All language subtitles for Parenthood.2010.S05E14.1080p.BluRay.x264-BORDURE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,919 --> 00:00:03,378 Hey. Hi. 2 00:00:03,462 --> 00:00:04,755 What are you doing here? 3 00:00:04,838 --> 00:00:06,965 We could, uh, you know, do it, the job together. 4 00:00:07,49 --> 00:00:08,634 Just like we used to? 5 00:00:08,717 --> 00:00:10,260 Except that I'm the boss. 6 00:00:10,636 --> 00:00:11,678 (CHUCKLES) 7 00:00:11,803 --> 00:00:13,639 You really missed me, hmm? 8 00:00:14,348 --> 00:00:15,891 You're telling me. 9 00:00:16,225 --> 00:00:17,976 JOEL: / begged you to tell me 10 00:00:18,60 --> 00:00:19,895 if anything happened and you said... 11 00:00:19,978 --> 00:00:20,979 | said nothing. Nothing. 12 00:00:21,63 --> 00:00:22,105 I'm moving out, Julia. 13 00:00:22,397 --> 00:00:23,690 Joel, please. 14 00:00:23,815 --> 00:00:27,736 The kids at school are starting to notice that Max has his differences. 15 00:00:28,570 --> 00:00:30,447 And he's all alone. 16 00:00:32,491 --> 00:00:34,576 Another example from the state test of 2005 17 00:00:34,660 --> 00:00:37,454 was a question about the role of the Union blockade in... 18 00:00:37,538 --> 00:00:38,914 Yes, Max? 19 00:00:38,997 --> 00:00:41,625 The railroads were also developing at the time of the Union blockade. 20 00:00:41,708 --> 00:00:42,834 Yes, it was. 21 00:00:42,918 --> 00:00:45,379 The North had approximately 22,000 miles of railroad, 22 00:00:45,462 --> 00:00:46,838 while the South only had 9,000. 23 00:00:46,922 --> 00:00:48,507 All true. The South also didn't use 24 00:00:48,590 --> 00:00:49,883 the common gauge that the North used, 25 00:00:49,967 --> 00:00:51,301 which was the 4'81/2" gauge. 26 00:00:51,385 --> 00:00:53,387 We're not talking about the railroad until later this week. 27 00:00:53,554 --> 00:00:54,555 Now... 28 00:00:54,721 --> 00:00:56,848 Photography was also another technological advancement 29 00:00:56,932 --> 00:00:57,975 of the Civil War era. 30 00:00:58,58 --> 00:00:59,893 It was way more important than the cotton gin. 31 00:00:59,977 --> 00:01:01,645 Max, that's great, but we're discussing 32 00:01:01,728 --> 00:01:02,896 the Union blockade right... 33 00:01:02,980 --> 00:01:05,65 Did you know that many of Mathew Brady's famous battlefield photos 34 00:01:05,148 --> 00:01:06,608 were actually staged? 35 00:01:06,692 --> 00:01:08,402 They figured that out, because the same dead guys 36 00:01:08,485 --> 00:01:10,195 kept appearing in every photo. There's a dead guy over here, 37 00:01:10,279 --> 00:01:11,989 and there's the same dead guy in the other photo. 38 00:01:12,72 --> 00:01:13,615 He wouldn't move. Max. 39 00:01:13,699 --> 00:01:15,117 Library? Go. 40 00:01:23,875 --> 00:01:26,461 Okay, let's get back to the Union blockade. 41 00:01:26,545 --> 00:01:28,171 Don't laugh at my surfboard drawing. 42 00:01:28,255 --> 00:01:29,506 No, no, no, | like it. 43 00:01:29,590 --> 00:01:31,216 | thought this could be cool if we get... 44 00:01:31,300 --> 00:01:34,136 With a sky, rather... |! mean, it wouldn't be too cloudy, 45 00:01:34,219 --> 00:01:35,929 ‘cause it's gonna be sunny. 46 00:01:36,13 --> 00:01:37,14 What do you think? 47 00:01:37,97 --> 00:01:38,807 How do you wanna shoot the whole thing? 48 00:01:38,890 --> 00:01:40,183 Well, it's a little bit loose, you know. 49 00:01:40,267 --> 00:01:41,435 We've gotta be if we're outside, 50 00:01:41,518 --> 00:01:43,353 and just see how the light is 51 00:01:43,437 --> 00:01:44,771 and we'll just shoot it. 52 00:01:44,855 --> 00:01:46,273 "Just shoot it." Yeah. 53 00:01:46,356 --> 00:01:47,941 Hmm. Okay. 54 00:01:48,25 --> 00:01:49,443 You don't like that? Well, you're the boss. 55 00:01:49,526 --> 00:01:50,611 You're the boss, all right? 56 00:01:50,694 --> 00:01:52,279 Say it again. 57 00:01:52,362 --> 00:01:54,239 Is this gonna be okay, working... 58 00:01:54,323 --> 00:01:55,699 Yeah. You working for me? 59 00:01:55,782 --> 00:01:57,117 Why wouldn't it be okay? What do you mean? 60 00:01:57,200 --> 00:02:00,370 Because | have, um, decades of experience 61 00:02:00,454 --> 00:02:02,331 and | lost out to somebody 62 00:02:02,414 --> 00:02:05,125 whose big plan is to "just shoot"? 63 00:02:05,542 --> 00:02:06,585 (SIGHS) 64 00:02:06,668 --> 00:02:08,253 You should've seen the light. 65 00:02:08,337 --> 00:02:10,672 | hate to tell you this. It's not gonna work. 66 00:02:10,756 --> 00:02:11,840 Okay. It's not gonna work this way. 67 00:02:11,923 --> 00:02:13,508 | would like to be a good team player, 68 00:02:13,592 --> 00:02:15,677 and | would like to know, what would your idea be? 69 00:02:15,761 --> 00:02:17,54 Here's what we're gonna do. How would you do it? 70 00:02:17,137 --> 00:02:18,138 Okay, 'cause | thought about this. 71 00:02:18,221 --> 00:02:19,348 We can get what you're going for. 72 00:02:19,431 --> 00:02:22,59 We get some wide shots of the beach, 73 00:02:22,142 --> 00:02:23,685 come back, we do the rest in the studio. 74 00:02:23,769 --> 00:02:25,228 | don't wanna do the rest in the studio. 75 00:02:25,312 --> 00:02:26,396 We gotta Photoshop it. Yes. 76 00:02:26,480 --> 00:02:28,65 You don't even like Photoshop. | don't. 77 00:02:28,148 --> 00:02:29,316 Photoshop is fake and artificial, 78 00:02:29,399 --> 00:02:30,484 but that's what we're doing. 79 00:02:30,567 --> 00:02:32,778 We're doing a brochure. I'm gonna show you. 80 00:02:32,861 --> 00:02:34,196 You're very lucky... Oh, my God. 81 00:02:34,279 --> 00:02:36,365 ...'m here with you on this, all right? 82 00:02:36,531 --> 00:02:37,824 All right, you should be all set up. 83 00:02:37,908 --> 00:02:39,618 Let me just check to make sure you're getting a signal. 84 00:02:40,369 --> 00:02:41,495 Okay. 85 00:02:41,578 --> 00:02:42,663 And it looks strong. 86 00:02:42,746 --> 00:02:43,872 Oh, yeah, really? Excellent. 87 00:02:43,997 --> 00:02:46,958 Okay, well, that's good. We got cancer beams running through us all times. 88 00:02:47,42 --> 00:02:48,168 Oh, honey... (IMITATES LASER BEAM) 89 00:02:48,251 --> 00:02:49,294 Through the air and everything. 90 00:02:49,378 --> 00:02:51,213 It's perfectly safe. Hmm. 91 00:02:51,296 --> 00:02:53,715 | just got back from a painting workshop in Italy, 92 00:02:53,799 --> 00:02:56,343 and my instructor wants to continue the class online, 93 00:02:56,426 --> 00:02:58,303 SO... Sounds fun. 94 00:02:58,387 --> 00:03:00,222 What would you like to call your network? 95 00:03:00,305 --> 00:03:03,308 How about "Cancer Beams"? 96 00:03:03,392 --> 00:03:06,61 Um, "Villa Camille." 97 00:03:06,144 --> 00:03:08,230 All right. Yes, that's what I'm going to call it... 98 00:03:08,313 --> 00:03:09,314 Villa Camille. 99 00:03:09,398 --> 00:03:11,108 MAN: Villa Camille. 100 00:03:11,191 --> 00:03:12,609 You know, my son actually did go through 101 00:03:12,693 --> 00:03:15,278 a few IEPs, and it was very overwhelming. 102 00:03:15,362 --> 00:03:17,739 | sometimes feel like they're purposefully trying... Kristina. Kristina! 103 00:03:17,823 --> 00:03:19,324 ...to confuse you so that they... Hey, Kristina. 104 00:03:19,408 --> 00:03:20,575 What? (WHISPERING) Hang up. 105 00:03:20,659 --> 00:03:22,244 Hold on a second. | Know. 106 00:03:22,327 --> 00:03:24,121 | don't know how our situation can help you, 107 00:03:24,204 --> 00:03:25,956 but | do know that the public school system 108 00:03:26,39 --> 00:03:27,457 is really hard to sort of navigate. 109 00:03:27,541 --> 00:03:28,542 Kristina, | have an emergency! 110 00:03:28,625 --> 00:03:30,460 Okay. Can you get off the phone, please? 111 00:03:30,544 --> 00:03:33,130 Um, coffee? I'd love to. 112 00:03:33,213 --> 00:03:34,297 Kristina! Oh, my God! 113 00:03:34,381 --> 00:03:35,799 The baby's eating the kitty litter! 114 00:03:35,882 --> 00:03:37,175 That sounds great. | don't know how to stop it! 115 00:03:37,259 --> 00:03:38,301 Thank you, bye. Help! 116 00:03:38,385 --> 00:03:40,554 What are you doing? That was so rude. 117 00:03:40,637 --> 00:03:41,763 Boundaries. 118 00:03:42,97 --> 00:03:43,223 | have boundaries. 119 00:03:43,306 --> 00:03:44,391 You have to set boundaries. 120 00:03:44,474 --> 00:03:46,685 Honey, this poor woman, | felt so bad for her. 121 00:03:46,768 --> 00:03:49,438 She wouldn't hang up. | didn't Know what to say. Like, she needs our help. 122 00:03:49,521 --> 00:03:50,772 But you have to tell Caroline Lee 123 00:03:50,856 --> 00:03:52,524 to stop giving out your phone number to people. 124 00:03:52,607 --> 00:03:53,942 Okay, we... She can't expect you 125 00:03:54,25 --> 00:03:55,944 to solve every little wounded bird's problem. 126 00:03:56,27 --> 00:03:57,904 We were once the wounded bird, honey. 127 00:03:57,988 --> 00:03:59,364 We didn't know what an IEP was. 128 00:03:59,448 --> 00:04:00,449 | Know we didn't. It's overwhelming. 