Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:09,957 --> 00:02:11,545
[birds chirping]
4
00:02:18,276 --> 00:02:20,036
[wife]
THAT'S THE HOUSE,
RIGHT THERE.
5
00:02:20,070 --> 00:02:21,900
[husband]
IT'S ALL EVERYBODY'S
BEEN TALKING ABOUT
6
00:02:21,934 --> 00:02:22,970
FOR THE LAST 3 DAYS.
7
00:02:23,004 --> 00:02:26,076
I KNOW.
I CAN'T WAIT TO SEE HIM.
8
00:02:26,111 --> 00:02:28,562
I HEAR
HE'S JUST ADORABLE.
9
00:02:30,150 --> 00:02:31,737
[all chattering]
10
00:02:35,603 --> 00:02:38,261
HEY, YOU TWO.
WHAT A NIFTY LITTLE GUY.
11
00:02:38,296 --> 00:02:40,090
OH, THAT'S VERY SWEET OF YOU,
ERNIE.
12
00:02:40,125 --> 00:02:42,783
NO, I MEAN IT.
THIS KID IS REALLY SOMETHING.
13
00:02:42,817 --> 00:02:44,025
THANKS, ERN.
14
00:02:44,060 --> 00:02:46,580
I GUESS WE KIND OF THINK
HE'S GONNA BE OK, TOO.
15
00:02:46,614 --> 00:02:48,927
"OK"?
SHAME ON YOU, BILL.
16
00:02:48,961 --> 00:02:49,962
[chuckling]
17
00:02:49,997 --> 00:02:52,862
WILL YOU LOOK
AT THAT FACE?
18
00:02:52,896 --> 00:02:54,174
[laughing]
19
00:02:54,208 --> 00:02:56,728
LORETTA, YOU'RE MAKING HIM
LAUGH.
20
00:02:56,762 --> 00:02:58,178
[laughing]
21
00:02:58,212 --> 00:03:00,145
HE'S GOT A FABULOUS FACE.
22
00:03:04,322 --> 00:03:06,013
[baby chuckling]
23
00:03:06,047 --> 00:03:07,842
A FINE-LOOKING BOY.
24
00:03:07,877 --> 00:03:10,535
YES, SIR,
HE'S A FINE-LOOKING BOY.
25
00:03:10,569 --> 00:03:12,364
WHY, THANK YOU
VERY MUCH.
26
00:03:12,399 --> 00:03:14,159
YES, SIR,
THANK YOU VERY MUCH.
27
00:03:14,194 --> 00:03:16,679
HEY, YOU KNOW,
I HAVE A SNEAKING SUSPICION
28
00:03:16,713 --> 00:03:18,508
THAT THERE MAY BE
A THING OR 2 MORE
29
00:03:18,543 --> 00:03:21,166
ABOUT THIS LITTLE RASCAL
THAN JUST GOOD LOOKS.
30
00:03:21,201 --> 00:03:23,375
WELL, WE CERTAINLY HOPE SO.
31
00:03:23,410 --> 00:03:24,652
I MEAN, WHO KNOWS?
32
00:03:24,687 --> 00:03:26,516
[chuckles]
33
00:03:26,551 --> 00:03:28,691
HE COULD HAVE QUITE A FUTURE
AHEAD OF HIMSELF,
THIS LITTLE GUY.
34
00:03:28,725 --> 00:03:31,038
OH, IT'S AWFULLY SWEET OF YOU
TO...
35
00:03:32,350 --> 00:03:33,385
TO, UH...
36
00:03:35,422 --> 00:03:37,147
[gurgling]
37
00:03:37,182 --> 00:03:38,597
WHO IN THE WORLD
WAS THAT?
38
00:03:38,632 --> 00:03:40,185
I HAVE NO IDEA.
39
00:03:40,220 --> 00:03:42,567
I THOUGHT HE WAS
SOMEONE YOU KNEW.
40
00:03:49,815 --> 00:03:51,231
[all chattering]
41
00:03:56,270 --> 00:03:57,823
YOU JUST GOTTA
GET OUT THERE
42
00:03:57,858 --> 00:03:59,653
AND PLAY AS WELL
AS YOU CAN, SON.
43
00:03:59,687 --> 00:04:01,724
UH, I WILL, DAD.
I WILL.
44
00:04:01,758 --> 00:04:05,037
AND REMEMBER,
THERE'S A LOT MORE TO A GAME
THAN JUST WINNING.
45
00:04:05,072 --> 00:04:07,661
NO, I KNOW THAT.
I WON'T FORGET.
46
00:04:07,695 --> 00:04:09,559
YOU KNOW, IT'S HOW
YOU PLAY THE GAME, TOO.
47
00:04:09,594 --> 00:04:11,527
THAT'S JUST
AS IMPORTANT.
48
00:04:11,561 --> 00:04:14,012
YOU GOTTA PLAY FAIRLY
AND HONESTLY.
49
00:04:14,046 --> 00:04:17,395
AND YOU GOTTA
ALWAYS COOPERATE
WITH YOUR TEAMMATES.
50
00:04:17,429 --> 00:04:19,638
THANKS, DAD.
I'LL DO MY BEST.
51
00:04:24,298 --> 00:04:25,782
[all cheering]
52
00:04:29,993 --> 00:04:31,650
HANG IN THERE,
GUYS!
53
00:04:31,685 --> 00:04:34,101
WAY TO GO!
WAY TO GO!
54
00:04:34,135 --> 00:04:36,206
[players clamoring]
55
00:04:36,241 --> 00:04:37,691
ATTABOY, ROB.
56
00:04:37,725 --> 00:04:39,624
HEY, WHAT ABOUT
THESE LITTLE GUYS?
57
00:04:39,658 --> 00:04:41,557
ARE THEY ALL RIGHT OR WHAT?
58
00:04:41,591 --> 00:04:43,869
OH, YES, YES,
THEY'RE DOING NICELY.
59
00:04:43,904 --> 00:04:45,423
THEY'RE PLAYING
VERY WELL.
60
00:04:45,457 --> 00:04:48,564
WELL, THESE LITTLE MOPSIES
ARE PLAYING
SOME HEADS-UP BALL.
61
00:04:48,598 --> 00:04:50,876
THEY CERTAINLY ARE.
62
00:04:50,911 --> 00:04:52,844
WHAT ABOUT THE LITTLE GUY
WEARING NUMBER 4?
63
00:04:52,878 --> 00:04:54,121
DO YOU KNOW
WHO HE IS?
64
00:04:54,155 --> 00:04:57,158
OH, WELL, THAT'S, UH...
65
00:04:57,193 --> 00:04:58,470
THAT'S ROB RABBIT.
66
00:04:58,505 --> 00:04:59,851
KID'S DYNAMITE.
67
00:04:59,885 --> 00:05:01,059
YOU REALLY THINK SO?
68
00:05:01,093 --> 00:05:03,510
OH, COME ON,
THE KID'S ALL OVER THE FIELD.
69
00:05:03,544 --> 00:05:06,409
I MEAN, LOOK AT HIM.
HE'S HOTTER THAN A PISTOL.
70
00:05:08,791 --> 00:05:10,033
HE'S MY SON.
71
00:05:10,068 --> 00:05:11,863
YOUR SON?
72
00:05:11,897 --> 00:05:13,796
WELL, YOU OUGHT TO BE
VERY PROUD, PAPPY.
73
00:05:13,830 --> 00:05:16,661
VERY PROUD,
BECAUSE THE KID'S
GOT ALL THE MOVES:
74
00:05:16,695 --> 00:05:20,492
SPEED, GRACE,
AND THE DRIVING WILL TO WIN.
75
00:05:20,527 --> 00:05:22,322
WIN AT ANY COST.
76
00:05:22,356 --> 00:05:26,153
NO, NO, THAT'S WRONG.
OH, SURE, ROB LIKES TO WIN.
77
00:05:26,187 --> 00:05:29,294
BUT ONLY WHEN HE AND,
OF COURSE,
HIS TEAMMATES, TOO...
78
00:05:29,329 --> 00:05:31,814
O-ONLY WHEN THEY'VE REALLY
EARNED THE WIN.
79
00:05:31,848 --> 00:05:32,884
YOU DON'T SAY?
80
00:05:32,918 --> 00:05:34,610
HE'S A GOOD BOY.
81
00:05:34,644 --> 00:05:36,991
HE'D NEVER CHEAT OR STEAL
OR FUDGE TO WIN AT ANYTHING.
82
00:05:37,026 --> 00:05:39,960
HE'S GOT A TERRIFIC SENSE
OF SPORTSMANSHIP.
83
00:05:39,994 --> 00:05:42,031
[players shouting]
84
00:05:42,065 --> 00:05:43,481
[all cheering]
85
00:05:47,554 --> 00:05:49,383
[all continue cheering]
86
00:05:52,938 --> 00:05:54,354
♪[playing]
87
00:05:59,738 --> 00:06:02,879
NO, NO, NO, NO,
THAT'S NOT QUITE IT, DEAR.
88
00:06:02,914 --> 00:06:06,193
NOW, ROB, LISTEN
VERY CLOSELY TO ME.
89
00:06:06,227 --> 00:06:09,299
♪ LA, LA, LA, LA, LA, LA,
LA, LA ♪
90
00:06:09,334 --> 00:06:12,372
♪ DA, TA-DA, DA, DA, DA,
DA, DA ♪
91
00:06:12,406 --> 00:06:15,340
I, UH, I GUESS
I THOUGHT THAT WAS
WHAT I WAS PLAYING, MOM.
92
00:06:15,375 --> 00:06:18,136
EXACTLY RIGHT.
YOU WERE, DEAR,
YOU WERE.
93
00:06:18,170 --> 00:06:20,656
BUT IT'S NOT ENOUGH
JUST TO HIT
THE RIGHT NOTES.
94
00:06:20,690 --> 00:06:21,726
NO?
95
00:06:21,760 --> 00:06:24,073
NO. YOU HAVE
TO FEEL THE MUSIC.
96
00:06:24,107 --> 00:06:25,730
YOU HAVE TO PUT
YOUR HEART INTO IT.
97
00:06:25,764 --> 00:06:28,767
DON'T YOU SEE, DEAR?
ONCE IT COMES OUT
OF THE INSTRUMENT,
98
00:06:28,802 --> 00:06:30,079
IT'S SOMETHING SHARED.
99
00:06:30,113 --> 00:06:33,047
IT'S SOMETHING THAT TOUCHES
EVERYONE AROUND YOU.
100
00:06:43,403 --> 00:06:45,232
♪[Rob continues playing]
101
00:06:48,166 --> 00:06:49,926
HELLO. GOOD DAY.
102
00:06:49,961 --> 00:06:51,894
UH, HOW DO?
HOW ARE YOU?
103
00:06:51,928 --> 00:06:54,137
OH, ISN'T THAT
JUST LOVELY?
104
00:06:54,172 --> 00:06:55,691
I BEG YOUR PARDON?
105
00:06:55,725 --> 00:06:58,659
I SAY, ISN'T THAT LOVELY?
THE MUSIC.
106
00:06:58,694 --> 00:07:00,040
MUSIC?
107
00:07:00,074 --> 00:07:01,869
THE PIANO MUSIC.
108
00:07:01,904 --> 00:07:04,147
THE MUSIC
THAT'S FILLING THE AIR.
109
00:07:04,182 --> 00:07:05,735
ISN'T IT LOVELY?
110
00:07:05,770 --> 00:07:08,566
AH, YES. YES, INDEED.
111
00:07:08,600 --> 00:07:09,601
[chuckles]
112
00:07:09,636 --> 00:07:11,741
MUSIC MAKES THE HEART
TAKE FLIGHT.
113
00:07:11,776 --> 00:07:14,641
NO, NO, I MEAN THAT MUSIC.
114
00:07:14,675 --> 00:07:17,540
ISN'T IT JUST TOO BEAUTIFUL?
115
00:07:17,575 --> 00:07:21,751
AH, YES. IT'S SPLENDID.
JUST SPLENDID.
116
00:07:21,786 --> 00:07:25,445
UH, I WONDER, UH, COULD THAT
BE FELIX MENDELSSOHN?
117
00:07:25,479 --> 00:07:29,414
OH, MY, NO.
OH, THAT'S ROBERT RABBIT.
118
00:07:29,449 --> 00:07:32,417
AH! ROBERT RABBIT.
119
00:07:32,452 --> 00:07:35,109
OH, YES,
I KNOW THE FAMILY.
120
00:07:35,144 --> 00:07:38,561
LITTLE ROB IS REALLY
TERRIBLY GIFTED.
121
00:07:49,469 --> 00:07:51,022
[birds chirping]
122
00:08:03,379 --> 00:08:05,830
I'M GLAD WE DECIDED TO GO
ON THIS LITTLE OUTING.
123
00:08:05,864 --> 00:08:07,487
HMM, I AM, TOO.
124
00:08:07,521 --> 00:08:10,490
I MEAN, BEFORE TOO LONG,
ROB WILL BE ON HIS OWN.
125
00:08:10,524 --> 00:08:14,010
FAMILY PICNICS LIKE THIS
WON'T BE SO EASY
TO PUT TOGETHER.
126
00:08:14,045 --> 00:08:16,150
UH-HUH. I WONDER
WHAT HE'LL DO WITH HIMSELF?
127
00:08:16,185 --> 00:08:18,463
OLD ROB?
HE'LL BE GREAT.
128
00:08:18,498 --> 00:08:20,258
OH, DON'T WORRY
ABOUT OLD ROB.
129
00:08:20,292 --> 00:08:23,433
HE'LL DO FINE AT ANYTHING
HE PUTS HIS MIND TO.
BELIEVE ME.
130
00:08:23,468 --> 00:08:26,091
JUST THINK OF IT,
SOMEDAY HE COULD BE A DOCTOR.
131
00:08:26,126 --> 00:08:28,197
OR A PROFESSIONAL
RUGBY PLAYER.
132
00:08:28,231 --> 00:08:30,199
HE COULD BE A JUDGE
IF HE WANTED TO BE.
133
00:08:30,233 --> 00:08:32,166
OR HAVE HIS OWN
ROCK AND ROLL BAND.
134
00:08:32,201 --> 00:08:34,099
[chuckling]
JUST LOOK AT HIM.
135
00:08:36,861 --> 00:08:39,553
LUNCH IS ALMOST READY,
ROB, DEAR.
136
00:08:39,588 --> 00:08:41,797
DON'T WANDER
TOO FAR AWAY.
137
00:08:45,870 --> 00:08:47,112
[rumbling]
138
00:08:55,845 --> 00:08:57,191
[screaming]
139
00:09:10,446 --> 00:09:11,758
[thudding]
140
00:09:15,175 --> 00:09:18,040
MOM, DAD,
ARE YOU ALL RIGHT?
141
00:09:18,074 --> 00:09:21,146
WHO-WHOEVER YOU ARE, SIR,
YOU SAVED OUR LIVES.
142
00:09:21,181 --> 00:09:24,391
YES, AND WE'RE VERY,
VERY GRATEFUL.
143
00:09:29,569 --> 00:09:32,399
HEY, WHAT'S GOIN' ON, ANYWAY?
144
00:09:32,433 --> 00:09:35,367
[mentor]
UH, PERHAPS I CAN THROW
A LITTLE LIGHT ON THAT.
145
00:09:35,402 --> 00:09:37,749
IS SOMEONE HERE?
146
00:09:37,784 --> 00:09:39,095
WHO'S THERE?
147
00:09:43,375 --> 00:09:46,586
THAT WAS A NICE PIECE OF WORK
WITH THE BOULDER, ROB.
148
00:09:46,620 --> 00:09:48,208
TERRIFIC CATCH.
149
00:09:52,799 --> 00:09:54,973
OH, THANK YOU, UH, SIR.
150
00:09:55,008 --> 00:09:57,010
KID'S GOT GREAT HANDS.
151
00:09:57,044 --> 00:09:58,494
HA, SHALL WE?
152
00:09:59,219 --> 00:10:00,600
CARROT PATE.
153
00:10:00,634 --> 00:10:03,464
MMM, OUTSTANDING, MADAM.
154
00:10:03,499 --> 00:10:05,605
OUTSTANDING.
155
00:10:05,639 --> 00:10:08,124
YOU FOLKS MAY NOT
BE AWARE OF THIS,
156
00:10:08,159 --> 00:10:11,093
BUT FOR AS LONG
AS TIME ITSELF,
157
00:10:11,127 --> 00:10:13,267
OUR QUIET LITTLE VILLAGE
158
00:10:13,302 --> 00:10:15,753
HAS CARRIED
THE HEAVY RESPONSIBILITY
159
00:10:15,787 --> 00:10:18,341
OF PROVIDING
A VERY SPECIAL HERO.
160
00:10:18,376 --> 00:10:19,688
A--A--A HERO?
161
00:10:19,722 --> 00:10:22,898
YES. A HERO
WHO WORKS TIRELESSLY
162
00:10:22,932 --> 00:10:26,902
TO MAKE THE OUTSIDE WORLD
A BETTER, HAPPIER PLACE.
163
00:10:26,936 --> 00:10:29,249
HEY, WAIT A MINUTE.
THE LEGACY.
164
00:10:29,283 --> 00:10:30,975
YOU'RE TALKING
ABOUT THE LEGACY.
165
00:10:31,009 --> 00:10:32,908
THAT'S RIGHT,
THE LEGACY.
166
00:10:32,942 --> 00:10:34,703
W-WHAT'S A "LEGACY"?
167
00:10:34,737 --> 00:10:38,154
IT'S SOMETHING HANDED DOWN
FROM ONE GENERATION
TO ANOTHER, DEAR.
168
00:10:38,189 --> 00:10:40,709
OUR LEGACY
IS ONE OF STRENGTH,
169
00:10:40,743 --> 00:10:44,298
GOODNESS, AND JUSTICE.
IT'S A GIGANTIC
RESPONSIBILITY.
170
00:10:44,333 --> 00:10:45,955
THE PERSON WHO CARRIES IT
171
00:10:45,990 --> 00:10:49,649
MUST RUN FASTER, FLY HIGHER,
AND WORK HARDER
172
00:10:49,683 --> 00:10:53,480
IN THE INTEREST OF GOOD
THAN ANY FORCE ANYWHERE.
173
00:10:53,514 --> 00:10:55,171
NOW, IN OUR TIME,
174
00:10:55,206 --> 00:10:57,795
IT'S ROB WHO WILL CARRY
OUR LEGACY ON.
175
00:10:57,829 --> 00:11:01,281
YOU SEE, EVEN THOUGH
NO ONE ELSE WILL EVER KNOW IT,
176
00:11:01,315 --> 00:11:04,491
ROB IS THE AMERICAN RABBIT.
177
00:11:04,525 --> 00:11:05,734
[sobbing]
178
00:11:07,667 --> 00:11:09,427
PLEASE DON'T
MISUNDERSTAND.
179
00:11:09,461 --> 00:11:11,740
WE APPRECIATE THE HONOR
AND ALL OF THAT,
180
00:11:11,774 --> 00:11:13,431
BUT ISN'T
LITTLE ROBBIE THERE
181
00:11:13,465 --> 00:11:15,536
JUST A TOUCH YOUNG
FOR THIS LINE OF WORK?
182
00:11:15,571 --> 00:11:18,194
NO. NO, NO, NOT A BIT OF IT.
183
00:11:18,229 --> 00:11:20,024
YOU NEED A YOUNG FELLOW.
184
00:11:20,058 --> 00:11:22,060
HE'S FAST AND HE'S STRONG.
185
00:11:22,095 --> 00:11:25,408
BESIDES, HE'LL BE WORKING
ALL SORTS OF CRAZY HOURS.
