All language subtitles for We Interrupt This Broadcast s01e04
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,440 --> 00:00:11,640
This week, we wanted to see your skills
in combining flavors, and you got to
2
00:00:11,640 --> 00:00:14,220
choose two core ingredients to cook
with.
3
00:00:15,160 --> 00:00:16,820
Rita, you're up first.
4
00:00:19,280 --> 00:00:23,580
I'm an adventurous cook, so today I'm
experimenting with some really bold and
5
00:00:23,580 --> 00:00:26,940
unique flavors, and I'm hoping for a
real wow moment.
6
00:00:27,560 --> 00:00:29,680
Rita, what do you have for us today?
7
00:00:31,720 --> 00:00:34,000
It's orange juice and toothpaste.
8
00:00:36,580 --> 00:00:37,580
Please allow me.
9
00:00:38,360 --> 00:00:41,660
So apparently I've been something called
turbo -eliminated.
10
00:00:41,920 --> 00:00:45,420
But at the end of the day, I'm just
really proud of myself for just having a
11
00:00:45,420 --> 00:00:46,420
of a go.
12
00:00:48,180 --> 00:00:49,180
Good evening.
13
00:00:49,300 --> 00:00:50,700
We interrupt this broadcast.
14
00:01:12,490 --> 00:01:15,090
I will now explain the rules of the
game.
15
00:01:16,350 --> 00:01:18,410
The game is called Delgona.
16
00:01:19,530 --> 00:01:23,810
The shape you see is the shape you must
trim from the honeycomb.
17
00:01:24,110 --> 00:01:26,890
I'm so bad at games. So what do we do
with this?
18
00:01:27,190 --> 00:01:33,690
We eat it, do we? You do not, no, must
trim out the shape without cracking the
19
00:01:33,690 --> 00:01:35,610
honeycomb. Right, and if we crack it?
20
00:01:35,810 --> 00:01:36,850
You will die.
21
00:01:37,150 --> 00:01:38,590
Okay, bloody hell.
22
00:01:39,070 --> 00:01:40,110
Actually, do you know what?
23
00:01:40,460 --> 00:01:44,320
I am going to sit the first one out.
I'll sit it out. I'll watch. And then
24
00:01:44,320 --> 00:01:47,100
join the second one. I'll just watch one
round. I'll just have a go. You guys
25
00:01:47,100 --> 00:01:47,719
have a go.
26
00:01:47,720 --> 00:01:49,680
Everyone decided to play the game.
27
00:01:50,040 --> 00:01:52,540
Yeah, well, everybody else probably
hasn't had four glasses of wine.
28
00:01:53,240 --> 00:01:56,260
Number 56, where did you get the wine?
29
00:01:56,480 --> 00:01:57,318
Yarra Valley.
30
00:01:57,320 --> 00:01:58,720
And it is stunning.
31
00:02:16,880 --> 00:02:22,720
Jess, oh, oh, Jess, would you please
take this rose?
32
00:02:23,580 --> 00:02:26,080
I cannot accept this rose from you.
Really?
33
00:02:26,560 --> 00:02:31,080
Because I think the thorns are stuck in
your hand and you might actually need to
34
00:02:31,080 --> 00:02:32,079
see a doctor.
35
00:02:32,080 --> 00:02:33,080
Yeah.
36
00:02:37,180 --> 00:02:38,180
Tiffany,
37
00:02:39,740 --> 00:02:41,960
would you give me a hand with this?
38
00:02:42,200 --> 00:02:43,440
No. No.
39
00:02:47,820 --> 00:02:49,700
Let the games begin now.
40
00:03:02,360 --> 00:03:04,280
What? Have
41
00:03:04,280 --> 00:03:09,700
I done it?
42
00:03:10,240 --> 00:03:11,240
Yes.
43
00:03:11,900 --> 00:03:14,400
You will move on to the next round.
44
00:03:14,780 --> 00:03:16,080
Oh, bonza. Fantastic.
45
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
What's that you've got there?
46
00:03:18,920 --> 00:03:22,940
Oh, sorry, I've broken that. No, I've
broken that. He's broken.
47
00:03:24,420 --> 00:03:25,420
He's broken.
48
00:03:26,600 --> 00:03:27,600
News.
49
00:03:35,700 --> 00:03:39,620
It's important, but it's boring, which
is why our reporters are bringing
50
00:03:39,620 --> 00:03:43,380
eyewitness accounts from some of the
most cooked units on the planet.
51
00:03:45,050 --> 00:03:47,810
How are they going to get away from that
cop car? And then he took off on his
52
00:03:47,810 --> 00:03:50,330
dirt bike and I didn't even spill me
chalky milk.
53
00:03:50,610 --> 00:03:54,950
Featuring live crosses to absolute
nutcases who are sure that they saw
54
00:03:54,950 --> 00:03:57,770
something. He's like speeding and then
he's just like flips and he's like,
55
00:03:57,790 --> 00:03:59,890
don't! That was a great fireball in the
distance.
56
00:04:00,150 --> 00:04:01,330
Also, look me out. I'm a DJ.
57
00:04:01,830 --> 00:04:04,370
DJ Psycho. Don't go on. Crazy in the
car.
58
00:04:04,850 --> 00:04:08,450
News you can trust with units that are
cooked.
59
00:04:08,790 --> 00:04:12,730
Jenny, if you're listening, can you take
me back, please? Your alpha wolf misses
60
00:04:12,730 --> 00:04:13,730
you.
61
00:04:25,260 --> 00:04:27,900
My lord husband, it's me in the shadows.
62
00:04:28,740 --> 00:04:33,800
Good. It is very dark. Can we make it
brighter?
63
00:04:34,600 --> 00:04:38,120
Oh, you don't like it. I just thought it
gave a sinister mood.
64
00:04:38,580 --> 00:04:42,820
Yes, yes, and presents a number of
safety issues. Your grace, we've
65
00:04:42,820 --> 00:04:48,520
word from... Oh, that got me. In the
ship? Yes, in the ship.
66
00:04:48,720 --> 00:04:51,180
You have to see this. What is it? It's a
scroll.
67
00:04:51,460 --> 00:04:52,820
Well, I'll take your word for it.
68
00:04:55,210 --> 00:04:59,450
It's either going to be a palace coup or
parsley soup.
69
00:04:59,690 --> 00:05:01,590
No, he's right. It's too dark.
70
00:05:08,450 --> 00:05:15,370
Guys, last week was the using renovating
mumbo jumbo challenge.
71
00:05:15,630 --> 00:05:19,590
And the judges were impressed by the
sconces.
72
00:05:20,120 --> 00:05:25,200
the architraves, the balustrades, the
pendant lights, the nibblers and hose
73
00:05:25,200 --> 00:05:28,260
you all managed to incorporate into
casual conversation.
74
00:05:29,000 --> 00:05:35,840
So this week, your challenge is to stand
around in hard hats and delegate your
75
00:05:35,840 --> 00:05:41,480
task to experienced and quality
tradespeople who get a fraction of your
76
00:05:42,400 --> 00:05:44,440
We do that every week. Yeah.
77
00:05:44,820 --> 00:05:47,060
18 seasons and counting, baby.
78
00:05:47,300 --> 00:05:48,300
Yeah!
79
00:05:52,680 --> 00:05:58,260
This is Lion's Share, where we throw
lots of money at ill -conceived ideas.