129 00:04:00,532 --> 00:04:01,658 But yet we figured it out. 130 00:04:01,742 --> 00:04:02,951 We did. You're right. We did. 131 00:04:03,34 --> 00:04:04,661 So | just think you should set some limits. 132 00:04:04,745 --> 00:04:05,829 Well, I'm just gonna have coffee with her. 133 00:04:05,912 --> 00:04:07,289 That's how it starts. No. 134 00:04:07,372 --> 00:04:08,373 I'm just gonna have coffee. 135 00:04:08,457 --> 00:04:09,499 That's how it starts. No. 136 00:04:09,583 --> 00:04:10,792 Yeah. You'll see. 137 00:04:10,876 --> 00:04:12,335 Oh, | will. We'll see. 138 00:04:13,378 --> 00:04:14,504 We'll see. 139 00:04:14,588 --> 00:04:17,924 Why don't you tell me a little bit about why you're here today? 140 00:04:18,08 --> 00:04:19,342 Okay. 141 00:04:19,426 --> 00:04:21,136 Um... 142 00:04:21,219 --> 00:04:22,262 Um... 143 00:04:22,345 --> 00:04:24,931 On the phone, you mentioned having some tough news 144 00:04:25,15 --> 00:04:26,558 to break to your children, 145 00:04:26,641 --> 00:04:29,644 uh, Sydney and Victor? Nine and 11? 146 00:04:29,728 --> 00:04:30,729 Right. Yeah. 147 00:04:30,812 --> 00:04:33,64 Yeah? Yeah, um... 148 00:04:33,690 --> 00:04:38,445 Well, we're just, you know, we're in the process of... 149 00:04:38,528 --> 00:04:39,696 I'm moving out. 150 00:04:41,448 --> 00:04:43,492 And | just... We want to figure out the best way 151 00:04:43,575 --> 00:04:47,370 to, um, tell that to the kids, you know. 152 00:04:47,454 --> 00:04:49,39 Make a smooth transition. 153 00:04:49,122 --> 00:04:52,417 Not like anything like this can be smooth. 154 00:04:52,501 --> 00:04:56,296 We just want to figure out the best way for them. 155 00:04:56,379 --> 00:04:57,798 DR. HARRISON: Sure, of course. 156 00:04:57,881 --> 00:04:59,549 Well, it would help me give better advice 157 00:04:59,633 --> 00:05:01,343 if | had a better sense of the situation. 158 00:05:01,426 --> 00:05:04,12 Right. Do you mind if | ask you a few questions? 159 00:05:04,95 --> 00:05:05,96 No. No. 160 00:05:05,180 --> 00:05:08,475 Are the children aware of anything happening at home? 161 00:05:08,558 --> 00:05:10,310 Do they know what's going on? 162 00:05:10,393 --> 00:05:13,939 Um, yes, they, they are aware of it. 163 00:05:14,22 --> 00:05:19,69 Um, my daughter, Sydney, asked why we're fighting so much. 164 00:05:19,152 --> 00:05:21,571 So we just want to try and avoid that, you know. 165 00:05:21,655 --> 00:05:23,615 We don't want to fight in front of our kids. 166 00:05:23,698 --> 00:05:26,34 Okay, well, this is a tough question, 167 00:05:26,117 --> 00:05:29,746 but have you definitely decided to divorce, 168 00:05:29,830 --> 00:05:33,458 or is this a trial separation with the hopes of reconciliation? 169 00:05:36,878 --> 00:05:40,924 It's a trial separation with hopes of reconciliation. 170 00:05:41,07 --> 00:05:44,10 Um, | have hopes of reconciliation. 171 00:05:48,223 --> 00:05:50,892 172 00:05:50,976 --> 00:05:54,604 | don't know, uh, right now. 173 00:05:54,688 --> 00:05:55,897 DR. HARRISON: Okay. 174 00:05:55,981 --> 00:05:59,234 Well, uncertainty is... It's tough for kids. 175 00:05:59,317 --> 00:06:01,570 But sometimes there's just no avoiding it. 176 00:06:01,653 --> 00:06:03,280 Why don't we talk about the tools we can use 177 00:06:03,363 --> 00:06:05,740 to help minimize their anxiety? 178 00:06:05,824 --> 00:06:07,450 Okay? JOEL: Okay. Sure. 179 00:06:56,333 --> 00:06:58,01 They've been in there forever. 180 00:06:58,84 --> 00:06:59,794 | mean, that can't be good, can it? 181 00:06:59,878 --> 00:07:02,422 Look, it's just a little, tiny water stain on the ceiling. 182 00:07:02,505 --> 00:07:03,715 It's gonna be fine. No. 183 00:07:03,798 --> 00:07:05,300 Three months ago, it was a little, tiny stain. 184 00:07:05,383 --> 00:07:06,593 (SIGHS) Now it's an enormous stain. 185 00:07:06,676 --> 00:07:08,887 | didn't even know the water heater was even in the attic. 186 00:07:08,970 --> 00:07:10,305 Did you know that? 187 00:07:10,388 --> 00:07:12,15 | wasn't positive of its location, 188 00:07:12,98 --> 00:07:13,975 but | did not see it on the ground floor, 189 00:07:14,59 --> 00:07:16,61 so, yeah, | thought that could have been an option. 190 00:07:16,144 --> 00:07:18,313 When can we go inside? In a minute. 191 00:07:18,396 --> 00:07:20,148 The guy will be... He's gonna come out here and clear us. 192 00:07:20,231 --> 00:07:21,775 JASMINE: Here he comes. Oh, here we go. 193 00:07:21,858 --> 00:07:23,944 It looks like the guy who took E.T. away. 194 00:07:24,27 --> 00:07:25,70 (LAUGHING) It's okay. 195 00:07:25,153 --> 00:07:26,237 We all clear? 196 00:07:26,321 --> 00:07:27,322 Oh, congratulations. 197 00:07:27,405 --> 00:07:28,573 You got mold. 198 00:07:28,657 --> 00:07:29,658 Ugh. 199 00:07:29,741 --> 00:07:31,201 Oh, come on. 200 00:07:32,202 --> 00:07:33,203 (HUFEFS) 201 00:07:34,537 --> 00:07:35,830 | didn't give us mold. 202 00:07:35,914 --> 00:07:37,624 Just a little stain, huh? 203 00:07:38,166 --> 00:07:39,167 (SNIFFS) 204 00:07:39,250 --> 00:07:40,585 CROSBY: Yeah, I'm telling you right now, 205 00:07:40,669 --> 00:07:42,379 | don't trust any of those guys. 206 00:07:42,462 --> 00:07:44,714 There's not a shred of medical or scientific proof 207 00:07:44,798 --> 00:07:46,466 that this mold hysteria is warranted. 208 00:07:46,549 --> 00:07:48,760 Uncle Adam, hi. 209 00:07:48,843 --> 00:07:50,845 Hey. Sorry for all this. 210 00:07:50,929 --> 00:07:51,972 Don't worry about it. 211 00:07:52,55 --> 00:07:53,306 You guys make yourselves at home. 212 00:07:53,390 --> 00:07:54,474 Ooh, can | play the records? Uh, uh, uh. 213 00:07:54,557 --> 00:07:55,600 No, no, no, no. 214 00:07:55,684 --> 00:07:56,685 You got homework to do, so... 215 00:07:56,768 --> 00:07:58,19 Hey, grab this, buddy. We'll be, you know... 216 00:07:58,103 --> 00:07:59,396 Make yourselves at home. Won't be in your way. 217 00:07:59,479 --> 00:08:00,480 Hopefully we'll be at the Ritz, 218 00:08:00,563 --> 00:08:03,191 if Daddy's got the good insurance policy. (LAUGHS) 219 00:08:03,274 --> 00:08:04,401 Yeah, let's see what kind of 220 00:08:04,484 --> 00:08:07,362 insurance policy Daddy has. 221 00:08:07,445 --> 00:08:08,530 ADAM: You all right there, buddy? 222 00:08:08,613 --> 00:08:10,657 Yeah, I'm telling you right now, 223 00:08:10,740 --> 00:08:12,575 this whole thing is a racket. 224 00:08:12,659 --> 00:08:14,703 It's utter bunk. Have you ever dealt with this? 225 00:08:14,786 --> 00:08:16,538 Yeah, mold is serious. Yeah, no kidding. 226 00:08:16,621 --> 00:08:17,789 Can cause some real bad respiratory issues. 227 00:08:17,872 --> 00:08:20,41 We had a spot this big. This big, Adam. 228 00:08:20,125 --> 00:08:23,920 They come in in Hazmat suits to cause hysteria and panic. 229 00:08:24,04 --> 00:08:25,46 The whole thing's a racket. 230 00:08:25,130 --> 00:08:26,589 Could've been that black mold, man. 231 00:08:26,673 --> 00:08:28,675 They trade in fear, and the whole thing... 232 00:08:28,758 --> 00:08:31,94 Here we go, here we go. Okay. 233 00:08:31,177 --> 00:08:33,471 We're going to the Ritz. 234 00:08:33,555 --> 00:08:35,807 We're going to the... 235 00:08:35,890 --> 00:08:37,851 Hey, will you look at... ADAM: What? 236 00:08:37,934 --> 00:08:40,20 Will you look at this spreadsheet for me? 237 00:08:40,103 --> 00:08:42,147 (CHUCKLES) Do you even know what a spreadsheet is? 238 00:08:42,230 --> 00:08:43,523 Would you look at the... 239 00:08:43,606 --> 00:08:45,692 What? Howdy Doody, 240 00:08:45,775 --> 00:08:47,444 could you please look at this document 241 00:08:47,527 --> 00:08:48,903 for one second? Oh! 242 00:08:50,739 --> 00:08:52,240 Okay. 243 00:08:52,323 --> 00:08:53,616 Right there? Yes. 244 00:08:53,700 --> 00:08:55,35 Okay, "Your policy does not cover water damage..." 245 00:08:55,118 --> 00:08:57,78 You don't need to yell it. I'm not shouting. 246 00:08:57,162 --> 00:08:58,955 You can read with your eyes, not your mouth. 247 00:08:59,39 --> 00:09:00,623 Oh, | see. Here's what I'm asking. 248 00:09:00,707 --> 00:09:02,959 We had on the ceiling 249 00:09:03,43 --> 00:09:04,961 a little bit of water, all right? 250 00:09:05,45 --> 00:09:08,506 But | don't think it constitutes continuous water seepage. 251 00:09:08,590 --> 00:09:10,467 Well, how long was it there? 252 00:09:10,550 --> 00:09:12,719 Three or four months. Four months? 253 00:09:12,802 --> 00:09:14,387 Insurance company's not gonna let you get away with that. 254 00:09:14,471 --> 00:09:15,472 You're not staying at the Ritz. 255 00:09:15,555 --> 00:09:16,598 They're not gonna put you up at a hotel. 256 00:09:16,681 --> 00:09:19,59 You're gonna be staying in Mom and Dad's guest house. 257 00:09:19,142 --> 00:09:21,186 We are not staying at Mom and Dad's guest house. 258 00:09:21,269 --> 00:09:22,479 It's four months. I'd rather stay in a minivan. 