Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:05,730
Illusion, the art of tricking the brain,
distorting the senses, challenging
2
00:00:05,730 --> 00:00:10,890
perception. You can't trust what you
see, even with your own eyes.
3
00:00:11,130 --> 00:00:13,410
Meet the Masters of Illusion.
4
00:00:21,370 --> 00:00:27,010
Hello everybody, I'm Dean Kaye and
welcome to Masters of Illusion.
5
00:00:27,310 --> 00:00:29,230
So what is magic?
6
00:00:29,820 --> 00:00:30,820
Is it just an illusion?
7
00:00:31,180 --> 00:00:33,940
Are your eyes playing tricks on your
brain?
8
00:00:34,460 --> 00:00:35,800
Well, decide for yourself.
9
00:00:36,200 --> 00:00:37,560
Are you ready to be challenged?
10
00:00:39,300 --> 00:00:41,780
Anybody know who this is?
11
00:00:42,500 --> 00:00:43,500
Who is it?
12
00:00:44,340 --> 00:00:47,940
James Dean. James Dean was one of
Hollywood's brightest stars.
13
00:00:48,260 --> 00:00:53,660
He was a fan of fast cars. Look closely.
This particular portrait reveals his
14
00:00:53,660 --> 00:00:54,940
fascination with speed.
15
00:00:55,220 --> 00:00:57,980
Car for an eye, and a car for a nose, a
car for a mouth.
16
00:00:58,440 --> 00:01:00,100
And then the big city. Well,
17
00:01:02,200 --> 00:01:06,560
how will the speed of tonight's Masters
of Illusion fool you?
18
00:01:07,240 --> 00:01:08,240
Let's find out.
19
00:01:10,580 --> 00:01:13,660
Let's begin tonight with a look into the
future.
20
00:01:14,120 --> 00:01:17,220
Mel is the name of the assistant of
tomorrow.
21
00:01:17,780 --> 00:01:20,760
Right now, meet Jason Bird.
22
00:01:26,210 --> 00:01:29,370
It's good to be here. I do need somebody
to help me. So I'm going to come on the
23
00:01:29,370 --> 00:01:31,170
audience, and we're going to find
somebody out here.
24
00:01:31,770 --> 00:01:32,870
Let's find somebody.
25
00:01:33,930 --> 00:01:36,830
Actually, yeah, you want to help? Yeah,
come on over here. What's your name?
26
00:01:37,130 --> 00:01:39,590
Angie. Angie. Give a big round of
applause for Angie.
27
00:01:40,150 --> 00:01:41,150
Come on up here, Angie.
28
00:01:41,270 --> 00:01:44,130
I'm going to have you stand right here.
Now, Angie, we're going to do a card
29
00:01:44,130 --> 00:01:45,130
trick for that.
30
00:01:45,230 --> 00:01:46,610
We need a deck of cards, all right?
31
00:01:48,050 --> 00:01:49,550
Angie, are all these cards different?
32
00:01:49,890 --> 00:01:53,850
Yes. Yes, all right. I want you to pick
out any one of those cards, any card
33
00:01:53,850 --> 00:01:56,530
that you would like. Take a look at it.
Memorize it. And actually, I'm going to
34
00:01:56,530 --> 00:01:59,930
have you make that card unique, okay?
Sign your name really big across the
35
00:01:59,930 --> 00:02:03,370
of the card, all right? So that we know
that that is your card.
36
00:02:04,650 --> 00:02:07,410
Perfect. I'll take the marker back. Show
the card to everybody so everybody can
37
00:02:07,410 --> 00:02:08,610
see your signature right there.
38
00:02:09,430 --> 00:02:10,430
Very good.
39
00:02:10,710 --> 00:02:13,130
All right, Angie, I'm going to take your
card. I will not look at it. We're
40
00:02:13,130 --> 00:02:15,610
going to put it back in the center of
the deck. Is that your card yet? In the
41
00:02:15,610 --> 00:02:16,610
center of the deck, yeah?
42
00:02:16,850 --> 00:02:18,950
All right, good. Now you are going to
hold on to this. Okay.
43
00:02:19,210 --> 00:02:22,150
You're going to hold on to the deck of
cards because this is not one of those
44
00:02:22,150 --> 00:02:24,410
tricks where I am going to find your
card.
