All language subtitles for Captain.Planet.And.The.Planeteers.S02E22.Scorched.Earth.1080p.BluRay.DTS-HD.MA2.0.x264-DUS_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,86 --> 00:00:04,338 (male narrator) Our world is in peril. 2 00:00:04,463 --> 00:00:05,923 Gaia, the spirit of the Earth 3 00:00:06,48 --> 00:00:08,425 can no longer stand the terrible destruction 4 00:00:08,550 --> 00:00:10,10 plaguing our planet. 5 00:00:10,135 --> 00:00:12,54 She sends five magic rings 6 00:00:12,179 --> 00:00:14,14 to five special young people. 7 00:00:14,139 --> 00:00:17,309 Kwame from Africa, with the power of Earth. 8 00:00:17,434 --> 00:00:18,936 [sirens wailing] 9 00:00:19,61 --> 00:00:20,687 From North America, Wheeler 10 00:00:20,812 --> 00:00:22,981 with the power of fire. 11 00:00:23,106 --> 00:00:24,525 [tires screech] 12 00:00:24,650 --> 00:00:27,69 [theme music] 13 00:00:27,194 --> 00:00:31,114 From the Soviet Union, Linka, with the power of wind. 14 00:00:32,658 --> 00:00:36,78 From Asia, Gi, with the power of water. 15 00:00:36,203 --> 00:00:39,248 [music continues] 16 00:00:41,500 --> 00:00:42,793 And from South America 17 00:00:42,918 --> 00:00:46,46 Ma-Ti, with the power of heart. 18 00:00:46,171 --> 00:00:47,881 When the five powers combine 19 00:00:48,06 --> 00:00:50,509 they summon Earth's greatest champion 20 00:00:50,634 --> 00:00:52,302 Captain Planet! 21 00:00:52,427 --> 00:00:54,471 (Planeteers) Go, Planet! 22 00:00:57,599 --> 00:01:00,519 (Captain Planet) The power is yours! 23 00:01:04,690 --> 00:01:06,733 [instrumental music] 24 00:01:18,579 --> 00:01:19,705 (Kwame) You were right, Gi. 25 00:01:19,830 --> 00:01:21,123 The sea life is amazing! 26 00:01:21,248 --> 00:01:24,42 But even here, there is an endangered species.. 27 00:01:24,167 --> 00:01:25,85 ...the dugongs. 28 00:01:25,210 --> 00:01:26,545 | just hope we see one. 29 00:01:26,670 --> 00:01:28,922 Well, here comes something. 30 00:01:29,47 --> 00:01:32,09 Whoa! Am | crazy, or is that a mermaid? 31 00:01:32,134 --> 00:01:34,803 | would not rule out the first possibility 32 00:01:34,928 --> 00:01:36,972 ‘but she does look like a mermaid.’ 33 00:01:37,97 --> 00:01:39,308 (Gi) ‘In the old days, that's what sailors thought’ 34 00:01:39,433 --> 00:01:41,18 ‘when they saw a dugong.' 35 00:01:43,145 --> 00:01:44,771 [dramatic music] 36 00:01:44,896 --> 00:01:46,189 [whirring] 37 00:01:46,315 --> 00:01:47,816 [squealing] 38 00:01:47,941 --> 00:01:49,484 - Oh! - Oh! 39 00:01:49,610 --> 00:01:51,69 [gasps] What was that? 40 00:01:51,194 --> 00:01:53,989 [sighs] Someone started up an oil rig. 41 00:01:54,114 --> 00:01:55,365 Let's make like dugongs 42 00:01:55,490 --> 00:01:57,242 and find a quieter place. 43 00:02:09,46 --> 00:02:11,256 Looks like there is no quieter place. 44 00:02:11,381 --> 00:02:15,135 Unfortunately, soon there will be even more drilling rigs here. 45 00:02:15,260 --> 00:02:16,386 [crowd chanting] No more drilling! 46 00:02:16,511 --> 00:02:17,554 Huh? 47 00:02:17,679 --> 00:02:19,640 [crowd chanting] ‘No more spilling!’ 48 00:02:19,765 --> 00:02:21,683 You sure about that? 49 00:02:21,808 --> 00:02:23,810 [chanting] ‘No more spilling!’ 50 00:02:23,935 --> 00:02:27,856 No more drilling! No more spilling! 51 00:02:27,981 --> 00:02:29,274 No more drilling! 52 00:02:29,399 --> 00:02:33,70 By what authority do you interfere with our work, Betha? 53 00:02:33,195 --> 00:02:35,197 By the right of the people of Pasifah 54 00:02:35,322 --> 00:02:37,366 to have unpolluted waters. 55 00:02:37,491 --> 00:02:38,492 We have voted. 56 00:02:38,617 --> 00:02:40,744 No more oil wells. 57 00:02:42,371 --> 00:02:43,664 Very well. 58 00:02:43,789 --> 00:02:45,82 You can explain this 59 00:02:45,207 --> 00:02:47,709 to Supreme Commander Morgar. 