259 00:09:22,562 --> 00:09:24,147 You better call them and have them freshen up the sheets. 260 00:09:24,230 --> 00:09:25,440 Everything okay? 261 00:09:25,523 --> 00:09:26,691 What's wrong... Yeah! 262 00:09:26,775 --> 00:09:27,776 Yeah? 263 00:09:27,859 --> 00:09:31,571 Get ready to pick out your room service items from the Ritz. 264 00:09:31,654 --> 00:09:32,947 Yeah, well, Camille won't do room service. 265 00:09:33,31 --> 00:09:34,949 ‘Cause we got a pretty good policy here. 266 00:09:35,33 --> 00:09:36,701 Should be pretty interesting, you in the guest house. 267 00:09:36,785 --> 00:09:37,786 That'll be nice, huh? 268 00:09:37,869 --> 00:09:39,162 Where'd that... Oh. 269 00:09:41,873 --> 00:09:44,459 And this IEP stuff, it's just... 270 00:09:44,542 --> 00:09:45,752 It's a disaster. 271 00:09:45,835 --> 00:09:47,754 lam totally... It's frustrating. 272 00:09:47,837 --> 00:09:49,214 Overwhelmed. It's overwhelming. 273 00:09:49,297 --> 00:09:50,548 Yes, absolutely. Don't take it personal. 274 00:09:50,632 --> 00:09:52,217 It's like they do this to parents on purpose. 275 00:09:52,300 --> 00:09:54,52 | went through the same thing with Max. 276 00:09:54,135 --> 00:09:55,178 Ugh. ‘Cause it's insane. 277 00:09:55,261 --> 00:09:57,472 So, listen, before we get into... 278 00:09:57,555 --> 00:09:58,640 | just... | wanted to let you know 279 00:09:58,723 --> 00:10:00,725 that I'm so happy to help you in any way that! can. 280 00:10:00,809 --> 00:10:01,810 | just have so much... 281 00:10:01,893 --> 00:10:03,311 Oh, right. ...going on at the house 282 00:10:03,394 --> 00:10:05,146 right now with my own. Oh, no, no, no, please. 283 00:10:05,230 --> 00:10:06,272 There's stuff that's... 284 00:10:06,356 --> 00:10:07,357 I'm sure. 285 00:10:07,440 --> 00:10:08,525 | totally get it. Yeah. 286 00:10:08,608 --> 00:10:10,26 And I'm just so grateful for... 287 00:10:10,110 --> 00:10:11,444 You got it. Any help. 288 00:10:11,528 --> 00:10:12,612 So tell me about Kiara. 289 00:10:12,695 --> 00:10:13,988 Her studies, what she's doing... 290 00:10:14,72 --> 00:10:18,451 Okay, she has an incredible mind for math and science, and school, 291 00:10:18,535 --> 00:10:20,245 it's just not challenging her at all. 292 00:10:20,328 --> 00:10:21,412 Right. 293 00:10:21,496 --> 00:10:22,664 And I'm so frustrated. 294 00:10:22,747 --> 00:10:26,417 You know, they have her in class with these kids that... 295 00:10:26,501 --> 00:10:27,627 They're lower functioning. Yes, they are. 296 00:10:27,710 --> 00:10:28,878 And she doesn't fit there at all. 297 00:10:28,962 --> 00:10:30,296 And it's frustrating. Yes. 298 00:10:30,380 --> 00:10:32,298 Yep. | mean, look. 299 00:10:32,382 --> 00:10:35,593 My kid reads quantum physics for fun. 300 00:10:35,677 --> 00:10:36,970 Wow. 301 00:10:37,53 --> 00:10:40,640 What she's capable of, the school just treats her like she's a problem 302 00:10:40,723 --> 00:10:42,809 and something they just have to deal with. 303 00:10:42,892 --> 00:10:43,977 Right. Um, okay, 304 00:10:44,60 --> 00:10:45,895 so when is her IEP scheduled for? 305 00:10:46,771 --> 00:10:47,939 Tomorrow. 306 00:10:48,22 --> 00:10:49,107 "Tomorrow", like, tomorrow... 307 00:10:49,190 --> 00:10:50,275 Yes. 308 00:10:50,358 --> 00:10:51,693 It's okay. Don't let it overwhelm you. 309 00:10:51,776 --> 00:10:53,69 I've just been para... I've just been paralyzed. 310 00:10:53,153 --> 00:10:54,279 It's okay. It's so stupid. 311 00:10:54,362 --> 00:10:55,363 It's okay. (SNIFFLING) 312 00:10:55,530 --> 00:10:58,491 Um, then | think we should probably get to work. 313 00:10:58,575 --> 00:10:59,617 Yeah. 314 00:10:59,701 --> 00:11:01,35 Maybe get some coffee. 315 00:11:01,202 --> 00:11:02,579 Okay. | have... 316 00:11:02,787 --> 00:11:04,289 MAN: (OVER RADIO) Good morning, San Francisco. 317 00:11:04,372 --> 00:11:07,83 This is Scott Golds flying over the Golden Gate Bridge, 318 00:11:07,167 --> 00:11:08,710 looking down over (KNOCKING ON DOOR) 319 00:11:08,793 --> 00:11:10,211 beautiful clear skies in our neighborhood, 320 00:11:10,295 --> 00:11:11,880 with temperatures that are in the... 321 00:11:11,963 --> 00:11:13,798 | thought it might be you. 322 00:11:13,882 --> 00:11:14,924 Hi. It is. 323 00:11:15,08 --> 00:11:17,468 I'm told there's a beautiful woman who has a package for me. 324 00:11:17,552 --> 00:11:18,720 Well, | don't know, but | have one. 325 00:11:18,803 --> 00:11:19,804 (LAUGHS) 326 00:11:20,54 --> 00:11:21,55 Wow. 327 00:11:21,139 --> 00:11:22,765 What is all this? 328 00:11:22,849 --> 00:11:24,434 Oh, uh... This a sneak peek 329 00:11:24,517 --> 00:11:27,854 at the Surfsport's 2014 annual report? 330 00:11:27,937 --> 00:11:29,397 Well, I'm not sure. 331 00:11:29,480 --> 00:11:30,690 I'm working on a couple of different things. 332 00:11:30,773 --> 00:11:33,610 This was a whole beach concept, and, uh... 333 00:11:33,693 --> 00:11:35,570 Love it. This concept looks amazing. 334 00:11:35,653 --> 00:11:37,447 Yeah? So good. Yes. 335 00:11:37,530 --> 00:11:38,907 Alec's gonna be thrilled. 336 00:11:38,990 --> 00:11:41,534 Yeah, this was sort of an idea if we were gonna do it at the beach, 337 00:11:41,618 --> 00:11:43,912 but it looks like, um... 338 00:11:43,995 --> 00:11:47,40 Hank thinks we're gonna be safer in the... In the studio. 339 00:11:47,123 --> 00:11:49,00 Wait... Hank says? Why? 340 00:11:49,125 --> 00:11:50,210 What's Hank have to do with it? 341 00:11:50,293 --> 00:11:51,669 Well, | hired him as my assistant, you know. 342 00:11:51,753 --> 00:11:53,254 He's got a lot of experience and... 343 00:11:53,338 --> 00:11:55,465 Hired the guy that you beat out for the job? 344 00:11:55,548 --> 00:11:57,800 | hired a guy | used to work for, 345 00:11:57,884 --> 00:12:00,303 because he has 20 years of experience to my one, 346 00:12:00,386 --> 00:12:02,347 and he said he'd help me. Hmm. All right. 347 00:12:02,430 --> 00:12:03,681 So he's in charge now, or he's... 348 00:12:03,765 --> 00:12:05,850 No, he's not in charge. He's not in charge. 349 00:12:05,934 --> 00:12:07,435 It's just, | did this whole beach concept, 350 00:12:07,518 --> 00:12:09,979 and, you know, he's worried about the weather. 351 00:12:10,63 --> 00:12:11,648 We can't control the light. Hmm. 352 00:12:11,731 --> 00:12:13,608 And he feels like we can capture the same stuff 353 00:12:13,691 --> 00:12:15,235 in the studio, so... Sounds pretty good. 354 00:12:15,318 --> 00:12:16,402 | guess he knows what he's doing. 355 00:12:16,486 --> 00:12:17,779 Yeah. Maybe. 356 00:12:17,862 --> 00:12:19,447 | mean, really, he was like, "It's impossible. 357 00:12:19,530 --> 00:12:21,157 "It's impossible to shoot at the beach," so... 358 00:12:21,241 --> 00:12:22,450 You know, it's also impossible 359 00:12:22,533 --> 00:12:24,285 to eradicate cholera in Mumbai. 360 00:12:24,369 --> 00:12:25,453 Did you do that? 361 00:12:25,536 --> 00:12:28,122 No, but it's not gonna keep me from trying. (CHUCKLES) 362 00:12:28,206 --> 00:12:29,457 Ugh, look, it's... 363 00:12:29,540 --> 00:12:30,792 | have to acknowledge, you know, 364 00:12:30,875 --> 00:12:34,87 I'm potentially in over my head. 365 00:12:34,170 --> 00:12:36,798 You're not, Sarah. You're... You're... 366 00:12:36,881 --> 00:12:38,633 Out of your comfort zone. 367 00:12:38,716 --> 00:12:39,717 Mmm. Right? 368 00:12:39,801 --> 00:12:41,52 There's a huge difference. 369 00:12:41,135 --> 00:12:43,638 Because, look, the work's right here. 370 00:12:43,721 --> 00:12:45,306 You were hired for your vision, and here it is. 371 00:12:45,390 --> 00:12:47,141 | see it, right? 372 00:12:47,225 --> 00:12:49,227 If they wanted Hank's work, they would've hired Hank. 373 00:12:49,310 --> 00:12:51,646 Hmm. 374 00:12:53,106 --> 00:12:54,107 (VIDEO GAME BEEPING) 375 00:12:54,190 --> 00:12:55,942 Oh, look out, there's something in front of you. 376 00:12:56,25 --> 00:12:57,902 Birds incoming. JOEL: All right. 377 00:12:57,986 --> 00:13:00,446 | guess it's... Guess it's time. 378 00:13:00,530 --> 00:13:01,614 | Know. 379 00:13:01,698 --> 00:13:03,199 All right. 380 00:13:05,76 --> 00:13:07,412 How long have they been playing together? 381 00:13:07,495 --> 00:13:08,788 Since they got home from school. 382 00:13:08,871 --> 00:13:10,456 Oh, | got the coin. Ha-ha! 383 00:13:10,540 --> 00:13:12,41 You get the ones... Get the ones up there, go. 384 00:13:12,125 --> 00:13:15,86 Yeah, a year ago, this was... 385 00:13:15,169 --> 00:13:16,296 All we could think about. 386 00:13:16,379 --> 00:13:17,547 Getting them to this point. 387 00:13:17,630 --> 00:13:20,633 Oh, you're gonna get eaten. (LAUGHS) 388 00:13:27,515 --> 00:13:29,684 Maybe, um... 389 00:13:29,767 --> 00:13:31,394 Tomorrow. 390 00:13:33,730 --> 00:13:34,897 Ooh! 391 00:13:34,981 --> 00:13:36,399 Ooh! Oh, gosh. 392 00:13:36,482 --> 00:13:37,525 Here, get all the coins. 