Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,320 --> 00:00:06,840
Illusion, the art of tricking the brain,
distorting the senses, challenging
2
00:00:06,840 --> 00:00:12,020
perception. You can't trust what you see
even with your own eyes.
3
00:00:12,240 --> 00:00:14,600
Meet the Masters of Illusion.
4
00:00:19,860 --> 00:00:25,220
Hello everyone, I'm Dean Payne and
welcome to Masters of Illusion.
5
00:00:25,560 --> 00:00:28,860
Now it's interesting, the mind
interprets what it sees.
6
00:00:29,600 --> 00:00:33,440
and only accepts what it knows. So what
happens when you see something that your
7
00:00:33,440 --> 00:00:35,180
mind knows is impossible?
8
00:00:36,240 --> 00:00:37,400
Are you ready to find out?
9
00:00:37,760 --> 00:00:38,760
Yes!
10
00:00:39,180 --> 00:00:40,720
Wow, okay, let's do it.
11
00:00:42,120 --> 00:00:45,940
Is it possible that the brain can look
at one image but see two completely
12
00:00:45,940 --> 00:00:46,940
different results?
13
00:00:47,660 --> 00:00:48,940
All right, look at this. What do you
see?
14
00:00:49,320 --> 00:00:51,840
Is this the renowned genius Albert
Einstein?
15
00:00:52,260 --> 00:00:53,920
Yes. Or look again.
16
00:00:54,300 --> 00:00:58,920
Perhaps you see one of the world's most
glamorous stars, Marilyn Monroe?
17
00:00:59,470 --> 00:01:00,470
From the side, yes?
18
00:01:00,890 --> 00:01:05,670
Yes. They don't look anything alike,
really, but somehow they do. How is this
19
00:01:05,670 --> 00:01:09,790
possible? Well, our Masters of Illusion
will challenge your ability to determine
20
00:01:09,790 --> 00:01:11,950
what is real and what is illusion.
21
00:01:16,310 --> 00:01:21,190
Time now for one of our favorite duos.
They not only provide us with a lot of
22
00:01:21,190 --> 00:01:22,830
laughs, but terrific entertainment.
23
00:01:23,290 --> 00:01:27,570
Their timing and showmanship have made
them one of our favorites. Here are Les
24
00:01:27,570 --> 00:01:29,230
Arnold. and Dazzle.
25
00:03:48,130 --> 00:03:50,510
It's very difficult to save money these
days.
26
00:03:50,890 --> 00:03:55,010
Probably more difficult is finding a way
to hold on to the money you have.
27
00:03:55,630 --> 00:03:58,630
Well, check it out. Here is Chris Korn.
28
00:04:00,810 --> 00:04:01,810
Hello, hello.
29
00:04:03,370 --> 00:04:09,810
All right. I need someone to help hold
my money. And right there. Your name is?
30
00:04:10,230 --> 00:04:11,810
Give Caleb a round of applause.
31
00:04:16,200 --> 00:04:19,260
Usually I do the magic. I'm going to
give you the opportunity to be the
32
00:04:19,260 --> 00:04:22,960
magician. And to do that, I'm going to
have you hold some money for me. Hold up
33
00:04:22,960 --> 00:04:26,220
your hand. Keep your hand up just like
that. These are some old silver dollars.
34
00:04:26,860 --> 00:04:27,860
See, just three.
35
00:04:28,080 --> 00:04:31,180
I'm going to hold them right here. I'm
going to slowly, just slowly close your
36
00:04:31,180 --> 00:04:32,180
fingers. Wait,
37
00:04:33,040 --> 00:04:34,040
let me get one out.
38
00:04:35,180 --> 00:04:36,180
Like it's my money.
39
00:04:36,980 --> 00:04:39,840
I'm going to do a little wave like this,
and I want you to crumble in your best
40
00:04:39,840 --> 00:04:41,800
gesture and make one of those disappear.
41
00:04:47,660 --> 00:04:51,940
That was pretty good. That wasn't too
bad. Do it this time. Turn your hand
42
00:04:51,940 --> 00:04:54,080
way. And what you're going to do is go
like this.
43
00:04:54,700 --> 00:04:56,640
You're going to kind of wiggle your
fingers like that.
44
00:04:56,900 --> 00:04:57,839
Wiggle your fingers.
45
00:04:57,840 --> 00:04:59,120
I'm going to move your hand slowly.
46
00:04:59,600 --> 00:05:00,600
Blow on the coins.
47
00:05:01,300 --> 00:05:02,960
Slowly blow on the coins. Go, go, go.
