All language subtitles for masters_of_illusion_s09e12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,249 --> 00:00:06,890 Illusion, the art of tricking the brain, distorting the senses, challenging 2 00:00:06,890 --> 00:00:12,050 perception. You can't trust what you see, even with your own eyes. 3 00:00:12,290 --> 00:00:14,570 Meet the Masters of Illusion. 4 00:00:18,170 --> 00:00:23,350 Hello everyone, I'm Dean Cain and welcome to Masters of Illusion. Over the 5 00:00:23,350 --> 00:00:27,730 half hour, there's a good chance you will be left amazed, astounded. 6 00:00:28,620 --> 00:00:32,180 dazzled, and spellbound. And I further predict that you will be highly 7 00:00:32,180 --> 00:00:33,460 entertained as well. 8 00:00:33,680 --> 00:00:37,640 So if you're ready for some magic, let's get started. Hey, Dean, Dean, Dean. 9 00:00:38,560 --> 00:00:40,480 Eric Eaton, ladies and gentlemen. Yeah. 10 00:00:41,880 --> 00:00:44,380 We're just going to get into the show right now. We're about to start. I know, 11 00:00:44,420 --> 00:00:47,800 but I was backstage passing out candy, and I don't want to forget about you. 12 00:00:48,440 --> 00:00:49,399 Well, thank you. 13 00:00:49,400 --> 00:00:53,240 Would you like some? I'm not usually a candy eater, but sure, I'll have a 14 00:00:53,320 --> 00:00:54,320 I guess. Perfect. Here you go. 15 00:00:55,280 --> 00:00:56,280 Okay, but there's nothing. 16 00:00:57,070 --> 00:01:00,750 Oh, I don't see any candy in there. I accidentally ate the last one. Thank 17 00:01:01,070 --> 00:01:04,010 Well, that was a nice effort. Well, for you, here's what I'll do. Let's try a 18 00:01:04,010 --> 00:01:05,069 little magic. You like magic, right? 19 00:01:05,349 --> 00:01:06,970 One, two, three. 20 00:01:08,350 --> 00:01:10,090 Just like that. That's good magic. 21 00:01:15,870 --> 00:01:19,570 We all live under the notion that we have the freedom to make our own 22 00:01:19,930 --> 00:01:23,930 But what if someone had the power to influence those choices? 23 00:01:24,320 --> 00:01:27,000 and make predictions right in front of our eyes. 24 00:01:27,420 --> 00:01:30,660 Here to do exactly that is Chipper Lowell. 25 00:01:35,060 --> 00:01:39,420 Thank you so much. Big round of applause also for our four volunteers in the 26 00:01:39,420 --> 00:01:40,420 audience. 27 00:01:41,700 --> 00:01:46,120 Very nice. Thank you for helping out. We have four floor mats there, and you 28 00:01:46,120 --> 00:01:49,340 guys go ahead and pick one and stand behind it. Wherever you want to go, go 29 00:01:49,340 --> 00:01:53,260 it. There we go. Okay, good. One, two. We have a couple more. 30 00:01:54,100 --> 00:01:58,400 Excellent. Well, as the sign says up there, it's the poker chip game. 31 00:01:58,680 --> 00:02:02,480 And we have six poker chips right here on the table. I wrapped them up in 32 00:02:02,480 --> 00:02:06,060 aluminum foil so we can't tell what color they are. And we're going to go 33 00:02:06,060 --> 00:02:09,940 the row. Everyone gets to pick a poker chip. Let me just say, this is one, two, 34 00:02:10,020 --> 00:02:11,900 three, four, five, six. 35 00:02:12,120 --> 00:02:13,400 And we'll start with you. 36 00:02:14,300 --> 00:02:16,280 Four. One, two, three, and four. 37 00:02:16,740 --> 00:02:18,820 Let's open that up. See what we got today. 38 00:02:19,560 --> 00:02:24,340 Oh, you got a blue poker chip. There you go. And would you hold it just like 39 00:02:24,340 --> 00:02:27,740 that so everybody can see it? Very nice. What would you like? Number six. 40 00:02:28,020 --> 00:02:29,020 Number six. 41 00:02:29,060 --> 00:02:30,680 Okay. Let's see what we got there. 