Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,320 --> 00:00:06,940
excuses. So anyway, you lost the bet, so
you have to strip, and I have something
2
00:00:06,940 --> 00:00:07,940
to take some.
3
00:00:09,160 --> 00:00:10,160
Pickies!
4
00:00:10,500 --> 00:00:13,040
I've got my phone, I'm ready. Oh, come
on.
5
00:00:13,360 --> 00:00:18,580
No, no, no, come on, I want this. Come
on, get it off. No, you say. Come on,
6
00:00:18,580 --> 00:00:22,900
cannot. If you go back on the bed, I am
sure I'll find something even worse.
7
00:00:23,300 --> 00:00:25,560
Can't go back on the bed. She will find
something worse.
8
00:00:26,240 --> 00:00:27,260
We're not that bad.
9
00:00:27,900 --> 00:00:30,060
Oh, no, come on. We'd be nice. It'd be
fun.
10
00:00:30,300 --> 00:00:31,300
All right, then.
11
00:00:31,880 --> 00:00:32,879
There's the score.
12
00:00:32,940 --> 00:00:34,540
Oh, yay. That's it. Whoa.
13
00:00:35,440 --> 00:00:38,160
It was so easy to find the target.
14
00:00:39,900 --> 00:00:40,900
Do you know?
15
00:00:41,860 --> 00:00:43,320
I think I've got 15 minutes.
16
00:00:43,980 --> 00:00:44,980
Oh, my God.
17
00:00:45,220 --> 00:00:46,760
But, hey, yeah, that's it.
18
00:00:46,960 --> 00:00:47,960
We want it off.
19
00:00:48,280 --> 00:00:49,360
We want it off.
20
00:00:49,860 --> 00:00:51,600
Yep. Camera's at the ready, girls.
21
00:00:53,360 --> 00:00:56,640
Here we go.
22
00:00:57,210 --> 00:01:00,390
Oh, great, if you put the towel on the
table. There was a reason for that.
23
00:01:01,870 --> 00:01:02,870
Oh,
24
00:01:03,630 --> 00:01:04,388
no!
25
00:01:04,390 --> 00:01:05,128
Can I?
26
00:01:05,129 --> 00:01:06,130
She's quite naked.
27
00:01:06,450 --> 00:01:07,610
Yes, I did. Obviously.
28
00:01:07,950 --> 00:01:10,150
Do you think I'm going to have you
standing there in a pair of creased -up
29
00:01:10,150 --> 00:01:13,430
boxers? Absolutely not. It will ruin my
Picasso. Take them off.
30
00:01:13,650 --> 00:01:14,650
My Picasso.
31
00:01:15,310 --> 00:01:16,730
It's going to be a piece of art.
32
00:01:17,030 --> 00:01:17,829
Oh, yeah.
33
00:01:17,830 --> 00:01:18,970
Yeah, you're going to look at it.
34
00:01:19,190 --> 00:01:20,190
Oh, wow.
35
00:01:21,650 --> 00:01:23,310
Let's just do a small length first.
36
00:01:23,610 --> 00:01:24,610
It's not bad.
37
00:01:25,160 --> 00:01:27,880
You know, you can't tell them that it's
going to start. You never know.
38
00:01:28,460 --> 00:01:29,580
You never know what they're wearing.
39
00:01:30,440 --> 00:01:31,440
Smile!
40
00:01:34,260 --> 00:01:35,720
Yeah, we want the face in the shot too.
41
00:01:37,180 --> 00:01:38,900
I can't go that way yet.
42
00:01:40,340 --> 00:01:41,960
Do you know something?
43
00:01:42,160 --> 00:01:45,420
These balls feel quite heavy. I mean,
they're big, but they do actually feel
44
00:01:45,420 --> 00:01:47,180
quite heavy. It's got a nice load in
there.
45
00:01:48,020 --> 00:01:53,300
I mean, we could always find out if
there's anything in there.
46
00:01:54,670 --> 00:01:56,270
I don't think you're going to complain,
are you?
47
00:01:56,470 --> 00:01:57,630
No. Not now.
