All language subtitles for masters_of_illusion_s05e11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,740 --> 00:00:07,040 Illusion, the art of tricking the brain, distorting the senses, challenging 2 00:00:07,040 --> 00:00:13,380 perception. You can't trust what you see, even with your own eyes. Meet the 3 00:00:13,380 --> 00:00:14,760 Masters of Illusion. 4 00:00:19,220 --> 00:00:23,540 Hello everyone, I'm Dean Cain and welcome to Masters of Illusion. 5 00:00:23,940 --> 00:00:28,480 When you see something that you know is not possible, your mind will try to tell 6 00:00:28,480 --> 00:00:29,860 you not to believe it. 7 00:00:30,240 --> 00:00:33,760 Unless, of course, it can't. In that case, you might believe it is possible. 8 00:00:34,220 --> 00:00:36,320 What am I even talking about? I don't know. 9 00:00:36,540 --> 00:00:37,700 But do you want to see some magic? 10 00:00:38,260 --> 00:00:40,000 All right, here we go. 11 00:00:42,080 --> 00:00:45,860 Four circles representing the four corners of the Earth. 12 00:00:46,220 --> 00:00:48,200 But do you also see a blue square? 13 00:00:48,580 --> 00:00:52,000 Well, it's not there. It exists only in your mind's perception. 14 00:00:52,360 --> 00:00:55,960 Well, our masters of illusion can make you see things that are not there, too. 15 00:00:56,500 --> 00:00:59,140 Now, a team that constantly invents... 16 00:00:59,340 --> 00:01:00,340 the impossible. 17 00:01:00,400 --> 00:01:02,920 This is Jarrett and Roger. 18 00:01:15,480 --> 00:01:17,480 Pick a different color handkerchief. 19 00:01:17,880 --> 00:01:18,880 Roger? 20 00:01:19,780 --> 00:01:22,460 Ma 'am, would you please pick a color? 21 00:01:22,880 --> 00:01:25,020 The red one. Thank you so much. 22 00:02:14,700 --> 00:02:17,720 Ladies and gentlemen, whatever you do, don't. 23 00:02:17,980 --> 00:02:18,980 Leave your seats. 24 00:02:59,180 --> 00:03:04,060 Coin collectors marvel at all the different coins used in the many nations 25 00:03:04,060 --> 00:03:08,680 the world. But our next performer likes to mix them up right before your eyes. 26 00:03:08,940 --> 00:03:12,360 From Tokyo, this is Shoot Ogawa. 27 00:03:16,880 --> 00:03:19,280 I heard this gentleman from here, but what's your name? 28 00:03:20,280 --> 00:03:24,140 Andrew, nice to meet you. My name is Shoot. I know strange names. So, Andrew, 29 00:03:24,280 --> 00:03:27,100 we're going to do magic together, but you're going to be their eyes. 30 00:03:27,630 --> 00:03:31,330 So you have to see things really well. So first, open your hands. I dropped 31 00:03:31,330 --> 00:03:32,330 three coins here. 32 00:03:32,710 --> 00:03:36,370 Okay? So can you see? Could you examine this? This is three different colored 33 00:03:36,370 --> 00:03:40,570 coins. Okay? Very good. So first one is this, American quarter. It's beautiful 34 00:03:40,570 --> 00:03:42,070 silver coin. Can you see it? Yeah? 35 00:03:42,330 --> 00:03:45,610 Okay? And, you know, you can hear it. So this is wonderful. 36 00:03:45,950 --> 00:03:49,510 This is the American penny. Okay, you don't care. I know that. All right, so 37 00:03:49,510 --> 00:03:53,350 that's the whole point. And last one is going to be the, yes, this is a Chinese 38 00:03:53,350 --> 00:03:56,270 coin having hole in the middle. So it's a gold color. 39 00:03:56,570 --> 00:04:00,210 So gold color, copper color, and silver color. That's our three things. So now I 40 00:04:00,210 --> 00:04:03,450 would like to show you, show to everyone about optical illusion. 41 00:04:04,110 --> 00:04:05,270 It depends on your perspective. 