Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,758 --> 00:00:10,844
We're sitting ducks out here
if any of Claudine's friends show up.
2
00:00:11,11 --> 00:00:12,971
Hurry, in the house.
3
00:00:13,138 --> 00:00:14,181
[ERIC GROANS]
4
00:00:18,101 --> 00:00:20,687
We're heading for the cubby,
you hear me?
5
00:00:22,856 --> 00:00:24,274
Hey.
6
00:00:24,775 --> 00:00:27,69
[MOANING]
7
00:00:36,787 --> 00:00:38,288
Hey.
8
00:00:41,500 --> 00:00:42,960
-More.
-Quit it.
9
00:00:43,126 --> 00:00:44,920
-| want more.
-You can't have any more.
10
00:00:45,87 --> 00:00:46,129
There isn't any more.
11
00:00:46,296 --> 00:00:48,966
You drank the whole fairy,
and you're going to your room.
12
00:00:49,132 --> 00:00:51,510
-Drink you up.
-Eric, you'll kill me! No!
13
00:00:56,640 --> 00:00:59,184
| would never harm you.
14
00:01:00,811 --> 00:01:02,646
You better not.
15
00:01:03,605 --> 00:01:05,857
Come on. I'll tuck you in.
16
00:01:07,192 --> 00:01:08,569
[CHUCKLES]
17
00:01:09,194 --> 00:01:12,155
Hey. Did you just pinch my butt?
18
00:01:12,322 --> 00:01:16,159
-Beautiful butt.
-Well, thanks, but hands off.
19
00:01:16,326 --> 00:01:17,703
Hey, | said-- What--?
20
00:01:19,830 --> 00:01:21,331
You're drunk.
21
00:01:21,832 --> 00:01:24,209
-Catch me.
-Get back here!
22
00:01:25,669 --> 00:01:27,588
I'm trying to help you.
You can't do this.
23
00:01:27,754 --> 00:01:29,381
Get back in the house right now.
24
00:01:30,924 --> 00:01:34,11
-Never.
-It'll be dawn soon.
25
00:01:34,177 --> 00:01:35,596
| don't care.
26
00:01:38,15 --> 00:01:39,349
Eric!
27
00:03:09,773 --> 00:03:14,486
-Where is Eric?
-For the last time, | don't know.
28
00:03:14,653 --> 00:03:16,655
| have no idea what happened to him.
29
00:03:16,822 --> 00:03:18,490
Don't lie to me, Pam. It's treason.
30
00:03:18,657 --> 00:03:20,867
Exactly. | wouldn't take the chance.
31
00:03:21,34 --> 00:03:24,329
All of your subjects are learning
how ruthless you are.
32
00:03:24,496 --> 00:03:28,834
| Know the depth of your devotion.
You would lie and die for your maker.
33
00:03:29,00 --> 00:03:31,02
And | know how much you hate him.
34
00:03:31,169 --> 00:03:33,171
Why didn't you call me
when he went missing?
35
00:03:33,338 --> 00:03:36,07
| think you sent him to those witches
so they'd kill him.
36
00:03:36,174 --> 00:03:38,343
You're not supposed to think.
37
00:03:38,510 --> 00:03:40,345
You're supposed to follow protocol.
38
00:03:40,512 --> 00:03:42,681
When you hear from him,
let me know immediately.
39
00:03:42,848 --> 00:03:46,852
Yes, sire.
You like the feel of it, don't you, Bill?
40
00:03:47,352 --> 00:03:49,187
That crown.
41
00:03:55,527 --> 00:03:57,70
LA DONNA:
Yeah.
42
00:03:57,237 --> 00:03:58,739
[MOANING]
43
00:03:59,30 --> 00:04:00,907
Oh, yeah.
44
00:04:01,575 --> 00:04:03,660
[JASON GROANS AND SCREAMS]
45
00:04:04,536 --> 00:04:05,871
Wait, wait. Come on now.
46
00:04:06,538 --> 00:04:08,749
-Get off me.
-| ain't done yet.
47
00:04:10,41 --> 00:04:11,752
Get off me!
48
00:04:13,503 --> 00:04:15,714
[SOBBING]
49
00:04:22,220 --> 00:04:25,390
| don't Know why you're crying.
I'm the one getting raped.
50
00:04:25,557 --> 00:04:28,560
My brother-husband,
he just bites the back of my neck...
51
00:04:28,727 --> 00:04:31,229
...and he holds me down till it's over.
52
00:04:33,398 --> 00:04:35,567
You're the best | ever had.
53
00:04:37,402 --> 00:04:38,904
Next.
54
00:04:42,240 --> 00:04:43,950
Oh, no.
55
00:04:44,326 --> 00:04:45,911
Hey.
56
00:04:46,77 --> 00:04:49,80
-She's just a little girl.
-Never you mind.
57
00:04:49,247 --> 00:04:51,750
Breed, Ghost Daddy, breed.
58
00:04:52,250 --> 00:04:53,752
Oh, fuck.
59
00:04:53,919 --> 00:04:57,923
Uncle Felton says I'm old enough,
and you better give me a cub.
60
00:04:58,89 --> 00:05:00,759
-Whoa, whoa, no, no. Stop it! Stop it!
-Don't yell at me!
61
00:05:01,259 --> 00:05:02,803
Sorry.
62
00:05:04,471 --> 00:05:06,681
Becky, I'm sick.
63
00:05:07,349 --> 00:05:09,601
And I'm getting sicker.
64
00:05:10,769 --> 00:05:13,647
| can't-- | can't do this no more.
65
00:05:14,940 --> 00:05:16,608
You gotta.
66
00:05:21,279 --> 00:05:24,950
I'll cut off your thing
if you put up a fight.
67
00:05:29,955 --> 00:05:31,623
You ever done sex before?
68
00:05:32,457 --> 00:05:34,459
Sure. Lots of times.
69
00:05:37,379 --> 00:05:38,797
No.
70
00:05:39,464 --> 00:05:40,841
But | ain't scared.
71
00:05:41,49 --> 00:05:44,386
Then this ain't the way it should be.
72
00:05:46,304 --> 00:05:49,140
Your first time, it should be special.
73
00:05:49,891 --> 00:05:53,144
With a boy you really like,
brings you presents and candy.
74
00:05:54,646 --> 00:05:57,899
-Boys do that?
-Oh, they sure do.
75
00:05:58,525 --> 00:06:04,72
And hey, you make love with him
because it's the right time.
76
00:06:05,156 --> 00:06:08,410
Not because some mean man
shoves you in a shed and says you gotta.
77
00:06:14,249 --> 00:06:16,835
| don't wanna do this with you.
78
00:06:18,545 --> 00:06:20,338
| don't wanna do this at all.
79
00:06:21,715 --> 00:06:23,216
Then cut me loose.
80
00:06:28,513 --> 00:06:31,224
I'm scared I'll die here.
81
00:06:32,851 --> 00:06:34,519
So am l.
82
00:06:43,194 --> 00:06:44,529
Here.
83
00:06:44,696 --> 00:06:45,947
[GRUNTS]
84
00:06:50,952 --> 00:06:52,370
Be careful, Mr. Jason.
85
00:06:52,913 --> 00:06:54,539
Yeah, you too.
86
00:06:56,207 --> 00:06:57,208
Hey.
87
00:07:00,962 --> 00:07:04,758
FLANAGAN: | am trying to salvage the future
of equality for vampires in this country...
88
00:07:04,925 --> 00:07:08,53
...after Russell Edgington
butchered a man on television.
89
00:07:08,219 --> 00:07:11,181
And you send
Eric Northman after Wiccans?
90
00:07:11,348 --> 00:07:14,392
-Are you fucking insane?
-Wiccans working death magic.