80
00:06:00,800 --> 00:06:04,560
Liam and Jase Giese have a pitch for our
Lions.
81
00:06:06,460 --> 00:06:07,460
Okay.
82
00:06:08,340 --> 00:06:11,860
So, Liam, which one of you, Liam?
83
00:06:12,540 --> 00:06:16,080
Okay, and Jase, right, okay. What have
you got for us today? What are you
84
00:06:16,080 --> 00:06:21,360
pitching? Um, we got like, we got like,
um,
85
00:06:22,320 --> 00:06:27,120
Full carton of mangoes. Just a tray of
mangoes. A tray of mangoes. So do you
86
00:06:27,120 --> 00:06:31,880
have a farming or agricultural
production company that you're pitching,
87
00:06:31,880 --> 00:06:35,500
one tray that we're talking about? If
the truck comes again, we'll get some
88
00:06:35,500 --> 00:06:39,560
mangoes. We'll get some more, like, as
many as you want, eh? Like, yeah.
89
00:06:39,940 --> 00:06:40,919
Okay.
90
00:06:40,920 --> 00:06:44,680
I'm sorry, do you have any kind of
financials, any kind of projection, a
91
00:06:44,680 --> 00:06:46,200
business plan of any form?
92
00:06:46,520 --> 00:06:47,520
Oh, man.
93
00:06:47,740 --> 00:06:48,820
This is so confusing.
94
00:06:49,400 --> 00:06:51,340
Questions and stuff for us.
95
00:06:51,850 --> 00:06:52,850
Give us a break.
96
00:06:53,330 --> 00:06:57,190
No, I've got a gun in the truck, hey?
Yeah, I've got your camera too, hey?
97
00:06:57,330 --> 00:06:58,670
And I will whack you, Carl.
98
00:06:58,950 --> 00:06:59,950
Yeah, you will.
99
00:06:59,970 --> 00:07:02,090
So how does this fold into your mango
investments?
100
00:07:02,570 --> 00:07:05,870
Nah, forget about the mangoes, dude.
Let's talk about mangoes. Let's talk
101
00:07:05,870 --> 00:07:09,490
mangoes here, dude. I think I know
what's happening here. This is a
102
00:07:09,750 --> 00:07:10,449
Is that right?
103
00:07:10,450 --> 00:07:11,450
Yeah. Yeah.
104
00:07:11,490 --> 00:07:12,550
We're robbing you. Sorry.
105
00:07:13,470 --> 00:07:14,470
Tonight,
106
00:07:15,510 --> 00:07:19,550
it's mission implausible as Tom Cruise
enters the jungle.
107
00:07:22,380 --> 00:07:25,680
Just here in the jungle. And it's great
to be with fans.
108
00:07:26,260 --> 00:07:29,020
He's the original Maverick movie star.
109
00:07:29,360 --> 00:07:34,320
People really respond to being screamed
at by a tiny man.
110
00:07:36,660 --> 00:07:41,220
And he isn't afraid of anything.
111
00:07:41,780 --> 00:07:44,660
What's this? I do all my own stuff.
Crazy stuff.
112
00:07:46,340 --> 00:07:48,620
That's tonight in the jungle.
113
00:07:50,030 --> 00:07:54,090
On I'm a Celebrity. I'm a celebrity. I'm
going to get you out of here.
114
00:08:01,630 --> 00:08:03,030
What is that?
115
00:08:08,250 --> 00:08:14,850
The Boyle family has survived coups,
tyrants, revolutions, assassination
116
00:08:14,850 --> 00:08:17,530
attempts, even Prince Andrew.
117
00:08:18,970 --> 00:08:19,970
Amateur stuff.
118
00:08:20,010 --> 00:08:24,130
I'm here to teach you how to bring down
the royal family.
119
00:08:24,970 --> 00:08:30,630
Step one, do boatloads of drugs with
fearless celebrities, wander around Las
120
00:08:30,630 --> 00:08:35,730
Vegas completely naked, lose your
virginity to an older lady who pretends
121
00:08:35,730 --> 00:08:37,870
a horse, and dress like a Nazi.
122
00:08:39,909 --> 00:08:45,350
Step two, blame the family. The most
important thing is to suggest that
123
00:08:45,350 --> 00:08:47,750
everything you've ever done wrong is
their fault.
124
00:08:48,840 --> 00:08:51,180
Daddy and Camilla leaked stories to the
press.
125
00:08:51,440 --> 00:08:56,560
William and Kate talked me into dressing
like a Nazi. And the Queen gave me a
126
00:08:56,560 --> 00:08:57,820
mad spliff to puff on.
127
00:08:58,180 --> 00:08:59,240
420 for life.
128
00:09:00,180 --> 00:09:04,860
Step three, embarrass the family with a
best -selling tell -all book. A book is
129
00:09:04,860 --> 00:09:09,540
a great way to get your side of the
story out, and crucially, no one else's.
130
00:09:09,620 --> 00:09:12,240
Plus, it's a great way to talk about
your penis.
131
00:09:15,740 --> 00:09:18,080
I'm Prince Harry, and this...
132
00:09:18,330 --> 00:09:19,350
is my master class.
133
00:09:28,170 --> 00:09:34,390
Out in Oakley, Officer Brady had stopped
a motorist who was driving erratically.
134
00:09:35,190 --> 00:09:40,610
Erratic driving can be dangerous, unlike
erotic driving, which can be sexy.
135
00:09:41,570 --> 00:09:43,210
That seems to be the problem, officer.
136
00:09:43,750 --> 00:09:45,690
So do you really think you can drive a
car like that?
137
00:09:46,290 --> 00:09:47,290
Like what?
138
00:09:47,520 --> 00:09:51,400
People think it's a harmless way to
protect their identity, but drivers
139
00:09:51,400 --> 00:09:56,040
with a blurry face is actually the cause
of 30 % of all road and traffic
140
00:09:56,040 --> 00:09:57,040
accidents.
141
00:09:57,340 --> 00:09:58,340
Is this better?
142
00:09:58,780 --> 00:10:00,980
No, mate, that's worse. That is quite a
bit worse.
143
00:10:20,079 --> 00:10:22,100
Will? Is that you?
144
00:10:22,820 --> 00:10:24,100
We're getting another message.
145
00:10:24,540 --> 00:10:28,860
Will! H -E -L -L -O. Hello?
146
00:10:29,340 --> 00:10:35,580
D -E -A -R. Dear, I'm a crown prince
from Nigeria,
147
00:10:35,880 --> 00:10:40,700
and I have ten million dollars. No, no,
this is just spam. You gotta stop
148
00:10:40,700 --> 00:10:41,720
answering all these calls.
149
00:10:41,940 --> 00:10:43,040
But it could be Will.
150
00:10:43,920 --> 00:10:48,760
Listen, take this psychic link off your
call list.
151
00:10:50,879 --> 00:10:57,500
Wait, I owe money to the ATO and I need
to pay it back with online gift cards. I
152
00:10:57,500 --> 00:11:00,540
don't understand what any of that means.
None of it means anything. It's all
153
00:11:00,540 --> 00:11:02,760
just a scam. Just don't get sucked in.
154
00:11:03,000 --> 00:11:05,120
Horny singles in my area.
155
00:11:05,840 --> 00:11:08,520
What? Oh, yeah, we could look into that.