42 00:04:05,610 --> 00:04:09,590 So I hold three coins, which you can see well, but also show to the camera like 43 00:04:09,590 --> 00:04:12,330 this. So Andrew, which coin is the biggest coin? 44 00:04:12,670 --> 00:04:15,370 The silver one. Silver one. Yeah, that's right. It's a little bigger than other 45 00:04:15,370 --> 00:04:17,670 coins. Can you see it? It's almost the same size, but it's a little bigger. 46 00:04:18,250 --> 00:04:21,750 It's like maybe optical illusion. You can see that. So it's an optical 47 00:04:21,829 --> 00:04:24,750 but it's pretty much the same. But you can see like this. If I hold like this, 48 00:04:24,750 --> 00:04:25,950 if I hold like that way. 49 00:04:26,270 --> 00:04:28,010 You feel like it's almost the same size, isn't it? 50 00:04:30,630 --> 00:04:31,910 Thank you for understanding that. 51 00:04:32,330 --> 00:04:35,410 If you see this closer, this is bigger. But if you want to see the same size, 52 00:04:35,530 --> 00:04:36,309 that's the whole point. 53 00:04:36,310 --> 00:04:37,670 So I use these three coins here. 54 00:04:38,250 --> 00:04:41,030 All right. So you can see this is a Chinese coin. 55 00:04:42,230 --> 00:04:44,450 Beautiful. Made in USA. 56 00:04:46,650 --> 00:04:47,409 It's a tree. 57 00:04:47,410 --> 00:04:50,470 And this beautiful American dollar, beautiful silver coin made in China. 58 00:04:50,940 --> 00:04:54,560 Okay, so I just move this coin from side to side like this and toss and catch 59 00:04:54,560 --> 00:04:56,260 like that way. So it's the international exchange. 60 00:04:56,520 --> 00:04:58,120 So you can move the side to side like that way. 61 00:04:58,600 --> 00:05:01,440 So I'm glad you like that. 62 00:05:02,120 --> 00:05:03,800 So I will do very, very slow. 63 00:05:04,080 --> 00:05:04,959 Do something. 64 00:05:04,960 --> 00:05:05,960 Don't say anything, okay? 65 00:05:06,260 --> 00:05:11,320 One, one, two, three. Like this way. So now which hand the coin? 66 00:05:14,920 --> 00:05:16,060 You're almost right. Okay, 67 00:05:16,800 --> 00:05:18,100 it's right here. It's kind of interesting, isn't it? 68 00:05:19,430 --> 00:05:22,570 Yeah, it's very hard to hide with large coins, so it's very hard to manage. 69 00:05:23,190 --> 00:05:27,030 Anyway, so now I only want one coin here. Watch. 70 00:05:27,430 --> 00:05:28,430 I just do this. 71 00:05:28,590 --> 00:05:31,090 Okay, snap finger, coin pop up hand to hand like this way. 72 00:05:32,930 --> 00:05:34,630 You don't care that much. I can move right to left. 73 00:05:35,030 --> 00:05:37,290 Okay, I can do faster like this. Look fast, right? 74 00:05:37,550 --> 00:05:40,270 So I can drop coin in my hand. Now, looks like coin's gone. 75 00:05:40,830 --> 00:05:43,270 But you follow the coin by imagination, which doesn't exist. 76 00:05:44,010 --> 00:05:48,030 Sometimes you think it's here behind shirts or behind hand which doesn't 77 00:05:48,030 --> 00:05:51,610 because always opposite side be honest I was cheating imagination. 78 00:05:51,990 --> 00:05:56,210 I was using small coin. I was in large from here, and I was using many coin 79 00:05:56,210 --> 00:06:01,070 this You 80 00:06:01,070 --> 00:06:09,230 believe 81 00:06:09,230 --> 00:06:14,300 in spirits Well, in this next performance, there is definitely some 82 00:06:14,300 --> 00:06:15,300 from another dimension. 83 00:06:15,620 --> 00:06:17,800 Here is Spidey. 84 00:06:23,940 --> 00:06:27,820 I'm going to show you guys one of my favorite pieces using a random married 85 00:06:27,820 --> 00:06:32,500 couple from the audience. Tonight I share with you how to catch a love 86 00:06:32,720 --> 00:06:33,980 To do this, you need a couple of things. 