Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,450 --> 00:00:07,170
The art of tricking the brain,
distorting the senses, challenging
2
00:00:07,470 --> 00:00:11,530
You can't trust what you see, even with
your own eyes.
3
00:00:11,750 --> 00:00:13,830
Meet the masters of illusion.
4
00:00:18,410 --> 00:00:20,970
Hello, everybody.
5
00:00:21,750 --> 00:00:23,230
I'm Dean Cain.
6
00:00:23,760 --> 00:00:28,400
Welcome to Masters of Illusion. Right
now we have something completely amazing
7
00:00:28,400 --> 00:00:32,780
and astounding. Are you ready to witness
the incredible?
8
00:00:39,020 --> 00:00:41,200
It's very easy to deceive the brain.
9
00:00:41,720 --> 00:00:44,140
Look at this picture of a popular kind
of candy.
10
00:00:44,340 --> 00:00:48,540
Can you see a message pointing you in
the direction the artist wants you to
11
00:00:49,000 --> 00:00:51,220
Once revealed, it seems very obvious.
12
00:00:51,440 --> 00:00:55,540
The mission of tonight's illusionist is
to deceive you with first impressions
13
00:00:55,540 --> 00:00:58,020
and trick you to believe the impossible.
14
00:00:58,380 --> 00:01:02,080
And they're going to do it. Watch
England's Scott Pepp.
15
00:02:03,039 --> 00:02:05,840
Thank you.
16
00:02:11,200 --> 00:02:12,600
Thank
17
00:02:12,600 --> 00:02:18,820
you.
18
00:02:36,520 --> 00:02:41,280
Let's look at the impossible. It's the
always wild Ed Alonzo.
19
00:02:44,540 --> 00:02:45,660
Good evening.
20
00:02:46,420 --> 00:02:47,800
I'm Ed Alonzo.
21
00:02:48,340 --> 00:02:51,700
And tonight, I need to find a volunteer.
22
00:02:53,850 --> 00:02:55,470
Someone here in the audience.
23
00:02:56,710 --> 00:02:57,950
How about you?
24
00:02:58,690 --> 00:02:59,589
Could you?
25
00:02:59,590 --> 00:03:01,890
How about a round of applause right here
in front?
26
00:03:08,830 --> 00:03:09,910
What is your name?
27
00:03:10,130 --> 00:03:12,090
Marie. Marie, you're so beautiful.
28
00:03:12,370 --> 00:03:13,670
Do you follow directions well?
29
00:03:13,990 --> 00:03:17,950
Yeah. Here's what you have to do. You
just do as I do.
30
00:03:55,630 --> 00:03:56,630
Are you pressing?
31
00:03:57,610 --> 00:03:59,570
Yes. Press the top.
32
00:05:21,040 --> 00:05:22,040
Go!
33
00:06:24,780 --> 00:06:27,140
Technology is blended into this next
feat.
34
00:06:27,460 --> 00:06:29,140
This is Jason Bishop.
35
00:06:36,160 --> 00:06:39,020
We've seen a ton of great magicians
today, and I think you guys noticed
36
00:06:39,020 --> 00:06:41,760
throughout the show they can use any
kind of different prop, and that's what
37
00:06:41,760 --> 00:06:45,760
have here. This is just my classic sort
of music personal device here. Turn it
38
00:06:45,760 --> 00:06:49,460
on like that, open it up like that.
There's the main interface. I don't have
39
00:06:49,460 --> 00:06:51,740
lot of apps because I'm busy living.
40
00:06:53,710 --> 00:06:56,570
If I turn it to the side, you can see
it's less than a half inch thick. If I
41
00:06:56,570 --> 00:07:00,030
turn it to the back, you can see there's
nowhere to conceal anything on the back
42
00:07:00,030 --> 00:07:02,090
of there. It's sort of a silver surface.
43
00:07:02,310 --> 00:07:05,550
But there's something inside of this
device that should not be able to fit.
44
00:07:05,550 --> 00:07:10,450
give a little shake, you can see, little
by little, it's a little pet of mine.
45
00:07:11,030 --> 00:07:16,930
If I grab some food, I can drop the food
inside, just like that. He eats it up.
46
00:07:18,190 --> 00:07:21,210
If I turn him on his side, he swims.
47
00:07:21,980 --> 00:07:26,500
out of the plastic music personal
device, into my hand, where it becomes
48
00:07:26,500 --> 00:07:30,580
completely, 100 % invisible.
