All language subtitles for masters_of_illusion_s08e16_funky_magic

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,499 --> 00:00:07,160 Illusion, the art of tricking the brain, distorting the senses, challenging 2 00:00:07,160 --> 00:00:12,280 perception. You can't trust what you see, even with your own eyes. 3 00:00:12,560 --> 00:00:14,840 Meet the Masters of Illusion. 4 00:00:19,920 --> 00:00:23,760 Hi, I'm Dean Cain, and welcome to Masters of Illusion. 5 00:00:24,140 --> 00:00:28,120 Now, if you had to differentiate between reality and illusion, you'd think it'd 6 00:00:28,120 --> 00:00:29,180 be pretty easy, wouldn't it? 7 00:00:29,770 --> 00:00:30,770 Not so sure? 8 00:00:31,590 --> 00:00:32,650 Neither am I. 9 00:00:32,870 --> 00:00:36,730 And we'll all see for ourselves. Sorry, really quickly, can I get your opinion 10 00:00:36,730 --> 00:00:37,569 on something? 11 00:00:37,570 --> 00:00:38,570 Yes, maybe. 12 00:00:39,810 --> 00:00:44,650 I've got this thing with two dollar bills here, with a one and a twenty. Can 13 00:00:44,650 --> 00:00:45,930 take the one for me? 14 00:00:47,470 --> 00:00:48,470 Here, 15 00:00:48,650 --> 00:00:52,570 can you fold that in half for me, and then fold it in half one more time? 16 00:00:53,010 --> 00:00:58,170 Fantastic, good. And then if I were to ask you to hold on to the... Can you 17 00:00:58,170 --> 00:00:58,999 out your hand? 18 00:00:59,000 --> 00:01:01,860 Perfect. Hold on. Just grab your hand around that, turn your hand over. 19 00:01:01,980 --> 00:01:07,060 All right. So now here's the question. If I grab, let's say, the 1 out of your 20 00:01:07,060 --> 00:01:11,040 hand, and if I were to back up, and if I were to do this, the question is, is 21 00:01:11,040 --> 00:01:13,840 this slow enough to look impressive? 22 00:01:14,800 --> 00:01:19,300 That now I have the 20, and when you open your hand, you've got the 1. Is 23 00:01:19,300 --> 00:01:20,300 slow enough? 24 00:01:20,380 --> 00:01:21,380 That was... 25 00:01:22,560 --> 00:01:25,380 Amazing. No, but I have a whole bunch more of these. If you could do that. 26 00:01:25,380 --> 00:01:26,940 sure. Yeah, yeah. I can take care of it. 27 00:01:27,220 --> 00:01:28,220 I'm not giving that to you. 28 00:01:28,680 --> 00:01:31,480 All right. Can I have the $20 ,000? Yeah, no. Thank you, Nathan. I'll do it 29 00:01:31,480 --> 00:01:33,500 sure. Nathan Pham. There you go, everyone. 30 00:01:34,840 --> 00:01:36,200 And I made some money off of you. 31 00:01:38,260 --> 00:01:42,940 This bit of magic can only be described as a whole lot of fun, as is the 32 00:01:42,940 --> 00:01:43,940 magician himself. 33 00:01:44,140 --> 00:01:45,160 Here's Bill Cook. 34 00:01:48,400 --> 00:01:51,540 so much. I have a wonderful help within the audience. This is Tassie. 35 00:01:52,260 --> 00:01:55,300 Thank you, Tassie. I've got a question for you. Have you ever been to Chicago? 36 00:01:55,840 --> 00:02:00,700 No. I am from Chicago, and I want to share a story with you about my 37 00:02:01,180 --> 00:02:04,800 Chicago is the birthplace of what is known as close -up magic, anything small 38 00:02:04,800 --> 00:02:06,560 like a card trick or a coin trick. 39 00:02:06,800 --> 00:02:11,080 And the godfather of close -up magic was a man named Matt Shulian. He owned a 40 00:02:11,080 --> 00:02:14,040 bar on the north side of Chicago called Shulian's. 41 00:02:14,560 --> 00:02:18,210 He was not only a good magician, but he was a Better businessman. 