Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,960 --> 00:00:07,000
Illusion, the art of tricking the brain,
distorting the senses, challenging
2
00:00:07,000 --> 00:00:12,700
perception. You can't trust what you
see, even with your own eyes.
3
00:00:13,020 --> 00:00:15,580
Meet the Masters of Illusion.
4
00:00:16,340 --> 00:00:17,340
Alright.
5
00:00:22,540 --> 00:00:27,700
Hi everybody, I'm Dean Cain and welcome
to Masters of Illusion. You've heard the
6
00:00:27,700 --> 00:00:28,700
terms illusion.
7
00:00:29,919 --> 00:00:36,020
conjuring, sleight of hand, mentalism, a
smorgasbord of magic, okay? Are you
8
00:00:36,020 --> 00:00:37,020
ready?
9
00:00:37,140 --> 00:00:38,860
Are you sure?
10
00:00:40,400 --> 00:00:41,720
Okay, here we go.
11
00:00:44,900 --> 00:00:48,780
Can the brain tell which is the longest
line here?
12
00:00:49,560 --> 00:00:52,700
It's not the length of the line, but the
way it is distorted.
13
00:00:53,080 --> 00:00:56,100
These two lines are actually identical.
14
00:01:02,529 --> 00:01:07,770
Mmm. Vision can be misled. Can our
illusionists tonight play with your
15
00:01:08,510 --> 00:01:09,530
I think they can.
16
00:01:10,730 --> 00:01:14,810
Direct from Las Vegas, where he
headlines at his own theater, here is
17
00:01:14,810 --> 00:01:16,590
amazing Tommy Wind.
18
00:01:28,300 --> 00:01:31,660
Thank you, ladies and gentlemen. I've
always loved magic, and I've always
19
00:01:31,660 --> 00:01:35,600
martial arts, and I always wanted to
blend the two. Well, here is a blend of
20
00:01:35,600 --> 00:01:37,240
magic and martial arts.
21
00:04:20,680 --> 00:04:22,720
Try concentrating on our next performer.
22
00:04:23,420 --> 00:04:27,820
Misleading your vision is his true
talent, along with a few laughs.
23
00:04:28,200 --> 00:04:30,040
Here is Murray Sawchuck.
24
00:04:33,540 --> 00:04:34,540
Yeah.
25
00:04:34,860 --> 00:04:35,860
What do you think?
26
00:04:36,120 --> 00:04:37,120
Kind of cool, huh?
27
00:04:37,400 --> 00:04:39,500
Great on gas, lousy on dating.
28
00:04:40,960 --> 00:04:43,400
But, you know, whenever you have a cool
set of wheels, they always say you're
29
00:04:43,400 --> 00:04:47,720
supposed to have a really pretty girl
with you. And, well, you know, hey,
30
00:04:47,760 --> 00:04:48,760
you got a pretty girl?
31
00:04:48,880 --> 00:04:50,720
Really? That's the pretty girl.
32
00:04:52,320 --> 00:04:55,420
A doll with a knife and a haircut.
33
00:04:55,920 --> 00:04:59,500
Apparently with her hairstyle and my
hairstyle, it's like we got a haircut at
34
00:04:59,500 --> 00:05:00,500
the hardware store.
35
00:05:01,160 --> 00:05:02,160
All right, here we go.
36
00:05:28,140 --> 00:05:29,140
Check this out.
37
00:06:08,720 --> 00:06:12,100
Coming up, Trig Watson and Farrell
Dillon.
38
00:06:22,020 --> 00:06:24,920
Ever wish you could interact with the
Internet instantly?
39
00:06:25,600 --> 00:06:28,100
That's the next dimension of reality.
40
00:06:28,420 --> 00:06:31,280
Why wait? Watch Trig Watson.
41
00:06:33,500 --> 00:06:34,680
Thank you very much.
42
00:06:37,130 --> 00:06:41,190
In the technologically advanced age in
which we live, we're surrounded by
43
00:06:41,190 --> 00:06:42,190
magical things.
44
00:06:42,250 --> 00:06:47,310
Take this tablet, for example. I'm going
to go to the camera app.
45
00:06:48,070 --> 00:06:49,070
Right there.
