All language subtitles for _entertaining_chat_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,700 --> 00:00:11,700 Hola chicos, ¿cómo están? 2 00:00:11,920 --> 00:00:15,000 Bueno, el día de hoy tengo una invitada especial. 3 00:00:17,000 --> 00:00:23,240 Ha grabado ya con nosotros unas cuantas escenitas y pues quería contar su 4 00:00:23,240 --> 00:00:27,120 experiencia un poco sobre cómo es trabajar con nosotros. 5 00:00:27,820 --> 00:00:33,620 La invitamos, le dijimos que viniera, pues, y charláramos un rato. 6 00:00:33,900 --> 00:00:37,560 Y llegó muy motivada. 7 00:00:38,640 --> 00:00:45,540 pero algo curioso y no le he querido preguntar apenas le voy a preguntar y es 8 00:00:45,540 --> 00:00:52,460 que llegó se cambió esperemos un momentico nosotros 9 00:00:52,460 --> 00:00:55,580 empezamos a organizar luces pues aquí obviamente para charlar con ellos un 10 00:00:55,580 --> 00:01:02,520 ratico y se nos aparece en una pinta váyanos a ver por 11 00:01:02,520 --> 00:01:03,960 qué cuéntanos por qué nos pinta 12 00:01:08,150 --> 00:01:14,450 porque esta pinta es una pinta sexy pero si me pregunto donde la cambio no, no, 13 00:01:14,510 --> 00:01:20,230 a mi me encanta, a mi las mujeres en maya me encantan hoy yo le pedí que se 14 00:01:20,230 --> 00:01:21,710 cubriera un poquito ¿cierto? 15 00:01:22,750 --> 00:01:27,850 porque pues la intención no sé, le vamos a tomar fotos no sé que es lo que tenga 16 00:01:27,850 --> 00:01:33,850 ya en mente el previsto y así pero bueno Roxana cuéntanos un poco, para los que 17 00:01:33,850 --> 00:01:36,870 no sabían y no han visto los videos de ella, ella es una amiris ¿cuántos años 18 00:01:36,870 --> 00:01:40,140 tiene? Va a cumplir 37 pronto, pronto. 37, 19 00:01:40,900 --> 00:01:42,420 está a una mil, ya, está a una mil. 20 00:01:42,920 --> 00:01:47,300 Bueno, ¿y cómo ha sido tu experiencia trabajando con nosotros? 21 00:01:48,080 --> 00:01:49,640 Excelente, muy bien. 22 00:01:49,980 --> 00:01:50,980 ¿Cómo te has sentido? 23 00:01:52,000 --> 00:01:55,260 Excelente, muy bien. Ha sido una experiencia bastante diferente porque de 24 00:01:55,260 --> 00:01:59,700 primera vez pues que hago este tipo de contenido, pero no excelente. 25 00:01:59,900 --> 00:02:01,780 Pero te digo pues que no era total. 26 00:02:02,160 --> 00:02:04,200 Bueno, yo sabía que había nacido otra vez. 27 00:02:06,020 --> 00:02:07,080 ¿En serio que sí? 28 00:02:07,300 --> 00:02:11,480 Bueno, ¿y por qué? Cuéntanos en serio, ¿por qué esta denuncia con esa pinta o 29 00:02:11,480 --> 00:02:14,900 qué? ¿Qué es lo que esperan? Porque se amerita la ocasión, ¿no? 30 00:02:15,320 --> 00:02:16,560 ¿A qué nos dedicamos nosotros? 31 00:02:17,540 --> 00:02:20,060 Pero siempre que venga vamos a tener que trabajar. 32 00:02:20,480 --> 00:02:23,880 No, pero ¿por qué no aprovechar cada encuentro para que tengamos material? 33 00:02:25,760 --> 00:02:29,920 Mira, muchachos, lo que es las mujeres de hoy en día. Pero esto está bien, esto 34 00:02:29,920 --> 00:02:30,859 está bien, ¿cierto? 35 00:02:30,860 --> 00:02:34,200 Claro. Bueno, ¿cuántas escenas han logrado ya sacar con nosotros? 