42 00:02:18,650 --> 00:02:21,830 What he would do is he would walk around his restaurant and see who had just a 43 00:02:21,830 --> 00:02:25,310 little bit of liquor left in their drink, and he'd approach their table and 44 00:02:25,370 --> 00:02:29,250 can I show you something? And they'd say, yeah, perfect. He'd ask you to 45 00:02:29,250 --> 00:02:30,250 your drink. Okay. 46 00:02:31,530 --> 00:02:32,530 Done. Perfect. 47 00:02:32,690 --> 00:02:35,790 And then he'd say, I'll go through the deck of cards like this. I want you just 48 00:02:35,790 --> 00:02:38,890 to say stop whenever you feel like it. Stop. There. 49 00:02:39,110 --> 00:02:42,530 He would then show you the card that you picked, the ace of clubs. 50 00:02:42,790 --> 00:02:44,490 That would go back into the deck. 51 00:02:45,690 --> 00:02:47,410 The rest of the cards would go back on. 52 00:02:47,930 --> 00:02:53,470 He would take your glass, place the deck on top, and then say, watch. 53 00:03:01,950 --> 00:03:05,270 Suddenly, a corner of a playing card shoots inside of the glass. 54 00:03:05,570 --> 00:03:09,990 Now that was pretty cool. He would then take the deck of cards off the glass and 55 00:03:09,990 --> 00:03:11,950 what's called spring them between his fingers. 56 00:03:13,160 --> 00:03:19,000 And one card would kind of shoot its way out of the deck, being your ace of 57 00:03:19,000 --> 00:03:20,000 clubs. 58 00:03:20,320 --> 00:03:25,820 Not only that, he would then turn it around to show that it is missing a 59 00:03:25,880 --> 00:03:31,840 and it perfectly matches the corner that is inside of the glass. 60 00:03:32,200 --> 00:03:35,940 Now, I did say he was a good magician, but a better businessman. 61 00:03:36,490 --> 00:03:40,330 Because as a person who owns a bar, this glass is now dirty and you have to buy 62 00:03:40,330 --> 00:03:41,330 another one. 63 00:03:41,510 --> 00:03:45,190 And for that, I say cheers. Thank you for helping me. Thank you so much. 64 00:03:50,010 --> 00:03:54,750 Next up, this performer couldn't decide what he wanted to be, a magician or a 65 00:03:54,750 --> 00:03:55,750 musician. 66 00:03:55,870 --> 00:03:56,930 So he chose both. 67 00:03:57,550 --> 00:03:58,630 Here's Chris Funk. 68 00:04:00,610 --> 00:04:04,810 Thank you. Thank you so much. We have the wonderful Suze from our live studio 69 00:04:04,810 --> 00:04:07,950 audience. Suze, here's the deal. I want you to think of a number between 1 and 70 00:04:07,950 --> 00:04:11,010 100. We're going to go to this little list that I keep. I keep a list of 71 00:04:11,010 --> 00:04:14,310 objects. I don't know why. I just find it fascinating to keep lists of random 72 00:04:14,310 --> 00:04:18,209 objects. So if I were to ask you for a number between 1 and 100, what would you 73 00:04:18,209 --> 00:04:22,130 say? 25. 25. Perfect. So what we're going to do is we're actually going to 74 00:04:22,130 --> 00:04:25,410 my little notes app right here. You can see right at the very top I've got a 75 00:04:25,410 --> 00:04:27,190 list of random objects. 76 00:04:27,470 --> 00:04:31,410 As I scroll through it, You can see that we've got some random things. I've got 77 00:04:31,410 --> 00:04:35,290 MP3 players, stockings, bottle caps, just things that I think of that maybe 78 00:04:35,290 --> 00:04:36,390 day I want to do a trick with. 79 00:04:36,670 --> 00:04:40,730 But if we go down to number 25, what does number 25 say? 80 00:04:41,250 --> 00:04:42,250 Violin. 81 00:04:43,510 --> 00:04:44,510 Are you serious? 