46
00:06:56,130 --> 00:06:57,330
You know what you call this?
47
00:06:57,910 --> 00:06:59,690
It's an iPad. Get it?
48
00:07:01,710 --> 00:07:03,690
See what I did there? I'm sorry.
49
00:07:05,580 --> 00:07:09,940
iPads are amazing things because you
can, on a tablet, you can point out any
50
00:07:09,940 --> 00:07:12,840
object you want to buy and order it in
the mail just with the click of a
51
00:07:13,340 --> 00:07:15,960
You can talk to people halfway around
the world.
52
00:07:16,380 --> 00:07:20,860
If we can do all these things now,
today, think how magical the future will
53
00:07:21,220 --> 00:07:23,320
I brought along a friend with me to help
illustrate.
54
00:07:25,040 --> 00:07:26,060
Everyone say hi to Alan.
55
00:07:27,480 --> 00:07:28,480
Hey, dude.
56
00:07:30,560 --> 00:07:33,900
So, for example, what if we wanted to go
grocery shopping? What if we didn't
57
00:07:33,900 --> 00:07:34,900
need to leave our home?
58
00:07:35,240 --> 00:07:41,940
We could just reach in and pull it out.
59
00:07:46,480 --> 00:07:48,600
But let's take this one step further.
60
00:07:49,040 --> 00:07:54,020
What if we could then stare it through
the screen? I have a bottle here. Watch
61
00:07:54,020 --> 00:07:55,560
the contents of the bottle.
62
00:08:11,880 --> 00:08:13,340
That's mine, though. That's mine. Can I
have that?
63
00:08:15,340 --> 00:08:16,340
Here,
64
00:08:18,460 --> 00:08:19,460
take a sip, dude.
65
00:08:19,540 --> 00:08:20,419
Take a sip.
66
00:08:20,420 --> 00:08:21,860
Yeah, with this straw. It'll work, I
promise.
67
00:08:22,260 --> 00:08:23,079
Give it a try.
68
00:08:23,080 --> 00:08:24,019
There you go.
69
00:08:24,020 --> 00:08:25,020
A little bit more.
70
00:08:27,280 --> 00:08:29,420
A little more.
71
00:08:33,360 --> 00:08:33,640
I
72
00:08:33,640 --> 00:08:40,600
think you'll
73
00:08:40,600 --> 00:08:43,600
agree. The future of magic is in good
hands.
74
00:08:43,820 --> 00:08:44,820
Thank you.
75
00:08:45,840 --> 00:08:47,900
Thank you.
76
00:08:50,880 --> 00:08:56,020
It's tea time for our close -up camera.
Join a member of our audience and try to
77
00:08:56,020 --> 00:08:58,520
catch the antics of Feral Dylan.
78
00:09:02,750 --> 00:09:06,390
Tonight, I'd like to do a sleight -of
-hand trick for somebody in the
79
00:09:06,510 --> 00:09:09,510
and there is a young lady sitting right
here. Hi, my name's Farrell. What's your
80
00:09:09,510 --> 00:09:12,390
name? Elizabeth. Elizabeth, would you
come up and help me? Give Elizabeth a
81
00:09:12,390 --> 00:09:13,390
round of applause.
82
00:09:17,210 --> 00:09:20,250
Elizabeth, you and I are going to be
doing a sleight -of -hand trick. I have
83
00:09:20,250 --> 00:09:23,290
deck of cards here. I'll show you. All
the cards are different. Yes? Yes. I'm
84
00:09:23,290 --> 00:09:25,630
going to riffle through the cards like
this. I just want you to say stop
85
00:09:25,630 --> 00:09:28,210
somewhere in the middle. Stop. Perfect.
Look at that card.
86
00:09:28,730 --> 00:09:29,669
Got it?
87
00:09:29,670 --> 00:09:33,370
Burn it into your mind. I'm going to
show it out here. That way the camera
88
00:09:33,370 --> 00:09:34,870
zoom in on it and people can see the
card.
89
00:09:35,390 --> 00:09:36,390
Everybody see the card?
90
00:09:36,930 --> 00:09:37,930
Yes? Great.