60 00:02:47,834 --> 00:02:49,169 Come on, men. 61 00:02:49,294 --> 00:02:51,546 [cheering] 62 00:02:52,464 --> 00:02:54,91 (Morgar) Impudent dogs! 63 00:02:54,216 --> 00:02:56,301 | decree that we drill this well. 64 00:02:56,426 --> 00:02:59,638 How dare they value a beach over the wishes of their leader? 65 00:02:59,763 --> 00:03:00,847 [thuds] Ugh! 66 00:03:00,972 --> 00:03:02,641 [crackling] 67 00:03:02,766 --> 00:03:04,267 Are you alright, commander? 68 00:03:04,393 --> 00:03:08,230 Baz, outsiders are subverting the city of Pasifah! 69 00:03:08,355 --> 00:03:11,358 See that they surrender their leader to me in two hours.. 70 00:03:11,483 --> 00:03:14,403 ...or | will reduce that region to a wasteland. 71 00:03:14,528 --> 00:03:17,489 But, Commander Morgar, we don't have the weapons. 72 00:03:17,614 --> 00:03:20,283 General, even the smallest country 73 00:03:20,409 --> 00:03:22,452 can wage a war on the environment. 74 00:03:22,577 --> 00:03:25,122 [cackling] 75 00:03:26,707 --> 00:03:28,709 Sir, | don't understand. 76 00:03:28,834 --> 00:03:30,210 You don't have to. 77 00:03:30,335 --> 00:03:31,586 | will show these traitors 78 00:03:31,712 --> 00:03:33,422 some real pollution. 79 00:03:33,547 --> 00:03:36,883 ‘Fly to oil platform-one and await my orders.’ 80 00:03:37,718 --> 00:03:40,554 [helicopter whirring] 81 00:03:42,931 --> 00:03:44,599 Lady, you scored. 82 00:03:44,725 --> 00:03:45,809 My name's Wheeler. 83 00:03:45,934 --> 00:03:48,186 And I'm Gi. Congratulations. 84 00:03:48,311 --> 00:03:49,479 Thank you. 85 00:03:49,604 --> 00:03:52,23 But we still have many oil wells out there. 86 00:03:52,149 --> 00:03:55,26 [helicopter whirring] 87 00:03:59,948 --> 00:04:01,616 (General) "These platforms are automated.’ 88 00:04:01,742 --> 00:04:03,827 Why does he need me here? 89 00:04:03,952 --> 00:04:07,330 General, turn off the safety valves. 90 00:04:07,456 --> 00:04:10,333 We're going to spill this oil. 91 00:04:10,459 --> 00:04:12,419 Sir, is punishing a few rebels 92 00:04:12,544 --> 00:04:15,88 worth ruining Pasifah's coast for decades? 93 00:04:15,213 --> 00:04:17,758 They must be taught a lesson! 94 00:04:17,883 --> 00:04:20,218 | Know that you come from Pasifah, General 95 00:04:20,343 --> 00:04:23,180 but a soldier cannot afford to be sentimental. 96 00:04:23,305 --> 00:04:25,182 | have no feelings for Pasifah. 97 00:04:25,307 --> 00:04:26,433 (Morgar) ‘Good.’ 98 00:04:26,558 --> 00:04:29,102 Better to foul a beach than let allow one city 99 00:04:29,227 --> 00:04:32,272 ‘to foul our entire nation with treason. ' 100 00:04:32,397 --> 00:04:33,857 [alarm ringing] 101 00:04:33,982 --> 00:04:36,943 [dramatic music] 102 00:04:43,492 --> 00:04:45,619 You're not done yet, General Baz. 103 00:04:45,744 --> 00:04:46,995 Stay there. 104 00:04:48,79 --> 00:04:49,331 (Gi) ‘Oh, no!’ 105 00:04:49,456 --> 00:04:52,00 They're deliberately spilling oil into the bay! 106 00:04:52,125 --> 00:04:54,961 What? Wh-why? 107 00:04:56,171 --> 00:04:58,131 | don't know, but unless that dugong 108 00:04:58,256 --> 00:05:00,383 ‘gets to open sea, she's a goner.' 109 00:05:00,509 --> 00:05:02,260 [water splashing] 110 00:05:02,385 --> 00:05:04,471 (Betha) '‘Ska-ray! Quickly!’ 111 00:05:04,596 --> 00:05:06,556 (Linka) ‘Oh, she is not going to make it!’ 112 00:05:06,681 --> 00:05:08,517 Oh, yes, she is. 113 00:05:08,642 --> 00:05:09,768 Water! 114 00:05:13,146 --> 00:05:14,147 [squeals] 115 00:05:14,272 --> 00:05:15,732 (Ma-Ti) ‘You did it, Gil 116 00:05:15,857 --> 00:05:17,67 [Planeteers cheering] 117 00:05:19,653 --> 00:05:22,823 But how can we get rid of all this oil? 118 00:05:22,948 --> 00:05:24,908 Ah, it is impossible. 119 00:05:25,33 --> 00:05:26,701 Not if we work together. 120 00:05:26,827 --> 00:05:28,787 Let our powers combine! 