91
00:07:14,559 --> 00:07:17,312
Some old hippies levitated a dead bird,
so what?
92
00:07:17,479 --> 00:07:20,65
Necromancy is no joke.
Remember the Spanish massacre?
93
00:07:20,231 --> 00:07:22,567
That was 400 years ago.
94
00:07:22,734 --> 00:07:25,904
A single powerful witch
with a reason to go after vampires.
95
00:07:26,71 --> 00:07:29,32
It would be foolish to believe
that this could not happen again.
96
00:07:29,240 --> 00:07:31,993
Remember Salem?
We all thought it was such a threat...
97
00:07:32,160 --> 00:07:35,246
...when it was just a bunch of Puritanettes
who needed a good lay.
98
00:07:35,413 --> 00:07:37,40
This is the real thing. | know it.
99
00:07:37,248 --> 00:07:39,834
They don't make necromancers
the way they used to, Bill.
100
00:07:40,01 --> 00:07:43,171
Then where is Eric?
Why has nobody heard from him?
101
00:07:43,338 --> 00:07:46,758
It's not my problem
you can't control your sheriffs.
102
00:07:47,300 --> 00:07:50,679
-You're making a big mistake.
-That is not for you to decide.
103
00:07:51,763 --> 00:07:53,765
| really don't know
what you expect me to do.
104
00:07:53,932 --> 00:07:56,810
-| can't take this to the Authority.
-| don't expect anything.
105
00:07:56,977 --> 00:08:00,63
-I'm just keeping you informed.
-Fine, I'm informed.
106
00:08:00,271 --> 00:08:01,523
Clean it up.
107
00:08:01,690 --> 00:08:04,25
But don't you shed one drop
of mortal blood.
108
00:08:04,192 --> 00:08:07,153
-And what if they come--?
-No dead humans.
109
00:08:07,320 --> 00:08:09,280
Or | will have your ass.
110
00:08:11,783 --> 00:08:15,286
-I'll deal with it personally.
-Thank you.
111
00:08:17,998 --> 00:08:20,875
-How'd the execution go?
-Oh, very smooth. Completely justified.
112
00:08:21,42 --> 00:08:26,214
Aww. Poor Bill. Power's so hard.
113
00:08:26,631 --> 00:08:28,675
Don't fuck this up.
114
00:08:28,842 --> 00:08:31,678
How many retired kings do you know?
115
00:08:32,429 --> 00:08:34,889
I'll make sure you're kept in the loop.
116
00:08:37,600 --> 00:08:41,312
[MARNIE GROANING]
117
00:08:42,397 --> 00:08:45,692
[ANTONIA SPEAKING IN LATIN]
118
00:08:50,697 --> 00:08:53,116
[SPEAKS IN SPANISH]
You must burn a witch properly.
119
00:08:53,324 --> 00:08:55,535
First the calves...
120
00:08:57,162 --> 00:08:58,329
..thighs...
121
00:09:02,667 --> 00:09:04,02
...and hands.
122
00:09:04,169 --> 00:09:05,670
Then the torso...
123
00:09:05,837 --> 00:09:07,672
...forearms...
124
00:09:07,839 --> 00:09:10,383
...and the breasts.
125
00:09:10,675 --> 00:09:13,595
This is madness.
126
00:09:15,180 --> 00:09:17,265
We must stop this!
127
00:09:18,224 --> 00:09:19,267
We have to save her!
128
00:09:19,434 --> 00:09:21,853
She is not allowed to die...
129
00:09:22,20 --> 00:09:24,898
...until her face is in flames.
130
00:09:26,566 --> 00:09:28,68
[MARNIE SCREAMS]
131
00:09:29,819 --> 00:09:32,572
[ANTONIA MOANING]
132
00:09:34,866 --> 00:09:36,284
[IN SPANISH]
You belong to me...
133
00:09:37,660 --> 00:09:40,663
...{t is you who will burn for your sins!
134
00:09:43,458 --> 00:09:46,169
[SPEAKING IN LATIN]
135
00:09:56,513 --> 00:10:01,101
[MARNIE SPEAKING IN LATIN]
136
00:10:13,613 --> 00:10:15,490
[ANTONIA GRUNTS]
137
00:10:23,540 --> 00:10:24,582
ALCIDE:
Sookie?
138
00:10:26,751 --> 00:10:27,919
Sookie, where you at?
139
00:10:28,86 --> 00:10:29,337
Oh, thank you for coming.
140
00:10:29,504 --> 00:10:32,841
| was checking the woods out back
one more time. There's no sign of him.
141
00:10:33,07 --> 00:10:35,135
How can Eric be running around
in the daylight?
142
00:10:35,301 --> 00:10:38,805
It's a long, strange story.
I'll tell you on the way.
143
00:10:41,182 --> 00:10:43,59
-Sookie.
-Sorry.
144
00:10:43,226 --> 00:10:44,602
| wasn't thinking.
145
00:10:44,769 --> 00:10:47,105
| can't tell you how much
| appreciate this.
146
00:10:47,272 --> 00:10:50,733
-You'd help me if | needed you.
-| sure would.
147
00:10:54,279 --> 00:10:55,947
You got a scent?
148
00:10:56,781 --> 00:10:59,617
Wait for me, Alcide. Damn.
149
00:11:00,535 --> 00:11:02,579
[CHATTERING]
150
00:11:04,581 --> 00:11:08,293
Sam Merlotte,
what have you done to my boy?
151
00:11:08,626 --> 00:11:12,213
| didn't do anything to anybody.
Got no idea what Hoyt's up to.
152
00:11:12,755 --> 00:11:14,883
-You ready to order?
-| don't mean Hoyt.
153
00:11:15,49 --> 00:11:18,344
-He's no son of mine.
-| don't know who you're talking about.
154
00:11:18,511 --> 00:11:22,265
Tommy Mickens.
His own brother, who he shot.
155
00:11:22,473 --> 00:11:25,59
-Y'all remember?
-And who is now fine.
156
00:11:25,226 --> 00:11:29,63
He is not fine. He didn't come home
last night and | can't find him.
157
00:11:29,230 --> 00:11:31,858
-Now, where is he?
-How should | know? Tommy's a big boy.
158
00:11:32,25 --> 00:11:35,862
-He runs his own life.
-Something terrible is wrong with you.
159
00:11:36,29 --> 00:11:38,156
There is no family feeling in your soul.
160
00:11:38,323 --> 00:11:41,743
| could point out that you're the one
who disowned your child by blood...
161
00:11:41,910 --> 00:11:43,119
...but maybe you're right.
162
00:11:43,286 --> 00:11:47,40
Maybe there is something wrong with me
where family's concerned.
163
00:11:47,207 --> 00:11:50,43
There's no question about that,
Mr. Guns-A-Blazing.
164
00:11:50,210 --> 00:11:51,544
The whole town knows it.
165
00:11:52,420 --> 00:11:54,214
| can't help you, Maxine.
166
00:11:54,380 --> 00:11:58,384
| am a lioness,
and if you even laid a finger on him...
167
00:11:58,551 --> 00:12:01,804
-...1 will punch your ticket but good.
-| did not, hand to the Lord.
168
00:12:02,13 --> 00:12:03,514
Yes, ma'am.
169
00:12:06,184 --> 00:12:09,604
-Why aren't you fighting back?
-Got no quarrel with you.
170
00:12:10,897 --> 00:12:13,191
Tommy's lucky a lioness has his back.
171
00:12:24,494 --> 00:12:25,995
[GASPS]
172
00:12:27,914 --> 00:12:29,749
Now, you look different.
173
00:12:31,417 --> 00:12:33,294
-| do?
-Yep.
174
00:12:33,461 --> 00:12:35,672
Because you ain't a virgin no more.