91
00:09:39,050 --> 00:09:40,270
Elizabeth. Yes?
92
00:09:40,690 --> 00:09:41,990
Now it's time for my break.
93
00:09:43,230 --> 00:09:46,490
No, you guys get a break during the
middle of your work day. So you know
94
00:09:46,530 --> 00:09:49,890
I'm taking my break now. I'm going to
make myself a little cup of tea.
95
00:09:52,710 --> 00:09:56,050
This is, uh, again, matcha tea.
96
00:09:56,790 --> 00:09:57,790
Brown rice tea.
97
00:09:58,660 --> 00:10:01,340
Would you hold on to that for me,
please? Just like that. Perfect.
98
00:10:02,200 --> 00:10:05,540
Since that's going to brew for a little
while, I guess I will continue with the
99
00:10:05,540 --> 00:10:06,540
trick.
100
00:10:07,660 --> 00:10:08,660
Watch, Elizabeth.
101
00:10:11,880 --> 00:10:12,880
Did you see it?
102
00:10:13,840 --> 00:10:15,640
Sure. Really? You saw it? Yeah.
103
00:10:16,000 --> 00:10:18,180
Nobody's ever saw it before. This is
going to be really good.
104
00:10:18,640 --> 00:10:19,660
Look, if you take a look.
105
00:10:20,040 --> 00:10:21,040
Watch.
106
00:10:21,260 --> 00:10:23,400
This box has been sitting there the
entire time. Listen.
107
00:10:25,280 --> 00:10:26,280
You hear that?
108
00:10:26,360 --> 00:10:27,229
Mm -hmm.
109
00:10:27,230 --> 00:10:28,230
Hold out your hand.
110
00:10:28,570 --> 00:10:29,570
Watch.
111
00:10:33,570 --> 00:10:34,570
T.
112
00:10:35,150 --> 00:10:36,150
Weird.
113
00:10:36,390 --> 00:10:37,590
Is that for me? Wait.
114
00:10:49,750 --> 00:10:51,470
Elizabeth, thank you so much for your
help.
115
00:10:51,970 --> 00:10:53,370
I'll take this key bag back.
116
00:10:53,670 --> 00:10:55,730
Thank you. Please give Elizabeth a big
round of applause.
117
00:10:56,320 --> 00:10:57,320
He was fantastic.
118
00:10:59,860 --> 00:11:03,880
When we come back, Jason Berg and Tom
Ferguni.
119
00:11:12,980 --> 00:11:17,620
Our next performer tells a story with
his style of magic and reveals illusions
120
00:11:17,620 --> 00:11:18,620
with charm.
121
00:11:18,720 --> 00:11:20,680
He called this kindness.
122
00:11:21,400 --> 00:11:23,400
Welcome, Jason Berg.
123
00:13:42,510 --> 00:13:43,510
you
124
00:14:28,920 --> 00:14:33,740
Time for the close -up manipulations and
the quick hands of Tom Burgum.
125
00:14:37,460 --> 00:14:38,439
What's your name?
126
00:14:38,440 --> 00:14:41,580
Jasmine. Jasmine, and you are? Chris.
Chris, nice to meet you guys.
127
00:14:42,080 --> 00:14:44,900
Check this out. Oh, I need a magic wand.
I didn't have one, so I had to use
128
00:14:44,900 --> 00:14:45,900
this.
129
00:14:46,040 --> 00:14:47,480
Four cards. Check these out.
130
00:14:47,760 --> 00:14:51,280
And each card contains the picture of a
spoon.
131
00:14:52,180 --> 00:14:55,120
Check it out. That's one, two, three,
four spoons, right?
132
00:14:55,420 --> 00:14:56,420
Right?
133
00:14:56,510 --> 00:15:00,090
Watch. You take the spoon like this and
you say bend, just like that. And the
134
00:15:00,090 --> 00:15:01,630
top card ends up bent.
135
00:15:02,870 --> 00:15:05,910
By magic. That's great. Now watch. Yeah,
thank you. It goes like this.
136
00:15:06,270 --> 00:15:09,010
Lay it back on the table. Watch this.
You go straighten like that.
137
00:15:09,410 --> 00:15:11,750
And it straightens out. That's the weird
part right there. Yeah.