121 00:05:28,912 --> 00:05:30,80 Earth! 122 00:05:31,39 --> 00:05:32,123 Fire! 123 00:05:32,249 --> 00:05:33,583 - Wind! - Water! 124 00:05:33,708 --> 00:05:35,377 Heart! 125 00:05:35,502 --> 00:05:37,504 By your powers combined 126 00:05:37,629 --> 00:05:40,215 | am Captain Planet! 127 00:05:40,340 --> 00:05:41,967 (Planeteers) Go, Planet! 128 00:05:43,677 --> 00:05:46,930 (Captain Planet) Hmm. Somebody must think he's pretty slick. 129 00:05:47,55 --> 00:05:49,683 I'll just borrow some steel. 130 00:05:49,808 --> 00:05:52,811 [instrumental music] 131 00:05:54,771 --> 00:05:56,231 Turn on external camera. 132 00:05:56,356 --> 00:05:57,816 Patch it into Morgar's palace. 133 00:06:02,988 --> 00:06:06,491 Well, that wraps up the oil line leak. 134 00:06:06,616 --> 00:06:09,995 Now, let's see if we can get this old clunker into reverse. 135 00:06:10,120 --> 00:06:11,454 [rumbling] 136 00:06:11,580 --> 00:06:12,956 [grunting] 137 00:06:13,81 --> 00:06:14,416 [music continues] 138 00:06:14,541 --> 00:06:15,584 [thuds] 139 00:06:15,709 --> 00:06:18,628 Yay! Captain Planet! 140 00:06:18,753 --> 00:06:20,672 [grunts] 141 00:06:20,797 --> 00:06:24,09 Now, folks, any vacuum cleaner can pick up dirt 142 00:06:24,134 --> 00:06:26,511 but can your machine do this? 143 00:06:31,182 --> 00:06:33,18 (Baz) ‘Sir, he is now sucking up the oil’ 144 00:06:33,143 --> 00:06:35,312 and pumping it back into the seabed! 145 00:06:35,437 --> 00:06:38,23 Baz, are you familiar with the strategy 146 00:06:38,148 --> 00:06:40,233 called "Scorched earth"? 147 00:06:40,358 --> 00:06:43,236 That...that means destroying your own land 148 00:06:43,361 --> 00:06:44,779 to hurt your enemy. 149 00:06:44,905 --> 00:06:46,656 [chuckles] 150 00:06:46,781 --> 00:06:48,199 Precisely. 151 00:06:48,325 --> 00:06:51,828 In this case, it means firing a flare into the oil slick. 152 00:06:51,953 --> 00:06:54,623 But, sir, the slick, the wells, they'll catch fire. 153 00:06:54,748 --> 00:06:57,334 We might never be able to put them out. 154 00:06:57,459 --> 00:06:59,920 General, you're beginning to sound dangerously 155 00:07:00,45 --> 00:07:02,589 like a do-gooder environmentalist. 156 00:07:02,714 --> 00:07:04,716 ‘Perhaps they've gotten to you.' 157 00:07:04,841 --> 00:07:07,10 | am no traitor, Commander. 158 00:07:10,597 --> 00:07:12,15 [fire blazing] 159 00:07:14,601 --> 00:07:15,727 [explodes] 160 00:07:15,852 --> 00:07:17,479 Oh-whoa! 161 00:07:17,604 --> 00:07:18,605 [groans] 162 00:07:19,773 --> 00:07:20,732 Captain Planet! 163 00:07:20,857 --> 00:07:22,150 [explosion] 164 00:07:22,275 --> 00:07:23,693 [screaming] 165 00:07:23,818 --> 00:07:26,363 [intense music] 166 00:07:26,488 --> 00:07:28,448 Boom! 167 00:07:33,119 --> 00:07:34,913 Well done, General Baz. 168 00:07:35,38 --> 00:07:37,332 Just the way | like my seascapes.. 169 00:07:37,457 --> 00:07:41,503 ‘Very well done. Ha-ha-ha-ha-ha-ha!' 170 00:07:41,628 --> 00:07:46,216 Let this be a warning to any who interfere in my affairs. 171 00:07:49,636 --> 00:07:51,96 Whoa! I'm on fire! 172 00:07:51,221 --> 00:07:54,349 But | got to cut out. It's just too toxic. 173 00:07:56,643 --> 00:07:58,311 Are you alright, Captain Planet? 174 00:07:58,436 --> 00:07:59,646 Don't worry, Ma-Ti. 175 00:07:59,771 --> 00:08:00,855 | just have to recharge. 176 00:08:00,981 --> 00:08:04,401 So, the power is yours! 177 00:08:07,237 --> 00:08:09,739 [helicopter whirring] 178 00:08:13,159 --> 00:08:16,705 | demand to know, who is the ringleader of this protest? 179 00:08:16,830 --> 00:08:18,498 We demand to know how you could 180 00:08:18,623 --> 00:08:20,458 commit this crime against the Earth! 181 00:08:20,583 --> 00:08:22,127 You tell him, Gi! 182 00:08:22,252 --> 00:08:23,795 Commander Morgar was right. 