All language subtitles for masters_of_illusion_s04e06_warped_wacky_and_weird

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,620 Illusion, the art of tricking the brain, distorting the senses, challenging 2 00:00:05,620 --> 00:00:10,440 perception. You can't trust what you see, even with your own eyes. 3 00:00:10,660 --> 00:00:12,840 Meet the Masters of Illusion. 4 00:00:18,880 --> 00:00:20,060 Hello everybody! 5 00:00:20,880 --> 00:00:27,180 I'm Dean Cain and welcome to Masters of Illusion. This is the show where we dare 6 00:00:27,180 --> 00:00:31,320 you to keep your eyes and your mind open at all times. 7 00:00:31,580 --> 00:00:35,000 Now, are you prepared to test your own reality? 8 00:00:37,140 --> 00:00:38,980 Well, very good. Here we go. 9 00:00:39,460 --> 00:00:42,320 Look at this origami -like paper dragon. 10 00:00:42,780 --> 00:00:46,120 Wherever it sits, it seems to follow you around. 11 00:00:46,980 --> 00:00:48,640 This thing really makes me crazy. 12 00:00:49,060 --> 00:00:53,440 Just like tonight's illusionist. For the life of me, I cannot figure out, no 13 00:00:53,440 --> 00:00:58,660 matter how many times I watch him, not only how, but where does the girl go? 14 00:00:59,080 --> 00:01:02,300 I bet you can't either. This is Jason Bishop. 15 00:03:02,190 --> 00:03:03,410 you see this 16 00:03:51,500 --> 00:03:54,060 Do not try this next trick at home. 17 00:03:54,420 --> 00:03:58,720 Just keep an eye on these guys. Here are Barry and Stuart. 18 00:04:00,580 --> 00:04:04,580 People ask us as magicians all the time, is it possible for you guys to use your 19 00:04:04,580 --> 00:04:06,540 magical skills to pick up girls? 20 00:04:07,000 --> 00:04:11,120 Well, I can honestly say that I would never, ever do such a thing. 21 00:04:11,560 --> 00:04:13,020 Stuart here, though, he does. 22 00:04:13,520 --> 00:04:14,520 Lady? 23 00:04:15,260 --> 00:04:16,260 Lady? 24 00:04:16,720 --> 00:04:17,720 Sir? 25 00:04:18,560 --> 00:04:19,860 That girl there, what's your name? 26 00:04:20,120 --> 00:04:21,120 Marie. Marie? 27 00:04:21,339 --> 00:04:23,740 Look, Stuart, you've managed to find the one lady in the audience who's actually 28 00:04:23,740 --> 00:04:27,760 the least bit interested in you. Well done. Look, that's okay, because Stuart, 29 00:04:27,780 --> 00:04:28,780 he loves the chase. 30 00:04:28,920 --> 00:04:30,840 Marie, I want to ask you a deep and meaningful question. 31 00:04:31,080 --> 00:04:32,420 Do you like jelly beans? 32 00:04:32,780 --> 00:04:34,740 Yeah. Deep and meaningful. Well done. 33 00:04:35,360 --> 00:04:38,840 Let me just grab one of these beans and show you my trick with it. Maybe one of 34 00:04:38,840 --> 00:04:39,840 the coconut beans. 35 00:04:40,520 --> 00:04:44,900 This is Stuart's very sensual trick that he uses to pick up girls. 36 00:04:45,620 --> 00:04:46,620 Ready? 37 00:04:51,500 --> 00:04:53,320 He snorts the bean up his nose. 38 00:04:54,140 --> 00:04:57,340 Hope you got your boyfriend on speed dial. He's about to get dumped real 39 00:04:58,560 --> 00:05:05,560 Then he continues to snort the bean in the sphenoidal sinus all the way up and 40 00:05:05,560 --> 00:05:07,240 out of... No. 41 00:05:07,660 --> 00:05:08,660 Yes. 42 00:05:09,560 --> 00:05:11,820 Out of his eyeball. 43 00:05:17,880 --> 00:05:18,880 You're there. 44 00:05:19,080 --> 00:05:22,000 He's single, by the way, and he has been for the past 15 years. 