Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,650 --> 00:00:06,030
Illusion, the art of tricking the brain,
distorting the senses, challenging
2
00:00:06,030 --> 00:00:12,410
perception. You can't trust what you
see, even with your own eyes. Meet the
3
00:00:12,410 --> 00:00:13,750
Masters of Illusion.
4
00:00:17,570 --> 00:00:22,590
Hello, everybody. I'm Dean Payne, and
welcome to Masters of Illusion. Okay,
5
00:00:22,590 --> 00:00:26,670
ready to be baffled, because the
magicians you're about to meet will make
6
00:00:26,670 --> 00:00:28,350
see things that do not exist.
7
00:00:28,630 --> 00:00:29,770
And reality...
8
00:00:30,080 --> 00:00:31,080
and be misleading.
9
00:00:31,520 --> 00:00:33,680
Are you ready to believe the impossible?
10
00:00:34,380 --> 00:00:37,660
Yes! Here are some tools on the wall of
a workshop.
11
00:00:38,360 --> 00:00:39,380
How do you see them?
12
00:00:40,060 --> 00:00:42,380
Are they white on an orange wall?
13
00:00:42,780 --> 00:00:48,500
Or are they orange on a white wall? Can
we be forced to see them one way or the
14
00:00:48,500 --> 00:00:53,040
other? Well, our illusionists tonight
will try to make you see it their way.
15
00:00:54,180 --> 00:00:56,040
Welcome, Greg Gleason.
16
00:00:56,940 --> 00:00:57,940
Thank you.
17
00:01:13,199 --> 00:01:16,000
Thank you.
18
00:02:21,530 --> 00:02:22,930
Yeah.
19
00:03:08,940 --> 00:03:11,820
I've been told that this next illusion
can only be done once.
20
00:03:12,780 --> 00:03:15,520
Check it out. Here's Jonathan Pendragon.
21
00:03:17,560 --> 00:03:18,560
Good evening.
22
00:03:19,260 --> 00:03:23,040
Now, besides being a master illusionist,
I'm also a master martial artist. I've
23
00:03:23,040 --> 00:03:27,680
trained since I was 11 years old. In
martial arts, the chi is where the
24
00:03:27,680 --> 00:03:30,700
comes through, the force. It's how we
break force and things of that nature.
25
00:03:30,980 --> 00:03:36,820
I'm going to show you how much chi I can
produce in focused energy.
26
00:03:37,550 --> 00:03:39,170
I need two people to help me out.
27
00:03:39,490 --> 00:03:40,490
Would you mind?
28
00:03:40,810 --> 00:03:43,150
Would you mind bringing the lady with
you? Thank you. Come on up.
29
00:03:44,390 --> 00:03:45,390
What's your name?
30
00:03:45,950 --> 00:03:48,290
What? Anna. Hi, Anna. Anna, stand over
here.
31
00:03:48,610 --> 00:03:49,489
And you are?
32
00:03:49,490 --> 00:03:51,030
Jeff. Hello, Jeff. How are you doing?
33
00:03:51,370 --> 00:03:54,510
Okay. Brittany's going to bring out the
things I want you to hold. Now, this is
34
00:03:54,510 --> 00:03:58,350
going to be a protective plexiglass
shield that I want you to hold.
35
00:03:58,690 --> 00:04:00,510
And I want you to see what's going to go
on here.
36
00:04:00,890 --> 00:04:04,750
And I need you to just all the way out
at your arm's length. I want a distance.
37
00:04:05,050 --> 00:04:06,450
I want you to grab on.
38
00:04:06,830 --> 00:04:07,830
to the end of this.
39
00:04:09,350 --> 00:04:13,050
Okay. Now, this is very important. Now,
you hold it like that. I want you to
40
00:04:13,050 --> 00:04:14,490
place this inside here.
41
00:04:15,530 --> 00:04:19,390
Okay, but don't touch the bottom. Have
it positioned mid -air. Okay?
42
00:04:19,769 --> 00:04:21,170
You're right. Put your hand inside.
43
00:04:21,950 --> 00:04:22,950
All right.
44
00:04:23,610 --> 00:04:25,850
Excellent. Now, stand back.
45
00:04:27,030 --> 00:04:28,050
Hold it right there.
46
00:04:28,850 --> 00:04:29,850
Here we go.
47
00:04:30,810 --> 00:04:33,630
Watch very carefully because I'm only
going to do this once.