48
00:05:04,660 --> 00:05:05,660
Oh, yeah.
49
00:05:06,460 --> 00:05:08,600
I know. It feels funny.
50
00:05:09,060 --> 00:05:11,220
Where does it come? She has the
background view.
51
00:05:12,380 --> 00:05:14,780
The first two she made disappear. The
third.
52
00:05:15,440 --> 00:05:18,960
You'll probably wonder where those went.
I'll show you. One goes right back
53
00:05:18,960 --> 00:05:19,960
here.
54
00:05:20,780 --> 00:05:21,780
That's two.
55
00:05:22,220 --> 00:05:25,260
A third one right here.
56
00:05:25,620 --> 00:05:31,820
Watch. If we take this one, give it a
little toss, and a toss, it looks like
57
00:05:31,820 --> 00:05:32,820
they all disappear.
58
00:05:33,740 --> 00:05:36,060
Why? Why does he do that? I don't even
know.
59
00:05:37,860 --> 00:05:39,780
I'll show you where the money goes,
though. Watch.
60
00:05:40,100 --> 00:05:44,380
It goes up, down, around. One lands
right on my neck. Right there. Can you
61
00:05:44,380 --> 00:05:46,050
that? You see that one?
62
00:05:46,290 --> 00:05:50,890
Watch. We can take that one. If I take
it, I split it right in two. We'll do it
63
00:05:50,890 --> 00:05:52,250
again. It'll be like deja vu. Watch.
64
00:05:53,090 --> 00:05:54,910
Squeeze. A little wave.
65
00:05:56,210 --> 00:05:58,090
It goes up, down, around.
66
00:05:58,590 --> 00:06:00,070
It jumps right back.
67
00:06:00,670 --> 00:06:02,950
Third time for the curtain. Hold out
your right hand again.
68
00:06:03,210 --> 00:06:07,870
Palm up like this. So it's going to be
curtain up, curtain down, curtain down.
69
00:06:08,010 --> 00:06:09,990
And that's one, two, three solar
dollars.
70
00:06:10,590 --> 00:06:13,870
Give her a round of applause for being a
wonderful magic assistant.
71
00:06:18,030 --> 00:06:20,670
This is a lesson, or maybe a warning.
72
00:06:21,410 --> 00:06:23,590
Don't play poker with a magician.
73
00:06:24,230 --> 00:06:27,330
Watch closely. Here is Nathan Phan.
74
00:06:28,990 --> 00:06:29,990
Hello.
75
00:06:31,510 --> 00:06:35,990
I'm going to give you one, two, three,
four, five reasons why you should never
76
00:06:35,990 --> 00:06:38,010
play poker with a magician. There's one.
77
00:06:38,610 --> 00:06:39,610
There's two.
78
00:06:39,870 --> 00:06:40,870
There's three.
79
00:06:41,250 --> 00:06:43,790
There's four. And here comes five, the
fifth one.
80
00:06:46,830 --> 00:06:49,810
And just in case you need me to go back
over those reasons again, there's five,
81
00:06:49,890 --> 00:06:53,410
there's four, there's three, there's
two, there's one. In just case you need
82
00:06:53,410 --> 00:06:56,690
extra one, there's an extra reason.
Never play poker with a magician.
83
00:06:59,410 --> 00:07:03,350
Don't miss a unique and spectacular
performance by The Alchemist.
84
00:07:03,690 --> 00:07:04,690
Next.
85
00:07:13,650 --> 00:07:15,730
Now and then you see something really
extraordinary.
86
00:07:16,300 --> 00:07:19,020
Well, there's no other way to describe
our next performer.
87
00:07:19,340 --> 00:07:21,260
Maybe just sensational?
88
00:07:21,540 --> 00:07:24,420
From South Korea, here is The Alchemist.
89
00:10:43,630 --> 00:10:44,630
you
90
00:12:15,920 --> 00:12:19,800
The best. Watch the astounding skill of
Bill Cook.
91
00:12:29,240 --> 00:12:33,180
Now let's go to the audience for a few
surprises from the always unpredictable
92
00:12:33,180 --> 00:12:34,740
Bill Cook.
93
00:12:36,560 --> 00:12:37,560
Hi, friends.
94
00:12:37,840 --> 00:12:39,340
Young lady, what is your name?
95
00:12:40,120 --> 00:12:42,520
Elf? Bill. Nice to meet you. Elf, will
you stand right here next to me?
96
00:12:42,520 --> 00:12:43,680
give it up for Elf. He's so fantastic.