49
00:07:32,900 --> 00:07:36,760
And then real, just like that.
50
00:07:38,220 --> 00:07:38,980
Is
51
00:07:38,980 --> 00:07:48,100
there
52
00:07:48,100 --> 00:07:49,720
another word for unbelievable?
53
00:07:51,120 --> 00:07:55,640
Well, time now for one of our favorite
illusionists. This is the Las Vegas
54
00:07:55,640 --> 00:07:57,060
of Tommy Wind.
55
00:07:59,560 --> 00:08:02,840
Good evening, ladies and gentlemen. I'm
Tommy Wind, and I'm going to show you
56
00:08:02,840 --> 00:08:06,400
something new. I'm going to show you
something special, and I'm only
57
00:08:06,400 --> 00:08:09,540
it here for you on Masters of Illusion.
Here we go.
58
00:08:39,370 --> 00:08:42,350
and the unbelievable talent of Jarrett
and Raja.
59
00:08:42,690 --> 00:08:43,690
Next.
60
00:08:52,430 --> 00:08:57,010
It's time to play a game with our next
two illusionists. Here are Jarrett and
61
00:08:57,010 --> 00:08:58,010
Raja.
62
00:09:00,910 --> 00:09:01,909
Hello, everybody.
63
00:09:01,910 --> 00:09:02,629
Hi, everyone.
64
00:09:02,630 --> 00:09:05,970
I'm going to find someone in the
audience to help us. Let's see. Hi, can
65
00:09:05,970 --> 00:09:06,789
help me?
66
00:09:06,790 --> 00:09:08,350
Great. Come on up. Awesome.
67
00:09:09,270 --> 00:09:10,590
Give her a big hand, everyone.
68
00:09:12,230 --> 00:09:13,470
What's your name, by the way? Emily.
69
00:09:13,750 --> 00:09:19,490
Emily. Nice to meet you. We have two
decks of large cards, a red deck and a
70
00:09:19,490 --> 00:09:23,190
deck. The red deck is going to be yours,
Emily, and the blue is going to be
71
00:09:23,190 --> 00:09:26,830
yours, Roger, okay? Fantastic. Great.
Each of these decks of cards are made up
72
00:09:26,830 --> 00:09:31,770
of different musical instruments, and
each of the instruments in each of the
73
00:09:31,770 --> 00:09:35,110
decks match each other, okay? I'm going
to have each of you select a card.
74
00:09:35,450 --> 00:09:38,090
And hopefully the cards will match.
75
00:09:38,390 --> 00:09:40,790
Wow. You can do that? I'm going to try
to do that.
76
00:09:41,890 --> 00:09:46,870
Let's see. You know what? I am so sure
of the musical instrument that you guys
77
00:09:46,870 --> 00:09:49,530
are going to choose that I actually made
a prediction.
78
00:09:49,950 --> 00:09:53,430
And I covered it behind me underneath
that red cloth.
79
00:09:53,750 --> 00:09:57,830
It's under there so nobody can see what
it is. So here we go. We're going to
80
00:09:57,830 --> 00:09:58,830
begin this way.
81
00:09:59,170 --> 00:10:01,390
We're going to start with Raja. Okay.
Okay?
82
00:10:01,610 --> 00:10:05,270
These cards are all different musical
instruments. That's a drum kit. You can
83
00:10:05,270 --> 00:10:05,949
see that.
84
00:10:05,950 --> 00:10:08,430
And we have a trumpet.
85
00:10:09,450 --> 00:10:10,450
There's a piano.
86
00:10:10,930 --> 00:10:13,530
My thing. All different musical
instruments.
87
00:10:13,730 --> 00:10:19,090
Guitar and a tambourine. Emily, take
your hand and put it over your eyes so
88
00:10:19,090 --> 00:10:20,690
can't see. No peeking.
89
00:10:20,950 --> 00:10:23,310
Raja, point to one of the cards, any one
you want. Okay.
90
00:10:23,800 --> 00:10:24,920
That one there? Right there.
91
00:10:25,120 --> 00:10:27,380
Take that out. Let everyone see.
92
00:10:27,620 --> 00:10:30,140
That's the card that Raja has chosen.
93
00:10:30,380 --> 00:10:33,700
Great. Raja, put your hand out in front
of you.
94
00:10:34,220 --> 00:10:37,920
That's good. And I'm going to take your
card and just put it on your... You can
95
00:10:37,920 --> 00:10:38,920
take a peek.