183 00:08:23,920 --> 00:08:25,880 He warned me outsiders were undermining us. 184 00:08:26,06 --> 00:08:29,300 (Betha) ‘The environmental movement is entirely homegrown, Baz' 185 00:08:29,426 --> 00:08:31,386 and | am its leader. 186 00:08:31,511 --> 00:08:34,347 Betha, keep quiet and leave Pasifah now. 187 00:08:34,472 --> 00:08:37,350 Morgar will not stop until someone turns you in. 188 00:08:37,475 --> 00:08:39,644 | will not abandon my work. 189 00:08:39,769 --> 00:08:42,981 A rebellious fool, just like your father! 190 00:08:45,25 --> 00:08:47,277 | am surprised he didn't arrest you. 191 00:08:47,402 --> 00:08:49,404 | am his sister. 192 00:08:50,280 --> 00:08:52,490 [all coughing] 193 00:08:52,615 --> 00:08:54,451 Toxic smoke from the oil. 194 00:08:54,576 --> 00:08:56,369 [coughing] 195 00:08:56,494 --> 00:08:59,164 [coughing] Come with me to my home. 196 00:08:59,289 --> 00:09:02,292 [all coughing] 197 00:09:05,503 --> 00:09:08,339 (Betha) ‘Pasifah Forest, the last grove of cedar' 198 00:09:08,465 --> 00:09:09,841 in this part of the world. 199 00:09:09,966 --> 00:09:12,761 My job as forestry expert is to watch over it 200 00:09:12,886 --> 00:09:14,554 like my father before me. 201 00:09:14,679 --> 00:09:17,223 | can't understand how anyone who grew up 202 00:09:17,348 --> 00:09:18,975 in such natural beauty 203 00:09:19,100 --> 00:09:20,727 could do what your brother did. 204 00:09:20,852 --> 00:09:23,646 In a way, this park is the reason. 205 00:09:23,772 --> 00:09:26,66 It happened almost 30 years ago. 206 00:09:26,191 --> 00:09:28,276 The forest was much bigger then. 207 00:09:28,401 --> 00:09:30,153 But one day the government ordered 208 00:09:30,278 --> 00:09:33,490 that half of it be flooded to build an unneeded dam. 209 00:09:33,615 --> 00:09:35,325 When reasoning did not work 210 00:09:35,450 --> 00:09:37,744 father did the only thing he could. 211 00:09:37,869 --> 00:09:41,164 He was ready to go to prison for his beliefs. 212 00:09:41,289 --> 00:09:44,84 But Baz was too young to understand. 213 00:09:44,209 --> 00:09:46,795 You risk your life for a bunch of cedar trees 214 00:09:46,920 --> 00:09:48,254 but what about us? 215 00:09:48,379 --> 00:09:49,964 We need you, too! 216 00:09:51,257 --> 00:09:53,218 [grunts] 217 00:09:53,343 --> 00:09:55,53 (Betha) Baz did not understand father 218 00:09:55,178 --> 00:09:58,306 was doing this for us and our country. 219 00:09:59,516 --> 00:10:01,559 | hate Pasifah Forest 220 00:10:01,684 --> 00:10:03,353 and | hate you! 221 00:10:04,479 --> 00:10:05,772 (Betha) That was the last time 222 00:10:05,897 --> 00:10:08,942 | saw my father...or Baz. 223 00:10:09,67 --> 00:10:12,195 "They built the dam anyway.’ 224 00:10:12,320 --> 00:10:16,32 Years later, | heard my brother had joined the Army. 225 00:10:16,157 --> 00:10:18,243 Now Morgar has made him a general. 226 00:10:18,368 --> 00:10:20,537 And turned him against nature 227 00:10:20,662 --> 00:10:23,248 against everything his father stood for. 228 00:10:23,373 --> 00:10:24,332 How sad. 229 00:10:24,457 --> 00:10:25,750 [helicopter blades whirring] 230 00:10:25,875 --> 00:10:28,419 (Morgar on P.A.) ‘Attention, citizens of Pasifah.' 231 00:10:28,545 --> 00:10:31,798 ‘This is Morgar, your supreme commander.' 232 00:10:31,923 --> 00:10:35,593 That sounds like someone I've met before.. 233 00:10:35,718 --> 00:10:36,845 ...but who? 234 00:10:39,931 --> 00:10:42,559 (Morgar) ‘| hold your very environment hostage.’ 235 00:10:42,684 --> 00:10:46,688 Already the oil smoke burns your eyes and your lungs. 236 00:10:46,813 --> 00:10:48,690 And the clouds cut off the sunlight 237 00:10:48,815 --> 00:10:50,441 turning your land cold. 238 00:10:50,567 --> 00:10:54,571 ‘Unless you surrender the leader of your environmental movement’ 239 00:10:54,696 --> 00:10:56,614 ‘| will make things worse..' 