All language subtitles for masters_of_illusion_s08e18_the_extreme_exotic

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,360 --> 00:00:07,040 Illusion, the art of tricking the brain, distorting the senses, challenging 2 00:00:07,040 --> 00:00:12,180 perception. You can't trust what you see, even with your own eyes. 3 00:00:12,420 --> 00:00:14,700 Meet the Masters of Illusion. 4 00:00:20,340 --> 00:00:25,680 Hello, I'm Dean Cain, and welcome to Masters of Illusion. Now, have you ever 5 00:00:25,680 --> 00:00:28,740 seen a rainbow after a storm? A bird? 6 00:00:29,200 --> 00:00:32,380 hatch from an egg, or a plant sprout from a seed. 7 00:00:32,720 --> 00:00:36,700 These things are all things that seem magical, but of course, they actually 8 00:00:36,700 --> 00:00:38,460 occur in nature all the time. 9 00:00:38,760 --> 00:00:44,000 But the things you're about to see on this stage definitely do not happen in 10 00:00:44,000 --> 00:00:45,000 nature. 11 00:00:45,120 --> 00:00:46,120 Ever. 12 00:00:46,540 --> 00:00:49,620 Right now, I'd like to introduce you to my friend, Farrell Dillon, who 13 00:00:49,620 --> 00:00:51,380 apparently has something he'd like to share with us. 14 00:00:51,900 --> 00:00:53,860 Hey, Dean. How are you, Farrell? I'm good, thank you. 15 00:00:54,060 --> 00:00:57,160 Look, Dean, I've got a card here. I want you to think of a card, any card. Do 16 00:00:57,160 --> 00:00:58,139 you have it in mind? 17 00:00:58,140 --> 00:01:01,540 Yes, I do. You do? Okay. Oh, wait, what was that? Oh, I'm sorry. Look, we don't 18 00:01:01,540 --> 00:01:05,420 have time for that, so I guess we just have to go to the show. 19 00:01:07,100 --> 00:01:08,100 Okay, 20 00:01:08,160 --> 00:01:09,160 so we go. 21 00:01:12,120 --> 00:01:16,280 Here now to turn up the heat, all the way from Vietnam, it's Mae Nguyen. 22 00:04:08,460 --> 00:04:12,120 This next magician is known far and wide for his distinguished appearance, 23 00:04:12,460 --> 00:04:16,540 impeccable taste, and his own unique style of magic. 24 00:04:16,920 --> 00:04:18,720 Here is Stuart McDonald. 25 00:04:20,459 --> 00:04:21,560 Hi. Thank you. 26 00:04:26,140 --> 00:04:29,020 Thank you very much. I have an assistant from the audience here, and your name 27 00:04:29,020 --> 00:04:32,140 is? Marie. Marie. Let's welcome Marie with a big round of applause. 28 00:04:34,540 --> 00:04:37,300 Now, Marie, I am well known for my cocktail party. 29 00:04:37,800 --> 00:04:38,800 And you're invited. 30 00:04:38,860 --> 00:04:42,780 Well, thank you. I have a cocktail shaker collection here. 31 00:04:43,120 --> 00:04:46,640 And each one of them has a different story. Which one would you like me to 32 00:04:46,640 --> 00:04:47,640 about? 33 00:04:47,800 --> 00:04:51,960 The one in the middle. The one in the middle. Oh, with the little parrot on 34 00:04:51,960 --> 00:04:52,960 top. 35 00:04:53,260 --> 00:04:54,260 That's a good one. 36 00:04:54,900 --> 00:04:59,960 I bought this one at a unique garage sale. It was Frank Sinatra's garage 37 00:05:00,260 --> 00:05:04,460 Now, I'm a bargain shopper. I bought this at a bargain rate. It's under $100. 38 00:05:05,230 --> 00:05:09,010 and the cocktail shaker game that I'm going to play with you is you guess how 39 00:05:09,010 --> 00:05:10,010 much I paid for it. 40 00:05:10,910 --> 00:05:12,090 Okay. Go ahead. 41 00:05:12,670 --> 00:05:14,190 Say it out loud? Yes, out loud. 42 00:05:14,990 --> 00:05:15,990 $80. 43 00:05:16,850 --> 00:05:17,850 $80? 