45 00:05:28,920 --> 00:05:34,300 This next one is clever and quick. It's the wacky magic of Ed Alonzo. 46 00:06:17,640 --> 00:06:21,880 Next, Nathan Burton asks you to pick a card when we return. 47 00:06:30,660 --> 00:06:35,800 This next magician uses our entire audience to help him. The result is 48 00:06:35,800 --> 00:06:37,220 absolutely fascinating. 49 00:06:37,560 --> 00:06:39,760 Join Nathan Burton. 50 00:06:40,700 --> 00:06:42,220 Thank you very much. 51 00:06:42,920 --> 00:06:44,120 Thank you very much. 52 00:06:46,140 --> 00:06:48,800 I got to tell you, I've always wanted to sit out here with you guys and 53 00:06:48,800 --> 00:06:51,720 experience the show. I haven't quite figured that out yet, but I've been 54 00:06:51,720 --> 00:06:54,480 on something new. I want to try with you guys today. Anybody sitting here? 55 00:06:55,120 --> 00:06:55,979 What's your name? 56 00:06:55,980 --> 00:06:58,560 Kelsey. I'm going to come out here and sit with you guys, be part of the 57 00:06:58,560 --> 00:07:01,420 audience. This is going to be cool. We're going to do a trick all together. 58 00:07:01,660 --> 00:07:04,300 Everybody take your right hand and put them there like this. Wiggle your 59 00:07:04,300 --> 00:07:08,000 fingers. Wiggle your fingers. Take your right hand, go in between your legs, and 60 00:07:08,000 --> 00:07:10,540 there should be four playing cards stuck in your seat. Go ahead and bring them 61 00:07:10,540 --> 00:07:13,270 out. Count them out. There should be one, two, three, four cards. 62 00:07:13,470 --> 00:07:14,289 Everybody have cards? 63 00:07:14,290 --> 00:07:15,290 Cool, cool. 64 00:07:15,530 --> 00:07:18,950 Go ahead and face the blue back towards there like that. You can follow along 65 00:07:18,950 --> 00:07:21,850 with me. We're going to take all four cards. You're going to shuffle them up 66 00:07:21,850 --> 00:07:23,410 much as you want. Shuffle, shuffle, shuffle. 67 00:07:24,030 --> 00:07:26,730 Once you feel like they're shuffled, go ahead and square them up. 68 00:07:27,150 --> 00:07:30,270 We're going to take all four cards. Watch carefully. You take all four 69 00:07:30,310 --> 00:07:31,470 You're going to rip them in half. 70 00:07:31,750 --> 00:07:32,810 Go ahead and rip them now. 71 00:07:33,270 --> 00:07:36,190 If you're having trouble ripping the cards, it might be time to go to the 72 00:07:37,190 --> 00:07:40,350 All right. Now, everybody has a free choice. You can either take the right 73 00:07:40,350 --> 00:07:43,310 and put it on top of the left or the left on top of the right. Totally up to 74 00:07:43,310 --> 00:07:46,730 you. Go ahead and stack up the cards. Make sure you have the blue facing up. 75 00:07:46,870 --> 00:07:49,650 You've got them all in your right hand. Now, watch carefully. Off the very top, 76 00:07:49,750 --> 00:07:53,770 we're going to take one, two, three cards off the very top. You're going to 77 00:07:53,770 --> 00:07:56,790 three cards off the top, and you're going to bury them in the middle. Not on 78 00:07:56,790 --> 00:07:59,910 top, not on the bottom, but somewhere in the middle of the pack. You're going to 79 00:07:59,910 --> 00:08:03,530 take one card off the very top. One card off the very top. You're going to take 80 00:08:03,530 --> 00:08:06,290 that card and slide it underneath your thigh in the seat. 81 00:08:06,810 --> 00:08:07,830 Make sure it's your thigh. 