45
00:02:24,710 --> 00:02:25,710
It's not one of those tricks.
46
00:02:26,090 --> 00:02:28,510
I have somebody that's going to help me
find the card.
47
00:02:28,990 --> 00:02:32,970
All right. This is the future of magic
right here. Angie is the magician's
48
00:02:32,970 --> 00:02:35,050
electronic lady or Mel.
49
00:02:36,210 --> 00:02:39,090
Yeah. Mel is going to help us do the
trick. Okay.
50
00:02:40,050 --> 00:02:41,310
I'm going to put Mel right here.
51
00:02:42,790 --> 00:02:43,790
All right, Angie.
52
00:02:45,470 --> 00:02:48,370
Hold that deck of cards. Your card's
still in there. Here we go. We'll see if
53
00:02:48,370 --> 00:02:50,310
Mel can get off the ground here.
54
00:02:56,250 --> 00:02:57,250
There we go.
55
00:02:57,610 --> 00:02:58,610
She does tricks.
56
00:02:58,950 --> 00:02:59,950
She goes right.
57
00:03:00,970 --> 00:03:01,970
She goes left.
58
00:03:04,950 --> 00:03:05,950
All right, Angie.
59
00:03:06,510 --> 00:03:07,710
You got your deck of cards?
60
00:03:08,250 --> 00:03:11,230
This is a great trick that Mel knows.
Give me the deck of cards.
61
00:03:21,840 --> 00:03:23,060
Angie, is that your card?
62
00:03:24,020 --> 00:03:25,620
There it is right there.
63
00:03:25,860 --> 00:03:27,160
Angie's nine of hearts.
64
00:03:29,440 --> 00:03:33,400
Stand on the drone. That's for you. Give
a big round of applause for Angie.
65
00:03:37,940 --> 00:03:41,160
From Germany, here is a very special
performer.
66
00:03:41,580 --> 00:03:46,040
Watch the spectacular card manipulations
of Sauce Petrosian.
67
00:05:06,640 --> 00:05:10,720
Time now to meet a young performer with
a very special can of soda.
68
00:05:11,320 --> 00:05:13,140
Welcome, Leon Etienne.
69
00:05:16,980 --> 00:05:20,780
Thank you, guys. Thank you so much. I
need to borrow a volunteer from the
70
00:05:20,780 --> 00:05:21,780
audience.
71
00:05:22,240 --> 00:05:23,400
Yes, ma 'am, what is your name?
72
00:05:23,600 --> 00:05:26,580
Heather. Heather, come with me.
Everybody, a nice round of applause for
73
00:05:29,680 --> 00:05:31,220
Heather, take a seat right there.
74
00:05:32,320 --> 00:05:34,960
Thank you so much for helping out.
Heather, do you enjoy soda?
75
00:05:36,020 --> 00:05:40,200
Perfect. Now, Heather, this is one of my
favorite sounds in the world. Maybe
76
00:05:40,200 --> 00:05:43,420
it's one of yours. I just have a weird
obsession with it. I'll try and get you
77
00:05:43,420 --> 00:05:44,740
to hear it. Listen very carefully.
78
00:05:46,700 --> 00:05:48,280
That's the first part. And then there's
the big.
79
00:05:50,920 --> 00:05:54,400
Yes. And Heather, if you would please
take one of the glasses.
80
00:05:54,780 --> 00:05:57,120
Now take a glass and we're going to pour
a little bit of soda for me.
81
00:05:58,780 --> 00:06:00,380
And then a little bit of soda for you.
82
00:06:05,240 --> 00:06:06,360
Yeah? All right.
83
00:06:06,860 --> 00:06:09,580
Now, here's what I want you to do. I
want you to take the soda. And, Heather,
84
00:06:09,700 --> 00:06:13,800
this sounds a little weird, but hold the
soda like this, and please place it on
85
00:06:13,800 --> 00:06:14,900
top of your head. Yes.
86
00:06:15,480 --> 00:06:18,860
Now, I can make this part up, guys.
Heather, here's what I want you to do.
87
00:06:19,100 --> 00:06:22,800
I want you to think of this soda and try
and crush it with your mind.
88
00:06:23,220 --> 00:06:27,760
Now, I can't make this part up, but the
other night, Heather, when I said that
89
00:06:27,760 --> 00:06:30,500
to a guy, he got up, ran at me, and
crushed the can with his forehead.