393 00:13:40,695 --> 00:13:43,72 Yeah. 394 00:13:45,575 --> 00:13:47,660 TEACHER: (THROUGH IPAD) Monet adored painting outdoors. 395 00:13:47,744 --> 00:13:52,540 He met a landscape artist while living in Le Havre, and this artist actually... 396 00:13:53,624 --> 00:13:55,501 Oh, that's nice, yeah. 397 00:13:56,919 --> 00:13:58,338 What's going on? 398 00:13:58,421 --> 00:14:01,341 I'm in class. Oh. 399 00:14:01,424 --> 00:14:02,592 Class, huh? 400 00:14:02,675 --> 00:14:04,886 You're drinking alone and eating ham. 401 00:14:04,969 --> 00:14:05,970 What a class. 402 00:14:06,846 --> 00:14:09,515 Have some prosciutto. It's delicious. 403 00:14:09,599 --> 00:14:11,309 Oh, thanks. 404 00:14:12,810 --> 00:14:14,354 Ahh. 405 00:14:14,437 --> 00:14:15,688 Huh. 406 00:14:15,772 --> 00:14:18,983 So, uh, where is she? 407 00:14:19,67 --> 00:14:21,611 Well, it was supposed to be Italy, 408 00:14:21,694 --> 00:14:23,112 but she's in France. 409 00:14:23,196 --> 00:14:25,490 We were talking about the French Impressionists yesterday, 410 00:14:25,573 --> 00:14:27,492 and so she just hopped on a train 411 00:14:27,575 --> 00:14:29,327 and went to Monet's garden. (CHUCKLES) 412 00:14:29,410 --> 00:14:30,620 Really? Yeah. 413 00:14:30,703 --> 00:14:32,830 Well, that's a long way to go to a garden. 414 00:14:32,914 --> 00:14:35,83 Yeah, it's pretty wonderful. 415 00:14:35,917 --> 00:14:39,921 | feel like I'm back in Firenze. 416 00:14:40,04 --> 00:14:42,382 Francesca says that it's a good idea 417 00:14:42,465 --> 00:14:47,720 to create an artistic space around you when you work. 418 00:14:47,804 --> 00:14:50,515 | think she's right. 419 00:14:50,598 --> 00:14:52,266 It feels incredible. 420 00:14:56,771 --> 00:14:58,606 Hmm. 421 00:15:11,536 --> 00:15:13,704 Go work on your car. 422 00:15:25,550 --> 00:15:28,469 Hey. Is that your math homework? 423 00:15:28,553 --> 00:15:29,554 Yeah. 424 00:15:29,637 --> 00:15:30,638 You're nowhere near done with that. 425 00:15:30,721 --> 00:15:32,306 It's okay, | can finish it during history. 426 00:15:32,390 --> 00:15:34,684 Max, you can't do math homework during history class. 427 00:15:34,767 --> 00:15:35,935 Yeah, | can, if | get sent to the library, 428 00:15:36,18 --> 00:15:38,187 which there's a 72% chance that | will. 429 00:15:38,271 --> 00:15:39,272 What are you talking about? 430 00:15:39,355 --> 00:15:41,274 Well, out of the 29 class days this semester, 431 00:15:41,357 --> 00:15:43,568 I've been sent to the library 21 times. 432 00:15:43,651 --> 00:15:44,652 All right, hold on a second. 433 00:15:44,735 --> 00:15:45,945 Who is sending you to the library? 434 00:15:46,28 --> 00:15:47,530 Mr. Wyman. (BELL RINGING) 435 00:15:47,613 --> 00:15:48,865 And why is he sending you to the library? 436 00:15:48,948 --> 00:15:50,533 | don't know. That was the first bell. 437 00:15:50,616 --> 00:15:51,701 Max, listen, there's gotta be a reason... 438 00:15:51,784 --> 00:15:52,785 | have to go or else I'll get a tardy. 439 00:15:52,869 --> 00:15:54,370 ...why he's sending you to the library. | don't know. 440 00:15:54,454 --> 00:15:55,663 Bye, dad. Max! 441 00:15:55,746 --> 00:15:57,790 This is not acceptable. 442 00:15:58,958 --> 00:15:59,959 (SIGHS) 443 00:16:01,252 --> 00:16:03,04 (MUSIC PLAYING) 444 00:16:05,673 --> 00:16:07,341 Just a little more here. 445 00:16:08,176 --> 00:16:10,970 Hank... Smooth it out. 446 00:16:11,53 --> 00:16:12,54 What? 447 00:16:12,138 --> 00:16:13,139 | think... 448 00:16:13,264 --> 00:16:15,308 | really think we should shoot at the beach. 449 00:16:15,391 --> 00:16:16,851 That's a bad idea. It's... 450 00:16:16,934 --> 00:16:18,311 Oh, come on. | told you this. 451 00:16:18,394 --> 00:16:20,855 You don't go to the beach for a corporate annual report. 452 00:16:20,938 --> 00:16:22,315 Why not? Because you're on a budget. 453 00:16:22,398 --> 00:16:24,25 You're on a deadline, and you're not gonna get the shots. 454 00:16:24,108 --> 00:16:25,276 You don't know that. 455 00:16:25,985 --> 00:16:27,987 | do know it. | do know that. 456 00:16:28,70 --> 00:16:30,490 | just feel like | sold the guy, you know, 457 00:16:30,573 --> 00:16:32,158 | got the job because | had a vision, 458 00:16:32,241 --> 00:16:34,76 and he loved the idea of shooting at the beach. 459 00:16:34,160 --> 00:16:35,244 Well, | mean... 460 00:16:35,369 --> 00:16:37,538 What? Oh, here it is. No, I'm not gonna say anything. 461 00:16:37,622 --> 00:16:38,706 Here it is. No, no. 462 00:16:38,789 --> 00:16:40,166 | can't wait. Well, you got it because, yeah, 463 00:16:40,249 --> 00:16:44,45 okay, you had a vision, but also, it helped that you... 464 00:16:44,128 --> 00:16:46,05 Sleeping with the tuxedo guy, right? 465 00:16:46,88 --> 00:16:47,673 Oh, my God. 466 00:16:47,757 --> 00:16:48,925 That is not true. 467 00:16:49,08 --> 00:16:50,09 You're not sleeping with him? 468 00:16:50,92 --> 00:16:52,762 I didn't... That's not why | got the job. 469 00:16:53,554 --> 00:16:54,805 That's so insulting. 470 00:16:54,889 --> 00:16:56,98 Think about what you just said to me. 471 00:16:56,182 --> 00:16:57,850 Here's the thing, | don't get these jobs 472 00:16:57,934 --> 00:17:00,186 because | don't have the personality they want. 473 00:17:00,269 --> 00:17:01,729 Yeah. Okay, but then they... 474 00:17:01,812 --> 00:17:03,773 They give it to somebody who has no experience. 475 00:17:03,856 --> 00:17:05,441 | don't have no experience. You have no experience. 476 00:17:05,525 --> 00:17:07,109 | thought you were here to help me. lam here to help you. 477 00:17:07,193 --> 00:17:08,402 Why do you have to make everything so difficult? 478 00:17:08,486 --> 00:17:09,654 I'm sorry. | got the job. 479 00:17:09,737 --> 00:17:11,239 The world isn't fair, okay? 480 00:17:11,322 --> 00:17:13,199 But | brought you in to be my helper. 481 00:17:13,282 --> 00:17:15,701 Well, it didn't work. It's not working. 482 00:17:15,785 --> 00:17:18,37 | got the big starfish and everything. 483 00:17:18,120 --> 00:17:21,541 Let's just... You know, | tried to do this. It's just not worth it. 484 00:17:21,624 --> 00:17:23,167 Well, don't walk away. It's just not worth it. 485 00:17:23,251 --> 00:17:24,293 You're kidding me! 486 00:17:24,377 --> 00:17:26,87 You're not walking out! 487 00:17:29,340 --> 00:17:30,383 Oh, my God. 488 00:17:30,550 --> 00:17:31,884 Okay. 489 00:17:31,968 --> 00:17:33,344 | admit this is not the Ritz. 490 00:17:33,427 --> 00:17:35,680 But our proximity to the vending machine... 491 00:17:35,763 --> 00:17:37,98 Oh! It's unparalleled. 492 00:17:37,181 --> 00:17:38,182 Oh, God, look at that. 493 00:17:38,266 --> 00:17:39,267 Look at this. 494 00:17:39,350 --> 00:17:40,851 | mean, we are inches away. 495 00:17:40,935 --> 00:17:42,144 Oh, great, great. Uh-huh. 496 00:17:42,228 --> 00:17:44,647 You know, | really hope this isn't for more than a few days, 497 00:17:44,730 --> 00:17:46,732 because we can't... We can't stay here. 498 00:17:46,816 --> 00:17:48,150 We can... We can do this. 499 00:17:48,234 --> 00:17:49,318 No. We can make this work. 500 00:17:49,402 --> 00:17:50,903 You just gotta have the right mental attitude. 501 00:17:50,987 --> 00:17:53,489 You can't think of it as being stuck in a hotel. 502 00:17:53,573 --> 00:17:54,824 Motel. It's a motel. 503 00:17:54,907 --> 00:17:57,76 To-may-to, to-mah-to. In a motel. 504 00:17:57,159 --> 00:17:58,494 You've gotta think of it as, like, a forced 505 00:17:58,578 --> 00:18:00,496 family bonding exercise. Mmm. 506 00:18:00,580 --> 00:18:02,123 And then it starts sounding real fun. 507 00:18:02,206 --> 00:18:03,207 Okay. 508 00:18:03,291 --> 00:18:04,625 You know how close we're gonna be when we leave here? 509 00:18:04,709 --> 00:18:05,918 Yay. Right? 510 00:18:06,02 --> 00:18:08,671 So what happens if it's for more than a few days? 511 00:18:08,754 --> 00:18:09,839 You know, like, what do we do then? 512 00:18:09,922 --> 00:18:11,340 We can't keep paying for a motel. 513 00:18:11,424 --> 00:18:12,883 Mmm-hmm. We can't move into my mom's place 514 00:18:12,967 --> 00:18:15,52 ‘cause it's too small, and the only other people 515 00:18:15,136 --> 00:18:17,13 with extra room are... No, no, no, no, no. 516 00:18:17,96 --> 00:18:18,889 You know, is your... No, no, no, don't start... 517 00:18:18,973 --> 00:18:20,683 Parents. ... throwing that out here. 518 00:18:20,766 --> 00:18:22,18 That's not an option. Why not? 519 00:18:22,101 --> 00:18:23,686 | love you and the babies too much. 520 00:18:23,769 --> 00:18:25,479 To put you in that situation would be... 521 00:18:25,563 --> 00:18:26,689 Ready to go to the pool. Catastrophic. 522 00:18:26,772 --> 00:18:27,898 See? 523 00:18:27,982 --> 00:18:29,817 That's the attitude I'm talking about. 524 00:18:29,900 --> 00:18:31,319 That's the attitude of a winner, right? 