97
00:12:46,360 --> 00:12:48,620
El, I have a question. Do you like
animals?
98
00:12:48,840 --> 00:12:52,140
Yes. Yes, good. If you said no, this
next trick gets really bad, really fast.
99
00:12:52,320 --> 00:12:54,740
So, what's your favorite animal with
four legs?
100
00:12:55,240 --> 00:12:59,260
A dog. A dog. El, you have saved the
day. I have a bag full of balloon animal
101
00:12:59,260 --> 00:13:00,980
balloons. What's your favorite color
balloon?
102
00:13:01,600 --> 00:13:04,020
Blue. Blue, perfect. I have a white
balloon. You're going to like this
103
00:13:04,040 --> 00:13:05,560
It's going to be great for you.
104
00:13:06,300 --> 00:13:10,180
I promised you a dog, and I'm a man of
my word. I'm from Chicago. It's a hot
105
00:13:10,180 --> 00:13:11,180
dog. Woof.
106
00:13:14,780 --> 00:13:15,900
Front of dog, woof.
107
00:13:16,240 --> 00:13:17,240
Then a body.
108
00:13:17,660 --> 00:13:19,320
Then a foot. Then a foot.
109
00:13:19,540 --> 00:13:20,540
Then a butt.
110
00:13:21,860 --> 00:13:22,860
Watch it twerk.
111
00:13:25,320 --> 00:13:26,800
Elle, I made you a doggy.
112
00:13:27,080 --> 00:13:28,080
Elle,
113
00:13:28,960 --> 00:13:29,960
what's your dog's name?
114
00:13:30,820 --> 00:13:32,760
Honey. Honey. Honey the dog. Honey, sit.
115
00:13:33,400 --> 00:13:34,580
Stay. Beg for food.
116
00:13:36,540 --> 00:13:37,439
That's me.
117
00:13:37,440 --> 00:13:38,239
Roll over.
118
00:13:38,240 --> 00:13:39,600
Show them your favorite scary movie.
119
00:13:42,329 --> 00:13:44,370
If the kids are laughing, that's not my
fault, okay?
120
00:13:45,630 --> 00:13:46,630
Honey, lay down.
121
00:13:46,730 --> 00:13:47,730
Honey, play dead.
122
00:13:52,570 --> 00:13:53,990
You don't even look upset.
123
00:13:56,150 --> 00:13:59,970
Okay, well, I'll fix it for you. I
learned this thing in high school called
124
00:14:00,270 --> 00:14:01,770
certified puppy resuscitation.
125
00:14:02,890 --> 00:14:05,670
So you put the pieces of honey back into
the bag and you blow honey back up.
126
00:14:11,560 --> 00:14:12,259
Here, honey.
127
00:14:12,260 --> 00:14:13,820
Good little doggy.
128
00:14:14,180 --> 00:14:17,600
Honey comes right back to give it up for
Elle and her puppy, Honey.
129
00:14:18,100 --> 00:14:20,300
There you go, sweetheart. Thank you so
much. You've been fantastic.
130
00:14:20,540 --> 00:14:21,540
Give it up for Elle.
131
00:14:23,980 --> 00:14:28,000
A true master of the impossible, here is
Eric Jones.
132
00:14:31,630 --> 00:14:35,270
Hey guys, I've asked two beautiful young
ladies to come help me out. I want to
133
00:14:35,270 --> 00:14:39,090
show you guys something really cool. If
I could have you each hold on to half of
134
00:14:39,090 --> 00:14:42,170
the cards, and if you could, shuffle
them. That way you know there's no way
135
00:14:42,170 --> 00:14:44,130
I could know the order of the cards that
you're holding.
136
00:14:45,770 --> 00:14:49,610
When you're satisfied that the cards
that you're holding are shuffled,
137
00:14:49,610 --> 00:14:52,470
in a different order, I want you to take
out one card, separate it from the
138
00:14:52,470 --> 00:14:54,670
others, and then pass me the remainder
of your packet.
139
00:14:54,970 --> 00:14:57,790
Which is just a convoluted way of saying
pick a freaking card, right?
140
00:14:58,190 --> 00:15:01,860
Alright? I'll take those back from you.
Thank you so much. If you guys don't
141
00:15:01,860 --> 00:15:04,960
mind, please show everyone at home what
your cards are. I won't blow.
142
00:15:06,860 --> 00:15:10,760
Awesome. If I could have you say stop as
I pass the cards just there, I'll drop
143
00:15:10,760 --> 00:15:13,600
your card right into the center of the
pack, losing it forever.