90
00:06:30,940 --> 00:06:33,820
Don't do that. Try and crush it with
your mind. Ready, set, go.
91
00:06:35,890 --> 00:06:36,890
Oh my God.
92
00:06:38,630 --> 00:06:40,770
Now, some of you are like, wow, that's
really amazing.
93
00:06:41,290 --> 00:06:44,690
Most of you are like, that is the
dumbest thing I've ever seen in my life.
94
00:06:44,690 --> 00:06:48,970
Heather, actually, we need one other
thing, and that is this magic fork.
95
00:06:48,970 --> 00:06:51,770
can be done with anything. Would you be
impressed if I told you I could make the
96
00:06:51,770 --> 00:06:52,790
soda on your head disappear?
97
00:06:53,450 --> 00:06:54,450
Watch.
98
00:06:54,570 --> 00:06:55,670
With just a little touch.
99
00:06:57,210 --> 00:07:00,030
Heather, bring the soda down and check
it out.
100
00:07:01,190 --> 00:07:02,190
Yes!
101
00:07:05,680 --> 00:07:06,680
Pretty good, yeah?
102
00:07:07,640 --> 00:07:10,680
Now, Heather, it's not fair because I
made all your soda disappear, right?
103
00:07:11,240 --> 00:07:12,820
Remember that empty can from before?
104
00:07:13,580 --> 00:07:14,580
Check this out.
105
00:07:14,760 --> 00:07:17,900
Watch and listen very carefully.
106
00:07:23,740 --> 00:07:29,200
You can actually see and hear that can
uncrush itself.
107
00:07:30,020 --> 00:07:31,500
That is a great reaction.
108
00:07:32,630 --> 00:07:35,770
Listen to this very carefully. Remember
my favorite two sounds in the world?
109
00:07:35,810 --> 00:07:36,810
Listen.
110
00:07:38,050 --> 00:07:45,010
And then... And Heather, what if, for
being an
111
00:07:45,010 --> 00:07:50,350
awesome spectator, we now give you a
brand new can of soda!
112
00:07:52,270 --> 00:07:56,370
Yes! Heather, thank you so much for
helping out. Be very careful going.
113
00:07:56,850 --> 00:07:57,850
Yeah, absolutely.
114
00:08:01,480 --> 00:08:04,380
the unbelievable talent of Chipper
Lowell.
115
00:08:15,780 --> 00:08:17,100
Always unpredictable.
116
00:08:17,440 --> 00:08:21,260
It's time for the flashcard antics of
Chipper Lowell.
117
00:08:32,679 --> 00:08:33,960
people to come up here.
118
00:08:34,360 --> 00:08:38,059
And these two lovely people right here.
Second and third and the first row. Come
119
00:08:38,059 --> 00:08:39,059
on up. Give them a nice hand.
120
00:08:39,240 --> 00:08:40,240
Let's hear it for them.
121
00:08:42,120 --> 00:08:43,419
How you doing? What is your name?
122
00:08:44,520 --> 00:08:46,260
Mackenzie and Anthony.
123
00:08:46,580 --> 00:08:48,420
Give them both a nice hand. Let's do it
one more time.
124
00:08:48,660 --> 00:08:49,660
Nice to have you here.
125
00:08:50,000 --> 00:08:51,260
Hold on to those cards.
126
00:08:51,560 --> 00:08:55,180
We have also cards for you. I just want
to show you. We have these really cool
127
00:08:55,180 --> 00:08:59,540
flash cards. They have animals on them
as you can see. We have pony. We have
128
00:08:59,540 --> 00:09:00,540
mouse.
129
00:09:00,660 --> 00:09:06,440
Cat, spider, monkey, spider monkey,
deer, gorilla, bear. You get the idea
130
00:09:06,480 --> 00:09:07,960
oh, bat upside down, because it's a bat.
131
00:09:08,340 --> 00:09:09,340
There we are.
132
00:09:09,360 --> 00:09:13,880
And tiger. So we have a whole bunch of
really cool cards just like that. As a
133
00:09:13,880 --> 00:09:17,160
matter of fact, I am going to shuffle
them up just a little bit.