240 00:10:56,739 --> 00:10:58,324 "...much worse. ' 241 00:10:58,449 --> 00:11:00,493 - Never! - We'll never.. 242 00:11:00,618 --> 00:11:02,328 Down with Morgar! 243 00:11:03,288 --> 00:11:05,165 Rebel dogs! 244 00:11:05,290 --> 00:11:07,959 General, blow up Pasifah Dam. 245 00:11:08,84 --> 00:11:10,170 Sir, that will destroy the forest! 246 00:11:10,295 --> 00:11:11,880 Lives could be lost! 247 00:11:12,05 --> 00:11:14,674 Yours will surely be lost if you disobey my orders. 248 00:11:14,799 --> 00:11:17,969 Do it now, or your replacement will. 249 00:11:18,94 --> 00:11:19,804 Head for the dam. 250 00:11:19,929 --> 00:11:21,931 Ready missile launch. 251 00:11:26,728 --> 00:11:28,897 [beeping] 252 00:11:31,983 --> 00:11:32,901 [dramatic music] 253 00:11:33,26 --> 00:11:35,320 [explosion] 254 00:11:35,445 --> 00:11:38,31 [water gushing] 255 00:11:42,76 --> 00:11:44,662 [dramatic music] 256 00:11:51,586 --> 00:11:53,671 We must stop that water! 257 00:11:55,381 --> 00:11:56,507 Earth! 258 00:11:58,218 --> 00:12:00,887 [rumbling] 259 00:12:02,430 --> 00:12:03,640 Alright! 260 00:12:03,765 --> 00:12:05,308 Good job, Kwame. 261 00:12:09,354 --> 00:12:11,147 [instrumental music] 262 00:12:14,400 --> 00:12:15,276 Heart! 263 00:12:18,238 --> 00:12:20,782 It is a trap! Hide your rings, quick! 264 00:12:20,907 --> 00:12:22,825 [grunting] 265 00:12:22,951 --> 00:12:24,202 Come with us! 266 00:12:24,327 --> 00:12:25,787 Bozhe moi! 267 00:12:28,957 --> 00:12:30,625 Halt, or I'll shoot. 268 00:12:30,750 --> 00:12:31,918 Ah! 269 00:12:32,43 --> 00:12:34,379 Run, Betha! Run! 270 00:12:35,04 --> 00:12:36,05 [gunshot] 271 00:12:39,676 --> 00:12:42,136 [grunting] 272 00:12:44,514 --> 00:12:45,682 Whew! 273 00:12:47,517 --> 00:12:49,852 [grunting] Let me go! 274 00:12:53,606 --> 00:12:56,192 [engine revving] 275 00:12:57,527 --> 00:13:00,280 (Morgar) ‘Well, well, Planeteers. ' 276 00:13:00,405 --> 00:13:02,782 What intriguing rings you wear. 277 00:13:02,907 --> 00:13:05,159 They will be useless to you, Morgar. 278 00:13:05,285 --> 00:13:07,495 ‘You do not understand their power.’ 279 00:13:07,620 --> 00:13:09,956 That's where you're wrong, Kwame. 280 00:13:11,666 --> 00:13:14,127 | know exactly how to use them. 281 00:13:14,252 --> 00:13:15,545 Zarm! 282 00:13:15,670 --> 00:13:18,131 Zarm? What are you doing here? 283 00:13:18,256 --> 00:13:21,50 You might say I'm the brains of this operation. 284 00:13:21,175 --> 00:13:22,635 What about Morgar? 285 00:13:22,760 --> 00:13:25,680 Ha! The supreme commander? 286 00:13:25,805 --> 00:13:27,390 [laughs] 287 00:13:27,515 --> 00:13:31,185 ‘Just a body, or more precisely, a nobody.’ 288 00:13:31,311 --> 00:13:33,146 He wanted to be a dictator. 289 00:13:33,271 --> 00:13:35,273 | helped him take over the country 290 00:13:35,398 --> 00:13:37,150 and who knows maybe the world. 291 00:13:37,275 --> 00:13:40,611 You see, I've been part of every important tyrant 292 00:13:40,737 --> 00:13:42,363 in human history. 293 00:13:42,488 --> 00:13:44,490 With your five rings as weapons 294 00:13:44,615 --> 00:13:47,76 Morgar has a pretty good shot at it. 295 00:13:47,201 --> 00:13:50,955 Five? There are only four. 296 00:13:51,80 --> 00:13:52,81 What? 297 00:13:55,376 --> 00:13:56,586 Where is your ring? 298 00:13:56,711 --> 00:13:58,671 Where you'll never find it. 299 00:13:58,796 --> 00:14:00,48 Really? 300 00:14:00,173 --> 00:14:02,759 Perhaps | could change your mind. 301 00:14:06,512 --> 00:14:08,890 Look how they do my bidding, eh? 302 00:14:09,15 --> 00:14:11,100 They follow me because deep down 303 00:14:11,225 --> 00:14:13,19 humans love destruction. 304 00:14:13,144 --> 00:14:14,520 You're wrong! 305 00:14:14,645 --> 00:14:17,940 Well, if | am, tell me where that ring is. 306 00:14:18,66 --> 00:14:21,69 Otherwise, you can watch the demise of your friends. 