48
00:01:58,710 --> 00:01:59,910
He's comfortable now.
49
00:02:00,910 --> 00:02:02,110
He's loving it now.
50
00:02:02,450 --> 00:02:03,690
It feels good.
51
00:02:05,170 --> 00:02:06,310
Let me have a feel.
52
00:02:07,550 --> 00:02:09,410
Put all our hands on it.
53
00:02:10,570 --> 00:02:15,010
Let me try and get a video of this. It's
like
54
00:02:15,010 --> 00:02:18,630
a play thing, really.
55
00:02:20,130 --> 00:02:23,310
I might want to feed the Christmas.
56
00:02:24,200 --> 00:02:26,480
Yeah, well trust me, I've hit the bar on
this.
57
00:02:26,860 --> 00:02:29,320
Good video. Here, I'll let you have
some.
58
00:02:30,920 --> 00:02:33,100
You know, I hate milk.
59
00:02:33,440 --> 00:02:34,159
That's it.
60
00:02:34,160 --> 00:02:35,420
A nice bulge there.
61
00:02:36,340 --> 00:02:38,800
It's good on here as well. It really
shows.
62
00:02:39,420 --> 00:02:40,820
You said he was a natural.
63
00:02:41,080 --> 00:02:42,080
Wow.
64
00:02:42,300 --> 00:02:43,400
Oh yeah, look.
65
00:02:44,900 --> 00:02:47,180
Let's get a shot of that.
66
00:02:48,120 --> 00:02:49,340
Bulging balls there.
67
00:02:49,940 --> 00:02:50,940
Definitely.
68
00:02:55,630 --> 00:02:56,630
Oh!
69
00:02:57,770 --> 00:02:58,770
Tight.
70
00:02:59,650 --> 00:03:01,750
They're just ready to explode, that's
what I think.
71
00:03:03,370 --> 00:03:05,030
Well, I think we should do that.
72
00:03:05,690 --> 00:03:06,830
For our own pleasure.
73
00:03:22,880 --> 00:03:24,620
I want a cum -shoulder video.
74
00:03:27,680 --> 00:03:28,320
Switch
75
00:03:28,320 --> 00:03:47,260
it
76
00:03:47,260 --> 00:03:48,198
to video.
77
00:03:48,200 --> 00:03:49,200
Excellent.
78
00:03:50,300 --> 00:03:51,300
That's it.
79
00:03:52,350 --> 00:03:54,230
Ooh, looking good.
80
00:03:54,450 --> 00:03:56,610
Looking good. Looking firm.
81
00:03:57,610 --> 00:04:00,990
It's got nice and thick as well now,
hasn't it? Yeah, it has.
82
00:04:01,690 --> 00:04:03,190
Especially to the other pictures.
83
00:04:06,630 --> 00:04:08,010
Oh, yeah.
84
00:04:13,930 --> 00:04:15,650
Get a good angle.
85
00:04:16,230 --> 00:04:17,850
Straight up, look.
86
00:04:18,290 --> 00:04:20,050
Look at that, straight at work.
87
00:04:22,860 --> 00:04:23,860
Hold it in. Nice.
88
00:04:24,240 --> 00:04:25,240
Hold it in.
89
00:04:25,740 --> 00:04:26,740
Alright,
90
00:04:27,040 --> 00:04:29,700
here. Here we go. Look at this.
91
00:04:29,980 --> 00:04:33,680
I have a very nice heart.
92
00:04:34,000 --> 00:04:35,500
Hold that low. Go on.
93
00:04:36,100 --> 00:04:37,100
Oh,
94
00:04:37,680 --> 00:04:38,680
yes.
95
00:04:40,120 --> 00:04:41,240
Oh, yeah.
96
00:04:42,800 --> 00:04:44,420
I've got it under my leg.
97
00:04:45,480 --> 00:04:47,300
Oh, low.
98
00:04:48,440 --> 00:04:49,900
There you go. Oh,
99
00:04:50,640 --> 00:04:52,200
yes. Come on, girls.
100
00:04:54,860 --> 00:04:55,860
Oh.
6066
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.