44 00:05:18,010 --> 00:05:19,010 Yeah. 45 00:05:19,570 --> 00:05:23,190 All right, Marie, you are in the guest book. 46 00:05:23,410 --> 00:05:26,530 You can see that right there, the guest book. 47 00:05:27,950 --> 00:05:29,710 That's Marie, $80 right there. 48 00:05:31,290 --> 00:05:32,290 Now, Marie. 49 00:05:34,280 --> 00:05:40,520 It was a lot of fun hanging out with Frank Benatra, and his garage sales were 50 00:05:40,520 --> 00:05:41,520 blast. 51 00:05:42,800 --> 00:05:48,280 And at this party, when people didn't guess the correct amount that I paid for 52 00:05:48,280 --> 00:05:49,620 this, I threw them out. 53 00:05:50,760 --> 00:05:54,240 But not today, because you guessed it correctly. Look at that. 54 00:05:55,060 --> 00:05:56,060 $80. 55 00:06:06,000 --> 00:06:11,400 This next magician is truly a master. You'll see for yourself right up close 56 00:06:11,400 --> 00:06:13,740 where there's no room for trickery. 57 00:06:14,080 --> 00:06:16,220 Here's Johnny Ace Pub. 58 00:06:17,500 --> 00:06:22,740 Thank you. Thank you very much. Sometimes I do magic with coins. 59 00:06:23,500 --> 00:06:28,900 Other times I do magic with cards. Right now I'm going to do some magic with 60 00:06:28,900 --> 00:06:31,220 coins and cards combined. 61 00:06:32,280 --> 00:06:35,300 Four coins and five aces. 62 00:06:36,020 --> 00:06:38,780 Five, don't forget me, Johnny Ace Palmer. 63 00:06:39,380 --> 00:06:44,600 I cover each coin with a card except for one. I leave it showing a little bit. 64 00:06:44,920 --> 00:06:48,100 You can see it showing, and you can hear it showing. 65 00:06:48,620 --> 00:06:52,200 Please watch closely as the coin from here jumps over there. 66 00:06:52,540 --> 00:06:54,640 It happens fast, so you have to watch closely. 67 00:06:54,900 --> 00:06:57,780 Two here, and I have to go, or it doesn't work. 68 00:06:58,020 --> 00:06:59,640 No, really, I do. I'll show you. Watch. 69 00:07:00,860 --> 00:07:01,860 Nothing. 70 00:07:03,200 --> 00:07:04,200 Nothing. 71 00:07:05,150 --> 00:07:09,210 The last one is so fast it's impossible to see, even if you know I use an extra 72 00:07:09,210 --> 00:07:14,750 coin. You're not supposed to know that, but that's okay. You can't see it, can 73 00:07:14,750 --> 00:07:16,070 you? No. 74 00:07:17,090 --> 00:07:21,530 See if you can see the extra coin before I show it to you, and I will show it to 75 00:07:21,530 --> 00:07:26,910 you. The coin from here is gone, so it has to be here. Did you see the extra 76 00:07:26,910 --> 00:07:29,450 coin? Like I said, that's the big secret. 77 00:07:41,290 --> 00:07:44,790 Next up, the quick moves of Levent, when we return. 78 00:07:50,290 --> 00:07:57,030 Do you believe one 79 00:07:57,030 --> 00:07:59,190 person can read the mind of another? 80 00:08:00,130 --> 00:08:05,550 Well, you just might after you see this. Here now is the magician known as 81 00:08:05,550 --> 00:08:06,550 Levent. 82 00:08:08,880 --> 00:08:12,740 Ashley, I just met you seconds ago. I'm going to try a little prediction here. 83 00:08:12,740 --> 00:08:13,780 I'm going to write something here. 84 00:08:14,320 --> 00:08:19,200 And once I write it, I'm going to put away this stylus. And this is, by the 85 00:08:19,260 --> 00:08:23,380 this is a digital device. It's digital because it uses fingers. It's digital. 86 00:08:23,520 --> 00:08:27,040 It's all digital. So I'm going to write my little prediction here, Ashley. 87 00:08:28,840 --> 00:08:31,260 Okay, and I'm going to put this little stylus away. 88 00:08:31,980 --> 00:08:35,059 Stylus gets put away, so nothing more can be written on there. 