42 00:02:30,980 --> 00:02:36,000 And we have a blue poker chip. Hold on to that. Hold it out. Excellent. Your 43 00:02:36,000 --> 00:02:38,260 turn. What would you like? Number one, please. Number one. 44 00:02:38,480 --> 00:02:41,880 All right. And this is yours, right? Okay. Number one. Just one big stir. 45 00:02:42,200 --> 00:02:43,360 And we've got, oh. 46 00:02:43,630 --> 00:02:44,990 We got a red poker chip. 47 00:02:45,410 --> 00:02:46,810 Excellent. Hold on to that. 48 00:02:47,210 --> 00:02:49,290 And finally, you. Which one would you like? 49 00:02:49,510 --> 00:02:50,710 Number five. Number five. 50 00:02:51,010 --> 00:02:52,010 All right. 51 00:02:52,170 --> 00:02:54,070 And, oh, a blue one. There you go. 52 00:02:54,610 --> 00:02:58,450 Very nice. Hold on to those. Now, you guys have left me with these two. 53 00:02:58,890 --> 00:03:00,750 Let's open these up and see what we got. 54 00:03:00,970 --> 00:03:03,130 We got a red poker chip. 55 00:03:03,550 --> 00:03:07,150 All righty. And we have another red. 56 00:03:07,740 --> 00:03:11,980 Poker chip. Very nice. Now, I made a little prediction before the show. I 57 00:03:11,980 --> 00:03:16,800 actually wrote it on this placemat. If I pick it up, you will see that it says 58 00:03:16,800 --> 00:03:19,800 there will be two red chips remaining. 59 00:03:21,460 --> 00:03:22,460 Yeah! 60 00:03:22,840 --> 00:03:24,260 I know, it's creepy. 61 00:03:24,520 --> 00:03:28,400 Weird, isn't it? But it's even better. I also made up a couple other predictions 62 00:03:28,400 --> 00:03:32,720 right here. The first person will select a blue chip. 63 00:03:33,160 --> 00:03:34,160 Yes! 64 00:03:34,920 --> 00:03:38,480 The second person will also select a blue chip. 65 00:03:39,800 --> 00:03:42,940 The third person will select a red chip. 66 00:03:43,780 --> 00:03:46,580 And the last person will select a blue chip. 67 00:03:48,040 --> 00:03:52,100 Do me a favor. All four of you, there's a floor mat right in front of you. Pick 68 00:03:52,100 --> 00:03:54,640 it up and hold it out so everybody can see it at this time. 69 00:03:54,980 --> 00:03:57,460 All righty, all the way up. There we go. 70 00:03:57,720 --> 00:04:00,640 Blue chip, blue chip, red chip, blue chip. 71 00:04:03,120 --> 00:04:05,420 Thank you guys so much for being part of the podcast. 72 00:04:05,740 --> 00:04:10,420 I always look forward to this next performer. 73 00:04:10,660 --> 00:04:12,820 I cannot wait to see what they have in store. 74 00:04:13,140 --> 00:04:16,600 Originally from Vietnam, we have Mae Ring. 75 00:05:40,780 --> 00:05:44,960 Pay close attention. We would hate for you to miss this next illusion from Dan 76 00:05:44,960 --> 00:05:46,300 Sperry. When we return. 77 00:05:55,740 --> 00:06:00,040 Voodoo goes back thousands of years and is a mystical ancient tradition. 78 00:06:00,740 --> 00:06:05,760 This performer appears to have mastered it and is bringing it right to this very 79 00:06:05,760 --> 00:06:08,140 stage. Here's Dan Sperry. 80 00:06:12,910 --> 00:06:16,710 Okay, so here's the thing. We got to do something with cards because it's a 81 00:06:16,710 --> 00:06:20,330 magic show. So what I need you to do is just make sure they're all different, 82 00:06:20,390 --> 00:06:22,450 right? You know what this is about. You're going to stick a finger up in the 83 00:06:22,450 --> 00:06:25,610 air. Nice. You're going to stick it out and just get a touch the back of anyone. 