186
00:11:25,443 --> 00:11:28,860
BELIEVE ME, AN OLDER GUY
COULD NEVER CUT IT.
187
00:11:28,895 --> 00:11:31,691
[sobbing]
IT ALL GOES BY SO QUICKLY.
188
00:11:31,725 --> 00:11:33,313
SURE DOES.
189
00:11:33,347 --> 00:11:35,384
YOU KNOW,
IT SEEMS LIKE JUST
THE OTHER DAY, ROB,
190
00:11:35,418 --> 00:11:37,835
YOU WERE OUT FOOLING AROUND
WITH YOUR LITTLE SCHOOL PALS.
191
00:11:37,869 --> 00:11:40,320
THAT--THAT WAS JUST
THE OTHER DAY, DAD.
192
00:11:40,354 --> 00:11:42,011
WELL, THERE YOU ARE.
193
00:11:42,046 --> 00:11:45,187
THINK OF US
ONCE IN A WHILE,
ROB, DEAR.
194
00:11:45,221 --> 00:11:47,223
DON'T WORRY, MOM.
I'LL THINK OF YOU
195
00:11:47,258 --> 00:11:50,571
EVERY TIME I HEAR PRETTY MUSIC
OR A BIRD SING.
196
00:11:50,606 --> 00:11:53,195
ROB, I DON'T KNOW
WHAT A FATHER'S
SUPPOSED TO SAY
197
00:11:53,229 --> 00:11:56,267
TO A SON WHO HAS TO DO
WHAT YOU'VE BEEN CHOSEN TO DO,
198
00:11:56,301 --> 00:11:59,304
EXCEPT THAT BE THE VERY BEST
YOU POSSIBLY CAN.
199
00:11:59,339 --> 00:12:00,720
WE'RE PROUD OF YOU, SON.
200
00:12:00,754 --> 00:12:03,999
AND WE LOVE YOU.
WE LOVE YOU.
201
00:12:04,931 --> 00:12:06,380
COME ON, KID.
202
00:12:06,415 --> 00:12:08,728
THERE'S A WORLD OUT THERE
THAT NEEDS SAVING
203
00:12:08,762 --> 00:12:10,902
AND IT'S JUST WAITING
FOR YOU.
204
00:12:31,543 --> 00:12:33,338
[birds chirping]
205
00:12:33,373 --> 00:12:34,374
ROB.
206
00:12:35,685 --> 00:12:37,411
AMERICAN RABBIT.
207
00:12:38,758 --> 00:12:40,621
AMERICAN RABBIT!
208
00:13:22,594 --> 00:13:23,595
ROB.
209
00:13:30,464 --> 00:13:32,190
[ship horn blowing]
210
00:13:58,044 --> 00:14:00,184
[brakes screeching]
211
00:14:00,218 --> 00:14:03,221
HEY, YOU, LONG EARS.
WHAT'S WITH YOU?
212
00:14:10,746 --> 00:14:12,334
[vulture cawing]
213
00:14:18,374 --> 00:14:20,031
[all laughing]
214
00:14:20,066 --> 00:14:23,034
HEY, WHAT ARE YOU LOOKIN' AT,
LUNCH MEAT?
215
00:14:23,069 --> 00:14:26,003
UH, WELL, I'M, UH, UH...
216
00:14:26,037 --> 00:14:29,109
YOU KNOW, I WAS JUST
NOTICING YOUR--YOUR HELMET.
217
00:14:29,144 --> 00:14:31,318
OH, THAT'S A VERY
HANDSOME HELMET.
218
00:14:31,353 --> 00:14:32,285
[laughs]
219
00:14:32,319 --> 00:14:33,665
HEY, GUYS,
220
00:14:33,700 --> 00:14:36,323
FUZZY HERE THINKS
THIS IS A HELMET.
221
00:14:36,358 --> 00:14:38,878
[all laugh]
222
00:14:38,912 --> 00:14:42,364
WELL, YOU'RE WRONG, FUZZY.
THIS AIN'T NO HELMET.
223
00:14:42,398 --> 00:14:43,883
IT'S A KETTLE.
224
00:14:43,917 --> 00:14:46,437
OH, YEAH, SURE.
225
00:14:46,471 --> 00:14:48,404
WELL, I CAN--
I CAN SEE THAT NOW.
226
00:14:48,439 --> 00:14:50,751
SURE, IT'S A KETTLE.
IT'S A TERRIFIC KETTLE.
227
00:14:50,786 --> 00:14:52,546
YOU GOT ANY IDEA
228
00:14:52,581 --> 00:14:55,756
WHAT GETS COOKED
IN A KETTLE
LIKE THIS HERE?
229
00:14:55,791 --> 00:14:57,551
UH, SOUP?
230
00:14:57,586 --> 00:14:59,760
[all laugh]
231
00:14:59,795 --> 00:15:03,730
SOUP? WHY, YOU PATHETIC
LITTLE PIPSQUEAK.
232
00:15:03,764 --> 00:15:06,491
YOU MAKE SOUP IN A SOUP PAN.
233
00:15:06,526 --> 00:15:08,700
IN A KETTLE LIKE THIS HERE,
234
00:15:08,735 --> 00:15:11,876
YOU MAKE RABBIT STEW.
235
00:15:11,911 --> 00:15:13,395
[all laughing]
236
00:15:13,429 --> 00:15:14,983
[vulture cawing]
237
00:15:15,845 --> 00:15:16,985
YOU KNOW SOMETHIN'?
238
00:15:17,019 --> 00:15:19,884
YOU AND I GOTTA
HAVE DINNER TOGETHER.
239
00:15:19,919 --> 00:15:21,334
[gulping]
DINNER?
240
00:15:22,197 --> 00:15:24,924
LET'S DO IT REAL SOON.
241
00:15:26,097 --> 00:15:27,581
[all laughing]
242
00:15:32,103 --> 00:15:33,725
[vulture cawing]
243
00:15:58,958 --> 00:16:02,823
EXCUSE ME, SIR,
I COULDN'T HELP NOTICING
THE SIGN IN YOUR, UH...
244
00:16:04,929 --> 00:16:07,035
EXCUSE ME, SIR.
I COULDN'T HELP NOTICING
245
00:16:07,069 --> 00:16:08,829
THE SIGN YOU HAVE
IN THE WINDOW
246
00:16:08,864 --> 00:16:12,040
THAT MENTIONS THAT
YOU MIGHT REQUIRE THE SERVICES
OF A TRAINED PIANIST?
247
00:16:12,074 --> 00:16:13,973
YEAH, KID.
SO WHAT DO YOU WANT?
248
00:16:14,007 --> 00:16:15,940
OH, WELL, UH, THE JOB.
249
00:16:15,975 --> 00:16:19,150
YEAH, I WANTED TO SEE
IF I COULD APPLY FOR THE JOB.
250
00:16:21,808 --> 00:16:25,605
TEDDY, I GOT A KID HERE
SAYS HE PLAYS A LITTLE PIANO.
251
00:16:25,639 --> 00:16:28,815
WHY, THAT'S MARVELOUS.
ABSOLUTELY MARVELOUS.
252
00:16:28,849 --> 00:16:30,610
HI, I'M THEODORE PANDA.
253
00:16:30,644 --> 00:16:32,336
BUT EVERYONE
CALLS ME TEDDY.
254
00:16:32,370 --> 00:16:33,751
OH, PLEASED
TO MEET YOU, SIR.
255
00:16:33,785 --> 00:16:35,166
I-I'M ROBERT RABBIT.
256
00:16:35,201 --> 00:16:36,961
UH, WHY DON'T YOU
JUST SIT RIGHT DOWN THERE
257
00:16:36,996 --> 00:16:38,342
AT THE PIANO, ROBERT,
MY FRIEND?
258
00:16:38,376 --> 00:16:40,137
I'LL CALL BUNNY,
SHE'S OUR BOOKER,
259
00:16:40,171 --> 00:16:42,070
AND WE'LL ALL LISTEN
TO HOW YOU PLAY.
260
00:16:42,104 --> 00:16:44,796
OH, BUNNY?
OH, BUNNY O'HARE.
261
00:16:50,009 --> 00:16:52,218
HI, I'M BUNNY.
262
00:16:52,252 --> 00:16:53,874
H-H-HI.
263
00:16:53,909 --> 00:16:55,359
UH, HOW DO YOU DO?
264
00:16:55,393 --> 00:16:57,809
VERY, VERY WELL.
265
00:16:57,844 --> 00:16:59,846
WELL, NOW THAT
WE ALL KNOW EACH OTHER,
266
00:16:59,880 --> 00:17:02,849
WHY DON'T YOU COOK US UP
A LITTLE SOMETHING
ON THE PIANO THERE, ROBERT?
267
00:17:02,883 --> 00:17:04,471
OH, YOU CAN CALL ME ROB.
268
00:17:04,506 --> 00:17:05,886
OH, OF COURSE.
269
00:17:07,371 --> 00:17:08,717
♪[playing]
270
00:17:21,868 --> 00:17:25,009
WHY, YES, INDEED.
ROB, YOU PLAY VERY NICELY.
271
00:17:25,044 --> 00:17:26,838
UH, THANK YOU.
272
00:17:26,873 --> 00:17:29,220
YES. WELL, WELL,
PLEASE TRY TO UNDERSTAND
WHAT I MEAN WHEN I SAY THAT--
273
00:17:29,255 --> 00:17:30,463
YES?
274
00:17:30,497 --> 00:17:33,190
THAT THIS IS PANDA MONIUM
NOT CARNEGIE HALL.
275
00:17:33,224 --> 00:17:35,364
I'M--I'M AFRAID
I DON'T FOLLOW.
276
00:17:35,399 --> 00:17:37,539
THIS IS A ROCK JOINT, KID.
277
00:17:37,573 --> 00:17:38,712
"A ROCK JOINT"?
278
00:17:38,747 --> 00:17:40,231
UH, YES, YOU KNOW.
279
00:17:40,266 --> 00:17:43,303
♪ BOMP, BOMP, BOMP
BOMP, BOMP-A-DOMP ♪
280
00:17:43,338 --> 00:17:45,409
UH, THAT WOULD BE
THE BASS LINE.
281
00:17:46,065 --> 00:17:47,411
♪[playing]
282
00:17:52,243 --> 00:17:54,211
YES. YES, VERY MUCH SO.
283
00:17:54,245 --> 00:17:56,075
AND THE MELODY LINE
IS SOMETHING LIKE...
284
00:17:56,109 --> 00:17:58,698
♪ DA DA DA, DOO LAY DA ♪
285
00:17:58,732 --> 00:18:00,079
♪[playing]
286
00:18:05,291 --> 00:18:06,361
FAR OUT.
287
00:18:06,395 --> 00:18:07,845
I'M HIP.
288
00:18:07,879 --> 00:18:09,191
[crashing]
289
00:18:11,504 --> 00:18:14,403
OOH, THAT WAS JUST BEAUTIFUL,
BUNNY BOY.
290
00:18:14,438 --> 00:18:17,061
YOU NEVER TOLD US
YOU WAS A PIANIST.
291
00:18:18,821 --> 00:18:20,478
WELL, IT ISN'T THAT
I DIDN'T WANT TO.
292
00:18:20,513 --> 00:18:22,584
UH, I'M SORRY, UH, GENTLEMEN.
293
00:18:22,618 --> 00:18:25,069
IF YOU WISH TO HEAR
OUR BRAND-NEW PIANO MAN,
ROB HERE,
294
00:18:25,104 --> 00:18:27,209
I'M AFRAID YOU'LL HAVE TO WAIT
TILL SHOWTIME.
295
00:18:27,244 --> 00:18:29,108
AND THAT'S STILL
SEVERAL HOURS AWAY.
296
00:18:29,142 --> 00:18:32,041
BUT THAT'S EXACTLY
WHY WE POPPED IN, WIMPO.
297
00:18:32,076 --> 00:18:33,353
YEAH, WIMPO.
298
00:18:33,388 --> 00:18:36,770
YEAH, WE WAS VERY WORRIED
ABOUT THE SAFETY OF, UH...
299
00:18:36,805 --> 00:18:38,358
WHAT'S THE NAME
OF THIS DUMP?
300
00:18:38,393 --> 00:18:40,395
THE PANDA MONIUM.
301
00:18:40,429 --> 00:18:45,365
RIGHT. WE WAS VERY WORRIED
ABOUT THE SAFETY
OF THE PANDA MONIUM.
302
00:18:45,400 --> 00:18:46,815
WE THINK IT NEEDS
303
00:18:46,849 --> 00:18:51,233
JUST AN AWFUL LOT
MORE ACCIDENT INSURANCE.
304
00:18:51,268 --> 00:18:53,097
[laughs]
305
00:18:53,132 --> 00:18:56,376
YOU NEVER KNOW
WHEN AN ACCIDENT'S
GONNA BREAK OUT.
306
00:18:58,551 --> 00:19:00,346
THANKS SO MUCH
FOR YOUR CONCERN.
307
00:19:00,380 --> 00:19:03,970
I'LL MAKE IT A POINT
TO GO OVER THIS CAREFULLY
WITH MY INSURANCE BROKER.
308
00:19:04,004 --> 00:19:06,179
UH, LOOK, YOU DON'T GET
THE PICTURE, WIMPS.
309
00:19:06,214 --> 00:19:08,285
YOU SEE, FROM NOW ON,
310
00:19:08,319 --> 00:19:12,461
YOU GOT TO THINK OF US
AS YOUR INSURANCE BREAKER.
311
00:19:12,496 --> 00:19:13,980
[all laughing]
312
00:19:20,193 --> 00:19:22,678
AND THIS IS YOUR
LUCKY WEEK, PAL.
313
00:19:22,713 --> 00:19:24,749
WE GOT A SPECIAL FOR YOU:
314
00:19:24,784 --> 00:19:28,788
$500 KEEPS THE JOINT
FROM GETTIN' TRASHED.
315
00:19:28,822 --> 00:19:31,342
YEAH, BUSTED WIDE OPEN.
316
00:19:31,377 --> 00:19:34,138
I THINK YOU, UH, GENTLEMEN
BETTER GO.
317
00:19:34,173 --> 00:19:37,348
BUT YOU AIN'T EVEN BOUGHT
YOUR INSURANCE POLICY YET.
318
00:19:37,383 --> 00:19:39,143
NOW...
319
00:19:39,178 --> 00:19:42,526
NOW, NOW, BOYS,
IF WIMPS HERE
WANTS US TO GO,
320
00:19:42,560 --> 00:19:44,838
THEN WE JUST GOTTA GO.
321
00:19:44,873 --> 00:19:47,738
BESIDES, I THINK
IT'S DANGEROUS
322
00:19:47,772 --> 00:19:49,222
HANGIN' AROUND A PLACE
LIKE THIS.
323
00:19:49,257 --> 00:19:50,879
[both growling]
324
00:19:50,913 --> 00:19:54,986
YOU NEVER KNOW
WHEN SOMETHIN' AWFUL
IS GONNA HAPPEN.
325
00:19:55,021 --> 00:19:56,505
[all sniggering]
326
00:20:13,902 --> 00:20:15,697
YOU WANT TO KNOW SOMETHING,
ROBERT?
327
00:20:15,731 --> 00:20:17,319
OH, YES. WHAT?
328
00:20:17,354 --> 00:20:19,563
YOU PLAY A WHOLE LOT
OF PIANO.
329
00:20:26,501 --> 00:20:28,399
♪[music playing]
330
00:20:28,434 --> 00:20:30,125
[people chattering]
331
00:20:32,921 --> 00:20:34,233
[cheering]
332
00:20:38,029 --> 00:20:39,548
[people clapping]
333
00:20:43,242 --> 00:20:44,726
[people cheering]
334
00:20:44,760 --> 00:20:47,556
THANK YOU VERY MUCH,
LADIES AND GENTLEMEN.
THANK YOU.
335
00:20:47,591 --> 00:20:50,594
RIGHT NOW,
IT'S MY PARTICULAR HONOR
TO INTRODUCE YOU
336
00:20:50,628 --> 00:20:54,391
TO THE BIG, SOARING SOUND
OF THE VERY DRIVING,
THE VERY DYNAMIC,
337
00:20:54,425 --> 00:20:56,047
THE WHITE BROTHERS BAND!
338
00:20:56,082 --> 00:20:57,808
[people applauding]
339
00:20:59,637 --> 00:21:01,087
♪[playing]
340
00:21:09,475 --> 00:21:10,683
♪ OOH ♪
341
00:21:15,032 --> 00:21:16,930
[people screaming]
342
00:21:16,965 --> 00:21:21,107
♪ YOU DON'T EVER WORRY,
I BET YOU NEVER HURRY
WHEN YOU'RE OUT OF TIME ♪
343
00:21:21,141 --> 00:21:24,869
♪ YOU DON'T NEED A THING
AS LONG AS YOU
CAN ROCK AND ROLL ♪
344
00:21:27,147 --> 00:21:29,253
♪ AND WHEN THE HIGH TIME'S
WITH YOU ♪
345
00:21:29,288 --> 00:21:31,876
♪ IF I SLAP YOU IN THE FACE,
WOULD YOU EVER WAIT ♪
346
00:21:33,982 --> 00:21:36,398
♪ YOU DON'T NEED A THING
AS LONG ♪
347
00:21:41,610 --> 00:21:44,026
♪[music continues]
348
00:21:44,061 --> 00:21:45,407
[screaming]
349
00:21:47,685 --> 00:21:49,273
[tires screeching]
350
00:21:50,516 --> 00:21:51,965
HELLO, GORGEOUS.
351
00:21:52,000 --> 00:21:53,035
OH, PLEASE.
352
00:21:53,070 --> 00:21:54,968
UH, PARDON MY BREAKIN'
IN THIS WAY.
353
00:21:55,003 --> 00:21:56,660
PLEASE DON'T HURT ME.
354
00:21:57,661 --> 00:21:59,628
IT NEVER ENTERED MY MIND.
355
00:22:00,974 --> 00:22:02,735
IT'S JUST THAT
YOU LOOK LIKE
356
00:22:02,769 --> 00:22:05,151
SUCH AN INTELLECTUAL
LITTLE OINKER,
357
00:22:05,185 --> 00:22:09,017
I FIGURED MAYBE
YOU COULD DIRECT ME
TO THE PUBLIC LIBRARY.
358
00:22:09,051 --> 00:22:12,917
OH, YES, YES,
IT-- IT'S STRAIGHT THAT WAY
ABOUT A BLOCK.
359
00:22:13,711 --> 00:22:15,299
[engine revving]
360
00:22:17,715 --> 00:22:20,131
AND THEN YOU TURN LEFT
AT McCARTHY.
361
00:22:20,166 --> 00:22:21,340
YOU CAN'T MISS IT.
362
00:22:22,064 --> 00:22:23,549
FAR OUT.
363
00:22:27,725 --> 00:22:31,384
YOU UP THERE.
ARE YOU THE ONE WHO'S
IN CHARGE OF THIS--THIS...
364
00:22:31,419 --> 00:22:33,559
YEAH, BABY,
YOU COULD SAY THAT.
365
00:22:33,593 --> 00:22:36,527
WELL, IF YOU'D BE
CIVIL ENOUGH
TO STOP FOR A MINUTE...
366
00:22:41,567 --> 00:22:43,223
[tires screeching]
367
00:22:49,402 --> 00:22:51,024
[vulture cawing]
368
00:22:54,234 --> 00:22:55,857
[tires screeching]
369
00:23:08,248 --> 00:23:09,284
HMM.
370
00:23:10,423 --> 00:23:12,114
[people chattering]
371
00:23:13,219 --> 00:23:14,738
BAD LUCK, BUNNY.
372
00:23:14,772 --> 00:23:16,395
THE WHITE BROTHERS
WAS A GREAT BAND.