48
00:04:55,240 --> 00:05:01,180
Okay, fantasy time now, as we join the
make -believe and the world of Garrett
49
00:05:01,180 --> 00:05:02,180
and Raja.
50
00:07:04,920 --> 00:07:07,020
Thank you.
51
00:08:47,720 --> 00:08:48,720
Next,
52
00:08:51,840 --> 00:08:55,280
the always amazing sleight of hand of
Chris Corn.
53
00:09:05,260 --> 00:09:09,220
The most mind -blowing of all magic is
the art of the close -up performer.
54
00:09:09,880 --> 00:09:13,720
But watch the unbelievable talent of
Chris Korn.
55
00:09:18,920 --> 00:09:21,600
Hello, hello. We're going to do a little
of that booty that you do.
56
00:09:22,580 --> 00:09:25,840
And we're going to ask you to sit a bit.
If you two ladies would be so kind as
57
00:09:25,840 --> 00:09:28,160
to join me on stage, please give them a
round of applause.
58
00:09:30,160 --> 00:09:34,020
And if you'd be so kind, a little seat
here, a little seat here.
59
00:09:35,620 --> 00:09:38,100
Do either one of you know what a voodoo
doll is? Yes.
60
00:09:38,500 --> 00:09:41,960
And can either one of you explain the
idea or concept behind a voodoo doll?
61
00:09:43,680 --> 00:09:46,820
You do things to it and it's supposed to
happen to the other person.
62
00:09:47,120 --> 00:09:50,060
Right. In theory, what you do to the
doll happens to the person.
63
00:09:50,260 --> 00:09:52,560
We're going to demonstrate that here
today.
64
00:09:52,840 --> 00:09:56,120
And I'm going to have you help out. And
if you would just reach in and grab one.
65
00:09:57,000 --> 00:10:02,460
And take a look at that. You can show it
to them if you like. You may.
66
00:10:03,860 --> 00:10:07,180
And I want you to hold that card in your
hand, face down, just like this.
67
00:10:07,540 --> 00:10:10,820
We're going to do a little incantation,
cast the spell, put your hand on top.
68
00:10:11,520 --> 00:10:13,700
You know, on top, there you go, your
hand on top.
69
00:10:14,500 --> 00:10:15,640
Turn your hands this way.
70
00:10:16,360 --> 00:10:17,480
Turn your hands this way.
71
00:10:18,100 --> 00:10:21,680
I'm going to leave the cards as they
are, but I want you to turn your hand
72
00:10:21,680 --> 00:10:22,680
more time.
73
00:10:23,040 --> 00:10:27,480
And if I do this, even though it looks
like nothing's happening, something in
74
00:10:27,480 --> 00:10:29,680
fact does happen. The spell is now cast.
75
00:10:29,900 --> 00:10:31,620
Her card has a soulmate.
76
00:10:32,010 --> 00:10:35,590
For example, if this is the ace of
diamonds, its soulmate in the deck is
77
00:10:35,590 --> 00:10:38,110
of hearts. Same color, same value,
different suit.
78
00:10:38,430 --> 00:10:41,410
If this is the ace of spades, its mate
would be the ace of clubs. Same color,
79
00:10:41,470 --> 00:10:42,690
same value, different suit.
80
00:10:43,390 --> 00:10:46,830
So now in theory, what you do here will
happen here. You'll see what I mean.
81
00:10:47,390 --> 00:10:48,510
Slowly lift up your hand.
82
00:10:50,390 --> 00:10:51,390
Ace.
83
00:10:51,430 --> 00:10:53,510
No, that wasn't the trick part.
84
00:10:54,470 --> 00:10:57,810
The queen of spades, so its mate would
be the queen of clubs.
85
00:10:58,550 --> 00:11:01,530
So if you turn that face up, one card
should now be face up.
86
00:11:01,920 --> 00:11:02,920
In the deck.
87
00:11:04,180 --> 00:11:06,660
Oh, and in fact, there is the queen of
clubs.
88
00:11:10,240 --> 00:11:13,620
But what are some other ways that we
could damage this card?
89
00:11:14,400 --> 00:11:15,920
Got it? Rip it? Yeah, great.
90
00:11:16,200 --> 00:11:22,700
And if you would, either one of you,
just do me a favor and tear off either
91
00:11:22,700 --> 00:11:23,639
of those indices.
92
00:11:23,640 --> 00:11:24,640
Just tear off.
93
00:11:29,430 --> 00:11:31,630
Taking part the Queen's personality.