84 00:06:25,710 --> 00:06:28,170 It's like, oh, perfect. We'll just go with that one. I really don't care. 85 00:06:28,470 --> 00:06:30,270 You got the king of hearts. Ooh, right? 86 00:06:30,590 --> 00:06:31,610 So I'm going to take the marker. 87 00:06:31,850 --> 00:06:34,130 I'm going to take the cap off for you so it's easier. I'm going to hold it like 88 00:06:34,130 --> 00:06:35,270 a billboard. You're going to take that. 89 00:06:35,660 --> 00:06:39,800 the the sharpie and draw a picture write your name a little diagram but 90 00:06:39,800 --> 00:06:42,340 something quick nice and big so that we know that this one's yours and everybody 91 00:06:42,340 --> 00:06:45,260 at home can see it happen with the sharpie that's permanent marker that 92 00:06:45,260 --> 00:06:50,180 doesn't come or go it only stays there i think that's good enough is that a 93 00:06:50,180 --> 00:06:55,840 happy face so you're quite the optimist aren't you so leah just hold on to that 94 00:06:55,840 --> 00:06:59,340 hold it hold it flat hold your hand flat put your finger on it like that like 95 00:06:59,340 --> 00:07:03,500 you're booping his nose isn't that cute i got the two spades right so i'm gonna 96 00:07:03,500 --> 00:07:08,970 sign my name on it, like that. So now it's not so weird. So I got my two 97 00:07:09,030 --> 00:07:12,310 and you've got your king of hearts, which is interesting, because we've 98 00:07:12,310 --> 00:07:17,210 met before. We didn't set this up. But the spades and the hearts are like 99 00:07:17,210 --> 00:07:23,830 doppelgangers. Now, about this, is that you have the king, I have the two. We're 100 00:07:23,830 --> 00:07:24,930 going to establish a connection. 101 00:07:25,270 --> 00:07:27,950 We're going to have a little connection with the two cards. Keep your hand out. 102 00:07:28,150 --> 00:07:30,510 If you would, you're going to hold the other one above it just a bit. 103 00:07:32,320 --> 00:07:35,660 It's the only other one, so at least we made it. And what we're going to do with 104 00:07:35,660 --> 00:07:38,960 these two cards is now what's going to become very interesting. I'm going to 105 00:07:38,960 --> 00:07:41,400 it there. You're going to sandwich it. So put your other hand on top of the 106 00:07:41,400 --> 00:07:44,160 sandwich. I'm going to use a little bit of heat, a little bit of fire. I'm going 107 00:07:44,160 --> 00:07:46,920 to set your card, your king of hearts, on fire. 108 00:07:47,380 --> 00:07:49,800 Just like that. I'm going to start with the corner. 109 00:07:50,040 --> 00:07:53,360 As your card burns and continues. 110 00:07:53,740 --> 00:07:54,960 You know what? That's good enough. 111 00:07:55,440 --> 00:07:56,440 We start small. 112 00:07:56,480 --> 00:07:57,480 It's simple. 113 00:07:59,220 --> 00:08:01,180 So you can see that it burned a little bit. 114 00:08:01,560 --> 00:08:02,620 Did you feel anything? 115 00:08:04,000 --> 00:08:09,400 Are you kind of pregnant? 116 00:08:09,600 --> 00:08:10,980 It's yes or no. Did you feel anything? 117 00:08:12,560 --> 00:08:15,480 A little bit. A little bit. A little bit. 118 00:08:16,120 --> 00:08:17,800 Spread them. Your hands. Take a look. 119 00:08:19,500 --> 00:08:20,760 Hold it up and show them. 120 00:08:22,560 --> 00:08:24,980 That is the same water. But wait. 121 00:08:25,240 --> 00:08:26,280 Not good enough. 