82 00:04:45,490 --> 00:04:46,490 Oh my gosh. 83 00:04:47,730 --> 00:04:50,530 Okay, normally the random objects that I put in my list are a little bit smaller 84 00:04:50,530 --> 00:04:52,150 than a violin. 85 00:04:54,159 --> 00:04:57,660 No, that's good. I just got to think a little bit quicker on my feet right now. 86 00:04:58,040 --> 00:05:00,440 I thank you for being very considerate about that. 87 00:05:00,720 --> 00:05:03,040 Let's see if we can do this here. I've got some handkerchiefs, okay? I've got 88 00:05:03,040 --> 00:05:07,180 here a big white handkerchief that we're going to use in a moment. I also have, 89 00:05:07,300 --> 00:05:11,300 like I said, three. So the other one I have here is a black handkerchief. And 90 00:05:11,300 --> 00:05:13,940 I've also got a blue handkerchief right over here, okay? You could have picked 91 00:05:13,940 --> 00:05:18,340 any number between 1 and 100. You picked 25. What did 25 end up on? 92 00:05:19,340 --> 00:05:20,340 Violin. Violin. 93 00:05:20,860 --> 00:05:24,160 Wasn't expecting that, but using a little magic just like this, you can 94 00:05:24,160 --> 00:05:27,080 see that. Boom, all of a sudden, we have a violin. 95 00:05:27,540 --> 00:05:29,920 You didn't see that coming, did you? No, I did. 96 00:05:30,560 --> 00:05:33,080 Tell us about it. I mean, tell us about it. Sorry. 97 00:05:36,880 --> 00:05:41,080 Here now to turn up the heat, all the way from Vietnam, it's Mae Nguyen. 98 00:07:33,870 --> 00:07:39,990 Up next, watch the astounding skill of Ed Alonzo when we return. 99 00:07:47,730 --> 00:07:51,350 And now for the very quiet, civilized part of the show. 100 00:07:51,710 --> 00:07:56,530 Oh wait, I am completely wrong about that. It's the exact opposite. It's Ed 101 00:07:56,530 --> 00:07:57,530 Alonzo. 102 00:08:02,600 --> 00:08:07,380 When I was a teenager, I took a part -time job at a fish market. And one day, 103 00:08:07,380 --> 00:08:12,000 the owner, Arnold, asked me to put up this banner in the front window. 104 00:08:12,240 --> 00:08:17,140 Well, as I was walking up to the front of the store, I looked at the banner and 105 00:08:17,140 --> 00:08:18,059 I read it. 106 00:08:18,060 --> 00:08:20,100 Fresh fish sold here today. 107 00:08:20,720 --> 00:08:22,940 Well, this banner makes no sense at all. 108 00:08:23,880 --> 00:08:26,080 Take the word today, for example. 109 00:08:27,730 --> 00:08:31,970 Everyone knows that we're selling fish today. They're standing right in front 110 00:08:31,970 --> 00:08:35,450 the store. They're not going to come back tomorrow or shop yesterday. 111 00:08:35,890 --> 00:08:37,190 That word is useless. 112 00:08:38,630 --> 00:08:43,750 The word here, well, I think everyone knows it's here. You can see fish 113 00:08:43,750 --> 00:08:46,770 in the window, and, well, you can smell them a block away. 114 00:08:47,010 --> 00:08:50,710 So that just doesn't make any sense at all. 115 00:08:51,190 --> 00:08:53,510 Ah, the word sold. 116 00:08:54,620 --> 00:08:58,180 Well, the owner's not giving the fish away. Of course we're selling them. 117 00:08:59,220 --> 00:09:00,480 And fish. 118 00:09:02,540 --> 00:09:06,980 I think we know there's plenty of fish. It's not a hardware store. 119 00:09:08,440 --> 00:09:09,440 Fresh. 120 00:09:09,760 --> 00:09:12,040 Well, of course, it's the freshest. 121 00:09:13,220 --> 00:09:19,040 Well, just then the owner came out and he said, put that banner up in the 122 00:09:19,040 --> 00:09:20,620 right now or you're fired. 123 00:09:21,560 --> 00:09:22,860 I said, oh boy. 124 00:09:23,740 --> 00:09:25,480 You mean this banner? 