525 00:18:31,402 --> 00:18:32,403 Whoo! Cannonball city, pool time. 526 00:18:32,486 --> 00:18:33,487 Yeah. Are you up fora swim? 527 00:18:33,571 --> 00:18:34,655 Awesome. Yeah? 528 00:18:34,739 --> 00:18:36,157 (PHONE RINGING) Who is this? Oh! 529 00:18:36,240 --> 00:18:37,325 It's the mold dude. Maybe he's done. 530 00:18:37,408 --> 00:18:38,409 Good, good, good. Maybe he's done. 531 00:18:38,492 --> 00:18:39,744 Please. Hello? 532 00:18:39,827 --> 00:18:42,371 Yeah, this is him. 533 00:18:42,455 --> 00:18:45,833 Uh-huh. Well... Well, how... 534 00:18:45,916 --> 00:18:47,585 Well, how... What... Hey. How much... 535 00:18:47,668 --> 00:18:49,170 What's "longer" mean? What... 536 00:18:49,754 --> 00:18:50,755 What? 537 00:18:50,838 --> 00:18:51,839 Ugh. 538 00:18:51,922 --> 00:18:52,923 No, no, no. 539 00:18:55,51 --> 00:18:56,594 | was thinking I'd pick the kids up 540 00:18:56,677 --> 00:18:58,804 from school, you know, bring 'em back here. 541 00:18:58,888 --> 00:19:00,514 | better do it. They'll know something's up. 542 00:19:00,598 --> 00:19:02,850 Yeah, you're probably right. Okay. 543 00:19:02,933 --> 00:19:06,62 So, uh, | guess we'll just meet back here. 544 00:19:07,688 --> 00:19:09,440 Yep. (SIGHS) 545 00:19:09,899 --> 00:19:12,151 And then... And then we just do it. 546 00:19:12,610 --> 00:19:14,236 We just... 547 00:19:16,322 --> 00:19:17,615 We just tell them. 548 00:19:19,241 --> 00:19:20,242 Yeah, | guess so. 549 00:19:22,536 --> 00:19:24,80 It's gonna be okay, you know. 550 00:19:24,163 --> 00:19:26,999 Uh, it's gonna be hard, but it's gonna be okay. 551 00:19:27,917 --> 00:19:28,918 Is it? 552 00:19:33,381 --> 00:19:36,08 | gotta go. I'll see you this afternoon. 553 00:19:36,92 --> 00:19:37,176 Joel. 554 00:19:38,552 --> 00:19:40,763 (SIGHS) Yeah? 555 00:19:44,767 --> 00:19:46,18 Don't do it. 556 00:19:46,102 --> 00:19:47,395 Don't move out. 557 00:19:47,478 --> 00:19:49,897 It's not too late to change your mind, you know. 558 00:19:49,980 --> 00:19:51,190 We can just... 559 00:19:52,400 --> 00:19:54,402 We can... 560 00:19:54,485 --> 00:19:57,196 We can work on the marriage, and | can... 561 00:19:59,573 --> 00:20:03,536 Be different or try harder. 562 00:20:03,619 --> 00:20:05,79 And just... 563 00:20:05,204 --> 00:20:06,205 (SOBBING) 564 00:20:07,331 --> 00:20:08,332 Don't give up on me. 565 00:20:08,416 --> 00:20:09,875 Come... 566 00:20:14,04 --> 00:20:18,175 I'm so sorry. | wish we weren't at this point. 567 00:20:20,928 --> 00:20:22,12 But we are. 568 00:20:24,890 --> 00:20:26,976 | gotta go. 569 00:20:34,316 --> 00:20:36,944 We've had a chance to look over the IEP. 570 00:20:37,27 --> 00:20:38,362 How are you feeling? 571 00:20:38,446 --> 00:20:41,824 Honestly, uh, we're not feeling so good. 572 00:20:42,616 --> 00:20:44,827 Um, | would like to reopen the discussion 573 00:20:44,910 --> 00:20:47,329 under section five and request that Kiara 574 00:20:47,413 --> 00:20:49,331 be put back in the mainstream classroom 575 00:20:49,415 --> 00:20:51,876 with the help of a one-on-one para-professional aide. 576 00:20:52,168 --> 00:20:53,169 (SIGHS) 577 00:20:53,252 --> 00:20:55,921 Those aides can do tremendous work, can't they? 578 00:20:56,05 --> 00:20:57,47 Yes. 579 00:20:57,423 --> 00:20:59,133 But there are two reasons why | don't think it's right 580 00:20:59,216 --> 00:21:00,843 for this particular situation. 581 00:21:01,51 --> 00:21:04,597 One, we don't like to put aides in the high school classes. 582 00:21:04,680 --> 00:21:06,557 In middle school, they're fabulous. 583 00:21:06,640 --> 00:21:10,561 But beyond that, the results are very rarely worth the distractions. 584 00:21:10,728 --> 00:21:13,606 And two, the costs are prohibitive, 585 00:21:13,773 --> 00:21:16,442 except when the situation absolutely requires it. 586 00:21:16,525 --> 00:21:19,153 May | say something? | think that Kiara is such a great student. 587 00:21:19,236 --> 00:21:21,739 She's smart as a whip, and | think that she's college bound. 588 00:21:21,822 --> 00:21:23,365 But in order for her to get there, 589 00:21:23,532 --> 00:21:25,659 she needs to be in a setting that challenges her 590 00:21:25,743 --> 00:21:27,536 academically and socially. Mrs. Braverman, I... 591 00:21:27,620 --> 00:21:30,498 Yes? We tried putting her ina mainstream classroom last year 592 00:21:30,581 --> 00:21:31,624 and her grades suffered. 593 00:21:31,707 --> 00:21:33,876 Yes. But the workload was not the issue. 594 00:21:34,01 --> 00:21:37,463 It's just, it's, the classroom was a little overwhelming. 595 00:21:37,546 --> 00:21:39,673 And so I'm thinking that if she has the aide, 596 00:21:39,757 --> 00:21:40,841 maybe she can keep up. 597 00:21:40,925 --> 00:21:43,511 | think the best thing to do is to find a way to challenge her, 598 00:21:43,594 --> 00:21:46,222 while keeping her in the special ed room. 599 00:21:46,347 --> 00:21:48,140 And how would you do that? How? 600 00:21:49,58 --> 00:21:52,311 | mean, I've seen the special ed room, and she does not belong there. 601 00:21:52,394 --> 00:21:54,980 I'm sorry, just, it's frustrating. 602 00:21:56,816 --> 00:22:00,277 What if we offer an additional check-in each day, 603 00:22:00,361 --> 00:22:02,404 with the special ed teacher, Mrs. Crumley? 604 00:22:02,613 --> 00:22:04,990 Uh, | think bringing the check-ins from two to three, 605 00:22:05,74 --> 00:22:07,451 will help the child tremendously. 606 00:22:09,954 --> 00:22:12,623 Okay, that sounds, that sounds like it could work. 607 00:22:12,706 --> 00:22:16,585 Good. All right, uh, moving on to, uh, speech therapy. 608 00:22:16,669 --> 00:22:19,880 Unless anyone has anything else to add? 609 00:22:21,841 --> 00:22:22,967 Okay. 610 00:22:25,719 --> 00:22:28,138 We didn't even know what we were advocating for. Right. 611 00:22:28,222 --> 00:22:29,807 This poor girl doesn't have any options. 612 00:22:29,890 --> 00:22:31,100 Like, she shouldn't be in mainstream, 613 00:22:31,183 --> 00:22:32,309 but she shouldn't be in special ed. 614 00:22:32,393 --> 00:22:35,271 So it's like, where do we put her? Sounds like Max. 615 00:22:35,396 --> 00:22:37,481 It's exactly like Max. That's the thing. 616 00:22:37,565 --> 00:22:39,275 | was sitting there the whole time, 617 00:22:39,358 --> 00:22:41,861 trying to compare the two situations and | couldn't, and I'm, like, 618 00:22:42,27 --> 00:22:44,947 thinking, next year, where's Max gonna be for high school? 619 00:22:45,30 --> 00:22:46,657 Next year. Next year. 620 00:22:46,740 --> 00:22:48,450 You know how fast that went? High school. 621 00:22:48,534 --> 00:22:50,911 Like, what are we doing? Yeah. 622 00:22:51,871 --> 00:22:55,374 | don't know. | just felt badly 'cause | wanted to help her and | didn't. 623 00:22:55,875 --> 00:22:56,959 | didn't. I'm sorry. 624 00:22:57,710 --> 00:23:00,504 Listen, | know you've been dealing with this IEP stuff, 625 00:23:00,588 --> 00:23:02,673 but can you handle a little more potentially bad news? 626 00:23:04,258 --> 00:23:05,968 Are you kidding? What do you mean? What? No. 627 00:23:06,51 --> 00:23:08,345 Max's history teacher has been sending him to the library 628 00:23:08,429 --> 00:23:09,722 every day during class. 629 00:23:09,889 --> 00:23:11,807 Wait, I'm sorry. What? | just found out from Max. 630 00:23:11,891 --> 00:23:12,975 The details | got were vague, 631 00:23:13,58 --> 00:23:15,436 but from what | can tell, this Mr. Wyman, | think, 632 00:23:15,519 --> 00:23:16,729 just doesn't wanna deal with him. 633 00:23:16,812 --> 00:23:18,22 He has to deal with him. 634 00:23:18,105 --> 00:23:19,690 He can't just send him to the library. 635 00:23:19,815 --> 00:23:21,442 Educationally advocate that situation. 636 00:23:21,525 --> 00:23:22,651 I'm gonna, no, that is ridiculous. 637 00:23:22,735 --> 00:23:24,778 He can't do that. What is happening this year? Advocate his ass. 638 00:23:24,862 --> 00:23:26,572 I'm gonna advocate his ass. Yeah. 639 00:23:26,697 --> 00:23:28,73 What is his name? Mr. Wyman. 640 00:23:28,157 --> 00:23:30,576 Mr. Wyman. Guess what? | want you to set a meeting with him. 641 00:23:30,701 --> 00:23:31,911 | did already. Do it. 642 00:23:31,994 --> 00:23:33,370 We're having a meeting with him. Tomorrow. When? Good. 643 00:23:33,454 --> 00:23:34,455 We're gonna talk to Mr. Wyman. Mr. Hyman. 644 00:23:34,538 --> 00:23:36,832 It's Mr. Wyman. Don't... Whatever. 645 00:23:37,541 --> 00:23:39,835 I'm gonna break him. Please don't do this to me. 646 00:23:40,294 --> 00:23:42,922 HANK: The beach. You can't. You can't on a budget, you can't go to the beach. 647 00:23:43,05 --> 00:23:45,758 There's sand. There's wind at the beach. The beach never is good for a deadline, 648 00:23:45,841 --> 00:23:46,842 that's just the way it is. 649 00:23:46,926 --> 00:23:50,596 You've been talking about the beach and only the beach for the entire afternoon. 