373
00:23:16,429 --> 00:23:17,499
WELL, THANKS.
374
00:23:17,534 --> 00:23:19,190
YOU PLAY
GREAT PIANO, MAN.
375
00:23:19,225 --> 00:23:21,158
AND YOU SEEM LIKE
SUCH A NICE GUY.
376
00:23:21,192 --> 00:23:23,747
IF I WERE YOU, I'D GET INTO
A SAFER LINE OF WORK.
377
00:23:23,781 --> 00:23:25,231
WAIT. WHAT DO YOU MEAN?
378
00:23:25,265 --> 00:23:27,716
I MEAN, IF YOU WANT
TO STAY HEALTHY,
379
00:23:27,751 --> 00:23:29,546
DON'T MESS
WITH THE JACKALS.
380
00:23:33,929 --> 00:23:35,379
♪[playing]
381
00:23:42,559 --> 00:23:43,698
MAYBE THEY'RE RIGHT.
382
00:23:43,732 --> 00:23:45,700
MAYBE WE OUGHT TO CALL
THE WHOLE THING OFF.
383
00:23:45,734 --> 00:23:47,391
NO, TEDDY,
YOU'RE WRONG.
384
00:23:47,426 --> 00:23:48,910
IF WE GIVE IN
TO THEM NOW,
385
00:23:48,944 --> 00:23:50,877
THEY'LL JUST KEEP ON
DOING THE SAME THING
386
00:23:50,912 --> 00:23:53,432
TO OUR NEIGHBORS,
AND FINALLY, TO EVERYBODY.
387
00:23:53,466 --> 00:23:55,399
BEFORE LONG,
THEY'LL RULE THE WHOLE CITY.
388
00:23:55,434 --> 00:23:57,263
WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO?
389
00:23:57,988 --> 00:23:59,576
HEY, I'VE GOT IT.
390
00:23:59,610 --> 00:24:01,578
LET'S HAVE A MARCH
AND RALLY.
391
00:24:01,612 --> 00:24:04,270
REALLY MAKE A SHOW OF IT,
LET 'EM KNOW HOW WE FEEL.
392
00:24:04,304 --> 00:24:06,928
COME ON,
THEY KNOW HOW WE FEEL.
WE'RE SCARED.
393
00:24:06,962 --> 00:24:08,067
BUT THAT'S JUST IT.
394
00:24:08,101 --> 00:24:10,103
IF WE ALL
JOIN TOGETHER,
395
00:24:10,138 --> 00:24:12,589
THEY'LL SEE THAT WE'RE NOT
JUST A BUNCH
OF WIMPY SCAREDY-CATS.
396
00:24:12,623 --> 00:24:14,349
YEAH, THAT'S A GREAT IDEA.
397
00:24:14,383 --> 00:24:16,455
I'D REALLY LIKE TO HELP,
IF YOU'LL LET ME.
398
00:24:16,489 --> 00:24:18,560
I'LL MAKE SIGNS,
I'LL PUT 'EM UP,
399
00:24:18,595 --> 00:24:20,907
I'LL CONTACT PEOPLE
ON THE STREET, ANYTHING.
400
00:24:20,942 --> 00:24:23,047
YOU JUST TELL ME
WHAT YOU WANT, OK, BUNNY?
401
00:24:23,082 --> 00:24:25,671
THAT'S QUITE A PIANO PLAYER
WE GOT OURSELVES THERE.
402
00:24:37,855 --> 00:24:41,238
BUT DON'T YOU SEE, BUNNY,
IT'S JUST THAT
WE DON'T WANT ANY TROUBLE.
403
00:24:41,272 --> 00:24:43,482
NONE OF US WANTS
ANY TROUBLE, ESTHER.
404
00:24:43,516 --> 00:24:45,932
YEAH, BUT WE'RE
JUST SMALL FRY.
405
00:24:45,967 --> 00:24:47,796
WHO'D EVER WANT
TO BOTHER WITH US?
406
00:24:47,831 --> 00:24:50,350
THAT'S EXACTLY THE WAY
TEDDY FELT.
407
00:24:50,385 --> 00:24:53,284
IF WE GO ON THE MARCH,
WE COULD BE IN TROUBLE.
408
00:24:53,319 --> 00:24:54,838
[Bunny]
IF WE DON'T...
409
00:24:54,872 --> 00:24:56,840
[motorcycles approaching]
410
00:25:00,326 --> 00:25:01,776
[snickering]
411
00:25:03,363 --> 00:25:05,020
[tires screeching]
412
00:25:14,236 --> 00:25:18,896
AND YOU CALL
YOURSELVES JACKALS?
413
00:25:18,931 --> 00:25:22,900
FOOLS! BUNGLERS!
CLOWNS!
414
00:25:22,935 --> 00:25:26,801
IT'S IDIOTS LIKE YOU
WHO GIVE EVIL A BAD NAME.
415
00:25:26,835 --> 00:25:30,045
LISTEN CLOSELY TO ME,
YOU IMBECILES.
416
00:25:30,080 --> 00:25:33,324
YOU WILL ALL RIDE YOUR CYCLES
IN THE MARCH.
417
00:25:33,359 --> 00:25:35,534
UH, EXCUSE ME, WALT,
418
00:25:35,568 --> 00:25:39,054
BUT I GOT A FEELIN'
OLD RODNEY DIDN'T MAKE CLEAR
THE REASON FOR THE MARCH.
419
00:25:39,089 --> 00:25:42,644
SEE, WHAT IT IS,
IT'S AGAINST US.
THAT'S WHAT IT IS.
420
00:25:42,679 --> 00:25:46,993
I KNOW THAT, YOU IDIOT.
WILL YOU LISTEN?
421
00:25:47,028 --> 00:25:49,824
YOU WILL ALL RIDE
IN THE MARCH.
422
00:25:49,858 --> 00:25:54,380
AT THE REAR,
FOR YOUR OWN HEALTH
AND SAFETY.
423
00:25:54,414 --> 00:25:57,003
STAY AT THE REAR
OF THE MARCH.
424
00:25:57,038 --> 00:25:58,695
FOR GETTIN' EVERYBODY'S
ATTENTION,
425
00:25:58,729 --> 00:26:00,766
UH, WOULDN'T IT BE BETTER
IF WE WERE AT THE FRONT?
426
00:26:00,800 --> 00:26:04,286
THE REAR! THE REAR, YOU TWIT!
427
00:26:04,321 --> 00:26:06,565
VULTOR IS GOING
TO MAKE AN EXAMPLE
428
00:26:06,599 --> 00:26:09,671
OF THOSE WHO DARE
TO RESIST US.
429
00:26:09,706 --> 00:26:10,741
[laughing]
430
00:26:10,776 --> 00:26:15,125
AN EXAMPLE
THAT WON'T BE SOON FORGOTTEN.
431
00:26:15,159 --> 00:26:16,402
[cawing]
432
00:26:18,404 --> 00:26:19,854
[sniggering]
433
00:26:22,028 --> 00:26:23,582
♪[band playing]
434
00:26:42,704 --> 00:26:45,742
HEY, TERRY,
YOU OUGHT TO TELL YOUR BOSS
435
00:26:45,776 --> 00:26:48,399
A NICE THING IS HAPPENIN'
BACK AT THE END OF THE LINE.
436
00:26:48,434 --> 00:26:49,780
[Terry]
OH, YEAH? WHAT?
437
00:26:49,815 --> 00:26:53,094
A BUNCH OF THOSE JACKALS
HAVE FORMED
A KIND OF PROCESSION
438
00:26:53,128 --> 00:26:55,061
AND THEY'RE RIDING
IN OUR PARADE.
439
00:26:55,096 --> 00:26:56,615
THAT'S NICE.
440
00:26:56,649 --> 00:26:59,652
WELL, IT JUST GOES TO SHOW
NO MATTER WHAT WE MAY THINK,
441
00:26:59,687 --> 00:27:02,931
AT LEAST NOT ALL JACKALS
ARE AS NAUGHTY
AS THOSE MEANIES
442
00:27:02,966 --> 00:27:06,072
WHO BROKE UP TEDDY'S,
YOU KNOW, NIGHTCLUB.
443
00:27:06,107 --> 00:27:08,040
HEY, PING,
I GOT BAD NEWS FOR YOU.
444
00:27:08,074 --> 00:27:09,075
WHAT?
445
00:27:09,110 --> 00:27:10,283
THEY'RE THE SAME GUYS.
446
00:27:14,115 --> 00:27:17,497
HEY, THAT'S NOT NICE.
THAT'S MEAN.
447
00:27:17,532 --> 00:27:19,707
WHAT THEY'RE DOIN'
IS MEAN.
448
00:27:19,741 --> 00:27:21,501
[people chattering]
449
00:27:24,953 --> 00:27:27,784
TAKE A LOOK BACK THERE
AT THE END OF THE PARADE,
ROBERT.
450
00:27:27,818 --> 00:27:29,924
DOES IT LOOK TO YOU
AS THOUGH THOSE JACKALS
451
00:27:29,958 --> 00:27:33,065
ARE BEIN' MEAN
TO ANY OF OUR MARCHERS?
452
00:27:33,099 --> 00:27:35,170
[engine revving]
453
00:27:35,964 --> 00:27:37,483
[vulture cawing]
454
00:27:45,318 --> 00:27:47,355
OH, YOU COULD BE RIGHT, PING.
455
00:27:47,389 --> 00:27:49,288
MAYBE THOSE GUYS
ARE BEING MEAN.
456
00:27:49,322 --> 00:27:51,566
YOU KNOW, I THINK
I'LL JUST, YOU KNOW,
WANDER BACK THERE
457
00:27:51,600 --> 00:27:52,671
AND SEE WHAT'S HAPPENING.
458
00:27:52,705 --> 00:27:53,741
YEAH.
459
00:28:00,575 --> 00:28:01,956
[creaking]
460
00:28:10,896 --> 00:28:12,552
[people screaming]
461
00:28:23,218 --> 00:28:24,495
[marcher #1]
WHO IS THAT?
462
00:28:24,530 --> 00:28:26,359
[marcher #2]
THE AMERICAN RABBIT!
463
00:28:26,394 --> 00:28:28,361
[marcher #3]
THE AMERICAN RABBIT?
464
00:28:28,810 --> 00:28:30,018
[cawing]
465
00:28:36,404 --> 00:28:38,855
ROB, I WAS WORRIED
ABOUT YOU.
466
00:28:38,889 --> 00:28:40,926
ROB BOY, YOU MISSED
ALL THE EXCITEMENT.
467
00:28:40,960 --> 00:28:42,997
OH, YOU MEAN WHEN THE BRIDGE
WOBBLED A LITTLE?
468
00:28:43,031 --> 00:28:44,550
WOBBLED?
469
00:28:44,584 --> 00:28:46,621
UH-HUH. YOU SEE, THEO,
PING AND I WERE
A LITTLE WORRIED
470
00:28:46,655 --> 00:28:48,105
ABOUT THE JACKAL
MOTORCYCLES.
471
00:28:48,140 --> 00:28:49,348
THAT'S RIGHT, TEDDY.
472
00:28:49,382 --> 00:28:51,591
YEAH. SO I WENT BACK
TO THE END OF THE PARADE
473
00:28:51,626 --> 00:28:54,387
TO SEE WHAT THEY WERE UP TO.
BUT ALL OF A SUDDEN,
474
00:28:54,422 --> 00:28:56,251
THEY JUST CRANKED UP
AND LEFT.
475
00:28:56,286 --> 00:28:58,253
THAT'S WHEN
EVERYBODY CHEERED.
476
00:28:58,288 --> 00:29:00,877
EVERYONE CHEERED
WHEN THIS INCREDIBLE HERO
SAVED THE BRIDGE
477
00:29:00,911 --> 00:29:02,533
FROM FALLING
RIGHT INTO THE BAY.
478
00:29:02,568 --> 00:29:04,087
REALLY?
479
00:29:04,121 --> 00:29:07,884
I DON'T KNOW WHO,
BUT SOMEONE CALLED HIM
THE AMERICAN RABBIT.
480
00:29:07,918 --> 00:29:09,782
GOSH.
481
00:29:09,817 --> 00:29:12,820
[chuckling]
AND I THOUGHT I WAS WHERE
ALL THE REAL EXCITEMENT WAS.
482
00:29:12,854 --> 00:29:13,890
YEAH.
483
00:29:21,035 --> 00:29:22,899
IT ISN'T THAT
WE'RE ANY BRAVER
484
00:29:22,933 --> 00:29:24,452
THAN ANY OF THE REST OF YOU
485
00:29:24,486 --> 00:29:27,110
OR ANY LESS AFRAID
OF THE JACKAL BIKERS.
486
00:29:27,144 --> 00:29:29,457
WE'RE NOT, AND WE KNOW IT.
487
00:29:29,491 --> 00:29:32,943
BUT WHAT WE ALSO KNOW
IS THAT IF ANY OF US,
488
00:29:32,978 --> 00:29:35,049
ANY OF US,
489
00:29:35,083 --> 00:29:38,777
GIVES IN TO THEIR THREATS
OR THEIR BULLYING,
THEN WE'RE ALL LOST.
490
00:29:38,811 --> 00:29:40,261
[crowd murmuring]
491
00:29:40,295 --> 00:29:42,781
WE HAVE TO HAVE THE COURAGE
TO STICK TOGETHER.
492
00:29:42,815 --> 00:29:43,851
[marcher #1]
RIGHT.
493
00:29:43,885 --> 00:29:45,266
I THINK WE HAVE THE COURAGE.
494
00:29:45,300 --> 00:29:47,440
[marcher #2]
YOU BET WE HAVE.
I AGREE WITH THAT.
495
00:29:48,062 --> 00:29:49,926
[crowd cheering]
496
00:29:49,960 --> 00:29:52,549
PLEASE. THANK YOU.
497
00:29:52,583 --> 00:29:54,206
[clears throat]
YOU ALL KNOW ME,
498
00:29:54,240 --> 00:29:55,414
[marcher #1]
YEAH.
499
00:29:55,448 --> 00:29:57,796
...AND YOU ALL KNOW THAT
I TRY TO BE A FAIR JOE.
500
00:29:57,830 --> 00:29:59,832
[crowd agreeing]I DON'T WANT ANY TROUBLE.
501
00:29:59,867 --> 00:30:02,628
BUT THIS JACKAL THING,
THIS IS NO NEIGHBORHOOD
SQUABBLE.
502
00:30:02,662 --> 00:30:03,698
[marcher #2]
THAT'S RIGHT.
503
00:30:03,732 --> 00:30:04,872
THESE ARE BAD GUYS.
504
00:30:04,906 --> 00:30:06,839
[marcher #3]
THEY REALLY ARE.
505
00:30:06,874 --> 00:30:09,877
THEY REALLY ARE TRYING
TO TAKE OVER OUR TOWN,
AND OUR LIVES, AND EVERYTHING.
506
00:30:09,911 --> 00:30:10,947
[crowd exclaiming]
507
00:30:10,981 --> 00:30:12,396
AND WE CAN'T LET THAT HAPPEN.
508
00:30:12,431 --> 00:30:14,053
[marcher #2]
THAT'S RIGHT.
509
00:30:14,088 --> 00:30:15,468
[Theo]
YOU KNOW MY PLACE,
THE PANDA MONIUM?
510
00:30:15,503 --> 00:30:18,506
WELL, IT'S A TOTAL LOSS.
THEY CREAMED IT.
511
00:30:18,540 --> 00:30:21,889
AND I GOTTA ADMIT THAT,
AT FIRST, I THOUGHT
I'D JUST PULL OUT.
512
00:30:21,923 --> 00:30:23,131
BUT I'M NOT GONNA DO THAT.
513
00:30:23,166 --> 00:30:24,132
[crowd exclaiming]
514
00:30:24,167 --> 00:30:26,307
THAT'S EXACTLY
WHAT THE JACKALS WANT.
515
00:30:26,341 --> 00:30:28,619
AND--AND I'M NOT GONNA MAKE IT
THAT EASY FOR 'EM.
516
00:30:28,654 --> 00:30:29,793
[marcher #1]
THAT'S RIGHT!
517
00:30:29,828 --> 00:30:32,278
WE'RE GOING TO REBUILD
THE PANDA MONIUM.
518
00:30:32,313 --> 00:30:33,866
[crowd cheering]
519
00:30:33,901 --> 00:30:37,111
[marcher]
I'M ALL FOR YOU, TEDDY,
AND NO OFFENSE INTENDED,
520
00:30:37,145 --> 00:30:40,873
BUT WHERE ARE YOU GONNA
GET THE MONEY TO REBUILD
THAT CLUB OF YOURS?
521
00:30:40,908 --> 00:30:43,876
UH? I'LL JUST HAVE TO PUT IT
ON MY CHARGE CARD.
522
00:30:43,911 --> 00:30:45,360
[crowd laughing]
523
00:30:45,395 --> 00:30:47,535
NO, I'LL TELL YOU
WHERE WE'LL GET THE MONEY.
524
00:30:47,569 --> 00:30:49,882
WE'RE GONNA DO A CONCERT TOUR
OF THE COUNTRY.
525
00:30:49,917 --> 00:30:51,746
[crowd exclaiming]WE'LL PLAY EVERYWHERE.
526
00:30:51,780 --> 00:30:54,335
BUNNY'S ALREADY BOOKED US
INTO SOME MAJOR SPOTS
527
00:30:54,369 --> 00:30:56,855
LIKE THE GRAND CANYON,
NEW ORLEANS.
528
00:30:56,889 --> 00:30:58,028
[crowd exclaiming]
529
00:30:58,063 --> 00:31:01,342
WE'RE GOING ON THE ROAD
WITH THE WHITE BROTHERS.
530
00:31:01,376 --> 00:31:02,861
[all cheering]
531
00:31:09,522 --> 00:31:10,834
[Vultor exclaiming]
532
00:31:10,869 --> 00:31:12,525
IT JUST DOESN'T PAY.
533
00:31:12,560 --> 00:31:14,942
TREAT PEOPLE AS YOU'D TREAT
YOUR OWN MOTHER,
534
00:31:14,976 --> 00:31:17,945
AND THEY STILL WALK
ALL OVER YOU.
535
00:31:17,979 --> 00:31:20,050
THAT RED, WHITE,
AND BLUE RABBIT
536
00:31:20,085 --> 00:31:22,673
IS GOING TO WISH
HIS AUNT AGNES
537
00:31:22,708 --> 00:31:25,055
NEVER LET HIM
OUT OF THE HUTCH.
538
00:31:25,090 --> 00:31:26,712
JUST SAY THE WORD, WALT.
539
00:31:26,746 --> 00:31:29,094
YEAH, WE'LL SCARE
THE SOCKS OFF HIM.
540
00:31:29,128 --> 00:31:31,510
WE'RE NOT GOING TO SCARE HIM.
541
00:31:31,544 --> 00:31:35,031
WE'RE GOING TO DESTROY HIM.
542
00:31:35,065 --> 00:31:38,724
GREAT IDEA, BOSS.
A REAL BREAKTHROUGH.
543
00:31:38,758 --> 00:31:41,209
UH, JUST ONE THING.
HOW WE GONNA DO IT?
544
00:31:41,244 --> 00:31:45,041
IF YOU HAD TO DEAL
WITH SOME BOTHERSOME
LITTLE RABBIT
545
00:31:45,075 --> 00:31:49,045
WHO FLIES IN OUT OF NOWHERE,
UPSETS ALL YOUR PLANS,
546
00:31:49,079 --> 00:31:50,770
AND ON TOP OF THAT,
547
00:31:50,805 --> 00:31:55,154
TURNS OUT TO BE STRONG ENOUGH
TO HOLD UP A WHOLE BRIDGE,
548
00:31:55,189 --> 00:31:56,535
WHAT WOULD YOU DO?