138
00:15:11,950 --> 00:15:15,890
Check this out. Look. That's one spoon.
There's two spoons. Three spoons. Watch.
139
00:15:16,670 --> 00:15:17,690
Bend, bend, bend.
140
00:15:18,150 --> 00:15:22,270
I get one bent spoon, two bent spoons,
three bent spoons.
141
00:15:22,750 --> 00:15:24,810
Place together like this. You go
straighten.
142
00:15:25,400 --> 00:15:29,240
And everything straightens out one more
time, all straight again. Pretty crazy,
143
00:15:29,260 --> 00:15:30,560
huh? But now watch.
144
00:15:31,240 --> 00:15:34,340
They all bend at the same time. Watch
this. This is the best part.
145
00:15:34,640 --> 00:15:38,800
Bend, bend, bend, bend. And look at
that. All four completely bent. Look at
146
00:15:38,800 --> 00:15:42,080
that. One bent, two bent. Well, it's
supposed to bend.
147
00:15:42,740 --> 00:15:43,780
Oh, it did work.
148
00:15:55,310 --> 00:15:59,590
When we return, the buzzsaw of guests
with Jonathan Pendragon.
149
00:16:08,670 --> 00:16:13,770
The extreme danger has always been part
of the attraction of the unpredictable
150
00:16:13,770 --> 00:16:15,670
Jonathan Pendragon.
151
00:16:34,350 --> 00:16:35,370
4 p .m.
152
00:16:47,730 --> 00:16:52,190
That is a 40 -inch buzzsaw.
153
00:16:52,610 --> 00:16:55,730
And it went through that piece of wood
as if it were butter.
154
00:16:56,250 --> 00:16:57,830
This is not an illusion.
155
00:17:01,930 --> 00:17:03,270
I'm going to present...
156
00:17:03,550 --> 00:17:05,490
The most dangerous illusion in all of
magic.
157
00:17:06,490 --> 00:17:07,609
Sawing a lady in half.
158
00:17:08,430 --> 00:17:10,069
And using a buzzsaw to do it.
159
00:17:10,470 --> 00:17:13,130
I'm going to place this in a channel.
160
00:17:13,670 --> 00:17:16,250
This will be beneath the girl.
161
00:17:17,369 --> 00:17:19,829
So with a saw, you get this.
162
00:17:20,329 --> 00:17:21,490
It has to go through here.
163
00:17:22,569 --> 00:17:25,349
It's time you should meet her. Ladies
and gentlemen, Brittany.
164
00:17:30,410 --> 00:17:31,410
You ready?
165
00:17:33,620 --> 00:17:35,240
Okay. I want you to relax.
166
00:17:35,440 --> 00:17:38,680
It's not really hypnosis. It's just
getting you to, in like a calm, in like
167
00:17:38,680 --> 00:17:39,680
sleep. Just relax.
168
00:17:40,360 --> 00:17:41,360
That's good.
169
00:17:41,520 --> 00:17:42,640
Gentlemen, let's begin.
170
00:17:58,660 --> 00:18:00,320
The child, the wood.
171
00:18:01,340 --> 00:18:03,340
Inside. I'm going to place it underneath
Brittany.
172
00:18:06,780 --> 00:18:09,080
Stand back, John, and let me do the rest
of this. I'm going to make sure myself.
173
00:18:14,600 --> 00:18:15,600
Here we go.
174
00:18:30,990 --> 00:18:31,990
Don't speak.
175
00:19:25,679 --> 00:19:26,679
There are the channels.
176
00:19:27,500 --> 00:19:30,560
There are the two pieces of wood tucked
right in half.
177
00:19:46,500 --> 00:19:47,500
Are you all right?
178
00:19:48,800 --> 00:19:49,860
You're braver than me.
179
00:19:58,600 --> 00:20:03,820
The art of illusion, absolutely amazing.
I keep watching it, but I cannot figure
180
00:20:03,820 --> 00:20:08,080
out how they do it. That's because they
are the masters of illusion.
181
00:20:08,320 --> 00:20:11,380
Until next time, thank you for joining
us. I'm Dean Cain. Thank you.
14206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.