650 00:23:50,804 --> 00:23:54,99 You're perseverating. Persa... Persa... What? 651 00:23:54,183 --> 00:23:56,727 Perseverating. It means you're talking about one subject or one thing 652 00:23:56,810 --> 00:23:58,395 for an extended period of time. 653 00:23:58,562 --> 00:24:00,64 While you may find it very interesting, 654 00:24:00,147 --> 00:24:02,608 other people generally find it annoying. 655 00:24:03,484 --> 00:24:05,653 Perseverating, huh? Yeah. 656 00:24:05,861 --> 00:24:07,571 Yeah, well you do that too, you know. 657 00:24:07,655 --> 00:24:09,531 | Know. And then you tell me that I'm being annoying. 658 00:24:09,615 --> 00:24:13,118 (SNICKERS) Okay. You make a good point. 659 00:24:13,494 --> 00:24:15,704 | don't understand why you keep complaining about the beach. 660 00:24:15,913 --> 00:24:18,123 | mean you already quit the job. Your problem is over. 661 00:24:18,207 --> 00:24:20,00 And | thought you didn't wanna talk about it anymore? 662 00:24:20,626 --> 00:24:23,754 You're right. Let's talk about the Union Pacific Railroad. 663 00:24:23,879 --> 00:24:25,798 Here's what the stink of it is. | was only trying to help. Okay? 664 00:24:25,881 --> 00:24:28,425 It was incorporated in 1862 by an act of Congress. 665 00:24:28,759 --> 00:24:31,136 And now | quit, and she's gonna fall on her face. 666 00:24:31,220 --> 00:24:32,304 That's a metaphor, by the way, 667 00:24:32,388 --> 00:24:33,472 she's not really gonna fall on her face. 668 00:24:33,555 --> 00:24:35,933 She's gonna fail. Fail badly. 669 00:24:36,225 --> 00:24:39,228 The act was approved by President Abraham Lincoln. 670 00:24:39,395 --> 00:24:42,189 And | don't think that Aunt Sarah will fail. 671 00:24:42,272 --> 00:24:43,273 Hey, that was good. 672 00:24:43,357 --> 00:24:46,610 You actually stopped perseverating there, you know. 673 00:24:46,694 --> 00:24:49,238 You started talking about my thing instead of yours. 674 00:24:49,321 --> 00:24:51,865 You did good, Max. Thank you. 675 00:24:52,408 --> 00:24:54,660 And | think that my Aunt Sarah's way is better than yours. 676 00:24:54,743 --> 00:24:58,706 All right, now you're being stupid, okay? Go back to the railroad. 677 00:24:58,872 --> 00:25:01,291 | don't like Photoshop and | don't like being outside either, 678 00:25:01,375 --> 00:25:02,918 but when you're outside, the photos come out better. 679 00:25:03,02 --> 00:25:04,795 Yeah. But there's a risk, okay? 680 00:25:04,878 --> 00:25:06,505 There's a risk, and we're on a budget. 681 00:25:06,714 --> 00:25:08,966 Hers is a risk. Mine? Sure thing. 682 00:25:09,49 --> 00:25:11,468 But yours isn't a sure thing. ‘Cause yours isn't happening. 683 00:25:11,552 --> 00:25:14,388 You didn't get the job. My Aunt Sarah did. 684 00:25:18,892 --> 00:25:20,102 You're a pretty smart kid, Max. 685 00:25:20,185 --> 00:25:21,186 | Know. 686 00:25:23,188 --> 00:25:27,192 D And | will hold you tight 687 00:25:29,737 --> 00:25:31,572 Daddy! Hey! 688 00:25:31,989 --> 00:25:32,990 JOEL: Hey. 689 00:25:33,532 --> 00:25:36,452 Hey, guys. Come here. Have a seat. 690 00:25:37,36 --> 00:25:38,912 Uh, both of you, actually. Why? 691 00:25:39,246 --> 00:25:40,664 Um... 692 00:25:40,748 --> 00:25:44,543 Your dad and | wanna talk to you both about something. 693 00:25:44,793 --> 00:25:47,46 That's right. What's wrong? 694 00:25:48,380 --> 00:25:51,300 Okay. Uh, first of all, 695 00:25:51,383 --> 00:25:54,53 your mom and | want you to know that we both, 696 00:25:54,136 --> 00:25:56,305 we just love you guys so much. 697 00:25:56,388 --> 00:25:59,558 And you know, your mom and |, 698 00:25:59,683 --> 00:26:01,769 uh, have been fighting a lot lately. 699 00:26:01,894 --> 00:26:04,229 | Know you've picked up on that, and, um, 700 00:26:04,396 --> 00:26:06,356 we don't wanna be those, those kind of parents. 701 00:26:06,440 --> 00:26:09,902 So, yourmom and | were thinking, | was thinking, 702 00:26:10,110 --> 00:26:12,821 that it'd be best if | moved out for just a little while. 703 00:26:12,905 --> 00:26:15,407 No. No, you can't do this, we're a family. 704 00:26:15,491 --> 00:26:18,994 | know, | know. You can't go! No, you can't. 705 00:26:19,78 --> 00:26:22,581 ~ Grateful sons and daughters And all those evenings 706 00:26:22,664 --> 00:26:26,168 Out in the garden With red, red wine 707 00:26:27,336 --> 00:26:34,134 ~ Those quiet hours Turning to evening 708 00:26:35,969 --> 00:26:39,556 f~ And its soul to cry f 709 00:26:43,227 --> 00:26:45,562 (KNOCKING ON DOOR) Just a second. 710 00:26:51,860 --> 00:26:55,197 It turns out, uh, it's Sunny in Santa Cruz today, 711 00:26:55,322 --> 00:26:57,491 so, | mean, what were the odds of that? 712 00:26:57,658 --> 00:27:01,161 I'm not saying that's the better way to go, but... 713 00:27:02,371 --> 00:27:03,664 (SIGHS) 714 00:27:04,623 --> 00:27:06,166 You are the boss. 715 00:27:08,794 --> 00:27:10,170 Max is a very bright student, 716 00:27:10,254 --> 00:27:13,132 but his distractions make it hard for me to teach the other kids, 717 00:27:13,215 --> 00:27:15,259 and | find he does really well working independently. 718 00:27:15,342 --> 00:27:16,802 Working independently? Is that what you're calling it? 719 00:27:16,885 --> 00:27:18,428 Mr. Braverman, I'm doing my best, 720 00:27:18,512 --> 00:27:20,13 but | have 29 kids in that class. 721 00:27:20,97 --> 00:27:22,474 Okay, we get that you have 29 kids in your class, 722 00:27:22,558 --> 00:27:24,977 but what you're not realizing is that Max is one of them. 723 00:27:25,60 --> 00:27:26,812 | mean, this is ridiculous. 724 00:27:26,895 --> 00:27:28,814 | filled Principal Radford in on the situation, 725 00:27:28,897 --> 00:27:30,399 he thought it'd be best if he joined us. 726 00:27:30,524 --> 00:27:32,776 Oh, good. So we can talk to you about how you've decided 727 00:27:32,860 --> 00:27:34,820 to let him work independently in the library. 728 00:27:34,903 --> 00:27:36,363 We've been in these seats a lot this year, haven't we? 729 00:27:36,446 --> 00:27:37,447 Yes. Yes, we have. 730 00:27:37,531 --> 00:27:39,449 Now, | understand your frustration. ADAM: | don't think you do. 731 00:27:39,533 --> 00:27:41,160 Otherwise, we wouldn't be in these seats again. 732 00:27:41,326 --> 00:27:43,36 Mr. Braverman, you're absolutely right. 733 00:27:43,120 --> 00:27:45,539 Mr. Wyman should have contacted you when the problems started. 734 00:27:45,664 --> 00:27:47,708 And for that | apologize. Thank you. 735 00:27:47,791 --> 00:27:48,917 But here's the bottom line. 736 00:27:49,01 --> 00:27:51,378 Max has trouble learning ina mainstream classroom environment. 737 00:27:51,461 --> 00:27:53,839 Mr. Wyman has trouble teaching when Max is there. 738 00:27:53,964 --> 00:27:56,175 Right now no one is winning. 739 00:27:56,300 --> 00:27:59,720 | Know the solution is not ideal, but for now the best we can do, 740 00:27:59,803 --> 00:28:02,639 is tell you that when Max has a tough or disruptive day, 741 00:28:02,723 --> 00:28:04,558 he'll be sent to the library to work on his own. 742 00:28:04,641 --> 00:28:06,560 | think that's a good solution for everyone. 743 00:28:06,768 --> 00:28:09,188 | disagree. | think that he should be in the classroom with his peers. 744 00:28:09,271 --> 00:28:10,439 There has to be another solution. 745 00:28:10,522 --> 00:28:12,399 Can he at least be transferred to another class? 746 00:28:12,482 --> 00:28:14,109 We will look into that. 747 00:28:14,193 --> 00:28:16,111 However, at this time, | can assure you, 748 00:28:16,195 --> 00:28:18,864 we are utilizing all of our resources to serve Max. 749 00:28:18,947 --> 00:28:21,533 So what, that's it? That's what you're gonna do? That's it? 750 00:28:21,617 --> 00:28:23,577 That's not what I'm saying at all. 751 00:28:23,702 --> 00:28:27,39 I'm saying it's a tough situation and we are doing our best. 752 00:28:27,414 --> 00:28:30,751 Well, | think that your best is unacceptable. | really do. 753 00:28:41,845 --> 00:28:45,891 You know, this, um, Italian roast stuff is pretty good, you know? 754 00:28:46,141 --> 00:28:49,645 Right, isn't it? Isn't it wonderful? 755 00:28:51,980 --> 00:28:54,107 It was pretty strange being here without you, Millie. 756 00:28:54,191 --> 00:28:56,360 (CHUCKLES) Yeah, I'll bet. 757 00:28:57,152 --> 00:28:59,363 | mean, big house. Just me. 758 00:28:59,529 --> 00:29:01,615 Well, the kids came by, didn't they? Yeah. 759 00:29:02,32 --> 00:29:04,534 The kids came by. That was great, that was nice. 760 00:29:07,746 --> 00:29:11,250 You know, | didn't like being here without you. 761 00:29:11,416 --> 00:29:14,711 And now, um, 762 00:29:14,878 --> 00:29:16,463 now that you're back, 763 00:29:16,546 --> 00:29:20,50 you're not all the way back, you know? 764 00:29:20,384 --> 00:29:22,302 Not all of you is here. 765 00:29:24,304 --> 00:29:25,472 (BOTH CHUCKLE) 766 00:29:25,555 --> 00:29:26,640 I'm all here. 767 00:29:26,723 --> 00:29:29,601 No, | don't... | don't mean it in a bad way. 768 00:29:29,685 --> 00:29:33,855 You went out there and you had this wonderful adventure, this... 769 00:29:33,939 --> 00:29:37,859 Got a taste for life, and you're happy. 