94
00:11:31,950 --> 00:11:33,850
And this is where it gets spooky.
95
00:11:34,310 --> 00:11:39,270
Because remember, in theory, what you do
to one card also happens.
96
00:11:47,750 --> 00:11:49,110
Here, hold your hand out flat.
97
00:11:49,490 --> 00:11:52,350
There we go. Put your other hand on top.
98
00:11:53,150 --> 00:11:58,250
And what other ways can we destroy it?
Burn. Burn. Fire. We'll do fire.
99
00:11:59,070 --> 00:11:59,729
Here we are.
100
00:11:59,730 --> 00:12:03,190
I'm going to do this. And this is where
it does get scary. Your hand is not
101
00:12:03,190 --> 00:12:04,190
going to burn.
102
00:12:04,210 --> 00:12:05,270
It's not going to burn.
103
00:12:05,650 --> 00:12:10,630
Watch. As I do this, you'll see this
begin to burn the card. And as this,
104
00:12:10,630 --> 00:12:12,010
will start to stick to your hand.
105
00:12:12,490 --> 00:12:13,830
You're going to feel that heat.
106
00:12:14,050 --> 00:12:15,150
You can see the smoke.
107
00:12:15,730 --> 00:12:21,510
There's nothing on my hand, but you're
going to feel that heat go right down.
108
00:12:22,510 --> 00:12:25,550
Remember, in theory, what happens to
one?
109
00:12:25,930 --> 00:12:27,750
Lift up your hand. Turn it over.
110
00:12:35,620 --> 00:12:38,440
Thank these lovely ladies for helping
out.
111
00:12:39,400 --> 00:12:46,160
Next up, mind reading
112
00:12:46,160 --> 00:12:49,180
is the unbelievable skill of Jen Kramer.
113
00:12:58,380 --> 00:13:01,240
Sometimes the obvious is not so obvious.
114
00:13:01,610 --> 00:13:03,590
especially when it comes to mind
reading.
115
00:13:04,050 --> 00:13:07,270
Enjoy the disarming personality of Jen
Kramer.
116
00:13:10,570 --> 00:13:14,010
Hi, everyone. My name is Jen Kramer. How
is everyone doing tonight?
117
00:13:16,190 --> 00:13:20,950
Excellent. Now, I'm looking for someone
here, a gentleman, maybe right in the
118
00:13:20,950 --> 00:13:23,010
front row with the striped sweater. What
is your name?
119
00:13:23,270 --> 00:13:26,330
Richard. Richard, would you join me on
stage? Let's give Richard a nice warm
120
00:13:26,330 --> 00:13:27,330
welcome.
121
00:13:29,070 --> 00:13:32,170
Richard, great to meet you. How are you
doing? Thank you very much, Richard.
122
00:13:33,150 --> 00:13:34,870
Now, I have this tradition.
123
00:13:35,270 --> 00:13:40,410
Every time I go to the airport to do a
new show, I like to pick up a new book
124
00:13:40,410 --> 00:13:43,950
read. Now, Richard, thank you so much
for joining me. Your job is to check out
125
00:13:43,950 --> 00:13:46,750
this Sherlock Holmes book. Make sure
that, of course, it is a legit Sherlock
126
00:13:46,750 --> 00:13:50,950
Holmes book. I picked up this book
earlier this week at the airport in
127
00:13:51,010 --> 00:13:55,190
and this is going to sound pretty crazy,
but I've made it my mission in just the
128
00:13:55,190 --> 00:13:56,190
last few days.
129
00:13:56,350 --> 00:14:00,630
to memorize the entire book. That's
right. I mean every page, every
130
00:14:00,790 --> 00:14:05,310
every single word. And I thought, let's
put that to the test right now. You
131
00:14:05,310 --> 00:14:05,889
ready, Richard?
132
00:14:05,890 --> 00:14:10,770
Yeah. In a moment, I'm going to ask you
to open up that book to any page you'd
133
00:14:10,770 --> 00:14:15,070
like. It is up to you. And I'll then see
if I can remember exactly what is on
134
00:14:15,070 --> 00:14:18,850
that page. But Richard, to make sure
that I'm not cheating, that I'm not
135
00:14:18,850 --> 00:14:23,250
secretly peeking at the page, I'll have
a stand back to back like this.
136
00:14:24,810 --> 00:14:25,810
Ah,
137
00:14:27,250 --> 00:14:29,470
Richard, you work out.