549
00:31:56,569 --> 00:31:59,158
SIC MAD MARVIN
AND HORRIBLE HUGO ON HIM?
550
00:31:59,193 --> 00:32:02,748
MAD MARVIN
AND HORRIBLE HUGO.
551
00:32:02,782 --> 00:32:03,991
[growls]
552
00:32:04,025 --> 00:32:06,545
YOU WORRY ME, RODNEY.
553
00:32:06,579 --> 00:32:09,134
M-MAD MARVIN
AND BRUTAL BRUNO?
554
00:32:09,168 --> 00:32:12,965
NO. YOU GET THE BIGGEST,
THE STRONGEST,
555
00:32:13,000 --> 00:32:16,589
THE MOST POWERFUL HULK
THERE IS ANYWHERE
556
00:32:16,624 --> 00:32:19,592
AND THEN YOU GET HIM
TO DO THE JOB FOR YOU.
557
00:32:19,627 --> 00:32:22,112
HEY, THAT'S PING PONG.
558
00:32:22,147 --> 00:32:25,012
THE GUY YOU JUST DESCRIBED
IS PING PONG.
559
00:32:25,046 --> 00:32:27,462
OH, THAT'S VERY GOOD, MARVIN.
560
00:32:27,497 --> 00:32:29,568
THAT'S VERY GOOD THINKING.
561
00:32:29,602 --> 00:32:33,020
UH, YEAH, BUT, UH,
THERE'S A PROBLEM THERE, BOSS.
562
00:32:33,054 --> 00:32:34,573
PROBLEM?
563
00:32:34,607 --> 00:32:38,301
HUH-HUH. SEE, PING PONG'S
NOT EXACTLY ONE OF OUR GUYS.
564
00:32:38,335 --> 00:32:41,131
HE'S ACTUALLY MORE LIKE
ONE OF THEIR GUYS.
565
00:32:41,166 --> 00:32:44,583
I MEAN, THE TRUTH IS,
HE'S ONE OF THEIR GUYS.
566
00:32:44,617 --> 00:32:46,343
[Vultor]
SO?
567
00:32:46,378 --> 00:32:48,587
[Marvin]
SO IT MIGHT BE A LITTLE HARD
TO ASK HIM
568
00:32:48,621 --> 00:32:50,623
TO KNOCK THIS
SAME RABBIT OFF.
569
00:32:50,658 --> 00:32:52,971
YOU ARE AN IDIOT, MARVIN.
570
00:32:53,005 --> 00:32:56,353
WE'RE NOT GOING TO ASK HIM
TO WIPE THE RABBIT OUT.
571
00:32:56,388 --> 00:32:58,907
WE ARE GOING TO
MAKE HIM DO IT.
572
00:32:58,942 --> 00:33:02,635
HEY, THAT'S BRILLIANT, WALT.
BRILLIANT!
573
00:33:02,670 --> 00:33:03,809
HOW WE GONNA DO IT?
574
00:33:03,843 --> 00:33:06,294
[laughing]
575
00:33:06,329 --> 00:33:10,333
YOU MEAN,
HOW ARE YOU GOING TO DO IT?
576
00:33:15,165 --> 00:33:17,064
[motorcycle approaching]
577
00:33:20,964 --> 00:33:22,517
[knocking on door]
578
00:33:25,658 --> 00:33:27,488
UH, PING PONG.
579
00:33:27,522 --> 00:33:30,042
TELEGRAM FOR MR. PING PONG.
580
00:33:30,077 --> 00:33:32,217
OH, WELL,
I'M MR. PING PONG.
581
00:33:32,251 --> 00:33:35,220
OF COURSE, EVERYONE
CALLS ME PING OR PONG.
582
00:33:35,254 --> 00:33:38,223
YOU SEE, I GOT THIS HERE
EXTREMELY URGENT,
583
00:33:38,257 --> 00:33:40,501
HIGHLY IMPORTANT
TELEGRAM FOR YOU.
584
00:33:40,535 --> 00:33:42,468
I'VE BEEN LOOKIN'
FOR YOU ALL AFTERNOON.
585
00:33:42,503 --> 00:33:44,677
A TELEGRAM? FOR ME?
586
00:33:44,712 --> 00:33:48,026
YEAH. LET ME READ IT
TO YOU.
587
00:33:48,060 --> 00:33:50,373
"DEAR PING. STOP.[Ping]
UH-HUH.
588
00:33:50,407 --> 00:33:54,894
"PARTY FOR
THE WHITE BROTHERS BAND
CHANGED. STOP.
589
00:33:54,929 --> 00:33:57,345
"FOLLOW THE MESSENGER
READIN' THIS TO YOU
590
00:33:57,380 --> 00:33:59,692
"TO THE NEW LOCATION. STOP.
591
00:33:59,727 --> 00:34:03,869
SIGNED, TEDDY, BUNNY,
ROB. STOP."
592
00:34:03,903 --> 00:34:08,356
JIMINY! WONDER WHY
THEY DECIDED TO MOVE
THE GOING-AWAY PARTY?
593
00:34:08,391 --> 00:34:11,497
OH, I DON'T KNOW THAT.
I'M JUST A MESSENGER.
594
00:34:11,532 --> 00:34:13,051
IT JUST SEEMS STRANGE.
595
00:34:13,085 --> 00:34:15,674
I MEAN, WE WERE ALL GONNA MEET
AT THE PANDA MONIUM.
596
00:34:15,708 --> 00:34:17,365
OR AT LEAST
WHAT'S LEFT OF IT.
597
00:34:17,400 --> 00:34:19,885
WASN'T THAT
JUST A SCANDAL?
598
00:34:19,919 --> 00:34:24,062
WHAT THOSE BRUTES DID
TO THAT COZY LITTLE SPOT.
599
00:34:24,096 --> 00:34:25,201
[Ping]
YEAH.
600
00:34:25,235 --> 00:34:26,409
LET'S GO.
601
00:34:42,045 --> 00:34:45,773
HEY, HERE COMES
ROTTEN RODNEY RIGHT NOW.
602
00:34:45,807 --> 00:34:50,571
[Jackal #1]
YEAH, AND THE GORILLA'S
RIGHT BEHIND HIM.
603
00:34:50,605 --> 00:34:53,332
EXCUSE ME,
BUT ARE YOU CERTAIN
THIS IS THE RIGHT PLACE
604
00:34:53,367 --> 00:34:55,955
FOR THE SEND-OFF PARTY
FOR THE WHITE BROTHERS BAND?
605
00:34:55,990 --> 00:35:00,788
WELL, SURE THING, PING.
SURE AS THE SUN SHINES.
606
00:35:00,822 --> 00:35:03,584
IT'S ALL RIGHT HERE
IN THE TELEGRAM, SEE?
607
00:35:03,618 --> 00:35:05,241
UH-UH-UH.
608
00:35:05,275 --> 00:35:07,588
GOTTA SIGN
FOR IT FIRST.
609
00:35:07,622 --> 00:35:10,729
THAT'S ORDERS FROM
THE TELEGRAM HEADQUARTERS.
610
00:35:10,763 --> 00:35:12,524
ANY OF YOU GUYS
GOT A PEN?
611
00:35:15,113 --> 00:35:17,253
ALL RIGHTY, HERE WE ARE.
612
00:35:18,702 --> 00:35:20,428
HEY.
613
00:35:20,463 --> 00:35:22,361
NIGHTY-NIGHT, PINGY.
614
00:35:27,090 --> 00:35:28,367
[whistle blowing]
615
00:35:28,402 --> 00:35:30,714
[Vultor]
COME ON, SYDNEY.
LET'S HIT IT.
616
00:35:30,749 --> 00:35:35,340
WE GOT PLACES TO GO
AND MANY, MANY THINGS TO DO.
617
00:35:41,104 --> 00:35:42,381
[Theo]
COME ON, ROB BOY.
618
00:35:42,416 --> 00:35:44,176
YOU KNOW WE HAVE
A LONG DRIVE AHEAD OF US.
619
00:35:44,211 --> 00:35:46,109
YOU KNOW, I KNOW, TEDDY.
620
00:35:46,144 --> 00:35:48,076
I JUST HATE TO LEAVE
WITHOUT FINDING OUT
ABOUT PING.
621
00:35:48,111 --> 00:35:49,492
HEY, DON'T SWEAT IT, ROB.
622
00:35:49,526 --> 00:35:51,321
I MEAN, MAYBE
HE JUST GOT TIED UP.
623
00:35:51,356 --> 00:35:53,358
NO, ROB'S RIGHT.
624
00:35:53,392 --> 00:35:55,808
PING TOLD US
HE WAS DEFINITELY COMING
TO OUR GOING-AWAY PARTY.
625
00:35:55,843 --> 00:35:57,983
IT JUST DOESN'T
MAKE ANY SENSE.
626
00:35:58,017 --> 00:35:59,916
BUT THAT NICE
LITTLE DACHSHUND DID SAY
627
00:35:59,950 --> 00:36:02,125
HE SAW PING GO
INTO THIS TRAIN YARD
628
00:36:02,160 --> 00:36:03,954
WITH SOME
WEIRD-LOOKING MESSENGER.
629
00:36:03,989 --> 00:36:05,956
AND THIS IS PING'S COMB.
630
00:36:05,991 --> 00:36:08,718
YES, AND THAT'S
A HYPODERMIC NEEDLE.
BUT SO WHAT?
631
00:36:08,752 --> 00:36:10,513
SO WHAT? SOMETHING'S WRONG.
632
00:36:10,547 --> 00:36:12,998
THE NEEDLE,
THEN THAT JACKAL MOTORCYCLE--
633
00:36:13,032 --> 00:36:15,828
NOW, ROB BOY,
LET'S NOT GET CARRIED AWAY.
634
00:36:15,863 --> 00:36:18,417
HEY, LISTEN.
WHERE DOES THIS TRACK GO?
635
00:36:18,452 --> 00:36:19,970
TO THE NEXT TOWN.
636
00:36:20,005 --> 00:36:21,109
[Rob]
AND AFTER THAT?
637
00:36:21,144 --> 00:36:23,353
WELL, YOU KNOW,
THE NEXT TOWN
AFTER THAT.
638
00:36:23,388 --> 00:36:24,872
[Rob]
WELL, THEN WHAT?
639
00:36:24,906 --> 00:36:27,115
ROB, WHAT ARE YOU UP TO?
IT JUST KEEPS ON GOING
640
00:36:27,150 --> 00:36:28,600
ALL THE WAY
TO THE GRAND CANYON.
641
00:36:28,634 --> 00:36:30,705
WHICH IS WHERE WE SHOULD BE
HEADING RIGHT NOW
642
00:36:30,740 --> 00:36:33,294
IF WE'RE EVER GONNA
MAKE OUR CONCERT DATE
AT THE TRAP DOOR.
643
00:36:33,329 --> 00:36:35,365
WE'RE PLAYING IN A PLACE
CALLED THE TRAP DOOR?
644
00:36:35,400 --> 00:36:38,299
MMM-HMM.
THE GRAND CANYON'S
HIPPEST NEW CLUB.
645
00:36:38,334 --> 00:36:41,854
THE GRAND CANYON'S
HIPPEST NEW CLUB, HUH?
646
00:36:41,889 --> 00:36:44,995
WELL, THEN WHAT ARE WE
WAITING FOR?
LET'S GO TO THE TRAP DOOR.
647
00:36:45,030 --> 00:36:46,687
[engine starting]
648
00:37:14,784 --> 00:37:17,096
[Bunny]
ARE YOU SURE
THIS IS THE RIGHT CANYON?
649
00:37:17,131 --> 00:37:20,099
OH, SURE. I MEAN,
HOW MANY GRAND CANYONS
CAN THERE BE?
650
00:37:20,134 --> 00:37:22,930
IT'S JUST THAT
I DON'T SEE ANY SIGN
OF THE TRAP DOOR.
651
00:37:22,964 --> 00:37:27,728
WELL, YEAH,
BUT, UH, BUT THIS IS
A PRETTY BIG PLACE.
652
00:37:27,762 --> 00:37:32,077
YOU KNOW, I GOT A FEELING
WE'D HAVE BETTER LUCK
IF WE RAFTED DOWN THE RIVER.
653
00:37:35,218 --> 00:37:36,840
[Rob]
COME ON, EVERYBODY PILE IN.
654
00:37:36,875 --> 00:37:39,809
I'LL LAUNCH YOU...
I MEAN, US. I'LL LAUNCH US.
655
00:37:39,843 --> 00:37:41,086
[White Brother #1]
I'LL HELP.
656
00:37:41,120 --> 00:37:42,674
NO, NO, YOU GET IN.
I'LL DO IT.
657
00:37:42,708 --> 00:37:44,676
I KNOW HOW.
MY DAD USED TO BE
IN THE NAVY.
658
00:37:44,710 --> 00:37:47,368
I THOUGHT YOU SAID
YOUR--YOUR DAD WAS A DOCTOR.
659
00:37:47,403 --> 00:37:50,268
WELL, YEAH, YEAH, HE IS.
HE'S--HE'S A NAVY DOCTOR.
660
00:37:50,302 --> 00:37:51,786
HOW COME
YOU'RE NOT COMING?
661
00:37:51,821 --> 00:37:52,891
YOU MISSED THE BOAT, ROB.
662
00:37:52,925 --> 00:37:53,926
[Theo]
WHAT'S THE MATTER?
663
00:37:53,961 --> 00:37:54,962
[Rob]
IT'S OK.
664
00:37:54,996 --> 00:37:57,620
I'LL GO OVERLAND
AND MEET YOU DOWNSTREAM
665
00:37:57,654 --> 00:37:58,897
WHERE YOU MAKE CAMP.
666
00:37:58,931 --> 00:38:00,933
SEE YOU IN AN HOUR OR SO.
667
00:38:04,143 --> 00:38:08,078
AH, GOOD EVENING, SIR,
AND WELCOME TO THE TRAP DOOR.
668
00:38:08,113 --> 00:38:10,218
BOY, AM I GLAD TO SEE YOU.
669
00:38:10,253 --> 00:38:12,082
WE'VE BEEN LOOKIN'
ALL OVER FOR THIS PLACE.
670
00:38:12,117 --> 00:38:13,705
DO YOU HAVE A RESERVATION?
671
00:38:13,739 --> 00:38:15,638
OH, NO, NO. SEE,
YOU DON'T UNDERSTAND.
672
00:38:15,672 --> 00:38:17,398
I'M PART
OF THE WHITE BROTHERS BAND.
673
00:38:17,433 --> 00:38:19,020
WE'VE BEEN BOOKED
TO PLAY HERE.
674
00:38:19,055 --> 00:38:21,851
WELL, IN THAT CASE,
STEP RIGHT IN.
675
00:38:30,825 --> 00:38:32,448
[water bubbling]
676
00:38:36,037 --> 00:38:39,972
HEY, FOLKS, I JUST DON'T KNOW
WHY YOU'RE DOING THIS.
677
00:38:40,007 --> 00:38:41,974
I DON'T KNOW
WHAT YOU WANT FROM ME,
678
00:38:42,009 --> 00:38:45,633
BUT I WANT YOU TO KNOW
THAT I CAN'T SWIM.
679
00:38:45,668 --> 00:38:48,498
AND I REALLY DON'T LIKE IT
IN HERE.
680
00:38:48,533 --> 00:38:49,844
[laughing]
681
00:38:52,019 --> 00:38:54,262
YOU SEE,
IT'S REALLY QUITE SIMPLE,
682
00:38:54,297 --> 00:38:56,161
MY BANANA-EATING FRIEND.
683
00:38:56,195 --> 00:38:59,164
WE LIKE YOU,
THAT'S ALL THERE IS TO IT.
684
00:38:59,198 --> 00:39:02,340
AND WE WANT YOU
TO JOIN OUR ORGANIZATION.
685
00:39:02,374 --> 00:39:04,031
SAY THAT YOU WILL,
686
00:39:04,065 --> 00:39:06,240
AND ALL THIS SILLY
LITTLE MISCHIEF WILL STOP.
687
00:39:07,379 --> 00:39:09,830
DON'T THINK I DON'T
APPRECIATE YOUR ASKING,
688
00:39:09,864 --> 00:39:13,937
BUT THE TRUTH IS,
I'M NOT REALLY
MUCH OF A JOINER.
689
00:39:13,972 --> 00:39:16,871
LET ME MAKE IT EASY
FOR YOU, GORILLA.
690
00:39:16,906 --> 00:39:21,359
JOIN US,
AGREE TO HELP US DESTROY
THE AMERICAN RABBIT.
691
00:39:21,393 --> 00:39:23,395
JUST SAY THE WORD,
692
00:39:23,430 --> 00:39:27,330
AND WE'LL TAKE YOU
OUT OF YOUR LITTLE TUB
RIGHT NOW.
693
00:39:27,365 --> 00:39:28,987
REFUSE...
694
00:39:29,021 --> 00:39:30,506
[laughing]
695
00:39:30,540 --> 00:39:34,095
REFUSE, AND WE'LL USE YOU
FOR WHALE BAIT,
696
00:39:34,130 --> 00:39:35,787
YOU BIG MONKEY.
697
00:39:35,821 --> 00:39:38,721
I WANT TO GET OUT OF HERE.
I REALLY DO,
698
00:39:38,755 --> 00:39:41,482
BUT THE AMERICAN RABBIT
IS A GOOD PERSON.
699
00:39:41,517 --> 00:39:43,829
HE'S A NICE GUY.
700
00:39:43,864 --> 00:39:45,555
I CAN'T LIE TO YOU.
701
00:39:45,590 --> 00:39:48,558
I'D NEVER DO ANYTHING
TO HURT HIM.
702
00:39:48,593 --> 00:39:51,699
[exclaiming]
WHAT A JERK.
703
00:39:51,734 --> 00:39:54,909
WASH THIS APE OUT OF MY LIFE.
704
00:39:55,462 --> 00:39:56,739
[creaking]
705
00:40:04,781 --> 00:40:07,681
HE'S ONE OF THE GUYS
IN THE WHITE BROTHERS BAND.
706
00:40:07,715 --> 00:40:09,061
NOW, AIN'T THAT SWEET?
707
00:40:09,096 --> 00:40:11,719
WHAT DO YOU PLAY, PIPSQUEAK?
THE PICCOLO?
708
00:40:11,754 --> 00:40:14,895
UH, NO, UH,
I'M THE TAP DANCER, ACTUALLY.
709
00:40:15,723 --> 00:40:17,932
I TAP DANCE.
710
00:40:17,967 --> 00:40:21,004
THERE'S NO TAP DANCER
IN THE WHITE BROTHERS BAND.
711
00:40:21,039 --> 00:40:23,351
WELL. HEY,
IF YOU DON'T BELIEVE ME,
712
00:40:23,386 --> 00:40:25,871
I GUESS THERE'S REALLY
NOT VERY MUCH
I CAN DO ABOUT IT.
713
00:40:25,906 --> 00:40:28,564
OH, YEAH? WELL,
IF YOU'RE THIS BIG TAP DANCER,
714
00:40:28,598 --> 00:40:30,635
THEN LET'S SEE
YOU DO A FEW STEPS.
715
00:40:30,669 --> 00:40:33,914
HEY, ARE YOU CRAZY?
WE COULD GET IN REAL TROUBLE
FOR THIS.
716
00:40:33,948 --> 00:40:35,916
WE'RE SUPPOSED
TO TAKE HIM TO RODNEY.
717
00:40:35,950 --> 00:40:40,023
RELAX. HE'LL BE HAMBURGER
IN 20 MINUTES, ANYWAY.