307 00:14:21,194 --> 00:14:22,695 Do not tell him, Gi! 308 00:14:22,820 --> 00:14:25,865 How ironic that the first to slip under the water 309 00:14:25,990 --> 00:14:27,825 will be little Ma-Ti. 310 00:14:29,202 --> 00:14:31,913 What do | do? I've got to save you! 311 00:14:32,38 --> 00:14:34,624 Maybe | can slip free. 312 00:14:34,749 --> 00:14:35,708 [grunts] 313 00:14:35,833 --> 00:14:37,418 Zarm is right. 314 00:14:37,543 --> 00:14:39,545 People do follow tyrants. 315 00:14:39,670 --> 00:14:41,255 History proves that. 316 00:14:42,548 --> 00:14:45,51 - That's not true, Gi. - No? 317 00:14:45,176 --> 00:14:46,469 Then how can Zarm's soldiers 318 00:14:46,594 --> 00:14:48,96 destroy their own country? 319 00:14:48,221 --> 00:14:50,681 People have not always acted that way. 320 00:14:50,807 --> 00:14:51,974 At the dawn of history 321 00:14:52,100 --> 00:14:53,643 people lived in balance with nature 322 00:14:53,768 --> 00:14:55,937 using only what they needed. 323 00:14:57,980 --> 00:15:01,234 Then things changed. New cultures arose. 324 00:15:01,359 --> 00:15:04,487 Violent domination of people and nature became the rule. 325 00:15:04,612 --> 00:15:07,824 And the spirit of Zarm held sway over the Earth. 326 00:15:07,949 --> 00:15:11,77 [dramatic music] 327 00:15:11,869 --> 00:15:13,913 [laughing] 328 00:15:14,38 --> 00:15:16,165 What about people like Baz? 329 00:15:16,290 --> 00:15:18,334 Anyone can change. 330 00:15:19,460 --> 00:15:21,129 Talking to yourself? 331 00:15:21,254 --> 00:15:23,673 You will do better to give Morgar what he wants. 332 00:15:23,798 --> 00:15:26,717 (Baz) Give in. You cannot fight his power. 333 00:15:26,843 --> 00:15:28,678 You give him power. 334 00:15:28,803 --> 00:15:30,596 What you see is Morgar 335 00:15:30,721 --> 00:15:32,932 but he's just a shell inhabited by Zarm 336 00:15:33,57 --> 00:15:34,475 the spirit of destruction. 337 00:15:34,600 --> 00:15:37,520 He needs people to do his dirty work 338 00:15:37,645 --> 00:15:38,980 and you're not like him 339 00:15:39,105 --> 00:15:41,983 or you wouldn't be upset about my friends. 340 00:15:42,108 --> 00:15:43,818 I'm going to trust you. 341 00:15:43,943 --> 00:15:46,112 I'll tell you where the ring is. 342 00:15:46,237 --> 00:15:49,31 No, Gi! Do not trust him! 343 00:15:49,157 --> 00:15:51,534 | hope you are right about him, Gi. 344 00:15:51,659 --> 00:15:55,580 You can either give it to Zarm and help him destroy Earth 345 00:15:55,705 --> 00:15:58,499 or let me use it to save my friends. 346 00:15:58,624 --> 00:16:02,170 It would mean my death if | were caught. 347 00:16:02,295 --> 00:16:04,630 (Gi) You've risked death for your country. 348 00:16:04,755 --> 00:16:07,216 Is the world less important? 349 00:16:07,341 --> 00:16:10,261 [helicopter whirring] 350 00:16:11,95 --> 00:16:12,472 Wait for me here. 351 00:16:13,389 --> 00:16:16,184 [wind howling] 352 00:16:16,309 --> 00:16:19,270 [dramatic music] 353 00:16:22,315 --> 00:16:23,441 [thunder rumbles] 354 00:16:23,566 --> 00:16:25,943 What has happened to these trees? 355 00:16:26,68 --> 00:16:28,70 [coughing] 356 00:16:28,196 --> 00:16:29,489 Black rain, Baz 357 00:16:29,614 --> 00:16:31,407 and soon it will kill all of us 358 00:16:31,532 --> 00:16:34,76 unless the oil fires are put out. 359 00:16:34,202 --> 00:16:36,621 Betha, | had no idea. 360 00:16:36,746 --> 00:16:37,914 Snow? 361 00:16:38,39 --> 00:16:39,832 But we are in the tropics. 