138
00:14:31,670 --> 00:14:35,430
All right, Richard, whenever you're
ready, please just open up that book.
139
00:14:35,430 --> 00:14:36,430
page at all?
140
00:14:36,790 --> 00:14:39,790
Okay, all I need to know now is the page
number.
141
00:14:40,310 --> 00:14:42,170
72. Page 72.
142
00:14:43,670 --> 00:14:48,790
I'd like you to concentrate now just on
the number of paragraphs on page 72.
143
00:14:50,210 --> 00:14:53,230
Just say that number over and over again
in your mind.
144
00:14:54,000 --> 00:15:00,000
If I'm remembering correctly, there were
four paragraphs coming to mind, one of
145
00:15:00,000 --> 00:15:02,100
which is just a single line. Is that
correct?
146
00:15:02,560 --> 00:15:03,560
Yeah.
147
00:15:04,540 --> 00:15:08,380
Would you look, Richard, at the very top
of that page and just silently in your
148
00:15:08,380 --> 00:15:11,260
mind read those first few lines over and
over again?
149
00:15:11,600 --> 00:15:13,220
Something about Christ.
150
00:15:25,580 --> 00:15:30,540
Thank you so much. Thank you. Thank you
very much, Richard.
151
00:15:30,860 --> 00:15:32,160
I appreciate it.
152
00:15:32,400 --> 00:15:39,380
You know, Richard, it is almost as if I
had my very own copy of the
153
00:15:39,380 --> 00:15:40,380
book.
154
00:15:42,460 --> 00:15:45,720
But Richard, you can be the first to
see, though, my copy is a little bit
155
00:15:45,720 --> 00:15:50,040
different. You can see actually each and
every page of this copy is totally and
156
00:15:50,040 --> 00:15:55,120
completely blank. That's right. A
totally blank Sherlock Holmes book.
157
00:15:55,360 --> 00:15:57,500
Thank you so much. Thank you, Richard.
158
00:15:57,860 --> 00:15:58,860
Thank you.
159
00:16:00,280 --> 00:16:01,800
Have a great night. Thank you all.
160
00:16:04,720 --> 00:16:07,500
Next, the unbelievable talent of Barry
and Steve.
161
00:16:17,100 --> 00:16:19,800
Our favorite Scotsmen have a bizarre
sense of humor.
162
00:16:20,180 --> 00:16:24,220
This is a unique demonstration from the
land of the bagpipes.
163
00:16:24,480 --> 00:16:28,880
Do not try this at home. Here are Barry
and Stuart.
164
00:16:33,820 --> 00:16:35,000
Thank you. Thanks.
165
00:16:35,400 --> 00:16:39,300
You know, back home in Scotland, we're
known for doing magic that's a bit
166
00:16:39,300 --> 00:16:43,480
bloody. But, you know, we haven't been
here much, so we thought it probably
167
00:16:43,480 --> 00:16:45,040
to do something that's a bit more...
168
00:16:46,110 --> 00:16:48,690
Friendly. Friendly. So we're going to do
a friendly trick for you right now
169
00:16:48,690 --> 00:16:50,330
using some friendly mints.
170
00:16:50,670 --> 00:16:53,610
What could be friendlier than something
that you use to freshen your breath,
171
00:16:53,670 --> 00:16:57,070
huh? And a friendly piece of, uh, cheese
-cutting wire.
172
00:16:57,650 --> 00:17:01,310
What could be friendlier than the sort
of thing you might use to strangle a
173
00:17:02,090 --> 00:17:03,090
Yeah.
174
00:17:03,170 --> 00:17:06,290
Stuart, um, can we get that lady up
there? Ask her to go down and say hello
175
00:17:06,290 --> 00:17:09,329
her. You know I get nervous talking to
pretty girls.
176
00:17:10,230 --> 00:17:12,109
Can I just choose someone else for this?
177
00:17:12,310 --> 00:17:13,310
It's all right, Stuart.
178
00:17:13,500 --> 00:17:15,700
I've got your asthma inhaler right
there. Look, take that.
179
00:17:16,819 --> 00:17:17,819
Have a puff, right?
180
00:17:18,359 --> 00:17:19,319
You okay?
181
00:17:19,319 --> 00:17:23,040
I'd just rather talk to the man to do
this, Barry. What about the guy sitting
182
00:17:23,040 --> 00:17:23,879
right here?
183
00:17:23,880 --> 00:17:29,920
Do you mind taking Barry's mints, tear
them open with brute strength, and take
184
00:17:29,920 --> 00:17:32,880
any mint you like and place it on to
Barry's tongue?