175
00:12:36,214 --> 00:12:37,340
Mm-hm.
176
00:12:38,549 --> 00:12:40,134
He do you right?
177
00:12:40,301 --> 00:12:44,931
Sex is kind of gross,
but it feels good, don't it?
178
00:12:46,57 --> 00:12:47,558
Don't it?
179
00:12:49,60 --> 00:12:51,229
Tell Uncle Daddy Felton all about it.
180
00:12:53,898 --> 00:12:56,442
Hey. Look at me.
181
00:13:01,114 --> 00:13:02,824
Luther!
182
00:13:02,991 --> 00:13:04,367
Luther!
183
00:13:04,575 --> 00:13:06,828
What are you hollering about?
184
00:13:10,999 --> 00:13:12,417
[SCREAMS]
185
00:13:14,794 --> 00:13:16,713
We got Jason's seed.
That's all we wanted.
186
00:13:16,879 --> 00:13:20,675
I'm gonna claw your pretty boy up
and string his guts from here to Shreveport.
187
00:13:20,842 --> 00:13:24,345
And your little sister-niece, Becky,
she's next. Come on, Luther!
188
00:13:24,512 --> 00:13:26,306
-Bufort! Timbo!
BUFORT: Yeah?
189
00:13:26,472 --> 00:13:30,101
-You promised you wouldn't hurt him.
-Fuck that shit! Fuck you!
190
00:13:36,691 --> 00:13:38,776
Do you know a spell
that'll make him remember?
191
00:13:38,943 --> 00:13:42,447
Please, | am so tired. | have hardly slept.
192
00:13:42,613 --> 00:13:46,200
If you fully realized
what fucking vampire you fucked with...
193
00:13:46,367 --> 00:13:47,827
...you would never sleep again.
194
00:13:47,994 --> 00:13:52,874
He had no right to approach us.
It's his fault. This is a sacred space.
195
00:13:53,41 --> 00:13:54,667
Nothing is sacred to them.
196
00:13:55,335 --> 00:13:57,253
Well, the Goddess, she will protect us.
197
00:13:57,420 --> 00:13:59,297
Will you fucking talk some sense
into her?
198
00:13:59,464 --> 00:14:01,549
-Just calm down.
-Go away. Just go away.
199
00:14:02,175 --> 00:14:06,304
People are so violent and so perplexing.
Just leave me alone with the dead.
200
00:14:06,471 --> 00:14:08,556
Marnie, all you have to do
is come with us...
201
00:14:08,723 --> 00:14:10,683
...and reverse the spell on Eric Northman.
202
00:14:10,850 --> 00:14:13,644
-Or you'll be one of the dead.
-| can't.
203
00:14:13,811 --> 00:14:16,856
It wasn't me. It wasn't my spell.
204
00:14:17,23 --> 00:14:18,483
It was her.
205
00:14:18,983 --> 00:14:20,26
Can't?
206
00:14:20,193 --> 00:14:22,570
"Can't" isn't
a motherfucking option here.
207
00:14:22,737 --> 00:14:23,821
Her who?
208
00:14:26,157 --> 00:14:28,34
| don't know her name.
She hasn't told me.
209
00:14:28,201 --> 00:14:31,954
I'll tell you what. You get her ass
on the goddamn Goddess line...
210
00:14:32,163 --> 00:14:35,83
...and you tell her to turn this curse
a-fucking-round.
211
00:14:35,249 --> 00:14:38,419
Spirits aren't pets.
They don't come when you call.
212
00:14:38,586 --> 00:14:41,172
Marnie, these vampires
will kill everyone in our circle.
213
00:14:41,339 --> 00:14:44,175
-After a whole lot of torture.
-And rape.
214
00:14:49,931 --> 00:14:52,892
l-- | suppose | better try something.
215
00:14:53,59 --> 00:14:54,519
Thank you.
216
00:14:55,19 --> 00:14:57,522
You can just tell us what to do.
217
00:14:57,814 --> 00:14:58,856
[MARNIE GRUNTS]
218
00:15:02,26 --> 00:15:03,528
Goddess...
219
00:15:04,987 --> 00:15:07,240
...loving souls...
220
00:15:08,783 --> 00:15:10,868
...light our way.
221
00:15:12,120 --> 00:15:14,956
Reveal to us your ancient wisdom.
222
00:15:15,123 --> 00:15:16,582
Save our fucking asses.
223
00:15:16,749 --> 00:15:21,587
In this suffering, tragic world,
show us your mercy.
224
00:15:23,05 --> 00:15:25,299
Blessed be.
225
00:15:28,52 --> 00:15:29,554
Come on.
226
00:15:32,390 --> 00:15:33,808
They're just spells.
227
00:15:36,394 --> 00:15:39,397
Spells that restore the mind,
spells that recover memory...
228
00:15:39,564 --> 00:15:41,566
... spells that remove....
229
00:15:43,901 --> 00:15:45,736
Let's turn to the books.
230
00:15:45,903 --> 00:15:48,72
That's bound to reveal something.
231
00:15:51,784 --> 00:15:55,788
So Eric can daywalk some with the fairy
blood, but it makes him drunk as a skunk.
232
00:15:55,955 --> 00:15:58,875
He's hammered, and who knows
how long before he starts to fry.
233
00:15:59,292 --> 00:16:01,461
There's no time to rest.
We gotta keep moving.
234
00:16:01,627 --> 00:16:02,837
Alcide.
235
00:16:03,04 --> 00:16:05,840
| Know you don't like him,
but if he dies, Pam'll kill me.
236
00:16:07,341 --> 00:16:09,469
Hey, Sookie. Where have you been?
237
00:16:10,261 --> 00:16:12,263
Come. Come play with me.
It's wonderful here.
238
00:16:13,264 --> 00:16:17,768
| am Aegir, god of the sea,
and you are Ran, my sea goddess.
239
00:16:17,935 --> 00:16:20,480
There's big gators in there,
you crazy Viking.
240
00:16:20,646 --> 00:16:24,775
Get on out and let's go home before one
of them chomps off your you-know-what.
241
00:16:24,942 --> 00:16:27,612
Leave the sun to the water?
242
00:16:27,945 --> 00:16:31,449
Nope. I'll just kill all the sea monsters.
243
00:16:31,616 --> 00:16:33,117
Gators.
244
00:16:33,826 --> 00:16:35,745
[SPEAKS IN SWEDISH]
245
00:16:36,120 --> 00:16:37,497
Show yourselves.
246
00:16:37,663 --> 00:16:38,789
Cowards!
247
00:16:40,208 --> 00:16:41,292
He really is different.
248
00:16:41,459 --> 00:16:42,543
[ERIC GROWLS]
249
00:16:42,793 --> 00:16:45,46
-Get away from her!
-Fuck you! She wants me here.
250
00:16:45,213 --> 00:16:47,715
Eric, this is Alcide, our friend.
He's gonna help you.
251
00:16:47,882 --> 00:16:50,09
-You don't want to fight him.
-Yes, | do.
252
00:16:50,176 --> 00:16:53,971
-Now, prepare to die, you stinking dog.
-Take a shot, you dumb shit fanger.
253
00:16:54,138 --> 00:16:57,16
Grow up, you giant babies.
Alcide, stop making that noise.
254
00:16:57,183 --> 00:16:58,559
[BOTH GROWLING]
255
00:16:58,726 --> 00:17:01,229
Eric, put up those fangs
and do what | say.
256
00:17:01,395 --> 00:17:03,773
[ERIC GROANS]
257
00:17:07,193 --> 00:17:09,195
| don't feel so good.
258
00:17:09,362 --> 00:17:11,364
Now will you listen to me?
259
00:17:13,991 --> 00:17:15,826
Sookie, | hurt.