122 00:08:26,600 --> 00:08:28,540 Not good enough. So hold your hand out again. 123 00:08:28,880 --> 00:08:30,260 You're going to sandwich it again. 124 00:08:30,750 --> 00:08:33,409 This one, I'm going to leave it with yours. We're going to dial it up to 11 125 00:08:33,409 --> 00:08:34,929 more time with the lighter. 126 00:08:37,429 --> 00:08:39,549 I have too many other things to worry about in my pockets. 127 00:08:39,789 --> 00:08:40,549 Am I right? 128 00:08:40,549 --> 00:08:43,350 So we're just going to take it, burn a little bit more. This time you can see 129 00:08:43,350 --> 00:08:50,270 it. This time, leaving a little black spot. This time you're going to feel it. 130 00:08:50,410 --> 00:08:52,310 You're going to feel a little bit of heat. 131 00:08:54,970 --> 00:08:56,050 Let me know when you feel it. 132 00:08:56,730 --> 00:08:57,730 Man, okay. 133 00:08:58,140 --> 00:09:00,380 But now it's going to turn cold. 134 00:09:01,660 --> 00:09:04,000 And when that happens, remember when it happens here, 135 00:09:04,920 --> 00:09:08,440 burn and singe with the spot there. Burn and singe on the corner there. 136 00:09:08,660 --> 00:09:12,220 When it happens here, it happens there. Go ahead. Spread your hand. Show them. 137 00:09:12,260 --> 00:09:14,420 You've got to look on the other side. That's the side with your happy face. 138 00:09:14,420 --> 00:09:15,139 you get it. 139 00:09:15,140 --> 00:09:16,220 You see it. It's there. 140 00:09:16,660 --> 00:09:20,000 Burn. On the back. Same corner. Same back spot. We're going to take it one 141 00:09:20,000 --> 00:09:21,580 time. Hold your hand up. Put your other hand on top. 142 00:09:22,190 --> 00:09:25,290 And don't let anything come or go. What I want you to do is say stop as I run my 143 00:09:25,290 --> 00:09:27,290 finger along. In a moment, okay? 144 00:09:28,310 --> 00:09:31,770 Just say stop wherever you want. 145 00:09:33,110 --> 00:09:34,390 Right there. Watch. 146 00:09:42,410 --> 00:09:44,570 Do we even need to look? 147 00:09:46,570 --> 00:09:49,410 It might look okay, but it's not. 148 00:09:49,960 --> 00:09:53,800 That's the same corner. That's the same spot on the back if you line them up. 149 00:09:53,920 --> 00:09:55,100 That's the same side. 150 00:09:55,360 --> 00:09:56,360 That's impossible. 151 00:09:56,520 --> 00:09:57,520 That's the miracle. 152 00:09:57,760 --> 00:09:59,520 And I'm over it. Magic show. 153 00:09:59,800 --> 00:10:00,800 You're done. 154 00:10:02,560 --> 00:10:07,780 Get ready for a grand illusion like you've never seen before from Rob Lake 155 00:10:07,780 --> 00:10:08,780 we return. 156 00:10:17,870 --> 00:10:21,210 This next performer is taking us back to his roots with one of the first 157 00:10:21,210 --> 00:10:23,150 illusions that he learned in his youth. 158 00:10:23,350 --> 00:10:25,410 Let's give it up for Rob Blake. 159 00:10:28,790 --> 00:10:31,590 Hands up, hands up. Keep your hands up. Hands up. Hands up. 160 00:10:33,350 --> 00:10:34,350 See? 161 00:10:36,570 --> 00:10:37,570 Raise this hand up. 162 00:10:39,010 --> 00:10:40,010 Raise this hand up. 163 00:10:41,050 --> 00:10:43,630 And this hand up. Everyone else, hands down. Everyone else, hands down. 164 00:10:44,030 --> 00:10:45,470 May I borrow your ring? 165 00:10:45,750 --> 00:10:47,910 Sure. Actually, we're going to take this one if we can. 166 00:10:48,510 --> 00:10:50,370 The solid ring. Perfect. Thank you. 167 00:10:50,890 --> 00:10:51,890 Excellent. Very nice. 168 00:10:52,390 --> 00:10:53,650 All right. May I