156
00:11:19,760 --> 00:11:23,640
Sometimes a lifeguard must put
themselves in harm's way to achieve
157
00:11:24,140 --> 00:11:25,820
See anything out there, Tropo? Yeah.
158
00:11:26,580 --> 00:11:28,120
We've got a bad situation happening.
159
00:11:28,760 --> 00:11:29,760
Let's go.
160
00:11:31,440 --> 00:11:32,520
Hey, hey, hey, hey, hey!
161
00:11:33,360 --> 00:11:34,520
Mate, your ice cream's melting.
162
00:11:35,220 --> 00:11:38,140
It's dripping down your team, Trop! It's
all right, OK, Mallet. All right,
163
00:11:38,180 --> 00:11:40,180
you're going to be OK, mate. All right,
now, remember your training.
164
00:11:42,080 --> 00:11:46,540
Three, two, one... Whoa!
165
00:11:47,020 --> 00:11:48,020
Whoa! Whoa!
166
00:11:58,319 --> 00:12:02,660
What are you asking for today?
167
00:12:02,980 --> 00:12:04,100
I want $20 ,000.
168
00:12:04,340 --> 00:12:07,080
Okay, right. So what was the outlay for
this robbery?
169
00:12:08,240 --> 00:12:09,680
Does outlay mean money?
170
00:12:09,900 --> 00:12:10,980
Yeah. What did it cost you?
171
00:12:11,240 --> 00:12:14,440
I got this from home. It's from my shed.
So it didn't cost nothing.
172
00:12:14,740 --> 00:12:18,440
Right. But I think he's lying about...
He doesn't have a gun. I don't have a
173
00:12:18,440 --> 00:12:21,940
gun. No, I mean... No, no, no. Okay, you
know what? That is a remarkable profit
174
00:12:21,940 --> 00:12:25,660
projection for a robbery. I mean, I'm
like 20 % stake in this.
175
00:12:26,580 --> 00:12:27,499
All right.
176
00:12:27,500 --> 00:12:29,940
I'll pitch in 5 % as well, if that's all
right. Yeah, you've got a deal.
177
00:12:30,540 --> 00:12:32,540
Don't talk to the cops about nothing,
eh?
178
00:12:34,500 --> 00:12:39,360
Here at Notchlets, we've already given a
stand -up special to every comedian we
179
00:12:39,360 --> 00:12:42,920
could think of, which is why now we've
given one to... Yeah.
180
00:12:43,599 --> 00:12:45,360
So, uh... Your dad.
181
00:12:45,800 --> 00:12:47,740
What else did I want to talk about to
you tonight?
182
00:12:48,160 --> 00:12:53,020
Comedy that has been tried and tested at
barbecues and chook raffles for years.
183
00:12:53,240 --> 00:12:55,720
Anyway, I bought a leaf blower the other
day.
184
00:12:56,260 --> 00:12:58,840
And, uh, well, there goes my neighbour's
Sunday morning.
185
00:12:59,120 --> 00:13:02,460
One hour of pure, unadulterated dad.
186
00:13:02,940 --> 00:13:04,720
And, uh, what's your name there, young
fella?
187
00:13:05,020 --> 00:13:06,020
My name's Trevor.
188
00:13:06,500 --> 00:13:09,420
Trevor, that's a nice, strong name. I
went to school with a Trevor.
189
00:13:10,390 --> 00:13:14,030
I don't see a lot of him now. I don't
see a lot of friends now. I think you'll
190
00:13:14,030 --> 00:13:18,790
find when you get to my age, what's
really good is you just don't see many
191
00:13:18,790 --> 00:13:24,450
people. Critics have described your dad
as pretty easy to talk to for a dad.
192
00:13:24,730 --> 00:13:27,010
It's a bad day to be one of these, isn't
it? Eh?
193
00:13:28,260 --> 00:13:31,960
And doesn't remember your name, even
though you've been friends with his son
194
00:13:31,960 --> 00:13:35,600
since primary school. If you need me,
I'll be in the shed suppressing my
195
00:13:35,600 --> 00:13:40,220
feelings. Your dad. Coming soon to
Notflex. See you later. See you around.
196
00:13:40,760 --> 00:13:41,900
All right. Over there.
197
00:14:01,770 --> 00:14:03,130
This is fascinating.
198
00:14:03,530 --> 00:14:08,830
What we have here is around, and I can't
be certain here, but around 20 foot of
199
00:14:08,830 --> 00:14:09,830
copper wiring.
200
00:14:10,050 --> 00:14:11,810
Oh, man, how much do you reckon this
was?
201
00:14:12,350 --> 00:14:17,070
I can see you're eager to know exactly
what it was, but first I'd like to know
202
00:14:17,070 --> 00:14:19,310
little bit more about how you came
across it.
203
00:14:19,650 --> 00:14:21,170
Oh, go for me, man.
204
00:14:22,400 --> 00:14:26,700
That's it to me. Ah, what a beautiful,
beautiful story. Of course, what's
205
00:14:26,700 --> 00:14:30,740
interesting about copper wire is that
usually we find copper wire inside the
206
00:14:30,740 --> 00:14:34,360
walls of a house. But here, of course,
the copper wiring is out.
207
00:14:35,500 --> 00:14:40,920
Hurry up! No, don't. Run, man. They
know. If you run, they know.
208
00:14:44,300 --> 00:14:45,300
Well,
209
00:14:45,460 --> 00:14:49,540
today I'm doing one of the classics, a
lovely macaroni picture frame.
210
00:14:49,960 --> 00:14:53,440
They might be rustic, as they say, but
you can't beat homemade.
211
00:14:54,120 --> 00:14:55,180
So let's get started.
212
00:14:57,360 --> 00:14:59,620
Sorry. I think I've got some of this
glue.
213
00:15:00,560 --> 00:15:02,660
It's stuck on here. It's stuck there.
214
00:15:03,500 --> 00:15:04,500
Oh, God.
215
00:15:05,220 --> 00:15:06,280
It's stuck on my arm.
216
00:15:07,160 --> 00:15:08,500
Ear. Ear.
217
00:15:09,300 --> 00:15:11,380
I have glue on my ear, Damien.
218
00:15:15,380 --> 00:15:18,380
Okay. This is the one. I can feel it.
This.
219
00:15:18,670 --> 00:15:19,670
I've got a good feeling.
220
00:15:31,030 --> 00:15:32,030
Oh, hey, hey.
221
00:15:32,150 --> 00:15:33,310
Excuse me. Hi, sorry.
222
00:15:33,650 --> 00:15:35,970
I was just wondering if I've been stood
up.
223
00:15:36,330 --> 00:15:37,330
Oh, no, babe.
224
00:15:37,730 --> 00:15:41,090
Babe, no, absolutely not. No, no, no,
no, no, no. There was a guy who came in
225
00:15:41,090 --> 00:15:44,350
before and he actually said something.
Do you know what? I wrote it down. Yeah,
226
00:15:44,370 --> 00:15:47,610
I'll find out what he said. So he said,
oh, hell no.
227
00:15:48,300 --> 00:15:54,800
Absolutely not. I'm not doing this. I
don't care if I look like a jerk on TV
228
00:15:54,800 --> 00:15:56,900
for standing up this woman.
229
00:15:57,220 --> 00:16:02,960
But no thanking you. But no thank you.
No.