260
00:17:16,744 --> 00:17:18,746
My blood is burning.
261
00:17:18,913 --> 00:17:21,165
| know. | Know, come on.
262
00:17:21,332 --> 00:17:24,460
You gotta git, vamp speed.
263
00:17:24,627 --> 00:17:27,88
ERIC:
| don't wanna go back to the dark.
264
00:17:30,591 --> 00:17:32,343
| don't want us-- | don't want us....
265
00:17:32,969 --> 00:17:35,304
Just keep that blanket on
and the sun at your back.
266
00:17:35,471 --> 00:17:37,848
-Sookie, I--
-Go.
267
00:17:38,15 --> 00:17:40,184
Run. We'll be right behind you.
268
00:17:49,151 --> 00:17:52,530
[JASON HACKING & GRUNTING]
269
00:18:02,498 --> 00:18:04,41
[PANTHER GROWLING]
270
00:18:41,746 --> 00:18:44,749
[SNIFFING]
271
00:18:47,501 --> 00:18:48,919
TOMMY:
Mama?
272
00:18:50,630 --> 00:18:52,298
Mama?
273
00:18:54,08 --> 00:18:56,344
Melinda Mickens!
274
00:18:56,510 --> 00:18:57,595
MELINDA:
Over here!
275
00:18:58,12 --> 00:19:01,432
Whoo-hoo! Over here!
276
00:19:02,933 --> 00:19:05,144
Oh, now, look what you made me done.
277
00:19:05,311 --> 00:19:07,480
Now | gotta walk
all the way back to the well.
278
00:19:07,647 --> 00:19:11,108
| stole a car. I'll drive you.
Ain't you happy to see me?
279
00:19:13,319 --> 00:19:16,405
| been dreaming about you
for months and months.
280
00:19:16,572 --> 00:19:18,616
-| didn't want to make you mad.
-| ain't mad.
281
00:19:18,783 --> 00:19:20,660
| couldn't wait no more. | had to call.
282
00:19:20,826 --> 00:19:24,288
| called Merlotte's and got the name
of that lady you been staying with.
283
00:19:28,876 --> 00:19:30,670
| missed you, Ma.
284
00:19:30,836 --> 00:19:35,132
-And when you told me that--
-Now, sugar, don't you cry too.
285
00:19:35,299 --> 00:19:36,967
You gotta be the man.
286
00:19:37,134 --> 00:19:39,970
Is it true? Did you finally leave Joe Lee?
287
00:19:40,137 --> 00:19:44,517
-For good this time?
-Well, | did.
288
00:19:44,975 --> 00:19:46,644
-| left him.
-Oh, Mama.
289
00:19:47,311 --> 00:19:49,772
I'm the happiest | ever been in my life.
290
00:19:49,980 --> 00:19:51,774
What'd you say? How'd you do it?
291
00:19:51,982 --> 00:19:56,153
We'll talk about that later.
| wanna hear about you.
292
00:19:56,612 --> 00:20:00,616
Look at you, all growed up,
on your own.
293
00:20:00,991 --> 00:20:02,827
-| can read now.
-No, you cannot.
294
00:20:02,993 --> 00:20:04,36
-Yeah.
-Can you?
295
00:20:04,203 --> 00:20:05,955
-Yeah.
-Oh, I'm so proud.
296
00:20:06,122 --> 00:20:09,792
Remember when everybody called you
stupid and | always said you wasn't?
297
00:20:10,334 --> 00:20:13,754
-Oh, and Sam shot me in the leg.
-He what? Why?
298
00:20:13,921 --> 00:20:17,425
Because he hates me.
Bang, big old nasty hole right there.
299
00:20:17,591 --> 00:20:20,177
But I'm strong. | got better.
300
00:20:20,344 --> 00:20:22,471
Shoot my baby, | could kill him.
301
00:20:22,638 --> 00:20:26,16
Getting rid of that child's
the best decision | ever made.
302
00:20:26,517 --> 00:20:29,311
Yeah, you were right.
303
00:20:29,603 --> 00:20:31,731
He never cared about me.
304
00:20:33,23 --> 00:20:35,234
Well, we don't care about him.
305
00:20:35,776 --> 00:20:39,196
You are my one and only.
306
00:20:40,72 --> 00:20:42,533
Give me another hug around the neck.
307
00:21:02,428 --> 00:21:06,56
LUNA: Who is it?
-Surprise. It's Sam.
308
00:21:09,727 --> 00:21:12,938
-What are you doing here?
-| felt like saying hey to a beautiful girl.
309
00:21:13,105 --> 00:21:15,65
-That's sweet.
-You showed up to seduce me.
310
00:21:15,232 --> 00:21:17,985
-Thought I'd return the favor.
-Shh. It can't work that way.
311
00:21:18,152 --> 00:21:19,445
Not a good time.
312
00:21:20,488 --> 00:21:22,406
| was-- | was just following your lead.
313
00:21:23,949 --> 00:21:26,76
Just to be clear,
has something changed?
314
00:21:26,243 --> 00:21:28,412
-Are we still on the same page?
-Yeah.
315
00:21:28,579 --> 00:21:31,373
More or less, but you gotta call first.
316
00:21:31,707 --> 00:21:33,417
So only one of us can be spontaneous?
317
00:21:33,876 --> 00:21:37,338
-Well--
EMMA: Mommy.
318
00:21:38,297 --> 00:21:39,965
Who are you?
319
00:21:41,467 --> 00:21:44,345
Who are you?
320
00:21:45,12 --> 00:21:47,890
You look like somebody important.
321
00:21:48,98 --> 00:21:50,518
Like a princess or a cowgirl.
322
00:21:50,684 --> 00:21:53,187
-| am.
-Yeah? What are you doing?
323
00:21:53,354 --> 00:21:56,440
We were just playing Barbies.
Can he play Barbies with us?
324
00:21:56,607 --> 00:21:59,443
-Oh, | don't think so.
-Oh, come on. Can |?
325
00:22:01,612 --> 00:22:04,657
Emma, this is my friend Sam.
Sam, meet my daughter.
326
00:22:05,115 --> 00:22:07,117
-Hi.
-Hey, Emma. Which Barbie do | get?
327
00:22:07,284 --> 00:22:10,704
-| hope she has a bunch of pretty dresses.
-Oh, she does.
328
00:22:10,871 --> 00:22:13,123
-Come on in.
-Love to.
329
00:22:20,589 --> 00:22:22,299
[PANTHER GROWLING]
330
00:22:38,482 --> 00:22:41,110
ERIC: | don't wanna go to sleep.
-You have to rest.
331
00:22:41,277 --> 00:22:43,153
You got all burned up today.
332
00:22:43,320 --> 00:22:45,155
Let me check.
333
00:22:50,77 --> 00:22:51,662
Everything healed.
334
00:22:52,872 --> 00:22:55,624
-Now, lay down and close your eyes.
-No.
335
00:22:55,791 --> 00:22:57,293
Nope.
336
00:22:57,459 --> 00:23:00,87
If you stay awake,
you're gonna bleed all over the place.
337
00:23:00,254 --> 00:23:03,48
-| know what the bleeds are.
-Fine, then you can clean it up.
338
00:23:03,215 --> 00:23:05,92
I'm not a maid.
339
00:23:06,969 --> 00:23:08,12
Stay with me.
340
00:23:10,681 --> 00:23:12,57
Please.
341
00:23:13,976 --> 00:23:17,187
Can't. Human stuff to do.
342
00:23:17,354 --> 00:23:19,64
Oh.
343
00:23:32,995 --> 00:23:35,331
-This is nuts.
-Hush.
344
00:23:47,885 --> 00:23:49,803
He can't stay here.
What are you thinking?
345
00:23:49,970 --> 00:23:52,389
You saw yourself. He isn't the same.