125 00:09:26,220 --> 00:09:33,020 He said, yes, get it up there now. So I snapped my fingers and I opened the 126 00:09:33,020 --> 00:09:34,020 banner up. 127 00:09:34,640 --> 00:09:40,660 And that banner said that there was fresh fish 128 00:09:40,660 --> 00:09:43,380 sold here today. 129 00:09:45,340 --> 00:09:46,760 Just perfect, huh? 130 00:09:48,540 --> 00:09:49,540 Magic! 131 00:09:55,400 --> 00:09:56,940 Doesn't get any fresher than that. 132 00:09:58,480 --> 00:10:00,160 Woo! Woo! 133 00:10:00,620 --> 00:10:02,040 Woo! That's a big one. 134 00:10:02,340 --> 00:10:04,580 Make room, guys. Here comes Groove. 135 00:10:06,160 --> 00:10:07,160 Okay. 136 00:10:17,560 --> 00:10:19,840 And now we have stinky on the menu for tomorrow. 137 00:10:22,770 --> 00:10:26,210 I've never had the thought that some magicians are a little bit sneaky. 138 00:10:26,790 --> 00:10:30,270 Well, I'd say there's a pretty good chance that's exactly what you'll think 139 00:10:30,270 --> 00:10:31,270 you see this. 140 00:10:31,490 --> 00:10:32,490 Here's Farrell Dillon. 141 00:10:33,070 --> 00:10:36,350 Hi, my name's Farrell Dillon, and I am here with an audience member. 142 00:10:36,590 --> 00:10:37,489 Your name is? 143 00:10:37,490 --> 00:10:38,950 Keegan. Keegan, nice to meet you. 144 00:10:39,330 --> 00:10:43,910 During the last couple of months, I've been practicing pickpocketing. All 145 00:10:43,930 --> 00:10:45,650 and it's a very difficult skill, okay? 146 00:10:46,030 --> 00:10:50,710 But I wanted to try some pickpocketing on you tonight. Do you have a wallet or 147 00:10:50,710 --> 00:10:51,710 anything on you? 148 00:10:51,969 --> 00:10:52,969 Nope. Okay. 149 00:10:53,110 --> 00:10:55,030 Well, then it's going to be really hard to pickpocket you. 150 00:10:55,410 --> 00:10:58,750 Don't worry, though. It's actually kind of weird if I steal your personal items, 151 00:10:58,890 --> 00:11:02,730 okay? So here's what's going to happen. I'm going to give you my wallet, okay? 152 00:11:02,790 --> 00:11:06,490 I'm going to have you hide it in your pocket, okay? And then I'm going to try 153 00:11:06,490 --> 00:11:10,090 and steal my wallet back from you without you feeling it. Now, have you 154 00:11:10,090 --> 00:11:11,450 seen a pickpocket operate before? 155 00:11:12,250 --> 00:11:15,670 No. No. Okay, so what they do is they try to distract you so that you aren't 156 00:11:15,670 --> 00:11:19,190 paying attention, and then they kind of bump you a little bit, and then they 157 00:11:19,190 --> 00:11:22,970 reach inside your pocket, they steal out your valuables, and that's how they 158 00:11:22,970 --> 00:11:25,810 operate, all right? So look, I'm going to try and pickpocket you, okay? So 159 00:11:25,810 --> 00:11:29,890 imagine that we're just like out at the park or something like that, all right? 160 00:11:29,910 --> 00:11:33,850 And we're looking around, and I go, hey, look, there's something shiny over 161 00:11:33,850 --> 00:11:34,850 there. Look, oh, okay. 162 00:11:35,270 --> 00:11:36,270 Did you see that? 163 00:11:37,050 --> 00:11:38,050 Okay. 164 00:11:39,240 --> 00:11:42,440 And then, look, I reach inside your pocket, Keegan, and I get the wallet 165 00:11:43,260 --> 00:11:44,260 Did you feel it? 166 00:11:45,280 --> 00:11:46,280 Yes. You did? 167 00:11:46,500 --> 00:11:47,079 I did. 168 00:11:47,080 --> 00:11:49,840 All right, well, look, I'm not very good at this, okay? I've just been 169 00:11:49,840 --> 00:11:53,400 practicing. Plus, if I was a good pickpocket, I'd actually be able to 170 00:11:53,400 --> 00:11:58,420 inside your pocket, take out the wallet, then steal all the cash. 171 00:11:59,240 --> 00:12:04,580 Then I could put the wallet back where it was at the beginning. Reach inside 172 00:12:04,580 --> 00:12:05,580 your back pocket. 