Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,960 --> 00:00:03,545
When it comes
to matters of bullying.
2
00:00:03,629 --> 00:00:05,631
So, Sydney's
picking on Melody?
3
00:00:05,714 --> 00:00:08,759
Joel, um...
I'm seeing someone.
4
00:00:09,51 --> 00:00:11,970
Oliver Rome freaked out
and left the sound check.
5
00:00:12,54 --> 00:00:14,681
You get in the car
and get to the show, Oliver!
6
00:00:15,724 --> 00:00:20,229
When Ruby is with you,
she is with you, | don't even
want Sarah around.
7
00:00:20,312 --> 00:00:21,605
Do we understand each other?
8
00:00:21,939 --> 00:00:24,66
Surgery went well.
There were no complications.
9
00:00:24,191 --> 00:00:26,818
But we'll just have to
see how he responds.
10
00:00:29,530 --> 00:00:30,989
(CELL PHONE ALERTS)
11
00:00:40,958 --> 00:00:42,125
(SIGHS)
12
00:00:46,838 --> 00:00:48,131
What?
13
00:00:58,725 --> 00:00:59,726
(CLEARS THROAT)
14
00:01:03,522 --> 00:01:04,523
(COUGHS)
15
00:01:06,942 --> 00:01:08,26
Did | wake you?
16
00:01:08,110 --> 00:01:09,695
What time is it?
Oh, it's beautiful out.
17
00:01:09,778 --> 00:01:13,282
Uh... We overslept.
But you gotta get to that
breakfast, right, for Amber.
18
00:01:13,532 --> 00:01:14,533
Brunch.
Also got a...
19
00:01:14,616 --> 00:01:16,743
It's at 11:30.
Is it brunch? Yeah?
Well, you're up now.
20
00:01:16,827 --> 00:01:18,245
What are you doing?
| got a cleaning lady
coming too.
21
00:01:18,328 --> 00:01:19,329
You believe this? | forgot.
(DOORBELL RINGS)
22
00:01:19,454 --> 00:01:22,165
What? At 7:00?
That's probably her now.
She's a little early.
23
00:01:22,291 --> 00:01:24,376
I'll let her do the
front room. Go to sleep.
24
00:01:24,459 --> 00:01:26,920
| don't know, I'm sorry
|! woke you. Why did | do that?
25
00:01:32,718 --> 00:01:34,52
Hey!
Hey. Go on in.
26
00:01:34,136 --> 00:01:36,96
Hey! Thank you for...
Yeah, no problem.
27
00:01:36,179 --> 00:01:37,639
...taking her.
Hi, Ruby!
28
00:01:37,723 --> 00:01:38,932
I... |have an
early thing. So...
29
00:01:39,16 --> 00:01:41,476
Cool, | Know you're in a rush.
| got it. It's all good.
Okay. Um...
30
00:01:41,560 --> 00:01:43,812
Yeah. I'll take... Yeah.
Take.
31
00:01:47,24 --> 00:01:48,442
Uh, hi!
Yeah.
32
00:01:48,525 --> 00:01:51,111
I'm sor... | thought you said
it was the cleaning lady.
Yeah.
33
00:01:51,320 --> 00:01:54,573
| apolo... Hello.
Good morning,
Sarah. Sorry.
34
00:01:54,656 --> 00:01:55,657
No, she knows who you are.
Yeah, nice.
35
00:01:55,741 --> 00:01:58,910
You're Sarah. Her daughter's
pregnant, so she's going to
have breakfast with her.
36
00:01:58,994 --> 00:01:59,995
Huh?
37
00:02:01,872 --> 00:02:03,915
I'll just put some clothes on.
38
00:02:06,752 --> 00:02:08,378
Rome alone?
39
00:02:08,545 --> 00:02:11,173
Rome courted by
Sub Modo records?
40
00:02:11,882 --> 00:02:13,133
Are you kidding me right now?
Body slam!
41
00:02:13,216 --> 00:02:14,217
Ow!
Oh!
42
00:02:14,301 --> 00:02:16,94
Jabbar! Come on!
43
00:02:16,470 --> 00:02:17,679
Hey, what's going on?
44
00:02:17,804 --> 00:02:19,556
You can't just
jump on my ribs!
45
00:02:19,681 --> 00:02:21,725
Well, what happened?
Are you hurt?
46
00:02:21,933 --> 00:02:23,894
|... My... My ribs are just
bruised. It's not a...
47
00:02:23,977 --> 00:02:24,978
Why are they...
I'm sorry | yelled.
48
00:02:25,62 --> 00:02:26,688
Wait, why are they
just bruised?
49
00:02:27,22 --> 00:02:29,524
| got in a little...
What, little what?
50
00:02:30,609 --> 00:02:31,610
| got in a little
motorcycle...
What...
51
00:02:31,693 --> 00:02:32,694
Whoa.
What happened?
52
00:02:32,778 --> 00:02:34,571
Spill.
What do you mean a little
motorcycle spill?
53
00:02:34,655 --> 00:02:35,656
| hit Some sand and
kind of went down.
54
00:02:35,739 --> 00:02:37,449
That doesn't look like a
little motorcycle spill.
It was...
55
00:02:37,532 --> 00:02:38,617
Have you seen a doctor yet?
56
00:02:38,700 --> 00:02:40,786
What am | gonna
see a doctor about?
They're just bruised!
57
00:02:40,869 --> 00:02:43,246
How do you know? 'Cause
you're not a doctor!
Well, if they were broken,
58
00:02:43,330 --> 00:02:45,624
there would be shards
and stuff stabbing my lungs.
You don't even know?
59
00:02:45,707 --> 00:02:46,958
Why didn't you
tell me this earlier?
Okay.
60
00:02:47,42 --> 00:02:48,877
You need to see
a doctor for that.
I'm sorry | yelled.
61
00:02:49,44 --> 00:02:51,171
It's fine. I'm tough.
It'll be okay.
62
00:02:51,254 --> 00:02:53,298
No, it's more like
we don't ride motorcycles.
Sorry | yelled.
63
00:02:53,382 --> 00:02:54,508
That's the lesson here.
64
00:02:54,841 --> 00:02:56,134
Don't ride motorcycles.
65
00:02:56,259 --> 00:02:57,928
(SIGHS)
Right, but you're still tough.
66
00:02:58,428 --> 00:03:00,138
Okay, | bet you he wasn't
tough when he hit the ground.
67
00:03:00,222 --> 00:03:02,391
And you didn't sound tough
a few minutes ago.
Didn't cry, so...
68
00:03:02,474 --> 00:03:04,184
Yeah, right.
You would've cried.
69
00:03:05,560 --> 00:03:06,937
She would've cried.
70
00:03:07,20 --> 00:03:08,563
You wanna see a traitor?
71
00:03:08,647 --> 00:03:10,649
Right there, Oliver Rome.
72
00:03:11,191 --> 00:03:14,569
So, here we have our
common room, where most of our
group activities take place.
73
00:03:14,695 --> 00:03:19,783
This is where you guys all
hang out and sort of converse
and talk with each other.
74
00:03:20,33 --> 00:03:22,285
And, uh, down here we have
your core classrooms,
75
00:03:22,369 --> 00:03:24,79
classrooms A and B.
Cool.
76
00:03:24,162 --> 00:03:26,832
And lunch is here at 12:00.
77
00:03:26,915 --> 00:03:29,876
Hey, buddy. Max,
this is Dylan Jones.
78
00:03:29,960 --> 00:03:32,212
She's our newest student.
This is Max.
79
00:03:32,379 --> 00:03:34,423
ADHD and general
behavioral issues.
80
00:03:34,840 --> 00:03:36,299
What are you in for?
81
00:03:37,50 --> 00:03:39,302
All right, uh, | got kicked
out of my old school.
82
00:03:39,386 --> 00:03:43,56
This makes number four.
Is itas miserable here
as everybody says?
83
00:03:45,100 --> 00:03:47,811
Oh. Nonverbal, huh?
Cool.
84
00:03:47,894 --> 00:03:52,524
Actually, (STAMMERING)
he's a good kid.
85
00:03:53,108 --> 00:03:55,193
You know what?
| don't Know what you've
heard about Chambers,
86
00:03:55,277 --> 00:03:57,195
but | know that
this is an awesome school.
87
00:03:57,279 --> 00:04:00,365
And I'm really proud of it.
| think this is gonna be
a really good fit for you.
88
00:04:00,699 --> 00:04:02,200
That's what they all say.
89
00:04:06,37 --> 00:04:07,539
Okay, now you wait.
| know.
90
00:04:07,622 --> 00:04:09,291
I'm gonna help you.
Okay.
91
00:04:11,543 --> 00:04:14,87
(GROANS) Oh, God...
92
00:04:15,756 --> 00:04:18,592
Hey... | said | was
gonna help you.
God.
93
00:04:18,675 --> 00:04:20,135
Yeah.
ADAM: Hey, Pop.
94
00:04:20,343 --> 00:04:21,595
How are ya?
95
00:04:22,304 --> 00:04:23,472
Looking good.
96
00:04:23,555 --> 00:04:25,891
Gosh, Millie.
No fuss here.
97
00:04:25,974 --> 00:04:27,350
Hey.
This is no fuss. He's here
to help. You know?
98
00:04:27,434 --> 00:04:28,602
Yeah, we...
We got you all set up.
99
00:04:28,727 --> 00:04:31,438
Mom and I've, uh, discussed
it, we put your bed there
in the living room.
100
00:04:31,521 --> 00:04:33,64
Yeah, so you don't
have to, uh...
You got your own suite.
101
00:04:33,148 --> 00:04:34,149
| got a suite?
Yeah.
102
00:04:34,232 --> 00:04:36,193
...walk up the stairs. Hmm.