36 00:02:35,020 --> 00:02:38,180 Bastante. En colaboración y solo. 37 00:02:38,460 --> 00:02:39,640 Llevamos muchas. 38 00:02:40,020 --> 00:02:41,080 ¿En cuánto tiempo? 39 00:02:41,640 --> 00:02:42,920 En dos meses. 40 00:02:43,320 --> 00:02:44,620 Dos meses, veamos. 41 00:02:44,980 --> 00:02:51,460 Dos meses y no ha salido la primera al aire. ¿Por qué? Porque todo es un 42 00:02:51,460 --> 00:02:58,200 proceso que lleva primero crear material, primero crear contenido, para 43 00:02:58,200 --> 00:03:00,900 empezar a lanzar poco a poco. ¿Cierto? 44 00:03:01,660 --> 00:03:03,640 ¿Cuántos videos esperas hacer? 45 00:03:04,260 --> 00:03:05,260 Finalizando este mes. 46 00:03:06,680 --> 00:03:08,460 Ay, finalizando este mes. 47 00:03:08,700 --> 00:03:09,920 Ay, ya nos quedan poquitos días. 48 00:03:10,180 --> 00:03:11,180 Por lo menos 10 más. 49 00:03:11,400 --> 00:03:12,560 ¿Otros días? Claro. 50 00:03:13,860 --> 00:03:15,960 Lo que te viene es material. 51 00:03:17,260 --> 00:03:20,580 Esa es la idea. Bueno, quiero que muestres tu pinta. 52 00:03:20,840 --> 00:03:22,880 Claro, claro. Muéstranos tu outfit. 53 00:03:23,140 --> 00:03:24,140 Sí, claro. 54 00:03:25,340 --> 00:03:29,060 En un lado soy patrocinada por mi persona. 55 00:03:31,440 --> 00:03:33,360 Y me mandaron a... 56 00:03:34,360 --> 00:03:36,960 Ataparme. Sí, que se distraiga un poquito. Es que tan atrevida. 57 00:03:37,180 --> 00:03:38,760 Ay, pero no. 58 00:03:39,220 --> 00:03:41,780 Es que sí se ve muy rica. 59 00:03:44,200 --> 00:03:47,600 Una mallita de florecitas. 60 00:03:49,060 --> 00:03:52,520 Qué bueno que te guste. 61 00:03:53,020 --> 00:03:54,020 Pues la verdad, sí. 62 00:03:54,180 --> 00:03:59,680 Y pues ya que no hay que desaprovechar la oportunidad, te digo que me encanta, 63 00:03:59,900 --> 00:04:03,680 me encanta follarme a las viejas en mano. Ah, ya, a ver. 64 00:04:15,390 --> 00:04:17,490 Bueno muchachos, ¿ustedes qué opinan? 65 00:04:19,990 --> 00:04:22,010 ¿Qué opinan de este bombón? 66 00:04:22,610 --> 00:04:23,910 De Tamil. 67 00:04:28,010 --> 00:04:30,210 Yo estoy un poquito nervioso. 68 00:04:31,360 --> 00:04:33,640 Porque yo soy un chico nervioso, ¿por qué no puedes? 69 00:04:34,360 --> 00:04:37,400 ¿Pero por qué tantos días nerviosos? Ah, ¿por qué? 70 00:04:38,780 --> 00:04:40,760 ¿Por qué no le vamos a hacer mujer aquí? 71 00:04:41,360 --> 00:04:42,700 ¿Hacerte un nervioso? ¿No? 72 00:04:47,740 --> 00:04:49,600 Ah, qué bien. Solo brilla. 73 00:04:50,840 --> 00:04:54,700 Pero es que te ves muy chingo, ¿sabes que sí? 74 00:05:00,620 --> 00:05:02,380 Estoy tan nervioso que a mí me apagaron. 75 00:05:22,620 --> 00:05:24,600 Marica del mundo, ¿qué tanto te gusta chupar? 76 00:05:25,220 --> 00:05:26,220 25. 77 00:05:30,440 --> 00:05:32,980 Tienes que decirme primero, no olvides que el punto se me da. 78 00:05:33,860 --> 00:05:38,140 No, hasta ahorita no, no tengo algo de 10. 79 00:05:52,520 --> 00:05:53,760 Capito de paro, eh. 80 00:05:56,040 --> 00:05:57,820 4 en 4, me voy a seguir chupando. 81 00:06:43,760 --> 00:06:44,760 con el mundo. 82 00:09:28,650 --> 00:09:29,650 ¡Ay! 6339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.