346
00:23:52,556 --> 00:23:54,808
-It's not for long, anyway.
-He's still a killer.
347
00:23:54,975 --> 00:23:57,436
Eric Northman at your house,
you must have a death wish.
348
00:23:57,603 --> 00:24:00,314
-Well, Debbie Pelt's still Debbie Pelt.
-So?
349
00:24:00,481 --> 00:24:02,232
She's an addict,
an attempted murderer...
350
00:24:02,399 --> 00:24:04,610
...she lives in your house
and I'm not judging you.
351
00:24:04,777 --> 00:24:07,988
-So that's how you feel about her.
-| don't want you hurt again, or me.
352
00:24:08,155 --> 00:24:11,241
ALCIDE: That's what I'm saying about Eric.
SOOKIE: All right, then we're even.
353
00:24:15,287 --> 00:24:16,747
Come here.
354
00:24:23,295 --> 00:24:25,214
I'm on your side, Sook.
355
00:24:25,381 --> 00:24:27,383
Whatever happens.
356
00:24:27,841 --> 00:24:29,593
Same for me.
357
00:24:32,179 --> 00:24:33,597
Friends?
358
00:24:36,266 --> 00:24:37,643
Friends.
359
00:24:42,106 --> 00:24:43,941
-Keep in touch.
-You know | will.
360
00:25:03,85 --> 00:25:05,87
[GROWLING]
361
00:25:28,527 --> 00:25:29,987
[YELLS]
362
00:25:32,364 --> 00:25:33,532
[JASON SCREAMS]
363
00:25:47,880 --> 00:25:49,89
So long, motherfucker.
364
00:25:51,842 --> 00:25:54,428
-Hey, baby.
-Just stay there.
365
00:25:54,845 --> 00:25:56,13
Stay there.
366
00:25:56,472 --> 00:25:59,516
Luther and Timbo are coming.
| can handle them.
367
00:25:59,683 --> 00:26:01,685
I'm Big Mama Kitty now.
368
00:26:01,852 --> 00:26:05,189
Finally, everybody gonna do what | say.
369
00:26:07,399 --> 00:26:09,693
Felton got you good.
Let me rub some dirt on that.
370
00:26:09,860 --> 00:26:12,279
You don't fucking touch me.
371
00:26:12,446 --> 00:26:16,200
We can be together now.
Like we was always meant to be.
372
00:26:16,366 --> 00:26:18,535
We're mates for life.
373
00:26:18,702 --> 00:26:22,706
We ain't nothing but disaster.
374
00:26:22,873 --> 00:26:25,84
You're the worst thing
that ever happened to me.
375
00:26:25,250 --> 00:26:26,585
That's the fever talking.
376
00:26:26,752 --> 00:26:30,923
Take one more step, I'll kill you.
377
00:26:31,90 --> 00:26:33,550
Bon Temps ain't your home no more.
378
00:26:34,259 --> 00:26:38,430
You're gonna be Panther Man
and Ghost Daddy to our clan.
379
00:26:39,389 --> 00:26:40,516
The fuck | am.
380
00:26:40,682 --> 00:26:43,310
Hotshot's the only place
that'll take you in.
381
00:26:44,394 --> 00:26:50,692
If the next time | see you or this shithole
is a hundred years from now...
382
00:26:50,901 --> 00:26:53,695
...It'll still be too goddamn soon.
383
00:26:58,492 --> 00:27:00,619
I'll be waiting for you, Jason.
384
00:27:01,245 --> 00:27:03,80
Full moon.
385
00:27:04,498 --> 00:27:06,583
PORTIA:
Bill? Bill?
386
00:27:07,751 --> 00:27:10,546
You haven't heard a word I've said.
387
00:27:12,506 --> 00:27:15,551
Sorry, I'm preoccupied. Business.
388
00:27:17,219 --> 00:27:21,348
| think you're worried
about meeting my grandmamma.
389
00:27:21,515 --> 00:27:23,642
She's keeping you waiting
on purpose, you know.
390
00:27:23,809 --> 00:27:26,145
She likes to make
all my gentlemen callers nervous.
391
00:27:26,311 --> 00:27:27,563
CAROLINE:
Ahem.
392
00:27:33,443 --> 00:27:37,990
Grandmamma, this is my friend
and client, William Compton.
393
00:27:38,448 --> 00:27:40,450
Caroline Bellefleur.
394
00:27:40,617 --> 00:27:42,995
Caroline. Well, that was my wife's name.
395
00:27:43,162 --> 00:27:46,957
It's an honor and a gift
to make your acquaintance, Mrs. Bellefleur.
396
00:27:47,124 --> 00:27:48,167
Please, sit.
397
00:27:51,86 --> 00:27:53,797
ANDY: Good night, back soon.
CAROLINE: Andrew.
398
00:28:01,805 --> 00:28:04,683
BILL: Andrew.
-Bill.
399
00:28:05,475 --> 00:28:06,727
Portia.
400
00:28:06,894 --> 00:28:08,896
There's tea in the kitchen, Portia.
401
00:28:09,62 --> 00:28:11,565
Of course. Tru Blood for you, Bill?
402
00:28:11,732 --> 00:28:13,192
That would be very kind.
403
00:28:13,358 --> 00:28:15,485
I'll have a Red Bull, please.
404
00:28:15,652 --> 00:28:19,323
No, you won't. It's vulgar.
405
00:28:19,489 --> 00:28:22,367
-He'll have sweet tea.
-Yes, ma'am.
406
00:28:22,534 --> 00:28:25,37
Tell us about your day, dear.
407
00:28:25,329 --> 00:28:28,957
Well, | caught that flasher from Glenville.
408
00:28:29,124 --> 00:28:31,01
CAROLINE:
Oh, Andy.
409
00:28:31,168 --> 00:28:33,921
We don't talk about that in the parlor.
410
00:28:34,87 --> 00:28:35,756
You asked me. That's what | did.
411
00:28:35,923 --> 00:28:37,716
No, no, no.
412
00:28:37,883 --> 00:28:40,844
| have tried, unsuccessfully...
413
00:28:41,11 --> 00:28:45,849
...to teach my grandson
the art of polite conversation.
414
00:28:46,16 --> 00:28:47,851
But he is a man of the law.
415
00:28:48,18 --> 00:28:53,106
He is bound by civic responsibility
to practice the art of circumspection...
416
00:28:53,273 --> 00:28:55,651
...which is entirely the opposite.
417
00:28:56,401 --> 00:28:57,903
Thanks.
418
00:28:58,70 --> 00:29:01,365
Mr. Compton, you're good.
419
00:29:01,531 --> 00:29:02,574
-No.
LUNA: Yes.
420
00:29:02,741 --> 00:29:04,952
We have to brush your teeth
and put on your Pus.
421
00:29:05,118 --> 00:29:06,995
-| don't want to.
SAM: | think you better.
422
00:29:07,162 --> 00:29:09,831
Unless you'd like a million little bugs
playing house in your mouth.
423
00:29:09,998 --> 00:29:11,333
Eww.
424
00:29:12,251 --> 00:29:15,337
-When we're done, we can say good night.
-I'll do it myself.
425
00:29:15,545 --> 00:29:18,215
-Sam, stay.
-Yes, ma'am.
426
00:29:23,553 --> 00:29:26,181
There is a girl who knows her mind.
427
00:29:27,891 --> 00:29:31,561
| want her to be strong, but sometimes
she's a little too much like her father.
428
00:29:31,728 --> 00:29:33,772
Or maybe her mom?
429
00:29:37,567 --> 00:29:41,822
| wanna raise her right.
So many shifter kids are fucked up.
430
00:29:41,989 --> 00:29:45,409
-Yeah.
-They hate the world, they hate themselves.