770 00:29:39,444 --> 00:29:42,364 You're the happiest I've ever seen you. 771 00:29:42,489 --> 00:29:44,283 Well, that's a good thing, right? 772 00:29:44,366 --> 00:29:46,868 Yeah, yeah, it's a good thing. 773 00:29:49,121 --> 00:29:52,416 The bad thing, sweetheart, is that, um, 774 00:29:52,833 --> 00:29:56,336 | can't help but feel that, uh, 775 00:29:58,130 --> 00:30:01,633 | was the one that was holding you back from being happy. 776 00:30:04,594 --> 00:30:08,98 | just needed a little adventure, that's all. 777 00:30:11,393 --> 00:30:14,146 | don't wanna lose you, Millie. You're not losing me. 778 00:30:14,229 --> 00:30:17,691 See, while you were gone | realized that, um... 779 00:30:19,693 --> 00:30:20,986 Oh, God. 780 00:30:22,70 --> 00:30:25,198 It's hard. (EXHALES) 781 00:30:25,657 --> 00:30:26,658 Well, I... 782 00:30:28,35 --> 00:30:30,954 In our marriage, that, 783 00:30:31,163 --> 00:30:33,665 you're the one that's made most of the compromises. 784 00:30:33,749 --> 00:30:36,460 You're the one that's done most of the sacrificing. 785 00:30:36,543 --> 00:30:40,47 You've been here for the family all the time. 786 00:30:40,547 --> 00:30:45,218 And if selling this house is important to you, and | know it is, 787 00:30:46,219 --> 00:30:49,139 then I'm willing to do that for you. 788 00:30:51,58 --> 00:30:55,228 For us, because, being in this house 789 00:30:55,437 --> 00:30:58,940 without you is, it's not gonna work. 790 00:31:10,77 --> 00:31:13,580 Okay. Okay. Jabbar's in the shower. 791 00:31:13,789 --> 00:31:17,125 | found a clean pair of pants in a bag that didn't even have clothes in it, 792 00:31:17,209 --> 00:31:19,294 but | mean, he's not gonna match, but they're at least clean. 793 00:31:19,378 --> 00:31:21,546 | didn't think we had any left. How's that going? 794 00:31:21,671 --> 00:31:26,93 (EXHALES) Not good. This is all gonna cost us money we don't have. 795 00:31:26,760 --> 00:31:28,720 Well, you know, it's a... It's an estimate. 796 00:31:28,804 --> 00:31:30,639 You know, the guy said two months is an estimate. 797 00:31:30,722 --> 00:31:33,225 Maybe it'll go faster. Or maybe it'll go slower. 798 00:31:33,308 --> 00:31:36,812 | mean, even if it took two weeks, we can't afford this. Come look. 799 00:31:37,20 --> 00:31:38,605 Come see for yourself. 800 00:31:38,688 --> 00:31:41,233 (CRASHING) Shh! The baby's sleeping. 801 00:31:41,316 --> 00:31:43,276 | know, | know. She's not up. Okay. 802 00:31:43,360 --> 00:31:45,153 My God. | can't live in this room anymore. 803 00:31:45,237 --> 00:31:46,738 We can't afford to live in this room anymore. 804 00:31:46,822 --> 00:31:49,408 That's how much this it's gonna cost to stay here? Are you kidding me? 805 00:31:49,491 --> 00:31:51,743 That's what I'm trying to say. 806 00:31:52,369 --> 00:31:54,955 Honey, my chest just constricted, like sincerely, 807 00:31:55,38 --> 00:31:56,998 | have constriction in my chest. (CHUCKLES) 808 00:31:57,82 --> 00:31:58,959 Like they say. Just breathe. 809 00:31:59,42 --> 00:32:00,710 ‘Cause we're gonna get through it. We're gonna be fine. 810 00:32:00,794 --> 00:32:03,171 How could it be that much? This place is a dump. 811 00:32:03,255 --> 00:32:05,841 Yep. How come you're not all spun out about this? 812 00:32:06,07 --> 00:32:07,676 Because, um, well, growing up, 813 00:32:07,759 --> 00:32:09,511 we went through a lot worse, SO... 814 00:32:09,886 --> 00:32:12,13 We got through it then. We'll get through it now. 815 00:32:12,97 --> 00:32:13,515 Together. We got this. 816 00:32:13,598 --> 00:32:17,310 We'll... Why do you have zero for the house rental budget? 817 00:32:17,394 --> 00:32:20,105 If we're leaving here, how are we gonna rent a house for zero? 818 00:32:20,188 --> 00:32:22,774 | doubt your parents will charge us rent money. 819 00:32:23,275 --> 00:32:25,26 My parents? What? 820 00:32:25,110 --> 00:32:27,237 Yeah, you need to call them. 821 00:32:28,864 --> 00:32:31,408 Yeah, well. (GROANS) I'm not... 822 00:32:31,533 --> 00:32:33,743 That's what we need to do. (SIGHS) 823 00:32:37,914 --> 00:32:39,624 Okay, I'm gonna call. Mmm-hmm. 824 00:32:39,708 --> 00:32:42,169 But honestly, when you said that now, my arm just got numb. 825 00:32:42,252 --> 00:32:43,503 On my left side. Aw, let me massage it. 826 00:32:43,587 --> 00:32:44,588 Like, it's for real cardiac arrest. 827 00:32:44,671 --> 00:32:45,839 | Know you think this is funny... 828 00:32:45,922 --> 00:32:47,591 But that's one of the signs is your thing goes numb. Is it? 829 00:32:47,674 --> 00:32:48,967 Yeah, your right or left. It's gonna be okay. 830 00:32:49,50 --> 00:32:51,219 I'm not sure which one. I'll just make sure that you're all worn out. 831 00:32:51,303 --> 00:32:53,138 As long as my phone dialing hand's good, you're fine. 832 00:32:53,221 --> 00:32:55,15 Exactly. Yeah, okay. 833 00:32:57,58 --> 00:32:59,269 f 1 wanna take you somewhere 834 00:33:00,395 --> 00:33:03,106 Okay. That's the last of it. 835 00:33:04,65 --> 00:33:05,108 Okay. 836 00:33:05,192 --> 00:33:08,695 Um, | was gonna come by in the morning and take the kids to school. 837 00:33:09,529 --> 00:33:10,655 Okay. 838 00:33:12,491 --> 00:33:15,535 So, | guess that's everything. 839 00:33:16,453 --> 00:33:17,454 I'll walk you out. 840 00:33:17,537 --> 00:33:21,41 Ah, you don't, you don't have to. 841 00:33:22,959 --> 00:33:24,85 Um... 842 00:33:26,838 --> 00:33:30,884 When I, uh, when | pick the kids up tomorrow, um, 843 00:33:31,760 --> 00:33:35,263 should | use the key, or would it be better for you if | knocked? 844 00:33:37,390 --> 00:33:38,892 Just come in. 845 00:33:40,852 --> 00:33:42,646 Yeah, okay. 846 00:33:46,358 --> 00:33:48,360 Well... (SIGHS) 847 00:33:50,862 --> 00:33:54,407 f All my tears have been used up 848 00:33:54,491 --> 00:33:58,161 ~ On another love Another love 849 00:33:59,329 --> 00:34:03,208 f All my tears have been used up 850 00:34:09,589 --> 00:34:10,882 (SIGHS) 851 00:34:30,235 --> 00:34:32,112 ~SOh, oh 852 00:34:37,784 --> 00:34:40,287 S Remember when we were young 853 00:34:41,37 --> 00:34:43,915 S We felt like the luckiest ones 854 00:34:44,624 --> 00:34:47,419 ~ Nothing to worry about 855 00:34:47,502 --> 00:34:50,88 ~ The whole world was a hand me down 856 00:34:52,07 --> 00:34:53,883 ~ Turn it up, turn it up 857 00:34:54,676 --> 00:34:56,595 ~ Turn up your radio loud 858 00:34:57,596 --> 00:35:00,15 ~ Don't forget where you come from 859 00:35:01,57 --> 00:35:03,184 JS /t's too soon to be proud 860 00:35:04,519 --> 00:35:09,524 J Remember when we were young f 861 00:35:17,949 --> 00:35:21,453 | think we got it. No, just one more. 862 00:35:22,495 --> 00:35:24,164 (SHUTTER CLICKING) 863 00:35:27,459 --> 00:35:31,630 Going... Going... 864 00:35:32,297 --> 00:35:33,715 (SHUTTER CLICKS) 865 00:35:34,382 --> 00:35:35,842 Gone. 866 00:35:36,301 --> 00:35:37,302 Gimme that. 867 00:35:40,764 --> 00:35:43,642 So? So, what? 868 00:35:45,185 --> 00:35:47,62 It's a good idea, huh? 869 00:35:48,271 --> 00:35:50,65 It was a way to go. Pff! 870 00:35:50,315 --> 00:35:53,818 Come on, look at this! This is amazing! 871 00:35:53,902 --> 00:35:57,405 That was an amazing day! | wanna do that every day. 872 00:35:58,448 --> 00:36:03,995 Yeah, well we did it. How about a drink now? That's what | want. 873 00:36:04,245 --> 00:36:06,998 Uh... |! mean, to celebrate. That's all. 874 00:36:07,82 --> 00:36:09,501 Oh, to celebrate? Oh, no, then | can't. 875 00:36:09,626 --> 00:36:11,294 You got somewhere to go? (CHUCKLES) 876 00:36:11,378 --> 00:36:13,713 Well, | can't celebrate something that, uh, 877 00:36:13,797 --> 00:36:16,549 you didn't say was a thing to celebrate. 878 00:36:16,800 --> 00:36:18,927 If you don't think it was a good idea, 879 00:36:19,10 --> 00:36:21,763 then | can't celebrate, can I, with you? 880 00:36:21,846 --> 00:36:25,350 All right. Look, you had... It worked out. 881 00:36:25,433 --> 00:36:28,19 God, say it! | did good! It worked out. 882 00:36:28,353 --> 00:36:29,854 You did all right. Thank you. 883 00:36:29,938 --> 00:36:31,731 That one by the taco truck? Right. 884 00:36:31,815 --> 00:36:33,274 That kinda impressed me a little bit. 885 00:36:33,358 --> 00:36:36,444 Thank you very much for saying so. | appreciate it. 886 00:36:36,611 --> 00:36:39,280 All right, can we drink now? | actually can't. 887 00:36:39,364 --> 00:36:42,283 (CHUCKLES) Oh, that's, that is cold. 888 00:36:42,367 --> 00:36:43,743 For making me lie like that to you. 889 00:36:43,827 --> 00:36:44,911 I'm just kidding, I'm just kidding. 