718
00:40:40,058 --> 00:40:42,750
COME ON, KID,
LET'S SEE YOU TAP.
719
00:41:08,017 --> 00:41:10,364
YOU KNOW,
THE KID'S NOT TOO BAD.
720
00:41:10,398 --> 00:41:12,400
HEY, HE'S ALSO NOT HERE.
721
00:41:18,924 --> 00:41:20,305
[both grunt]
722
00:41:33,801 --> 00:41:35,078
[grunting]
723
00:41:44,260 --> 00:41:45,606
[both yell]
724
00:41:46,952 --> 00:41:48,506
[both screaming]
725
00:42:15,291 --> 00:42:16,810
[all shouting]
726
00:42:18,294 --> 00:42:20,020
[Bunny]
HELP! HELP!
727
00:42:25,163 --> 00:42:26,992
THIS IS REALLY AWFULLY
GOOD OF YOU.
728
00:42:27,027 --> 00:42:28,511
I CAN'T BEGIN
TO EXPRESS HOW--
729
00:42:28,546 --> 00:42:31,341
YOU'D NEVER EVEN BELIEVE
WHAT HE DID FOR ME.
730
00:42:31,376 --> 00:42:34,034
I MEAN, I WAS A GONER.
I WAS REALLY--
731
00:42:34,068 --> 00:42:35,932
YOU MUST BE EXHAUSTED.
732
00:42:35,967 --> 00:42:40,350
WHY DON'T YOU COME
OVER HERE BY THE FIRE
AND REST FOR A FEW MOMENTS?
733
00:42:40,385 --> 00:42:41,559
AND GET WARM.
734
00:42:41,593 --> 00:42:42,905
WARM, HUH?
735
00:42:42,939 --> 00:42:45,597
UH, NO, NO, I-I'VE GOTTA SAVE
THE WHITE BROTHERS.
736
00:42:45,632 --> 00:42:47,254
THEY'RE ONE HECK OF A BAND.
737
00:42:47,288 --> 00:42:50,568
AND, UH, BY THE WAY, MA'AM,
THERE IS NO FIRE.
738
00:42:50,602 --> 00:42:52,673
BUT MAYBE YOU COULD
GET ONE GOING.
739
00:42:54,399 --> 00:42:55,883
[all shouting]
740
00:42:58,714 --> 00:43:00,232
[all screaming]
741
00:43:03,581 --> 00:43:04,892
[White Brothers whooping]
742
00:43:06,342 --> 00:43:07,861
[all cheering]
743
00:43:12,520 --> 00:43:14,764
OH, GEE![Theo]
OH, IT'S GOOD TO SEE YOU.
744
00:43:14,799 --> 00:43:16,732
HEY, I'M SURE GLAD
YOU HAD THAT FIRE GOING.
745
00:43:16,766 --> 00:43:18,561
I'VE BEEN LOOKING
FOR YOU GUYS FOR HOURS.
746
00:43:18,596 --> 00:43:20,908
ROB BOY, YOU--YOU MISSED
ALL THE EXCITEMENT.
747
00:43:20,943 --> 00:43:22,738
IF IT WASN'T
FOR THE AMERICAN RABBIT,
748
00:43:22,772 --> 00:43:24,394
I THINK WE'D ALL BE
UP THE CREEK.
749
00:43:24,429 --> 00:43:25,913
YOU MEAN DOWN THE RIVER.
750
00:43:25,948 --> 00:43:28,295
OR IN MY CASE,
UNDER THE RIVER.
751
00:43:28,329 --> 00:43:30,918
HUH? WHAT ARE YOU GUYS
TALKIN' ABOUT?
752
00:43:30,953 --> 00:43:32,299
[crickets chirping]
753
00:43:35,440 --> 00:43:37,269
[Bunny]
MAYBE THE SMARTEST THING TO DO
754
00:43:37,304 --> 00:43:39,340
IS CALL THE WHOLE THING OFF
AND HEAD FOR HOME.
755
00:43:39,375 --> 00:43:40,790
[Rob]
BUT WHY?
756
00:43:40,825 --> 00:43:43,897
COME ON, ROB. THIS TOUR
HAS BEEN A DISASTER
FROM THE WORD GO.
757
00:43:43,931 --> 00:43:45,899
THAT'S REALLY
NOT TRUE, BUNNY.
758
00:43:45,933 --> 00:43:48,798
YEAH. WHY WOULD YOU
WANT TO SAY A THING
LIKE THAT, BUNNY?
759
00:43:48,833 --> 00:43:51,698
GRANTED THAT JOB
YOU GOT US AT THE TRAP DOOR
DIDN'T PAN OUT,
760
00:43:51,732 --> 00:43:53,596
BUT WE'RE STILL
ALL TOGETHER AND HEALTHY.
761
00:43:53,631 --> 00:43:55,115
THAT'S RIGHT.
AND DON'T FORGET,
762
00:43:55,149 --> 00:43:57,773
WE'VE GOT A DEFINITE JOB
WAITING FOR US
IN NEW ORLEANS.
763
00:43:57,807 --> 00:44:01,328
THAT'S RIGHT, ROB.
THINGS CAN ONLY GET BETTER
FROM NOW ON.
764
00:44:01,362 --> 00:44:03,710
LET'S GO TO NEW ORLEANS.
765
00:44:12,960 --> 00:44:14,859
[Bunny]
OH, I DON'T UNDERSTAND THIS.
766
00:44:14,893 --> 00:44:17,724
THE CLUB OWNER TOLD ME
IT WAS THE BIGGEST SPOT
ON THE BLOCK.
767
00:44:17,758 --> 00:44:19,277
HE SAID WE COULDN'T MISS IT.
768
00:44:19,311 --> 00:44:21,382
WELL, BUNNY, WHAT EXACTLY
ARE WE LOOKING FOR?
769
00:44:21,417 --> 00:44:23,005
A CLUB. A JOINT.
770
00:44:23,039 --> 00:44:27,837
A PLACE THAT HAS
A BIG SIGN THAT READS
"THE HOG & FROG. IT JUMPS."
771
00:44:27,872 --> 00:44:29,356
IT'S NOT HERE.
772
00:44:35,673 --> 00:44:37,882
UH, SIR. SIR.
UH, EXCUSE ME, SIR.
773
00:44:37,916 --> 00:44:39,504
[snorting]
I DON'T BELIEVE IT.
774
00:44:39,538 --> 00:44:43,059
IT WAS HERE,
AND NOW IT AIN'T HERE.
IT'S JUST GONE.
775
00:44:43,094 --> 00:44:45,130
CAN YOU DIRECT US
TO THE HOG & FROG?
776
00:44:45,165 --> 00:44:46,684
THAT'S ALL THERE IS,
FOLKS.
777
00:44:46,718 --> 00:44:48,651
IT WAS THE HOTTEST SPOT
IN TOWN.
778
00:44:48,686 --> 00:44:52,206
OH, NO. WE'RE RUINED.
WE'RE JUST RUINED.
779
00:44:52,241 --> 00:44:56,072
THAT'S GREAT.
MY CLUB BURNS TO THE GROUND
AND YOU'RE RUINED?
780
00:44:56,107 --> 00:44:59,835
WELL, YOU SEE, UH, SIR,
WE'RE THE WHITE BROTHERS BAND,
AND WE WERE SUPPOSED TO--
781
00:44:59,869 --> 00:45:01,008
THE WHITE BROTHERS?MMM-HMM.
782
00:45:01,043 --> 00:45:02,838
SNAPPY, FLAPPY, NAPPY,
PAPPY, AND HAPPY?
783
00:45:02,872 --> 00:45:04,702
NO. FLIP, PIP, NIP,
DIP, AND SKIP.
784
00:45:04,736 --> 00:45:07,049
YEAH, WHATEVER.
HEY, I HATE TO BREAK IT
TO YOU, FRIENDS,
785
00:45:07,083 --> 00:45:09,189
BUT I'M AFRAID
YOU'RE A LITTLE LATE
FOR WORK.
786
00:45:09,223 --> 00:45:13,331
AS A MATTER OF FACT,
YOUR JOB AT THE HOG & FROG
JUST WENT UP IN SMOKE.
787
00:45:13,365 --> 00:45:15,989
HEY, WAIT A MINUTE.
YOU MEAN TO SAY
THAT THIS JUST HAPPENED?
788
00:45:16,023 --> 00:45:18,232
WELL, VERY LATE LAST NIGHT.LAST NIGHT?
789
00:45:18,267 --> 00:45:20,407
WE'D JUST CLOSED THE CLUB
AFTER OUR LAST ACT.
790
00:45:20,441 --> 00:45:23,790
THE KID WHO WORKS FOR ME
WAS PUTTIN' YOUR NAME
UP ON THE MARQUEE.
791
00:45:23,824 --> 00:45:25,377
[Pig]
I WAS GOIN' OVER
SOME PAPERWORK
792
00:45:25,412 --> 00:45:26,724
UPSTAIRS IN THE OFFICE,
793
00:45:26,758 --> 00:45:28,449
WHEN ONE OF THOSE
MIDNIGHT MESSENGERS POPS IN
794
00:45:28,484 --> 00:45:30,279
WITH THIS REALLY WEIRD MESSAGE
795
00:45:30,313 --> 00:45:32,419
THAT I'M SUPPOSED
TO GET ACROSS TOWN
REALLY FAST.
796
00:45:32,453 --> 00:45:36,388
OH, BOY. YOU GOTTA WATCH OUT
FOR MESSENGERS
WITH WEIRD MESSAGES.
797
00:45:36,423 --> 00:45:38,666
SIR, WAS THE, UH, UH,
798
00:45:38,701 --> 00:45:42,222
THE MESSENGER, BY ANY CHANCE,
WAS HE A JACKAL?
799
00:45:42,256 --> 00:45:44,086
HEY, HEY,
I'LL TELL YOU SOMETHIN', KID.
800
00:45:44,120 --> 00:45:45,777
THAT STUFF DON'T MEAN
A THING TO ME.
801
00:45:45,812 --> 00:45:49,885
I MEAN, WHAT THE HECK.
HA, YOU MAY NOT REALIZE IT,
BUT LOOK AT ME. I'M A PIG.
802
00:45:49,919 --> 00:45:51,852
SHUCKS, BUCKS,
THAT'S WHAT I AM.
803
00:45:51,887 --> 00:45:55,822
NO, NO, NO. SEE, I DIDN'T MEAN
TO SUGGEST ANYTHING AT ALL
ABOUT THE MESSENGER OR--
804
00:45:55,856 --> 00:45:59,377
SINCE YOU MENTION IT, YEAH,
THE MESSENGER WAS A JACKAL.
805
00:46:00,965 --> 00:46:02,173
[car doors closing]
806
00:46:02,207 --> 00:46:03,312
[car engine starts]
807
00:46:03,346 --> 00:46:05,210
I'M, UH, SORRY
ABOUT YOUR NIGHTCLUB, SIR.
808
00:46:05,245 --> 00:46:07,247
THANKS, KID.
809
00:46:07,281 --> 00:46:08,973
WE'RE ALL SORRY.
WHAT DO YOU FIGURE
YOU'LL DO WITH YOURSELF NOW?
810
00:46:09,007 --> 00:46:11,147
I'M THINKING ABOUT BECOMING
AN AIRLINE PILOT.
811
00:46:11,182 --> 00:46:13,287
WELL, HOW EXCITING.
DO YOU FLY?
812
00:46:13,322 --> 00:46:15,082
YOU THINK
THEY'LL EXPECT THAT?
813
00:46:15,117 --> 00:46:16,601
I WOULD,
IF I WERE AN AIRLINE.
814
00:46:16,635 --> 00:46:17,775
I WOULD, TOO.
815
00:46:17,809 --> 00:46:18,948
WELL, THEN,
HECK WITH IT.
816
00:46:18,983 --> 00:46:20,536
I CAN ALWAYS GO
TO LAW SCHOOL.
817
00:46:20,570 --> 00:46:21,779
[snorting]
818
00:46:29,579 --> 00:46:31,271
STOP! STOP!
819
00:46:31,305 --> 00:46:32,790
[car stopping]
820
00:46:38,071 --> 00:46:39,451
HEY, "BAND WANTED."
821
00:46:39,486 --> 00:46:41,143
[all chattering]
822
00:46:41,177 --> 00:46:42,972
[White Brother #1]
TAKE A LOOK AT THAT.
823
00:46:43,007 --> 00:46:44,042
YEAH.
824
00:46:49,668 --> 00:46:53,258
HEIGH-HO, EVERYONE.
HOW IN THE WORLD
MAY I HELP YOU?
825
00:46:53,293 --> 00:46:55,605
UM, WE'D LIKE TO INQUIRE
ABOUT THE BAND JOB
826
00:46:55,640 --> 00:46:57,469
THAT'S BEING ADVERTISED
IN THE WINDOW.
827
00:46:57,504 --> 00:47:00,265
HEY, WELL,
LUCKY, LUCKY YOU.
828
00:47:00,300 --> 00:47:02,440
A LOT OF REALLY
SWINGIN' BANDS
829
00:47:02,474 --> 00:47:04,200
HAVE BEEN FIGHTIN'
FOR THE GIG,
830
00:47:04,235 --> 00:47:07,997
BUT YOU GUYS JUST GROOVED
RIGHT IN AND SHOT THEM ALL
OUT OF THE SADDLE.
831
00:47:08,032 --> 00:47:09,654
GEE, SIR,
THERE MUST BE SOME MISTAKE.
832
00:47:09,688 --> 00:47:11,000
WE HAVEN'T EVEN
AUDITIONED YET.
833
00:47:11,035 --> 00:47:12,864
HEY, DON'T SWEAT
THE SMALL STUFF, KID.
834
00:47:12,899 --> 00:47:15,763
I GOT GOOD VIBES
ABOUT YOUR GROUP.
YOU GOT THE JOB.
835
00:47:15,798 --> 00:47:19,181
OH, WELL, WE COULDN'T POSSIBLY
TAKE AN ENGAGEMENT
WITHOUT AUDITIONING.
836
00:47:19,215 --> 00:47:20,941
WE'LL GET THE JOB.
837
00:47:20,976 --> 00:47:23,702
WE'RE A GOOD, TIGHT BAND,
BUT, UH, WE WANT TO GET IT
FAIR AND SQUARE.
838
00:47:23,737 --> 00:47:26,395
OK, YOU CLOWNS
WANT TO AUDITION? AUDITION.
839
00:47:26,429 --> 00:47:29,467
BUT LET'S HIT IT.
WE GOT A SCHEDULE TO KEEP.
840
00:47:29,501 --> 00:47:32,470
OK, GUYS.
2 FOR NOTHING AND GO.
841
00:47:32,504 --> 00:47:36,405
A 1, A 2,
A 1, 2, 3, 4.
842
00:47:36,439 --> 00:47:39,649
LOVE IT. LOVE IT.
YOU GUYS ARE FAR TOO MUCH.
843
00:47:39,684 --> 00:47:41,859
BUT, UH, WE DIDN'T EVEN REALLY
START PLAYING YET.
844
00:47:41,893 --> 00:47:44,171
KID, I'VE BEEN
IN THIS BUSINESS
A LOT OF YEARS.
845
00:47:44,206 --> 00:47:46,622
A BAND'S DOWNBEAT
IS ITS BOND.
846
00:47:46,656 --> 00:47:49,832
YOU GOT THE JOB.
CAN YOU DIG IT?
847
00:47:49,867 --> 00:47:52,490
BE AT DOCK "B" AT SUNSET.
848
00:47:54,733 --> 00:47:56,011
[snickers]
849
00:48:01,154 --> 00:48:03,950
♪[band playing]
850
00:48:03,984 --> 00:48:06,538
[White Brother #1]
NOW THIS IS A LITTLE MORE
LIKE IT.
851
00:48:06,573 --> 00:48:08,609
[White Brother #2]
OH, YEAH.
852
00:48:08,644 --> 00:48:12,268
IF WE GOTTA RIDE UP AND DOWN
ON THESE RIVERS,
WE MIGHT AS WELL GO IN STYLE.
853
00:48:12,303 --> 00:48:15,962
[Bunny]
GUYS, I THINK OUR LUCK
IS REALLY STARTING TO CHANGE.
854
00:48:37,431 --> 00:48:39,261
[snickering]
855
00:48:39,295 --> 00:48:41,228
UH-UH-UH-UH!
UH-UH-UH-UH!
856
00:48:47,062 --> 00:48:50,306
HMM, ALL RIGHT,
YOU BROUGHT THEM.
LET'S GET ON WITH IT.
857
00:48:50,341 --> 00:48:51,894
THIS IS THE CAPTAIN.
858
00:48:51,929 --> 00:48:56,416
ONSHORE WORK PARTY,
CLEAR THE GANGPLANK.
859
00:48:56,450 --> 00:48:58,142
[jackal]
GANGPLANK CLEARED.
860
00:48:58,176 --> 00:49:01,904
SECURE THE MOORING LINES,
FORE AND AFT.
861
00:49:01,939 --> 00:49:04,907
MOORING LINES SECURED.
FORE AND AFT.
862
00:49:04,942 --> 00:49:07,427
ENGINE ROOM, STAND BY.
863
00:49:07,461 --> 00:49:09,601
ENGINE ROOM STANDING BY.
864
00:49:09,636 --> 00:49:11,431
ALL HANDS PREPARE TO--
865
00:49:11,465 --> 00:49:16,781
FOR CRYING OUR LOUD, ROTTEN,
WILL YOU GET ON WITH IT?
866
00:49:16,815 --> 00:49:19,542
ALL RIGHT, BOBBY.
LET'S GET OUT OF HERE.
867
00:49:19,577 --> 00:49:20,958
[horn blowing]
868
00:49:25,376 --> 00:49:26,964
[engine chugging]
869
00:49:30,312 --> 00:49:31,692
♪[playing]
870
00:49:43,359 --> 00:49:45,465
SOMEHOW I GET THE FEELING
871
00:49:45,499 --> 00:49:47,846
THAT THESE JACKALS
EVEN WITH THEIR BIG SMILES
AND ALL THE REST OF IT,
872
00:49:47,881 --> 00:49:49,779
ARE JUST AS ROTTEN
AS THOSE OTHER JACKALS.
873
00:49:49,814 --> 00:49:52,472
WELL, I STILL THINK
WE SHOULD JUDGE PEOPLE
BY WHAT THEY DO,
874
00:49:52,506 --> 00:49:53,645
NOT WHAT THEY LOOK LIKE.
875
00:49:53,680 --> 00:49:55,682
MAYBE WE CAN
MAKE THINGS BETTER.
876
00:49:55,716 --> 00:49:57,684
WHY DON'T YOU GUYS PLAY
ANOTHER NUMBER?
877
00:49:59,824 --> 00:50:01,136
[crashing]
878
00:50:04,415 --> 00:50:06,072
[doorknob rattles]
879
00:50:12,802 --> 00:50:14,356
♪[humming]
880
00:50:14,390 --> 00:50:17,152
ALL RIGHT, YOU CLOWNS,
LET'S GET A MOVE ON.
881
00:50:17,186 --> 00:50:21,052
GIVE HER A NICE,
JUICY WASH-DOWN,
FORE AND AFT.
882
00:50:21,087 --> 00:50:24,366
I WANT THOSE DECKS
SOAKED IN GASOLINE.
883
00:50:24,400 --> 00:50:27,955
HEY, BOSS, WE REALLY GONNA
TORCH THIS TUB?
884
00:50:27,990 --> 00:50:30,958
YOU'D BETTER BELIEVE IT,
YOU BUBBLE BRAIN.
885
00:50:30,993 --> 00:50:34,859
[snickers]
YES, LET THIS BE
A MESSAGE
886
00:50:34,893 --> 00:50:38,000
TO ANYONE WHO WILL EVER AGAIN
TRY TO OPPOSE US.