Yeah, how about that.
103
00:04:36,359 --> 00:04:40,280
We figured it'd be best if you
had your kitchen and bedroom
and bathroom all on one level.
104
00:04:40,363 --> 00:04:41,490
All right?
Okay? You got it?
105
00:04:41,573 --> 00:04:42,574
Yeah. | got it.
All right.
106
00:04:42,657 --> 00:04:43,658
Yeah.
Okay.
107
00:04:43,742 --> 00:04:44,868
Oh, God.
Okay, just remember that
108
00:04:44,951 --> 00:04:47,662
the doctor said
you had to work up to
walking around the block.
109
00:04:47,746 --> 00:04:49,122
Yeah.
You gotta take it easy first.
110
00:04:49,206 --> 00:04:50,874
Yep.
Right.
111
00:04:52,42 --> 00:04:53,418
Doing great.
112
00:05:02,469 --> 00:05:03,553
You okay?
113
00:05:06,723 --> 00:05:08,16
Yeah.
Wanna head up?
114
00:05:08,350 --> 00:05:11,19
You ready?
All right, let me
help you up.
115
00:05:11,520 --> 00:05:12,729
Okay. Here we go.
All right?
116
00:05:13,271 --> 00:05:14,272
Okay.
117
00:06:02,195 --> 00:06:04,614
Hey, have you seen
this Oliver Rome article?
118
00:06:04,781 --> 00:06:05,824
| don't know what to do.
119
00:06:06,116 --> 00:06:07,576
You read Pitchfork?
We're screwed, yeah.
120
00:06:07,659 --> 00:06:09,119
| thought you got all your
music news from Starbucks.
121
00:06:09,202 --> 00:06:10,287
This ts...
Crosby, this isn't
a joke, okay?
122
00:06:10,370 --> 00:06:12,706
Yeah, obviously it's...
And none of this would be
happening, by the way,
123
00:06:12,789 --> 00:06:14,958
if you were able to
keep him on tour like
you said you'd be able to.
124
00:06:15,41 --> 00:06:16,84
Well, look at... I...
Okay. I...
125
00:06:16,167 --> 00:06:19,170
That tour is keeping
the lights on here.
Yes, | understand that, okay?
126
00:06:19,254 --> 00:06:21,882
Well, how much can he do?
We have a contract. There's
only so much he can do.
127
00:06:21,965 --> 00:06:23,925
Yeah, we have a contract
with Ashes of Rome,
128
00:06:24,09 --> 00:06:26,177
we don't have a contract with
Oliver Rome, the solo artist.
129
00:06:27,429 --> 00:06:28,680
Are you kidding me?
130
00:06:28,763 --> 00:06:30,15
No, we have a contract
with the band.
131
00:06:30,98 --> 00:06:31,975
He... Oliver Rome
is Ashes of Rome.
132
00:06:32,58 --> 00:06:34,19
Wait, you didn't sign
anything with him?
It's a band.
133
00:06:34,102 --> 00:06:35,854
How was | supposed to know...
You negotiated the deal.
134
00:06:35,937 --> 00:06:37,606
...that he'd try and
go sign as a solo
artist with Sub Modo.
135
00:06:37,689 --> 00:06:38,690
You...
How was | supposed
to know that?
136
00:06:38,773 --> 00:06:40,901
You screwed the
pooch on this, big time.
| screwed the pooch?
137
00:06:40,984 --> 00:06:43,695
You didn't lock him down?
You said you were gonna be
able to keep him on tour.
138
00:06:43,778 --> 00:06:45,530
That's like not having
Michael Jackson in the...
139
00:06:45,614 --> 00:06:46,656
Well...
...Jvackson 5.
140
00:06:46,740 --> 00:06:49,242
| tried calling him. | can't
reach him. So you tell me
what we're gonna do.
141
00:06:49,326 --> 00:06:50,869
This is on you.
It's not on me.
142
00:06:53,455 --> 00:06:56,416
| think the contract is
the headline of this.
143
00:06:57,208 --> 00:06:59,711
We really appreciate
you guys letting us
come by.
144
00:06:59,920 --> 00:07:01,922
Well, we really appreciate
you guys coming by.
145
00:07:02,172 --> 00:07:04,382
Sydney feels awful about
what happened at school,
146
00:07:04,466 --> 00:07:06,968
so she just
wanted to apologize.
147
00:07:07,344 --> 00:07:09,721
Go ahead.
Syd.
148
00:07:12,933 --> 00:07:15,769
I'm sorry | told everyone at
lunch not to sit with you.
149
00:07:17,395 --> 00:07:19,189
Syd. Try it again.
150
00:07:19,272 --> 00:07:21,524
What? | clearly apologized.
Now | just wanna go home.
151
00:07:21,608 --> 00:07:22,776
Sydney?
Sydney.
152
00:07:23,485 --> 00:07:26,446
Sydney, come back here. Syd!
Well, that was sincere.
153
00:07:26,529 --> 00:07:28,782
Yeah. We will talk to her.
154
00:07:28,865 --> 00:07:32,869
Great, you'll talk to her? So
that | can get another bogus
apology for my daughter? No.
155
00:07:32,953 --> 00:07:35,914
What | want is your assurance
that this is never gonna
happen again.
156
00:07:35,997 --> 00:07:36,998
Honey.
157
00:07:37,791 --> 00:07:40,835
(SIGHS)
Melody, would you go upstairs
for a second, please?
158
00:07:41,419 --> 00:07:43,88
I'm so sorry, Melody.
159
00:07:44,297 --> 00:07:46,675
Your daughter is
out of control.
160
00:07:46,758 --> 00:07:49,511
Okay. | understand
you guys are upset.
161
00:07:49,594 --> 00:07:51,513
She's clearly going through
a tough time right now.
162
00:07:51,596 --> 00:07:53,682
| don't
need to hear about your
daughter's tough time.
163
00:07:53,765 --> 00:07:55,642
I'm sorry, | don't
care about that.
I'm so sorry.
164
00:07:55,725 --> 00:07:58,520
Well, maybe you need to stop
being sorry and like, do
something about it.
165
00:07:58,603 --> 00:08:02,23
All right.
| don't know what else
to tell you. |am so sorry.
166
00:08:02,107 --> 00:08:03,900
Truly, I'm very sorry.
167
00:08:05,235 --> 00:08:06,569
I'm gonna go talk to her.
168
00:08:10,615 --> 00:08:11,950
Apologies again.
169
00:08:17,122 --> 00:08:18,707
Hey, honey. Look what | got!
170
00:08:19,624 --> 00:08:21,876
For when I'm upstairs or
round the back or something?
171
00:08:21,960 --> 00:08:25,213
So you won't have
to yell. Just ring.
(BELL JINGLES)
172
00:08:25,797 --> 00:08:26,798
Good idea?
173
00:08:28,550 --> 00:08:29,551
Or not?
174
00:08:30,427 --> 00:08:32,762
What about this?
Have you done this?
(SIGHS)
175
00:08:33,722 --> 00:08:37,142
(SIGHS)
Have you even moved
from that spot?
176
00:08:37,767 --> 00:08:40,145
Come on. | was gonna
get some fresh air.
177
00:08:40,228 --> 00:08:44,315
I'm watching the John Wayne
marathon. It just started.
Don't make me yell.
178
00:08:44,399 --> 00:08:48,361
Yeah, well that's a good thing
we have TiVo. Come on. Let's
go. Stretch your legs.
179
00:08:48,653 --> 00:08:51,281
What happened to,
"Go at your own pace, Zeek.
180
00:08:51,364 --> 00:08:53,324
"Just take your time"?
What happened to that?
181
00:08:53,408 --> 00:08:56,578
Because the doctor said
we have to build up to...
We...
182
00:08:56,661 --> 00:08:58,913
...a walk around the block.
The doctor said...
The "we" has gotta stop.
183
00:08:58,997 --> 00:09:02,625
It's not we. It's, it's me.
All right? It's my thing.
184
00:09:02,709 --> 00:09:05,211
And he said take it
at your own pace,
and right now
185
00:09:05,462 --> 00:09:08,548
my pace is, I'm gonna watch
John Wayne blow something up.
186
00:09:08,631 --> 00:09:12,218
Okay, then why don't
we just, um, walk here.
187
00:09:12,302 --> 00:09:14,888
Somewhere... Let's walk
around the couch.
The what?
188
00:09:14,971 --> 00:09:18,683
Take a little walk
around the couch.
Why the hell would | wanna
189
00:09:18,767 --> 00:09:20,477
walk around the couch?
190
00:09:20,935 --> 00:09:24,189
Well, because you gotta...
You gotta start moving.
191
00:09:24,272 --> 00:09:28,109
If you wanna run around here,
you just knock yourself out.
192
00:09:28,193 --> 00:09:31,446
You go right ahead.
But just duck when
you go by the TV.
193
00:09:41,790 --> 00:09:44,959
Kiara, Justin, Edgar, Aaron,
you guys rocked it today.
194
00:09:45,43 --> 00:09:46,795
Is this pork or turkey?
That is pork,
195
00:09:46,878 --> 00:09:48,546
and, Edgar, you chopped
those onions so fine,
196
00:09:48,630 --> 00:09:49,756
we are gonna call you
the chopper.
All right.
197
00:09:49,839 --> 00:09:50,882
Mr. Braverman.
| want a nickname.
198
00:09:50,965 --> 00:09:52,675
Just. Wait a second, Kiara.
You want a nickname?
Yeah.
199
00:09:52,759 --> 00:09:54,594
Mr. Braverman.
You are Prince of Peas.
One second, Kiara.
200
00:09:54,677 --> 00:09:55,762
This is succotash.
| want a...