230
00:16:05,220 --> 00:16:06,940
He left his credit card details.
231
00:16:07,720 --> 00:16:10,500
I will take four lobsters. Thank you.
232
00:16:10,700 --> 00:16:12,220
Six. Make it six.
233
00:16:19,980 --> 00:16:21,440
I've blurred my face.
234
00:16:48,970 --> 00:16:49,970
Oh, my God.
235
00:16:53,790 --> 00:16:54,790
OK.
236
00:16:55,370 --> 00:16:58,990
Oh, my God. What is that? We have to
pair the phone to the speaker using
237
00:16:58,990 --> 00:17:01,830
Bluetooth. OK, OK. I think I've done
this before. How high can it be?
238
00:17:06,150 --> 00:17:09,150
Just press the crisscross icon on the
screen. There is no crisscross icon.
239
00:17:09,450 --> 00:17:11,630
Well, it says that there's a crisscross
icon on the screen, so just press...
240
00:17:11,630 --> 00:17:13,089
Well, what do you think, I'm lying?
There's not.
241
00:17:13,290 --> 00:17:16,250
I don't think you're lying. Just give us
a go, all right? Hurry up.
242
00:17:16,829 --> 00:17:18,250
There's no crisscross icon on the
screen.
243
00:17:20,940 --> 00:17:24,579
Steady on. Okay, are you pressing it?
I'm pressing it. Are you going to get a
244
00:17:24,579 --> 00:17:27,819
soft press or a short press or a long
press? I've done both. I've done all the
245
00:17:27,819 --> 00:17:30,680
presses. Well, if you do two presses at
once, then it's not going to understand
246
00:17:30,680 --> 00:17:31,680
what's going on.
247
00:17:31,840 --> 00:17:34,320
So, what? It's because I'm pressing too
much?
248
00:17:34,560 --> 00:17:37,500
Yes, of course it is. It's a very simple
thing. Just give it a bit of air,
249
00:17:37,560 --> 00:17:41,340
like... What's it saying?
250
00:17:45,740 --> 00:17:46,740
It's in Mandarin.
251
00:17:46,960 --> 00:17:48,640
Yeah, I think it needs to be updated.
252
00:17:48,920 --> 00:17:51,820
A software update or something. You need
to be updated or something.
253
00:18:03,320 --> 00:18:04,320
It's Crepe Suzette.
254
00:18:05,140 --> 00:18:06,140
Oh,
255
00:18:07,880 --> 00:18:09,540
is it ready for us to try? Oh, not yet.
256
00:18:12,780 --> 00:18:14,060
It's Crepe Suzette.
257
00:18:14,640 --> 00:18:15,640
Flambé!
258
00:18:16,220 --> 00:18:17,220
Wow.
259
00:18:19,680 --> 00:18:21,540
Smell that. You can tell that it's...
Oi!
260
00:18:21,940 --> 00:18:24,080
It's a total fire band -aid, idiot!
261
00:18:26,040 --> 00:18:27,040
Bloody irresponsible.
262
00:18:28,120 --> 00:18:29,120
Wombat.
263
00:18:38,100 --> 00:18:40,100
Oh, g'day. Didn't see you there.
264
00:18:40,480 --> 00:18:41,720
Big Catch Barry here.
265
00:18:41,960 --> 00:18:45,580
Today we're fishing for barramundi. Now,
barra's a bit of a picky fish.
266
00:18:46,080 --> 00:18:48,860
Some might say they think they're better
than us, but I'll show them.
267
00:18:49,360 --> 00:18:50,360
I'll show them good.
268
00:18:51,400 --> 00:18:56,120
What you want to start off with is a bit
of squid, or calamari if you're feeling
269
00:18:56,120 --> 00:18:57,120
like a fancy pants.
270
00:18:57,660 --> 00:19:01,280
Becked king prawns from Shark Bay in
Western Australia.
271
00:19:03,300 --> 00:19:08,660
Then, got some oysters, Sydney Rock,
fresh.
272
00:19:10,240 --> 00:19:13,680
And a touch of balsamic vinegar.
273
00:19:15,210 --> 00:19:20,270
And now we're going to top this off with
beluga sturgeon caviar.
274
00:19:20,470 --> 00:19:22,470
Blown directly in from the Caspian Sea.
275
00:19:23,890 --> 00:19:26,710
Oh, look at that.
276
00:19:27,990 --> 00:19:28,990
Yes.
277
00:19:32,630 --> 00:19:33,630
Barry?
278
00:19:33,970 --> 00:19:34,970
Don't do it, Barry.
279
00:19:36,010 --> 00:19:37,010
Barry?
280
00:19:37,490 --> 00:19:38,490
Barry!
281
00:19:39,910 --> 00:19:40,970
Barry, hold still!
282
00:19:41,470 --> 00:19:42,470
Stop flopping!
283
00:19:43,410 --> 00:19:44,430
Stop flopping.
284
00:19:45,040 --> 00:19:46,040
Stop flipping.
285
00:19:48,740 --> 00:19:50,240
I mean, what even is Bluetooth?
286
00:19:50,560 --> 00:19:51,560
No one knows.
287
00:19:51,740 --> 00:19:53,100
Oh, thank you for your help.
288
00:19:53,940 --> 00:19:57,360
You don't know what you're doing. You
don't know what you're talking about.
289
00:19:57,360 --> 00:19:58,360
man, big man.
290
00:19:58,520 --> 00:20:00,180
You know what biggest mistake I did was
getting together with you.
291
00:20:14,739 --> 00:20:19,260
Police officers only had to worry about
someone riding a horse while drunk,
292
00:20:19,420 --> 00:20:23,600
which wasn't all that dangerous, and if
you think about it, pretty cool.
293
00:20:27,120 --> 00:20:28,120
Excuse me, sir.
294
00:20:28,720 --> 00:20:29,820
Have you been drinking tonight?
295
00:20:30,560 --> 00:20:34,380
Oh, I had a few after work. Did you now?
All right, well, why don't we have a
296
00:20:34,380 --> 00:20:35,380
little blow into this?
297
00:20:36,520 --> 00:20:37,520
You know it.
298
00:20:40,260 --> 00:20:41,560
Thanking you. That's plenty.
299
00:20:46,510 --> 00:20:51,130
Sir, your blood alcohol level is 0 .074.
300
00:20:52,630 --> 00:20:55,170
Oh, I didn't realise.
301
00:20:55,430 --> 00:20:56,750
Is that bad?
302
00:20:57,030 --> 00:20:59,310
0 .074.
303
00:21:00,570 --> 00:21:02,290
is tonight's lucky number.
304
00:21:02,670 --> 00:21:04,830
Congratulations, sir. Whoop, in we pop.
305
00:21:05,310 --> 00:21:09,130
Here's your complimentary bottle of
Prosecco. You'll get three extra merit
306
00:21:09,130 --> 00:21:12,730
points straight onto that licence of
yours. And, of course, you get to choose
307
00:21:12,730 --> 00:21:15,870
someone else in the queue to receive a
fine. Who's it going to be tonight?
308
00:21:16,150 --> 00:21:19,350
Oh, that SUV back there. They cut me off
earlier.
309
00:21:20,050 --> 00:21:24,450
Fantastic. Consider it done. Well,
that's all we've got time for tonight on
310
00:21:24,630 --> 00:21:26,270
So it's back to one of the daddos.