89 00:08:35,620 --> 00:08:36,620 And Ashley... 90 00:08:36,909 --> 00:08:40,350 Inside this bag, I have what's known as a balloon animal. I took a straight 91 00:08:40,350 --> 00:08:43,850 balloon. I twisted it up into an animal. I want you to hold this in front of you 92 00:08:43,850 --> 00:08:47,830 because inside there is this balloon animal. I cannot change it. Once it's in 93 00:08:47,830 --> 00:08:51,850 there, I cannot change your choice because, Ashley, I have here a bunch of 94 00:08:51,850 --> 00:08:56,430 cards, and I'm going to go through these cards, and I want you to look at each 95 00:08:56,430 --> 00:09:01,870 name, each type of animal. You've got the bunny rabbit, a dog, a mouse, the 96 00:09:01,870 --> 00:09:03,730 horse, or the swan. Which one do you select? 97 00:09:04,050 --> 00:09:05,630 Horse. You want... 98 00:09:06,759 --> 00:09:09,240 The horse? You didn't want these, you just want the horse. 99 00:09:10,080 --> 00:09:13,860 Ashley, I cannot open that up. I want you to just reach inside there and just 100 00:09:13,860 --> 00:09:15,280 pull it out. Pull out what we got there. 101 00:09:19,060 --> 00:09:19,999 Pull it out. 102 00:09:20,000 --> 00:09:21,500 And let me just grab that from you. 103 00:09:22,000 --> 00:09:23,260 And show everybody what you got. 104 00:09:23,700 --> 00:09:29,200 That is a horse going to a costume party dressed as a dog, is what that is. 105 00:09:30,080 --> 00:09:32,300 I'll tell you, you know what, Ashley, you pick this horse. 106 00:09:33,770 --> 00:09:37,090 We're going to give a name to this animal. I have here a little, a real, 107 00:09:37,150 --> 00:09:40,630 actually, a real touch device. This is my little mobile phone here. 108 00:09:40,930 --> 00:09:45,410 Ashley, give me a number between 1 and 100. A number between 1 and 100, out 109 00:09:45,410 --> 00:09:46,410 loud. 51. 110 00:09:46,870 --> 00:09:50,430 51. Now I'm going to show you my phone here, okay? This phone's got a bunch of 111 00:09:50,430 --> 00:09:53,270 stuff in it, but it's got my notes. I want you to tap the notes. 112 00:09:55,190 --> 00:09:58,110 And look, on top it says names for pets. 113 00:09:58,630 --> 00:10:00,210 This is a list of pet names. 114 00:10:01,670 --> 00:10:02,910 Look, they're all different names. 115 00:10:03,230 --> 00:10:05,170 With a number next to it. You said 51. 116 00:10:06,310 --> 00:10:07,690 What's next to number 51? 117 00:10:08,250 --> 00:10:12,010 Baxter. Wow, that's a weird name. 51, it says the name Baxter. 118 00:10:12,670 --> 00:10:13,670 Look at that. 119 00:10:14,650 --> 00:10:16,950 You picked a horse named Baxter. 120 00:10:17,530 --> 00:10:18,870 Pick this up and look. 121 00:10:19,590 --> 00:10:20,910 Baxter the horse. 122 00:10:22,750 --> 00:10:25,170 Thank you very much, ladies and gentlemen. Ashley, high five. 123 00:10:25,750 --> 00:10:26,750 High five. 124 00:10:27,650 --> 00:10:30,470 And high five on stage. Here we go. 125 00:10:30,870 --> 00:10:31,870 Thank you. 126 00:10:36,840 --> 00:10:41,240 Cod tricks have been recorded as early as the 18th century. So by this time, we 127 00:10:41,240 --> 00:10:43,020 have to have seen them all, right? 128 00:10:44,060 --> 00:10:49,420 Wrong. Our next illusionist has a trick I guarantee you haven't seen. Ladies and 129 00:10:49,420 --> 00:10:50,840 gentlemen, Randy Shine. 130 00:10:52,760 --> 00:10:53,760 Thank you. 131 00:10:54,020 --> 00:10:56,680 Some people believe it's possible to predict the future. 