201
00:09:55,845 --> 00:09:57,514
It is succotash. You're...
You're Succotash Nash.
202
00:09:57,597 --> 00:09:58,681
| want a nickname.
Mr. Braverman?
203
00:09:58,765 --> 00:10:00,58
What do you want it to be?
204
00:10:00,642 --> 00:10:01,726
Gingerbread man.
You're the gingerbread man.
205
00:10:01,810 --> 00:10:02,936
Mr. Braverman.
How about you, Kiara?
206
00:10:03,19 --> 00:10:05,105
| don't want a nickname.
You don't want a nickname?
How come?
207
00:10:05,188 --> 00:10:07,524
They promote favoritism.
Okay, then you don't have
to have a nickname.
208
00:10:07,649 --> 00:10:11,486
Guys, grab yourselves
some lunch. You guys were
just on point today. Awesome.
209
00:10:11,694 --> 00:10:12,904
Hey.
210
00:10:12,987 --> 00:10:14,30
Hey.
211
00:10:14,114 --> 00:10:15,907
My kitchen is humming.
| know, it looks
good in there.
212
00:10:15,990 --> 00:10:18,284
These guys are locked in.
Locked in.
213
00:10:18,368 --> 00:10:19,494
You know that?
Yeah.
214
00:10:19,577 --> 00:10:21,746
What's going on?
DYLAN: We should be
able to leave...
215
00:10:21,830 --> 00:10:23,164
I'm just checking out
the new girl, you know?
Yeah.
216
00:10:23,248 --> 00:10:25,208
I'm making sure
she's adjusting okay.
217
00:10:25,291 --> 00:10:27,293
Max is letting her sit by him.
Yeah, | know, it's great.
218
00:10:27,377 --> 00:10:29,712
Honey, this is the first time
he hasn't eaten alone here.
| Know.
219
00:10:29,796 --> 00:10:31,47
Should we maybe
high five on this?
220
00:10:31,131 --> 00:10:33,716
It's a great thing, it just...
There's something about her.
221
00:10:33,800 --> 00:10:37,95
She's very, um, abrupt.
She's very blunt.
222
00:10:37,178 --> 00:10:38,555
And so is Max.
Her attitude.
223
00:10:38,638 --> 00:10:41,141
What do you mean?
| just... Maybe | should
walk over there. | just...
224
00:10:41,224 --> 00:10:43,393
Just to listen to
what they're saying.
Kristina, you can't do that.
225
00:10:43,476 --> 00:10:44,477
You can't do that.
Why?
226
00:10:44,561 --> 00:10:46,146
Because you're Headmaster
Braverman right now. Okay?
Yeah.
227
00:10:46,229 --> 00:10:47,397
You gotta switch off
the mom mode.
I'm...
228
00:10:47,480 --> 00:10:50,275
You gotta treat Max like
any other kid here. Okay?
229
00:10:50,358 --> 00:10:51,359
Okay.
He's fine.
230
00:10:51,442 --> 00:10:52,527
Okay.
He's okay.
231
00:10:52,610 --> 00:10:54,320
I'm not gonna do it.
All right.
232
00:10:54,404 --> 00:10:56,72
In here.
I'm not. Why don't you
go back to your kitchen?
233
00:10:56,156 --> 00:10:58,658
Oh, so you can walk over there
and check up on him?
| wasn't gonna do that.
234
00:10:58,741 --> 00:10:59,742
You weren't?
| wasn't.
235
00:10:59,826 --> 00:11:00,827
You sure?
You have trust issues.
236
00:11:00,910 --> 00:11:01,911
Do |?
You do.
237
00:11:01,995 --> 00:11:05,81
Okay, then look me in the eye.
Were you gonna walk over
there? Were you?
238
00:11:05,165 --> 00:11:06,249
No.
No?
239
00:11:06,332 --> 00:11:07,834
(BOTH LAUGH)
240
00:11:07,917 --> 00:11:08,960
You Know what...
241
00:11:10,170 --> 00:11:12,88
That doesn't make any sense.
Yes, it does.
242
00:11:18,887 --> 00:11:20,388
Hi, Sarah.
243
00:11:20,471 --> 00:11:22,682
Hi.
I... ls Hank here?
244
00:11:23,57 --> 00:11:25,852
Oh... Hi, Sandy.
Um... Hank is not.
245
00:11:25,935 --> 00:11:28,605
He's at a job, um...
246
00:11:29,814 --> 00:11:32,233
He should be here
pretty soon if you
wanna wait, or...
247
00:11:32,317 --> 00:11:35,820
|... Oh, thanks, that's okay.
Um... Could you please just
248
00:11:36,29 --> 00:11:38,72
tell him that | stopped by?
Of course.
249
00:11:38,156 --> 00:11:39,449
Thank you.
Sure.
250
00:11:40,617 --> 00:11:42,76
Hey, Sandy.
251
00:11:42,785 --> 00:11:45,705
You know, if you guys could
use any help, you and Ruby,
252
00:11:45,788 --> 00:11:50,126
| Know the area really well
and | moved here myself
253
00:11:50,501 --> 00:11:54,547
with two teenagers and
it's a big transition,
and so...
254
00:11:54,631 --> 00:11:58,51
Um, listen, | know that
you work for Hank and
you two are...
255
00:11:58,259 --> 00:11:59,802
We work together. But,
| Know what you mean.
256
00:11:59,928 --> 00:12:02,55
Okay. I... And you two are
apparently dating.
257
00:12:02,263 --> 00:12:05,516
What goes on between
you guys is, it's
not my business,
258
00:12:05,600 --> 00:12:09,604
and this is nothing
personal against you.
259
00:12:09,687 --> 00:12:13,816
But | moved back here
so that Ruby could spend
more time with her dad.
260
00:12:13,900 --> 00:12:18,780
And |... | just don't feel
that that time needs to
include you.
261
00:12:19,948 --> 00:12:24,619
And | feel like | was
pretty clear about
that with Hank.
262
00:12:26,120 --> 00:12:29,165
Oh, you've already had
that discussion with him?
Yeah.
263
00:12:29,249 --> 00:12:32,210
Right, okay.
Um, okay, well...
264
00:12:33,44 --> 00:12:36,798
Um, could you please just be
sure that you tell him that |
stopped by.
265
00:12:36,923 --> 00:12:38,216
Mmm-hmm.
266
00:12:38,383 --> 00:12:40,426
All right, thank you.
267
00:12:41,970 --> 00:12:42,971
Bye.
268
00:12:51,104 --> 00:12:54,607
OLIVER (ON VOICEMAIL):
/'‘m on a journey
of self discovery. Namaste.
269
00:12:55,66 --> 00:12:58,903
Oh, my God. | cannot
begin to tell you what
an idiot Oliver Rome is.
270
00:12:58,987 --> 00:13:01,364
He's on tour making
a ton of money,
having a blast.
271
00:13:01,447 --> 00:13:02,740
That's too much for him,
272
00:13:02,824 --> 00:13:05,660
so now all of a sudden he's
at a spiritual healing center
in Big Sur,
273
00:13:05,743 --> 00:13:07,996
and he's in negotiations
with Sub Modo.
274
00:13:08,79 --> 00:13:11,82
| mean, if he signs with them,
the Luncheonette's done,
that's it.
275
00:13:11,165 --> 00:13:12,917
So, | have to go
to Big Sur now.
276
00:13:13,01 --> 00:13:16,45
‘Cause Adam's not going.
He's got a school to run.
277
00:13:19,07 --> 00:13:21,50
Hey, go to Daddy.
278
00:13:22,927 --> 00:13:26,472
Baby, | think a
spiritual healing center
is a really good idea.
279
00:13:26,556 --> 00:13:29,142
Go up there,
get a massage...
Mmm-hmm.
280
00:13:29,225 --> 00:13:31,60
...seaweed wrap or something.
281
00:13:31,644 --> 00:13:34,731
You can...
| mean, | guess the ride there
will be relaxing,
282
00:13:34,814 --> 00:13:36,566
which is maybe
the only upside.
283
00:13:36,941 --> 00:13:39,110
Drive. The drive there.
284
00:13:39,485 --> 00:13:41,988
No, no. I'm gonna ride,
I'm gonna ride the motorcycle.
285
00:13:42,71 --> 00:13:43,72
It's the Pacific
Coast Highway.
No, no.
286
00:13:43,156 --> 00:13:44,782
You're gonna drive
the minivan.
Redwoods.
287
00:13:44,866 --> 00:13:46,326
You're not riding
the motorcycle.
Wait.
288
00:13:46,409 --> 00:13:48,244
We just had that discussion
earlier today.
289
00:13:48,328 --> 00:13:52,206
No, no, no. We, we discussed
that the boy couldn't ride
a motorcycle.
290
00:13:52,290 --> 00:13:55,793
But |, aS a grown ass man,
am gonna ride the motorcycle.
291
00:13:55,877 --> 00:13:57,712
No, you're gonna drive
the minivan.
292
00:13:58,379 --> 00:14:00,590
lam not driving the minivan.
Really?
293
00:14:00,673 --> 00:14:03,676
There is no world in which
lam driving that minivan.
294
00:14:04,135 --> 00:14:06,137
Anyway.
Chicken for my chicken,
for my little nugget.
295
00:14:06,262 --> 00:14:08,306
Crosby is gonna go try
and find him and talk to him.
296
00:14:08,389 --> 00:14:11,142
| just don't understand
how you guys don't have
a contract with him.
297
00:14:11,225 --> 00:14:12,477
It doesn't make any sense.
It's a long...
298
00:14:12,560 --> 00:14:15,21
My locker sticks on 23
and algebra sucks.
299
00:14:15,104 --> 00:14:17,607
Don't say sucks. That's...