96
00:10:39,020 --> 00:10:42,360
Put your hand on top of it. That's
great. We good?
97
00:10:43,140 --> 00:10:44,700
We're going to put this here.
98
00:10:44,960 --> 00:10:47,480
Emily, take your hands away. Do you see
stars?
99
00:10:48,560 --> 00:10:50,180
Here we go, Emily.
100
00:10:50,820 --> 00:10:51,820
Same thing.
101
00:10:51,870 --> 00:10:53,710
I'm going to show everyone your cards
here.
102
00:10:54,310 --> 00:10:57,290
You can see that they're all different
musical instruments.
103
00:10:58,470 --> 00:10:59,470
Okay?
104
00:11:00,350 --> 00:11:01,470
All of them are different.
105
00:11:02,170 --> 00:11:04,970
Don't worry, Emily. They're laughing
because they don't think I can do this.
106
00:11:05,050 --> 00:11:06,050
Here we go.
107
00:11:06,390 --> 00:11:10,030
Go ahead and just point to one of the
cards, any one you want, Emily. That one
108
00:11:10,030 --> 00:11:13,450
there? Great. Same thing. I want you to
put your hand out in front of you.
109
00:11:13,730 --> 00:11:17,170
That's it. And you can take a peek at
the card and put your hand right on top
110
00:11:17,170 --> 00:11:19,970
it. Okay? You saw it? Yeah. Okay, great,
Emily. You're doing great.
111
00:11:20,610 --> 00:11:21,610
Here we go!
112
00:11:22,030 --> 00:11:22,649
Now for the magic.
113
00:11:22,650 --> 00:11:23,569
Now for the magic.
114
00:11:23,570 --> 00:11:28,450
Emily, in a very loud voice, I want you
to yell out the name of the musical
115
00:11:28,450 --> 00:11:29,810
instrument that you chose.
116
00:11:31,010 --> 00:11:32,010
Guitar.
117
00:11:33,750 --> 00:11:34,750
Guitar?
118
00:11:35,850 --> 00:11:36,769
I'm sorry.
119
00:11:36,770 --> 00:11:38,270
Wait, wait, wait. It's guitar?
120
00:11:39,390 --> 00:11:40,390
Guitar.
121
00:11:44,890 --> 00:11:48,990
Wait, yeah, it's okay. You did
everything correct. This is
122
00:11:49,250 --> 00:11:50,250
This is embarrassing.
123
00:11:50,550 --> 00:11:51,319
No, no, no.
124
00:11:51,320 --> 00:11:52,320
Listen. Yes.
125
00:11:52,340 --> 00:11:55,280
I'm the magician here, so I'm going to
make this right.
126
00:11:55,700 --> 00:11:56,740
Here we go. You better.
127
00:11:57,400 --> 00:12:01,480
We're on TV, mister. I know. Here we go.
Emily, I want you to think of that car.
128
00:12:01,560 --> 00:12:05,300
Look at it. Picture it in your mind. You
got it? Okay, now send those thoughts.
129
00:12:05,440 --> 00:12:08,600
Go ahead. Send those thoughts to me. Go
ahead. Send them. You sending them? Yes.
130
00:12:08,600 --> 00:12:10,720
Not those thoughts. Some other thoughts.
Here we go.
131
00:12:10,940 --> 00:12:11,940
The car?
132
00:12:12,680 --> 00:12:14,180
Yes. It's done. Really?
133
00:12:14,740 --> 00:12:18,120
Turn your car around. I don't think so,
Jared. No, no. This is so embarrassing.
134
00:12:18,200 --> 00:12:19,200
Turn it around.
135
00:12:24,590 --> 00:12:27,010
I'm going to show you my prediction over
here. We're going to come over here.
136
00:12:27,070 --> 00:12:28,670
Here we go. I just stand right here.
137
00:12:29,310 --> 00:12:32,070
Here we go. Emily, my prediction is ho!
138
00:12:32,630 --> 00:12:34,310
Woo! A guitar!
139
00:12:38,850 --> 00:12:40,690
Woo! Emily, come on.
140
00:12:42,790 --> 00:12:43,870
Emily, come on.
141
00:12:44,370 --> 00:12:45,370
Yes!
142
00:12:47,290 --> 00:12:48,670
Emily! That's good!
143
00:12:49,930 --> 00:12:53,130
To our audience camera now.
144
00:12:53,579 --> 00:12:55,900
Let's drop in on Murray Sawchuck.
145
00:12:56,440 --> 00:12:57,440
How you doing?
