,630 --> 01:35:16,060 - Gosh, we had four minutes left. - Four minutes. 3083 01:35:16,060 --> 01:35:18,260 I thought we'd fail. But we made it. 3084 01:35:18,260 --> 01:35:19,470 - Success! - Success! 3085 01:35:20,870 --> 01:35:22,500 - We did it. - Good job, guys. 3086 01:35:22,570 --> 01:35:23,800 (They succeeded thanks to those who recognized weird drawings.) 3087 01:35:23,800 --> 01:35:26,210 - We did it! - This is amazing. 3088 01:35:26,210 --> 01:35:27,270 - We succeeded. - Thank you. 3089 01:35:27,270 --> 01:35:28,370 - Success! - How nice! 3090 01:35:28,370 --> 01:35:29,480 We succeeded. 3091 01:35:29,480 --> 01:35:31,780 - How did she recognize Palgakjeong? - I know. 3092 01:35:32,310 --> 01:35:34,850 (The 8 laughter hunters enter...) 3093 01:35:34,850 --> 01:35:37,480 (the fancy game room.) 3094 01:35:37,750 --> 01:35:39,450 (She is here for the 5th time looking for love.) 3095 01:35:39,650 --> 01:35:42,390 (Running Man's official Ok Soon, romantic Kim Ah Young) 3096 01:35:42,450 --> 01:35:43,960 I have two dates here today. 3097 01:35:44,260 --> 01:35:45,620 (The lovely fox's temptation) 3098 01:35:46,090 --> 01:35:47,860 (The hearts of the lovers are broken already.) 3099 01:35:47,890 --> 01:35:49,860 Daniel fell for her like 50 percent. 3100 01:35:49,930 --> 01:35:51,060 I'm sure he did. 3101 01:35:51,460 --> 01:35:53,600 (The game of the gamblers begins.) 3102 01:35:53,700 --> 01:35:55,330 (Among the numerous fake cards,) 3103 01:35:55,430 --> 01:35:56,970 (find only the real cards!) 3104 01:35:57,000 --> 01:35:58,240 There might be a real card here. 3105 01:35:58,540 --> 01:36:00,840 My team members are just blinded by love. 3106 01:36:00,870 --> 01:36:02,370 - Blinded? - It's okay. We have love. 3107 01:36:02,640 --> 01:36:04,240 (Power Ji Hyo is back after a long time to punish the romantics.) 3108 01:36:04,410 --> 01:36:06,080 (Even when Running Man's Ok Soon is drowning,) 3109 01:36:06,150 --> 01:36:07,810 (Date No. 1 is just laughing without a clue.) 3110 01:36:07,850 --> 01:36:09,750 (Meanwhile, the laughter hunters' love is getting more intense.) 3111 01:36:11,780 --> 01:36:13,490 I forgot that you were not wearing underpants. 3112 01:36:13,490 --> 01:36:15,320 There's a parent meeting next week! 3113 01:36:15,990 --> 01:36:17,290 (Gamblers in the City) 232813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.