887
00:50:38,035 --> 00:50:42,729
IF YOU'RE DUMB ENOUGH
TO STAND UP
AGAINST ALMIGHTY VULTOR,
888
00:50:42,763 --> 00:50:46,043
THEN YOU'D BETTER BE READY
FOR A FEW BLISTERS.
889
00:50:46,077 --> 00:50:48,355
VULTOR'S REALLY
GETTIN' INTO IT.
890
00:50:48,390 --> 00:50:51,876
THOSE OBSCENE,
INSIGNIFICANT PIPSQUEAKS,
891
00:50:51,910 --> 00:50:55,121
WHO DARED TO MOUNT
THE PROTEST MARCH AGAINST US
892
00:50:55,155 --> 00:50:57,813
ON THE BRIDGE
IN SAN FRANCISCO.
893
00:50:57,847 --> 00:50:59,435
YEAH, THE TURKEYS.
894
00:50:59,470 --> 00:51:04,095
IN A SENSE,
I SUPPOSE YOU COULD SAY
THEIR GOOSE IS COOKED.
895
00:51:04,130 --> 00:51:05,407
[snickering]
896
00:51:05,441 --> 00:51:08,065
ENOUGH OF THIS BANTER.
EVERYONE INTO THE LAUNCH.
897
00:51:10,929 --> 00:51:12,241
[screeching]
898
00:51:15,244 --> 00:51:16,901
TORCH IT!
899
00:51:27,774 --> 00:51:29,086
[grunting]
900
00:51:33,607 --> 00:51:38,095
PING, ORDINARILY
I'D NEVER SUGGEST
ANYTHING LIKE THIS,
901
00:51:38,129 --> 00:51:42,099
BUT, UH, I THINK
WE'D BETTER RIP THESE DOORS
OFF THEIR HINGES.
902
00:51:45,964 --> 00:51:47,276
[all exclaim]
903
00:51:47,311 --> 00:51:48,622
[laughing]
904
00:51:49,451 --> 00:51:50,797
[rumbling]
905
00:51:56,113 --> 00:51:57,424
[exploding]
906
00:52:18,273 --> 00:52:19,619
[exploding]
907
00:52:20,551 --> 00:52:21,759
[sniggering]
908
00:52:21,793 --> 00:52:23,140
[screeching]
909
00:52:24,796 --> 00:52:27,489
[Rodney]
OOH, THAT'S LOVELY.
910
00:52:27,523 --> 00:52:31,803
SILENCE! SILENCE,
YOU NEFARIOUS NINCOMPOOPS.
911
00:52:31,838 --> 00:52:34,979
I AM ABOUT TO MAKE
A HISTORIC DECLARATION.
912
00:52:39,673 --> 00:52:42,538
THAT WAS
THE MOST MARVELOUS THING
I'VE EVER SEEN
913
00:52:42,573 --> 00:52:44,540
IN MY ENTIRE LIFE.
914
00:52:44,575 --> 00:52:47,750
BOY, OH, BOY, I'M REALLY GLAD
YOU GOT US OUT OF THERE,
AMERICAN RABBIT.
915
00:52:47,785 --> 00:52:50,926
WELL, GOOD THING
I WAS SO NEARBY
WHEN THE FIRE BROKE OUT.
916
00:52:50,960 --> 00:52:52,755
IT SURE WAS, AMERICAN RABBIT.
917
00:52:52,790 --> 00:52:56,311
BUT I THINK
THAT YOU SHOULD KNOW
THAT FIRE DIDN'T BREAK OUT.
918
00:52:56,345 --> 00:53:00,349
IT WAS STARTED DELIBERATELY
BY THOSE TERRIBLE JACKALS.
919
00:53:00,384 --> 00:53:03,663
I KNOW HOW ROB FEELS
ABOUT MAKING GENERALIZATIONS
THAT--
920
00:53:03,697 --> 00:53:04,974
ROB!WHERE'S ROB?
921
00:53:05,009 --> 00:53:06,942
YES, WHERE IS ROB?
922
00:53:06,976 --> 00:53:08,599
BOY, OH, BOY.
923
00:53:09,565 --> 00:53:11,360
OH, UH, WELL, NOW, UH,
924
00:53:11,395 --> 00:53:13,983
[tittering]
I WOULDN'T WORRY TOO MUCH
ABOUT OLD ROB.
925
00:53:14,018 --> 00:53:15,778
NO, NO, NOT--NOT OLD ROB.
926
00:53:15,813 --> 00:53:18,125
YOU CAN'T BE SERIOUS.YOU MUST BE KIDDING.
927
00:53:18,160 --> 00:53:19,782
NO, UH,
NOW WAIT A MINUTE, GUYS.
928
00:53:19,817 --> 00:53:21,543
I MEAN,
WILL YOU JUST, UH, WAIT?
929
00:53:21,577 --> 00:53:23,717
I HAPPEN TO KNOW
A LITTLE SOMETHING
ABOUT RABBITS,
930
00:53:23,752 --> 00:53:26,996
AND, UH, OLD ROB THERE
IS A SWIMMER
IF I EVER SAW ONE.
931
00:53:27,031 --> 00:53:29,723
I MEAN, UH, THAT BOY
IS A SWIMMING FOOL.
932
00:53:29,758 --> 00:53:31,449
HE'S--HE'S--HE'S
GOT THAT LOOK.
933
00:53:31,484 --> 00:53:33,348
UH, HE'LL BE ALL RIGHT.
DON'T YOU WORRY.
934
00:53:33,382 --> 00:53:35,626
TELL YOU WHAT, MA'AM,
UH, I WANT TO FIND OUT
A LITTLE MORE
935
00:53:35,660 --> 00:53:37,697
ABOUT THIS MYSTERIOUS FIRE.
936
00:53:37,731 --> 00:53:40,562
I'LL DO A QUICK LOOK AROUND
FOR ROB WHILE I'M AT IT.
937
00:53:40,596 --> 00:53:44,566
BUT PLEASE TRUST ME.
I'M SURE THE KID'S OK.
938
00:53:56,854 --> 00:53:59,270
I'VE SEEN IT ALL,
AND I'VE DONE IT ALL.
939
00:53:59,305 --> 00:54:03,101
AND FROM NOW ON,
THE GAME GETS PLAYED
BY OUR RULES,
940
00:54:03,136 --> 00:54:06,864
AND WE GET TO BEND THEM
EVERY WHICH WAY WE WANT.
941
00:54:06,898 --> 00:54:08,417
WE'RE GOING TO NEW YORK.
942
00:54:08,452 --> 00:54:09,487
NEW YORK?
943
00:54:09,522 --> 00:54:11,972
NEW YORK?
THAT TODDLING TOWN.
944
00:54:12,007 --> 00:54:16,253
THAT'S CHICAGO, YOU,
YOU NUM-NUM.
945
00:54:16,287 --> 00:54:18,289
NEW YORK IS OUR TOWN.
946
00:54:18,324 --> 00:54:21,465
I FIGURE
IF WE CAN MAKE IT THERE,
947
00:54:21,499 --> 00:54:23,812
WE CAN MAKE IT ANYWHERE.
948
00:54:23,846 --> 00:54:27,712
SOUNDS SENSATIONAL, WALT,
BUT, UH, WHAT ARE WE
GONNA DO THERE?
949
00:54:27,747 --> 00:54:29,749
WE'RE GOING TO BE BAD.
950
00:54:29,783 --> 00:54:31,337
[laughing]
951
00:54:31,371 --> 00:54:34,616
WE'RE GOING TO
MAKE LIFE MISERABLE
FOR EVERYBODY WE CAN.
952
00:54:34,650 --> 00:54:38,205
WE'RE GOING TO TORMENT PEOPLE
AND TERRORIZE THEM.
953
00:54:38,240 --> 00:54:42,106
WE'RE GOING TO LIE,
AND CHEAT, AND STEAL,
954
00:54:42,140 --> 00:54:45,972
AND FORCE EVERYONE
TO LIVE UNDER OUR CONTROL.
955
00:54:46,006 --> 00:54:49,596
[Vultor]
WE'RE GOING TO RULE NEW YORK
WITH AN IRON WILL.
956
00:54:49,631 --> 00:54:52,047
GEE, THAT SOUNDS GREAT,
WALT.
957
00:54:52,081 --> 00:54:54,843
[Rodney]
ONLY WAY TO GO,
AND I'M WITH YOU ALL THE WAY.
958
00:54:54,877 --> 00:54:56,707
I WANT YOU TO KNOW THAT.
959
00:54:56,741 --> 00:55:01,850
BUT, UH, I WAS JUST WONDERING,
AND THIS IS PURELY
INFORMATIONAL, BIG GUY,
960
00:55:01,884 --> 00:55:03,852
WHY ARE WE DOING THIS, HUH?
961
00:55:03,886 --> 00:55:07,131
BECAUSE WE'RE EVIL, YOU IDIOT.
962
00:55:07,165 --> 00:55:10,514
WE ARE BAD. THAT'S OUR JOB.
963
00:55:10,548 --> 00:55:15,242
AND AS LONG AS I'M IN CHARGE,
THE GAME GETS PLAYED
BY OUR RULES.
964
00:55:15,277 --> 00:55:16,899
[Vultor guffawing]
965
00:55:17,521 --> 00:55:18,901
ROB IS LOST.
966
00:55:24,735 --> 00:55:25,805
ROB.
967
00:55:29,187 --> 00:55:31,155
[all]
IT'S ROB. WHAT HAPPENED?
968
00:55:31,189 --> 00:55:33,744
ROB, THANK GOODNESS
YOU'RE ALL RIGHT.
969
00:55:33,778 --> 00:55:35,021
[tittering]
YEAH.
970
00:55:35,055 --> 00:55:37,437
WELL, UH,
NOTHING LIKE A NICE SWIM
IN THE MOONLIGHT
971
00:55:37,472 --> 00:55:38,611
IN BURNING WATER.
972
00:55:38,645 --> 00:55:41,096
WE WERE REALLY WORRIED
ABOUT YOU, ROB.
973
00:55:41,130 --> 00:55:44,202
AND I FEEL SORT OF BAD
THAT WE RAN OFF AND LEFT YOU.
974
00:55:44,237 --> 00:55:45,307
[all]
YEAH, WE SURE ARE.
975
00:55:45,342 --> 00:55:46,688
[White Brother #1]
I APOLOGIZE.
976
00:55:46,722 --> 00:55:48,483
[White Brother #2]
REAL BAD FOR YOU, ROB.
977
00:55:48,517 --> 00:55:51,693
NO, NO, NO, I CAME OUT
RIGHT BEHIND YOU GUYS.
REALLY.
978
00:55:51,727 --> 00:55:53,902
I WAS RIGHT ON
THE AMERICAN RABBIT'S TAIL.
979
00:55:53,936 --> 00:55:55,766
UH, NO DISRESPECT INTENDED.
980
00:55:55,800 --> 00:55:58,078
OH, ROB.I WAS GOING GREAT, TOO.
981
00:55:58,113 --> 00:56:01,288
THAT IS, UNTIL I REALIZED
I COULDN'T FLY LIKE HE CAN.
982
00:56:01,323 --> 00:56:03,498
THAT'S WHEN I FELL
INTO THE RIVER.
983
00:56:03,532 --> 00:56:05,327
HEY, THAT WAS SOME ACCIDENT,
HUH?
984
00:56:05,362 --> 00:56:07,156
THAT WAS NO ACCIDENT, ROB.
985
00:56:07,191 --> 00:56:09,296
THOSE JACKALS
WANTED TO KILL US.
986
00:56:09,331 --> 00:56:11,195
YOU KNOW,
I GOT A FUNNY FEELING
987
00:56:11,229 --> 00:56:13,508
YOU GUYS MIGHT JUST BE
RIGHT ABOUT THAT.
988
00:56:13,542 --> 00:56:15,372
WELL, YOU KNOW
WHAT I THINK?
989
00:56:15,406 --> 00:56:18,305
I THINK OUR JOB
IS TO GET AS FAR FROM HERE
AS WE CAN.
990
00:56:18,340 --> 00:56:19,721
AS FAST AS WE CAN.
991
00:56:19,755 --> 00:56:22,068
BUT WHERE CAN WE GO?
EVERY MOVE WE MAKE,
992
00:56:22,102 --> 00:56:23,966
THEY'RE ALWAYS ONE STEP
AHEAD OF US.
993
00:56:24,001 --> 00:56:26,693
WELL, WE COULD GO TO, UH,
NEW YORK.
994
00:56:26,728 --> 00:56:28,868
NEW YORK?YEAH. THEY'D NEVER
FIND US THERE.
995
00:56:28,902 --> 00:56:30,663
IT'S FAR AWAY. IT'S BIG.
996
00:56:30,697 --> 00:56:32,941
I BET WE COULD GET
ALL KINDS OF BAND WORK.
997
00:56:32,975 --> 00:56:35,737
WORK SO WE COULD EARN ENOUGH
TO REBUILD THE PANDA MONIUM.
998
00:56:35,771 --> 00:56:37,980
HEY, NEW YORK
SOUNDS GREAT.
999
00:56:38,015 --> 00:56:40,431
BUT IS IT RIGHT FOR US
TO JUST WALK AWAY
1000
00:56:40,466 --> 00:56:43,365
AND LEAVE
THE WHOLE RESPONSIBILITY
OF WORKING AGAINST EVIL
1001
00:56:43,400 --> 00:56:44,746
TO THE AMERICAN RABBIT?
1002
00:56:44,780 --> 00:56:46,886
NOBODY SAID
WE WERE GONNA WALK AWAY.
1003
00:56:46,920 --> 00:56:49,233
WE'RE GONNA RUN.
J-JUST THINK OF IT,
1004
00:56:49,267 --> 00:56:52,547
WE COULD PLAY
IN SOME VERY SMART
NEW YORK SUPPER CLUB.
1005
00:56:52,581 --> 00:56:55,550
HEY, COME ON,
WE HAVE AN OBLIGATION
TO OPPOSE EVIL.
1006
00:56:55,584 --> 00:56:58,173
AND WE STILL WILL.
IN NEW YORK.
1007
00:56:58,207 --> 00:57:01,590
NEW YORK. NEW YORK.
IT COULD BE FUN.
1008
00:57:01,625 --> 00:57:03,592
SAY, I LOVE NEW YORK.
1009
00:57:03,627 --> 00:57:05,456
BUT WE DON'T HAVE
ANY INSTRUMENTS.
1010
00:57:05,491 --> 00:57:07,596
DON'T WORRY ABOUT THAT.
1011
00:57:07,631 --> 00:57:10,116
I KNOW PEOPLE IN NEW YORK,
BIG CORPORATION PEOPLE
WHO'LL HELP US.
1012
00:57:10,150 --> 00:57:13,084
THEN WHAT ARE WE WAITING FOR?
LET'S GO TO NEW YORK.
1013
00:57:14,638 --> 00:57:16,087
[horn blowing]
1014
00:57:37,937 --> 00:57:41,388
NOW, YOU WATCH OUT
FOR THAT BIG CITY,
YOU YOUNGSTERS.
1015
00:57:41,423 --> 00:57:45,772
YOU CAN NEVER TELL
WHAT THOSE DOWNTOWN RASCALS
GOT PLANNED FOR YOU.
1016
00:57:52,469 --> 00:57:54,022
[car approaching]
1017
00:57:54,056 --> 00:57:55,955
[all shouting]
1018
00:57:55,989 --> 00:57:57,301
[truck approaching]
1019
00:57:57,335 --> 00:57:58,820
[all shouting]
1020
00:57:59,717 --> 00:58:00,925
[continue shouting]
1021
00:58:08,346 --> 00:58:10,176
[truck approaching]
1022
00:58:12,868 --> 00:58:14,939
HEADING FOR NEW YORK, GUYS?[all]
YEAH.
1023
00:58:14,974 --> 00:58:19,599
WELL, IF YOU FELLOWS
DON'T MIND RIDING ALONG
WITH A LOAD OF CHOCOLATE,
1024
00:58:19,634 --> 00:58:21,774
THEN, HA, HA, PILE IN.
1025
00:58:42,829 --> 00:58:44,451
[tires screeching]
1026
00:58:47,834 --> 00:58:48,973
YEAH.
1027
00:58:50,837 --> 00:58:52,287
[all laughing]
1028
00:58:58,189 --> 00:59:00,191
THEO.
1029
00:59:00,226 --> 00:59:02,124
THEO, BABY,
SO HOW'S MY GUY?
1030
00:59:02,159 --> 00:59:04,989
I'M FINE, ED, FINE AS WINE.
H-HOW ARE YOU GUYS DOING?
1031
00:59:05,024 --> 00:59:07,889
WELL, YOU KNOW,
LOSE A QUARTER,
MAKE 3 NICKELS AND A DIME.
1032
00:59:07,923 --> 00:59:09,718
SO WHAT IN THE WORLD
CAN WE DO FOR YOU?
1033
00:59:09,753 --> 00:59:12,687
UH, WELL, UH,
AS A MATTER OF ACTUAL FACT--I DON'T MEAN TO BE PUSHY--
1034
00:59:12,721 --> 00:59:14,309
NO, HEY, LISTEN,
IF IT WERE UP TO US,
1035
00:59:14,343 --> 00:59:16,449
WE'D LOVE TO SIT AND SHOOT
THE BREEZE WITH YOU--
1036
00:59:16,483 --> 00:59:19,659
BUT TIME IS MONEY.
LET'S NOT KID OURSELVES,
IT'S A JUNGLE OUT THERE, GUYS.
1037
00:59:19,694 --> 00:59:21,212
WE'RE FIGHTING
FOR OUR LIVES HERE.
1038
00:59:21,247 --> 00:59:23,387
OH, UH, WELL, LISTEN,
IF THIS ISN'T A GOOD TIME--
1039
00:59:23,421 --> 00:59:25,423
WELL, YOU SEE,
WHAT ACTUALLY HAPPENED
IS THAT
1040
00:59:25,458 --> 00:59:28,219
WE HAD A KIND OF MISHAP.
EQUIPMENT-WISE, THAT IS.
1041
00:59:28,254 --> 00:59:30,256
OH, HEY,
THAT'S A ROUGH ONE.
1042
00:59:30,290 --> 00:59:32,051
TSK, TSK, TSK, THAT TEARS IT
WHEN SOMETHING
LIKE THAT HAPPENS.
1043
00:59:32,085 --> 00:59:33,880
SO WE WERE WONDERING
IF WE COULD BORROW--
1044
00:59:33,915 --> 00:59:35,330
BORROW?
1045
00:59:35,364 --> 00:59:38,229
RENT. RENT SOME
MUSICAL INSTRUMENTS
FOR THE WHITE BROTHERS.
1046
00:59:38,264 --> 00:59:39,921
YOU KNOW,
FROM YOUR CORPORATION.
1047
00:59:39,955 --> 00:59:41,888
UH, THAT WOULD BE
THE INSTRUMENT DIVISION.
1048
00:59:41,923 --> 00:59:43,476
WE SHOULD BE ABLE
TO GET SOMETHING.
1049
00:59:43,510 --> 00:59:45,305
AFTER ALL,
WE'RE ALL FRIENDS HERE.
1050
00:59:45,340 --> 00:59:47,860
[Theo]
OH, GREAT. THAT'S TERRIFIC.
1051
00:59:47,894 --> 00:59:50,897
OF COURSE, UH,
WE WILL HAVE TO CHARGE
1052
00:59:50,932 --> 00:59:53,590
SOME MINOR FEES
FOR INSTRUMENTS.OF COURSE.