132 00:10:56,920 --> 00:11:01,380 Some people don't believe it's possible to predict the future. And some people, 133 00:11:01,460 --> 00:11:02,480 they don't care. 134 00:11:02,860 --> 00:11:03,860 Good night. 135 00:11:04,260 --> 00:11:07,700 We're going to settle this debate between the believers, the non 136 00:11:07,700 --> 00:11:08,700 the agnostics. 137 00:11:09,120 --> 00:11:12,140 And we have a volunteer from the audience. What is your name? 138 00:11:12,360 --> 00:11:15,880 David. David, can we agree that there are 52 cards in the deck? Yes. 139 00:11:16,340 --> 00:11:20,400 I'm going to run my thumb down the side, David. You tell me when to stop, and 140 00:11:20,400 --> 00:11:23,020 you're going to take that card, okay? Okay. Ready, go. 141 00:11:23,300 --> 00:11:24,680 Go. Right here? Good. 142 00:11:24,980 --> 00:11:25,980 Take the card. 143 00:11:26,340 --> 00:11:27,340 Don't look at it. 144 00:11:27,940 --> 00:11:32,340 Now, David, right here, I have a giant prediction. 145 00:11:33,100 --> 00:11:37,700 Of the card that you were subconsciously attracted to and removed from the deck. 146 00:11:38,440 --> 00:11:42,240 I'm going to tell you some things about this card. If it matches your card, say 147 00:11:42,240 --> 00:11:44,720 yes. If it doesn't, say no. 148 00:11:45,060 --> 00:11:48,700 Okay. My card is a high card. Is your card a high card? 149 00:11:49,300 --> 00:11:50,300 Yes. 150 00:11:50,720 --> 00:11:55,020 My high card is a face card. Is your card a face card? 151 00:11:55,300 --> 00:11:56,259 Yes. 152 00:11:56,260 --> 00:11:58,000 My card is a deck. 153 00:11:58,260 --> 00:11:59,400 Is your card a deck? 154 00:11:59,660 --> 00:12:00,660 Yes, it is. 155 00:12:01,580 --> 00:12:05,360 My card is a black jack. Is your card a black jack? 156 00:12:05,800 --> 00:12:06,800 No. 157 00:12:07,580 --> 00:12:08,740 It's not? No. 158 00:12:09,080 --> 00:12:10,080 Hold it to your chest. 159 00:12:11,060 --> 00:12:12,060 Rub it. 160 00:12:12,160 --> 00:12:13,160 Don't get happy. 161 00:12:14,520 --> 00:12:15,520 Stop. 162 00:12:15,760 --> 00:12:19,580 My card is a black jack. Is your card a black jack? 163 00:12:20,160 --> 00:12:21,160 No. 164 00:12:21,400 --> 00:12:22,400 It's not? No. 165 00:12:24,600 --> 00:12:25,600 Are you lying? 166 00:12:26,060 --> 00:12:28,040 No. What is your card? 167 00:12:28,640 --> 00:12:30,780 Jack of diamonds. Jack of diamonds? Show everyone. 168 00:12:32,170 --> 00:12:36,510 My card is a jack of diamonds too, David. It just has a black face. 169 00:12:40,230 --> 00:12:41,230 Thank you, David. 170 00:12:42,070 --> 00:12:43,070 Thank you. 171 00:12:47,490 --> 00:12:50,250 Amazing is the only way to describe Eric Jones. 172 00:12:50,610 --> 00:12:51,610 Let's leave it there. 173 00:13:02,030 --> 00:13:06,390 This next magician is slick, stylish, and utterly amazing. 174 00:13:06,690 --> 00:13:09,130 I promise you're going to like what you see. 175 00:13:09,670 --> 00:13:10,730 Here's Eric Jones. 176 00:13:11,710 --> 00:13:15,590 Guys, thank you so much. We've got another volunteer from the audience. 177 00:13:15,590 --> 00:13:20,330 your name? Harry. Harry, good to meet you. I'm Eric. This is a trick with a 178 00:13:20,330 --> 00:13:25,050 of cards, but I need to make a commitment, a prediction to make sure 179 00:13:25,050 --> 00:13:27,830 everything goes the way I want. You'll notice that inside of this little 180 00:13:27,830 --> 00:13:31,090 envelope, I've got a single playing card. I'm going to leave this here. 181 00:13:31,870 --> 00:13:37,190 Out of my reach, but in plain sight so that you and everyone else can keep 182 00:13:37,190 --> 00:13:38,190 eye on it. 183 00:13:38,750 --> 00:13:42,810 This is a piece of magic that uses three black kings. 