431
00:29:45,867 --> 00:29:48,745
She goes that way,
it's gonna break my heart.
432
00:29:51,665 --> 00:29:53,792
But you could have told me about her.
433
00:29:53,959 --> 00:29:57,87
You know, | like kids. I'm not gonna run.
434
00:29:57,462 --> 00:29:59,673
Do | seem like that kind of guy?
435
00:29:59,840 --> 00:30:01,466
No.
436
00:30:03,677 --> 00:30:06,221
But | have to be careful.
437
00:30:06,888 --> 00:30:07,931
Really careful.
438
00:30:09,391 --> 00:30:10,600
Go on.
439
00:30:13,812 --> 00:30:15,522
My ex is a werewolf.
440
00:30:16,940 --> 00:30:20,610
-Oh.
-| was young, he was a bad boy.
441
00:30:20,777 --> 00:30:24,31
Everyone said no, so | said yes.
442
00:30:24,197 --> 00:30:26,408
lam a cliche.
443
00:30:27,200 --> 00:30:29,119
No, you're not.
444
00:30:30,620 --> 00:30:32,331
No, you're not.
445
00:30:32,497 --> 00:30:33,540
We make choices.
446
00:30:35,00 --> 00:30:38,128
We don't know what they'll mean
down the line.
447
00:30:38,879 --> 00:30:41,131
And you got away from a werewolf.
448
00:30:41,298 --> 00:30:43,133
Right? That's no cliche.
449
00:30:43,300 --> 00:30:45,344
Not "away" away.
450
00:30:48,221 --> 00:30:51,16
-He watches you?
-Yeah, | think he might.
451
00:30:51,475 --> 00:30:54,853
Drives by sometimes,
comes around when | don't expect him.
452
00:30:55,20 --> 00:30:59,399
He loves Emma, but he's jealous...
453
00:30:59,566 --> 00:31:02,736
...SO if | get close to somebody--
454
00:31:03,153 --> 00:31:06,531
-Me.
-Yeah, you.
455
00:31:06,698 --> 00:31:08,450
--| don't know what he'll do.
456
00:31:10,952 --> 00:31:13,413
That's a really good reason to run.
457
00:31:13,872 --> 00:31:16,333
Do | look like I'm running?
458
00:31:20,837 --> 00:31:22,714
I'm sitting next to you.
459
00:31:23,173 --> 00:31:25,842
Well, | was hoping you would.
460
00:31:26,385 --> 00:31:28,470
-Hey.
-Here you go.
461
00:31:28,678 --> 00:31:30,472
-Thanks.
SAM: Mm-hm.
462
00:31:35,685 --> 00:31:37,687
What is she doing?
463
00:31:37,896 --> 00:31:41,400
She's testing for energy.
The right spell might give off heat.
464
00:31:46,196 --> 00:31:47,239
| got nothing.
465
00:31:47,739 --> 00:31:50,200
You be careful of that.
It's over a hundred years old.
466
00:31:50,367 --> 00:31:53,537
This ain't working,
and we're running out of time.
467
00:31:54,454 --> 00:31:56,415
Marnie, maybe we should try
something else.
468
00:31:56,581 --> 00:31:59,251
Well, | don't know what else | can do.
469
00:32:02,45 --> 00:32:09,52
| call upon you for the thousandth time,
my faithful spirit guides.
470
00:32:10,887 --> 00:32:15,225
Why have you forsaken me?
471
00:32:16,893 --> 00:32:18,562
We're fucked.
472
00:32:18,895 --> 00:32:20,480
[SOBS]
473
00:32:22,566 --> 00:32:23,900
What the--?
474
00:32:28,655 --> 00:32:31,283
Whoa, whoa, whoa.
475
00:32:39,124 --> 00:32:43,253
"To heal those who have drunk
from the River Lethe."
476
00:32:43,420 --> 00:32:45,922
-Huh?
-It's the Greeks.
477
00:32:46,89 --> 00:32:48,675
It's the river in Hades,
the river of forgetting.
478
00:32:50,469 --> 00:32:51,928
-This is it.
TARA: We better call Pam.
479
00:32:52,95 --> 00:32:53,889
Oh, blessed be.
480
00:32:54,97 --> 00:33:00,770
"Draw your circle in the light
of the moon of Artemis."
481
00:33:01,396 --> 00:33:04,274
ALCIDE: Deb?
-In the den.
482
00:33:08,195 --> 00:33:10,614
You said you were working late.
You weren't kidding.
483
00:33:10,780 --> 00:33:14,367
Got behind on a couple things.
Hey, darling.
484
00:33:17,412 --> 00:33:18,788
[SNIFFS]
485
00:33:23,376 --> 00:33:26,129
-Did you shift today?
-Yeah.
486
00:33:28,798 --> 00:33:30,634
Why would you do that?
487
00:33:31,09 --> 00:33:33,803
Wasn't exactly my idea. Sookie called.
488
00:33:35,96 --> 00:33:38,391
-Hm.
-Had to go to Bon Temps.
489
00:33:38,558 --> 00:33:42,812
She needed emergency wolf assistance
wrangling a vamp.
490
00:33:43,688 --> 00:33:46,316
-In the daylight?
-Yeah.
491
00:33:46,483 --> 00:33:47,526
Got pretty cooked.
492
00:33:47,692 --> 00:33:50,779
We had to catch him
and throw him underground real quick.
493
00:33:50,946 --> 00:33:53,365
Took a bite out of my schedule.
494
00:33:54,199 --> 00:33:56,117
-Sookie's okay?
-For now.
495
00:33:56,326 --> 00:33:59,371
But you know her. Danger
on the doorstep every five minutes.
496
00:33:59,538 --> 00:34:01,498
Yeah, | know.
497
00:34:02,123 --> 00:34:03,208
You're not mad, are you?
498
00:34:05,335 --> 00:34:08,964
Mm-mm. There's nothing to be mad about.
499
00:34:09,548 --> 00:34:12,50
We are living a life
of rigorous honesty here.
500
00:34:12,217 --> 00:34:14,177
I'm glad you told me about it.
501
00:34:14,344 --> 00:34:16,846
You're a good man
to help her with her troubles.
502
00:34:17,347 --> 00:34:18,848
Damn.
503
00:34:19,766 --> 00:34:21,768
| cannot get over
how much you've grown.
504
00:34:34,948 --> 00:34:37,367
You're in my bed, boy.
505
00:34:37,534 --> 00:34:40,120
| ain't worried about no Sookie.
506
00:34:42,622 --> 00:34:46,251
My husband Joseph
was Arthur Bellefleur’s son...
507
00:34:46,418 --> 00:34:49,45
...and Arthur was the son of James.
508
00:34:51,06 --> 00:34:54,384
Grandmamma, | can't sit here all night
being circumspect.
509
00:34:54,551 --> 00:34:57,637
| have a big job,
and | have big things to do.
510
00:34:57,804 --> 00:35:02,392
Well, go then.
No one's holding you prisoner.
511
00:35:04,60 --> 00:35:05,645
Night, y'all.
512
00:35:05,812 --> 00:35:07,731
He's drinking again.
513
00:35:07,897 --> 00:35:12,694
We don't know that. His work is
very stressful, and he takes it all to heart.
514
00:35:12,902 --> 00:35:16,740
It's a mistake to coddle men, Bill.
Don't you agree?
515
00:35:16,906 --> 00:35:19,743
| don't.
| thoroughly enjoy a good coddling.
516
00:35:21,411 --> 00:35:26,82
Now, your husband's grandfather
was James Bellefleur.
517
00:35:26,249 --> 00:35:29,461
And he was the descendant
of Jedediah Bellefleur.
518
00:35:29,628 --> 00:35:36,468
-| knew him from the battlefield.