146
00:12:59,220 --> 00:13:00,220
You look great.
147
00:13:00,380 --> 00:13:03,960
I love the velvet. I want to class you
up just a little bit. So I got a cane
148
00:13:03,960 --> 00:13:05,020
you there. You can hang on to that.
149
00:13:05,240 --> 00:13:07,480
And I got this here. This is very nice.
I like the scarf.
150
00:13:07,700 --> 00:13:11,620
But, you know, I want to have, look,
this is like me in five years. Look at
151
00:13:11,620 --> 00:13:13,060
this. I like sophisticated.
152
00:13:13,620 --> 00:13:15,800
Look at that debonair. You look very
nice. If you do this, why?
153
00:13:16,060 --> 00:13:17,780
Just like that. That's for you there.
154
00:13:18,300 --> 00:13:19,300
Fabulous. Just like so.
155
00:13:19,420 --> 00:13:21,600
Take this. You give it a little twirl
like that.
156
00:13:22,010 --> 00:13:25,450
You go like this and you watch really
carefully. One, two, three. There's
157
00:13:25,630 --> 00:13:29,450
And that goes in your pocket right here
just like that. And you're dressed up.
158
00:13:29,490 --> 00:13:30,490
Look at you. You look like me.
159
00:13:36,270 --> 00:13:40,270
Next, Adam Wiley asks you to pick a card
when we return.
160
00:13:50,120 --> 00:13:52,800
Our next magician is a master of sleight
of hand.
161
00:13:53,060 --> 00:13:56,280
Keep your eyes on the quick hands of
Adam Wiley.
162
00:13:58,020 --> 00:13:59,020
Guys?
163
00:14:00,800 --> 00:14:02,520
Oh, what a wonderful audience.
164
00:14:04,740 --> 00:14:08,220
I'm going to need some props for this
next effect, and I actually left them
165
00:14:08,220 --> 00:14:11,440
right out here before you guys came in.
I don't know if you guys can see it.
166
00:14:11,480 --> 00:14:12,480
Right here.
167
00:14:12,880 --> 00:14:14,400
There's a couple of them. Here's one.
168
00:14:14,760 --> 00:14:15,760
See it?
169
00:14:15,840 --> 00:14:18,960
Very big. You know what? I'll save that
for later. Here's another one.
170
00:14:19,870 --> 00:14:22,550
Nope. Oh, that one. That's actually the
one I need. Can you see that?
171
00:14:22,810 --> 00:14:26,550
You guys see that? Look, maybe if I
polish it up, you'll see it. Look, it's
172
00:14:26,550 --> 00:14:27,570
deck of cards, actually.
173
00:14:28,030 --> 00:14:29,030
I know, right?
174
00:14:29,650 --> 00:14:30,650
Just like that.
175
00:14:32,770 --> 00:14:37,170
Now, this isn't just a normal deck of
cards, as you can probably see, but
176
00:14:37,170 --> 00:14:41,310
going to see even further. Look, they
look like a normal deck of cards from
177
00:14:41,310 --> 00:14:43,770
back, but on the front, you can see that
they're not. They're actually
178
00:14:43,770 --> 00:14:44,810
completely blank.
179
00:14:45,150 --> 00:14:48,870
There's nothing on them. I'm going to
need someone to examine these further.
180
00:14:49,950 --> 00:14:52,530
How about you, sir, in the black shirt?
Come on up.
181
00:14:52,750 --> 00:14:53,750
Give him a round of applause.
182
00:14:56,810 --> 00:14:58,350
Hey, how are you? What's your name?
Chase.
183
00:14:58,750 --> 00:15:02,090
Chase, if you could please grab these
deck of cards and just make sure that
184
00:15:02,090 --> 00:15:03,630
are, in fact, actually blank.
185
00:15:04,210 --> 00:15:05,230
There's nothing on them.
186
00:15:05,790 --> 00:15:09,530
Nope, they're just regular cards, but
blank. Go ahead and mix them up so that
187
00:15:09,530 --> 00:15:10,950
you don't know the order and I don't
know the order.
188
00:15:12,030 --> 00:15:13,030
Seems redundant.
189
00:15:14,160 --> 00:15:15,160
You got it?
190
00:15:15,180 --> 00:15:19,100
Perfect. Now, Chase, I have a question
for you.
191
00:15:19,780 --> 00:15:21,940
Did you remember to bring your magic
wand?
192
00:15:23,120 --> 00:15:25,080
Yes. You did. May I have it?