184 00:13:43,430 --> 00:13:48,870 You see, I've got the king of clubs, the king of spades, and, well, me. 185 00:13:50,730 --> 00:13:53,530 I'm going to leave those here for just a moment. What I'd love you to do is 186 00:13:53,530 --> 00:13:56,390 reach in and take out any card out of the pack that you want. 187 00:13:56,810 --> 00:13:59,910 Take a look at it, and if you like it, keep it. If you don't like it, you can 188 00:13:59,910 --> 00:14:00,910 change your mind. 189 00:14:01,010 --> 00:14:02,010 Are you happy with that one? 190 00:14:02,270 --> 00:14:03,270 Perfect. 191 00:14:03,390 --> 00:14:06,850 Awesome. Now, what I'd love you to do, it doesn't matter if I see it, I just 192 00:14:06,850 --> 00:14:10,370 wanted you to be happy with it. I'd like you to take this marking pen and sign 193 00:14:10,370 --> 00:14:13,450 your name in big bold letters right along the top edge of that card. 194 00:14:15,770 --> 00:14:17,110 Excellent. Perfect. 195 00:14:17,330 --> 00:14:21,090 So what I'd love to do is I'd like to get some personal information about you. 196 00:14:21,350 --> 00:14:25,430 That way, everyone knows that this is the only card like it on the entire 197 00:14:25,430 --> 00:14:27,430 planet. Do you happen to have a middle name? 198 00:14:28,740 --> 00:14:32,460 Katrine. Would you mind spelling that? K -A -T. K -A -T. 199 00:14:32,740 --> 00:14:34,880 R -I. R -I. N -E. 200 00:14:35,120 --> 00:14:36,059 N -E. 201 00:14:36,060 --> 00:14:37,060 Katrine. That's beautiful. 202 00:14:37,860 --> 00:14:41,180 Now, I'm going to get a little bit deeper. I'm going to dig a little bit 203 00:14:41,280 --> 00:14:45,260 And I know that it's rude to ask a woman how old she is. I'm not going to do 204 00:14:45,260 --> 00:14:45,979 that to you. 205 00:14:45,980 --> 00:14:48,980 So let me ask you, Haley, how much do you weigh? 206 00:14:50,440 --> 00:14:53,680 No, I'm joking. I'm joking. You don't have to suppose it. How tall are you? 207 00:14:53,960 --> 00:14:57,920 Five -seven. Five -seven. So I'm going to place five foot seven inches right 208 00:14:57,920 --> 00:15:00,120 there. And last but not least, did you happen to have a pet growing up as a 209 00:15:00,120 --> 00:15:03,680 child? Was it a dog, a cat? A dog. A dog. May I have the dog's name? Amber. 210 00:15:03,980 --> 00:15:04,980 Amber. A -M -B -E -R? 211 00:15:05,200 --> 00:15:09,780 So I'm going to write A -M -B -E -R. You're going to have to forgive me. My 212 00:15:09,780 --> 00:15:12,920 handwriting is absolutely horrible. I'm left -handed, but that's what we're 213 00:15:12,920 --> 00:15:13,679 stuck with. 214 00:15:13,680 --> 00:15:16,540 So we've got three pieces of information that all compute. 215 00:15:16,860 --> 00:15:19,620 There's no way on the planet that I could have possibly known any of this 216 00:15:19,620 --> 00:15:20,620 information. True? 217 00:15:21,000 --> 00:15:26,600 Perfect. I want you to watch all three cards, not only the two kings, but also 218 00:15:26,600 --> 00:15:27,600 on your card. 219 00:15:27,940 --> 00:15:30,480 It's going to be very important in just a moment. 