-And James' father-- | can't recall.
519
00:35:36,635 --> 00:35:42,474
Once upon a time, | could go back
10 generations without giving it a thought.
520
00:35:42,641 --> 00:35:46,269
Would you get the Bible for me?
Oh, thank you, dear.
521
00:35:46,436 --> 00:35:47,937
And a little whiskey.
522
00:35:49,314 --> 00:35:53,276
What a shame.
It's so faded you can't read it.
523
00:35:53,443 --> 00:35:55,445
Would you permit me?
524
00:35:55,612 --> 00:35:57,113
Vampire vision.
525
00:35:57,280 --> 00:36:01,451
So Joseph Bellefleur
was the son of Arthur Bellefleur...
526
00:36:01,618 --> 00:36:05,622
...who was the son of James Bellefleur
and Elizabeth Harris.
527
00:36:07,123 --> 00:36:08,667
Harris?
528
00:36:08,958 --> 00:36:11,336
Yes, she was the daughter of...
529
00:36:14,964 --> 00:36:18,635
-You-- You cannot--
-| understand.
530
00:36:19,177 --> 00:36:22,263
-Please forgive me. | didn't know.
-| believe you.
531
00:36:22,472 --> 00:36:25,350
-But you cannot--
-Of course. You have nothing to fear.
532
00:36:25,517 --> 00:36:28,186
-What?
-Excuse me.
533
00:36:28,353 --> 00:36:32,65
| am-- I'm really not feeling very well.
534
00:36:32,857 --> 00:36:34,317
Good night.
535
00:36:36,486 --> 00:36:38,154
PORTIA: Grandmamma,
are you gonna be okay?
536
00:36:38,321 --> 00:36:39,572
CAROLINE:
Yes, dear. Yes.
537
00:36:41,991 --> 00:36:42,992
| must go.
538
00:36:43,785 --> 00:36:47,330
-Tell me about it over drinks?
-You can't come with me.
539
00:36:47,664 --> 00:36:50,417
-We cannot see each other anymore.
-Why?
540
00:36:57,173 --> 00:36:58,550
Hey.
541
00:36:59,342 --> 00:37:01,636
Don't you walk away from me.
lam a lawyer, Bill.
542
00:37:01,803 --> 00:37:04,764
| am a terrier. | will not let this go.
543
00:37:07,183 --> 00:37:10,687
Elizabeth Harris was the daughter
of Lionel Harris and Sarah Compton.
544
00:37:11,104 --> 00:37:12,355
So?
545
00:37:12,856 --> 00:37:14,566
Sarah was my daughter.
546
00:37:14,899 --> 00:37:17,777
You're my great-great-great-great
granddaughter.
547
00:37:22,574 --> 00:37:24,868
[CHATTERING ON TV]
548
00:37:29,581 --> 00:37:32,00
You see that, Mikey? That's your family.
549
00:37:32,167 --> 00:37:33,877
That's your big brother and sister.
550
00:37:34,43 --> 00:37:36,379
And they're gonna teach you
and rassle with you...
551
00:37:36,546 --> 00:37:39,48
...protect you from your enemies.
552
00:37:41,342 --> 00:37:43,136
[MUTES TV]
553
00:37:43,762 --> 00:37:45,221
And that's your mama...
554
00:37:45,555 --> 00:37:48,558
.. the most beautiful mama
in the whole world.
555
00:37:49,392 --> 00:37:50,727
And I'm your dadday...
556
00:37:50,894 --> 00:37:55,732
...and I'm gonna teach you how to hunt
and shoot and trap and fish and--
557
00:37:55,899 --> 00:37:57,442
[DRYER BEEPS]
558
00:37:58,193 --> 00:38:00,987
And how to take clothes
out of the dryer.
559
00:38:05,241 --> 00:38:08,203
You just stay put. I'll be right back.
560
00:38:13,958 --> 00:38:15,668
Mom.
561
00:38:23,968 --> 00:38:25,762
Daddy's back.
562
00:38:28,890 --> 00:38:31,935
-Oh!
-What?
563
00:38:33,311 --> 00:38:35,688
[SCREAMS]
564
00:38:42,612 --> 00:38:43,988
[COOS]
565
00:38:47,200 --> 00:38:49,369
SOOKIE:
You've been too quiet.
566
00:38:49,911 --> 00:38:51,788
This isn't like you.
567
00:38:51,955 --> 00:38:53,706
Yes, it is.
568
00:38:54,40 --> 00:38:57,710
-No, it's not. The real Eric--
-| am real.
569
00:38:59,295 --> 00:39:00,797
Yes.
570
00:39:02,382 --> 00:39:03,466
You are.
571
00:39:03,633 --> 00:39:05,802
| meant the Eric with his memories.
572
00:39:07,303 --> 00:39:09,138
Not much gets him down.
573
00:39:09,305 --> 00:39:13,560
Sure, he's a rascal and a troublemaker...
574
00:39:13,726 --> 00:39:16,813
...and most of the time,
I'd like to slap the smile off his face...
575
00:39:16,980 --> 00:39:19,23
...but he's a happy vampire.
576
00:39:21,693 --> 00:39:24,320
I'll never swim in the sun again.
577
00:39:26,865 --> 00:39:29,158
Never feel the heat on my skin.
578
00:39:33,79 --> 00:39:35,665
Never see the daylight in your hair.
579
00:39:37,333 --> 00:39:41,212
Well, the nighttime's not so bad.
You still got the stars in the sky.
580
00:39:41,379 --> 00:39:42,922
Don't.
581
00:39:46,384 --> 00:39:48,344
I'm not a child.
582
00:39:52,265 --> 00:39:55,226
| wish | knew what to say
to make you feel better.
583
00:39:56,603 --> 00:39:58,521
You think I'm weak.
584
00:39:58,688 --> 00:40:00,106
No.
585
00:40:00,273 --> 00:40:02,191
You want the Eric who doesn't feel.
586
00:40:02,358 --> 00:40:03,526
It's not that.
587
00:40:04,193 --> 00:40:07,113
If you kiss me, | promise to be happy.
588
00:40:13,578 --> 00:40:14,954
No.
589
00:40:15,705 --> 00:40:17,206
Why?
590
00:40:21,85 --> 00:40:22,962
It's only a kiss.
591
00:40:28,551 --> 00:40:30,428
Someone's at your door.
592
00:40:33,14 --> 00:40:34,724
Don't come up.
593
00:40:43,316 --> 00:40:44,943
Sookie.
594
00:40:45,443 --> 00:40:48,363
-Bill.
-Are you well?
595
00:40:48,529 --> 00:40:50,573
You look well.
596
00:40:50,740 --> 00:40:53,618
You too. I'm great.
597
00:40:54,619 --> 00:40:56,245
What do you want?
598
00:40:58,915 --> 00:41:01,417
-Eric.
-He's gone.
599
00:41:02,835 --> 00:41:05,838
The night before last, you were begging me
to get him out of here.
600
00:41:06,05 --> 00:41:08,591
But then he told me he was leaving
and | could stay.
601
00:41:10,259 --> 00:41:12,637
| thought you'd come through for me.
602
00:41:15,890 --> 00:41:17,433
Did he say where he was going?
603
00:41:18,309 --> 00:41:19,769
Nope.
604
00:41:21,270 --> 00:41:22,981
You see...
605
00:41:24,941 --> 00:41:28,611
...we searched his farm in Oland
and his apartment in Paris...
606
00:41:28,778 --> 00:41:33,199
...and the plantation in Barbados,
and, | mean, we looked everywhere.
607
00:41:33,616 --> 00:41:36,995
This is the one place that he owns
that my guards haven't searched.
608
00:41:37,161 --> 00:41:41,249
-So with your permission--
-Or without it?