borrow your ring? 169 00:10:55,950 --> 00:10:59,710 And last, may I borrow... Let's take that ring if we can. 170 00:11:01,850 --> 00:11:06,290 Excellent. The three of you can find your rings after the show on eBay. 171 00:11:07,890 --> 00:11:08,829 Check this out. 172 00:11:08,830 --> 00:11:09,930 Solid silver band. 173 00:11:10,650 --> 00:11:13,250 Another silver band with a very cool design on it. 174 00:11:14,060 --> 00:11:17,000 and looks like a nice gold wedding pin. 175 00:11:17,560 --> 00:11:19,300 Keep your eye on those beads. 176 00:11:50,540 --> 00:11:53,400 Check out your links. Make sure it's actually linked, actually connected 177 00:11:53,400 --> 00:11:54,400 together. 178 00:11:55,480 --> 00:11:59,000 Now, all three of you have to go home together. 179 00:12:01,080 --> 00:12:03,940 I'm just kidding. Take one last look. You won't forget this. 180 00:12:16,000 --> 00:12:17,220 I'm just like this party. 181 00:12:17,480 --> 00:12:18,480 Keep your eye. 182 00:12:19,180 --> 00:12:21,540 From the orange beef, it's a very cool design. 183 00:12:31,200 --> 00:12:37,740 Here is yours back. Thank you so much. And we're not done with yours just yet. 184 00:12:37,760 --> 00:12:40,160 Keep your eye on this gold spring. 185 00:12:41,280 --> 00:12:42,280 Watch. 186 00:12:50,860 --> 00:12:53,440 From a hand, reappear back on his hand. Look down at his finger. 187 00:12:53,780 --> 00:12:55,000 Hold your hand up high. 188 00:12:55,800 --> 00:12:57,300 Back on his finger. 189 00:13:04,960 --> 00:13:08,620 Let's give it up for this mentalist who can accomplish what may be one of our 190 00:13:08,620 --> 00:13:10,740 biggest fears in this day and age. 191 00:13:11,140 --> 00:13:12,380 It's Adam Wiley. 192 00:13:19,819 --> 00:13:22,800 I'm here with Kathy. Kathy, do you have your phone on you by chance? 193 00:13:23,360 --> 00:13:25,720 Excellent. We're going to do something awesome. 194 00:13:26,120 --> 00:13:27,960 Now, I need you to open your calculator. 195 00:13:28,800 --> 00:13:33,140 Okay, great. And just make sure it says zero. You can clear any numbers that may 196 00:13:33,140 --> 00:13:35,300 or may not be on there. Just show everyone that it says zero. 197 00:13:35,560 --> 00:13:37,820 And I will look at your phone from this point on. 198 00:13:38,940 --> 00:13:43,140 Go ahead and put in any set of random numbers into your phone that you'd like. 199 00:13:43,240 --> 00:13:44,600 It doesn't matter how long or short. 200 00:13:46,680 --> 00:13:48,820 And go ahead and show everyone that number. 201 00:13:52,099 --> 00:13:54,580 Excellent. Now, if you could press the plus sign. 202 00:13:55,380 --> 00:13:57,260 And do you have a passcode to your phone, Kathy? 203 00:13:58,060 --> 00:14:02,700 Excellent. Would you mind typing that in to your phone and showing everyone what 204 00:14:02,700 --> 00:14:03,700 that is? 205 00:14:06,760 --> 00:14:10,320 And then pressing the equal sign so that those two numbers are added together 206 00:14:10,320 --> 00:14:13,320 and we get an even bigger number. And if we don't get a bigger number, your 207 00:14:13,320 --> 00:14:14,320 calculator is broken. 208 00:14:15,640 --> 00:14:16,640 Great. 209 00:14:16,800 --> 00:14:20,440 Perfect. Now, could you press the clear button? 210 00:14:21,600 --> 00:14:24,260 So that none of the numbers show anymore and it just says zero. 211 00:14:25,420 --> 00:14:28,240 Excellent. It did that? It's going to say zero if we all look at it together? 212 00:14:28,720 --> 00:14:29,720 Great. 