1053
00:59:53,624 --> 00:59:55,453
THERE IS THE FIRST
AND LAST MONTH'S RENT,
1054
00:59:55,488 --> 00:59:57,421
BUT THAT'S STANDARD
THROUGHOUT THE INDUSTRY.
1055
00:59:57,455 --> 01:00:00,286
AND, OF COURSE,
THERE'S DEPRECIATION, CARTAGE,
INSTRUMENT INSURANCE,
1056
01:00:00,320 --> 01:00:01,874
AND NEW YORK CITY
ROCK AND ROLL TAX.
1057
01:00:01,908 --> 01:00:03,461
UH, I GOTTA TELL YOU
THE TRUTH, GUYS.
1058
01:00:03,496 --> 01:00:05,153
WE'RE GONNA LOSE
A BUNDLE ON THIS ONE.
1059
01:00:05,187 --> 01:00:06,533
YEAH. BUT WE LIKE
YOU GUYS,
1060
01:00:06,568 --> 01:00:09,122
SO, HEY, COME BACK
JUST AS SOON AS YOU
GOT THE LOOT AND...
1061
01:00:09,157 --> 01:00:10,779
UH, SURE, SURE,
WE'LL--WE'LL DO THAT.
1062
01:00:10,814 --> 01:00:12,091
[Ed]
BRING A CHECK.
1063
01:00:12,125 --> 01:00:14,680
[all penguins]
WE'LL SEE YOU AROUND. BYE.
1064
01:00:14,714 --> 01:00:16,233
TALK TO YOU GUYS LATER ON.
1065
01:00:16,267 --> 01:00:18,753
COME BACK.
NICE TO MEET YOU. BYE-BYE.
1066
01:00:18,787 --> 01:00:20,099
[beeping]
1067
01:00:21,100 --> 01:00:22,377
[beeping]
1068
01:00:26,277 --> 01:00:28,901
GENTLEMEN. BABIES.
HEY, HOW WE DOIN'?
1069
01:00:28,935 --> 01:00:32,801
WE ARE
THE CELEBRATION COMMITTEE
FROM VULTOR ENTERPRISES.
1070
01:00:32,836 --> 01:00:34,389
WE SPOKE ON THE PHONE.
1071
01:00:34,423 --> 01:00:36,287
AND A TERRIFIC CONVERSATION
IT WAS, TOO.
1072
01:00:36,322 --> 01:00:38,289
REALLY GOOD INTERCHANGE
OF IDEAS.
1073
01:00:38,324 --> 01:00:42,949
OOH, WE'RE SO DELIGHTED
THAT YOU'RE RECEPTIVE
TO OUR PLAN.
1074
01:00:42,984 --> 01:00:45,089
HEY, IF WE'RE NOT RECEPTIVE,
WHO ARE WE?
1075
01:00:45,124 --> 01:00:46,228
CAN WE GET TO IT?
1076
01:00:46,263 --> 01:00:47,264
PLEASE.
1077
01:00:47,298 --> 01:00:49,991
WE WANT TO RENT
THE STATUE OF LIBERTY.
1078
01:00:50,025 --> 01:00:52,131
THE ST-- STATUE OF LIBERTY?
1079
01:00:52,165 --> 01:00:54,133
ONE DAY ONLY.
1080
01:00:54,167 --> 01:00:55,272
BUT, GENTLEMEN--
1081
01:00:55,306 --> 01:00:56,722
OH, YES.
1082
01:00:56,756 --> 01:01:00,311
SO ALL THE LITTLE ORPHANS
CAN EXPERIENCE THE JOY
1083
01:01:00,346 --> 01:01:02,659
OF VISITING THE GREAT LADY.
1084
01:01:02,693 --> 01:01:05,316
BUT DON'T YOU SEE?
WE CAN'T JUST
RENT A MONUMENT.
1085
01:01:05,351 --> 01:01:06,939
WE'LL PAY CASH.
1086
01:01:06,973 --> 01:01:08,112
IT'S NOT THE MONEY.
1087
01:01:08,147 --> 01:01:10,494
YOU CAN HAVE
THE POPCORN CONCESSION.
1088
01:01:10,528 --> 01:01:12,254
[Ed]
I THINK WE GOT A DEAL.
1089
01:01:12,289 --> 01:01:13,808
[all chattering]
1090
01:01:16,327 --> 01:01:18,675
NICE DOIN' BUSINESS WITH YOU.
1091
01:01:18,709 --> 01:01:21,298
SEE YOU IN SUNDAY SCHOOL.
1092
01:01:23,749 --> 01:01:25,682
WALT, I JUST WANT TO TELL YOU
1093
01:01:25,716 --> 01:01:29,582
THAT I THINK
THIS IDEA OF YOURS TO RENT
THE STATUE OF LIBERTY
1094
01:01:29,616 --> 01:01:31,446
IS A GENIUS IDEA.
1095
01:01:31,480 --> 01:01:34,173
I MEAN, I USED TO BE
AN ORPHAN MYSELF,
1096
01:01:34,207 --> 01:01:36,278
SO I KNOW
WHAT I'M SAYING AND--
1097
01:01:36,313 --> 01:01:38,384
YOU'RE AN IMBECILE, ROTTEN.
1098
01:01:38,418 --> 01:01:41,214
WE ARE NOT RENTING
THE STATUE FOR ORPHANS.
1099
01:01:41,249 --> 01:01:45,011
WE'RE JUST GOING TO USE
THAT SAD LITTLE STORY
TO GET EVERYONE TO COME OUT
1100
01:01:45,046 --> 01:01:48,739
AND SUPPORT OUR GOOD WORK
AT THE STATUE.
1101
01:01:48,774 --> 01:01:53,330
THEN, WHEN WE'VE GOT 'EM
WHERE WE WANT 'EM,
WE MAKE OUR MOVE.
1102
01:01:54,158 --> 01:01:55,539
YOU GET IT?
1103
01:01:59,025 --> 01:02:00,578
[metal clanking]
1104
01:02:02,442 --> 01:02:05,583
DAD, WHY ARE THEY
DOING THIS TO US?
1105
01:02:05,618 --> 01:02:07,447
I REALLY DON'T KNOW.
1106
01:02:07,482 --> 01:02:10,554
NOTHING LIKE THIS
HAS EVER HAPPENED
TO ME BEFORE.
1107
01:02:10,588 --> 01:02:14,247
BUT I DO KNOW THIS.
THESE ARE MEAN GUYS.
1108
01:02:14,282 --> 01:02:16,594
AND I'M PRETTY SURE
THEY'RE EVIL.
1109
01:02:16,629 --> 01:02:20,391
WELL, GOSH, DO YOU FIGURE
THEY WANT OUR CHOCOLATE
ALL FOR THEMSELVES?
1110
01:02:20,426 --> 01:02:23,809
NO, JUNIOR,
I--I THINK THEY WANT
TO USE OUR CHOCOLATE
1111
01:02:23,843 --> 01:02:26,743
AS A KIND OF
DELICIOUS BLACKMAIL,
1112
01:02:26,777 --> 01:02:30,056
SO THEY CAN GET PEOPLE TO DO
EXACTLY WHAT THEY WANT.
1113
01:02:30,091 --> 01:02:31,540
OH, THAT'S TERRIBLE.
1114
01:02:31,575 --> 01:02:33,715
CHOCOLATE'S SUPPOSED
TO BE FUN.
1115
01:02:33,750 --> 01:02:35,752
IT'S SUPPOSED
TO BE A PLEASURE.
1116
01:02:35,786 --> 01:02:39,410
WELL, NO MATTER WHAT,
WE CAN'T LET THEM.
1117
01:02:39,445 --> 01:02:41,861
PRETTY SMART MOOSE,
HUH, WALT?
1118
01:02:41,896 --> 01:02:46,832
YOU TELL THAT MOOSE
THAT ALL HE HAS TO DO
IS MAKE CHOCOLATE.
1119
01:02:46,866 --> 01:02:50,628
LOTS AND LOTS OF CHOCOLATE.
FOR US.
1120
01:02:50,663 --> 01:02:53,390
I--I GOT A FEELING
HE DOESN'T WANT TO DO THAT.
1121
01:02:53,424 --> 01:02:55,702
THAT'S BAD FOR YOU.WHY ME?
1122
01:02:55,737 --> 01:02:58,844
BECAUSE IF HE DOESN'T START
MAKING CHOCOLATE,
1123
01:02:58,878 --> 01:03:02,537
AND I MEAN LOTS AND LOTS
OF CHOCOLATE, FAST,
1124
01:03:02,571 --> 01:03:04,608
I'M GONNA PULL
YOUR EARS OFF.
1125
01:03:04,642 --> 01:03:06,783
UH, DON'T GIVE IT
A SECOND THOUGHT, BOSS.
1126
01:03:06,817 --> 01:03:10,200
UH, THE MOOSE AND THE KID
WILL BE BANGIN' OUT BONBONS
IN NO TIME.
1127
01:03:10,234 --> 01:03:11,477
EXCELLENT.
1128
01:03:11,511 --> 01:03:14,031
WHAT'S SO IMPORTANT
ABOUT THIS CHOCOLATE, ANYWAY?
1129
01:03:14,066 --> 01:03:17,863
OOH, THAT'S SUCH
A GOOD QUESTION, RODNEY.
1130
01:03:17,897 --> 01:03:20,417
BUT TELL ME,
DO YOU LIKE CHOCOLATE?
1131
01:03:20,451 --> 01:03:23,558
WELL, YEAH, SURE.
I LIKE AN OCCASIONAL MUNCH.
1132
01:03:23,592 --> 01:03:25,767
YOU AND EVERYONE ELSE.
1133
01:03:25,802 --> 01:03:28,666
THE WHOLE WORLD
CRAVES CHOCOLATE.
1134
01:03:28,701 --> 01:03:33,292
AND HE WHO CONTROLS CHOCOLATE,
CONTROLS EVERYTHING.
1135
01:03:33,326 --> 01:03:36,467
YOU'RE TOO MUCH, BOSS.
YOU REALLY ARE.
1136
01:03:36,502 --> 01:03:40,161
THE ROAD TO POWER
IS PAVED WITH CHOCOLATE.
1137
01:03:40,195 --> 01:03:43,509
[laughing]
THOSE WHO JOIN US
AT THE STATUE OF LIBERTY
1138
01:03:43,543 --> 01:03:46,650
MAY EVEN GET A SLIVER
OF THE MOOSE'S CHOCOLATE.
1139
01:03:46,684 --> 01:03:49,273
BUT THOSE WHO DON'T,
HA-HA-HA, THEY WON'T.
1140
01:03:49,308 --> 01:03:50,619
I GET IT.
1141
01:03:50,654 --> 01:03:55,072
WE'LL KIND OF BE
ENCOURAGING VOLUNTEERS.
1142
01:03:55,107 --> 01:03:58,904
YOU'RE CATCHING ON, ROTTEN.
YOU'RE CATCHING ON.
1143
01:03:58,938 --> 01:04:02,908
TODAY, CHOCOLATE.
TOMORROW, THE WORLD.
1144
01:04:04,944 --> 01:04:06,843
♪[band playing]
1145
01:04:19,510 --> 01:04:20,960
COME ON, ROB.
1146
01:04:20,995 --> 01:04:23,204
WE'LL NEVER GET
INTO THE STATUE
IF YOU DON'T HURRY.
1147
01:04:23,238 --> 01:04:26,897
YEAH, UH, WELL, GEE, YOU KNOW,
IT'S JUST THAT
IT'S SUCH A NICE DAY.
1148
01:04:26,932 --> 01:04:29,106
HEY, BUNNY,
WHY DON'T WE JUST
STAY OUT HERE FOR A WHILE?
1149
01:04:29,141 --> 01:04:30,383
WE CAN GO INSIDE LATER.
1150
01:04:30,418 --> 01:04:33,386
OH, THAT'S SILLY. IT'LL BE
EVEN MORE CROWDED THEN.
1151
01:04:35,388 --> 01:04:36,942
[all chattering]
1152
01:05:04,279 --> 01:05:10,044
[Vultor on microphone]
ATTENTION, ATTENTION,
THIS IS VULTOR!
1153
01:05:10,078 --> 01:05:13,979
MASTER OF MAYHEM,
PRINCE OF POWER.
1154
01:05:14,013 --> 01:05:20,019
I AM REALLY VERY HAPPY
TO BE YOUR HOST
THIS AFTERNOON.
1155
01:05:20,054 --> 01:05:25,162
THOSE OF YOU WHO HAVE
CHOSEN TO JOIN ME
IN MY PLANNED CRUSADE,
1156
01:05:25,197 --> 01:05:26,612
WELCOME.
1157
01:05:26,646 --> 01:05:29,132
WE MOST CERTAINLY REJOICE
1158
01:05:29,166 --> 01:05:33,412
IN YOUR WISE
AND UNSELFISH DECISION.
1159
01:05:33,446 --> 01:05:35,241
AS FOR YOU OTHERS,
1160
01:05:35,276 --> 01:05:39,383
IF FOR SOME MAD,
IMPOSSIBLE-TO-UNDERSTAND
REASON
1161
01:05:39,418 --> 01:05:41,765
YOU DARE OPPOSE ME,
1162
01:05:41,799 --> 01:05:44,941
I WILL BLOW
EVERY LAST ONE OF YOU UP.
1163
01:05:45,458 --> 01:05:46,943
[all gasping]
1164
01:05:46,977 --> 01:05:51,085
SO YOU AND I
HAVE THE POWER.
1165
01:05:53,121 --> 01:05:54,433
[grunting]
1166
01:06:04,236 --> 01:06:06,755
[Vultor on microphone]
WELL, WELL, WELL.
1167
01:06:06,790 --> 01:06:11,139
IF IT ISN'T THE HEROIC HARE
OF SAN FRANCISCO BAY.
1168
01:06:11,174 --> 01:06:14,211
I HAD A FEELING
YOU MIGHT POP UP AGAIN.
1169
01:06:14,246 --> 01:06:16,179
YOU DISMAL DISEASE.
1170
01:06:16,213 --> 01:06:18,215
UH, PLEASE, UH,
WHOEVER YOU ARE,
1171
01:06:18,250 --> 01:06:20,459
DON'T DO ANYTHING CRAZY
WITH THOSE EXPLOSIVES.
1172
01:06:20,493 --> 01:06:21,978
CRAZY?
1173
01:06:22,012 --> 01:06:26,292
I-I'D NEVER DO ANYTHING CRAZY,
YOU PATHETIC PAIN.
1174
01:06:26,327 --> 01:06:28,639
AND AS FAR AS WHO I AM,
1175
01:06:28,674 --> 01:06:31,470
LET ME TELL YOU
ONCE AND FOREVERMORE,
1176
01:06:31,504 --> 01:06:34,783
THAT I AM THE POWER,
I AM THE FORCE.
1177
01:06:34,818 --> 01:06:39,305
I AM THE SUPREME ENERGY
THAT DOES MOST CERTAINLY RULE,
1178
01:06:39,340 --> 01:06:42,274
HITHER, THITHER,
AND THEREABOUTS.
1179
01:06:42,308 --> 01:06:44,483
UH-UH-UH.
1180
01:06:44,517 --> 01:06:47,313
I WOULD HATE TO BLOW
THAT DEAR OLD LADY
1181
01:06:47,348 --> 01:06:50,420
AND ALL OF HER VISITORS
RIGHT OUT OF THIS WORLD.
1182
01:06:50,454 --> 01:06:53,975
I DOUBT IF YOU COULD EVER
PUT HER BACK TOGETHER AGAIN
1183
01:06:54,010 --> 01:06:57,116
WITH YOUR BORING
CABLE-TYING TRICK.
1184
01:06:57,151 --> 01:07:00,775
UH, PLEASE JUST TELL ME
WHAT YOU WANT,
AND IF I CAN I'LL DO IT.
1185
01:07:00,809 --> 01:07:02,708
YOU'D BETTER BELIEVE
YOU'LL DO IT.
1186
01:07:02,742 --> 01:07:04,641
AND I'LL TELL YOU EXACTLY
WHAT I WANT.
1187
01:07:04,675 --> 01:07:06,953
RIGHT NOW,
YOU'RE GOING TO TAKE
1188
01:07:06,988 --> 01:07:09,025
ONE OF THOSE
FANCY FLIGHTS OF YOURS
1189
01:07:09,059 --> 01:07:10,957
AROUND LADY LIBERTY THERE,
1190
01:07:10,992 --> 01:07:13,512
AND YOU'RE GOING TO MAKE
A LITTLE ANNOUNCEMENT
1191
01:07:13,546 --> 01:07:17,102
EXACTLY THE WAY I TELL YOU TO.
OR ELSE...
1192
01:07:22,210 --> 01:07:25,006
"THE SPIRIT OF VULTOR LIVES.
1193
01:07:25,041 --> 01:07:29,528
"THE JACKALS,
UNDER THE LOVING GUIDANCE
OF THEIR RESPECTED LEADER,
1194
01:07:29,562 --> 01:07:32,876
"ARE NOW IN TOTAL CHARGE.
1195
01:07:32,910 --> 01:07:36,259
"THEIR ORDERS ARE--ARE LAW:
1196
01:07:37,708 --> 01:07:40,401
THE LAW
OF THE DOOMSDAY SWITCH."
1197
01:07:41,609 --> 01:07:45,268
GOSH. A DOOMSDAY SWITCH.
1198
01:07:45,302 --> 01:07:49,306
"FOLLOW THEM WELL
AND YOU WILL HAVE NICE,
ORDERLY LIVES.
1199
01:07:49,341 --> 01:07:53,207
"RESIST, AND YOU WILL SUFFER
THE SUPREME PENALTY.
1200
01:07:53,241 --> 01:07:58,212
"THOSE WHO COOPERATE
MAY EVEN BE REWARDED
WITH--WITH--
1201
01:07:58,246 --> 01:08:00,386
"MAY EVEN BE REWARDED
1202
01:08:00,421 --> 01:08:03,907
WITH A SLIVER OR 2
OF--OF CHOCOLATE."
1203
01:08:07,911 --> 01:08:09,740
[people chattering]
1204
01:08:13,054 --> 01:08:14,918
YEAH. YEAH.
1205
01:08:32,142 --> 01:08:33,626
[siren blaring]
1206
01:08:34,800 --> 01:08:36,077
[hiccups]
1207
01:08:36,802 --> 01:08:38,562
[tires screeching]
1208
01:08:38,597 --> 01:08:40,426
[car doors slamming]
1209
01:08:43,291 --> 01:08:46,225
HEY, YOU. BRIGHT BOY.
1210
01:08:46,260 --> 01:08:48,538
WHAT ARE YOU DOIN' OUT
AT A TIME LIKE THIS?
1211
01:08:48,572 --> 01:08:50,229
JUST NOSIN' AROUND.
1212
01:08:50,264 --> 01:08:53,094
BRIGHT BOY HERE'S
JUST NOSIN' AROUND.
1213
01:08:53,129 --> 01:08:55,993
LET'S SEE
YOUR IDENTITY CARD,
DOG FEATURES.
1214
01:09:01,275 --> 01:09:02,517
HE'S A MONGREL.
1215
01:09:02,552 --> 01:09:04,933
ALL RIGHT,
GET OUT OF HERE, BOW-WOW.
1216
01:09:04,968 --> 01:09:06,970
[stammering]
DO I GET A SLIVER
OF CHOCOLATE?
1217
01:09:07,004 --> 01:09:09,352
I'LL GIVE YOU A SLIVER.
1218
01:09:09,386 --> 01:09:11,250
LUCKY THE LEADER AIN'T HERE.
1219
01:09:11,285 --> 01:09:13,425
YEAH, HE'S BEEN
A LITTLE CRANKY LATELY.
1220
01:09:13,459 --> 01:09:15,185
CRANKY?