311
00:21:26,790 --> 00:21:27,790
Thank you, Doctor.
312
00:21:45,900 --> 00:21:48,860
I have to say this is one of the most
extraordinary pieces that has been
313
00:21:48,860 --> 00:21:52,420
to me today, and I would venture to say,
has ever been on the show.
314
00:21:52,640 --> 00:21:56,480
Oh, jeez, I don't know about that. It's
just something my nan left me.
315
00:21:57,000 --> 00:21:58,120
Is it really that big a deal?
316
00:21:58,340 --> 00:22:03,360
It is, it is, it is, it is quite, yes.
It is absolutely priceless. It is the
317
00:22:03,360 --> 00:22:04,840
Great Pyramid of Giza.
318
00:22:11,700 --> 00:22:13,880
Sick! I'm taking her to Kashi's.
319
00:22:32,590 --> 00:22:35,870
Mrs Collins, we've acquired your phone
records for the past fortnight.
320
00:22:36,430 --> 00:22:41,970
Now, to the best of your knowledge, can
you elaborate on the contents of these
321
00:22:41,970 --> 00:22:42,970
phone calls?
322
00:22:43,150 --> 00:22:48,690
January 9th, 1 .25pm, a 45 -second phone
call. Well, I believe that was a call
323
00:22:48,690 --> 00:22:51,870
to my daughter, Shay, to let her know I
was on my way to lunch.
324
00:22:52,210 --> 00:22:56,430
January 9th, 1 .36pm, a 1 .10 -minute
phone call.
325
00:22:57,020 --> 00:23:00,380
To the best of my knowledge, that was a
quick call to let Shane know that I was
326
00:23:00,380 --> 00:23:02,300
going to stop on my way and pick up a
load.
327
00:23:02,960 --> 00:23:09,520
January 9, 1 .41pm, a 32 -second
voicemail. If memory serves, that was
328
00:23:09,520 --> 00:23:12,780
let Shane know that I'd actually picked
up a baguette instead of a load.
329
00:23:13,180 --> 00:23:18,460
Mrs Collins, are you aware that these
phone calls could very feasibly be basic
330
00:23:18,460 --> 00:23:19,460
text messages?
331
00:23:19,580 --> 00:23:23,480
Well, I just think it's nice. It's a
call, isn't it? Is it, Mother?
332
00:23:23,720 --> 00:23:24,720
Hey, darling.
333
00:23:25,120 --> 00:23:26,240
Mum, will you call me?
334
00:23:26,640 --> 00:23:30,960
I assume someone has died. You don't
call the millennial unless someone is
335
00:23:31,300 --> 00:23:35,460
Is that clear, you dial -happy sicko?
Well, if calling my daughter is a crime,
336
00:23:35,600 --> 00:23:38,040
then lock me up and throw away the key.
337
00:23:38,260 --> 00:23:39,460
That's the plan, Mrs. Collins?
338
00:23:39,860 --> 00:23:41,600
Oh, well, do I get a phone call?
339
00:23:43,140 --> 00:23:49,960
Tonight... Lady Gaga opens up about her
outrageous experience.
340
00:23:50,240 --> 00:23:54,480
So, last week, I smeared cow manure all
over my body. I had...
341
00:23:54,720 --> 00:24:00,600
10 000 cockroaches alive crawling all
over my skin while i bathed in a tub of
342
00:24:00,600 --> 00:24:05,900
baboon blood and that was an incredible
outfit for the grammys i'm so grateful
343
00:24:05,900 --> 00:24:10,580
to my stylist and the same team has
styled me today for um what show is this
344
00:24:10,580 --> 00:24:14,720
what do you need me to do well it's
basically just a bit of small talk with
345
00:24:14,720 --> 00:24:21,500
afl players that's disgusting that's
tonight in the jungle on
346
00:24:21,500 --> 00:24:22,500
i'm a celebrity
347
00:24:29,680 --> 00:24:34,360
Anna, Dan, the last team checked in
three hours ago.
348
00:24:36,520 --> 00:24:39,320
You are disqualified from the Amazing
Race.
349
00:25:08,240 --> 00:25:09,240
It was a big night.
350
00:25:09,640 --> 00:25:12,340
I am very needy today.
351
00:25:13,020 --> 00:25:15,100
I've got an absolute shocking hangover.
352
00:25:15,640 --> 00:25:18,180
I'm so sorry about this, I don't know
where he is.
353
00:25:18,400 --> 00:25:19,700
Sorry! Um,
354
00:25:21,540 --> 00:25:24,060
I just got caught up at the, uh, server.
355
00:25:25,280 --> 00:25:27,220
But don't worry, I've got the roses and
that.
356
00:25:27,520 --> 00:25:29,780
Okay, uh, let's begin then, shall we?
357
00:25:31,400 --> 00:25:35,020
Um... Caroline...
358
00:25:39,260 --> 00:25:40,260
Shelley.
359
00:25:40,560 --> 00:25:41,560
Yeah.
360
00:25:42,640 --> 00:25:43,980
And Tiffany.
361
00:25:45,140 --> 00:25:46,140
Really delicious.
362
00:25:46,880 --> 00:25:47,880
Blushy for you.
363
00:25:48,440 --> 00:25:49,760
They were out of roses.
364
00:25:49,980 --> 00:25:50,980
Actually.
365
00:25:53,280 --> 00:25:55,120
I've got to pull on hangover, I'm sorry.
366
00:25:56,400 --> 00:25:58,160
Do you want this, Dr. Joel? Hold on.
367
00:26:00,600 --> 00:26:03,280
I'm so sorry. This has never happened
before.
368
00:26:04,400 --> 00:26:05,339
Actually, look.
369
00:26:05,340 --> 00:26:08,360
Can we actually have that sausage roll
we have in Indian days? Yeah, yeah,
370
00:26:08,380 --> 00:26:08,999
Get into it.
371
00:26:09,000 --> 00:26:10,000
Thank you.
372
00:26:15,160 --> 00:26:17,300
This is murder on the border.
373
00:26:18,280 --> 00:26:20,280
Multiple stab wounds, fractured skull.
374
00:26:20,860 --> 00:26:22,880
The perpetrator believed to be on the
loose.
375
00:26:23,460 --> 00:26:25,140
Don't forget to write down the date.
376
00:26:26,220 --> 00:26:28,380
It's a significant one, isn't it?
377
00:26:30,920 --> 00:26:34,500
You are remembering and commemorating my
date of birth, Inspector.
378
00:26:35,050 --> 00:26:36,050
Correct.
379
00:26:39,890 --> 00:26:46,130
The other staff also have done so with
this oversized card.
380
00:26:46,630 --> 00:26:48,510
I am touched and deeply moved.
381
00:26:48,950 --> 00:26:53,070
You did not suspect it, did you? You
told me this box was full of mortal
382
00:26:53,070 --> 00:26:57,390
remains. You often carry around mortal
remains. I had no reason to suspect it
383
00:26:57,390 --> 00:26:58,129
was irregular.
384
00:26:58,130 --> 00:27:00,570
However, this is highly irregular.
385
00:27:03,280 --> 00:27:05,020
I shall read this card in due time.
386
00:27:07,120 --> 00:27:09,420
Hip, hip, hooray.
387
00:27:12,100 --> 00:27:15,000
He appears to have shut his pants.