213 00:14:30,460 --> 00:14:32,100 Perfect. You did an excellent job. 214 00:14:32,980 --> 00:14:34,700 Excellent. I'm going to go ahead and lock your phone. 215 00:14:35,000 --> 00:14:35,919 Now watch. 216 00:14:35,920 --> 00:14:36,920 This is the cool part. 217 00:14:38,480 --> 00:14:38,840 Thank 218 00:14:38,840 --> 00:14:49,640 you 219 00:14:49,640 --> 00:14:50,640 so much. 220 00:14:51,790 --> 00:14:52,790 Thank you, guys. 221 00:14:54,730 --> 00:14:59,830 Welcome up. We are in for a wild ride with this next act from Lucy Darling. 222 00:14:59,830 --> 00:15:00,830 we return. 223 00:15:09,310 --> 00:15:14,050 The last name of this performer is exactly how I would describe her. One of 224 00:15:14,050 --> 00:15:18,510 favorite magicians coming all the way from Canada. She is, of course, Lucy 225 00:15:18,510 --> 00:15:19,510 Darling. 226 00:15:24,110 --> 00:15:28,010 hoping to play a bit of a game of hide -and -go -seek. Does anyone want to play 227 00:15:28,010 --> 00:15:29,190 hide -and -go -seek with me? 228 00:15:30,090 --> 00:15:33,450 Yes, in the front row. I'm staring directly at... Good job. What's your 229 00:15:34,090 --> 00:15:37,850 Alessandro. Alessandro, that's amazing. That was my grandmother's name. 230 00:15:38,830 --> 00:15:42,670 It's true, she was quite an odd sort of lady, you know. She was so odd, in fact, 231 00:15:42,670 --> 00:15:47,030 she used to present each of the newborn babies in my family with these engraved 232 00:15:47,030 --> 00:15:48,030 silver rattles. 233 00:15:48,270 --> 00:15:49,270 Oh, I should explain. 234 00:15:49,450 --> 00:15:50,450 This was mine. 235 00:15:53,110 --> 00:15:54,460 Alessandro, darling. You know what this is? 236 00:15:55,380 --> 00:15:58,640 Shafer. Darling, have you ever discovered what the different sections 237 00:15:58,640 --> 00:15:59,820 martini shaker are called? 238 00:16:00,160 --> 00:16:02,300 No. Okay, this is a cup. 239 00:16:03,700 --> 00:16:05,200 What about this little strainer bit? 240 00:16:05,620 --> 00:16:07,200 Oh, wow, good job, Ali. 241 00:16:08,120 --> 00:16:09,900 What about this top bit? 242 00:16:10,240 --> 00:16:11,860 Top. Oh, wow, good job. 243 00:16:12,820 --> 00:16:14,080 This is a little cherry. 244 00:16:14,620 --> 00:16:16,900 It's a kind of fruit. Have you ever had fruit before? 245 00:16:17,580 --> 00:16:21,360 Darling, you and I are about to play a perfectly innocent game of hide the 246 00:16:21,360 --> 00:16:22,360 cherry. 247 00:16:23,120 --> 00:16:25,840 Here is the game. I shall attempt to hide the cherry from your game. 248 00:16:26,180 --> 00:16:29,360 And each time I do, it's your job to guess where it might be hiding. 249 00:16:29,680 --> 00:16:30,680 Here we go. 250 00:16:37,520 --> 00:16:38,520 Alessandro. Yes? 251 00:16:39,420 --> 00:16:40,420 Where is the cherry? 252 00:16:40,620 --> 00:16:42,660 On top of the cup. Why are you whispering? 253 00:16:43,200 --> 00:16:46,220 All right, you can sing with your whole voice, darling. And now? 254 00:16:46,760 --> 00:16:50,760 Inside the cup. Inside the cup. You're doing very well, darling. Now, you are 255 00:16:50,760 --> 00:16:51,760 out of gear. 256 00:16:51,830 --> 00:16:53,270 Where would you say it is now? 257 00:16:53,990 --> 00:16:56,430 In my hand. Remember how last time it was not in my hand? 258 00:16:56,830 --> 00:16:58,550 I tried to help you, darling. Yes, number two. 259 00:17:00,170 --> 00:17:01,550 Under the cup. Under the cup? 260 00:17:02,010 --> 00:17:03,690 No, oh, poor baby, I know. 261 00:17:04,089 --> 00:17:06,050 It's almost as if it's a magic show. 262 00:17:08,510 --> 00:17:11,650 Alessandro, maybe there's one more place it could be hiding. 