87 00:06:34,200 --> 00:06:38,480 Two different colored ropes to represent the heart string. Check those out. Make 88 00:06:38,480 --> 00:06:42,850 sure they are nothing other than what I just... An object given by a loved one. 89 00:06:42,930 --> 00:06:45,230 Your wedding ring will do just fine, if I can borrow that. 90 00:06:46,010 --> 00:06:47,010 You will get it back. 91 00:06:48,550 --> 00:06:53,350 Thank you so much. And that'll go right there for safekeeping. Yeah? 92 00:06:55,590 --> 00:06:56,590 The rope's good? 93 00:06:57,970 --> 00:07:03,530 Legends say that with just a wave of the ring, in theory, you've attracted and 94 00:07:03,530 --> 00:07:05,330 caught a love spirit. 95 00:07:07,790 --> 00:07:11,810 We will pass the middles and only the middles of the rope into the box. 96 00:07:12,170 --> 00:07:13,170 First the red rope. 97 00:07:15,550 --> 00:07:16,550 Lonely. 98 00:07:18,430 --> 00:07:19,430 Then the white one. 99 00:07:19,790 --> 00:07:20,790 Into the box. 100 00:07:22,450 --> 00:07:23,710 Also by itself. 101 00:07:24,150 --> 00:07:27,470 I will even show you inside the box that the ropes are separate. Take a look. 102 00:07:27,950 --> 00:07:29,830 The ropes are indeed separate, correct? 103 00:07:30,230 --> 00:07:31,230 Yes. 104 00:07:31,450 --> 00:07:34,070 We're going to hold the middles in place. Here's how. You're going to use 105 00:07:34,070 --> 00:07:36,890 wand. You're going to pass it through that loop and through that loop. Go 106 00:07:36,930 --> 00:07:37,849 Grab it right there. 107 00:07:37,850 --> 00:07:40,010 I'll make it easier for you. Exactly like that. 108 00:07:40,310 --> 00:07:42,410 Perfect. And I'll make a tight grip. You can let go. 109 00:07:42,810 --> 00:07:45,850 And I want you to even hold on to the ends. You to these ones. You to these 110 00:07:45,850 --> 00:07:46,850 ones. 111 00:07:47,010 --> 00:07:48,410 Don't pull. Just hold. Perfect. 112 00:07:49,170 --> 00:07:50,710 You've seen the ropes going separately. 113 00:07:51,470 --> 00:07:53,270 You've seen them separate inside the box. 114 00:07:53,730 --> 00:07:54,950 The middles were held in place. 115 00:07:55,270 --> 00:07:56,550 The ends are in your hand. 116 00:07:57,110 --> 00:07:58,210 Yet somehow... 117 00:08:01,860 --> 00:08:06,800 Mysteriously, impossibly, the love spirit connects the ropes. Gently tug on 118 00:08:06,800 --> 00:08:07,800 ropes till you feel tension. 119 00:08:08,280 --> 00:08:09,280 Do you feel the tension? 120 00:08:09,480 --> 00:08:12,640 That is because the ropes are indeed connected. 121 00:08:18,880 --> 00:08:20,400 Love spirits are not evil. 122 00:08:20,780 --> 00:08:24,620 They don't want to harm you. The only thing you got to look out for is your 123 00:08:24,620 --> 00:08:27,260 possession, especially those given by a loved one. 124 00:08:27,920 --> 00:08:28,920 Are you right -handed? 125 00:08:29,370 --> 00:08:31,990 Would you hold out your right hand? We're going to place that right there. 126 00:08:31,990 --> 00:08:33,190 your eyes on that. That's very important. 127 00:08:33,850 --> 00:08:38,210 You see, a love spirit cannot ignore such a beautiful testament of love. It's 128 00:08:38,210 --> 00:08:39,210 impossible. 129 00:08:39,530 --> 00:08:40,530 Hold on to that. 130 00:08:40,890 --> 00:08:42,289 Hold on to that with your spare hand. 131 00:08:43,470 --> 00:08:50,470 And if you don't watch your love's possession impossibly, mysteriously, 132 00:08:50,530 --> 00:08:56,890 the love spirit will claim what is actually. 133 00:08:58,840 --> 00:08:59,840 Yours. 134 00:09:00,440 --> 00:09:03,340 Is that will ring on the rope between your hands? 135 00:09:05,120 --> 00:09:07,500 And the love spirit ritual will be completed. 