388
00:27:31,850 --> 00:27:33,170
Oh no, someone's in trouble.
389
00:27:35,130 --> 00:27:35,610
Oh,
390
00:27:35,610 --> 00:27:42,990
that's
391
00:27:42,990 --> 00:27:43,990
Bernie.
392
00:27:44,530 --> 00:27:45,530
They'll be right.
393
00:28:05,070 --> 00:28:06,950
I got a flat tire. I need to repair it.
394
00:28:07,490 --> 00:28:09,910
Just get one of the bikes from the kids
that have been eating over there.
395
00:28:13,130 --> 00:28:14,230
Hey, hey, hey, hey.
396
00:28:14,530 --> 00:28:17,270
You're just going to leave your bike
there, are you? Yeah, I was going to
397
00:28:17,270 --> 00:28:19,870
my bike here and get one of the bikes
from the kids that have been eating.
398
00:28:20,150 --> 00:28:21,150
Okay, listen.
399
00:28:21,390 --> 00:28:25,330
I just worked a double shift picking up
bikes from kids that have been eating
400
00:28:25,330 --> 00:28:26,650
and putting them in this pile.
401
00:28:26,930 --> 00:28:31,470
I don't need kids that have not yet been
eating leaving their bikes on the road
402
00:28:31,470 --> 00:28:32,990
slowing traffic, okay?
403
00:28:33,490 --> 00:28:39,770
Yeah. I think what we're saying is if we
take a bike from us, and we're not kids
404
00:28:39,770 --> 00:28:45,170
that have been eaten, and we put it in
the pile of bikes of kids that have been
405
00:28:45,170 --> 00:28:46,450
eaten, it's zero.
406
00:28:48,130 --> 00:28:52,530
Okay, I don't have the time for these
kids. I've got to get these bikes of
407
00:28:52,530 --> 00:28:56,910
that have been eaten into my truck as
quick as I can, because more kids are
408
00:28:56,910 --> 00:28:58,030
being eaten as we speak.
409
00:28:58,440 --> 00:29:02,280
Yeah. Why are you spending so much time
on the bikes of the kids that have been
410
00:29:02,280 --> 00:29:05,040
eaten rather than preventing the kids
from being eaten?
411
00:29:05,340 --> 00:29:08,080
I can't prevent the kids from being
eaten, but I am looking into getting a
412
00:29:08,080 --> 00:29:09,240
monster that eats bikes.
413
00:29:09,500 --> 00:29:11,580
So then our problems are solved.
414
00:29:11,840 --> 00:29:15,180
Yes. I don't want to be eaten. I know
you don't, son, but one day you'll be
415
00:29:15,180 --> 00:29:16,900
eaten. It's just part of growing up in
this town.
416
00:29:17,600 --> 00:29:19,840
Hey, Hopper! Yeah?
417
00:29:20,340 --> 00:29:21,700
Lucas has been eaten.
418
00:29:22,100 --> 00:29:25,760
Oh, okay, great. Now we can take his
bike and put it on the pile.
419
00:29:26,140 --> 00:29:27,140
That's the thing.
420
00:29:52,040 --> 00:29:55,660
You never know what you're going to get
in an old bookshop like this.
421
00:29:56,000 --> 00:29:57,440
if you know what you're looking for.
422
00:29:57,760 --> 00:30:04,440
Now, these musty, dusty envelopes or
correspondence between Banjo Patterson
423
00:30:04,440 --> 00:30:09,040
his wife might be an old draft of the
man from Snowy River here.
424
00:30:09,260 --> 00:30:11,100
Now, that is a bargain.
425
00:30:11,320 --> 00:30:13,840
Sorry, mate, there you are. Thanks,
champ. Good on you, mate.
426
00:30:17,320 --> 00:30:18,320
They're all right.
427
00:30:24,750 --> 00:30:26,390
I've got a really good feeling about
this date.
428
00:30:26,690 --> 00:30:29,470
I just hope he asks me questions. You
know what men can be like.
429
00:30:31,870 --> 00:30:32,870
You're so funny.
430
00:30:33,170 --> 00:30:36,810
I hope you don't mind me asking,
Jessica. Oh my gosh, no, you can ask me
431
00:30:36,810 --> 00:30:42,090
anything. Go for it. Oh, cool. Well, I
was just wondering if you could show me
432
00:30:42,090 --> 00:30:43,090
your bare feet.
433
00:30:44,990 --> 00:30:47,590
Thank you.
434
00:30:47,890 --> 00:30:48,890
No.
435
00:30:48,950 --> 00:30:52,990
I've got an email. It's unclechubbytoes
at ozumail .com.
436
00:30:54,410 --> 00:30:56,750
Is anyone in the camera crew single?
437
00:30:57,010 --> 00:31:02,790
Like... Tonight, a superstar celebrity
enters the jungle.
438
00:31:03,070 --> 00:31:04,430
Matthew McConaughey!
439
00:31:04,990 --> 00:31:06,890
All right, all right, all right.
440
00:31:07,150 --> 00:31:09,770
And is about to be put to the ultimate
test.
441
00:31:09,990 --> 00:31:13,570
Tell me, how are you feeling about
today's shirt on challenge?
442
00:31:14,010 --> 00:31:16,250
What is this shirt, you speaker?
443
00:31:16,810 --> 00:31:21,690
We're pushing this Hollywood hunk's
mental ability to its very limits.
444
00:31:22,290 --> 00:31:24,270
Close. How about now?
445
00:31:24,630 --> 00:31:25,449
Try again.
446
00:31:25,450 --> 00:31:29,530
That's tonight in the jungle on I'm a
Celebrity. What about this?
447
00:31:30,010 --> 00:31:31,010
No.
448
00:31:49,750 --> 00:31:51,830
As you know, fire.
449
00:31:52,470 --> 00:31:54,370
represents your life in the game.
450
00:31:56,110 --> 00:31:57,850
It's now time to read the votes.
451
00:31:58,210 --> 00:31:59,370
Hey, hey, hey, hey, hey!
452
00:32:02,310 --> 00:32:03,390
Who's in charge here?
453
00:32:03,830 --> 00:32:06,910
Um, uh, me. It's a total fire ban today.
454
00:32:08,870 --> 00:32:10,770
Seriously, it's a $700 fine.
455
00:32:11,750 --> 00:32:13,390
It's Australian outback, mate.
456
00:32:13,650 --> 00:32:14,770
Use your brain, Jeff.
457
00:32:15,150 --> 00:32:16,150
It's Jonathan.
458
00:32:24,650 --> 00:32:27,550
What was your special ingredient for
this challenge?
459
00:32:27,910 --> 00:32:30,690
Poison. And what have you made today?
460
00:32:31,010 --> 00:32:34,470
I've made poison lamb with a side of
braised fennel and poison.
461
00:32:37,210 --> 00:32:38,870
And this sauce?
462
00:32:39,110 --> 00:32:40,110
That's poison.
463
00:32:42,690 --> 00:32:49,470
Well, you've cooked the lamb
beautifully.
464
00:32:49,930 --> 00:32:50,930
Perfect.
465
00:32:52,530 --> 00:32:53,610
That is...
466
00:32:54,320 --> 00:32:55,680
A wonderful texture.
467
00:32:56,460 --> 00:33:00,780
The blending of flavours is exquisite,
but the thing that seems to let the dish
468
00:33:00,780 --> 00:33:03,400
down a little bit is it's a poison.