82 00:08:08,730 --> 00:08:09,730 Very important. 83 00:08:10,050 --> 00:08:14,250 All right. Off the very top, we're going to take one, two, three cards off the 84 00:08:14,250 --> 00:08:16,730 top. And watch carefully. Take all three cards. You're going to throw them up in 85 00:08:16,730 --> 00:08:17,730 the air like this and go, woo! 86 00:08:20,330 --> 00:08:21,530 That was cool. Okay. 87 00:08:22,210 --> 00:08:26,030 Take one card off the very top. One card off the top. And this is cool. You're 88 00:08:26,030 --> 00:08:28,730 going to take this and you're going to exchange it with anyone you want in the 89 00:08:28,730 --> 00:08:31,450 audience. I'll exchange it with you. Go ahead and exchange it with a neighbor. 90 00:08:31,830 --> 00:08:34,570 Once you do that, you're going to take that card, not on the top, not on the 91 00:08:34,570 --> 00:08:37,370 bottom, but somewhere in the middle. You're going to bury that card. Go ahead 92 00:08:37,370 --> 00:08:38,630 and stick it in the middle of the card you exchanged. 93 00:08:39,049 --> 00:08:44,290 Perfect. Off the very top, we're going to take one, two, three cards off the 94 00:08:44,290 --> 00:08:48,270 top, leaving you one card in your right hand. Take the three cards in your left 95 00:08:48,270 --> 00:08:49,650 hand and throw them there and go, whoo! 96 00:08:51,170 --> 00:08:54,010 Good job. Everybody take your left hand. Wiggle your fingers. 97 00:08:54,330 --> 00:08:58,130 Wiggle your fingers. Go underneath your thigh. Grab that card. Do not look at 98 00:08:58,130 --> 00:09:01,270 it. Slowly bring it up to the card in your right hand. On the count of three, 99 00:09:01,330 --> 00:09:02,850 we're going to turn around all at the same time. 100 00:09:03,090 --> 00:09:05,270 One, two, three. Turn around now. 101 00:09:07,250 --> 00:09:08,450 Hold them up. Do they match? 102 00:09:09,090 --> 00:09:10,390 Hold them up. Do they match? 103 00:09:10,650 --> 00:09:11,730 Yes? Yes? 104 00:09:12,170 --> 00:09:13,770 Yes? You're the lucky card. 105 00:09:14,450 --> 00:09:17,870 Hold on these cards. Go to the casino. You win lots of money. 106 00:09:24,900 --> 00:09:31,120 And now, here's a magician with a twist. The unique and entertaining Farrell 107 00:09:31,120 --> 00:09:32,120 Dillon. 108 00:09:38,080 --> 00:09:39,080 Thank you. 109 00:09:39,540 --> 00:09:42,680 Ladies and gentlemen, tonight, a card trick. 110 00:09:44,960 --> 00:09:45,960 Yeah. 111 00:09:46,560 --> 00:09:48,640 Nothing more exciting than a card trick. 112 00:09:50,040 --> 00:09:50,879 Let's see. 113 00:09:50,880 --> 00:09:52,820 Hi. My name's Farrell. What's your name? Hi. 114 00:09:53,280 --> 00:09:54,199 What was that? 115 00:09:54,200 --> 00:09:55,200 Simon. Simon. 116 00:09:56,180 --> 00:09:58,540 Would you join me on stage? Please give Simon a big round of applause. 117 00:10:02,420 --> 00:10:03,420 Hello, Simon. 118 00:10:03,580 --> 00:10:04,680 Nice to meet you, too. 119 00:10:05,060 --> 00:10:07,860 We're going to do a card trick. All right. But it's going to have a little 120 00:10:07,860 --> 00:10:09,480 of danger, so it is pretty exciting. 121 00:10:09,820 --> 00:10:12,340 This is a deck of cards. I don't want you to think they are all the same. They 122 00:10:12,340 --> 00:10:13,279 are all different. Yes? 123 00:10:13,280 --> 00:10:14,280 Yes. That's very important. 