609
00:41:41,416 --> 00:41:42,709
Well, I'd rather you agreed.
610
00:41:42,875 --> 00:41:46,963
I'm not gonna let big goons with guns
stomp around my clean house.
611
00:41:47,213 --> 00:41:49,215
It'll only be me.
612
00:41:49,424 --> 00:41:51,467
| don't care who owns it on paper.
613
00:41:51,634 --> 00:41:53,678
This is still my home.
614
00:41:53,845 --> 00:41:55,680
There's not gonna be any search.
615
00:41:58,641 --> 00:42:00,935
-I'm sorry.
-No.
616
00:42:09,861 --> 00:42:12,155
-How can you?
-| have to. It's my responsibility.
617
00:42:12,321 --> 00:42:17,160
What reason do you have not to trust me?
When have | ever lied to you?
618
00:42:17,326 --> 00:42:18,828
Ever?
619
00:42:34,52 --> 00:42:35,636
You're right.
620
00:42:45,605 --> 00:42:47,148
Good night.
621
00:42:58,284 --> 00:43:01,412
[GROANS AND PANTS]
622
00:43:06,709 --> 00:43:08,753
[COUGHING]
623
00:43:47,500 --> 00:43:50,419
JESSICA: Hoyt, stop.
There's somebody laying there.
624
00:43:56,175 --> 00:43:57,593
HOYT:
Oh, my God. It's Jason.
625
00:44:01,13 --> 00:44:04,183
-Jason?
-Stay with us, J. We got you.
626
00:44:08,437 --> 00:44:10,857
Jason, drink.
627
00:44:12,942 --> 00:44:14,360
Jason, drink.
628
00:44:27,790 --> 00:44:30,84
If we had a book,
I'd make you read it to me.
629
00:44:30,251 --> 00:44:31,836
TOMMY:
| could do it too.
630
00:44:33,04 --> 00:44:35,631
There's a trick you can use
when you don't know the word.
631
00:44:35,798 --> 00:44:36,841
Is that right?
632
00:44:37,08 --> 00:44:41,304
Yeah, you sound out all the letters
and you put them together and you listen.
633
00:44:41,470 --> 00:44:46,142
And then all of a sudden, you're like,
"Hey, | do Know that word."
634
00:44:47,685 --> 00:44:50,21
I'm fixing to bust, I'm so proud.
635
00:44:50,188 --> 00:44:53,149
-Yeah?
-My baby's an educated man.
636
00:44:54,317 --> 00:44:56,194
It's a good feeling.
637
00:45:02,408 --> 00:45:04,202
Joe Lee throw you back in the ring?
638
00:45:07,788 --> 00:45:09,707
| can see the scars.
639
00:45:09,874 --> 00:45:13,02
And from the looks of your throat,
you barely made it out alive.
640
00:45:13,586 --> 00:45:17,840
It was a Rottie. Skinny little thing.
Didn't look like much.
641
00:45:18,07 --> 00:45:19,08
Oh, man.
642
00:45:19,175 --> 00:45:24,347
| thought I'd kill him quick,
shift in the van, have a nice cold beer.
643
00:45:24,764 --> 00:45:26,933
But that ain't the way it went.
644
00:45:27,516 --> 00:45:31,354
You never know how it's gonna go.
How many times you tell me that?
645
00:45:31,520 --> 00:45:33,189
And you're too old to be fighting.
646
00:45:33,356 --> 00:45:36,400
Fucking puppy had me by the throat
in two seconds flat.
647
00:45:36,567 --> 00:45:40,571
If your daddy hadn't nailed him with a pipe,
you wouldn't have a mama no more.
648
00:45:40,738 --> 00:45:42,31
Goddamn Joe Lee.
649
00:45:42,198 --> 00:45:44,992
| wish | could throw him in the pen
with six starving Chows.
650
00:45:45,159 --> 00:45:48,204
-Show him what it's like.
-No, you got that wrong.
651
00:45:48,371 --> 00:45:49,413
He saved my life.
652
00:45:49,580 --> 00:45:52,541
What, you left him and you're
still standing up for him?
653
00:45:52,708 --> 00:45:55,211
[GRUNTING AND CHOKING]
654
00:46:06,389 --> 00:46:08,391
She'll never leave me.
655
00:46:08,557 --> 00:46:10,893
-You lied.
-Honey, we missed you.
656
00:46:11,60 --> 00:46:13,396
We need you.
We can't make it without you.
657
00:46:13,562 --> 00:46:16,774
The scars are your fault.
You threw us away like we was shit.
658
00:46:16,941 --> 00:46:18,901
You are shit. Ugh!
659
00:46:19,235 --> 00:46:21,570
I'm really gonna train you now.
660
00:46:21,946 --> 00:46:23,322
Don't hurt him bad.
661
00:46:24,782 --> 00:46:26,909
You will learn obedience.
662
00:46:27,285 --> 00:46:28,327
Loyalty.
663
00:46:29,578 --> 00:46:31,80
Family.
664
00:46:32,248 --> 00:46:35,418
Son, you done drew your last free breath.
665
00:46:47,596 --> 00:46:51,434
How am | expected to repair the vampire
if he isn't here?
666
00:46:51,600 --> 00:46:55,313
That's your problem. Reverse the spell
or I'll bite your fucking head off.
667
00:46:55,479 --> 00:46:56,772
Then you'll never get Eric.
668
00:46:56,939 --> 00:47:00,109
If you guys are so lame you can't even
turn around your own magic...
669
00:47:00,276 --> 00:47:02,737
-...£he's aS good as dead anyway.
-So are you, bitch.
670
00:47:02,903 --> 00:47:05,656
Nobody here to keep you safe,
and we know where you live at.
671
00:47:05,823 --> 00:47:10,119
There's always a special place
in my dungeon for you, Lafayette.
672
00:47:10,619 --> 00:47:12,663
JESUS: This is the one.
-| can't find my glasses.
673
00:47:12,830 --> 00:47:14,290
-They're right here.
-Thank you.
674
00:47:14,457 --> 00:47:17,793
-Are you fucking retarded?
-Shut the fuck up or we won't even try.
675
00:47:17,960 --> 00:47:19,628
Make her fucking do something.
676
00:47:19,795 --> 00:47:21,839
Stop saying "fuck." | can't concentrate.
677
00:47:27,887 --> 00:47:29,972
North, south, east, west.
678
00:47:32,308 --> 00:47:35,19
North, south, east....
679
00:47:35,311 --> 00:47:38,439
North, south, east, west.
680
00:47:39,231 --> 00:47:41,650
North, south, east....
681
00:47:42,151 --> 00:47:47,31
"Mnemosyne, goddess of memory...
682
00:47:47,198 --> 00:47:48,991
...goddess of time...
683
00:47:50,576 --> 00:47:53,913
... eal your wayward son of the underworld,
Eric Northman.
684
00:47:55,664 --> 00:47:59,752
Bathe him in Hades,
in your pool of remembrance."
685
00:47:59,919 --> 00:48:01,504
This is bullshit.
686
00:48:06,425 --> 00:48:09,178
Listen, bitch. | don't have time for this.
687
00:48:09,345 --> 00:48:11,389
Fix my maker.
688
00:48:12,14 --> 00:48:15,518
[SPEAKS IN LATIN]
689
00:48:31,992 --> 00:48:33,577
[MOANING]
690
00:48:40,835 --> 00:48:45,631
[SPEAKS IN SPANISH]
Corrupt, unsanctified corpse that walks...
691
00:48:45,798 --> 00:48:47,883
...behold your true self!
692
00:48:48,592 --> 00:48:49,677
[PAM SCREAMS]
693
00:48:49,844 --> 00:48:52,12
[MARNIE LAUGHING]
47944
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.