469
00:33:07,860 --> 00:33:09,100
That's a no from me.
470
00:33:09,600 --> 00:33:10,600
Me too.
471
00:33:10,800 --> 00:33:11,800
Job?
472
00:33:15,780 --> 00:33:21,100
I want to see my lawyer.
473
00:33:21,660 --> 00:33:23,320
There'll be plenty of time for that
later.
474
00:33:23,770 --> 00:33:24,770
Forget later.
475
00:33:24,990 --> 00:33:27,410
I want to see my lawyer now.
476
00:33:29,390 --> 00:33:30,390
Fine.
477
00:33:33,830 --> 00:33:35,590
I'm your lawyer.
478
00:33:36,070 --> 00:33:40,610
I have a funny wig and I live in the
courthouse.
479
00:33:42,690 --> 00:33:44,310
Spot on, spot on.
480
00:33:44,510 --> 00:33:45,510
Do my counting.
481
00:33:55,630 --> 00:33:57,870
That's spot on. Thank you. That is spot
on.
482
00:34:03,830 --> 00:34:05,130
Pretty and brief.
483
00:34:06,130 --> 00:34:11,510
The judges were very impressed by your
mitered tin timber flooring as well as
484
00:34:11,510 --> 00:34:16,650
your bathroom galore bathroom tiling.
All paid for with Suncorp bank accounts
485
00:34:16,650 --> 00:34:21,630
while wearing your blunt stone boots and
wearing very comfortable bonds undies.
486
00:34:21,850 --> 00:34:24,550
So a big gold star from everyone for
that.
487
00:34:26,510 --> 00:34:32,010
However, the judges were not impressed
in any way, shape or form by your
488
00:34:32,010 --> 00:34:35,489
tapware, which was not paid for by a
single grand.
489
00:34:36,330 --> 00:34:40,969
I've said it before, unsponsored tapware
is just not on on the block.
490
00:34:42,050 --> 00:34:46,110
I want you to have a good long hard
think about that tonight when you get
491
00:34:46,110 --> 00:34:50,730
and slide in between your thousand
thread count Sheridan bedding.
492
00:34:51,500 --> 00:34:55,480
Roll over on your sealy post -epidic
mattresses now featuring memory foam.
493
00:34:55,880 --> 00:35:00,180
Sorry. We did the wrong thing and we
want to apologise to Rhys Plumbing.
494
00:35:01,840 --> 00:35:02,840
Sorry, Rhys.
495
00:35:03,900 --> 00:35:07,840
And now it's time for Where Are Mummy's
Keys?
496
00:35:10,860 --> 00:35:16,280
Hi. Welcome. Welcome to the show. Where
Are Mummy's Car Keys?
497
00:35:16,740 --> 00:35:18,260
Well, we asked the question.
498
00:35:20,110 --> 00:35:24,410
In a very calm voice, about 15 minutes
before we do it at the dentist.
499
00:35:26,410 --> 00:35:27,530
Meet Tabitha.
500
00:35:27,950 --> 00:35:32,410
Tabitha is a very good girl who likes to
play hide and seek and sometimes cords
501
00:35:32,410 --> 00:35:34,550
band -aids under her bed.
502
00:35:36,010 --> 00:35:37,150
Tabitha, the pen point.
503
00:35:38,250 --> 00:35:39,490
Where are mummy's car keys?
504
00:35:40,970 --> 00:35:41,970
I don't know.
505
00:35:43,610 --> 00:35:44,750
I'm sorry, that's incorrect.
506
00:35:45,050 --> 00:35:46,050
Because you do know.
507
00:35:46,670 --> 00:35:49,470
Because Mummy saw you take them off the
table when Mummy was on the phone
508
00:35:49,470 --> 00:35:55,230
before. It's the very special doctor,
okay? So now the question is open to the
509
00:35:55,230 --> 00:36:01,550
whole lot of you. Did any of you see
what Tabitha did with Mummy's car keys?
510
00:36:02,890 --> 00:36:05,590
Yes, Dylan. Can I play with your phone?
511
00:36:05,970 --> 00:36:09,630
No, Dylan. That's what the game was
playing, okay? So that's a no. In fact,
512
00:36:09,630 --> 00:36:10,690
that's minus 10 points.
513
00:36:13,000 --> 00:36:14,180
your phone too?
514
00:36:14,620 --> 00:36:17,860
Absolutely not, Millie. No, Millie. No,
you know because you had your screen
515
00:36:17,860 --> 00:36:20,740
time revoked. Can I play with your phone
too?
516
00:36:43,470 --> 00:36:44,408
Be careful.
517
00:36:44,410 --> 00:36:45,410
Pretty chubby.
518
00:36:47,090 --> 00:36:50,430
Bugger. What did you tell Bo? I knew
this day would come.
519
00:36:51,230 --> 00:36:52,189
I'm 32.
520
00:36:52,190 --> 00:36:53,330
God. Wait.
521
00:36:53,930 --> 00:36:54,930
You just eaten.
522
00:36:55,590 --> 00:36:56,590
I've got him.
523
00:36:58,010 --> 00:36:59,130
Grace, don't go in the water.
524
00:36:59,730 --> 00:37:01,430
Wait. Is he going to be okay?
525
00:37:01,650 --> 00:37:02,650
You tell me.
526
00:37:04,270 --> 00:37:05,410
It was your little sandwich.
527
00:37:05,790 --> 00:37:08,110
I was only a little sandwich.
528
00:37:08,450 --> 00:37:09,770
You were supposed to wait 30 minutes.
529
00:37:09,990 --> 00:37:12,510
I thought that was just a myth that the
nuns taught me in girl school. It was
530
00:37:12,510 --> 00:37:15,810
just a little sandwich. There is no such
thing as just a little sandwich.
531
00:37:17,450 --> 00:37:18,450
Hold up, Mullet.
532
00:37:18,710 --> 00:37:20,730
You've got some crumbs in your beard.
533
00:37:26,570 --> 00:37:27,070
This
534
00:37:27,070 --> 00:37:35,890
is
535
00:37:35,890 --> 00:37:36,890
Murder on the Border.
536
00:37:41,330 --> 00:37:45,090
Talks report came back from the victim's
stomach content.
537
00:37:45,310 --> 00:37:46,610
And, Detective Umrah?
538
00:37:46,830 --> 00:37:47,830
Nothing unusual.
539
00:37:48,790 --> 00:37:52,070
Burnt page, breaded reindeer chunks,
lingonberries.
540
00:37:53,170 --> 00:37:55,910
That's my husband's recipe for his
reindeer stew.
541
00:37:56,970 --> 00:37:58,310
You know what this means?
542
00:37:58,830 --> 00:38:01,390
The serial killer is your husband?
543
00:38:02,050 --> 00:38:06,070
That? Oh, we sent the wrong Tupperware
container off for analysis.
544
00:38:07,330 --> 00:38:10,030
And this is not the stew I need, dear.
Goodbye.
545
00:38:13,230 --> 00:38:15,450
This is the worst day of my entire life.
546
00:38:20,410 --> 00:38:20,970
Hello
547
00:38:20,970 --> 00:38:35,550
and
548
00:38:35,550 --> 00:38:39,650
welcome to Millionaire Hot Plate. Let's
meet tonight's contestant.