That's right, don't say sucks.
300
00:14:17,690 --> 00:14:18,691
It's a bad word.
301
00:14:18,775 --> 00:14:19,817
Why can't you say sucks?
Don't say bad words
302
00:14:19,901 --> 00:14:21,486
in front
of your little sister.
Sucks is a verb.
303
00:14:21,569 --> 00:14:22,612
Okay.
Honey, sucks is a bad word.
304
00:14:22,695 --> 00:14:24,72
It doesn't make sense.
Max. We'll work
on your locker.
305
00:14:24,155 --> 00:14:26,741
Hey, | saw you sitting with
Dylan today, the new girl,
at lunch.
306
00:14:26,824 --> 00:14:28,743
What are you doing?
She seems like
a very nice girl.
307
00:14:28,826 --> 00:14:30,661
MAX: We had lunch.
I'm his mom.
I'm allowed to ask him. Okay,
308
00:14:30,745 --> 00:14:33,81
I'm off the clock, right?
She calls me Asperger's,
not Max.
309
00:14:33,164 --> 00:14:35,83
Wait. What?
What?
310
00:14:35,541 --> 00:14:39,03
She says she knows that | have
Asperger's because
| don't make eye contact
311
00:14:39,87 --> 00:14:40,338
and | say weird things.
312
00:14:40,463 --> 00:14:42,590
She also says my Asperger's
is what makes me weird.
313
00:14:42,882 --> 00:14:45,09
She doesn't call you Max,
she says, "Hey, Asperger's?"
Yes.
314
00:14:45,93 --> 00:14:46,511
That's not appropriate.
That is exactly what she says.
315
00:14:46,594 --> 00:14:47,804
That's actually unacceptable.
I'll talk to her.
316
00:14:47,887 --> 00:14:50,264
| mentioned it,
but she said she likes
calling me Asperger's.
317
00:14:50,348 --> 00:14:51,933
She also calls me freak.
318
00:14:52,16 --> 00:14:53,101
What?
And she says
319
00:14:53,184 --> 00:14:55,228
that Chambers Academy is
a potpourri of freaks.
320
00:14:55,728 --> 00:14:58,189
Oh.
She said it was
a potpourri of freaks?
321
00:14:58,314 --> 00:14:59,357
Those were her exact words.
Okay.
322
00:14:59,440 --> 00:15:00,483
(MOUTHING)
And she also agrees with me
323
00:15:00,566 --> 00:15:02,402
that we should be able to
go off campus for lunch,
324
00:15:02,485 --> 00:15:04,737
especially since there's
a Chipotle two blocks away.
325
00:15:04,821 --> 00:15:06,989
Not gonna happen.
And that Chambers Academy
is the equivalent
326
00:15:07,73 --> 00:15:09,242
of a minimum security prison
because they don't
let us leave.
327
00:15:09,367 --> 00:15:11,119
Wow.
She had quite a conversation
with you, didn't she?
328
00:15:11,202 --> 00:15:13,162
A loudmouth.
Also, since my parents
are the administrators,
329
00:15:13,246 --> 00:15:15,498
| should be able to get
special treatment. Like
lunch furloughs.
330
00:15:15,581 --> 00:15:17,750
Just...
And if | can't | should
stick it to the man,
331
00:15:17,834 --> 00:15:20,586
and you're the man, Mom,
in that situation.
332
00:15:21,87 --> 00:15:22,588
ADAM: You're the man.
333
00:15:22,672 --> 00:15:23,673
(SIGHS)
334
00:15:25,883 --> 00:15:26,884
(DOOR OPENS)
335
00:15:28,761 --> 00:15:30,221
Hey! Still here?
336
00:15:30,471 --> 00:15:31,806
Yeah, | was waiting for you.
337
00:15:31,889 --> 00:15:34,16
Oh, huh. You didn't
have to do that.
338
00:15:34,100 --> 00:15:36,769
Well, you had a couple of
messages while you were out
339
00:15:36,853 --> 00:15:38,521
|! wanted to deliver
personally.
Oh.
340
00:15:38,604 --> 00:15:39,939
Eye doctor called.
341
00:15:40,22 --> 00:15:41,983
You're due for a checkup.
Oh. Yeah.
342
00:15:42,66 --> 00:15:44,819
Ellie Patel is changing
her shoot day.
343
00:15:44,902 --> 00:15:47,363
Oh, and your ex-wife
came by.
344
00:15:48,281 --> 00:15:50,616
(CHUCKLES)
Came by here when...
You two...
345
00:15:50,700 --> 00:15:53,786
Yeah, she was looking for you.
Yeah, we had a nice little
chat.
346
00:15:53,870 --> 00:15:54,912
Huh.
347
00:15:55,913 --> 00:15:57,582
That's not an image | like.
348
00:15:58,583 --> 00:16:00,168
Yeah.
All right, listen,
listen, listen.
349
00:16:00,251 --> 00:16:02,86
She's crazy. Okay?
350
00:16:02,545 --> 00:16:05,840
So anything that she says
you just gotta grain of
salt it.
351
00:16:05,923 --> 00:16:08,718
So, she didn't mean it
at all when she said
352
00:16:08,801 --> 00:16:11,721
that she doesn't want me
spending any time with Ruby.
353
00:16:12,555 --> 00:16:14,140
Um, no. She meant that.
Okay.
354
00:16:14,223 --> 00:16:16,642
Yeah, and it's...
Why wouldn't you tell me that
you had that conversation?
355
00:16:16,726 --> 00:16:20,62
She said she told you that
and | guess you were okay
with it.
356
00:16:20,146 --> 00:16:24,734
I'm just trying to keep
everybody happy and, and,
and separate.
357
00:16:24,817 --> 00:16:27,28
| don't think you can
keep things separate.
It's not her business.
358
00:16:27,111 --> 00:16:29,155
We're... You can't keep
everyone just in their
own little box.
359
00:16:29,238 --> 00:16:31,866
Well, what do | gotta
tell her anything for?
It's my relationship.
360
00:16:31,949 --> 00:16:32,950
It's our relationship.
Uh, uh...
361
00:16:33,34 --> 00:16:36,329
Because she seems to think
I'm some sort of an assistant
with special benefits.
362
00:16:36,412 --> 00:16:38,539
Well, she's wrong.
| mean, she's got the
wrong idea about me.
363
00:16:38,623 --> 00:16:40,41
Of course she has the wrong
idea. 'Cause she's crazy.
364
00:16:40,124 --> 00:16:41,501
Okay, well, nobody
can read your mind.
365
00:16:41,584 --> 00:16:45,838
So, it might be the kind of
thing that is important to,
to talk about.
366
00:16:45,922 --> 00:16:49,133
| can't. She just...
Mmm-hmm.
367
00:16:52,386 --> 00:16:54,972
|, | goin, and | think
| Know what | want to say,
368
00:16:55,56 --> 00:16:57,850
and she just keeps
talking and talking
369
00:16:57,934 --> 00:17:02,271
and, and suddenly I'm
agreeing to things that,
that | don't even understand.
370
00:17:05,691 --> 00:17:07,193
| can't talk to her.
371
00:17:15,201 --> 00:17:16,702
I'll talk to her.
372
00:17:17,411 --> 00:17:20,331
That's what I'll do.
How hard can it be?
373
00:17:20,456 --> 00:17:23,209
And then when Ron said
she was out of control.
| Know.
374
00:17:23,417 --> 00:17:25,378
You think we should
talk to the therapist or...
375
00:17:25,461 --> 00:17:28,89
No, | don't think so. | think
she is out of control though.
376
00:17:29,715 --> 00:17:32,593
Because we're out of control.
| mean, what are we doing?
377
00:17:33,928 --> 00:17:35,972
| don't know.
Are, are we stalling? It...
378
00:17:36,347 --> 00:17:38,558
The uncertainty of us
379
00:17:38,724 --> 00:17:40,351
is too much for her.
380
00:17:40,434 --> 00:17:43,938
| get it. It's been hard
on both the kids, but
381
00:17:44,355 --> 00:17:46,232
you know, we're doing
the best we can here.
382
00:17:46,774 --> 00:17:47,984
| don't... | mean,
383
00:17:48,67 --> 00:17:51,612
| thought that you moving out
would be the hardest part of
this for them.
384
00:17:51,696 --> 00:17:53,364
But this is worse.
385
00:17:54,31 --> 00:17:57,201
They're just in
limbo. |... We, we...
386
00:17:57,952 --> 00:17:59,745
We have to give
them some clarity.
387
00:18:06,919 --> 00:18:07,920
Okay?
388
00:18:12,633 --> 00:18:14,93
What do you mean?
389
00:18:18,514 --> 00:18:19,515
390
00:18:20,558 --> 00:18:23,394
Okay, we need to tell them
we're not getting back
together.
391
00:18:32,236 --> 00:18:33,738
And you're ready...
392
00:18:35,740 --> 00:18:37,408
You're ready to
say that to them?
393
00:18:56,761 --> 00:18:58,804
Yo, Asperger's. What's up?
394
00:19:01,57 --> 00:19:03,934
Hey, Dylan. Can you please
come here for a moment?
395
00:19:04,310 --> 00:19:06,395
Is this my first trip
to the office?
396
00:19:08,522 --> 00:19:11,150
Can you have a seat?
Oh, I'd prefer to stand.
397
00:19:11,233 --> 00:19:12,360
I'm sorry?
398
00:19:12,485 --> 00:19:14,362
| prefer to stand.
399
00:19:14,445 --> 00:19:15,696
Really?
Yeah.
400
00:19:15,780 --> 00:19:17,73
Okay. Well, I'm gonna
have a seat.
Okay.
401
00:19:17,156 --> 00:19:19,784
So. Um, here's
the thing, honey.