263 00:17:12,109 --> 00:17:14,790 Under the top. Oh, under the top? No, that's impossible. 264 00:17:16,510 --> 00:17:19,230 Unless, of course, indeed it is a magic show. 265 00:17:27,050 --> 00:17:30,990 about the cup for now. You seem weirdly uncomfortable with it. Dad, we'll focus 266 00:17:30,990 --> 00:17:33,690 on the little guy. Don't worry, they're usually more grateful anyway. 267 00:17:39,850 --> 00:17:40,850 Alessandro. 268 00:17:41,870 --> 00:17:42,890 Where is the cherry? 269 00:17:43,230 --> 00:17:46,030 The top of the top. Well done. Top of the top. And now? 270 00:17:46,850 --> 00:17:47,850 Inside the top. 271 00:17:47,870 --> 00:17:51,730 Inside the top. You are so good at this. Look how smart and charming you are. 272 00:17:52,210 --> 00:17:53,790 Okay, this is where it gets confusing. 273 00:17:54,210 --> 00:17:55,730 Oh, oh no. 274 00:17:57,580 --> 00:17:59,840 Alessandro, there's someone behind you. 275 00:18:01,340 --> 00:18:07,720 Alessandro. Oh, no. Did you see him? He just left. How rude. What a rude 276 00:18:07,720 --> 00:18:08,920 man. 277 00:18:10,180 --> 00:18:13,680 In a moment, I'm going to ask you a question. But before I ask you, I'd like 278 00:18:13,680 --> 00:18:17,460 remind you that it's impolite to mention a lady's undergarments in public. 279 00:18:18,980 --> 00:18:20,000 Are we on the spot? 280 00:18:21,860 --> 00:18:22,860 Okay. 281 00:18:23,780 --> 00:18:26,440 Alessandro, where is Jerry? 282 00:18:27,820 --> 00:18:31,560 Remember how it's not in my hand not even one time? Not one time. It's a 283 00:18:31,560 --> 00:18:33,020 shot. Okay, guess number two. 284 00:18:33,280 --> 00:18:36,960 Under the strainer. Under the strainer, which is somehow shorter than the actual 285 00:18:36,960 --> 00:18:38,020 cherry, but good guess. 286 00:18:38,420 --> 00:18:41,560 I guess you don't consult on anything with facial reasoning. That's fine. 287 00:18:42,720 --> 00:18:43,720 Guess number three. 288 00:18:44,120 --> 00:18:45,039 The top. 289 00:18:45,040 --> 00:18:46,040 The top. 290 00:18:46,820 --> 00:18:52,400 Darling, of course, you were a bit set up. Because, in fact, I am a magician 291 00:18:52,400 --> 00:18:54,580 is always going to be in the last place. 292 00:18:55,850 --> 00:18:57,670 Under the cup, inside the shot glass. 293 00:18:58,290 --> 00:18:59,630 There she is. 294 00:19:06,650 --> 00:19:10,590 I remember, darling, you have been a very good father, very good man. 295 00:19:10,810 --> 00:19:14,370 And my grandmother always used to say that a good man's like a good dream. 296 00:19:14,610 --> 00:19:18,090 They make strangers more interesting, friends more agreeable, and get the 297 00:19:18,090 --> 00:19:19,150 out of your best satin. 298 00:19:20,010 --> 00:19:22,370 So it's you tonight, darling. I'd like to propose a toast. 299 00:19:23,210 --> 00:19:24,370 It's your place this evening. 300 00:19:25,000 --> 00:19:26,200 And you're kind of a god. 301 00:19:26,940 --> 00:19:27,940 Cheers. 302 00:19:34,280 --> 00:19:38,120 Well, that's it for this edition of Masters of Illusion. We hope you'll join 303 00:19:38,120 --> 00:19:40,420 next time for more amazing magic. 304 00:19:40,680 --> 00:19:42,940 Until then, I'm Dean Cain. Thank you for watching. 26076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.