1221
01:09:15,220 --> 01:09:18,119
WHY, HE'S GOTTEN SO BUGGY
THAT THE FIRST WORD
OUT OF THAT MUTT'S MOUTH
1222
01:09:18,154 --> 01:09:21,260
MIGHT HAVE MADE HIM THROW
THAT DOOMSDAY SWITCH OF HIS.
1223
01:09:24,953 --> 01:09:27,577
TIME FOR YOUR
VOLUNTARY CONTRIBUTION
1224
01:09:27,611 --> 01:09:30,821
TO THE SECURITY
AND OBEDIENCE FUND.
1225
01:09:30,856 --> 01:09:33,755
OBEDIENCE?
DON'T MAKE ME LAUGH.
1226
01:09:33,790 --> 01:09:36,379
AND AS FOR THE SECURITY,
WHAT SECURITY?
1227
01:09:36,413 --> 01:09:37,897
WE AIN'T GOT NO SECURITY.
1228
01:09:37,932 --> 01:09:40,176
WHO PROTECTS US
FROM BUMS LIKE YOU?
1229
01:09:40,210 --> 01:09:41,936
THAT AIN'T MY PROBLEM, MAMA.
1230
01:09:41,970 --> 01:09:44,663
I'M NOT A PROTECTOR,
I'M A COLLECTOR.
1231
01:09:44,697 --> 01:09:48,045
OH, WELL, WHEN YOU
AND THE REST OF YOUR CLOWNS
START PROTECTIN',
1232
01:09:48,080 --> 01:09:49,771
THEN YOU CAN
START COLLECTIN'.
1233
01:09:49,806 --> 01:09:52,084
UNTIL THEN,
TAKE A WALK, JACK.
1234
01:09:52,602 --> 01:09:53,879
[growls]
1235
01:09:54,535 --> 01:09:55,708
[gasps]
1236
01:09:59,333 --> 01:10:02,336
HEY, COME ON.
NO OFFENSE INTENDED.
1237
01:10:02,370 --> 01:10:04,786
I MEAN, WHAT ARE WE? ANIMALS?
1238
01:10:04,821 --> 01:10:06,512
[all snarling]HEY, YOU GUYS, COOL.
1239
01:10:07,548 --> 01:10:09,066
[both snarling]
1240
01:10:09,688 --> 01:10:11,034
[snarling]
1241
01:10:12,553 --> 01:10:14,071
[all clamoring]
1242
01:10:21,355 --> 01:10:23,633
WE WANT TO SEE
THE CHOCOLATE MOOSE.
1243
01:10:23,667 --> 01:10:25,773
FORGET IT, BUG EYES.
1244
01:10:25,807 --> 01:10:28,085
HEY, WE WANT TO SEE HIM NOW.
1245
01:10:28,120 --> 01:10:30,398
[chuckles]
THAT'S ONE DREAM
1246
01:10:30,433 --> 01:10:33,090
THAT JUST AIN'T COMIN' TRUE,
GOOFBALL.
1247
01:10:33,125 --> 01:10:34,402
TELL YOU WHAT, JACK.
1248
01:10:34,437 --> 01:10:37,474
YOU MAKE IT HAPPEN,
OR WE WILL.
1249
01:10:37,509 --> 01:10:41,064
HEY! ALL YOU GOTTA DO
IS ASK.
1250
01:10:51,247 --> 01:10:52,662
[all shouting]
1251
01:10:54,595 --> 01:10:56,182
PLEASE BELIEVE US.
1252
01:10:56,217 --> 01:10:58,046
WE WOULDN'T GIVE 'EM
ANY CHOCOLATE.
1253
01:10:58,081 --> 01:10:59,255
NOT A LICK.
1254
01:10:59,289 --> 01:11:00,773
WELL, WE KNOW YOU DIDN'T.
1255
01:11:00,808 --> 01:11:04,121
UH, THEY THREATENED
TO LET US JUST MELT AWAY.
1256
01:11:04,156 --> 01:11:06,227
BUT DAD TOLD 'EM
WHAT THEY COULD DO.
1257
01:11:06,262 --> 01:11:08,436
IT'S ALL RIGHT NOW.
YOU'RE SAFE.
1258
01:11:08,471 --> 01:11:11,922
YEAH. WE WON'T LET
THAT DIRTY BUZZARD
HURT YOU NOW.
1259
01:11:15,926 --> 01:11:17,687
YOU DON'T COLLECT THE BILLS.
1260
01:11:17,721 --> 01:11:19,758
YOU DON'T ENFORCE MY LAWS.
1261
01:11:19,792 --> 01:11:23,624
YOU FAIL TO PUNISH
THOSE WHO OPENLY RESIST US.
1262
01:11:23,658 --> 01:11:25,936
YOU'RE THROUGH.
YOU'RE FINISHED.
1263
01:11:25,971 --> 01:11:28,249
I WASH MY HANDS OFF YOU.
1264
01:11:28,284 --> 01:11:30,941
NO, I KNOW WHAT'S GOING ON.
OH, YES, I DO.
1265
01:11:30,976 --> 01:11:33,875
DON'T THINK I DON'T. I KNOW
WHAT THEY'RE ALL SAYING.
1266
01:11:33,910 --> 01:11:35,877
"THE AMERICAN RABBIT
WILL SAVE US.
1267
01:11:35,912 --> 01:11:37,776
"THE AMERICAN RABBIT
WILL SAVE US.
1268
01:11:37,810 --> 01:11:40,399
HE'S OUR HERO."
WELL, BIG DEAL.
1269
01:11:40,434 --> 01:11:43,644
IF HE'S SUCH A BIG HERO,
WHERE IS HE NOW, EH?
1270
01:11:43,678 --> 01:11:45,439
WHERE IS THAT BIG HERO?
1271
01:11:45,473 --> 01:11:46,957
LET HIM SHOW HIMSELF.
1272
01:11:46,992 --> 01:11:48,442
OH, BOSS.
1273
01:11:48,476 --> 01:11:50,616
WHAT DO YOU MEAN,
"OH, BOSS"?
1274
01:11:50,651 --> 01:11:54,171
WELL, THERE'S A LITTLE MORE
TO IT THAN JUST HIS
SHOWIN' HIMSELF.
1275
01:11:54,206 --> 01:11:56,829
YOU SEE, THIS HERE GUY
IS LIKED, WALT.
1276
01:11:56,864 --> 01:11:59,867
UH, WHAT HE IS,
IS HE'S VERY WELL-LIKED.
1277
01:11:59,901 --> 01:12:01,178
SO?
1278
01:12:01,213 --> 01:12:03,077
[Rodney]
SO IN MORE OR LESS
THE SAME VEIN,
1279
01:12:03,111 --> 01:12:07,564
LET US JUST SAY
THAT PEOPLE DON'T EXACTLY
FEEL THAT WAY ABOUT YOU.
1280
01:12:07,599 --> 01:12:08,738
ME?
1281
01:12:08,772 --> 01:12:11,810
US, UH, US.
THEY DON'T FEEL THAT WAY
ABOUT US.
1282
01:12:11,844 --> 01:12:15,917
[exclaiming]
YOU TRAITOR! YOU TURNCOAT!
1283
01:12:15,952 --> 01:12:18,920
YOU JACKAL!
SO YOU'VE JOINED THEM.
1284
01:12:18,955 --> 01:12:22,303
YOU'VE JOINED THEM, TOO, EH?
YOU SLIME!
1285
01:12:22,338 --> 01:12:25,099
WELL, GO AHEAD. JOIN THEM.
1286
01:12:25,133 --> 01:12:27,653
I'LL SHOW YOU.
I'LL SHOW ALL OF YOU.
1287
01:12:27,688 --> 01:12:30,898
I'M GOING TO KILL
THAT PUTRID LITTLE RABBIT.
1288
01:12:30,932 --> 01:12:33,141
BECAUSE, UH, I HAVE THE WILL
1289
01:12:33,176 --> 01:12:36,110
AND I HAVE
THE DOOMSDAY SWITCH.
1290
01:12:51,056 --> 01:12:55,681
[sobbing]
I'M SORRY.
I'M TERRIBLY SORRY.
1291
01:12:55,716 --> 01:12:59,167
HMM, JUST BECAUSE
YOU DIDN'T WANT TO RIDE
IN MY OLD CAB HERE?
1292
01:12:59,202 --> 01:13:00,686
YOU KNOW WHAT I MEAN.
1293
01:13:00,721 --> 01:13:03,068
YOU SAID,
"RUN FASTER, FLY HIGHER
1294
01:13:03,102 --> 01:13:05,035
WORK HARDER
IN THE INTEREST OF GOOD."
1295
01:13:05,070 --> 01:13:06,796
THAT'S EXACTLY WHAT I SAID.
1296
01:13:06,830 --> 01:13:10,109
I WAS TO CARRY THE LEGACY.
I FAILED.
1297
01:13:10,144 --> 01:13:13,941
YOU'RE WRONG. WAY WRONG.
YOU DIDN'T FAIL.
1298
01:13:13,975 --> 01:13:16,737
I'LL GRANT YOU THAT,
THAT YOU DIDN'T
DEFEAT THE BUZZARD,
1299
01:13:16,771 --> 01:13:18,601
BUT YOU DID SAVE LIVES.
1300
01:13:18,635 --> 01:13:19,774
I RAN AWAY.
1301
01:13:19,809 --> 01:13:22,950
WELL, DID YOU HAVE
ANY OTHER CHOICES? NO.
1302
01:13:22,984 --> 01:13:24,400
I RAN OUT ON MY FRIENDS.
1303
01:13:24,434 --> 01:13:26,712
YOU GOT TO
UNDERSTAND SOMETHING, ROB.
1304
01:13:26,747 --> 01:13:29,922
HEY, THINGS AREN'T ALWAYS
SO NICE AND NEAT IN LIFE.
1305
01:13:29,957 --> 01:13:33,892
OH, SURE, MAYBE THE BUZZARD
DID WIN THAT ONE
CRUEL POWER PLAY,
1306
01:13:33,926 --> 01:13:36,722
BUT THAT DOESN'T MEAN
THE AMERICAN RABBIT HAS LOST.
1307
01:13:36,757 --> 01:13:38,552
[snickers]
THE AMERICAN RABBIT.
1308
01:13:38,586 --> 01:13:40,554
MY FRIENDS WERE ALL
DEPENDING ON ME.
1309
01:13:40,588 --> 01:13:42,107
I LET THEM DOWN.
1310
01:13:42,141 --> 01:13:46,422
AND NOW WITH
THIS DOOMSDAY SWITCH
HE CAN DESTROY EVERYONE.
1311
01:13:46,456 --> 01:13:48,838
[sobbing]
I FAILED.
1312
01:13:48,872 --> 01:13:50,564
OH, YOU DID, HUH?
1313
01:13:50,598 --> 01:13:54,257
WELL, NOT AT THE BRIDGE,
AND NOT AT THE RIVERBOAT.
1314
01:13:54,291 --> 01:13:56,777
YOU DON'T GET
TO WIN 'EM ALL, ROB.
1315
01:13:56,811 --> 01:13:58,572
BESIDES, SEEMS TO ME
1316
01:13:58,606 --> 01:14:01,057
LIKE MAYBE IT'S TIME
THE AMERICAN RABBIT
1317
01:14:01,091 --> 01:14:03,577
MAKES A POWER PLAY
OF HIS OWN.
1318
01:14:03,611 --> 01:14:05,579
W-WHAT? WHAT DO YOU MEAN?
1319
01:14:05,613 --> 01:14:07,408
THAT'S YOUR PROBLEM, SONNY.
1320
01:14:07,443 --> 01:14:09,306
YOU'RE THE AMERICAN RABBIT.
1321
01:14:09,341 --> 01:14:12,620
ME, I'M JUST
ANOTHER CAB DRIVER
TRYIN' TO MAKE ENDS MEET.
1322
01:14:13,932 --> 01:14:15,554
OH, HERE'S YOUR STOP.
1323
01:14:15,589 --> 01:14:16,935
OH, UH, THANK YOU.
1324
01:14:16,969 --> 01:14:19,558
OH, ALWAYS GLAD
TO GIVE A FRIEND A LIFT.
1325
01:14:19,593 --> 01:14:21,560
[Rob]
THANK YOU VERY MUCH.
1326
01:14:28,222 --> 01:14:31,467
"A POWER PLAY OF HIS OWN."
THAT'S IT.
1327
01:14:41,200 --> 01:14:44,480
[American Rabbit]
I'M GONNA CLOSE DOWN
THAT BUZZARD ONCE AND FOR ALL.
1328
01:14:44,514 --> 01:14:47,931
AND I'M GONNA START
BY CUTTING OFF HIS POWER.
1329
01:14:47,966 --> 01:14:49,968
ALL OF HIS POWER.
1330
01:14:50,002 --> 01:14:54,766
I'LL STOP THE WATER
THAT RUNS THE TURBINE
THAT CREATES THE POWER
1331
01:14:54,800 --> 01:14:58,977
THAT GIVES ELECTRICITY
TO THE WHOLE CITY.
1332
01:14:59,011 --> 01:15:02,325
I'M GONNA PUT THAT BUZZARD
OUT OF BUSINESS.
1333
01:15:14,233 --> 01:15:15,718
[whirring stops]
1334
01:15:20,205 --> 01:15:21,551
[screeching]
1335
01:15:26,349 --> 01:15:28,213
[continues screeching]
1336
01:15:36,221 --> 01:15:37,705
[all cheering]
1337
01:15:41,606 --> 01:15:45,368
BOY, THAT AMERICAN RABBIT
REALLY BLACKED OUT
THE WHOLE CITY
1338
01:15:45,402 --> 01:15:46,680
WITH THIS ACT.
1339
01:15:46,714 --> 01:15:49,406
YEAH, THE BUZZARD SURE GOT
A SHORT CIRCUIT.
1340
01:16:08,080 --> 01:16:09,392
[cawing]
1341
01:16:12,153 --> 01:16:13,430
[cawing]
1342
01:16:15,950 --> 01:16:19,885
[Junior Moose]
HELP! HELP! HELP!
1343
01:16:19,920 --> 01:16:21,542
[continues cawing]
1344
01:16:21,577 --> 01:16:22,578
HELP!
1345
01:16:39,284 --> 01:16:40,630
[screeching]
1346
01:16:41,666 --> 01:16:43,495
[continues screeching]
1347
01:16:48,293 --> 01:16:51,779
AMERICAN RABBIT!
AMERICAN RABBIT!
1348
01:16:51,814 --> 01:16:53,263
CAN YOU HEAR ME?
1349
01:16:53,298 --> 01:16:56,439
I CAN HEAR YOU.
TRY TO HANG ON.
1350
01:16:56,473 --> 01:16:59,097
NO. LISTEN TO ME, PLEASE.
1351
01:16:59,131 --> 01:17:01,306
DO WHAT YOU HAVE TO DO.
1352
01:17:01,340 --> 01:17:04,689
OH, YES, RABBIT.
DO WHAT YOU HAVE TO DO.
1353
01:17:04,723 --> 01:17:08,071
RUN AWAY, JUST LIKE YOU DID
AT THE STATUE OF LIBERTY.
1354
01:17:08,106 --> 01:17:10,073
YOU PATHETIC CLOWN!
1355
01:17:10,108 --> 01:17:15,182
DO YOU REALLY IMAGINE
YOU CAN RESIST
THE POWER OF VULTOR?
1356
01:17:15,216 --> 01:17:17,943
DON'T LISTEN TO HIM,
AMERICAN RABBIT.
1357
01:17:17,978 --> 01:17:22,085
NO ONE'S LIFE
IS WORTH ANYTHING
AS LONG AS HE'S IN CONTROL.
1358
01:17:22,120 --> 01:17:23,949
JUNIOR AND I KNOW.
1359
01:17:23,984 --> 01:17:26,124
HE'S BAD, AMERICAN RABBIT.
1360
01:17:26,158 --> 01:17:30,093
DON'T LET OTHERS SUFFER
THE WAY HE MADE US SUFFER.
1361
01:17:30,128 --> 01:17:33,614
[Father Moose]
DO IT, RABBIT. DO IT!
1362
01:17:33,649 --> 01:17:35,340
[electricity buzzing]
1363
01:17:49,768 --> 01:17:51,114
[screeching]
1364
01:17:57,051 --> 01:17:58,363
[panting]
1365
01:17:59,157 --> 01:18:01,159
DON'T BE A FOOL, RABBIT.
1366
01:18:01,193 --> 01:18:04,714
DO YOU THINK
THEY'LL EVER APPRECIATE
WHAT YOU'VE DONE FOR THEM?
1367
01:18:04,749 --> 01:18:06,992
NO, OF COURSE NOT.
1368
01:18:07,027 --> 01:18:09,995
DO YOU THINK
THEY'LL EVER PAY YOU
THE RESPECT AND HOMAGE
1369
01:18:10,030 --> 01:18:12,101
A SUPERIOR BEING DESERVES?
1370
01:18:12,135 --> 01:18:13,309
[continues panting]
1371
01:18:13,343 --> 01:18:14,517
NO, AGAIN.
1372
01:18:14,551 --> 01:18:18,555
BUT LOOK HERE, LOOK AT US.
TOGETHER.
1373
01:18:18,590 --> 01:18:22,318
WE'RE A PERFECT TEAM,
YOU KNOW WE ARE.
WHY, TOGETHER
1374
01:18:23,388 --> 01:18:25,010
WE COULD RULE THE WORLD.
1375
01:18:25,045 --> 01:18:27,495
WE'D BE RICH AND POWERFUL.
1376
01:18:27,530 --> 01:18:29,187
[panting]
1377
01:18:29,221 --> 01:18:32,190
THINK OF IT.
JUST THINK OF IT.
1378
01:18:32,224 --> 01:18:34,226
WHO COULD STOP US?
1379
01:18:34,261 --> 01:18:36,642
ALMOST ANYONE, YOU EVIL BIRD.
1380
01:19:00,425 --> 01:19:01,909
[all cheering]
1381
01:19:06,603 --> 01:19:07,743
[Rob]
ROB.
1382
01:19:10,746 --> 01:19:11,919
HEY!
1383
01:19:19,064 --> 01:19:20,479
THANKS, ROB.
1384
01:19:24,829 --> 01:19:29,834
ROB, PING, I JUST WANT TO SAY
I THINK YOU'RE TWO
TOP-DRAWER GUYS.
1385
01:19:29,868 --> 01:19:31,628
[people chattering]
1386
01:19:33,147 --> 01:19:36,116
WAIT. HAS ANYONE SEEN
THE AMERICAN RABBIT?
1387
01:19:36,150 --> 01:19:38,774
THERE HE IS. UP THERE,
IN THE DISTANCE.
1388
01:19:38,808 --> 01:19:40,776
YOU CAN JUST BARELY
MAKE HIM OUT.
1389
01:19:40,810 --> 01:19:42,122
OVER THERE.
1390
01:19:44,262 --> 01:19:47,575
OH, YEAH. I--I CAN JUST BARELY
MAKE HIM OUT.
1391
01:19:47,610 --> 01:19:49,439
HEY, WHAT A GUY.
1392
01:19:49,474 --> 01:19:52,132
WOW! IT LOOKS LIKE
HE'S DOIN' A BARREL ROLL.
1393
01:19:55,307 --> 01:19:58,724
HE'S QUITE A GUY.
AND I THINK YOU ARE, TOO.
1394
01:19:59,725 --> 01:20:01,935
GEE, THANKS, BUNNY.
1395
01:20:03,074 --> 01:20:06,111
WOW! LOOK AT THAT!
1396
01:20:06,146 --> 01:20:08,113
HE IS DOIN' A BARREL ROLL.
96691
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.