402
00:19:19,867 --> 00:19:23,329
At Chambers Academy,
we don't call each other
names. Okay?
403
00:19:23,412 --> 00:19:26,123
We treat each other with
kindness and respect...
Uh-huh.
404
00:19:26,207 --> 00:19:28,834
...and dignity. Okay? Do
you think you can do that?
405
00:19:28,918 --> 00:19:30,294
Sure.
Perfect.
406
00:19:30,378 --> 00:19:32,713
Um, but | didn't
disrespect Max.
Well, mmm...
407
00:19:32,797 --> 00:19:35,466
No, your son has Asperger's,
that's just a simple fact.
408
00:19:35,549 --> 00:19:37,843
| mean, | thought we were
supposed to celebrate
our differences here.
409
00:19:37,927 --> 00:19:39,970
Look, | think the real problem
is attaching stigma to
the word.
410
00:19:40,54 --> 00:19:41,597
That's what makes it
derogatory.
411
00:19:41,681 --> 00:19:45,267
Asperger's by itself?
That's just a DSM five
diagnosis, Kristina.
412
00:19:45,351 --> 00:19:48,437
Well, actually it used to be
a DSM four diagnosis but
it's not anymore.
413
00:19:48,521 --> 00:19:50,773
And don't call me Kristina,
call me Mrs. Braverman.
Oh.
414
00:19:50,856 --> 00:19:53,526
We go by Mr. or Mrs. or
Miss for staff and teachers.
Mmm.
415
00:19:53,609 --> 00:19:54,944
Yeah, yeah. You might
wanna rethink that.
416
00:19:55,27 --> 00:19:57,279
The first name thing worked
great at my last school.
417
00:19:57,363 --> 00:19:59,156
It was totally progressive,
the kids really responded.
418
00:19:59,240 --> 00:20:01,283
That's not what we do here.
That is not what we do here.
419
00:20:01,367 --> 00:20:02,618
Okay. okay’
420
00:20:02,702 --> 00:20:03,703
Sorry. okay
421
00:20:03,786 --> 00:20:05,705
Okay.
You're dismissed.
422
00:20:07,248 --> 00:20:09,667
Oh, so | can go?
Go to class.
423
00:20:09,750 --> 00:20:12,02
Okay, thank you,
Mrs. Braverman.
Thank you.
424
00:20:17,842 --> 00:20:20,469
Gosh, she's beautiful.
(LAUGHS)
425
00:20:20,761 --> 00:20:24,140
And it's so good she doesn't
have her father's nose.
426
00:20:25,99 --> 00:20:27,59
Thank God for that.
Yeah.
427
00:20:28,352 --> 00:20:30,20
How's he doing?
428
00:20:30,187 --> 00:20:33,941
He's okay. He's, uh,
out of town, putting out
a fire for work.
429
00:20:34,400 --> 00:20:37,319
It's so cool that you
have your bed in the middle
of the living room, Grandpa.
430
00:20:37,403 --> 00:20:40,197
(SIGHS) Yeah,
it is cool. And...
431
00:20:41,532 --> 00:20:43,492
Hey, Jabbar.
Come here a minute.
432
00:20:43,576 --> 00:20:45,77
Hop down here.
433
00:20:46,36 --> 00:20:49,623
Now, have you heard about
the iced tea relay thing?
434
00:20:49,832 --> 00:20:51,167
No.
Huh,
435
00:20:51,250 --> 00:20:54,879
surprised it's been going
around, 'cause Victor's been
playing it with me.
436
00:20:54,962 --> 00:20:57,465
What it is, see,
you go to the kitchen,
437
00:20:57,548 --> 00:20:59,842
you get your granddad
an iced tea, and you fill,
you know,
438
00:20:59,925 --> 00:21:03,429
the glass full of ice and
a little squeeze of lemon,
just like I like it.
439
00:21:03,512 --> 00:21:06,98
And then you hustle back
here as fast as you can,
440
00:21:06,265 --> 00:21:09,185
and the fastest grandkid
gets an incredible prize.
441
00:21:09,268 --> 00:21:11,61
All right, tell me when to go.
442
00:21:11,562 --> 00:21:12,688
You ready?
Yeah.
443
00:21:13,189 --> 00:21:14,648
Go!
All righty.
444
00:21:17,693 --> 00:21:20,154
All right, well the last
grandkid gift was a Pontiac,
445
00:21:20,237 --> 00:21:21,906
so | hope you got something
good up your sleeve...
446
00:21:21,989 --> 00:21:23,157
Oh, yeah.
...for this one.
447
00:21:23,991 --> 00:21:25,951
All right, it's coming,
Grandpa.
Okay. That a boy.
448
00:21:26,35 --> 00:21:28,829
Oh, uh, not so fast.
Oh.
449
00:21:29,663 --> 00:21:32,82
He had a great time going,
what are you doing?
450
00:21:32,625 --> 00:21:35,628
You want iced tea?
Come get it yourself.
451
00:21:39,131 --> 00:21:41,50
So, what'd | win?
452
00:22:05,699 --> 00:22:07,535
(CAR HORN HONKS)
Oh.
453
00:22:08,494 --> 00:22:09,912
Hey, hey, hey!
454
00:22:09,995 --> 00:22:11,956
Is... Is this the
healing center?
Shh.
455
00:22:12,39 --> 00:22:15,835
Huh? Oh, okay. The key's out.
456
00:22:15,918 --> 00:22:18,754
| am looking for
Oliver Rome.
Shh, shh, shh, shh.
457
00:22:18,838 --> 00:22:21,465
Is he a patient here?
Is he a patient?
458
00:22:21,549 --> 00:22:24,301
You want... | feel like you
wanna talk. Did you wanna
say something to me?
459
00:22:24,385 --> 00:22:25,803
This is... This is
an emergency, guys.
460
00:22:25,886 --> 00:22:28,347
| don't know what this is.
But |... | need to speak to
Oliver Rome.
461
00:22:28,430 --> 00:22:31,267
Dude, we're in the middle of
a three-day silence here.
We cannot talk to you.
462
00:22:31,350 --> 00:22:32,852
You gotta be a guest
anyway, So you're out.
463
00:22:32,935 --> 00:22:35,646
Okay, great. Great.
(STAMMERING) I'll check in.
464
00:22:36,397 --> 00:22:37,398
(GONG SOUNDS)
465
00:22:49,368 --> 00:22:50,953
Oliver, hey.
Hey.
466
00:22:51,36 --> 00:22:52,37
Hey, bud.
Yeah!
467
00:22:52,121 --> 00:22:53,122
Can | talk to you?
Man.
468
00:22:53,205 --> 00:22:54,206
Yeah, hey, hey, hey.
You look good!
469
00:22:54,290 --> 00:22:55,291
Can we talk?
What?
470
00:22:55,374 --> 00:22:56,876
Yeah. Let's just step
out here for one second.
Yeah, shh.
471
00:22:56,959 --> 00:22:57,960
Not here.
Okay.
472
00:22:58,43 --> 00:22:59,670
I'm sorry, I'm sorry.
473
00:23:01,714 --> 00:23:03,382
Ow, ow, man! What...
474
00:23:03,716 --> 00:23:06,51
| just... | wanna talk
to you for one second.
Don't be so hostile, man.
475
00:23:06,135 --> 00:23:08,804
Okay, I'm so sorry
| interrupted your
yoga retreat
476
00:23:08,888 --> 00:23:11,390
here at this
tented Jonestown but...
Look at this, it's perfect.
477
00:23:11,473 --> 00:23:15,227
|, |just... | had to express
to you that I'm afraid you're
gonna make a mistake.
478
00:23:15,352 --> 00:23:16,812
Sincerely.
No.
479
00:23:16,896 --> 00:23:18,522
My brother and | helped you
find your sound.
480
00:23:18,606 --> 00:23:20,482
And that
sound got you money.
And I'm grateful. Yeah.
481
00:23:20,566 --> 00:23:23,402
And it got you women.
Yeah, but I'm leaving
it all behind, man.
482
00:23:23,485 --> 00:23:25,863
You couldn't have come
at a more perfect time, man.
483
00:23:26,572 --> 00:23:27,907
Stay the night.
484
00:23:28,32 --> 00:23:30,34
Uh...
Heal with me, man.
485
00:23:30,117 --> 00:23:31,785
See | got a lot going on.
Fate brought us
together tonight.
486
00:23:31,869 --> 00:23:33,704
Let's just talk right now.
We gotta go. | can't...
487
00:23:33,787 --> 00:23:36,123
We gotta discuss this. l...
Come on, just heal
with me, brother.
488
00:23:36,206 --> 00:23:37,791
| can't spend the night here.
489
00:23:48,802 --> 00:23:50,262
Oh, God.
490
00:23:52,640 --> 00:23:53,849
Ugh.
491
00:23:56,18 --> 00:23:57,394
(GROANS)
492
00:24:00,105 --> 00:24:01,190
Oh, God.
493
00:24:03,317 --> 00:24:04,693
Ugh.
494
00:24:08,614 --> 00:24:09,615
Ugh.
495
00:24:12,952 --> 00:24:13,953
(BELL CLANGING)
496
00:24:18,332 --> 00:24:19,750
(GRUNTS)
497
00:24:20,876 --> 00:24:22,211
Oh, God.
498
00:24:23,712 --> 00:24:24,713
Zeek!
Ugh.
499
00:24:24,797 --> 00:24:27,925
What are you doing?
You're supposed to call me.
500
00:24:28,08 --> 00:24:29,551
Oh, God.
501
00:24:30,844 --> 00:24:32,429
(GROANS) Oh, God.
502
00:24:32,680 --> 00:24:33,722
All right, all right.