134
00:09:17,360 --> 00:09:20,180
There we go. I'm going to turn them, and
I'd like you to hold onto them right
135
00:09:20,180 --> 00:09:23,280
there. Face forward. Don't move. You're
doing great. We're over to you, Anthony.
136
00:09:23,420 --> 00:09:24,299
Anthony, right?
137
00:09:24,300 --> 00:09:28,420
Okay, same sort of thing, Anthony. We
have a bunch of cards all with the same
138
00:09:28,420 --> 00:09:33,560
ones that she has. There you go. Bat,
cat, anything that rhymes. Shark, that
139
00:09:33,560 --> 00:09:34,560
doesn't rhyme.
140
00:09:34,660 --> 00:09:38,300
Whale, there you got the idea. And once
again, I'm going to shuffle them up.
141
00:09:38,340 --> 00:09:42,340
Yikes, just a little bit. Here we go.
There we are. And I'd like you to hold
142
00:09:42,340 --> 00:09:45,540
them down just like that. Now, I want
you to hold them flat.
143
00:09:45,910 --> 00:09:49,510
In whatever hand feels good. There you
go. What I'd like you to do is slide
144
00:09:49,510 --> 00:09:53,490
either three to ten cards, whatever you
want, off to the right and then put them
145
00:09:53,490 --> 00:09:55,410
underneath the pack. Okay, go for that
right now.
146
00:09:55,730 --> 00:09:57,890
Three to ten cards and then underneath
the pack.
147
00:09:58,150 --> 00:10:02,350
Perfect. All right, size them up. Now,
I'd like you to slide half of the cards
148
00:10:02,350 --> 00:10:05,410
so you have half the cards in one hand,
half the cards in the other hand. So
149
00:10:05,410 --> 00:10:08,850
slide them over, half in one, half in
the other. Hold them out in front of
150
00:10:08,890 --> 00:10:09,890
Big smiles.
151
00:10:09,990 --> 00:10:14,310
Excellent. Now, you get to decide to
throw either the right hand or the left
152
00:10:14,310 --> 00:10:17,820
hand. pack of cards up and over your
shoulder. Could be the right, could be
153
00:10:17,820 --> 00:10:20,860
left, could be the left, could be the
right. Do not throw both, otherwise the
154
00:10:20,860 --> 00:10:22,080
rest of the trick will suck, okay?
155
00:10:22,360 --> 00:10:23,360
You get the idea?
156
00:10:23,460 --> 00:10:26,820
All right, I'm giving you permission to
actually throw them, so that's okay. All
157
00:10:26,820 --> 00:10:27,719
right, here we go.
158
00:10:27,720 --> 00:10:30,460
Go ahead, toss them up if you would. On
the count of three. One.
159
00:10:33,940 --> 00:10:34,940
Two.
160
00:10:35,080 --> 00:10:36,380
Three. Yes, excellent.
161
00:10:37,040 --> 00:10:38,040
Why not?
162
00:10:38,380 --> 00:10:41,800
Okay, you know what? We'll do it again.
So slide the other half. So we have half
163
00:10:41,800 --> 00:10:43,260
again, half again, and either hand.
164
00:10:43,670 --> 00:10:46,450
Perfect. Hold them out in front. And
once again, you're going to toss them,
165
00:10:46,490 --> 00:10:49,830
whichever one, not both, but whichever
one, up and over your shoulder. Are you
166
00:10:49,830 --> 00:10:50,890
ready? Yeah, go for it.
167
00:10:52,470 --> 00:10:54,550
You're waiting for three, aren't you?
168
00:10:54,830 --> 00:10:55,669
Yeah, okay.
169
00:10:55,670 --> 00:10:56,930
One, two, four.
170
00:10:59,500 --> 00:11:02,060
No, that was fine. You did good. Let me
have the remaining cards.
171
00:11:02,260 --> 00:11:05,800
I'm going to spread them out here just a
bit. Yeah, move on over here. I'd like
172
00:11:05,800 --> 00:11:09,120
you to, one finger, high in the air, and
then bring it down and touch any of the
173
00:11:09,120 --> 00:11:09,899
cards, okay?
174
00:11:09,900 --> 00:11:12,580
All right, whichever one you want. Yeah,
bring it up and touch it again,
175
00:11:12,680 --> 00:11:14,080
whichever one, just to verify.
176
00:11:14,320 --> 00:11:15,760
And we'll bring that one to the top.