173 00:12:06,060 --> 00:12:07,060 Is that the wallet? 174 00:12:07,600 --> 00:12:10,700 Yes, it is. Thank you so much, Keegan, for your help. Please give him a big 175 00:12:10,700 --> 00:12:11,700 round of applause. 176 00:12:12,000 --> 00:12:14,040 Watch your step. Take that to your seat. 177 00:12:20,180 --> 00:12:25,200 Next, mind reading is the unbelievable skill of magical Katrina. 178 00:12:34,200 --> 00:12:36,800 Many choices in life are very personal. 179 00:12:37,310 --> 00:12:41,230 You're about to meet someone who has encapsulated that notion into one neat 180 00:12:41,230 --> 00:12:42,230 little package. 181 00:12:42,370 --> 00:12:45,870 Here she is, also known as Magical Katrina. 182 00:12:48,070 --> 00:12:53,370 It is such an honor to be here, but I have to confess, I didn't just come here 183 00:12:53,370 --> 00:12:57,230 to do magic for all of you today. I came here because I need help. 184 00:12:58,030 --> 00:13:01,930 The last few years, my dating life has been unsuccessful. 185 00:13:03,550 --> 00:13:06,010 Yeah, I should probably just stop dating magicians. 186 00:13:07,130 --> 00:13:10,230 But I wanted to see if maybe you would help me. 187 00:13:11,190 --> 00:13:12,750 Yeah? Do you want to help me pick out a date? 188 00:13:12,970 --> 00:13:14,090 Absolutely. Okay, great. 189 00:13:14,870 --> 00:13:16,150 Now, what is your name? 190 00:13:16,350 --> 00:13:17,350 My name is Kevin. 191 00:13:17,390 --> 00:13:19,290 Kevin. Lovely to meet you. I'm Katrina. 192 00:13:19,570 --> 00:13:20,289 Nice to meet you. 193 00:13:20,290 --> 00:13:21,310 Okay. Matchmaker Kevin. 194 00:13:21,530 --> 00:13:25,070 So I have here a bunch of different photos of different gentlemen that I 195 00:13:25,070 --> 00:13:25,989 go on dates with. 196 00:13:25,990 --> 00:13:28,250 And I was wondering if you could take a look at them and tell me if you think 197 00:13:28,250 --> 00:13:29,410 they'd be a yes or a no. 198 00:13:29,670 --> 00:13:32,630 We're going to put them into two different piles. Can you do that? I can 199 00:13:32,630 --> 00:13:33,609 that. Okay. 200 00:13:33,610 --> 00:13:34,610 Perfect. 201 00:13:34,630 --> 00:13:35,630 Should I date this guy? 202 00:13:37,370 --> 00:13:40,890 Yes. Yeah. Okay, great. We'll put him next to you. You'll give me the yes. 203 00:13:41,250 --> 00:13:42,250 What about this guy? 204 00:13:42,830 --> 00:13:43,850 He has a beard? 205 00:13:44,210 --> 00:13:45,610 He has a beard. He has a beard like you. 206 00:13:45,830 --> 00:13:47,530 Yeah, let's do him. Let's do all the beard. 207 00:13:47,870 --> 00:13:49,450 Okay, what about this guy? 208 00:13:50,190 --> 00:13:52,010 Job security good, but maybe a no. 209 00:13:52,230 --> 00:13:53,230 Yeah, he does. 210 00:13:53,350 --> 00:13:54,990 He might be 12. Not sure. 211 00:13:55,890 --> 00:13:58,030 Okay, what about this guy? He has coffee. 212 00:13:58,370 --> 00:14:01,010 Any man that brings caffeine to a date I'm a fan of? 213 00:14:02,310 --> 00:14:04,310 No. No? Okay, no. 214 00:14:05,510 --> 00:14:06,510 What about him? 215 00:14:06,730 --> 00:14:08,010 Anybody with a cat is a yes. 216 00:14:08,210 --> 00:14:11,210 Yeah, yeah. Then I could choose. I can choose him or the cat. Yeah. 217 00:14:11,550 --> 00:14:13,590 Okay. What about this guy? 218 00:14:13,950 --> 00:14:16,270 Didn't you say you were going to stop dating magicians? 