503
00:24:34,431 --> 00:24:37,351
What do you need?
| just wanna
take a piss.
504
00:24:43,23 --> 00:24:44,24
(GROANS)
505
00:24:45,776 --> 00:24:47,194
God.
506
00:24:47,945 --> 00:24:48,946
Mmm.
507
00:24:57,246 --> 00:24:58,414
KRISTINA: And then
we do yellow.
Some guy who had
508
00:24:58,497 --> 00:24:59,873
the hots for her back
at law school or something.
509
00:24:59,957 --> 00:25:01,792
Who is it?
Mm, mm, mm.
510
00:25:01,917 --> 00:25:04,753
Are they serious, though?
| don't know.
| feel bad for Joel.
511
00:25:04,837 --> 00:25:07,339
| like Joel so much.
| really do.
What's up, buddy?
512
00:25:07,423 --> 00:25:08,632
Stay.
I'm gonna cut my hair.
513
00:25:08,716 --> 00:25:10,718
What? What are you doing?
Don't cut your hair, Max.
514
00:25:10,801 --> 00:25:12,720
Your hair.
Dylan says it's getting
so long that it's ridiculous.
515
00:25:12,803 --> 00:25:14,96
Uh, what are you doing?
No, no, no.
Who's...
516
00:25:14,179 --> 00:25:15,180
You're not gonna cut
your hair. Hey, buddy.
517
00:25:15,264 --> 00:25:17,808
That's what we have
professional barbers for.
You're not cutting your hair.
518
00:25:17,891 --> 00:25:18,976
Max, stop.
Let mommy have
the scissors. Adam?
519
00:25:19,59 --> 00:25:20,978
Dylan says it's so long
it looks like | should
start a boy band.
520
00:25:21,61 --> 00:25:23,22
Let go of the scissors.
| told you about the thing.
Let them go.
521
00:25:23,105 --> 00:25:24,440
I'll practice on Otis
first, so | don't
mess it up.
522
00:25:24,523 --> 00:25:26,191
No.
Stop. Let your grip go.
Give them to me.
523
00:25:26,275 --> 00:25:28,444
Will you take me to
a professional barber?
We will discuss it.
524
00:25:28,527 --> 00:25:29,737
We will take you.
Dad will take you.
525
00:25:29,820 --> 00:25:31,30
Will you take me to a
professional barber?
We will.
526
00:25:31,113 --> 00:25:32,489
Let go of the sciss...
Take a breath.
Let go.
527
00:25:32,573 --> 00:25:33,657
Let go of the scissors.
Thank you.
528
00:25:33,741 --> 00:25:35,492
Thank you, I'll take those.
| don't want to
start a boy band.
529
00:25:35,576 --> 00:25:36,744
No!
You don't have to
start a boy band.
530
00:25:36,827 --> 00:25:38,37
| don't...
And you don't have to
cut your hair.
531
00:25:38,120 --> 00:25:40,622
| don't want to start
a boy band.
You're not cutting your hair.
532
00:25:41,123 --> 00:25:42,332
Wow.
Oh, my God.
533
00:25:42,416 --> 00:25:45,335
This kid is doing it. She's
clearly manipulating him,
honey.
534
00:25:45,419 --> 00:25:46,670
She's not manipulating him.
Okay? No. She is.
535
00:25:46,754 --> 00:25:48,630
Dr. Pelikan said this
would happen, okay?
536
00:25:48,714 --> 00:25:50,424
She's treating him like
her little mascot,
537
00:25:50,507 --> 00:25:52,09
telling him what to do,
what to wear, how to act.
538
00:25:52,92 --> 00:25:53,719
It's more complicated
than that.
Calling him Asperger's.
539
00:25:53,802 --> 00:25:55,262
| Know you're feeling
protective as a
mother right now.
540
00:25:55,345 --> 00:25:57,139
lam protective.
But she has her issues.
He has his issues.
541
00:25:57,222 --> 00:25:58,974
She... His issue
right now is her.
542
00:25:59,58 --> 00:26:00,476
| will talk to him.
Listen to me,
543
00:26:00,601 --> 00:26:03,312
| do not want what
happened last year
544
00:26:03,395 --> 00:26:05,230
to happen this year.
Well, she didn't pee
in his canteen.
545
00:26:05,314 --> 00:26:07,816
Listen to me.
Bullying, this is why
we started Chambers.
546
00:26:07,900 --> 00:26:10,861
Kristina, | will talk to him.
! will let him know he's
the boss of his own hair.
547
00:26:10,944 --> 00:26:13,864
Tell him. He's the boss of
his own hair. His hair's
gorgeous.
548
00:26:14,31 --> 00:26:15,908
| will talk to him.
549
00:26:25,250 --> 00:26:27,711
(SIGHS)
| don't Know about you,
but | feel fully sound bathed.
550
00:26:27,795 --> 00:26:30,839
You know? Sonically
cleansed to the max.
Yes.
551
00:26:30,923 --> 00:26:34,676
Hey, thanks for inviting me to
spend the night. | feel really
close to you now.
552
00:26:34,760 --> 00:26:38,138
Especially after that weird
yoga exercise we did.
Right?
553
00:26:38,222 --> 00:26:39,389
Which its all
the more reason...
Shh.
554
00:26:39,473 --> 00:26:42,17
...why | wanna make sure
we don't lose you.
555
00:26:42,101 --> 00:26:43,727
Shh.
So you gotta tell me what do
Adam and I...
556
00:26:43,811 --> 00:26:45,646
Gotcha. I'll be shush
in one second.
557
00:26:45,729 --> 00:26:47,648
You gotta tell me, what do
Adam and | have to do...
Shh!
558
00:26:47,731 --> 00:26:49,566
...to keep you from
signing with Sub Modo.
Shh!
559
00:26:49,650 --> 00:26:51,443
Yeah. Yeah, | hear ya. | hear
you. Give us one second, okay?
560
00:26:51,527 --> 00:26:53,362
You can shush all day later.
561
00:26:54,655 --> 00:26:56,740
| already signed
with Sub Modo, man.
562
00:26:57,783 --> 00:27:00,285
You didn't sign with...
You're saying you already
signed with Sub Modo?
563
00:27:00,369 --> 00:27:02,746
You told me you were in talks
with them, are you kidding me?
Shh!
564
00:27:02,913 --> 00:27:05,332
Are you saying... | heard
you the first 25 times.
Shh, shh, shh!
565
00:27:05,415 --> 00:27:07,751
Yeah. And those talks
concluded right before
you came here.
566
00:27:07,835 --> 00:27:11,505
You'd already signed.
So | just spent the night with
Rip Van Winkle for no reason?
567
00:27:11,588 --> 00:27:13,966
Shh, shh, shh!
What are you shushing?
Shut up!
568
00:27:14,49 --> 00:27:16,301
You're not helping. You're
making it louder, don't you
realize that?
569
00:27:16,385 --> 00:27:17,845
No. This is good,
but you gotta let it go.
This is good?
570
00:27:17,928 --> 00:27:19,513
You know how | know
this whole thing's crap?
571
00:27:19,596 --> 00:27:21,473
Because this is one
of your members!
No.
572
00:27:21,557 --> 00:27:22,558
This guy's a fraud!
573
00:27:22,724 --> 00:27:25,269
We were the only ones
that stood by you when
no one else would,
574
00:27:25,394 --> 00:27:27,646
we recorded you,
we gave you your career,
575
00:27:27,729 --> 00:27:29,815
and this is how you thank me?
Let it go, man.
576
00:27:29,898 --> 00:27:31,316
You're... Hey, he talked.
It's gonna be good.
577
00:27:31,400 --> 00:27:32,484
Okay.
He talked.
Give him a demerit!
578
00:27:32,568 --> 00:27:33,652
Look, you're ruining
this for everybody.
579
00:27:33,735 --> 00:27:35,404
All right, he's talking now!
580
00:27:35,487 --> 00:27:37,573
Koresh, when does
the Kool-Aid come out?
581
00:27:37,656 --> 00:27:39,950
Let's do it, let's light
this place on fire. Okay?
582
00:27:40,33 --> 00:27:43,579
You guys wanna be cleansed?
I'm free! | feel free!
583
00:27:43,996 --> 00:27:48,125
Whoo! This is horse crap
and you know it!
584
00:27:49,835 --> 00:27:51,03
Hey.
585
00:27:53,422 --> 00:27:56,08
Okay, so you wanna talk?
Let's talk.
586
00:27:56,91 --> 00:27:58,302
| want... |...
| gotta go first. Let me...
Please let me go first.
587
00:27:58,427 --> 00:27:59,887
If it's okay,
| gotta go first.
588
00:27:59,970 --> 00:28:01,471
Uh, go.
Okay.
589
00:28:03,140 --> 00:28:04,766
Okay, look, you...
590
00:28:05,726 --> 00:28:07,227
You and l,
591
00:28:07,686 --> 00:28:08,687
uh,
592
00:28:09,271 --> 00:28:11,190
not you and l,
not you and I.
Ruby.
593
00:28:11,690 --> 00:28:13,609
The... She... That's... Ruby.
Would you like
anything to drink?
594
00:28:13,692 --> 00:28:15,777
We're okay, we're okay.
Thank you. We're okay.
595
00:28:16,69 --> 00:28:18,197
Um...
Ruby.
596
00:28:19,114 --> 00:28:21,491
| want her... | want her...
597
00:28:23,35 --> 00:28:25,78
Okay, what... What...
What's going on, Hank?
598
00:28:29,583 --> 00:28:30,751
Sarah's what's going on.
599
00:28:32,252 --> 00:28:35,422
Sarah? |, | thought we
came to talk about Ruby.
Please, just listen.
600
00:28:35,589 --> 00:28:37,424
Sarah and | aren't
just dating.