136 00:09:07,920 --> 00:09:08,920 Thank you so much. Thank you. 137 00:09:16,920 --> 00:09:20,740 Watch the astounding skill of Rick Smith Jr. 138 00:09:21,200 --> 00:09:22,200 next. 139 00:09:29,360 --> 00:09:33,080 This former professional baseball player always amazes me. 140 00:09:33,520 --> 00:09:37,580 Now pitching, this is Rick Smith Jr. 141 00:09:39,000 --> 00:09:42,480 How you guys doing? 142 00:09:43,200 --> 00:09:44,260 You guys ready for this? 143 00:09:45,320 --> 00:09:49,040 Awesome. Ladies and gentlemen, my name is Rick Smith Jr. I'm a three -time 144 00:09:49,040 --> 00:09:52,480 Guinness Book World Record holder, and I want to give someone a chance to win $1 145 00:09:52,480 --> 00:09:53,960 ,000. Who wants to do it? 146 00:09:55,470 --> 00:09:58,070 All right, let's get this guy right here. Let's give him a big round of 147 00:09:58,070 --> 00:09:59,850 for making his way up here. Come on up here. 148 00:10:01,590 --> 00:10:02,590 What's up, man? 149 00:10:02,930 --> 00:10:03,930 What's your name? 150 00:10:04,130 --> 00:10:10,090 Roman. All you have to do is take your playing card and throw it farther than 151 00:10:10,090 --> 00:10:11,090 me. 152 00:10:12,430 --> 00:10:14,750 You got this, man. Big throw, big throw, big. 153 00:10:15,470 --> 00:10:18,030 It's okay, it's okay. We're going to give him another shot. Come on, man. Big 154 00:10:18,030 --> 00:10:19,030 throw, big throw. 155 00:10:19,959 --> 00:10:22,820 No, it's okay. It's okay. No one saw that. Let's try it again. Big throw. You 156 00:10:22,820 --> 00:10:27,080 got this, man. Big throw. You can... It's okay, Roman. You know what? I got a 157 00:10:27,080 --> 00:10:29,720 better idea. Have you ever heard of the human target? 158 00:10:30,800 --> 00:10:32,560 Yes. Awesome. Stand right here. 159 00:10:33,440 --> 00:10:35,180 You are now the human target. 160 00:10:36,320 --> 00:10:40,200 I have here a target for you. I want you to put your hand in there. Good. I want 161 00:10:40,200 --> 00:10:42,700 you to hold it right there. Now, here's the deal, man. I'm going to give you 162 00:10:42,700 --> 00:10:44,100 another chance to win the $1 ,000. 163 00:10:44,740 --> 00:10:48,020 You're going to hold the target right here, and I'm going to let you throw 164 00:10:48,020 --> 00:10:53,000 cards. If you can throw one card and stick it in the target, I'm going to 165 00:10:53,000 --> 00:10:54,140 you a $100 bill. 166 00:10:54,520 --> 00:10:58,900 If you get two cards stuck into the target, I'm going to give you $500. 167 00:10:59,640 --> 00:11:03,860 All three cards into the target wins you $1 ,000. Can you do it? 168 00:11:05,280 --> 00:11:08,200 All right, take the three cards. No, stand right there. Take the three cards. 169 00:11:08,500 --> 00:11:09,720 Take them. One, two, three. 170 00:11:10,280 --> 00:11:12,120 I'm going to stand right here. You're going to throw. 171 00:11:12,420 --> 00:11:15,260 All right, Roman, you got this, man. You got this. What? 172 00:11:15,900 --> 00:11:17,400 Come on, you can still get $500. 173 00:11:18,170 --> 00:11:19,510 You got this, man. Big money. 174 00:11:20,190 --> 00:11:21,910 Close. One more try. For $100. 175 00:11:23,410 --> 00:11:26,090 It's okay. You know what, man? I can't give you the money, but we're going to 176 00:11:26,090 --> 00:11:27,090 give them something. 177 00:11:27,130 --> 00:11:28,130 Do like candy bars. 178 00:11:28,710 --> 00:11:30,910 I don't have any, so you know what? Here. 179 00:11:32,010 --> 00:11:33,810 Here's some... How about this? Some celery. 180 00:11:35,350 --> 00:11:36,350 What do you mean, no? 181 00:11:37,150 --> 00:11:39,050 Whatever. You're going to get one piece of celery. 