124 00:10:14,900 --> 00:10:17,220 In a moment, I'm going to run my thumb along the cards like this. I want you to 125 00:10:17,220 --> 00:10:19,320 say stop for me somewhere in the middle. Go ahead. Stop. 126 00:10:19,550 --> 00:10:22,290 Perfect. Simon, take that card and look at it. Don't let me see it, but hold it 127 00:10:22,290 --> 00:10:25,470 up and point it towards the camera. That way they can all see the card. 128 00:10:27,130 --> 00:10:29,290 All right. Now, Simon, here's what's going to happen. I'm going to go through 129 00:10:29,290 --> 00:10:31,950 the cards like this. You say stop for me somewhere in the middle. Also, look at 130 00:10:31,950 --> 00:10:32,669 the card yourself. 131 00:10:32,670 --> 00:10:35,450 Make sure you don't forget it because if you forget the card, this is really 132 00:10:35,450 --> 00:10:36,610 stupid. We're here for hours. 133 00:10:37,610 --> 00:10:39,410 We really don't have that kind of time. All right. Great. 134 00:10:39,630 --> 00:10:42,290 I'm going to go through the cards, dropping them from one hand to the 135 00:10:42,290 --> 00:10:43,290 stop wherever you want. 136 00:10:43,490 --> 00:10:44,890 Perfect. Put your card back right there. 137 00:10:45,270 --> 00:10:46,270 Face down. Good choice. 138 00:10:46,490 --> 00:10:48,550 I'm going to hand you the cards. I want you to shuffle them up. 139 00:10:50,030 --> 00:10:53,390 That way you don't know where the card is, I don't know where the card is. I 140 00:10:53,390 --> 00:10:56,210 you on the spot, but just shuffle them up, mix them up, make sure that they're 141 00:10:56,210 --> 00:10:58,410 in an order that you couldn't know and I couldn't know. 142 00:10:59,210 --> 00:11:02,610 And now I'm going to try and find your card, but not in the way that you're 143 00:11:02,610 --> 00:11:06,370 to. Do me a favor, spread those cards in front of you so that there's, like, 144 00:11:06,470 --> 00:11:09,290 perfect, just like that. Some are in one hand, some are in the other hand. And 145 00:11:09,290 --> 00:11:11,850 I'm going to find it using this medieval torture device. 146 00:11:12,650 --> 00:11:18,590 This is actually a slingshot that I got when I was fighting Sauron. 147 00:11:21,140 --> 00:11:23,060 Great, a joke for like five of you. That's awesome. 148 00:11:24,460 --> 00:11:27,880 So in a moment, Simon, I'm going to have you throw the cards into the air. I'm 149 00:11:27,880 --> 00:11:31,200 going to try and shoot your card out of the air. Not above your head, okay? 150 00:11:31,240 --> 00:11:32,240 Throw them out in front of you. 151 00:11:32,440 --> 00:11:35,900 Otherwise, this is going to come hurtling at your face, and I don't have 152 00:11:35,900 --> 00:11:36,900 insurance anymore. 153 00:11:37,440 --> 00:11:39,500 All right, you ready? On the count of three. 154 00:11:39,980 --> 00:11:42,340 One, two, three, throw them. 155 00:11:45,720 --> 00:11:46,720 One card. 156 00:11:47,460 --> 00:11:48,460 Stab through. 157 00:11:49,450 --> 00:11:53,910 What was the name of your card? The five of hearts. Ladies and gentlemen, the 158 00:11:53,910 --> 00:11:55,650 five of hearts. 