219 00:14:16,610 --> 00:14:17,650 Oh, oh, my gosh. 220 00:14:17,910 --> 00:14:19,250 Dodged that bullet. Thank you. 221 00:14:20,270 --> 00:14:21,270 What about her? 222 00:14:21,450 --> 00:14:24,890 She looks a little bit like she's had a rough day. She's had a rough day, but 223 00:14:24,890 --> 00:14:26,910 that's okay. Yeah. Okay. Great. 224 00:14:27,850 --> 00:14:28,890 What about this guy? 225 00:14:29,170 --> 00:14:31,850 He has a tiny head. Well, he's a yes. Okay. Yes. Yeah. 226 00:14:32,510 --> 00:14:38,050 Okay. So these are the yeses and these are the noes. So we have here a girl, 227 00:14:38,150 --> 00:14:40,370 kitty, kitty guy. 228 00:14:40,630 --> 00:14:41,630 Nice. 229 00:14:41,939 --> 00:14:42,779 Beard guy. 230 00:14:42,780 --> 00:14:43,519 Beard man. 231 00:14:43,520 --> 00:14:46,160 And clean cut guy. 232 00:14:47,000 --> 00:14:49,760 So that's still too many people for me to date. 233 00:14:50,140 --> 00:14:54,220 Yeah, I mean, it's a lot of people. It's one, two, three, four, five. Could you 234 00:14:54,220 --> 00:14:56,940 just narrow it down to one person to be my perfect match? 235 00:14:59,640 --> 00:15:00,700 I need to talk to her. 236 00:15:01,420 --> 00:15:04,280 I mean, she feels like she's had a rough day. She needs a win. 237 00:15:04,580 --> 00:15:07,160 She might need a win. She might need a win. Okay, great. 238 00:15:08,270 --> 00:15:12,350 Do you like the pretty lady? Yeah. I'm going to put her right here just so that 239 00:15:12,350 --> 00:15:15,490 she doesn't leave the table the whole time because I actually have a 240 00:15:15,490 --> 00:15:16,449 to make. 241 00:15:16,450 --> 00:15:21,330 Before I came here, I kind of already knew which person I wanted to choose. 242 00:15:21,650 --> 00:15:28,150 In fact, I took a Sharpie and I drew big black X's on 243 00:15:28,150 --> 00:15:30,390 every single one of the cards. 244 00:15:30,670 --> 00:15:31,690 All of them. 245 00:15:33,130 --> 00:15:34,190 Except for. 246 00:15:34,990 --> 00:15:36,650 The one I wanted more than anything. 247 00:15:36,890 --> 00:15:40,850 The very same one you chose. I drew a big green checkmark. The girl, could you 248 00:15:40,850 --> 00:15:43,690 pick that up and show the audience the big green checkmark? 249 00:15:48,850 --> 00:15:52,770 Thank you so much. Round of applause for my volunteers. 250 00:15:55,150 --> 00:15:59,590 Up next, amazing if the only way to describe Glenn Strange. 251 00:16:08,810 --> 00:16:10,670 What you're about to see is a bit strange. 252 00:16:11,450 --> 00:16:12,690 Well, the magician is. 253 00:16:13,190 --> 00:16:14,510 Because that's his name. 254 00:16:14,910 --> 00:16:15,910 For real. 255 00:16:15,990 --> 00:16:17,110 Here he is, folks. 256 00:16:17,410 --> 00:16:18,630 Glenn Strange. 257 00:16:21,810 --> 00:16:23,450 Well, thank you, thank you. 258 00:16:24,550 --> 00:16:27,730 Now, it's what you've been waiting for, a card trick. I know. 259 00:16:28,210 --> 00:16:31,710 But it's not really a card trick. It's a trick that uses cards. 260 00:16:32,790 --> 00:16:36,410 For this, I need someone in the audience to help. Someone that's probably not 261 00:16:36,410 --> 00:16:37,410 helped today. 262 00:16:37,990 --> 00:16:39,430 This lady, you'll do perfectly. 