182 00:11:39,290 --> 00:11:42,470 Do me a favor, buddy, so the audience can see. Hold your right hand out like 183 00:11:42,470 --> 00:11:44,090 this. Your other right hand. 184 00:11:46,510 --> 00:11:47,469 There you go. 185 00:11:47,470 --> 00:11:48,309 Got it on? 186 00:11:48,310 --> 00:11:50,690 Nice metal glove. Hold it towards the audience, buddy. 187 00:11:51,450 --> 00:11:53,450 I'm going to have you hold the piece of celery. 188 00:11:53,910 --> 00:11:57,230 I'm going to throw the card. Now, if I cut this piece of celery in half, 189 00:11:57,350 --> 00:11:59,150 everyone's going to give you a huge round of applause. 190 00:11:59,450 --> 00:12:01,110 You got this, bud. Right there. You got it? 191 00:12:01,410 --> 00:12:02,410 Here's the deal. 192 00:12:02,890 --> 00:12:05,850 Yeah. A little higher, buddy. Hold it a little higher. Right there. Don't move. 193 00:12:05,890 --> 00:12:06,890 Watch the celery. 194 00:12:07,070 --> 00:12:08,070 You ready? 195 00:12:09,530 --> 00:12:10,530 Ooh, don't move. 196 00:12:10,810 --> 00:12:11,810 Nicked it. 197 00:12:12,310 --> 00:12:13,310 There it is. 198 00:12:14,830 --> 00:12:16,530 I think you got it the first time, too. 199 00:12:17,270 --> 00:12:21,010 Dude, you were insane. I would have never done that if I were you. But let's 200 00:12:21,010 --> 00:12:23,070 give Roman a big round of applause. Thank you so much, man. 201 00:12:24,190 --> 00:12:25,190 Next, 202 00:12:28,090 --> 00:12:30,830 the amazing card wizardry of Joshua J. 203 00:12:39,350 --> 00:12:41,270 Time now for some sleight of hand. 204 00:12:41,650 --> 00:12:44,030 Your memory is important for this presentation. 205 00:12:45,250 --> 00:12:47,030 Concentrate on what you see. 206 00:12:47,630 --> 00:12:49,590 Here is Joshua Jay. 207 00:12:53,470 --> 00:12:54,470 What's your name, sir? 208 00:12:54,690 --> 00:12:56,970 Steve. So I know, obviously, that you can see. 209 00:12:57,330 --> 00:13:01,110 But let's pretend, just for this trick, that you couldn't. I couldn't say to 210 00:13:01,110 --> 00:13:04,530 you, pick a card, because you wouldn't be able to see which one you pick. I 211 00:13:04,530 --> 00:13:07,870 couldn't even say, take the deck and take out any card you want, because even 212 00:13:07,870 --> 00:13:10,470 you got a card, you wouldn't know which one you have. 213 00:13:10,870 --> 00:13:12,130 So I have the perfect solution. 214 00:13:12,390 --> 00:13:13,390 Hold out your hand. 215 00:13:13,680 --> 00:13:15,000 Put your other hand on top. 216 00:13:15,500 --> 00:13:19,380 Now you have 52 possibilities between your hands. In a moment, I'm going to 217 00:13:19,380 --> 00:13:23,120 you think of one, but I want you to do it like this. First, think of the number 218 00:13:23,120 --> 00:13:24,120 of your card. Do you have a number? 219 00:13:24,700 --> 00:13:26,460 Now think of the suit. Do you have a suit? 220 00:13:27,140 --> 00:13:30,520 Yeah. So if you put the number and the suit together, you have a card. 221 00:13:30,720 --> 00:13:34,720 A card that only you know. Nobody in this studio audience has any idea what 222 00:13:34,720 --> 00:13:36,180 you're thinking of except for you. 223 00:13:36,520 --> 00:13:39,660 I'm going to put the blindfold on, and I'm going to look away. And when I do, 224 00:13:39,740 --> 00:13:41,960 everybody watch his hand. 225 00:13:42,400 --> 00:13:46,260 And I want you to deal the value of your card. So if you thought of a five, you 226 00:13:46,260 --> 00:13:50,020 would deal one, two, three, four, five, slowly on the table in a face -down 227 00:13:50,020 --> 00:13:54,080 pile. And when you're