144
00:15:14,120 --> 00:15:17,640
If I could do the same with you, just
drop your card right there into the
145
00:15:17,640 --> 00:15:20,900
center. Both cards lost in the pack.
146
00:15:21,240 --> 00:15:22,640
I've got no idea where they are.
147
00:15:24,020 --> 00:15:25,020
Here's something really cool.
148
00:15:25,700 --> 00:15:26,700
Watch.
149
00:15:31,880 --> 00:15:33,060
Let me ask you, did you feel that?
150
00:15:33,400 --> 00:15:35,140
Yes. She felt the wind.
151
00:15:35,520 --> 00:15:36,520
Did you feel the card?
152
00:15:36,780 --> 00:15:37,780
No. Yeah?
153
00:15:42,540 --> 00:15:43,540
That's your card?
154
00:15:43,580 --> 00:15:45,000
Yes. So that would be your card.
155
00:15:45,200 --> 00:15:46,200
Here's the interesting thing.
156
00:15:46,660 --> 00:15:50,700
This can't possibly be your card
because, of course, it's hers, yeah?
157
00:15:51,080 --> 00:15:55,700
If you could keep your eyes on the 10,
but also watch the hand.
158
00:15:55,920 --> 00:16:00,900
Because the second I snap my fingers, I
can get the card to change to yours.
159
00:16:01,459 --> 00:16:04,020
Yeah, you got to keep your mouth closed.
That's interesting. But I want to show
160
00:16:04,020 --> 00:16:07,000
you something else. This is going to be
even cooler. I'm going to use the two
161
00:16:07,000 --> 00:16:09,120
jokers. I'll give each of you one to
hold on to.
162
00:16:09,340 --> 00:16:12,900
And we're going to find a card by saying
stop at the same time. I'm going to
163
00:16:12,900 --> 00:16:15,640
pass through the cards like this. I'm
going to say one, two, three. And
164
00:16:15,640 --> 00:16:18,060
you're ready, you say stop. And that's
where we'll stop.
165
00:16:18,260 --> 00:16:19,260
One, two, three.
166
00:16:19,580 --> 00:16:23,040
Perfect. So wherever you say stop, this
will be the card.
167
00:16:23,280 --> 00:16:26,380
The lucky ace of spades. The big bullet,
as they say.
168
00:16:26,720 --> 00:16:28,860
I'm going to bury that card somewhere in
the middle of the pack.
169
00:16:29,290 --> 00:16:31,710
And I'm going to use the two jokers.
I'll take those back from you ladies.
170
00:16:32,630 --> 00:16:36,450
I'm going to leave them right here. All
you have to do is keep your eyes on the
171
00:16:36,450 --> 00:16:37,910
space between the two jokers.
172
00:16:38,630 --> 00:16:41,910
If you do me a favor, say the words ace
of spades.
173
00:16:42,230 --> 00:16:43,350
Ace of spades? Boom.
174
00:16:44,670 --> 00:16:48,590
Imagine that I have an invisible ace of
spades right here at my fingertips and
175
00:16:48,590 --> 00:16:51,210
I'm able to place it in between those
two jokers.
176
00:16:52,170 --> 00:16:55,770
If I could have you use your left hand
and just grab that invisible ace and
177
00:16:55,770 --> 00:16:58,860
abracadabra... One card appears in
between.
178
00:16:59,160 --> 00:17:01,100
It's the ace of spades. Isn't that
incredible?
179
00:17:02,640 --> 00:17:03,640
Isn't that cool?
180
00:17:04,160 --> 00:17:05,700
Give these ladies a round of applause.
181
00:17:05,920 --> 00:17:07,520
Thank you so much. You're awesome.
182
00:17:09,000 --> 00:17:10,700
Is the hand quicker than the eye?
183
00:17:10,920 --> 00:17:13,339
Watch Xavier Mortimer next.
184
00:17:24,650 --> 00:17:29,290
never fails to amaze us with his
impeccable timing and original
185
00:17:29,510 --> 00:17:31,690
Here is Xavier Moore.
186
00:19:59,409 --> 00:20:00,409
Well,
187
00:20:10,490 --> 00:20:11,870
that's it. How did they do it?
188
00:20:12,110 --> 00:20:15,010
Well, you can't ask me because I'm as
baffled as you are.
189
00:20:15,310 --> 00:20:17,010
Until next time, I'm Dean Cain.
190
00:20:17,250 --> 00:20:18,250
Good night.
15952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.