890 00:36:44,994 --> 00:36:46,746 | mean, | have a, | have dinner later, 891 00:36:46,830 --> 00:36:47,997 but I'll have a drink now, yeah. 892 00:36:48,81 --> 00:36:50,125 They got a little Mexican thing up the road. 893 00:36:50,208 --> 00:36:52,460 Ooh, good. It's, uh, it's a divey place. 894 00:36:52,544 --> 00:36:55,255 That sounds good. You're buying. You know that, right? 895 00:36:55,338 --> 00:36:57,590 What's that? What do you mean? Well, you're the boss. 896 00:36:57,674 --> 00:37:00,802 The boss buys. It's like California code. 897 00:37:01,970 --> 00:37:04,681 (SIGHS) Okay. 898 00:37:06,808 --> 00:37:10,270 | stayed up there until Nora started her sweet little snore. 899 00:37:10,353 --> 00:37:12,313 (CHUCKLES) What's up? 900 00:37:12,522 --> 00:37:14,607 Uh, Principal Radford called. Yeah? 901 00:37:14,691 --> 00:37:18,194 And they're gonna move Max toa different history class. 902 00:37:18,987 --> 00:37:20,822 Which is good. Yeah. That's good. 903 00:37:20,947 --> 00:37:24,242 | guess. Doesn't really feel like a victory though, does it? 904 00:37:24,325 --> 00:37:25,493 No. Sort of... 905 00:37:25,577 --> 00:37:27,912 It feels like a Band-Aid placed over a... 906 00:37:27,996 --> 00:37:30,832 What do you call it when an artery is just spurting blood and you... 907 00:37:30,915 --> 00:37:31,916 High school. 908 00:37:32,208 --> 00:37:33,209 Right. 909 00:37:33,293 --> 00:37:34,419 No, I'm serious, honey. 910 00:37:34,502 --> 00:37:36,212 High school. I'm worried. | really am. 911 00:37:36,296 --> 00:37:37,589 I'm worried too. As far as I'm concerned, 912 00:37:37,672 --> 00:37:39,48 he's not going to the public high school here. 913 00:37:39,132 --> 00:37:40,341 He can't. 914 00:37:40,717 --> 00:37:43,511 (SIGHS) Okay. You know? 915 00:37:43,970 --> 00:37:45,472 Well, we'll fight the district, 916 00:37:45,555 --> 00:37:47,307 and see if we can get him placed somewhere else. 917 00:37:47,390 --> 00:37:48,433 Where? | don't know. 918 00:37:48,516 --> 00:37:50,977 This is a list of schools in the Bay Area for kids with special needs. 919 00:37:51,60 --> 00:37:53,646 He doesn't fit in anywhere. There's nowhere to put him. 920 00:37:53,897 --> 00:37:55,148 So, you're saying no public school. 921 00:37:55,398 --> 00:37:56,399 No. 922 00:37:56,483 --> 00:37:57,692 Well, what about Gateway? 923 00:37:57,776 --> 00:37:59,110 Noah Lessing's done great there. 924 00:37:59,194 --> 00:38:01,321 Gateway is great for kids like Noah Lessing. 925 00:38:01,404 --> 00:38:03,782 He has severe autism. Well, I... 926 00:38:04,73 --> 00:38:05,450 You know? Well, what about Providence? 927 00:38:05,533 --> 00:38:08,661 Max's test scores are way too high. Way too high. 928 00:38:09,829 --> 00:38:12,373 Since when are high test scores problematic? (SIGHS) | don't know. 929 00:38:12,499 --> 00:38:14,375 I'm very frustrated. Do you know, | hate to see Max 930 00:38:14,459 --> 00:38:16,753 get shuffled around all the time like this. 931 00:38:16,836 --> 00:38:18,338 Where do you put a kid who doesn't belong anywhere? 932 00:38:18,463 --> 00:38:19,714 | don't know. It's the system. 933 00:38:19,798 --> 00:38:21,257 | mean, we're stuck with the system. 934 00:38:21,341 --> 00:38:23,635 As far as I'm concerned the only way to get a school for him 935 00:38:23,718 --> 00:38:25,845 is if we start one ourselves. 936 00:38:32,101 --> 00:38:33,353 (TYPING) 937 00:38:34,20 --> 00:38:36,64 What are you doing? Nothing. I'm not doing anything. 938 00:38:36,147 --> 00:38:38,399 Kristina. What are you doing? I'm not doing anything. 939 00:38:38,483 --> 00:38:40,777 | just, just hold on for a second. 940 00:38:40,860 --> 00:38:43,738 | mean, I'm just gonna check something out. 941 00:38:44,239 --> 00:38:46,991 "How to start a school"? Nothing. I'm not doing that. 942 00:38:47,408 --> 00:38:48,827 You... That's crazy. 943 00:38:48,910 --> 00:38:51,246 It's So insane. It's insane. 944 00:38:51,329 --> 00:38:53,206 But it isn't, is it? 945 00:38:53,289 --> 00:38:56,668 | think that this looks like a lot of bureaucratic red tape and a whole lot of work. 946 00:38:56,751 --> 00:39:00,04 | know, but how hard can it be? | mean, think about it. 947 00:39:00,88 --> 00:39:03,800 You started a studio. A recording studio, right? 948 00:39:03,883 --> 00:39:06,135 Yes, that was not easy. And you ran for mayor. 949 00:39:06,219 --> 00:39:08,388 Which was also not easy. | did. Not easy. 950 00:39:08,555 --> 00:39:09,973 | guess, what do we need? But, | mean... 951 00:39:10,56 --> 00:39:11,99 Just a building and some teachers. 952 00:39:11,182 --> 00:39:13,893 And maybe a hot lunch program? And how hard can that be? 953 00:39:15,603 --> 00:39:17,522 If anybody could do this... This, this is crazy. 954 00:39:17,605 --> 00:39:19,65 You could do it. | can. We can. 955 00:39:19,148 --> 00:39:21,693 (CHUCKLES) Thanks for letting us do this. 956 00:39:21,818 --> 00:39:25,113 Ah, you're welcome. This mold thing's not contagious, is it? 957 00:39:25,488 --> 00:39:26,865 We may have some on our shoes. 958 00:39:26,948 --> 00:39:28,199 We'll leave them at the door, 959 00:39:28,283 --> 00:39:29,742 if that makes you feel comfortable. (LAUGHS) 960 00:39:29,826 --> 00:39:31,744 Is she sleeping? Yeah. 961 00:39:32,829 --> 00:39:35,39 | promise, we'll, we'll stay out of your hair. 962 00:39:35,123 --> 00:39:36,666 No problem. 963 00:39:37,208 --> 00:39:39,335 It's a big house. Someone's gotta fill it, you know? 964 00:39:39,502 --> 00:39:41,921 Dad said | get whatever room | want. Oh, yeah? 965 00:39:42,46 --> 00:39:43,840 Well, well... | don't... 966 00:39:43,965 --> 00:39:45,383 Well, Mom said you'll ask your grandparents 967 00:39:45,466 --> 00:39:46,634 politely where they'd like us. 968 00:39:46,718 --> 00:39:48,928 We can take the guest house, if that's easier for you guys. 969 00:39:49,12 --> 00:39:50,638 We're happy to do that. There are four of us. 970 00:39:50,722 --> 00:39:53,16 One of us is teething, though. | will mention that. 971 00:39:53,99 --> 00:39:55,852 No, it'd be just great to have kids in the house again. 972 00:39:55,935 --> 00:39:57,312 Right? Yeah. 973 00:39:57,395 --> 00:39:59,314 Then | get Dad's old room! Okay! 974 00:39:59,397 --> 00:40:00,982 Look at that, huh! He claimed it! 975 00:40:01,691 --> 00:40:03,526 Come on. | would've taken the master suite! 976 00:40:03,610 --> 00:40:05,737 Jabbar? That was on the table, right? 977 00:40:07,697 --> 00:40:11,451 ~ Summer's gonna get crushed 978 00:40:12,660 --> 00:40:17,290 ~ Come clean when the lines get blurry 979 00:40:19,167 --> 00:40:24,172 ~ Come clean when the down gets dirty 980 00:40:24,505 --> 00:40:26,633 ~ Holding your breath 981 00:40:26,716 --> 00:40:28,92 Mommy. Hey. 982 00:40:28,176 --> 00:40:31,220 | don't feel good. | have a tummy ache. Oh, sweetie. 983 00:40:31,346 --> 00:40:34,766 | don't feel too good either. | think we better call Dad. 984 00:40:37,143 --> 00:40:38,561 | will tuck you both back in. 985 00:40:38,645 --> 00:40:40,396 And I'll read you another bedtime story. 986 00:40:40,480 --> 00:40:43,66 | bet that'll help. | don't feel good. 987 00:40:44,609 --> 00:40:47,111 Get your coats. Okay? 988 00:40:47,195 --> 00:40:50,782 Where are we going? This is gonna be great. | promise. 989 00:40:51,115 --> 00:40:53,76 Now, where was |? Was | on the red? 990 00:40:53,159 --> 00:40:54,577 Yeah, you were on the red. Okay. 991 00:40:54,661 --> 00:40:57,38 Whose turn is it? CROSBY: This Corvette's getting pretty good reviews... 992 00:40:57,664 --> 00:40:59,207 Hey! Hi. 993 00:40:59,290 --> 00:41:02,168 Hey, sweetheart! Hey! We should have called. 994 00:41:02,251 --> 00:41:03,962 Hey, guys! Hi, sweetheart. 995 00:41:04,45 --> 00:41:05,713 Hey, sweetie pie. 996 00:41:06,05 --> 00:41:08,591 Uh, Jabbar, let's show your cousins your new room? 997 00:41:08,675 --> 00:41:12,178 CROSBY: Yeah, that's a good idea. JASMINE: I'm gonna take the baby upstairs. 998 00:41:13,388 --> 00:41:14,389 Thanks. 999 00:41:17,684 --> 00:41:18,726 What's going on? 1000 00:41:18,851 --> 00:41:22,772 Oh, | just, | had to get out of the house. 1001 00:41:23,356 --> 00:41:25,692 Why, what's up? 1002 00:41:27,360 --> 00:41:28,361 Um... 1003 00:41:31,197 --> 00:41:33,825 There's so much that | haven't told you guys. 1004 00:41:33,992 --> 00:41:36,661 (SOBBING) Sweetie, what is it? 1005 00:41:39,288 --> 00:41:41,582 My marriage might be over. 1006 00:41:42,375 --> 00:41:43,668 That's... 1007 00:41:45,837 --> 00:41:47,338 Oh, sweetheart. 1008 00:41:49,90 --> 00:41:51,217 | just wanted to come home, you know? 1009 00:41:51,300 --> 00:41:52,343 | do. 1010 00:41:52,427 --> 00:41:59,58 ~S Sometimes we all have to come clean f 1011 00:41:59,142 --> 00:42:00,435 (SIGHS) 71548

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.