193
00:15:28,920 --> 00:15:29,920
So that's a no.
194
00:15:30,300 --> 00:15:31,880
Great. It's invisible.
195
00:15:32,520 --> 00:15:34,960
Only decks of cards are invisible. We
learned this earlier.
196
00:15:35,220 --> 00:15:36,220
Hold on.
197
00:15:36,680 --> 00:15:37,680
I'll tell you what.
198
00:15:38,020 --> 00:15:42,380
I have a replacement magic wand for you
because yours is invisible. We'll make
199
00:15:42,380 --> 00:15:43,380
something visible.
200
00:15:43,980 --> 00:15:48,340
Uh, see here, what can we use? Ah, how
about this? Instead of a magic wand,
201
00:15:48,540 --> 00:15:49,780
we'll use a magic marker.
202
00:15:50,540 --> 00:15:51,540
Ooh.
203
00:15:51,660 --> 00:15:53,400
Here, go ahead and hold that. I know,
right?
204
00:15:54,600 --> 00:16:01,280
Deck of cards. Now, Chase, I want you to
please do me a favor and name
205
00:16:01,280 --> 00:16:05,700
any card in this deck of cards. Of
course, we know there's nothing on it,
206
00:16:05,700 --> 00:16:08,840
that doesn't matter. Just go ahead and
name any card that you wish.
207
00:16:09,080 --> 00:16:12,600
Out loud. Out loud. Yes, please. The two
of...
208
00:16:13,500 --> 00:16:14,500
Hearts.
209
00:16:15,260 --> 00:16:16,260
Watch.
210
00:16:16,820 --> 00:16:19,780
Two of hearts instantly rising to the
top.
211
00:16:20,200 --> 00:16:22,600
Yes, ladies and gentlemen, there it is,
the two of hearts. Thank you so much.
212
00:16:26,260 --> 00:16:30,420
No, I'm just kidding. We're going to do
this actually for real. All we have to
213
00:16:30,420 --> 00:16:37,080
do is cut the deck, just wave with your
magic wand over, and that prints one
214
00:16:37,080 --> 00:16:38,080
card.
215
00:16:38,340 --> 00:16:41,160
And it is, in fact, the two.
216
00:16:46,670 --> 00:16:52,370
Of course, in a blank deck of playing
cards. However, that's not enough. Let's
217
00:16:52,370 --> 00:16:55,690
take it a step further. I'll tell you
what, we're just going to shuffle the
218
00:16:55,690 --> 00:16:58,530
deck. Now, this took me a couple years
to learn. Look.
219
00:17:00,750 --> 00:17:04,609
We'll give the deck a cut, and just give
it another wave there, Chase.
220
00:17:05,670 --> 00:17:12,210
Bam! And that prints not only one card,
but actually every single card in the
221
00:17:12,210 --> 00:17:13,210
deck.
222
00:17:13,290 --> 00:17:16,030
And the entire deck of cards now
completely printed.
223
00:17:17,490 --> 00:17:20,250
Go ahead, examine that. Make sure it is
what I say.
224
00:17:20,490 --> 00:17:21,730
It's a normal deck of cards.
225
00:17:22,510 --> 00:17:23,710
Thank you guys so much.
226
00:17:26,490 --> 00:17:30,030
Jonathan Pendragon defies gravity when
we return.
227
00:17:39,010 --> 00:17:41,750
Always astounding is this classic
illusionist.
228
00:17:42,030 --> 00:17:43,510
and a world -class performer.
229
00:17:43,730 --> 00:17:46,090
Welcome, Jonathan Pendragon.
230
00:17:50,510 --> 00:17:53,910
I've asked the people to come up on
stage and join me as the eyes of the
231
00:17:53,910 --> 00:17:56,350
audience. It is your job to watch
everything.
232
00:17:56,630 --> 00:17:59,590
Stand your hands out and touch the other
person's fingers.
233
00:18:00,790 --> 00:18:02,070
Now, we begin.
234
00:18:24,820 --> 00:18:26,260
Relax. Drop your hands.
235
00:18:26,720 --> 00:18:28,000
Have a seat on the floor.
236
00:19:25,070 --> 00:19:30,610
Well, that's our show. The hand really
is quicker than the eye and the brain,
237
00:19:30,610 --> 00:19:33,110
least when you're dealing with the
masters of illusion.
238
00:19:33,410 --> 00:19:37,230
Thank you for joining us. I'm Dean Cain.
We'll see you next time. Thank you.
19581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.