220 00:15:31,060 --> 00:15:37,920 Now, something that I heard a long time ago is that matter cannot be created or 221 00:15:37,920 --> 00:15:42,900 destroyed. It also cannot occupy two places at one. 222 00:15:45,480 --> 00:15:49,620 Now, folks, what you're about to see is going to look. 223 00:15:50,220 --> 00:15:51,240 Like trick photography. 224 00:15:52,620 --> 00:15:56,200 So if you need to blink, do it now. 225 00:15:57,940 --> 00:15:58,940 Watch. 226 00:16:06,900 --> 00:16:12,740 The card vanishes and there is only one place on the planet that that card could 227 00:16:12,740 --> 00:16:16,440 be. Now I mentioned that I would not touch this until the very end. 228 00:16:18,320 --> 00:16:21,520 One. single playing card with a little luck. 229 00:16:23,180 --> 00:16:28,240 I'm hoping that this is your eight of clubs with all of your information on 230 00:16:29,720 --> 00:16:31,200 Guys, give him a round of applause. 231 00:16:32,520 --> 00:16:33,520 Thank you. 232 00:16:37,800 --> 00:16:43,380 Up next, laughs and the unbelievable talent of Ed Alonso. When we return. 233 00:16:53,880 --> 00:16:58,760 What is he up to now? That is the question you're about to ask as you 234 00:16:58,760 --> 00:17:01,160 the offbeat magic of Ed Alonzo. 235 00:17:03,860 --> 00:17:07,780 Thank you so much. You know, you're probably wondering why I'm dressed like 236 00:17:07,780 --> 00:17:13,560 this. Well, you know, my parents, like most, had expectations of me becoming a 237 00:17:13,560 --> 00:17:18,020 doctor or a surgeon or something in the medical field. Well, I became an actor 238 00:17:18,020 --> 00:17:19,020 and a magician. 239 00:17:19,280 --> 00:17:24,740 So, I thought I would act like a doctor and perform like a magician. 240 00:17:25,420 --> 00:17:28,339 Right back here is my operating table. 241 00:17:30,300 --> 00:17:31,520 Ah, yes. 242 00:17:32,020 --> 00:17:33,880 Oh, I have patience. 243 00:17:36,600 --> 00:17:38,300 Normally, I have very little patience. 244 00:17:38,600 --> 00:17:42,420 Now, just hop up here on the operation bench. 245 00:17:43,520 --> 00:17:44,580 Oh, very nice. 246 00:17:47,060 --> 00:17:49,500 Yellow piece of equipment goes right here. 247 00:17:52,380 --> 00:17:54,620 There we go. That way she can't get away. 248 00:17:56,360 --> 00:17:58,080 All righty, let's see. 249 00:17:58,660 --> 00:18:02,320 Ah, of course, the surgical blades. 250 00:18:03,420 --> 00:18:05,020 Oh, those look good. 251 00:18:08,040 --> 00:18:09,420 Rush out of the oven, too. 252 00:18:09,780 --> 00:18:10,980 Save me one for later. 253 00:18:12,920 --> 00:18:13,920 The blades. 254 00:18:25,290 --> 00:18:26,290 And the last one. 255 00:18:28,070 --> 00:18:30,810 Must be stuck in a rib. 256 00:18:34,390 --> 00:18:35,390 Got it. 257 00:18:36,830 --> 00:18:39,610 All right, let's see if the operation was a success. 258 00:18:44,850 --> 00:18:48,010 Who ordered the ribs? 259 00:18:49,670 --> 00:18:53,150 Oh, wouldn't it be great to be two places at the same time? 260 00:18:53,760 --> 00:18:56,400 I'm going to check onto a flight. This will be a carry -on. 261 00:18:57,460 --> 00:18:59,980 Let's put the patients with the patients. 262 00:19:10,820 --> 00:19:13,180 Going to find out if the operation was a success. 263 00:19:23,440 --> 00:19:24,500 I'm Frederick Serra. 264 00:19:27,800 --> 00:19:31,520 Well, thank you all for joining us this evening, and we hope you'll be back next 265 00:19:31,520 --> 00:19:35,740 time. I'm looking forward to it. I want to see all of you here, all of you as 266 00:19:35,740 --> 00:19:38,840 well. Until then, I'm Dean Cain. Have a great night. 22477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.