362 00:16:39,957 --> 00:16:42,835 The smoke cloud is changing our weather, Baz. 363 00:16:42,960 --> 00:16:44,378 I've been a fool. 364 00:16:44,504 --> 00:16:46,339 No traitor could harm our country 365 00:16:46,464 --> 00:16:48,90 more than our leader has. 366 00:16:48,216 --> 00:16:49,759 Oh, Baz. 367 00:16:50,676 --> 00:16:52,53 [gasps] 368 00:16:52,178 --> 00:16:55,765 Commander Morgar wants to see you, general, now! 369 00:16:55,890 --> 00:16:57,141 And you, too. 370 00:16:57,266 --> 00:17:00,686 Forgive me, Betha, for coming to my senses too late. 371 00:17:00,811 --> 00:17:01,854 [grunts] 372 00:17:01,979 --> 00:17:04,982 [helicopter whirring] 373 00:17:05,858 --> 00:17:07,443 Hold your breath, Ma-Ti. 374 00:17:08,486 --> 00:17:09,445 I'll try. 375 00:17:15,451 --> 00:17:17,662 - Just a moment. - Keep moving! 376 00:17:17,787 --> 00:17:18,913 [grunts] 377 00:17:21,874 --> 00:17:22,959 Give me that! 378 00:17:23,84 --> 00:17:24,168 Water! 379 00:17:24,293 --> 00:17:26,754 [inspirational music] 380 00:17:26,879 --> 00:17:28,339 Hee-yah!! 381 00:17:28,464 --> 00:17:29,966 [groaning] 382 00:17:32,552 --> 00:17:34,220 [dramatic music] 383 00:17:35,846 --> 00:17:36,847 [grunts] 384 00:17:38,182 --> 00:17:40,226 Gi was right about you, General. 385 00:17:40,351 --> 00:17:42,228 Our father would be proud. 386 00:17:42,353 --> 00:17:44,772 But we still need our other rings. 387 00:17:44,897 --> 00:17:47,900 I'll distract Morgar while you get them. 388 00:17:48,25 --> 00:17:50,152 You're taking a big risk, general. 389 00:17:51,612 --> 00:17:53,155 That is my job. 390 00:17:58,911 --> 00:18:00,371 The fifth ring, general. 391 00:18:00,496 --> 00:18:02,790 First | want to know the truth. 392 00:18:02,915 --> 00:18:06,252 Does this magnificent Zarm really exist? 393 00:18:06,377 --> 00:18:07,878 | exist. 394 00:18:08,04 --> 00:18:09,422 And you would make a better host 395 00:18:09,547 --> 00:18:11,632 for me than that sniveling Morgar. 396 00:18:11,757 --> 00:18:13,301 You could rule the world. 397 00:18:13,426 --> 00:18:14,677 What do you say? 398 00:18:14,802 --> 00:18:17,888 We say let our powers combine! 399 00:18:18,14 --> 00:18:19,265 No! 400 00:18:19,390 --> 00:18:20,391 Earth! 401 00:18:20,975 --> 00:18:22,435 Fire! 402 00:18:22,560 --> 00:18:24,312 Wind! 403 00:18:24,437 --> 00:18:25,813 Water! 404 00:18:26,731 --> 00:18:27,815 Heart! 405 00:18:29,775 --> 00:18:31,902 By your powers combined 406 00:18:32,28 --> 00:18:34,488 | am Captain Planet! 407 00:18:34,614 --> 00:18:35,823 [instrumental music] 408 00:18:35,948 --> 00:18:37,825 (Planeteers) Go, Planet! 409 00:18:37,950 --> 00:18:39,327 Brr! 410 00:18:39,452 --> 00:18:41,245 I'm no fan of global warming 411 00:18:41,370 --> 00:18:43,831 but this big chill is ridiculous. 412 00:18:46,00 --> 00:18:48,919 [rumbling] 413 00:18:49,45 --> 00:18:50,463 You traitor! 414 00:18:52,757 --> 00:18:56,552 It's time | exposed your little plot to the light of day, Zarm. 415 00:18:58,804 --> 00:19:01,140 Blast that Captain Planet! 416 00:19:01,265 --> 00:19:03,309 What's he gonna do? 417 00:19:03,434 --> 00:19:05,936 First the weather goes crazy, and now this? 418 00:19:06,62 --> 00:19:07,897 Let me out of here! 419 00:19:09,482 --> 00:19:11,609 (Captain Planet) A fire can't burn without oxygen. 420 00:19:11,734 --> 00:19:15,237 ‘So, let's see if this palace roof is up to snuff.’ 421 00:19:17,531 --> 00:19:20,576 [music continues] 422 00:19:25,998 --> 00:19:27,667 Oil's well that ends well. 423 00:19:29,585 --> 00:19:31,837 The Army, they deserted us! 424 00:19:31,962 --> 00:19:33,297 What do we do? 425 00:19:33,422 --> 00:19:35,841 You can go to jail for your crimes or.. 426 00:19:35,966 --> 00:19:38,719 ",..you Can seal yourself in your fully stocked bomb shelter’ 427 00:19:38,844 --> 00:19:41,764 and live out the rest of your miserable life. 428 00:19:47,895 --> 00:19:49,271 Aren't you coming? 