177
00:11:16,120 --> 00:11:17,520
Excellent. Big smile to the audience.
178
00:11:17,800 --> 00:11:21,360
All right, hold on to that. Don't look
at it. Hold it to your chest. These
179
00:11:21,360 --> 00:11:22,400
we are going to throw away.
180
00:11:22,700 --> 00:11:23,780
We're over to you, Anthony.
181
00:11:24,000 --> 00:11:25,320
I'm going to spread these out.
182
00:11:25,740 --> 00:11:29,820
One finger up in the air. Thank you for
choosing the right finger. And then go
183
00:11:29,820 --> 00:11:32,760
ahead and tap any of the cards, if you
would, please. And then bring it up. Tap
184
00:11:32,760 --> 00:11:36,620
again. Bring your hand up. There we go.
And you can bring your hand down. Okay.
185
00:11:36,680 --> 00:11:38,060
And then you're going to do the same
thing.
186
00:11:38,280 --> 00:11:41,040
Right? Yeah. Don't look at it. Hold it
right there.
187
00:11:41,380 --> 00:11:42,480
These are the other cards.
188
00:11:43,620 --> 00:11:44,880
This is the coolest part.
189
00:11:45,740 --> 00:11:47,800
This is the coolest part in the world.
190
00:11:48,560 --> 00:11:50,860
Would you please show us your card right
now?
191
00:11:51,820 --> 00:11:52,820
Rabbit.
192
00:11:53,680 --> 00:11:55,040
Anthony, show us your card.
193
00:11:57,609 --> 00:11:58,609
No, no.
194
00:11:59,350 --> 00:12:00,350
No, no. Okay.
195
00:12:00,750 --> 00:12:02,310
No, no. It's supposed to be rabbit,
rabbit.
196
00:12:03,070 --> 00:12:04,890
Well, you guys don't belong together.
197
00:12:05,110 --> 00:12:06,110
Okay.
198
00:12:06,690 --> 00:12:09,850
No, no. Because there was going to be
rabbit, rabbit that I was going to bring
199
00:12:09,850 --> 00:12:10,850
out. Fluffy.
200
00:12:11,170 --> 00:12:13,490
And we... Oh, man. Okay.
201
00:12:13,910 --> 00:12:17,270
Yeah. I was just going to... Are you in
there? Yeah. Come on out here.
202
00:12:18,130 --> 00:12:19,130
Look at that.
203
00:12:36,970 --> 00:12:40,310
Jason Fisher will make you doubt your
senses when we come back.
204
00:12:51,110 --> 00:12:56,310
What you're about to see will challenge
your beliefs and defy all explanation.
205
00:12:56,770 --> 00:12:59,530
It's the always amazing Jason Fisher.
206
00:13:02,110 --> 00:13:04,370
I need somebody from the audience to
help out.
207
00:13:05,090 --> 00:13:06,190
Would you like to help me?
208
00:13:06,520 --> 00:13:08,700
Do you want to come up here real quick?
Yes, please. Give her a big hand,
209
00:13:08,720 --> 00:13:09,720
please.
210
00:13:10,300 --> 00:13:11,300
Thank you.
211
00:13:11,780 --> 00:13:12,780
What is her name?
212
00:13:13,180 --> 00:13:16,760
Kat. Her name's Kat. Perfect, Kat. This
is a handkerchief, Kat. A lot of the
213
00:13:16,760 --> 00:13:19,840
kids don't know what this is. It's like
an app for your nose.
214
00:13:20,640 --> 00:13:22,540
Just write your name, Kat, across there.
215
00:13:23,780 --> 00:13:24,780
Okay, good.
216
00:13:24,960 --> 00:13:26,880
A in the middle. Oh, I didn't see that
coming. Good.
217
00:13:27,160 --> 00:13:30,060
Thank you. Are you going to have a
feedback there, Kat? Thank you, miss.
218
00:13:30,620 --> 00:13:31,680
This is Kat's signature.
219
00:13:31,880 --> 00:13:34,800
This is on a handkerchief. This is the
only one in the world like that.
220
00:13:35,260 --> 00:13:39,700
We're going to put this somewhere
important right here. Is this okay?
221
00:13:40,220 --> 00:13:41,220
All right.