159 00:11:56,310 --> 00:11:58,350 Thank you so much for your help. 160 00:11:59,530 --> 00:12:01,030 Please keep coming up here. Next, 161 00:12:05,410 --> 00:12:09,530 Sean Farquhar will make you doubt your senses when we come back. 162 00:12:19,500 --> 00:12:23,520 And now here's an award -winning, close -up performer from Canada. But more 163 00:12:23,520 --> 00:12:26,840 important, he can probably talk you into anything. 164 00:12:27,320 --> 00:12:29,280 This is Sean Farquhar. 165 00:12:31,960 --> 00:12:34,660 Thank you so much for that warm welcome. I think it's really something kind of 166 00:12:34,660 --> 00:12:36,920 interesting. I have to admit something. I'm an addict. 167 00:12:37,260 --> 00:12:38,360 A magic addict. 168 00:12:38,780 --> 00:12:41,000 But the good news is I'm down to two packs a day. 169 00:12:41,960 --> 00:12:44,900 We're going to do a card trick. Do you like cards? I do like cards. There's a 170 00:12:44,900 --> 00:12:49,100 legend, a holy grail in magic. It's called the any card at any number. It's 171 00:12:49,100 --> 00:12:52,760 where a magician takes a deck that is thoroughly shuffled and asks the 172 00:12:52,760 --> 00:12:56,100 to name any card in the deck, and then they find it at any number that they 173 00:12:56,100 --> 00:12:58,040 request. Do you have a favorite card in the deck, Amber? 174 00:12:58,980 --> 00:13:01,720 A spade. A spade? And what number would it be? 175 00:13:01,980 --> 00:13:03,600 Eight. Do you have any idea where the eight of spades is? 176 00:13:04,120 --> 00:13:05,120 No. Me neither. 177 00:13:05,760 --> 00:13:08,540 Let's look just so you can see. If you see the eight of spades, don't say 178 00:13:08,540 --> 00:13:11,140 anything just as I go through. Did you see it? I did. You did. Do you have an 179 00:13:11,140 --> 00:13:12,109 idea where it is? 180 00:13:12,110 --> 00:13:14,690 An idea, yes. An idea. I'm going to give it one more little shuffle so there's 181 00:13:14,690 --> 00:13:16,830 no way in the world you now know. Take the cards in your hand. 182 00:13:17,090 --> 00:13:19,870 Here's what I want you to do. Begin dealing the cards onto my hand. And just 183 00:13:19,870 --> 00:13:22,730 start placing them down. Yeah, like that. And you don't have to do them one 184 00:13:22,730 --> 00:13:23,950 time. You can do groups if you want to. 185 00:13:24,250 --> 00:13:26,850 Yeah, but stop when you think you're somewhere near the eight of spades. 186 00:13:27,870 --> 00:13:30,390 Here. Right there? Yeah. How many cards is this, Amber? 187 00:13:32,030 --> 00:13:32,989 I'm not sure. 188 00:13:32,990 --> 00:13:34,330 Roughly about 25. 189 00:13:34,730 --> 00:13:35,449 It's 24. 190 00:13:35,450 --> 00:13:38,830 Oh. That's very good. And you stop right here on the eight of spades. 191 00:13:44,100 --> 00:13:48,120 Why don't you take this card, since this is your favorite random card, and write 192 00:13:48,120 --> 00:13:51,780 your name right across the face of the card, nice and big, so everybody will be 193 00:13:51,780 --> 00:13:52,780 able to see it. 194 00:13:53,520 --> 00:13:55,040 Oh, that's good. Nice penmanship. 195 00:13:56,660 --> 00:13:59,500 You'll notice that it doesn't rub off. It's a permanent marker. It used to say 196 00:13:59,500 --> 00:14:00,500 it right here, but it rubbed off. 197 00:14:02,780 --> 00:14:07,100 Amber, since you picked a fancy card, and it's the eight of spades, and the 198 00:14:07,100 --> 00:14:09,760 of the deck is normal, nothing special in any way, here's what we'll do. 199 00:14:10,500 --> 00:14:14,180 We'll get you to pick one of these. Hold those in that hand. 200 00:14:14,380 --> 00:14:16,880 Yeah. And I'm going to take your eight of spades and put it back in the deck, 201 00:14:16,880 --> 00:14:17,519 it's locked. 