done, destroy the evidence by putting the deck on top. 228 00:13:54,420 --> 00:13:55,880 Audience, you'll tell me when he's done. 229 00:14:01,940 --> 00:14:03,740 Put the deck on top. 230 00:14:04,730 --> 00:14:08,130 Safe to turn around. Now, you did it for the value. You need to do it for the 231 00:14:08,130 --> 00:14:12,070 suit. So, pick up the cards in your hand. If you're thinking of a club deal, 232 00:14:12,070 --> 00:14:15,090 card, face down, put the deck on top. Hearts would be two. 233 00:14:15,810 --> 00:14:16,850 Spades would be three. 234 00:14:17,290 --> 00:14:20,770 Diamonds would be four. And then put the deck on top to destroy the evidence. 235 00:14:24,410 --> 00:14:25,410 Yes? Done. 236 00:14:26,290 --> 00:14:27,290 Think about this. 237 00:14:27,690 --> 00:14:32,110 Everybody in this theater knows what card you're thinking of. So now the 238 00:14:32,110 --> 00:14:33,150 question becomes... 239 00:14:33,560 --> 00:14:36,240 How do you find a card for someone's mind? 240 00:14:36,480 --> 00:14:37,680 And I'll tell you how. 241 00:14:38,580 --> 00:14:39,940 I'll do it by feeling. 242 00:14:47,260 --> 00:14:49,180 I'm getting a feeling on this card. 243 00:14:49,660 --> 00:14:50,660 Are you still there? 244 00:14:50,820 --> 00:14:51,960 Good, you didn't go away. 245 00:14:53,340 --> 00:15:00,060 I want you to be honest. Did you by any chance think of the three of hearts? 246 00:15:01,120 --> 00:15:02,120 Yeah. 247 00:15:03,310 --> 00:15:07,310 Is this card by any chance the three of hearts? 248 00:15:07,550 --> 00:15:08,550 Yes. 249 00:15:08,590 --> 00:15:15,370 But you see, you see, there are no other cards in this 250 00:15:15,370 --> 00:15:21,230 deck. It's a trick completely for your mind. Please take a look. Take a look. 251 00:15:21,250 --> 00:15:22,530 Make sure these are real cards. 252 00:15:28,810 --> 00:15:31,950 This next display is totally impossible. 253 00:15:32,730 --> 00:15:35,170 No matter how many times you see it, it's still impossible. 254 00:15:35,790 --> 00:15:38,410 Welcome, Chicago's Bill Cook. 255 00:15:39,550 --> 00:15:40,550 Oh, hi! 256 00:15:42,190 --> 00:15:43,190 Hi, friends. 257 00:15:44,010 --> 00:15:47,650 Let's start with something fun. I have two pieces of rope. Rope number one, 258 00:15:47,650 --> 00:15:51,850 number two. And I've got two wonderful people in the front row. Hi, what are 259 00:15:51,850 --> 00:15:52,850 your names? 260 00:15:53,150 --> 00:15:54,290 Emily and John, 261 00:15:55,210 --> 00:15:58,790 pieces of rope for you. Take them and join me on stage as Emily and John get a 262 00:15:58,790 --> 00:15:59,789 huge round of applause. 263 00:15:59,790 --> 00:16:00,529 Come on up, folks. 264 00:16:00,530 --> 00:16:02,670 Right this way. Emily, I will help you with the stairs. 265 00:16:02,950 --> 00:16:03,990 Thank you so much. 266 00:16:05,210 --> 00:16:06,830 Emily and John on this side of the stage. 267 00:16:07,350 --> 00:16:09,970 Let's start with Emily. I will take one end of your rope. 268 00:16:10,670 --> 00:16:12,370 Thank you so much. Pull. 269 00:16:13,550 --> 00:16:17,570 Does not come apart. I will take that. Thank you so much. And John, same dice. 270 00:16:18,510 --> 00:16:19,530 I'll take one end. Pull. 271 00:16:22,220 --> 00:16:23,220 Oh my God, okay. 272 00:16:23,440 --> 00:16:24,440 You win. 273 00:16:24,800 --> 00:16:29,540 I'll take that. Emily, if you could stand right here on this mark, and if 274 00:16:29,540 --> 00:16:32,800 could place your arms out at your side like you were an airplane. 