222
00:13:41,560 --> 00:13:46,340
So, Kat, your job is to watch this
handkerchief very closely. Do not let it
223
00:13:46,340 --> 00:13:47,680
of your sight, okay? Here we go.
224
00:14:05,420 --> 00:14:12,420
And there's nothing here but red, red
now. Hold it tight, just let me fly.
225
00:14:12,960 --> 00:14:15,160
Think of only your delight.
226
00:14:16,520 --> 00:14:20,020
Don't turn your hands around.
227
00:14:23,320 --> 00:14:26,940
Leave your past behind.
228
00:14:59,850 --> 00:15:01,370
Oh, yeah.
229
00:15:44,010 --> 00:15:45,170
Tony Chaffin.
230
00:15:55,970 --> 00:16:00,830
This next performer is one of those
unique illusionists with impeccable
231
00:16:01,010 --> 00:16:04,490
He is truly one of a kind. Watch Tony
Chaffin.
232
00:16:08,450 --> 00:16:09,450
Thank you.
233
00:16:10,250 --> 00:16:11,650
So how are we doing tonight?
234
00:16:13,480 --> 00:16:17,720
It is great to be here on Masters of
Illusions. Tonight, I'm here to present
235
00:16:17,720 --> 00:16:22,120
some exciting new technology, a computer
program with a mind of its own.
236
00:16:23,000 --> 00:16:26,600
Allow me to present my digital
assistant, Tony.
237
00:16:30,240 --> 00:16:31,660
Tony, wake up.
238
00:16:35,440 --> 00:16:38,180
Wake up.
239
00:16:44,830 --> 00:16:47,850
Folks, listen, this is the first time
I'm presenting this new technology.
240
00:16:48,290 --> 00:16:49,950
I'm going to do my best to... What's
that?
241
00:16:51,810 --> 00:16:52,810
What?
242
00:16:53,410 --> 00:16:54,430
Think fast.
243
00:16:59,190 --> 00:17:03,350
Ladies and gentlemen, there seem to be
some bugs in the program.
244
00:17:03,650 --> 00:17:05,829
I guess I need to go back and rework a
few things.
245
00:17:06,750 --> 00:17:09,150
Sometimes you just can't trust
technology, you know.
246
00:17:10,950 --> 00:17:12,069
What are you doing?
247
00:17:16,560 --> 00:17:18,160
I just have to change one setting.
248
00:17:21,900 --> 00:17:23,020
Gimme that thing.
249
00:17:51,720 --> 00:17:53,300
I'll figure out how to shut him off.
250
00:17:57,780 --> 00:17:58,780
What's up?
251
00:17:59,340 --> 00:18:01,220
I hate these manuals.
252
00:18:03,280 --> 00:18:04,280
Excuse me?
253
00:18:04,320 --> 00:18:06,440
You never find anything in these stupid
things.
254
00:18:09,860 --> 00:18:12,100
Seriously? I don't even know why they
bother to make these.
255
00:18:14,340 --> 00:18:16,920
I mean, they're not worth the paper
they're printed on.
256
00:18:28,920 --> 00:18:31,520
I'm going to unplug him right now. I'll
be right back.
257
00:18:35,940 --> 00:18:37,320
What's picture in picture?
258
00:18:38,780 --> 00:18:40,000
Now where's that plug?
259
00:18:41,120 --> 00:18:42,120
Ow!
260
00:18:43,380 --> 00:18:46,380
Tony, you cut it out. You cut it out
right now.
261
00:18:47,580 --> 00:18:48,920
Tony, I'm warning you.
262
00:19:14,470 --> 00:19:15,470
Hey,
263
00:19:15,930 --> 00:19:16,930
wait a minute.
264
00:19:17,090 --> 00:19:18,750
Is there a way out of here?
265
00:19:18,970 --> 00:19:19,970
What are you doing?
266
00:19:20,070 --> 00:19:21,070
You think I know?
267
00:19:21,650 --> 00:19:23,130
You can't hide from me.
268
00:19:23,390 --> 00:19:24,390
I can try.
269
00:19:50,120 --> 00:19:55,080
I still can't figure out how they do it.
That's because they are the masters of
270
00:19:55,080 --> 00:19:58,560
illusion. Until next time, thank you for
joining us. I'm Dean Cain.
271
00:19:58,780 --> 00:19:59,780
See you next time.
22654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.