601
00:28:37,507 --> 00:28:39,92
We aren't just having...
602
00:28:39,593 --> 00:28:41,929
We're not just
sleeping together.
603
00:28:43,847 --> 00:28:45,265
We're serious, Sandy.
604
00:28:45,599 --> 00:28:49,728
We're committed to each other.
And, and that's the way
it's gonna stay.
605
00:28:50,729 --> 00:28:53,398
At least, |... | hope to God
that's the way it stays.
606
00:28:57,903 --> 00:28:59,571
Sarah's a big part of my life.
607
00:29:01,490 --> 00:29:03,200
She's gonna be
a part of Ruby's.
608
00:29:06,245 --> 00:29:08,80
| want that. That's...
609
00:29:10,249 --> 00:29:11,625
That's what | want.
610
00:29:16,922 --> 00:29:17,923
Okay.
611
00:29:23,262 --> 00:29:25,931
What? Okay?
612
00:29:27,224 --> 00:29:31,353
Yeah, okay. I... | didn't
know that you and Sarah
were serious.
613
00:29:31,478 --> 00:29:34,982
Now | know, so...
614
00:29:35,190 --> 00:29:36,191
Okay.
615
00:29:36,483 --> 00:29:38,485
Huh. Okay.
616
00:29:40,612 --> 00:29:42,30
Good talk.
617
00:29:47,119 --> 00:29:49,37
Hey, Pop.
Hey.
618
00:29:49,413 --> 00:29:52,916
Looking good.
Yeah. What's happening?
619
00:29:53,00 --> 00:29:55,02
Huh?
You wanna go for a walk?
620
00:29:55,877 --> 00:29:58,463
Your mother call you?
No.
621
00:29:58,547 --> 00:30:01,967
See, your sister Sarah was
just here and she threw
your mother under the bus
622
00:30:02,50 --> 00:30:05,137
and that took about
two seconds, SO...
This is my brilliant idea.
623
00:30:05,220 --> 00:30:07,681
(CHUCKLES)
| think we should get
some blood flowing.
624
00:30:07,764 --> 00:30:10,58
Can't do it, honey.
I'm very, very busy.
625
00:30:10,225 --> 00:30:13,437
| got a John Wayne
marathon going, it's
been on cable all week.
626
00:30:13,520 --> 00:30:17,24
In fact, it's the second time
around the horn for me.
Second time?
627
00:30:17,149 --> 00:30:20,485
Yeah.
That is the perfect reason
to get some blood flowing.
628
00:30:20,569 --> 00:30:24,72
Rooster Cogburn's about to
team up with Eula Goodnight.
629
00:30:28,452 --> 00:30:29,786
(SIGHS)
630
00:30:30,412 --> 00:30:32,914
Which one is
Rooster Cogburn?
631
00:30:36,126 --> 00:30:37,544
| don't...
Well, yeah.
632
00:30:37,627 --> 00:30:38,920
I...
Well, you should.
633
00:30:40,881 --> 00:30:42,549
So, what's going on
with you, kid?
634
00:30:42,632 --> 00:30:47,179
Oh, you know,
just doing what | do.
635
00:30:47,346 --> 00:30:48,680
Ruining my kids' lives.
636
00:30:49,14 --> 00:30:52,142
Parents screw their kids up.
That's just the way it is,
honey.
637
00:30:53,60 --> 00:30:56,104
It's been that way since
time immemorial, | think.
638
00:30:56,313 --> 00:30:59,316
Doesn't matter, married,
divorced, whatever.
639
00:30:59,733 --> 00:31:01,985
They just screw 'em up.
That's just, uh,
640
00:31:03,70 --> 00:31:07,74
the nature of it, you know? So
don't think you're so special.
641
00:31:08,992 --> 00:31:11,953
Honey, the only way
not to screw 'em up
is not to have 'em.
642
00:31:13,246 --> 00:31:15,82
And what a shame
that would be.
643
00:31:15,707 --> 00:31:16,917
Yeah.
Hmm.
644
00:31:20,45 --> 00:31:22,255
I'm gonna tell you
something, girl.
645
00:31:24,341 --> 00:31:27,260
You're one of the best moms
| Know, honey. | mean,
you're...
646
00:31:27,886 --> 00:31:30,55
You're loving,
you're compassionate,
647
00:31:30,555 --> 00:31:32,432
you have such a big heart.
648
00:31:33,392 --> 00:31:37,479
And Sydney and Victor, they
know that. They trust you,
they love you.
649
00:31:39,106 --> 00:31:41,733
You've been that way
since you were a little girl.
650
00:31:44,444 --> 00:31:46,29
It's gonna be okay, kid.
651
00:31:49,241 --> 00:31:51,368
(SIGHS) Thanks.
652
00:31:52,953 --> 00:31:55,38
Could you do me a favor?
Yeah.
653
00:31:55,747 --> 00:31:57,749
Could you put your head
on my shoulder?
654
00:32:16,476 --> 00:32:18,937
CAMILLE: It's just
he's so stubborn.
655
00:32:19,62 --> 00:32:21,982
Yeah, well he was that way
before the surgery, Mom.
656
00:32:22,983 --> 00:32:24,985
| just can't get him going.
Uh-huh.
657
00:32:25,68 --> 00:32:27,779
Every little suggestion
| make, he snaps at me.
658
00:32:27,863 --> 00:32:30,574
And then, we should've
left the bed upstairs.
659
00:32:30,699 --> 00:32:32,242
Why? That was
a good idea. It...
660
00:32:32,617 --> 00:32:34,703
Because then
he'd have to move.
661
00:32:35,162 --> 00:32:37,581
He'd have to move.
Now he goes from
the bed to the couch,
662
00:32:37,664 --> 00:32:39,541
back to the bed again.
Mmm-hmm.
663
00:32:39,624 --> 00:32:41,168
We made it too easy on him.
664
00:32:41,251 --> 00:32:43,503
Just give it a little more
time. He'll get there.
665
00:32:43,587 --> 00:32:44,588
Oh, Adam.
666
00:32:45,380 --> 00:32:48,425
All our life together,
there was not
667
00:32:49,92 --> 00:32:52,929
ever a physical challenge
that he wouldn't tackle.
Right.
668
00:32:54,764 --> 00:32:56,683
Now he just sits there.
669
00:33:00,20 --> 00:33:03,732
| thought the hard part
of this was, was gonna
be keeping him down.
670
00:33:03,899 --> 00:33:08,195
Mom, he's gonna get stronger.
It's just... Just taking
a little longer.
671
00:33:10,947 --> 00:33:12,532
| think he's afraid to try.
672
00:33:19,247 --> 00:33:21,249
I'm afraid he's giving up.
673
00:33:23,919 --> 00:33:25,420
Aw, Mom. Come on.
674
00:33:29,424 --> 00:33:30,425
Come here.
675
00:33:30,884 --> 00:33:32,260
(CRIES)
Come here. Come here.
676
00:33:36,348 --> 00:33:37,849
It's gonna be all right.
677
00:33:38,683 --> 00:33:40,310
It's gonna be okay.
678
00:33:45,565 --> 00:33:48,527
Yeah, so. It's kind of a first
for me. You know?
679
00:33:48,610 --> 00:33:49,611
Yeah!
Nice!
680
00:33:49,694 --> 00:33:52,572
| mean, | said more words
than her, believe it or not.
(GASPS)
681
00:33:52,656 --> 00:33:54,74
And they all kind of
made sense.
682
00:33:54,199 --> 00:33:55,408
Hey,
683
00:33:55,742 --> 00:33:56,868
good job.
684
00:33:57,202 --> 00:33:58,203
Yeah, all right.
Really.
685
00:33:58,286 --> 00:34:01,540
Don't worry. | mean don't need
to make a big deal about it.
It's a big deal.
686
00:34:01,623 --> 00:34:03,959
Well, I'm glad.
I'm glad you're, you know,
687
00:34:04,417 --> 00:34:07,295
you're out of the box now.
I'm out of the box, yeah!
688
00:34:07,462 --> 00:34:09,756
You know? | mean,
between you and Ruby.
(KNOCKING AT DOOR)
689
00:34:10,131 --> 00:34:11,299
Okay.
690
00:34:13,301 --> 00:34:14,678
Hey.
Hey. Hi.
691
00:34:14,761 --> 00:34:15,762
Hi.
Hi.
692
00:34:15,845 --> 00:34:17,597
Hey, Dad.
Hey, kiddo. Mmm-hmm.
693
00:34:17,681 --> 00:34:19,724
Nice to see you.
Nice to see you, Sandy.
694
00:34:19,808 --> 00:34:20,892
SANDY: Sarah.
Hello.
695
00:34:21,351 --> 00:34:22,477
All right, sweetie.
Have fun.
696
00:34:22,561 --> 00:34:23,562
All right.
Okay.
697
00:34:24,729 --> 00:34:27,649
Good luck.
Hey, did you wanna...
Yeah, help yourself.
698
00:34:27,941 --> 00:34:30,443
So, um, Ruby,
| thought we'd do, uh,
699
00:34:30,777 --> 00:34:33,363
pizza night. You can pick
any toppings you want.
700
00:34:33,446 --> 00:34:35,407
You can do like, a meat lover,
cheese lover, um...
701
00:34:35,490 --> 00:34:37,200
| don't do dairy.
702
00:34:37,284 --> 00:34:38,493
Oh, damn, still?
Oh.
703
00:34:38,577 --> 00:34:40,370
See, | thought... | knew that.
Uh, | should've
said something.
704
00:34:40,453 --> 00:34:43,39
That's okay, well,
there's plenty of
stuff that isn't dairy.
705
00:34:43,123 --> 00:34:44,124
Cheese-less.