275 00:16:34,300 --> 00:16:38,660 John, if you could take these two ends of the rope, hold them, we'll place the 276 00:16:38,660 --> 00:16:43,660 middle at her back, wrap one end around, just one end, and trade with me. 277 00:16:45,240 --> 00:16:49,940 Fantastic. Ladies and gentlemen, boys and girls, the world famous, in the 278 00:16:50,630 --> 00:16:52,290 Sign a woman in half drink. 279 00:16:54,550 --> 00:16:55,770 Nobody's thrilled. Okay, that's fine. 280 00:16:56,790 --> 00:16:59,390 On the count of three, John, you're going to pull that way. I'm going to 281 00:16:59,390 --> 00:17:01,830 this way. We're going to cut Emily right in half. Audience, are you ready? 282 00:17:02,710 --> 00:17:03,710 John, are you ready? 283 00:17:04,010 --> 00:17:05,010 Emily, are you ready? 284 00:17:05,170 --> 00:17:06,170 It's going to happen on three. 285 00:17:06,550 --> 00:17:07,550 What? 286 00:17:07,750 --> 00:17:09,310 Too late. One, two, three. 287 00:17:10,150 --> 00:17:12,829 Ladies and gentlemen, give my two helpers a huge round of applause for 288 00:17:12,829 --> 00:17:14,430 fantastic. You were outstanding. 289 00:17:14,910 --> 00:17:15,910 You were amazing. 290 00:17:16,170 --> 00:17:18,190 Folks, more applause for them. They're awesome. 291 00:17:21,099 --> 00:17:24,400 The closer you watch Greg Fruin, the faster you are fooled. 292 00:17:34,060 --> 00:17:37,780 Now to our audience camera and a lesson in water conservation. 293 00:17:38,420 --> 00:17:40,360 Watch Greg Fruin. 294 00:17:44,940 --> 00:17:47,820 Gravity is a really interesting thing. We take it for granted. 295 00:17:48,160 --> 00:17:50,080 Gravity is around us all the time. 296 00:17:51,070 --> 00:17:53,330 We're going to show you a little feat with gravity. 297 00:17:53,850 --> 00:17:54,850 We've got some water. 298 00:17:55,230 --> 00:17:56,230 We have an empty cup. 299 00:17:57,290 --> 00:18:00,310 We're going to take this water, and we're going to pour it down into the 300 00:18:00,370 --> 00:18:03,810 Now, you can see that gravity allows it to go all the way down into the cup, 301 00:18:03,870 --> 00:18:05,210 because that's gravity. 302 00:18:06,310 --> 00:18:13,110 Now, if I take this knife, and I go right through the center of this cup, 303 00:18:13,310 --> 00:18:19,050 and I pull out that knife, gravity should do something, but it doesn't. 304 00:18:19,720 --> 00:18:26,440 If I put it through the bottom, once again, gravity should do something, but 305 00:18:26,440 --> 00:18:29,180 doesn't. Because I'm not actually playing with gravity. 306 00:18:29,980 --> 00:18:31,880 I'm actually playing with magic. 307 00:18:32,680 --> 00:18:37,560 Because actually, I made all of that water completely disappear. 308 00:18:37,860 --> 00:18:42,680 It is 100 % gone, and that's magic, not gravity. 309 00:18:50,000 --> 00:18:54,740 They say a picture is worth a thousand words, and a bottle of wine can be 310 00:18:54,740 --> 00:19:00,100 priceless. With a very unusual presentation, here is Tommy Wind. 311 00:19:04,080 --> 00:19:05,320 Thank you very much. 312 00:19:07,360 --> 00:19:08,780 We have a painting here. 313 00:19:11,600 --> 00:19:15,080 Just an art painting. You can see the brush strokes on the painting. 314 00:19:16,060 --> 00:19:17,380 Watch this very carefully. 315 00:19:37,380 --> 00:19:44,180 Now, what is a good glass of red wine without someone to share it with? 316 00:19:53,580 --> 00:19:57,820 Thank you very much. 317 00:20:01,860 --> 00:20:05,160 So that's it for tonight. How do they do it? Well... 318 00:20:05,440 --> 00:20:10,540 really well because they are the masters of illusion. Until next time, I'm Dean 319 00:20:10,540 --> 00:20:11,900 Cain. Thank you very much and good night. 25841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.