263 00:16:39,630 --> 00:16:42,190 Just come right over here. You don't even have to come down. 264 00:16:42,830 --> 00:16:43,830 And what is your name? 265 00:16:44,210 --> 00:16:45,350 Alma. Alma. 266 00:16:45,710 --> 00:16:48,090 That's a beautiful name. That's my mama's name, Alma. 267 00:16:48,950 --> 00:16:51,950 Now, Alma, I'm going to go through the cards, and whenever you feel the urge in 268 00:16:51,950 --> 00:16:55,150 a loud voice, I want you to say, stop. Are you ready? Here we go. 269 00:16:56,810 --> 00:16:59,250 Stop. Okay, that's the card you stopped me on. You got it? 270 00:16:59,590 --> 00:17:03,890 Yes. Now, if you can't see that card, that's good, because sometimes I miss 271 00:17:03,890 --> 00:17:04,889 I can lie out of it. 272 00:17:04,990 --> 00:17:06,530 I'm losing it down in the deck. 273 00:17:07,620 --> 00:17:09,040 I'm going to attempt to read your mind. 274 00:17:12,000 --> 00:17:15,140 I'm not getting a signal. It's not your problem, it's me. I've got a little 275 00:17:15,140 --> 00:17:18,359 black bag over here. Now, this is a little black bag, and down in this 276 00:17:18,359 --> 00:17:21,140 black bag, I've got a little piece of rope. 277 00:17:22,900 --> 00:17:26,440 Now, if you like to play cards with the boys or the girls, just take, in your 278 00:17:26,440 --> 00:17:29,560 ambassador, your shuffling skills, take your little black bag with you next time 279 00:17:29,560 --> 00:17:33,160 you go and shuffle up the cards. This is a good way to shuffle cards. 280 00:17:34,580 --> 00:17:35,920 Nobody will ask any questions. 281 00:17:37,280 --> 00:17:42,620 I'm going to take this rope and lasso your card out of the bag. Yes, I am. 282 00:17:43,460 --> 00:17:44,460 Are you ready? 283 00:17:46,920 --> 00:17:47,920 Yee -haw. 284 00:17:48,640 --> 00:17:50,200 I go down in the bag. 285 00:17:50,920 --> 00:17:52,240 Around and around. 286 00:17:52,920 --> 00:17:56,640 I got it. I got it. I got it. I got it. The card you stopped me on seconds 287 00:17:56,640 --> 00:17:57,640 earlier. 288 00:17:57,820 --> 00:17:58,820 The card. 289 00:18:01,500 --> 00:18:02,900 The ace of clubs. 290 00:18:03,240 --> 00:18:05,340 Oh, man. 291 00:18:06,250 --> 00:18:08,950 I didn't want to do this. Looks like I'm going to have to get out the heavy 292 00:18:08,950 --> 00:18:12,310 artillery. Now, if you've been to Las Vegas, you've seen this trick. 293 00:18:12,670 --> 00:18:15,890 There's a magician out there. He's got his own theater. He does this same exact 294 00:18:15,890 --> 00:18:19,690 trick. He has a card selected by a lovely lady in the audience. 295 00:18:20,230 --> 00:18:21,790 He shuffles it. I picked you. 296 00:18:22,070 --> 00:18:24,310 He shuffles that card back into the deck. 297 00:18:24,670 --> 00:18:29,250 He throws all the cards up in the air. He whips out a great old big long sword. 298 00:18:29,490 --> 00:18:31,090 I have no idea where he keeps it. 299 00:18:31,330 --> 00:18:34,750 He'll stick it amongst those cards, and he'll stick that card out of the air. 300 00:18:35,440 --> 00:18:38,600 I'm going to take this vacuum cleaner and suck your car out of the air. 301 00:18:39,400 --> 00:18:42,180 Made even harder by these high ceilings. 302 00:18:42,460 --> 00:18:44,180 Lots of turbulence up there. 303 00:18:51,220 --> 00:18:51,740 Thank 304 00:18:51,740 --> 00:18:59,980 you 305 00:18:59,980 --> 00:19:01,720 so much. Thank you. Thank you. 306 00:19:04,970 --> 00:19:10,370 Well, this has been amazing. I wish we had more magic. And we do. But you'll 307 00:19:10,370 --> 00:19:15,030 have to wait until next time. Till then, I'm Dean Cain. Have a great night. 26344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.