185
00:17:36,720 --> 00:17:38,700
You seem quite eager. That's unusual.
186
00:17:39,700 --> 00:17:41,400
Probably people are not that way.
187
00:17:42,100 --> 00:17:43,100
Okay, Barry.
188
00:17:43,470 --> 00:17:44,470
You all ready?
189
00:17:51,130 --> 00:17:52,089
It's in.
190
00:17:52,090 --> 00:17:54,670
Okay. Now, Barry has not swallowed the
mint.
191
00:17:54,890 --> 00:17:58,830
He's actually holding it in the back of
his throat. This is a skill he has, and
192
00:17:58,830 --> 00:17:59,749
this is real.
193
00:17:59,750 --> 00:18:02,930
Because of the hole in the middle of the
mint, it means that he will not choke
194
00:18:02,930 --> 00:18:05,550
because he can breathe through the hole.
It's fascinating.
195
00:18:05,770 --> 00:18:07,230
I could talk about this forever.
196
00:18:08,190 --> 00:18:09,190
You ready?
197
00:18:09,710 --> 00:18:10,710
The cheese wire.
198
00:18:14,870 --> 00:18:16,250
I think I hit something.
199
00:18:20,110 --> 00:18:21,110
Yeah,
200
00:18:24,490 --> 00:18:26,990
Barry, it's torn its way right into your
trachea there.
201
00:18:27,670 --> 00:18:29,310
Can you feel the mint?
202
00:18:30,690 --> 00:18:31,690
Just try it.
203
00:18:33,650 --> 00:18:34,730
A trickle of blood.
204
00:18:35,070 --> 00:18:37,470
What could be friendlier than bleeding
from the mouth?
205
00:18:38,850 --> 00:18:40,810
Try and maybe tear the mint out.
206
00:18:45,290 --> 00:18:46,290
Behold, women.
207
00:18:52,030 --> 00:18:55,170
It really is on there.
208
00:18:55,510 --> 00:18:59,330
The only way to get it off is to break
it into two pieces, and there's a
209
00:18:59,330 --> 00:19:02,270
souvenir for you, my friend, and one
there for you.
210
00:19:02,710 --> 00:19:04,330
Disgusting souvenir to take home.
211
00:19:05,030 --> 00:19:07,690
How you doing, Barry? That looked pretty
painful tonight. You okay?
212
00:19:10,510 --> 00:19:14,770
I'm fine, thanks, Stuart. And yes, guys,
we are also available for children's
213
00:19:14,770 --> 00:19:15,770
birthday parties.
214
00:19:17,470 --> 00:19:19,410
So, thanks very much, America.
215
00:19:20,070 --> 00:19:21,070
Thanks very much.
216
00:19:22,390 --> 00:19:23,570
Don't, don't, don't.
217
00:19:23,990 --> 00:19:27,150
Stuart, before we go, why don't you just
take this opportunity and say hello to
218
00:19:27,150 --> 00:19:28,150
that lady. What's your name?
219
00:19:28,790 --> 00:19:30,970
Jessica. Say hello, Jessica.
220
00:19:32,990 --> 00:19:35,170
Try and do it without your inhaler.
221
00:19:37,310 --> 00:19:39,850
That was great. That was really great.
222
00:19:40,380 --> 00:19:42,200
Ask Jeff if he'd like to go out for a
drink with you.
223
00:19:43,860 --> 00:19:44,860
What?
224
00:19:48,320 --> 00:19:51,100
He's inhaled his inhaler.
225
00:19:51,600 --> 00:19:55,760
It's okay, though. I know something.
It's like the Heimlich maneuver, except
226
00:19:55,760 --> 00:20:01,320
hand goes all the way... Got it.
227
00:20:02,620 --> 00:20:03,740
I got it.
228
00:20:04,160 --> 00:20:07,720
Thanks a lot. We are Barry and... Well,
just Barry now.
229
00:20:08,300 --> 00:20:09,300
Thanks.
230
00:20:10,580 --> 00:20:15,300
Well, that's our show, Faster Than the
Brain Can Comprehend. How is it possible
231
00:20:15,300 --> 00:20:16,420
to do the unbelievable?
232
00:20:16,800 --> 00:20:19,560
Well, because they are the masters of
illusion.
233
00:20:19,800 --> 00:20:21,800
Thank you for joining us. I'm Dean Cain.
18643
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.