429 00:19:49,397 --> 00:19:50,773 Sorry, Captain Morgar 430 00:19:50,898 --> 00:19:52,817 | don't go down with the ship. 431 00:19:56,946 --> 00:19:59,198 Oh, no! Morgar got away! 432 00:20:01,409 --> 00:20:04,78 The air was getting a little thick around here. 433 00:20:13,796 --> 00:20:16,465 I'm gonna make a hard rock out of this mess. 434 00:20:23,848 --> 00:20:25,891 The weather can go back to normal now. 435 00:20:26,16 --> 00:20:28,936 Thanks to you, we stopped Zarm's dreams of 436 00:20:29,61 --> 00:20:30,980 conquest and destruction. 437 00:20:33,190 --> 00:20:35,234 And reunited a family. 438 00:20:37,403 --> 00:20:40,322 We'll meet again, you peace-loving ninnies. 439 00:20:43,75 --> 00:20:45,411 [crowd booing] 440 00:20:48,80 --> 00:20:51,959 (Zarm) Resign? Over a few toxic spills? 441 00:20:52,84 --> 00:20:53,294 ‘Let me guide you. ' 442 00:20:53,419 --> 00:20:57,173 Together we'll run this nation with an iron fist. 443 00:20:57,298 --> 00:20:59,49 But what if there is opposition? 444 00:20:59,175 --> 00:21:01,385 | am not popular in the countryside. 445 00:21:01,510 --> 00:21:02,470 Huh? 446 00:21:02,595 --> 00:21:04,346 Then | have a little strategy. 447 00:21:04,472 --> 00:21:06,599 | call it "Scorched earth." 448 00:21:06,724 --> 00:21:08,392 [laughs] 449 00:21:08,517 --> 00:21:09,560 Gaia! 450 00:21:09,685 --> 00:21:11,562 Don't get too comfortable, Zarm. 451 00:21:11,687 --> 00:21:14,231 ‘Wherever your destructive ideas emerge’ 452 00:21:14,356 --> 00:21:16,692 ‘the Planeteers will be there to stop them.’ 453 00:21:16,817 --> 00:21:19,695 [crowd booing] 454 00:21:23,365 --> 00:21:25,284 (Planeteers) Go, Planet! 455 00:21:25,409 --> 00:21:26,786 Today our world's economy 456 00:21:26,911 --> 00:21:29,538 depends on increasingly scarce resources 457 00:21:29,663 --> 00:21:31,999 such as oil and other fossil fuel. 458 00:21:32,124 --> 00:21:35,44 Wars may even be fought over who controls them. 459 00:21:35,169 --> 00:21:37,379 It is important that we develop alternatives 460 00:21:37,505 --> 00:21:40,132 like clean solar power and other new technologies. 461 00:21:40,257 --> 00:21:42,593 But until these alternatives are available 462 00:21:42,718 --> 00:21:44,804 we need to conserve the resources we have. 463 00:21:44,929 --> 00:21:46,931 And whenever possible, ride your bike. 464 00:21:47,56 --> 00:21:48,933 Or walk. It's healthy. 465 00:21:49,58 --> 00:21:52,186 The power is yours! 466 00:21:54,730 --> 00:21:55,731 Earth! 467 00:21:55,856 --> 00:21:56,982 Fire! 468 00:21:57,691 --> 00:21:58,609 Wind! 469 00:21:58,734 --> 00:21:59,902 - Water! - Heart! 470 00:22:00,27 --> 00:22:01,237 (Planeteers) Go, Planet! 471 00:22:01,362 --> 00:22:04,573 By your powers combined, | am Captain Planet! 472 00:22:04,698 --> 00:22:06,617 ~ Captain Planet I 473 00:22:06,742 --> 00:22:08,118 S He's our hero S 474 00:22:08,244 --> 00:22:11,580 ~ Gonna take pollution down to zero f 475 00:22:11,705 --> 00:22:14,708 f He's our powers magnified f 476 00:22:14,834 --> 00:22:18,546 f And he's fighting on the planet's side J 477 00:22:18,671 --> 00:22:20,422 ~ Captain Planet I 478 00:22:20,548 --> 00:22:21,966 S He's our hero S 479 00:22:22,91 --> 00:22:25,553 ~ Gonna take pollution down to zero f 480 00:22:25,678 --> 00:22:28,848 £ Gonna help him put asunder J 481 00:22:28,973 --> 00:22:33,769 ~ Bad guys who like to loot and plunder f 482 00:22:33,894 --> 00:22:36,605 You'll pay for this, Captain Planet! 483 00:22:36,730 --> 00:22:39,942 ~ We're the Planeteers you can be one too f 484 00:22:40,67 --> 00:22:43,779 ~ 'Cause saving our planet is the thing to do J 485 00:22:43,904 --> 00:22:47,199 ~ Looting and polluting is not the way f 486 00:22:47,324 --> 00:22:51,203 ~ Hear what Captain Planet has to say Jf 487 00:22:51,328 --> 00:22:54,81 (Captain Planet) The power is yours! 488 00:22:56,417 --> 00:22:57,710 [instrumental music] 30712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.