Yeah. Yeah, exactly.
706
00:34:44,207 --> 00:34:45,542
Cheese-less pizza,
which is really bread.
Yes!
707
00:34:45,625 --> 00:34:46,668
What are you wearing?
708
00:34:47,460 --> 00:34:49,796
What?
Is that Forever 21?
709
00:34:50,338 --> 00:34:54,884
No, it's, uh,
Sometimes 40, | guess.
710
00:34:55,635 --> 00:34:57,971
Nice try.
Thanks.
711
00:34:59,431 --> 00:35:01,99
It's a valiant effort.
712
00:35:02,934 --> 00:35:05,562
What is... What's Forever 21?
What is that?
713
00:35:05,937 --> 00:35:07,731
It's not a compliment.
714
00:35:08,481 --> 00:35:10,859
| mean, you look...
It looks fine to me.
715
00:35:10,942 --> 00:35:12,444
Don't...
716
00:35:19,576 --> 00:35:21,536
Hey, bud. Can we talk
for a second?
717
00:35:22,412 --> 00:35:24,581
No, this is my screen time.
718
00:35:24,956 --> 00:35:27,83
| will credit you
one hour. Okay?
719
00:35:29,419 --> 00:35:31,129
That's fair.
All right, good.
720
00:35:32,547 --> 00:35:35,133
So, what's going on at school?
721
00:35:35,842 --> 00:35:37,344
Why do you and Mom
keep asking me that?
722
00:35:37,427 --> 00:35:38,762
Well, it's... It's
a new situation.
723
00:35:38,845 --> 00:35:43,224
| want you to know you
can talk to me about anything
that is of interest to you,
724
00:35:43,308 --> 00:35:45,435
or if something's
bothering you at school.
725
00:35:46,478 --> 00:35:47,812
Or someone.
726
00:35:51,900 --> 00:35:52,901
Like, maybe Dylan?
727
00:35:55,570 --> 00:35:57,405
Or if it's okay,
then it's okay.
728
00:35:59,199 --> 00:36:01,284
Are you here as
an administrator
or as a parent?
729
00:36:02,619 --> 00:36:05,246
lam here as your dad, Max.
Just as your dad.
730
00:36:06,706 --> 00:36:08,124
Then | do have one question.
731
00:36:08,458 --> 00:36:09,459
All right.
732
00:36:09,959 --> 00:36:11,252
Anything, go ahead. Shoot.
733
00:36:14,297 --> 00:36:15,715
What do you do
when you like a girl?
734
00:36:22,722 --> 00:36:24,224
Um...
735
00:36:26,601 --> 00:36:27,977
Okay.
736
00:36:28,436 --> 00:36:30,188
| only had two pieces.
737
00:36:30,271 --> 00:36:32,65
| think | had seven.
How many did you have?
738
00:36:32,148 --> 00:36:33,274
Two-thirds.
Dad!
739
00:36:33,400 --> 00:36:34,526
What...
Hey!
740
00:36:35,26 --> 00:36:36,69
Hey, you, uh...
Wait.
741
00:36:36,152 --> 00:36:38,113
Left this in the back
of the truck.
VICTOR: Okay.
742
00:36:38,196 --> 00:36:40,782
SYDNEY: Hey, Dad.
| wanted to make sure you
had it for the big game and...
743
00:36:40,865 --> 00:36:42,659
Oh, by the way, | didn't
see your glove in there,
744
00:36:42,742 --> 00:36:45,328
so you may wanna check
inside or something.
Oh, okay. Cool, definitely.
745
00:36:45,453 --> 00:36:47,330
Yeah.
Are you staying
for dinner or...
746
00:36:47,622 --> 00:36:50,375
No, buddy. I'm not,
I'm not staying.
Okay.
747
00:36:51,251 --> 00:36:52,961
When are you gonna stay, Dad?
748
00:36:54,295 --> 00:36:57,132
Well, uh...
Sydney, come here. Come here.
749
00:37:01,136 --> 00:37:02,512
All right, listen to me.
750
00:37:03,54 --> 00:37:06,182
| Know it's hard not knowing
what's happening with me
and your dad.
751
00:37:08,309 --> 00:37:09,978
We've been talking about that.
752
00:37:11,604 --> 00:37:12,731
Hey, hey...
And...
753
00:37:14,441 --> 00:37:15,942
And we're sorry.
754
00:37:16,443 --> 00:37:18,903
| wish | could just tell you
right now what's happening.
755
00:37:19,863 --> 00:37:20,864
But...
756
00:37:22,365 --> 00:37:24,701
The truth is that
we don't know.
757
00:37:30,123 --> 00:37:33,84
We just really wanna make
the right decision and we
don't know what that is, so...
758
00:37:35,628 --> 00:37:38,590
Oh, sweetheart.
You and me are so alike.
759
00:37:39,799 --> 00:37:42,594
| Know, | hate uncertainty.
760
00:37:43,470 --> 00:37:45,597
| hate feeling like
I'm out of control. I...
761
00:37:45,680 --> 00:37:48,725
Sweetie, but I'm sorry.
It's, it's just...
762
00:37:49,267 --> 00:37:52,562
It's just the way it is, bug.
I'm sorry too. It's just...
763
00:37:52,937 --> 00:37:54,22
| Know.
Hey, Syd. Syd.
764
00:37:54,105 --> 00:37:55,648
But it's something
the grownups are
trying to figure out.
765
00:37:55,732 --> 00:37:57,233
Don't run away
from this, please.
766
00:37:57,317 --> 00:38:00,28
| don't wanna talk
about it anymore.
767
00:38:00,111 --> 00:38:03,72
Okay. We don't have to talk
about it anymore, | just want
you to know that
768
00:38:03,406 --> 00:38:04,407
if you're mad at me,
769
00:38:06,159 --> 00:38:07,160
it's okay.
770
00:38:08,620 --> 00:38:11,456
And if you're mad
at Dad, it's okay.
771
00:38:12,832 --> 00:38:14,793
All right? We're
not going anywhere.
772
00:38:33,478 --> 00:38:34,646
(DOOR CLOSES OUTSIDE)
773
00:38:48,201 --> 00:38:49,786
(MOTORCYCLE ENGINE REVS)
774
00:38:57,627 --> 00:38:58,795
Hey!
775
00:38:59,45 --> 00:39:00,129
Crosby!
776
00:39:07,11 --> 00:39:08,96
(SIGHS)
777
00:39:10,640 --> 00:39:12,267
Oh, well, look who's here.
778
00:39:13,101 --> 00:39:14,894
Boy, do you look like crap.
779
00:39:14,978 --> 00:39:17,897
Yeah. Well, hey, did you
leave the door open?
| did.
780
00:39:17,981 --> 00:39:20,650
Could you just take your ass
right back out again?
(LAUGHS)
781
00:39:20,733 --> 00:39:21,985
| can call it like
| see it, you know?
782
00:39:22,110 --> 00:39:23,361
Yeah, well like you see it,
you know.
783
00:39:23,444 --> 00:39:25,613
| had cancer so
| get a free pass.
784
00:39:26,447 --> 00:39:29,450
You're a breath of fresh air,
| gotta tell you that.
785
00:39:30,285 --> 00:39:31,327
How you doing?
786
00:39:31,703 --> 00:39:34,747
Well, Kristina, I've been...
I've been better.
787
00:39:34,831 --> 00:39:36,541
Sucks, doesn't it?
Uh-huh.
788
00:39:36,791 --> 00:39:40,670
| think the crappiest part
about being sick for me
was just,
789
00:39:41,588 --> 00:39:42,964
the people.
790
00:39:43,464 --> 00:39:47,510
| Know it sounds so weird.
But the people just really
pissed me Off.
791
00:39:47,594 --> 00:39:50,346
The sad faces
and all the pity.
792
00:39:50,805 --> 00:39:52,599
And the false
sense of cheer.
793
00:39:52,974 --> 00:39:54,267
We can do this.
794
00:39:54,434 --> 00:39:56,311
We, we.
The we's, the we's!
795
00:39:56,603 --> 00:39:58,980
Right!
| Know, yeah.
We can walk. We can...
796
00:39:59,63 --> 00:40:01,566
We can do it, right.
You know what? Uh-uh.
797
00:40:02,317 --> 00:40:03,568
Yeah.
798
00:40:06,779 --> 00:40:09,157
(SIGHS)
| think the hardest
part was just
799
00:40:10,408 --> 00:40:12,201
knowing how sick that
| actually was
800
00:40:12,285 --> 00:40:15,204
and how | felt so
awful all the time
801
00:40:15,288 --> 00:40:16,539
and just how...
802
00:40:17,707 --> 00:40:19,459
How scared | was.
803
00:40:20,418 --> 00:40:21,586
You know?
804
00:40:26,591 --> 00:40:27,800
(SIGHS)
805
00:40:28,927 --> 00:40:31,54
You know, you don't have to
pretend to be stronger
than you feel.
806
00:40:31,137 --> 00:40:32,680
God.
You don't.
807
00:40:34,265 --> 00:40:37,18
But you have to
try to get better.
Mmm, God.
808
00:40:37,101 --> 00:40:38,227
You have to try.
809
00:40:40,146 --> 00:40:41,940
You got it?
Yep.
810
00:40:42,607 --> 00:40:45,234
‘Cause a lot of people
are counting on you.
Okay.
811
00:40:47,820 --> 00:40:49,30
Oh, God.
812
00:40:50,990 --> 00:40:52,283
Okay.
813
00:40:58,81 --> 00:40:59,499
Get me up.
814
00:41:02,835 --> 00:41:05,129
Okay. okay’
815
00:41:05,380 --> 00:41:06,965
Come on.
Yeah.
60997
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.