202 00:14:17,520 --> 00:14:20,160 You know it's not on the top, and you know it's not on the bottom. 203 00:14:20,620 --> 00:14:24,260 Okay. One of those balloons will be your favorite random balloon. Which one 204 00:14:24,260 --> 00:14:25,260 would you like? 205 00:14:25,560 --> 00:14:26,560 I'll just get the beginning. 206 00:14:26,660 --> 00:14:27,660 Yeah. Anyone at all? 207 00:14:28,350 --> 00:14:30,030 Do I have more? No, that's all of them. That's good. 208 00:14:30,290 --> 00:14:32,750 It looked like you only had four or five. I want to make sure you had a free 209 00:14:32,750 --> 00:14:33,750 choice. 210 00:14:40,810 --> 00:14:42,630 Random card signed in the deck. 211 00:14:42,850 --> 00:14:44,490 Random balloon outside the deck. 212 00:14:44,730 --> 00:14:50,770 And now, card and deck inside balloon. 213 00:14:51,590 --> 00:14:52,590 Wow. 214 00:14:52,830 --> 00:14:53,830 That was a good one. 215 00:14:55,470 --> 00:14:56,470 It's my job. 216 00:14:57,090 --> 00:14:58,090 Isn't that bizarre? 217 00:14:58,130 --> 00:15:00,790 I know what you're thinking. You signed the card. We should do something more. 218 00:15:00,910 --> 00:15:02,070 You should sign the balloon. 219 00:15:02,950 --> 00:15:06,930 Just very gently because the balloon may pop. Just make a little initial on 220 00:15:06,930 --> 00:15:08,270 there of some sort. Oh, perfect. 221 00:15:08,510 --> 00:15:10,910 An A for Amber. I like that. Very nice, very nice. 222 00:15:11,250 --> 00:15:14,190 I'll take that back. Check this out, Amber. I'll do this very slowly so you 223 00:15:14,190 --> 00:15:15,190 see. 224 00:15:20,190 --> 00:15:21,750 Yeah, isn't that weird? 225 00:15:22,630 --> 00:15:23,630 I'll just tie it off. 226 00:15:24,430 --> 00:15:25,430 All trapped inside. 227 00:15:25,490 --> 00:15:26,970 You can see your A on the balloon. 228 00:15:27,630 --> 00:15:28,870 And you can see the cards inside. 229 00:15:29,450 --> 00:15:32,150 Oh, here's the fun part. Would you shuffle them for me? 230 00:15:32,650 --> 00:15:34,110 I want to do that. Oh, that's good. 231 00:15:34,390 --> 00:15:35,389 That's very good. 232 00:15:35,390 --> 00:15:37,270 Okay, hold on. We'll make this a little bit better. 233 00:15:37,830 --> 00:15:38,830 I go like this. 234 00:15:39,370 --> 00:15:40,370 Do it very slowly. 235 00:15:46,930 --> 00:15:48,750 There's a card and a balloon. 236 00:15:49,330 --> 00:15:50,790 Thanks for playing along. You're welcome. 237 00:15:53,960 --> 00:15:58,600 You will not believe the talents of Les Arnold and Dazzle when we come back. 238 00:16:07,860 --> 00:16:13,640 We always love the great production of our next illusionists. They never fail 239 00:16:13,640 --> 00:16:19,940 dazzle us. Tonight, the more Dazzle, the better. Here is Les Arnold and Dazzle. 240 00:20:02,400 --> 00:20:08,060 The masters of illusion. They just made the impossible happen right before our 241 00:20:08,060 --> 00:20:09,820 eyes. How did they do it? 242 00:20:10,320 --> 00:20:14,560 I wish I knew. Until next time, thank you for joining us. I'm Dean Cain. Thank 243 00:20:14,560 --> 00:20:15,560 you very much. 21505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.