549
00:38:39,970 --> 00:38:41,610
Competing for a million dollars.
550
00:38:41,930 --> 00:38:47,810
We have Tim Blaine. Tim likes travel,
skiing, jogging, cycling, homebrewing
551
00:38:47,810 --> 00:38:50,670
doesn't understand you only need three
things for a lift.
552
00:38:51,930 --> 00:38:53,390
Three things, Tim.
553
00:38:53,730 --> 00:38:57,270
Sid Lang is in Mensa but never learned
how to wave.
554
00:38:59,790 --> 00:39:04,990
Samantha Bung's date of birth is
Geelong. Her phone number is female and
555
00:39:04,990 --> 00:39:07,230
gets confused when filling out floors.
556
00:39:09,740 --> 00:39:14,000
Melanie Smith had her name mistyped on
her birth certificate but decided to
557
00:39:14,000 --> 00:39:15,000
go with it.
558
00:39:16,780 --> 00:39:22,020
And finally, Sam Sutton, books
contestant for millionaire hot seat,
559
00:39:22,020 --> 00:39:24,100
to five and is going to need a new job.
560
00:39:24,420 --> 00:39:25,420
Aren't you, Sam?
561
00:39:25,780 --> 00:39:27,340
Eh? Eh?
562
00:39:36,920 --> 00:39:38,760
Big fish, big rods.
563
00:39:39,160 --> 00:39:42,280
Big Tucker. This is Big Catch Barry and
today we're catching flying fish.
564
00:39:43,520 --> 00:39:44,520
They're lively today.
565
00:39:45,380 --> 00:39:49,140
Now this is one of the best places in
Australia for catching flying fish. I
566
00:39:49,140 --> 00:39:50,140
them.
567
00:39:51,580 --> 00:39:52,580
Flying fish.
568
00:39:55,140 --> 00:39:56,360
They can't fool me.
569
00:40:08,910 --> 00:40:12,530
Whoa, hey, hey, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
570
00:40:12,690 --> 00:40:12,830
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
571
00:40:12,830 --> 00:40:12,908
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
572
00:40:12,910 --> 00:40:14,010
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
573
00:40:14,010 --> 00:40:15,130
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
574
00:40:15,130 --> 00:40:17,670
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
575
00:40:18,590 --> 00:40:19,750
no, no,
576
00:40:20,930 --> 00:40:28,250
no,
577
00:40:37,790 --> 00:40:38,990
musty, dusty glasses?
578
00:40:39,530 --> 00:40:45,930
Or are they some 19th century bespoke
crystal goblets? And most importantly,
579
00:40:46,110 --> 00:40:48,750
are they worth a packet?
580
00:40:49,070 --> 00:40:52,930
Yeah, good, eh? Hi, how are you? Yeah,
not bad, eh? Pretty good, eh?
581
00:40:53,610 --> 00:40:59,490
It's exquisite goblet. Yeah, I believe
these are 19th century crystal goblets.
582
00:40:59,530 --> 00:41:01,670
You can tell by the tone.
583
00:41:02,290 --> 00:41:05,250
Oh, it sounds sick, eh? What do you
reckon they were?
584
00:41:05,870 --> 00:41:07,970
More than what they're asking, that's
for sure.
585
00:41:09,050 --> 00:41:14,430
No worries, I'll just go check out some
other 17th century things. Okay, good
586
00:41:14,430 --> 00:41:15,430
luck.
587
00:41:15,850 --> 00:41:16,850
Another fan.
588
00:41:17,230 --> 00:41:21,030
You know, the community is part of the
reason I got into this in the first
589
00:41:21,030 --> 00:41:26,250
place. Well, let's cheers to that. And
go check these bad boys out.
590
00:41:26,470 --> 00:41:27,470
Come on.
591
00:41:28,950 --> 00:41:32,290
Happy to take these old musty, dusty
glasses off your hands.
592
00:41:33,370 --> 00:41:34,630
Pleasure doing business with you.
593
00:41:42,210 --> 00:41:47,930
Well, thank you. My friend, you've
accidentally taken my glasses. My
594
00:41:47,930 --> 00:41:48,930
glasses.
595
00:41:55,050 --> 00:42:00,610
And coming up on Daybreak, we speak to
the man who ate 50 grapes in seven non
596
00:42:00,610 --> 00:42:04,190
-consecutive minutes, and we ask him why
he thinks that's impressive.
597
00:42:04,530 --> 00:42:07,930
But first, to Tim C. Towne. Funnily
enough, they're grapes, aren't they?
598
00:42:07,930 --> 00:42:09,570
funny. Oh, yeah? Why is that?
599
00:42:09,810 --> 00:42:13,170
Well, of course, you can have a wet
grape, or you can dry them out.
600
00:42:14,050 --> 00:42:15,050
A wet grape.
601
00:42:15,450 --> 00:42:18,350
Yeah, you have a dry grape is a sultana.
602
00:42:18,790 --> 00:42:22,790
There is also raisins, which are
different somehow.
603
00:42:23,010 --> 00:42:25,770
And then, of course, their cousin, the
currant.
604
00:42:26,970 --> 00:42:31,210
Great. Well, let's explore that more
because, as I said, that topic is coming
605
00:42:31,210 --> 00:42:36,650
later. But the gossip coming out of
Tinseltown is... Well, grape juice and
606
00:42:37,170 --> 00:42:40,090
Look at those. They're different. You've
got grape juice here and you've got
607
00:42:40,090 --> 00:42:43,390
wine there. I mean, if you were to add a
clear spirit or a vodka to the grape
608
00:42:43,390 --> 00:42:46,190
juice, you've got a kind of very potent
bit of wine.
609
00:42:46,430 --> 00:42:50,110
Did anyone notice Trent being kicked in
the head by a horse this morning?
610
00:42:53,410 --> 00:42:59,050
One of the joys of every parent's life
is when their child brings home a craft
611
00:42:59,050 --> 00:43:00,430
project they've made at school.
612
00:43:01,160 --> 00:43:02,160
Not for me, though.
613
00:43:02,300 --> 00:43:06,120
As a professional craftologist, I find
my daughter's efforts amateur and
614
00:43:06,120 --> 00:43:10,520
unimpressive. Take a look at this
alleged portrait of me.
615
00:43:11,860 --> 00:43:12,860
I don't look like that.
616
00:43:13,920 --> 00:43:18,180
It's captured none of my aura, none of
my shine, very little of my je ne sais
617
00:43:18,180 --> 00:43:22,260
quoi. The glue work is sloppy, the
scissor technique is laughable. Deidre,
618
00:43:22,340 --> 00:43:24,680
this is very, very shoddy work indeed.
619
00:43:24,940 --> 00:43:28,920
Sorry, Arabella, this is your daughter's
school craft project.
620
00:43:29,720 --> 00:43:33,200
That is the portrait of Queen Elizabeth
II that you did on last week's show.
621
00:43:35,060 --> 00:43:39,440
And I think you'll agree that I have
captured quite a lot of her aura, her
622
00:43:39,440 --> 00:43:44,140
shine, and the Queen's distinctive je ne
sais quoi. Wonderful. Damien, please
623
00:43:44,140 --> 00:43:45,140
put this on the fridge.
624
00:43:45,400 --> 00:43:48,140
Okay, and what shall I do with your...
Burn it. Okay.
48666